Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,980 --> 00:00:06,280
Be sure to say hello to Mark for me, all
right? I will.
2
00:00:06,920 --> 00:00:10,660
Excuse me. Is there anything I should be
doing now to prepare for the med board?
3
00:00:10,880 --> 00:00:13,800
Well, sweetie, why don't you work on
getting into college first, all right?
4
00:00:13,800 --> 00:00:14,800
then we'll talk.
5
00:00:15,800 --> 00:00:19,100
Quite a group I have this year, isn't
it? Certainly enthusiastic. You have
6
00:00:19,100 --> 00:00:21,960
juniors in high school already seeing
themselves in private practice.
7
00:00:22,220 --> 00:00:25,320
Well, that's because you got them turned
on so much to a career in medicine.
8
00:00:26,240 --> 00:00:27,240
Hey, listen.
9
00:00:27,980 --> 00:00:30,000
I really want to thank you for coming
down here.
10
00:00:30,280 --> 00:00:33,580
Oh, Dawn, it was my pleasure. It's so
wonderful seeing kids like this excited
11
00:00:33,580 --> 00:00:37,040
about college and their professional
careers. Hey, are we still on for the
12
00:00:37,040 --> 00:00:37,819
hospital tour?
13
00:00:37,820 --> 00:00:38,820
Oh, absolutely.
14
00:00:38,840 --> 00:00:40,580
I'm bringing four kids now. No.
15
00:00:40,980 --> 00:00:41,980
Just tell me when.
16
00:00:42,220 --> 00:00:43,580
Well, actually, you have a choice.
17
00:00:43,820 --> 00:00:47,960
You see, Dr. Goodwin is doing a retinal
reattachment, and on Thursday, Dr.
18
00:00:48,140 --> 00:00:49,780
Miser's performing a bowel section.
19
00:00:51,380 --> 00:00:53,400
I think we'll go for ophthalmology.
20
00:02:21,320 --> 00:02:24,160
I don't think there's a school in this
city that doesn't have to deal with
21
00:02:24,160 --> 00:02:25,019
racial tensions.
22
00:02:25,020 --> 00:02:26,060
How bad is it here?
23
00:02:26,740 --> 00:02:30,220
Well, unfortunately, it's pretty bad. We
have a diverse group. Koreans, Latinos,
24
00:02:30,460 --> 00:02:31,460
African Americans.
25
00:02:32,120 --> 00:02:33,180
Even skinheads.
26
00:02:34,160 --> 00:02:36,320
I try to keep files of some of the worst
troublemakers.
27
00:02:36,740 --> 00:02:38,360
I'd like to see them later. Of course.
28
00:02:39,080 --> 00:02:40,560
Is this the first killing at Edmond?
29
00:02:41,100 --> 00:02:42,380
First time in the school, yes.
30
00:02:42,860 --> 00:02:45,120
But there have been several drive -bys
in the surrounding neighborhoods.
31
00:02:46,240 --> 00:02:47,240
Now this.
32
00:02:47,380 --> 00:02:48,840
And this is bystander.
33
00:02:49,280 --> 00:02:51,840
He was murdered by a collar in a car.
34
00:02:55,120 --> 00:02:57,580
I'm Susan Turner from the DA's office.
35
00:02:57,880 --> 00:03:01,500
Steve Sloan. This is my father, Mark
Sloan. I'd like to have a few words with
36
00:03:01,500 --> 00:03:02,500
Mr. Morris.
37
00:03:02,580 --> 00:03:04,280
I guess I can finish with him later.
38
00:03:07,100 --> 00:03:10,300
She seems efficient.
39
00:03:10,580 --> 00:03:11,418
Oh, yeah.
40
00:03:11,420 --> 00:03:13,660
Used to be a big Beverly Hills criminal
attorney.
41
00:03:13,860 --> 00:03:17,340
And she joined the DA's office and got
attached to the Youth Crime Division.
42
00:03:18,040 --> 00:03:20,200
She even started her own task force on
juvenile violence.
43
00:03:20,700 --> 00:03:22,740
Wants to get every kid with a gun off
the street.
44
00:03:23,020 --> 00:03:24,020
On a mission.
45
00:03:24,200 --> 00:03:27,500
And she's good at it, too. I don't think
she's lost a case yet.
46
00:03:28,160 --> 00:03:30,100
Lieutenant Sloan, I think we've got
something.
47
00:03:30,380 --> 00:03:31,380
Excuse me, sir.
48
00:03:33,180 --> 00:03:34,900
Oh, Dr. Sloan. Yes.
49
00:03:35,720 --> 00:03:39,320
I've never worked with your son, but I
understand he's very good. Well, I think
50
00:03:39,320 --> 00:03:40,320
he is.
51
00:03:41,060 --> 00:03:42,039
Sickening, isn't it?
52
00:03:42,040 --> 00:03:43,040
Oh, it's terrible.
53
00:03:43,820 --> 00:03:45,400
I'm going to find the kid who did this.
54
00:03:46,240 --> 00:03:47,260
You're certain it was the kid?
55
00:03:47,630 --> 00:03:48,850
Well, I think it's pretty obvious.
56
00:03:50,050 --> 00:03:52,430
Well, I agree with you. It looks that
way.
57
00:03:52,990 --> 00:03:55,090
Attack on a student in a school.
58
00:03:56,090 --> 00:03:58,750
I guess the years have made me a little
wary of the obvious.
59
00:03:59,190 --> 00:04:02,170
Well, I suppose in medicine that's true.
No, I mean in crime.
60
00:04:02,870 --> 00:04:06,850
Oh, you're an expert in that, too. Well,
I'm a consultant with the police force.
61
00:04:07,110 --> 00:04:09,310
Oh, you must have worked with a lot of
juvenile offenders.
62
00:04:09,950 --> 00:04:13,390
Well, no, not much. I just think it's a
little... You can take as subtle an
63
00:04:13,390 --> 00:04:16,110
approach as you like, Doctor, but I'll
stay with the obvious.
64
00:04:17,580 --> 00:04:21,040
A man lost his life at the hands of a
teenager with a gun, and I'm going to
65
00:04:21,040 --> 00:04:22,040
bring him down.
66
00:04:23,040 --> 00:04:25,200
I got two positive IDs on the car.
67
00:04:25,540 --> 00:04:27,140
Belongs to a kid named Tommy Park.
68
00:04:27,680 --> 00:04:28,680
Tommy Park.
69
00:04:28,760 --> 00:04:30,780
Know him well. And his friends.
70
00:04:31,460 --> 00:04:32,740
I've had him up on charges.
71
00:04:33,780 --> 00:04:35,620
I want you to come with me, Lieutenant.
72
00:04:35,940 --> 00:04:38,080
I'm going to get some warrants and go to
his house.
73
00:04:38,440 --> 00:04:41,420
Warrants? Well, I'm going to turn his
house upside down if I have to.
74
00:04:41,780 --> 00:04:44,540
You know, maybe I should talk to the boy
first. First, I'll get the warrant. Get
75
00:04:44,540 --> 00:04:45,540
his address and...
76
00:04:47,070 --> 00:04:48,250
Guess I'm going for a ride.
77
00:04:52,730 --> 00:04:55,970
Did I hear the police think it's Tommy
Park that did this? Well, they
78
00:04:55,970 --> 00:04:56,970
his car.
79
00:04:57,230 --> 00:05:00,890
No, that's hard to believe. I mean, he's
actually a pretty good kid. Doesn't
80
00:05:00,890 --> 00:05:01,789
seem like him.
81
00:05:01,790 --> 00:05:03,090
You know where Tommy might be?
82
00:05:03,370 --> 00:05:05,150
Yeah, I know where he hangs out after
school.
83
00:05:05,430 --> 00:05:07,310
Let me get a piece of paper. I'll give
you the address.
84
00:05:07,530 --> 00:05:08,590
Oh, I'd appreciate it. Thanks.
85
00:05:30,600 --> 00:05:32,500
If he wasn't at home, he's probably
here.
86
00:05:55,780 --> 00:05:56,780
Don't need to see it.
87
00:05:57,780 --> 00:05:59,060
You've got a cop all over you.
88
00:06:00,910 --> 00:06:01,829
Her, I know.
89
00:06:01,830 --> 00:06:02,830
Hello, Kim.
90
00:06:03,070 --> 00:06:05,770
You redecorating? You know damn well
what happened here.
91
00:06:06,190 --> 00:06:08,070
How come you ain't hassling the brothers
who did this?
92
00:06:08,430 --> 00:06:10,270
There was trouble here a couple nights
ago.
93
00:06:10,570 --> 00:06:11,570
Yeah, a little trouble.
94
00:06:11,730 --> 00:06:14,330
A little trouble with the machine gun.
They were trying to kill somebody.
95
00:06:14,690 --> 00:06:16,390
You know who they are, so go hassle
them.
96
00:06:16,710 --> 00:06:19,510
I think I'll start with the retaliation
and work backwards.
97
00:06:20,010 --> 00:06:22,110
Now, let's see. Who is missing?
98
00:06:22,530 --> 00:06:24,090
We haven't seen him. Tommy Park?
99
00:06:24,890 --> 00:06:27,010
Yep. Was he in school today?
