Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,990 --> 00:01:23,330
Yeah, this is Dr. Stewart.
2
00:01:23,930 --> 00:01:24,930
What's the emergency?
3
00:01:25,290 --> 00:01:26,290
Ice cream.
4
00:01:26,390 --> 00:01:30,070
That was the emergency? Ice cream? Yeah,
at 2 o 'clock in the morning, Mark. 2 a
5
00:01:30,070 --> 00:01:31,070
.m.
6
00:01:31,490 --> 00:01:34,570
And then when I told her the cafeteria
was closed, you know what she says to
7
00:01:35,230 --> 00:01:37,250
She says, even doctors need to exercise.
8
00:01:38,330 --> 00:01:41,230
What do you mean by that? A trip to the
Dairy Queen would do me good.
9
00:01:41,450 --> 00:01:42,369
You believe this?
10
00:01:42,370 --> 00:01:47,370
And then, after we battled it out over
the ice cream, she has the nerve to
11
00:01:47,370 --> 00:01:49,570
demand that her hairdresser be brought
in this morning.
12
00:01:50,460 --> 00:01:55,680
Who is this prima donna? She's the star
of some TV show called Zebra, Queen of
13
00:01:55,680 --> 00:01:57,260
the Tree People. Who knows?
14
00:01:57,680 --> 00:01:58,940
I don't watch much television.
15
00:01:59,340 --> 00:02:01,180
Her name is Pamela Dorn. I remember
that, though.
16
00:02:02,760 --> 00:02:03,760
Pammy Dorn?
17
00:02:05,040 --> 00:02:07,700
Pammy? Pamela, please, open the door.
18
00:02:08,020 --> 00:02:11,860
I've got a meeting with the network in
half an hour. I told you, Tom, it's
19
00:02:12,060 --> 00:02:16,220
I am not going to spend one more year of
my life swinging from some stupid vine.
20
00:02:16,440 --> 00:02:18,380
Oh, come on, Pam. I want to spray you.
21
00:02:18,880 --> 00:02:19,920
Any maced candy?
22
00:02:20,740 --> 00:02:22,620
Look, just let me see the new costume.
23
00:02:23,040 --> 00:02:25,520
Excuse me, where's Miss Doran? Locked in
the bathroom.
24
00:02:25,780 --> 00:02:27,500
Probably holding out for whipped cream
and nuts.
25
00:02:30,980 --> 00:02:35,600
You wear that next season, and I
guarantee you the cover of every major
26
00:02:35,600 --> 00:02:40,780
magazine. I have been on the cover of
every major magazine. Now I want to act.
27
00:02:40,860 --> 00:02:42,280
With a body like that, why?
28
00:02:43,900 --> 00:02:45,040
Take a hike, Dick.
29
00:02:45,360 --> 00:02:46,520
You don't need any spray.
30
00:02:47,300 --> 00:02:48,300
Ciao, Bella.
31
00:02:50,320 --> 00:02:51,320
Good luck.
32
00:02:51,920 --> 00:02:55,840
I told you, I want you to tell the
network absolutely, positively, no!
33
00:02:56,740 --> 00:02:59,840
Zyra, queen of the Amazon, is hanging up
the old loincloth.
34
00:03:00,180 --> 00:03:01,840
We're talking millions here, Pam.
35
00:03:02,540 --> 00:03:03,540
Cooperate. I did.
36
00:03:03,740 --> 00:03:04,740
And now I'm rich.
37
00:03:05,240 --> 00:03:09,100
And now I'm going to make a movie. So
did you find me a director yet? I'm
38
00:03:09,100 --> 00:03:10,099
working on it, sweetheart.
39
00:03:10,100 --> 00:03:11,100
Right. Yeah.
40
00:03:13,800 --> 00:03:14,800
So what do you want?
41
00:03:17,380 --> 00:03:19,280
Uncle Mark?
42
00:03:25,450 --> 00:03:30,450
Who could forget the disappearing ace,
the crawling queen, the jack -in -the
43
00:03:30,450 --> 00:03:31,450
-box? That's right.
44
00:03:31,930 --> 00:03:35,710
I used to do card tricks for Pammy when
she was five years old. Her mom was a
45
00:03:35,710 --> 00:03:37,530
patient of mine, and we became very good
friends.