100
00:06:27,650 --> 00:06:28,650
Nope, out sick.
101
00:06:29,380 --> 00:06:31,500
You know he was out taking a drive.
102
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Look.
103
00:06:33,780 --> 00:06:36,460
We heard what happened, man. That wasn't
Tommy. But you know what?
104
00:06:37,120 --> 00:06:38,680
If it had been, I say go for it.
105
00:06:39,320 --> 00:06:40,740
Somebody's got to stand up to this crap.
106
00:06:40,960 --> 00:06:42,280
We ain't got to be pushed out of our
neighborhoods.
107
00:06:42,900 --> 00:06:44,520
We have an ID on Tommy's car.
108
00:06:44,820 --> 00:06:45,820
It was stolen.
109
00:06:46,420 --> 00:06:47,420
Last night.
110
00:06:47,460 --> 00:06:49,180
Ah, well, that explains everything.
111
00:06:49,660 --> 00:06:51,800
I suppose we can just go now,
Lieutenant.
112
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Listen, Kim.
113
00:06:54,200 --> 00:06:55,200
All of you.
114
00:06:55,420 --> 00:06:59,180
Tommy Park is wanted for questioning in
the shooting death of the teacher at
115
00:06:59,180 --> 00:07:00,180
Edgemont High School.
116
00:07:00,860 --> 00:07:06,700
If I find that you've been hiding him or
helping him in any way, I will come
117
00:07:06,700 --> 00:07:08,440
down on you like the wrath of God.
118
00:07:09,880 --> 00:07:14,340
Look, man, I'll tell you anything I
know, but I ain't talking to the bitch.
119
00:07:14,340 --> 00:07:15,299
there, Kim.
120
00:07:15,300 --> 00:07:19,540
You'll talk to me in court. It's a
matter of time. Right now, I want Tommy.
121
00:07:20,360 --> 00:07:21,360
He's right here.
122
00:07:26,440 --> 00:07:27,500
What are you doing here?
123
00:07:27,800 --> 00:07:28,800
Came to see Tommy.
124
00:07:29,200 --> 00:07:30,440
I was surprised I beat you.
125
00:07:31,920 --> 00:07:34,320
Where were you at 3 o 'clock this
afternoon?
126
00:07:34,780 --> 00:07:35,780
I didn't go to school.
127
00:07:35,940 --> 00:07:38,500
I was here all day. That's the truth,
man. I was with him.
128
00:07:39,160 --> 00:07:40,160
Corroborating witness.
129
00:07:40,520 --> 00:07:41,520
Right.
130
00:07:41,980 --> 00:07:45,840
You know, Tommy tells me he took a year
and a half to customize his car. It's
131
00:07:45,840 --> 00:07:49,960
unique. Really obviously identifiable.
Now, why would a man drive a car like
132
00:07:49,960 --> 00:07:51,160
that in the commission of a crime?
133
00:07:51,520 --> 00:07:53,240
It's a badge of honor. Right, Tommy?
134
00:07:53,780 --> 00:07:55,840
Builds a rep when everyone knows how bad
you are.
135
00:07:56,320 --> 00:07:58,280
He didn't run. Mrs. Turney's right here.
136
00:07:58,500 --> 00:08:01,980
I was going to. I knew you'd come after
me like you always do.
137
00:08:04,020 --> 00:08:05,280
But he talked me out of it.
138
00:08:07,720 --> 00:08:09,360
What are you doing, Doctor?
139
00:08:10,580 --> 00:08:12,240
Playing youth counselor.
140
00:08:13,080 --> 00:08:14,440
This is a murder investigation.
141
00:08:14,960 --> 00:08:17,280
I'm quite aware of that. But it's also
about Tommy.
142
00:08:18,080 --> 00:08:19,420
What do you really know about him?
143
00:08:19,820 --> 00:08:23,700
He works in his father's grocery store
after school. He gets good grades. And
144
00:08:23,700 --> 00:08:24,740
he's got two priors.
145
00:08:25,500 --> 00:08:27,240
Larceny and carrying a concealed weapon.
146
00:08:28,440 --> 00:08:30,880
A shoplifted a pair of sneakers a couple
years ago.
147
00:08:31,180 --> 00:08:32,980
And his old man beat his butt for it.
148
00:08:33,260 --> 00:08:35,039
Yeah, didn't he? And the gun?
149
00:08:35,400 --> 00:08:37,080
It was a friend of mine. It was going to
his dad.
150
00:08:37,360 --> 00:08:39,740
We took it out when he was just goofing
around. We were shooting at cannons.
151
00:08:40,039 --> 00:08:43,820
He was picked up. The gun was loaded.
Stuck in his belt under his jacket.
152
00:08:44,159 --> 00:08:45,700
Where were you really going that day?
153
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Home.
154
00:08:47,160 --> 00:08:48,520
I wasn't going to rob anyone.
155
00:08:49,680 --> 00:08:52,920
You deal with the choir boy and him,
I'll deal with the criminal.
156
00:08:53,200 --> 00:08:54,200
Arrest him.
157
00:08:54,240 --> 00:08:56,380
You can't do that. I can and I am.
158
00:09:19,950 --> 00:09:21,090
as requested. Oh, good.
159
00:09:21,310 --> 00:09:22,850
Jess, thanks for coming. No problem.
160
00:09:23,170 --> 00:09:25,770
What are you going to do, wrap something
up? Well, actually, I want to try to
161
00:09:25,770 --> 00:09:26,770
unwrap something.
162
00:09:29,270 --> 00:09:31,470
I hope you're not disturbing the
evidence.
163
00:09:31,750 --> 00:09:32,489
Miss Turner.
164
00:09:32,490 --> 00:09:35,550
No, actually, I was going to do a little
experiment here. I can come back.
165
00:09:35,790 --> 00:09:36,830
Oh, no, please.
166
00:09:37,450 --> 00:09:39,350
I'd like to watch a legend at work.
167
00:09:40,170 --> 00:09:45,110
Legend? I asked one of my investigators
about you. Words like brilliant and
168
00:09:45,110 --> 00:09:46,550
legend came up a lot.
169
00:09:46,790 --> 00:09:47,790
He's good.
170
00:09:48,030 --> 00:09:52,090
Oh, I'm sorry. This is my colleague, Dr.
Travis, Jesse. This is Susan Turner of
171
00:09:52,090 --> 00:09:53,090
the DA's office.
172
00:09:53,590 --> 00:09:55,210
So, please, go on.
173
00:09:55,730 --> 00:09:56,730
Impress me.
174
00:09:57,130 --> 00:10:03,410
Uh... I... Nuts. We got the, uh...
175
00:10:03,410 --> 00:10:06,870
The protractor? Protractor. Oh, we're in
a math class.
176
00:10:07,310 --> 00:10:08,310
All right.
177
00:10:14,010 --> 00:10:17,030
Well... Well... Okay.
178
00:10:17,450 --> 00:10:24,230
Now, the preliminary autopsy reported
that Mr. Delbecchio was shot at a 14
179
00:10:24,230 --> 00:10:26,490
-degree angle from the street.
180
00:10:29,530 --> 00:10:33,150
So, I'm just going to set the angle with
this string.
181
00:10:35,250 --> 00:10:37,570
Okay. Jesse, you're about Mr.
182
00:10:37,830 --> 00:10:41,090
Delbecchio's size. Do you take that
string and stand on the spot where he
183
00:10:41,090 --> 00:10:42,069
shot?
184
00:10:42,070 --> 00:10:44,330
And now hold the string to your
forehead.
185
00:10:45,410 --> 00:10:46,410
Okay.
186
00:10:48,260 --> 00:10:49,260
Okay, that works.
187
00:10:49,520 --> 00:10:52,620
So a bullet fired at that angle would
have struck Mr. Delvecchio had he been
188
00:10:52,620 --> 00:10:53,459
standing there.
189
00:10:53,460 --> 00:10:54,460
Well, we know that.
190
00:10:54,820 --> 00:10:57,500
We also know that he was killed with a
MAC -10.
191
00:10:57,900 --> 00:10:59,480
Now, that's where it gets a little bit
confusing.
192
00:10:59,920 --> 00:11:00,920
Why?
193
00:11:01,140 --> 00:11:02,640
This is the bullet that killed Mr.
194
00:11:02,880 --> 00:11:07,500
Delvecchio. It was picked up on the
floor after it had passed through his
195
00:11:07,760 --> 00:11:08,900
Well, we know that, too.
196
00:11:09,180 --> 00:11:12,260
Well, the thing is, it should have been
in his body and not on the floor.
197
00:11:13,200 --> 00:11:16,500
See, weapons of the MAC -10 class have a
couple of problems. One is they're
198
00:11:16,500 --> 00:11:19,880
notoriously inaccurate, as you know,
except at close range.
199
00:11:20,080 --> 00:11:24,240
And they lose velocity very rapidly,
about 75 yards.
200
00:11:24,900 --> 00:11:26,320
Now, how far is it to the street?
201
00:11:28,840 --> 00:11:29,840
90 yards.
202
00:11:30,020 --> 00:11:34,000
So that bullet fired from the street
would have had to travel that far
203
00:11:34,000 --> 00:11:37,500
heavy plate glass and still have the
power to completely pass through a man's
204
00:11:37,500 --> 00:11:39,620
body. Well, apparently this one did.