46
00:03:37,770 --> 00:03:39,730
Oh, I had such a crush on you.
47
00:03:40,150 --> 00:03:42,690
Well, you know, when you're five years
old, a disappearing ace can be pretty
48
00:03:42,690 --> 00:03:43,690
seductive stuff.
49
00:03:43,770 --> 00:03:44,609
Yeah, right.
50
00:03:44,610 --> 00:03:45,850
A lot like ice cream, I'll bet.
51
00:03:47,510 --> 00:03:49,350
Oh, you've met Dr. Stewart, I think?
52
00:03:49,930 --> 00:03:52,610
Yes. Yes, thank you again for your help
last night, Doctor.
53
00:03:53,710 --> 00:03:56,730
And I deeply apologize if there was any
misunderstanding.
54
00:03:57,330 --> 00:03:59,210
Oh, no, I think we understand each other
pretty well.
55
00:04:00,330 --> 00:04:01,330
I'll talk to you later, Mark.
56
00:04:02,530 --> 00:04:05,350
Well, I hope nothing serious has brought
you in here.
57
00:04:05,810 --> 00:04:07,030
What do we have here?
58
00:04:08,590 --> 00:04:13,430
Facelift? Aren't you just a little bit
young for a facelift? Oh, Uncle Mark,
59
00:04:13,430 --> 00:04:14,870
know, movies aren't like television.
60
00:04:15,110 --> 00:04:17,370
My face is going to be on a 50 -foot
screen.
61
00:04:17,690 --> 00:04:20,730
Every little wrinkle, every little
blemish will be magnified.
62
00:04:22,160 --> 00:04:23,660
It's my first big movie.
63
00:04:24,480 --> 00:04:26,860
I just want to look perfect.
64
00:04:28,640 --> 00:04:32,180
Your mother must be so proud of you,
following in her footsteps.
65
00:04:33,680 --> 00:04:37,440
Yeah, well, it's very difficult for
anyone to follow in Deborah Doran's
66
00:04:37,440 --> 00:04:39,100
footsteps. How is she?
67
00:04:39,580 --> 00:04:41,120
Perfect, as always.
68
00:04:43,100 --> 00:04:47,200
Actually, she's moved to France, a
modest little villa there in the wine
69
00:04:47,200 --> 00:04:48,200
country.
70
00:04:49,159 --> 00:04:51,860
Look, I want to come back later. You
catch me up on her, all right?
71
00:04:52,220 --> 00:04:55,220
Okay. Nothing I like better than talking
about my mother.
72
00:04:56,140 --> 00:04:57,140
That makes two of us.
73
00:05:15,540 --> 00:05:16,540
Hey.
74
00:05:19,120 --> 00:05:19,919
You okay?
75
00:05:19,920 --> 00:05:21,700
Yeah. I was trying to open the window.
76
00:05:22,820 --> 00:05:24,060
Well, the windows don't open.
77
00:05:24,460 --> 00:05:26,740
Maybe that was a problem. Can you get
up? Yeah.
78
00:05:27,000 --> 00:05:30,140
Okay. I'll have somebody come by clean
enough for you. Thanks.
79
00:05:30,560 --> 00:05:31,219
Let me see.
80
00:05:31,220 --> 00:05:33,220
Why isn't my doctor as good looking as
you?
81
00:05:34,560 --> 00:05:36,740
Well, I could say the same about my
patients.
82
00:05:37,780 --> 00:05:38,780
I don't believe that.
83
00:05:39,160 --> 00:05:41,720
I saw Pamela Doran, the TV star, in the
hall this morning.
84
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
She's not my patient.
85
00:05:44,880 --> 00:05:46,820
You think of anything I could get an
autograph for my nephew?
86
00:05:47,280 --> 00:05:51,740
Zyra, queen of the Amazon, is his
absolute favorite TV show. I guess so,
87
00:05:51,740 --> 00:05:53,620
might want to hurry. She goes into
surgery tomorrow.
88
00:05:54,300 --> 00:05:55,720
Surgery? What kind of surgery?
89
00:05:56,880 --> 00:05:58,120
Let me put it to you this way.
90
00:05:58,380 --> 00:05:59,520
It's not life -threatening.
91
00:06:00,160 --> 00:06:01,160
It'll be okay.
92
00:06:02,860 --> 00:06:03,860
Visiting hours over yet?
93
00:06:04,120 --> 00:06:05,120
Well, not till 8 o 'clock.
94
00:06:05,900 --> 00:06:06,839
Carl's my assistant.
95
00:06:06,840 --> 00:06:07,840
I edit books.
96
00:06:08,540 --> 00:06:09,540
What a coincidence.
97
00:06:09,900 --> 00:06:10,900
I read them.
98
00:06:13,340 --> 00:06:14,340
I'll talk to you later.
99
00:06:14,540 --> 00:06:15,540
Okay.
100
00:06:17,200 --> 00:06:21,440
Listen to this.
101
00:06:25,920 --> 00:06:26,919
Oh, surgery?
102
00:06:26,920 --> 00:06:27,920
What kind of surgery?
103
00:06:28,440 --> 00:06:31,160
Let me put it to you this way. It's not
life -threatening.
104
00:06:32,640 --> 00:06:33,640
Exhaustion.
105
00:06:33,880 --> 00:06:37,680
Little nip Pamela Doran's getting nipped
or tucked or enlarged.
106
00:06:38,780 --> 00:06:40,320
This story could get you on the air.
107
00:06:40,960 --> 00:06:41,960
It's about time.
108
00:06:42,400 --> 00:06:44,060
What if they take out your appendix
tomorrow?
109
00:06:44,510 --> 00:06:45,790
Then I'll never get appendicitis.
110
00:06:49,310 --> 00:06:50,550
Get well soon.
111
00:06:51,530 --> 00:06:52,530
Gals in admissions.
112
00:06:54,050 --> 00:06:55,530
Have them delivered to 204.
113
00:06:57,010 --> 00:06:59,010
See ya. Okay.
114
00:07:02,110 --> 00:07:06,070
Tom, I don't care what you think. This
is an important film.
115
00:07:07,230 --> 00:07:11,890
Why? Because I'm in it, and so is all my
money. So just...
116
00:07:12,170 --> 00:07:13,870
Find me a leading man, all right?
117
00:07:14,570 --> 00:07:15,570
Right.
118
00:07:20,670 --> 00:07:21,670
Thank you.
119
00:07:26,670 --> 00:07:27,870
Get well soon.
120
00:07:30,470 --> 00:07:36,010
Your fan club keeps growing.
121
00:07:43,950 --> 00:07:45,090
When's the nip and tuck?
122
00:07:45,590 --> 00:07:46,590
Tomorrow morning.
123
00:07:47,550 --> 00:07:50,290
I'm going to be here for two days, so
I'm going to have plenty of time to read
124
00:07:50,290 --> 00:07:51,290
your rewrite.
125
00:07:53,050 --> 00:08:00,030
Well, it's not really ready yet. It
needs some finishing touches.
126
00:08:01,250 --> 00:08:02,670
Joey. Yeah.
127
00:08:03,390 --> 00:08:06,450
You know, you always twist that button
when you're in line.
128
00:08:09,890 --> 00:08:10,890
Well...
129
00:08:11,180 --> 00:08:15,740
You know, I don't even really know how
this happened, but somebody gave the
130
00:08:15,740 --> 00:08:17,580
script to Julia Roberts' manager.
131
00:08:21,300 --> 00:08:24,660
Well, it's too bad for Julia. I mean,
this is my part.
132
00:08:26,940 --> 00:08:28,400
Well, it doesn't look that way.
133
00:08:31,420 --> 00:08:36,000
You know, you wrote that script while we
were married, so I own half of it,
134
00:08:36,039 --> 00:08:40,159
Duncan. But I own half with casting
approval.
135
00:08:42,870 --> 00:08:47,990
When I found you, you were bussing
tables at Martin's. I mean, I gave you
136
00:08:47,990 --> 00:08:52,750
first writing job on my series. I have
subsidized you. And I really appreciate
137
00:08:52,750 --> 00:08:58,610
everything that you've done for me. But
this is a damn good screenplay. I'm not
138
00:08:58,610 --> 00:09:02,110
going to let you ruin this. You and your
loincloth. Come on.