205
00:11:40,340 --> 00:11:41,920
Hey, Mark, do I still have to...
206
00:11:42,160 --> 00:11:43,160
I'm sorry. Yes.
207
00:11:43,360 --> 00:11:44,360
Here, give me that.
208
00:11:44,720 --> 00:11:48,080
Okay, so that shot would have hit Mr.
DiBecchio had he been standing here.
209
00:11:48,340 --> 00:11:50,760
But... What if he hadn't been standing
here?
210
00:11:52,840 --> 00:11:54,040
Follow trajectory.
211
00:11:58,060 --> 00:11:59,059
All right.
212
00:11:59,060 --> 00:12:00,320
What's wrong with this picture?
213
00:12:01,480 --> 00:12:03,080
The bullet holes don't line up.
214
00:12:04,700 --> 00:12:06,240
Maybe the car hit a bump.
215
00:12:06,720 --> 00:12:08,580
Or the gun could have bucked in his
hand.
216
00:12:08,880 --> 00:12:13,850
Maybe. But... Only the bullet that
killed him? That's pretty bizarre.
217
00:12:14,770 --> 00:12:17,050
Now, what's a more logical explanation?
218
00:12:17,550 --> 00:12:18,650
There was another shooter.
219
00:12:18,890 --> 00:12:20,510
Oh, I think that's far -fetched.
220
00:12:20,810 --> 00:12:21,749
Is it?
221
00:12:21,750 --> 00:12:24,590
We have a lot of evidence here that the
man in that car couldn't have killed
222
00:12:24,590 --> 00:12:28,010
Delvecchio. Well, I know something about
evidence, and this is guesswork.
223
00:12:28,710 --> 00:12:33,010
Tommy Park fired those shots, and I'm
going to nail him for it. You don't know
224
00:12:33,010 --> 00:12:34,510
that. All you've got is a car.
225
00:12:35,010 --> 00:12:36,250
I'm going to wait outside.
226
00:12:38,470 --> 00:12:39,470
Boy is guilty.
227
00:12:41,390 --> 00:12:44,050
And I've got him downtown, and I'm going
to get a confession.
228
00:12:48,890 --> 00:12:49,890
I'm not impressed.
229
00:13:01,190 --> 00:13:02,190
Where have you been?
230
00:13:02,730 --> 00:13:04,210
Pulling string from Mark all day.
231
00:13:04,450 --> 00:13:05,970
Well, he picked the right guy for the
right job.
232
00:13:07,210 --> 00:13:08,210
What's the rush?
233
00:13:08,790 --> 00:13:10,170
He's got me on the school shooting.
234
00:13:10,670 --> 00:13:13,390
Oh, yes, me too. Well, what are you
doing? Well, he wants me to go down
235
00:13:13,390 --> 00:13:16,470
and see if I can blend in with some of
the students, see if Tommy Park has any
236
00:13:16,470 --> 00:13:18,310
enemies. Blend in with the students?
237
00:13:18,930 --> 00:13:21,190
Yeah, blend in. I passed for high
school.
238
00:13:21,450 --> 00:13:22,450
Who are you kidding?
239
00:13:22,710 --> 00:13:26,010
Who am I kidding? I just got carded at
Shea Chico the other night. Well, being
240
00:13:26,010 --> 00:13:29,910
carded at a pickup joint isn't exactly
the same as blending in an algebra
241
00:13:30,490 --> 00:13:31,630
All right, I'll go as an adult.
242
00:13:31,950 --> 00:13:32,950
Yeah.
243
00:13:33,410 --> 00:13:35,490
Shea Chico is not a pickup joint.
244
00:13:40,970 --> 00:13:42,770
I'm doing a background check on
Delbecchio.
245
00:13:42,970 --> 00:13:45,170
No prints, driver's license, usual.
246
00:13:45,870 --> 00:13:47,050
Anything you can tell me about him?
247
00:13:47,770 --> 00:13:50,950
Oh, not much. I mean, the faculty all
liked him. The students seemed to like
248
00:13:50,950 --> 00:13:55,250
him. What about his personal life? No
friends, activities, that sort of thing?
249
00:13:55,990 --> 00:13:56,990
Sorry, nothing.
250
00:13:57,370 --> 00:13:59,190
But he dressed nice. He had a nice home.
251
00:13:59,950 --> 00:14:02,290
I think he came for money, but I can't
be sure of that.
252
00:14:04,190 --> 00:14:05,630
My relationship with Mr.
253
00:14:05,890 --> 00:14:09,270
Delbecchio was... was that as his
employer.
254
00:14:11,630 --> 00:14:13,390
This is his personnel file, if that'll
help.
255
00:14:16,050 --> 00:14:18,110
Fortunately, everything I know about the
man's in that file.
256
00:14:18,710 --> 00:14:19,710
Well, thank you.
257
00:14:19,890 --> 00:14:21,730
I'll have to hold on to this for a
while. Of course.
258
00:14:22,570 --> 00:14:24,690
So you were in the office when the
shooting took place?
259
00:14:24,910 --> 00:14:26,470
Yeah. Scared me to death.
260
00:14:27,270 --> 00:14:29,810
See, I was in the Marines. I recognized
the sound of automatic weapon fire.
261
00:14:30,050 --> 00:14:31,970
And once you've heard it... You never
forget it.
262
00:14:32,350 --> 00:14:33,350
I hit the floor.
263
00:14:33,770 --> 00:14:34,770
Good thing.
264
00:14:35,190 --> 00:14:36,190
Thanks again. Oh, sure.
265
00:14:41,100 --> 00:14:45,220
So, this is my pathology lab, and
unfortunately I have to get back to
266
00:14:45,220 --> 00:14:46,640
you're in store for a lot more fun.
267
00:14:47,040 --> 00:14:50,040
Nurse Edwards here will take you down to
the operating rooms where you will see
268
00:14:50,040 --> 00:14:51,040
an eye operation.
269
00:14:51,300 --> 00:14:52,460
Well, okay, let's go.
270
00:14:52,700 --> 00:14:55,180
John, actually, I thought you might like
to see where I work.
271
00:14:55,520 --> 00:14:57,340
Well, I was kind of looking forward to
going to the OR.
272
00:14:58,020 --> 00:14:59,020
But,
273
00:15:00,100 --> 00:15:03,060
on the other hand, you know, tissue
samples are really interesting.
274
00:15:03,800 --> 00:15:06,820
Why don't you guys get going, and I'll
catch up to you a little later, okay?
275
00:15:12,140 --> 00:15:13,140
That was subtle.
276
00:15:13,500 --> 00:15:16,740
You did everything to pinch me. That was
coming next, shall we?
277
00:15:20,100 --> 00:15:22,800
So, what do you want to know about Pete
Delvecchio?
278
00:15:23,720 --> 00:15:25,720
Who said this was about Pete Delvecchio?
279
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
Oh, come on, girl.
280
00:15:27,360 --> 00:15:30,560
Man gets shot and you drag me down here?
To talk about what?
281
00:15:30,760 --> 00:15:32,240
The Dodgers' chances next year?
282
00:15:32,460 --> 00:15:35,540
Okay, this is about Delvecchio. What do
you know about him? Nothing.
283
00:15:35,800 --> 00:15:36,800
It'll be a short talk.
284
00:15:37,700 --> 00:15:39,080
Well, I said me personally.
285
00:15:39,320 --> 00:15:40,700
But there are others like...
286
00:15:41,220 --> 00:15:42,720
Barbara Sutter. Who is?
287
00:15:43,240 --> 00:15:47,740
34, fine, and very unmarried. She
teaches 10th grade social studies.
288
00:15:47,960 --> 00:15:50,840
And you're going to dish me all the
dirt, aren't you? Yes, I am, and you're
289
00:15:50,840 --> 00:15:52,180
going to love it, too, aren't you?
290
00:15:54,100 --> 00:15:55,660
Okay, so here's what happens.
291
00:15:56,060 --> 00:16:01,100
Now, they're going out, right, and it's
getting hot and heavy, and boom, he
292
00:16:01,100 --> 00:16:05,320
dumps her. No. Yes, he did, like toxic
waste, girl. About two weeks ago.
293
00:16:05,820 --> 00:16:06,820
Barbara's still on leave.
294
00:16:07,120 --> 00:16:08,120
She must be devastated.
295
00:16:08,360 --> 00:16:09,360
Oh, I should talk to her.
296
00:16:09,600 --> 00:16:12,640
Okay, but remember now... I know.
Gossip's creed. I didn't hear it from
297
00:16:13,080 --> 00:16:15,300
I bet you could dish the dirt on that
school forever.
298
00:16:15,860 --> 00:16:16,719
From Mrs.
299
00:16:16,720 --> 00:16:19,620
Gretschmeyer's cooking cherry problems
to Mr. Morrison's trips to Vegas.
300
00:16:19,860 --> 00:16:22,660
He gambles. So I hear. And Mrs.
Gretschmeyer drinks.
301
00:16:22,880 --> 00:16:24,240
Like she's on shore leave.