139
00:09:02,770 --> 00:09:04,070
You're a joke in Hollywood.
140
00:09:04,550 --> 00:09:05,550
Joey.
141
00:09:06,280 --> 00:09:10,940
That's why I desperately need to make
this movie so people will stop laughing
142
00:09:10,940 --> 00:09:16,180
me and someone will take me serious.
Sweetheart, there's not enough celluloid
143
00:09:16,180 --> 00:09:18,120
the world to accomplish that.
144
00:09:22,600 --> 00:09:25,320
You try this and you are going to be
dead.
145
00:09:27,460 --> 00:09:29,900
And I'll never work in this town again.
146
00:09:33,420 --> 00:09:36,870
See, that's your problem. Pamela, you
just went big cliche.
147
00:09:42,910 --> 00:09:43,910
Sorry.
148
00:09:59,750 --> 00:10:00,750
Tom, hi.
149
00:10:03,589 --> 00:10:06,710
Yeah, Joey just told me he's replacing
me with Julia Roberts.
150
00:10:09,610 --> 00:10:11,590
I want you to move the start date up two
weeks.
151
00:10:13,030 --> 00:10:17,430
I know he has casting approval. Just
leave him to me, okay?
152
00:10:26,450 --> 00:10:29,810
She's been quiet for a while, but wait
till you hear what I got on tape.
153
00:10:33,070 --> 00:10:33,889
Tell Mr.
154
00:10:33,890 --> 00:10:38,110
Hirshhorn we love the manuscript and
we'll contact his agent next week.
155
00:10:39,890 --> 00:10:41,590
An editor's work is never done.
156
00:10:42,790 --> 00:10:44,450
Oh. I got it.
157
00:10:45,550 --> 00:10:48,950
You're allowed.
158
00:10:49,170 --> 00:10:50,170
You're a patient.
159
00:10:51,270 --> 00:10:52,189
How you doing?
160
00:10:52,190 --> 00:10:53,190
I'm okay. Good.
161
00:10:54,390 --> 00:10:57,910
Is there a policy against doctors asking
patients out?
162
00:10:59,190 --> 00:11:00,630
You know, I think there is.
163
00:11:02,120 --> 00:11:04,940
Is there a policy against patients
asking doctors out?
164
00:11:06,500 --> 00:11:07,560
I'll look that one up.
165
00:11:10,080 --> 00:11:13,500
Who's the distinguished doctor I saw
outside Pamela Doran's room?
166
00:11:14,220 --> 00:11:18,660
Oh, that would be Mark Sloan. Although I
don't really think of him as being
167
00:11:18,660 --> 00:11:19,660
distinguished.
168
00:11:20,300 --> 00:11:22,700
Pleasantly eccentric is more on the
money for him.
169
00:11:23,080 --> 00:11:24,300
Is he her physician?
170
00:11:24,920 --> 00:11:28,740
No, uh, Seymour Clark is her physician.
Mark's just an old family friend.
171
00:11:32,949 --> 00:11:33,709
What's that?
172
00:11:33,710 --> 00:11:36,070
Oh, I was listening to a book on tape.
173
00:11:36,810 --> 00:11:39,870
Oh, hey, I'll let you get back to it.
Well, don't forget to make up that
174
00:11:39,870 --> 00:11:40,870
policy.
175
00:11:40,910 --> 00:11:41,910
I'll get right on it.
176
00:12:47,210 --> 00:12:48,210
Joe, you in there?
177
00:12:52,630 --> 00:12:54,910
What the hell are you doing? I'm a
reporter.
178
00:12:55,210 --> 00:12:56,490
For God's sakes, call 911.
179
00:12:56,990 --> 00:12:57,990
Call 911!
180
00:13:10,250 --> 00:13:15,210
After Pamela told me what happened, I
called Joe, and he hung up on me.
181
00:13:15,740 --> 00:13:18,720
So I decided to drive over here and talk
some sense into him.
182
00:13:19,440 --> 00:13:20,800
Poor guy was dead when I got here.
183
00:13:22,060 --> 00:13:23,200
Dead when you called 911?
184
00:13:24,400 --> 00:13:27,240
No, it was like that when I got here. I
didn't think I should touch it.
185
00:13:28,660 --> 00:13:30,360
That's when I called 911.
186
00:13:30,960 --> 00:13:31,960
Who are you?
187
00:13:32,020 --> 00:13:34,280
Edna Chow. She manages the building.
188
00:13:34,820 --> 00:13:36,840
Said there was a girl with a video
camera here.
189
00:13:37,560 --> 00:13:43,780
5 '7". Curly red hair, black leather
jacket, blue jeans, black sneakers.
190
00:13:44,410 --> 00:13:45,690
How would you like a job in the force?
191
00:13:46,090 --> 00:13:47,390
Couldn't afford the pig cut.
192
00:13:48,410 --> 00:13:50,190
Any sign of the murder weapon?
193
00:13:50,570 --> 00:13:52,930
None. Apparently he was beaten with a
blunt object.
194
00:13:53,490 --> 00:13:57,050
M .E. said there were two wounds, almost
holes, at the base of his neck.
195
00:13:57,370 --> 00:14:01,750
Mrs. Chow, did you see anyone entering
Mr. Boland's apartment before Mr. Larson
196
00:14:01,750 --> 00:14:02,750
here arrived?
197
00:14:03,070 --> 00:14:04,130
You bet I did.
198
00:14:05,190 --> 00:14:07,010
Murder? It's ridiculous.
199
00:14:07,510 --> 00:14:08,990
Well, that's what I told him.
200
00:14:09,450 --> 00:14:12,850
Whether or not you think it's
ridiculous, Miss Dorn, you are a suspect
201
00:14:12,850 --> 00:14:13,850
murder of Joseph Boland.
202
00:14:14,170 --> 00:14:15,170
Who's Joseph Bowen?
203
00:14:15,410 --> 00:14:16,410
Her ex -husband.
204
00:14:16,850 --> 00:14:19,350
We have two eyewitnesses who can place
her to scene in the crime.
205
00:14:19,670 --> 00:14:20,670
That's impossible.
206
00:14:20,770 --> 00:14:21,770
Afraid not, sweetheart.
207
00:14:22,810 --> 00:14:26,350
I wasn't going to say anything, but the
building manager saw you, too.
208
00:14:26,950 --> 00:14:27,950
Oh.
209
00:14:28,770 --> 00:14:31,150
Well, can an ex -husband testify against
an ex -wife?
210
00:14:31,470 --> 00:14:32,470
He's an ex -husband, too?
211
00:14:32,790 --> 00:14:34,950
For two seasons, that's how I got this
ulcer.
212
00:14:35,370 --> 00:14:37,110
Does this earring belong to you, Miss
Dorn?
213
00:14:37,970 --> 00:14:38,970
Hey.
214
00:14:39,820 --> 00:14:42,460
That looks like part of the set I gave
you for our one -month anniversary.
215
00:14:43,040 --> 00:14:45,260
Another ex -husband? Married for six
episodes.
216
00:14:45,840 --> 00:14:47,280
You mind if I check your jewelry box?
217
00:14:47,480 --> 00:14:48,720
Not at all. I have nothing to hide.
218
00:14:49,000 --> 00:14:51,140
How many ex -husbands do you have?
219
00:14:53,300 --> 00:14:54,300
Perfect match.
220
00:14:55,940 --> 00:14:58,120
I'm not saying another word until I
speak to my attorney.
221
00:14:58,760 --> 00:14:59,760
Right here, babe.
222
00:15:00,300 --> 00:15:02,980
Harry Gelson, number three, but just for
one hiatus.
223
00:15:03,200 --> 00:15:04,760
You have four ex -husbands?
224
00:15:05,280 --> 00:15:06,560
Well, I started early.
225
00:15:07,920 --> 00:15:11,600
It seems that Mr. Gelson received a call
from the deceased moments before the
226
00:15:11,600 --> 00:15:15,020
attack. Mr. Borland told Mr. Gelson that
you threatened to kill him.
227
00:15:16,420 --> 00:15:18,120
He was dead when I got there.