302
00:16:24,760 --> 00:16:25,760
Hello.
303
00:16:26,140 --> 00:16:27,140
So now it's your turn.
304
00:16:28,580 --> 00:16:30,740
Give me the dip on the doctors at
Community General.
305
00:16:31,880 --> 00:16:33,460
All right, but you didn't hear it from
me.
306
00:16:43,240 --> 00:16:44,300
Excuse me, are you Mr. Morrison?
307
00:16:44,920 --> 00:16:45,839
I'm Jesse Travis.
308
00:16:45,840 --> 00:16:49,200
We spoke on the phone earlier. Yes, Mr.
Travis, how are you? Good, thanks. Well,
309
00:16:49,260 --> 00:16:52,060
we can continue this later. Do me a
favor and put my match key back on the
310
00:16:52,120 --> 00:16:53,120
please. Thanks. All right.
311
00:16:53,400 --> 00:16:54,900
We do periodic locker searches.
312
00:16:55,480 --> 00:16:56,480
Drugs, mostly.
313
00:16:56,620 --> 00:16:59,500
So, you own a garage, huh? Yeah, I
bought it as an investment.
314
00:16:59,800 --> 00:17:02,360
You know, a friend of mine at the
outreach program said that a few of the
315
00:17:02,360 --> 00:17:05,359
school kids here might be able to use a
little part -time work. They could.
316
00:17:05,460 --> 00:17:06,880
We've got some good mechanics, too.
317
00:17:07,260 --> 00:17:08,260
Oh, Mike.
318
00:17:08,680 --> 00:17:10,480
Mr. Rose, he's our auto shop instructor.
319
00:17:10,880 --> 00:17:12,520
Hi. Mike Rose, this is Jesse Travis.
320
00:17:13,180 --> 00:17:14,839
He may be interested in hiring some
mechanics.
321
00:17:15,160 --> 00:17:16,220
Well, he came to the right place.
322
00:17:17,099 --> 00:17:19,760
In fact, the name was given to me by one
of your students, I think.
323
00:17:20,300 --> 00:17:21,219
Tommy Park.
324
00:17:21,220 --> 00:17:23,900
Oh, yeah. Tommy's very good. He knows
cars and he works hard.
325
00:17:24,460 --> 00:17:26,800
Well, I got to admit, I heard that he
was in a little bit of trouble.
326
00:17:27,839 --> 00:17:31,300
Yeah, I gather he was arrested, but
apparently he was released a few hours
327
00:17:32,360 --> 00:17:36,280
Mr. Travis, I know these kids and, well,
Tommy's different.
328
00:17:36,900 --> 00:17:38,540
Why don't you meet him and form your own
opinion?
329
00:17:39,220 --> 00:17:42,460
Okay. Although, you know, he's going to
have to work with some other guys down
330
00:17:42,460 --> 00:17:45,220
at the garage. He fits in, doesn't have
any enemies.
331
00:17:45,620 --> 00:17:46,559
A few.
332
00:17:46,560 --> 00:17:48,860
Yeah, I'll point him out. Come on, I'll
introduce you to Don.
333
00:17:50,400 --> 00:17:51,400
Oh!
334
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
Hey, hey, what's up?
335
00:17:53,860 --> 00:17:55,120
Yo, what's up, man?
336
00:17:55,360 --> 00:17:56,500
How'd it go, man? How'd you get out?
337
00:17:56,800 --> 00:17:59,600
I don't know. One second I'm in, next
second I'm out.
338
00:18:00,280 --> 00:18:01,820
Someone made bail, you know what I'm
saying?
339
00:18:02,420 --> 00:18:04,420
Yeah, some fool did me a big favor.
340
00:18:05,480 --> 00:18:06,480
What's that supposed to mean?
341
00:18:06,620 --> 00:18:07,620
It means you out.
342
00:18:07,870 --> 00:18:11,830
Man, you got to deal with me. About
what? About what? About what? I was
343
00:18:11,830 --> 00:18:13,410
in front of that school yesterday.
344
00:18:14,610 --> 00:18:16,790
You don't think I know you were shooting
at me or something?
345
00:18:17,210 --> 00:18:18,210
I didn't do the shooting.
346
00:18:18,710 --> 00:18:20,150
That's a lot more than you could say,
though, huh?
347
00:18:21,230 --> 00:18:23,150
Yeah, you did a job on these pool halls,
didn't you?
348
00:18:23,830 --> 00:18:24,830
Who you trying to kill?
349
00:18:25,370 --> 00:18:28,330
If I want somebody dead, I'm going to
make sure they see my face.
350
00:18:28,610 --> 00:18:31,230
Oh, that's funny. Because I see your
face, and I ain't going down.
351
00:18:32,290 --> 00:18:33,390
Somebody hit somebody.
352
00:18:38,090 --> 00:18:39,090
Look me in your ass, B.
353
00:18:41,170 --> 00:18:44,250
Sticking your skin here into the wrong
place, I'm telling you. Yeah, right.
354
00:18:45,390 --> 00:18:46,390
Don't see much.
355
00:18:47,210 --> 00:18:48,210
Couple of jerks.
356
00:18:50,430 --> 00:18:52,070
Chopsticks here should still be in the
tank.
357
00:18:53,690 --> 00:18:54,690
And you.
358
00:18:55,790 --> 00:18:58,550
Surprised somebody hadn't stuck a blade
in you a long time ago. Do you want a
359
00:18:58,550 --> 00:19:00,570
piece of me or something? No, I'd rather
work up a sweat.
360
00:19:15,020 --> 00:19:16,600
Oh, boy, it ain't over. The hell it
isn't.
361
00:19:17,080 --> 00:19:19,140
Everybody get back to work. Darnell, you
go to your station.
362
00:19:19,520 --> 00:19:21,360
And you, you go with Mr. Morris.
363
00:19:21,600 --> 00:19:23,740
I'm tired of warning you one more time.
You're out of here permanently.
364
00:19:24,220 --> 00:19:25,620
And that goes for you, too, Darnell.
365
00:19:34,960 --> 00:19:35,960
Sorry you had to see that.
366
00:19:37,040 --> 00:19:39,620
His name is Derek Moran. He's your basic
troublemaker.
367
00:19:40,380 --> 00:19:41,380
Hates everybody.
368
00:19:41,840 --> 00:19:42,840
Is that Tommy?
369
00:19:43,110 --> 00:19:45,110
Yeah, the one on the right. You boys
want to come over here?
370
00:19:47,090 --> 00:19:48,090
It's Mr. Travis.
371
00:19:48,690 --> 00:19:49,890
He wants to see your work.
372
00:19:50,230 --> 00:19:51,590
Might be a job in it for you.
373
00:19:52,790 --> 00:19:53,790
This looks pretty good.
374
00:19:54,770 --> 00:19:56,830
Except for this wiring, it's knife
-stripped.
375
00:19:57,190 --> 00:19:59,290
Too much wire is exposed and it's
frayed.
376
00:19:59,650 --> 00:20:00,650
It could short out.
377
00:20:01,910 --> 00:20:02,910
Come on.
378
00:20:03,030 --> 00:20:04,290
I'll introduce you to another group.
379
00:20:08,450 --> 00:20:09,450
Yes?
380
00:20:09,730 --> 00:20:10,730
Might I come in?
381
00:20:16,260 --> 00:20:19,440
coffee, I took a guess you're the double
latte type.
382
00:20:23,860 --> 00:20:25,740
How did you get by my secretary?
383
00:20:26,860 --> 00:20:28,100
Waited till she left the room.
384
00:20:31,500 --> 00:20:34,120
There's more to this than a coffee
break, I assume?
385
00:20:34,460 --> 00:20:39,800
Yeah. The sample of the bullets from the
school, from the bricks, the walls, the
386
00:20:39,800 --> 00:20:40,860
one that killed Delvecchio.
387
00:20:41,920 --> 00:20:43,440
You ran a ballistics match.
388
00:20:44,170 --> 00:20:47,250
No one else thought to, because all the
witnesses saw one shooter.
389
00:20:47,730 --> 00:20:48,730
They all match up.
390
00:20:49,490 --> 00:20:50,490
No surprise.
391
00:20:51,090 --> 00:20:52,090
Except one.
392
00:20:53,510 --> 00:20:54,890
There was a second gun?
393
00:20:55,350 --> 00:20:56,930
The one that killed Delvecchio.
394
00:20:59,690 --> 00:21:00,690
You win.
395
00:21:01,430 --> 00:21:04,270
Is that what you wanted to hear? No. No,
of course not.
396
00:21:05,430 --> 00:21:09,670
You know, what I would really like to
hear, though, is why a well -educated,
397
00:21:09,690 --> 00:21:11,450
obviously bright, lovely woman...
398
00:21:11,870 --> 00:21:16,810
with so little to go on, would barge
into Tommy Park's hangout and arrest
399
00:21:17,250 --> 00:21:18,450
I think he's guilty.
400
00:21:18,670 --> 00:21:22,010
And no offense, I worry about the causes
later.
401
00:21:22,590 --> 00:21:24,490
I choose to fight the symptoms now.
402
00:21:25,150 --> 00:21:26,750
And you do it because of Paul?
403
00:21:30,450 --> 00:21:33,670
You check me out, so I ask a few friends
about you. I'm sorry.
404
00:21:36,510 --> 00:21:39,290
My husband was at an ATM machine.
405
00:21:39,970 --> 00:21:40,970
It was a weekend.
406
00:21:41,740 --> 00:21:43,060
He took out $200.
407
00:21:43,940 --> 00:21:45,520
We were going up to Santa Barbara.
408
00:21:46,500 --> 00:21:50,980
On the way back to the car, a 16 -year
-old boy stuck a gun to his head.
409
00:21:52,420 --> 00:21:55,960
Paul offered him the money, or he shot
him anyway.
410
00:21:58,620 --> 00:22:05,140
All through the trial, that boy sat in
his chair lounging, dozing, laughing
411
00:22:05,140 --> 00:22:06,140
his friends.
412
00:22:07,780 --> 00:22:09,060
No remorse, none.
413
00:22:10,960 --> 00:22:14,120
At sentencing, the judge asks him why.
414
00:22:15,300 --> 00:22:17,100
Why he had shot my husband.
415
00:22:18,580 --> 00:22:20,340
He said he didn't know.
416
00:22:21,200 --> 00:22:23,620
I guess he just felt like it.
417
00:22:26,080 --> 00:22:30,440
So he took my husband of 17 years
because he felt like it.
418
00:22:33,100 --> 00:22:34,200
I'm sorry, Susan.
419
00:22:36,480 --> 00:22:38,800
Well, thank you for the ballistics
report.
420
00:22:39,760 --> 00:22:40,760
And the coffee.
421
00:22:42,220 --> 00:22:43,220
You're welcome.
422
00:22:48,000 --> 00:22:49,300
Susan, I'm trying to help you.
423
00:22:49,940 --> 00:22:50,940
I'm not the enemy.
424
00:22:51,540 --> 00:22:53,400
Nor is every kid out there.
425
00:22:53,880 --> 00:22:58,080
Some are lost, but there are many more
who are worthy of our care.
426
00:22:58,500 --> 00:22:59,640
Like Tommy Park?
427
00:22:59,960 --> 00:23:00,960
Yes.
428
00:23:02,500 --> 00:23:04,700
It was you who bailed him, didn't you?
429
00:23:04,900 --> 00:23:06,620
Well, yes, I did. Because I believe him.
430
00:23:07,150 --> 00:23:10,970
Well, I hope that belief is well placed
because you're seriously on the line
431
00:23:10,970 --> 00:23:11,970
here.
432
00:23:14,570 --> 00:23:15,570
Susan Turner.
433
00:23:17,650 --> 00:23:18,650
Right.
434
00:23:20,390 --> 00:23:21,530
Yes, I agree.
435
00:23:22,270 --> 00:23:23,370
That's very strange.
436
00:23:24,850 --> 00:23:29,030
Well, go through the rest of it and see
if you can find any other
437
00:23:29,030 --> 00:23:31,290
inconsistencies. And thank you.
438
00:23:36,110 --> 00:23:37,110
That was your son.
439
00:23:39,070 --> 00:23:41,970
He was going through Delvecchio's
personnel file.
440
00:23:42,590 --> 00:23:47,010
Delvecchio claimed he earned his B .A.
from Central Illinois State on a
441
00:23:47,010 --> 00:23:48,610
scholarship in 1982.
442
00:23:49,390 --> 00:23:54,110
Okay. Your son, however, found out
Central Illinois dropped football in
443
00:23:54,850 --> 00:23:56,150
He called the admissions office?
444
00:23:56,530 --> 00:23:59,290
Yep. They'd never heard of Peter
Delvecchio.
445
00:23:59,730 --> 00:24:01,510
So he lied on his resume.
446
00:24:02,570 --> 00:24:04,430
Makes you wonder what else he lied
about.
447
00:24:04,960 --> 00:24:07,000
I'm going over to his house and poke
around.
448
00:24:07,480 --> 00:24:08,480
Mind if I go too?
449
00:24:09,300 --> 00:24:10,880
Like you said, I'm on the line here.
450
00:24:12,180 --> 00:24:13,180
Bet you are.
451
00:24:27,180 --> 00:24:28,180
Anything?
452
00:24:28,420 --> 00:24:31,920
Passport, birth certificate, the whole
personal file.
453
00:24:32,640 --> 00:24:33,880
Guy sure was organized.
454
00:24:40,490 --> 00:24:41,490
the front door.
455
00:25:25,640 --> 00:25:26,640
Welcome home.
456
00:25:37,260 --> 00:25:38,940
Open this door, now!
457
00:25:40,900 --> 00:25:45,140
Oh, who does this creep think he is? A U
.S. Marshal. I think he said his name
458
00:25:45,140 --> 00:25:49,100
was Inspector Michaels. Well, he's going
to be ex -Inspector Michaels when I get
459
00:25:49,100 --> 00:25:50,100
out of here.
460
00:25:51,220 --> 00:25:52,520
Oh, I don't believe this.
461
00:25:52,960 --> 00:25:53,619
Guns out.
462
00:25:53,620 --> 00:25:54,620
Four C -nuts in here.
463
00:25:55,200 --> 00:25:59,120
I think we surprised him just as much as
he surprised us. You're taking his side
464
00:25:59,120 --> 00:26:02,160
now? We showed him our cards. He ignored
them.
465
00:26:02,600 --> 00:26:07,500
Oh, this cretin has his own agenda. He
either won't or isn't capable of seeing
466
00:26:07,500 --> 00:26:08,520
the obvious truth here.
467
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
Now, that sounds vaguely familiar.
468
00:26:10,500 --> 00:26:11,540
What are you talking about?
469
00:26:11,900 --> 00:26:14,040
I was just thinking about you and Tommy
Park.
470
00:26:14,300 --> 00:26:17,400
Oh, I sure as hell don't think this is
the time to bring that up.
471
00:26:22,220 --> 00:26:23,660
Well, good. Here comes Steve.
472
00:26:33,770 --> 00:26:35,250
You are in serious trouble.
473
00:26:35,550 --> 00:26:37,710
Uh, Miss Turner, I really don't... You
stay out of it.
474
00:26:37,950 --> 00:26:38,950
Thank you, by the way.
475
00:26:39,070 --> 00:26:42,890
I see you finally managed to verify who
we are. Yes, ma 'am. I think I've got it
476
00:26:42,890 --> 00:26:43,890
all straight now.
477
00:26:44,390 --> 00:26:47,730
Detective Sloan's LAPD investigating the
death of Peter Delvecchio.
478
00:26:48,130 --> 00:26:51,630
You're Susan Turner, prosecutor of
record on a case, and a Dr. Mark Sloan
479
00:26:51,630 --> 00:26:52,630
consultant.
480
00:26:52,810 --> 00:26:54,890
Right? That's very good.
481
00:26:55,690 --> 00:26:58,650
Now... Well, if you don't mind, I think
I should do the talking and I think you
482
00:26:58,650 --> 00:27:00,350
should do the listening. Oh, you do, do
you?
483
00:27:00,610 --> 00:27:01,529
Yes, I do.
484
00:27:01,530 --> 00:27:02,530
Yes, he does.
485
00:27:03,370 --> 00:27:05,970
Now, I'm going to make this very short
and I hope very clear.
486
00:27:07,290 --> 00:27:10,470
Detective Sloan is no longer
investigating the Delvecchio murder
487
00:27:10,670 --> 00:27:11,670
We are.
488
00:27:12,230 --> 00:27:15,930
You, Miss Turner, are no longer
investigating, nor will you be
489
00:27:15,930 --> 00:27:16,930
Delvecchio murder case.
490
00:27:17,770 --> 00:27:20,050
Dr. Sloan, your consulting won't be
needed, thank you.
491
00:27:20,590 --> 00:27:21,590
That's it?
492
00:27:22,390 --> 00:27:23,390
Pretty much.
493
00:27:23,730 --> 00:27:26,090
And if we don't just back off?
494
00:27:26,450 --> 00:27:27,530
I think you will, ma 'am.
495
00:27:28,400 --> 00:27:31,360
By the time you get back to your
offices, there will be written
496
00:27:31,360 --> 00:27:35,080
your superiors from Washington, D .C.,
ordering you off the Delvecchio case.
497
00:27:36,740 --> 00:27:39,640
I apologize for any inconvenience we may
have caused you folks.
498
00:27:40,580 --> 00:27:41,580
Have a nice day.
499
00:27:43,500 --> 00:27:44,520
Have a nice day.
500
00:27:49,900 --> 00:27:51,960
Thanks for getting us out of this. No
problem.
501
00:27:52,520 --> 00:27:54,680
Looks like we all got ourselves out of
the case, though.
502
00:28:00,400 --> 00:28:01,420
You need a lift?
503
00:28:02,220 --> 00:28:04,540
Yeah, I think I'll be needing one.
Thanks.
504
00:28:10,520 --> 00:28:13,500
Susan. One coffee break deserves
another.
505
00:28:13,700 --> 00:28:17,120
You don't have a secretary to sneak by
so I'll just ask. Can I come in?
506
00:28:17,360 --> 00:28:18,360
Of course.