228
00:15:19,300 --> 00:15:21,840
I'm afraid I'm going to have to take you
downtown for questioning, Miss Dorn.
229
00:15:23,120 --> 00:15:24,740
Doesn't anybody believe me?
230
00:15:27,920 --> 00:15:29,300
You believe me, don't you?
231
00:15:29,520 --> 00:15:33,880
You've known me since I was a little
girl. I mean, you don't think I killed
232
00:15:33,880 --> 00:15:35,780
John, do you?
233
00:15:36,560 --> 00:15:37,560
Take the fifth.
234
00:15:38,560 --> 00:15:41,220
Lieutenant, could I speak to you
privately outside for a moment?
235
00:15:41,540 --> 00:15:42,540
Excuse us, will you?
236
00:15:42,600 --> 00:15:43,600
Certainly, doctor.
237
00:15:48,700 --> 00:15:49,700
Lieutenant?
238
00:15:50,060 --> 00:15:53,400
Why the sudden formality? Everybody in
that room is related by marriage.
239
00:15:53,600 --> 00:15:55,020
I wanted to keep it on the professional
level.
240
00:15:55,340 --> 00:15:58,580
What exactly is it that we're keeping on
a professional level? I've known Pammy
241
00:15:58,580 --> 00:16:01,920
since she was three years old. I've
watched her grow up. Her life may be a
242
00:16:01,920 --> 00:16:02,920
little crazy, but...
243
00:16:03,080 --> 00:16:06,540
Underneath, she's still the same sweet
little girl she always was. And she's
244
00:16:06,540 --> 00:16:07,740
certainly not capable of murder.
245
00:16:08,120 --> 00:16:11,340
Dad, look, I know your instincts are
usually pretty good, but I've got to
246
00:16:11,340 --> 00:16:12,400
her downtown to question her.
247
00:16:12,640 --> 00:16:13,640
Oh, God.
248
00:16:14,460 --> 00:16:16,220
Hey, why not question her here?
249
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
In the hospital?
250
00:16:18,080 --> 00:16:20,920
Yeah, you wouldn't have to deal with the
media, with the cameras and the
251
00:16:20,920 --> 00:16:24,140
microphones. You know they're going to
make a big three -ring circus out of
252
00:16:24,140 --> 00:16:25,140
this.
253
00:16:25,500 --> 00:16:26,640
Are you saying, Dr.
254
00:16:27,040 --> 00:16:30,780
Sloan, that it would be detrimental to
Miss Doran's health if she were to leave
255
00:16:30,780 --> 00:16:31,960
the hospital at this time?
256
00:16:32,530 --> 00:16:34,290
See, you should have been a doctor.
257
00:16:35,350 --> 00:16:37,570
You stopped Steve from taking her away?
258
00:16:37,950 --> 00:16:39,890
Well, it'll give us a chance to prove
she's innocent.
259
00:16:40,930 --> 00:16:41,930
Innocent? What?
260
00:16:42,810 --> 00:16:45,470
Two witnesses saw her leaving the scene
of the crime.
261
00:16:46,330 --> 00:16:49,650
Her earring was found next to the body.
262
00:16:50,130 --> 00:16:51,690
And she lied about being there.
263
00:16:51,970 --> 00:16:54,690
Things look pretty bad right now, I
know. Pretty bad?
264
00:16:54,910 --> 00:16:56,830
Seems to me Steve has an airtight case.
265
00:16:57,610 --> 00:16:59,570
Yeah, but as long as we all think she's
innocent.
266
00:17:01,360 --> 00:17:03,040
I'm not sure that we all believe that.
267
00:17:04,819 --> 00:17:06,980
As long as the majority of us think
she's innocent.
268
00:17:07,280 --> 00:17:09,380
I'm not so sure we have a majority here,
Mark.
269
00:17:11,339 --> 00:17:15,280
As long as the chief of internal
medicine of this hospital thinks she's
270
00:17:15,280 --> 00:17:18,060
innocent, I think we ought to go to the
crime scene and see if there's anything
271
00:17:18,060 --> 00:17:20,220
that points in the direction away from
Pamela Dorn.