507
00:28:26,360 --> 00:28:28,580
I brought cappuccinos this time.
508
00:28:29,280 --> 00:28:31,500
Just what I drink, by the way. I'll
remember that.
509
00:28:33,120 --> 00:28:34,120
Please, sit down.
510
00:28:38,780 --> 00:28:39,780
Doctor.
511
00:28:40,560 --> 00:28:42,900
I'm a very stubborn person. Oh, really?
512
00:28:43,820 --> 00:28:44,820
And so are you.
513
00:28:46,160 --> 00:28:48,240
You think Tommy Park is innocent.
514
00:28:48,460 --> 00:28:51,540
You want to keep him out of jail. I
think he's guilty. I want him in jail.
515
00:28:52,140 --> 00:28:53,360
And one of us is right.
516
00:28:53,720 --> 00:28:55,860
You want to work together and find out
which one.
517
00:28:57,300 --> 00:28:58,440
Okay. Yeah.
518
00:28:59,340 --> 00:29:01,480
What about Inspector Michaels?
519
00:29:02,100 --> 00:29:05,600
Michaels ordered us off the Delvecchio
murder. We still have the drive -by
520
00:29:05,600 --> 00:29:07,480
shooting. I explained it to the DA.
521
00:29:07,800 --> 00:29:08,800
Well, come on, there's some connection.
522
00:29:09,520 --> 00:29:10,680
Separate crimes, though.
523
00:29:10,960 --> 00:29:15,700
You proved the shooter in the car didn't
kill Delvecchio, so technically we're
524
00:29:15,700 --> 00:29:16,700
not on that case.
525
00:29:17,040 --> 00:29:19,380
You're splitting hairs, aren't we,
Counselor? Well, it worked.
526
00:29:19,680 --> 00:29:21,280
I'm still on the drive -by.
527
00:29:22,140 --> 00:29:23,600
You know what we're facing here?
528
00:29:24,200 --> 00:29:27,060
What program does the Marshal's office
administer?
529
00:29:27,690 --> 00:29:29,670
Among other things, witness protection.
530
00:29:30,150 --> 00:29:32,650
Yeah, and I'm betting that Delbecchio
was on it.
531
00:29:32,910 --> 00:29:33,910
Oh, he was.
532
00:29:34,050 --> 00:29:35,950
You know that? I do now.
533
00:29:37,050 --> 00:29:41,610
How? The witness protection program has
got to be the most buttoned -down,
534
00:29:41,610 --> 00:29:43,550
sealed -up kind of program since the
CIA.
535
00:29:44,050 --> 00:29:48,530
True. Unless you happen to have very
cool friends in reasonably high places.
536
00:29:49,830 --> 00:29:53,830
My friend is an old Yale law buddy,
and...
537
00:29:54,040 --> 00:29:56,440
the number two man at RICO in the
Justice Department.
538
00:29:56,820 --> 00:29:58,300
Very cool friend to have.
539
00:29:58,580 --> 00:29:59,740
So I called him.
540
00:30:00,260 --> 00:30:05,100
He whined and moaned and reminded me how
careful they have to be about the need
541
00:30:05,100 --> 00:30:09,220
-to -know list on all protected persons,
mostly field inspectors and employers.
542
00:30:09,860 --> 00:30:14,680
So I told him Delvecchio was dead. I
could hardly be a threat to his safety.
543
00:30:14,900 --> 00:30:16,040
But he saw my point.
544
00:30:16,320 --> 00:30:17,320
Who was he, really?
545
00:30:19,200 --> 00:30:21,220
Ron Swanson.
546
00:30:22,570 --> 00:30:25,270
A one -time investment manager in Las
Vegas.
547
00:30:25,730 --> 00:30:28,750
Mr. Swanson had one client. Any guesses?
548
00:30:29,270 --> 00:30:30,270
The mob.
549
00:30:30,670 --> 00:30:35,670
Same mob Swanson testified against when
the FBI raided his firm and arrested
550
00:30:35,670 --> 00:30:39,250
him. They got five big -time convictions
out of Swanson.
551
00:30:39,630 --> 00:30:41,070
That's when he became Mr.
552
00:30:41,350 --> 00:30:43,950
Delvecchio. Until they found him.
553
00:30:45,130 --> 00:30:50,430
Is there any way that a Las Vegas mob
would sub out a hit to a teenage kid?
554
00:30:51,280 --> 00:30:52,280
What do you think?
555
00:30:53,460 --> 00:30:56,840
There's got to be some connection
between that drive -by shooting and
556
00:30:56,840 --> 00:30:57,840
Delvecchio's murder.
557
00:30:57,960 --> 00:30:59,280
And we have to find it.
558
00:31:00,100 --> 00:31:01,100
We will.
559
00:31:21,390 --> 00:31:22,390
You Bosky?
560
00:31:22,930 --> 00:31:25,650
Yeah. Steve Sloan. Oh, you're here by
the Honda, right? Yeah.
561
00:31:26,190 --> 00:31:27,190
Car's over here.
562
00:31:30,330 --> 00:31:33,350
They found it behind a couple of
dumpsters on an alley off of Figueroa.
563
00:31:34,430 --> 00:31:35,650
We went over it pretty good.
564
00:31:36,110 --> 00:31:37,210
Found dozens of Leightons.
565
00:31:37,470 --> 00:31:38,470
Sent them over to you.
566
00:31:38,830 --> 00:31:39,830
Anything else?
567
00:31:39,930 --> 00:31:40,930
Yeah.
568
00:31:41,590 --> 00:31:44,750
Usual car crap, gum wrappers, fast food
cartons, things like that.
569
00:31:45,370 --> 00:31:47,170
Sorry we couldn't find any shell casings
or something.
570
00:31:47,910 --> 00:31:48,849
Who knows?
571
00:31:48,850 --> 00:31:50,730
Maybe one of the Leightons will come
back with a Thief's Prince.
572
00:31:52,230 --> 00:31:54,090
Thief. Yeah, this car was definitely
stolen.
573
00:31:54,550 --> 00:31:55,550
Come here.
574
00:32:00,230 --> 00:32:01,230
See?
575
00:32:02,910 --> 00:32:05,870
Kind of a botched job, but they got a
hot wire.
576
00:32:07,370 --> 00:32:09,450
Possibly the owner himself made it look
like it was stolen.
577
00:32:10,510 --> 00:32:14,470
I don't know. Inside this car was real
messy, but this baby's very clean under
578
00:32:14,470 --> 00:32:15,470
the hood.
579
00:32:15,510 --> 00:32:16,510
So?
580
00:32:16,750 --> 00:32:18,650
So, hot wiring does a hell of a lot of
damage.
581
00:32:19,390 --> 00:32:22,110
It's just kind of hard to imagine that
someone who cared for this car so well
582
00:32:22,110 --> 00:32:23,370
would intentionally spread up the van.
583
00:32:24,050 --> 00:32:25,650
You got pictures of this? Yeah.
584
00:32:27,350 --> 00:32:28,350
Here you go.
585
00:32:30,130 --> 00:32:31,510
All right, well, thanks.
586
00:32:32,030 --> 00:32:33,850
Beat me if you get anything else. You
got it.
587
00:32:36,610 --> 00:32:40,330
I had to sit through a 45 -minute
lecture on the art of carburetor tuning.
588
00:32:41,160 --> 00:32:44,120
I was able to walk away with a couple of
names of people who might have it in
589
00:32:44,120 --> 00:32:45,120
for Tommy.
590
00:32:45,280 --> 00:32:47,700
Mainly African -American kids, it seems.
591
00:32:48,060 --> 00:32:50,540
Yeah, well, tension with the Korean
community is nothing new.
592
00:32:50,820 --> 00:32:51,820
How'd you do?
593
00:32:52,140 --> 00:32:55,540
The only thing I found out was that Don
Farabee is a world -class gossip.
594
00:32:55,780 --> 00:32:59,240
So the Alvecchia wasn't having a torrid
affair with the social studies teacher?
595
00:32:59,480 --> 00:33:00,480
Not according to Barbara.
596
00:33:00,560 --> 00:33:03,640
They only went out twice. Once to the
movies, once for dinner.
597
00:33:03,860 --> 00:33:07,480
They really weren't suited for each
other. She liked him, and she was very
598
00:33:07,480 --> 00:33:08,880
to hear about what happened, but...
599
00:33:09,399 --> 00:33:13,060
Okay, so if she wasn't on her deathbed
with a broken heart, where was she for
600
00:33:13,060 --> 00:33:16,660
two weeks? On vacation in Bimini. Got a
great tan, by the way.
601
00:33:17,140 --> 00:33:20,480
She wasn't surprised by the rumors. You
know, schools sort of breathe that kind
602
00:33:20,480 --> 00:33:21,459
of stuff.
603
00:33:21,460 --> 00:33:23,480
Teachers and students talking about each
other.
604
00:33:24,420 --> 00:33:25,680
Well, it was worth looking into.
605
00:33:26,300 --> 00:33:29,380
There was one thing she said when we
talked about school gossip.
606
00:33:29,920 --> 00:33:34,460
She said that the principal was a
compulsive gambler. And that stuck with
607
00:33:34,460 --> 00:33:37,260
because Don Farabee mentioned the same
thing. Remind me to tell Mark.
608
00:33:37,460 --> 00:33:39,070
Yeah. Hey, guys. Hey.
609
00:33:39,310 --> 00:33:40,350
Did you see my dad?
610
00:33:40,630 --> 00:33:41,630
I haven't seen him for a while.
611
00:33:41,990 --> 00:33:44,690
I just saw Tommy Park's car at the
impound yard.
612
00:33:45,050 --> 00:33:46,050
Looks like it was stolen.
613
00:33:46,490 --> 00:33:47,490
Hot -wired.
614
00:33:48,570 --> 00:33:49,570
That's funny.
615
00:33:49,710 --> 00:33:50,710
What is?
616
00:33:50,970 --> 00:33:52,470
The wiring. This ignition.
617
00:33:54,130 --> 00:33:56,610
Why don't we go back to the school for a
bit? I think this is kind of important.
618
00:33:56,930 --> 00:33:57,930
No, we can go right now.
619
00:34:01,050 --> 00:34:04,650
Yeah, well, my paperwork's really
starting to stack up here. You two just
620
00:34:04,650 --> 00:34:05,650
along.
621
00:34:14,739 --> 00:34:15,760
Yeah, that's Tommy Terry.
622
00:34:22,100 --> 00:34:23,620
There seems to be the same wiring.
623
00:34:23,860 --> 00:34:24,900
The way it's been stripped.
624
00:34:25,340 --> 00:34:26,520
It does look the same.
625
00:34:26,780 --> 00:34:28,600
I've told him a million times it's the
wrong way.
626
00:34:28,840 --> 00:34:29,840
Tommy Park?
627
00:34:29,900 --> 00:34:30,900
No, Derek Moran.
628
00:34:31,860 --> 00:34:32,860
Derek Moran?
629
00:34:32,920 --> 00:34:34,080
He's the kid I saw fight.
630
00:34:34,699 --> 00:34:36,420
Can we get a look at his shop locker?
631
00:34:37,020 --> 00:34:38,020
Yeah, it's over here.
632
00:34:49,420 --> 00:34:50,739
Been working while firing a gun.
633
00:34:51,020 --> 00:34:53,100
We know that Derek's the one who was
doing the hot wiring.
634
00:34:53,360 --> 00:34:54,360
Yeah.
635
00:34:54,639 --> 00:34:57,420
School's almost out. I can pick him up
here. You know what class he's in now?
636
00:34:57,680 --> 00:34:59,440
No, but we can check his schedule in the
office.
637
00:35:00,420 --> 00:35:04,120
Susan was right after all. Was a kid
driving. Yeah, she just had the wrong
638
00:35:04,800 --> 00:35:07,660
I'll pick up Derek when we get to the
bottom of the Delvecchio murder.
639
00:35:08,420 --> 00:35:09,940
I'm going to call Susan. She'll want to
be here.
640
00:35:35,029 --> 00:35:36,930
No, we could have missed him by more
than a minute.
641
00:35:37,130 --> 00:35:39,190
The bell rang just as we were on our way
to his class.
642
00:35:39,570 --> 00:35:42,130
The teacher saw Derek leave the
classroom, and then he disappeared in
643
00:35:42,130 --> 00:35:43,510
hallway, up in smoke.
644
00:35:44,470 --> 00:35:45,870
Does he know we're on to him?
645
00:35:46,330 --> 00:35:50,110
Maybe. I don't like this. I'm going to
radio it in, get some black and white,
646
00:35:50,130 --> 00:35:51,130
start cruising the neighborhood.
647
00:35:51,390 --> 00:35:52,390
Okay.
648
00:36:05,520 --> 00:36:06,580
Now let's do this.
649
00:36:06,800 --> 00:36:08,220
You better not be screwing with me, man.
650
00:36:09,120 --> 00:36:11,340
Man, it's the skinhead who's screwing us
both.
651
00:36:11,700 --> 00:36:14,240
He's the one who shut up the school and
the pool hall.
652
00:36:14,560 --> 00:36:15,560
Man, I don't buy it.
653
00:36:16,160 --> 00:36:17,440
Derek's a punk, but that's all.
654
00:36:17,740 --> 00:36:19,480
Man, Derek is a damn Nazi.
655
00:36:19,820 --> 00:36:21,600
He hates you and he hates me.
656
00:36:23,980 --> 00:36:25,340
You starting a war between us?
657
00:36:25,560 --> 00:36:28,400
Man, that's what I'm telling you. But we
about to handle this now.
658
00:36:34,160 --> 00:36:35,160
What's up? What you doing?
659
00:36:35,780 --> 00:36:36,780
Sitting in the back.
660
00:36:37,100 --> 00:36:39,520
Well, don't you have to have a warrant
or something to sit in the back?
661
00:36:39,760 --> 00:36:41,960
Relax, Darnell. You watch too much TV.
662
00:36:42,240 --> 00:36:43,240
What do you want?
663
00:36:44,640 --> 00:36:45,640
I'm curious.
664
00:36:46,360 --> 00:36:47,360
Look at this.
665
00:36:48,580 --> 00:36:49,600
Darnell Sands.
666
00:36:50,040 --> 00:36:51,600
Tommy Parks hanging together.
667
00:36:52,180 --> 00:36:53,560
This is front page stuff.
668
00:36:54,440 --> 00:36:55,620
Is there a law against this?
669
00:36:55,980 --> 00:36:59,460
No, but it's odd, isn't it? When did
that first run into you guys? About two
670
00:36:59,460 --> 00:37:00,460
years ago?
671
00:37:00,480 --> 00:37:05,640
You got into it at a dance after a
football game, and then there was
672
00:37:05,640 --> 00:37:09,560
fight outside your dad's store, wasn't
it? So were you taking all this, lady?
673
00:37:09,720 --> 00:37:13,480
Well, I want to know why two guys who've
hated each other most of their lives
674
00:37:13,480 --> 00:37:16,760
are suddenly sitting in a car like two
long -lost brothers.
675
00:37:17,200 --> 00:37:18,460
Because we made up.
676
00:37:19,140 --> 00:37:21,880
No, it's because you suddenly have a
common interest.
677
00:37:22,340 --> 00:37:24,740
Derek Moran. You're going to look for
him.
678
00:37:25,260 --> 00:37:29,380
Word in school is the cops are already
looking for Derek.
679
00:37:30,030 --> 00:37:33,250
So what makes you think we're gonna find
him? Because you know him. You know
680
00:37:33,250 --> 00:37:34,250
when he'll run.
681
00:37:34,370 --> 00:37:36,830
The question is, what are you gonna do
when you find him?
682
00:37:37,830 --> 00:37:38,910
You gonna beat him?
683
00:37:39,790 --> 00:37:40,810
You gonna kill him?
684
00:37:43,150 --> 00:37:45,970
Tommy, I was wrong about the shooting.
I'm sorry.
685
00:37:48,190 --> 00:37:50,550
I can prove Derek set you up.
686
00:37:52,110 --> 00:37:53,330
Let us have him.
687
00:37:53,650 --> 00:37:56,670
Why? So you can come after me next week
for something else?
688
00:37:56,950 --> 00:38:03,470
No. But if you find Derek and harm him,
I swear I will come after you, both of
689
00:38:03,470 --> 00:38:04,468
you.
690
00:38:04,470 --> 00:38:06,850
You'll have crossed the line and you
can't come back.
691
00:38:15,870 --> 00:38:16,870
You're worth it, man.
692
00:38:28,110 --> 00:38:29,810
back when the trash is on my trunk.
693
00:38:33,770 --> 00:38:34,930
Are you going to run me in?
694
00:38:36,290 --> 00:38:37,290
Kidnapping or something?
695
00:38:38,530 --> 00:38:39,890
That's not the way I see it.
696
00:38:40,170 --> 00:38:43,450
I see a fugitive from justice who's been
captured.
697
00:38:45,750 --> 00:38:46,750
You serious?
698
00:38:47,150 --> 00:38:48,150
Very.
699
00:38:49,050 --> 00:38:50,050
No charges.
700
00:38:54,710 --> 00:38:55,710
Tommy.
701
00:39:09,040 --> 00:39:09,718
Tell me again.
702
00:39:09,720 --> 00:39:11,020
Play the tapes back.
703
00:39:13,040 --> 00:39:17,840
You know, I got nothing planned for
tonight or tomorrow or the next day.
704
00:39:18,640 --> 00:39:20,700
So I'll just wait here until you start
talking.
705
00:39:26,360 --> 00:39:28,660
I go to my locker last week.
706
00:39:29,180 --> 00:39:30,180
What day?
707
00:39:31,320 --> 00:39:32,320
Thursday.
708
00:39:33,020 --> 00:39:34,020
Go on.
709
00:39:34,740 --> 00:39:36,580
On the top shelf is a note.
710
00:39:37,210 --> 00:39:38,950
And inside is $2 ,000.
711
00:39:40,290 --> 00:39:41,970
Note handwritten or typed?
712
00:39:42,250 --> 00:39:43,250
Typed.
713
00:39:44,110 --> 00:39:45,370
You still have the note?
714
00:39:45,690 --> 00:39:46,690
No.