272
00:17:20,619 --> 00:17:21,680
Are you done with this?
273
00:17:22,020 --> 00:17:23,020
Mark, please.
274
00:17:23,160 --> 00:17:27,220
Look, you could ask me anything, but
please don't ask me to help that woman.
275
00:17:27,960 --> 00:17:29,960
Jack, I'm not going to ask you to do
anything you don't want to do.
276
00:17:30,220 --> 00:17:31,220
Thank you.
277
00:17:32,680 --> 00:17:39,000
You know, I knew a street kid was always
in trouble, never going to amount to a
278
00:17:39,000 --> 00:17:42,620
hill of beans unless someone gave him a
second chance.
279
00:17:43,300 --> 00:17:48,380
Unless someone could see the heart of
gold behind that street smart bravado.
280
00:17:49,100 --> 00:17:53,280
Unless someone could see beyond the
foolish mistakes he made when he was a
281
00:17:54,040 --> 00:17:55,440
Unless someone... All right, Mark.
282
00:17:55,940 --> 00:17:56,940
We'll help.
283
00:17:57,060 --> 00:17:58,100
Oh, thank you.
284
00:17:58,500 --> 00:18:00,500
Appreciate it. Thank you, boy. Come on,
let's go.
285
00:18:02,090 --> 00:18:03,110
I wasn't finished, you know.
286
00:18:04,650 --> 00:18:05,750
All right, we'll help.
287
00:18:06,530 --> 00:18:10,470
If I hadn't said yes, we'd still be
listening to sob stories about your
288
00:18:10,470 --> 00:18:12,170
youth. I could take it if he could.
289
00:18:12,490 --> 00:18:14,990
Well, I couldn't. Now, if you don't
really want to be here, I'm perfectly
290
00:18:14,990 --> 00:18:16,930
capable of handling the situation
myself.
291
00:18:19,650 --> 00:18:21,490
You think so, huh? Oh, I know so.
292
00:18:22,350 --> 00:18:25,870
Oh, that sounds like a better man. Do
you want to bet me? Fine. Do you want to
293
00:18:25,870 --> 00:18:29,270
bet me? Do you want to bet me? Losers
buy lunch all week away from the
294
00:18:29,270 --> 00:18:30,490
cafeteria. What do you want?
295
00:18:32,810 --> 00:18:37,010
Hello, Mrs. Chow. I'm Dr. Amanda Bentley
from Community General Hospital. I
296
00:18:37,010 --> 00:18:38,310
already made a donation.
297
00:18:38,570 --> 00:18:39,409
Oh, yes.
298
00:18:39,410 --> 00:18:40,410
Lovely roses.
299
00:18:42,150 --> 00:18:48,130
You know, I hear that Tony's makes a
delicious lasagna.
300
00:18:48,970 --> 00:18:53,110
Although Martino's fettuccine... It's
not over till the fat lady sings.
301
00:18:53,430 --> 00:18:55,070
Now, let's see you work your magic, big
shot.
302
00:18:55,290 --> 00:18:56,290
Yeah, I got your magic.
303
00:18:59,130 --> 00:19:00,130
Excuse me.
304
00:19:00,650 --> 00:19:02,050
Now what do you want?
305
00:19:02,360 --> 00:19:03,980
I'm sorry to bother you. I'm with
Channel 8 News.
306
00:19:04,180 --> 00:19:06,520
We'd like to ask you a couple of
questions about Joe Boland's death.
307
00:19:06,960 --> 00:19:07,960
Oh, sure.
308
00:19:08,120 --> 00:19:09,580
Come in. Great. Thank you.
309
00:19:13,620 --> 00:19:14,620
Tony's.
310
00:19:15,040 --> 00:19:16,520
Yeah. Hi.
311
00:19:16,760 --> 00:19:17,820
How you doing? Good.
312
00:19:20,120 --> 00:19:23,260
Mrs. Chow, the condo manager, she could
see everything from a window.
313
00:19:23,520 --> 00:19:24,520
So who are the suspects?
314
00:19:25,280 --> 00:19:26,280
There aren't any.
315
00:19:26,560 --> 00:19:29,780
Joe Boland had no living relatives and
no friends.