715
00:39:47,350 --> 00:39:48,350
Threw it away.
716
00:39:49,870 --> 00:39:50,970
What did it say?
717
00:39:54,210 --> 00:39:55,890
It says the money's mine.
718
00:39:58,230 --> 00:40:00,910
All I gotta do is shoot up the school
next Tuesday.
719
00:40:02,810 --> 00:40:04,930
Be sure to hit every classroom in the
front.
720
00:40:06,410 --> 00:40:10,370
I do that, I get another two grand in my
locker. That's it, again!
721
00:40:12,930 --> 00:40:16,050
So, it was your idea to set up Tommy
Clark.
722
00:40:16,910 --> 00:40:17,910
And Darnell.
723
00:40:18,970 --> 00:40:20,250
Takes me off the hook.
724
00:40:21,250 --> 00:40:24,490
Besides, I thought it'd be fun.
725
00:40:25,830 --> 00:40:27,710
Well, where you're going won't be any
fun.
726
00:40:28,250 --> 00:40:29,870
They did the right thing.
727
00:40:31,450 --> 00:40:32,450
Darnell and Tommy.
728
00:40:32,750 --> 00:40:35,370
They weren't the only ones, so did you.
You talked to them.
729
00:40:36,840 --> 00:40:37,840
And they listened.
730
00:40:41,060 --> 00:40:42,080
Thank you, Mark.
731
00:40:44,080 --> 00:40:45,080
You're welcome.
732
00:40:47,380 --> 00:40:48,380
What?
733
00:40:48,780 --> 00:40:49,800
You call me Mark?
734
00:40:50,540 --> 00:40:52,360
Oh, I was getting sick of Dr.
735
00:40:52,600 --> 00:40:54,600
Sloan. Good, good.
736
00:40:56,180 --> 00:40:58,940
Oh, it's been a long day. I could use a
drink.
737
00:41:00,620 --> 00:41:02,740
I have a nice Chardonnay at home.
738
00:41:04,620 --> 00:41:06,020
Oh, what a nice invitation.
739
00:41:06,710 --> 00:41:08,330
I'm afraid it'll have to be a working
thing, though.
740
00:41:08,670 --> 00:41:09,730
A tobacco murder.
741
00:41:09,950 --> 00:41:13,890
Right. If I'm right, I'm going to need
your help. A couple of subpoenas, maybe
742
00:41:13,890 --> 00:41:14,709
warrant or two.
743
00:41:14,710 --> 00:41:15,710
Right about what?
744
00:41:15,930 --> 00:41:18,430
I want to take another look at the
pictures from the drive -by.
745
00:41:19,470 --> 00:41:20,610
Something Derek said.
746
00:41:38,410 --> 00:41:39,328
Anything I can help you with?
747
00:41:39,330 --> 00:41:43,110
I was just trying something here. I
wanted to see if I could slip this
748
00:41:43,110 --> 00:41:45,290
in the locker and have it end up on the
shelf.
749
00:41:45,710 --> 00:41:46,710
But it doesn't work.
750
00:41:47,270 --> 00:41:49,690
It lands on the bottom every time. The
shelf's too high.
751
00:41:50,090 --> 00:41:51,150
That appears to be true.
752
00:41:52,070 --> 00:41:56,850
Yeah, so if this were locked, you'd have
to open it to put an envelope on the
753
00:41:56,850 --> 00:41:59,670
shelf. Do you want me to open one for
you that's locked?
754
00:42:00,530 --> 00:42:02,830
Do you have the only master key to all
these?
755
00:42:03,110 --> 00:42:04,450
That's correct. It's in my office.
756
00:42:04,870 --> 00:42:05,870
Thank you.
757
00:42:21,070 --> 00:42:25,550
Dr. Sloan and I are here to tell you
that one of your students, Derek Moran,
758
00:42:25,550 --> 00:42:27,490
been arrested for the drive -by shooting
at school.
759
00:42:29,770 --> 00:42:33,530
That was Derek that killed Mr. Devak,
yeah. You know, it's just amazing you
760
00:42:33,530 --> 00:42:34,408
weren't killed.
761
00:42:34,410 --> 00:42:35,410
Me?
762
00:42:36,110 --> 00:42:39,150
Well, you were here during the attack.
That's what you told the police.
763
00:42:39,650 --> 00:42:40,650
Yes, that's right.
764
00:42:41,350 --> 00:42:44,990
Well, if you'd been sitting or even
standing, you would have been shot.
765
00:42:45,450 --> 00:42:48,390
It really is almost impossible to
believe that you weren't hit.
766
00:42:48,940 --> 00:42:51,860
Well, I heard the shots I did on the
floor. I was under my desk.
767
00:42:52,080 --> 00:42:55,980
This is a nice corner office. This is
where the car came around the corner,
768
00:42:55,980 --> 00:42:58,720
Derek started firing just as he began
going by the school.
769
00:42:59,500 --> 00:43:01,700
Your office was the first to be hit.
770
00:43:01,960 --> 00:43:04,300
You really didn't have any warning, Mr.
Morrison.
771
00:43:05,080 --> 00:43:07,940
You know, the reason you weren't hit is
because you weren't in your office. You
772
00:43:07,940 --> 00:43:09,800
were upstairs in Mr. Delvecchio's
classroom.
773
00:43:10,330 --> 00:43:11,990
Killing him. Well, that's crazy.
774
00:43:12,510 --> 00:43:15,990
We've heard about your gambling problem.
I suspect when we look at your
775
00:43:15,990 --> 00:43:19,570
financial records, we'll find out just
how deeply in debt you are. You knew
776
00:43:19,570 --> 00:43:21,650
Delvecchio was on the witness protection
program.
777
00:43:21,930 --> 00:43:24,210
You traded him to the mob for your
gambling debt.
778
00:43:24,430 --> 00:43:26,170
Derek was a good choice to bribe.
779
00:43:26,390 --> 00:43:28,050
Very troubled young man.
780
00:43:28,490 --> 00:43:29,950
You get your diversion.
781
00:43:30,450 --> 00:43:34,990
And Derek sets it up for Tommy Park to
take the fall for Delvecchio's murder.
782
00:43:53,280 --> 00:43:55,720
How deep was Morrison into the mob?
783
00:43:56,020 --> 00:43:57,260
Over $300 ,000.
784
00:43:57,840 --> 00:44:02,680
He borrowed locally, but the L .A.
lenders were connected with the same
785
00:44:02,680 --> 00:44:03,960
that wanted Delvecchio.
786
00:44:06,190 --> 00:44:10,170
I still can't understand why the mob
didn't kill Delvecchio themselves. Why
787
00:44:10,170 --> 00:44:15,250
Morrison? He said they made it very
clear they wanted no connection between
788
00:44:15,250 --> 00:44:16,730
and Delvecchio's death.
789
00:44:18,510 --> 00:44:21,150
Now that Morrison's been arrested,
they're totally fools.
790
00:44:22,250 --> 00:44:23,250
They sure are.
791
00:44:24,870 --> 00:44:27,530
Morrison's already given the FBI over a
dozen names.
792
00:44:28,770 --> 00:44:29,890
This is our case.
793
00:44:30,830 --> 00:44:32,990
A couple of nice things came out of it.
794
00:44:33,530 --> 00:44:34,650
You're Tommy Clark.
795
00:44:35,290 --> 00:44:36,290
Just one.
796
00:44:36,410 --> 00:44:37,430
What about the other one?
797
00:44:38,390 --> 00:44:39,390
Meeting you.
798
00:44:41,250 --> 00:44:42,250
That would be nice.
799
00:44:44,390 --> 00:44:49,470
You know, we've had coffee, wine, a
glass of wine.
800
00:44:49,670 --> 00:44:51,530
We've even been locked in a car
together.
801
00:44:51,890 --> 00:44:52,890
What does that suggest?
802
00:44:53,490 --> 00:44:54,970
We've been spending a lot of time
together.
803
00:44:55,990 --> 00:44:59,270
Well, it's always just so... We're co
-workers, right?
804
00:44:59,850 --> 00:45:02,810
I was going to say, it's a...
805
00:45:03,290 --> 00:45:05,710
Well, sort of like we've been seeing
each other.
806
00:45:06,050 --> 00:45:08,230
You, uh, you mean dating?
807
00:45:08,630 --> 00:45:09,630
A little.
808
00:45:11,210 --> 00:45:17,450
Well, what you say is true, and my
memory serves me correctly. The next
809
00:45:17,450 --> 00:45:24,110
to... That's the way I remember it.
810
00:45:42,530 --> 00:45:46,710
Peter Strauss searches for a missing
girl. My gut says she's dead. With no
811
00:45:46,710 --> 00:45:51,330
leads. Tell us where she is. I don't
know. Can a psychic kid give the insight
812
00:45:51,330 --> 00:45:53,510
needs? I see her. She's in trouble.
813
00:45:53,770 --> 00:45:56,150
Help us find her. With an ending you
can't miss.
814
00:45:56,510 --> 00:45:57,510
She can't breathe.
815
00:45:57,750 --> 00:45:58,890
I'm just gonna let her die.
816
00:45:59,170 --> 00:46:01,470
An unforgettable Maloney, CBS Next.
64525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.