316
00:19:30,220 --> 00:19:31,220
That's impossible.
317
00:19:31,820 --> 00:19:35,280
He was a writer. He didn't own a car. He
didn't even own an answering machine.
318
00:19:35,340 --> 00:19:36,540
And the only mail he received?
319
00:19:37,060 --> 00:19:38,060
Rejection slips.
320
00:19:38,440 --> 00:19:41,200
And he only had four cards in his
Rolodex.
321
00:19:41,480 --> 00:19:45,340
It was Pamela Dorn and her three ex
-husbands.
322
00:19:45,880 --> 00:19:48,880
Tom Larson, Harry Gelson, and Dick
Douglas.
323
00:19:49,160 --> 00:19:50,780
And don't forget about the piece of
delivery place.
324
00:19:51,500 --> 00:19:54,020
I'm sure they're a suspect in all this.
Well, they could be, you know.
325
00:19:54,820 --> 00:19:59,400
Did Mrs. Chow see anything even remotely
suspicious on the night of the murder?
326
00:20:00,300 --> 00:20:03,580
Just Tom, Pamela, and a lady with a
video camera.
327
00:20:03,840 --> 00:20:04,840
A video camera?
328
00:20:05,060 --> 00:20:09,840
This week, Pamela Dorn checked into
Community General Hospital for
329
00:20:10,580 --> 00:20:12,400
Does she look familiar to you?
330
00:20:12,660 --> 00:20:13,800
It couldn't be. Let's get real.
331
00:20:14,480 --> 00:20:18,480
According to Dr. Jack Stewart, Pamela is
under the care of Dr.
332
00:20:18,780 --> 00:20:22,280
Seymour Clark, the famous Beverly Hills
plastic surgeon.
333
00:20:22,720 --> 00:20:27,520
But this time, Miss Dorn has more to
worry about than just a few laugh lines.
334
00:20:28,200 --> 00:20:32,260
She's the number one suspect in the
murder investigation of her fourth
335
00:20:32,400 --> 00:20:33,560
Joseph Boland.
336
00:20:33,900 --> 00:20:35,480
But why isn't she in jail?
337
00:20:36,180 --> 00:20:40,780
According to Dr. Stewart, there's an
elaborate cover -up masterminded by
338
00:20:40,780 --> 00:20:45,500
Community General's Chief of Internal
Medicine, the eccentric Dr. Martin
339
00:20:45,660 --> 00:20:49,940
Eccentric? Cover -up? This exclusive
video shows Ms. Dorn sneaking out of the
340
00:20:49,940 --> 00:20:50,940
hospital.
341
00:20:52,120 --> 00:20:54,060
She arrives at the scene of the crime.
342
00:20:54,500 --> 00:20:56,580
Moments later, she flees into the night.
343
00:20:58,380 --> 00:21:01,440
We'll keep you posted as this seamy
story unfolds.
344
00:21:03,940 --> 00:21:05,900
You talked to a reporter?
345
00:21:06,120 --> 00:21:07,560
Yeah, like I knew she was a reporter.
346
00:21:07,880 --> 00:21:10,800
Well, find out before you go running off
with a mouth like a leaky faucet. Hey,
347
00:21:10,800 --> 00:21:13,040
Norman, don't start anything, all right?
And what's this about a cover -up?
348
00:21:13,180 --> 00:21:14,320
There wasn't any cover -up.
349
00:21:14,620 --> 00:21:18,220
Then I can issue a press release denying
these malicious accusations that we're
350
00:21:18,220 --> 00:21:19,220
harboring a murderer.
351
00:21:19,500 --> 00:21:23,460
Well, I did suggest to Steve that, in my
professional opinion, it would be
352
00:21:23,460 --> 00:21:25,060
detrimental to Miss Dorn's health to let
her...
353
00:21:25,320 --> 00:21:26,219
Leave the hospital.
354
00:21:26,220 --> 00:21:28,180
For God's sake, Mark, she's here for a
faith lift.
355
00:21:28,680 --> 00:21:31,200
Pamela did not kill her ex -husband. Can
you prove that?
356
00:21:31,460 --> 00:21:32,459
No.
357
00:21:32,460 --> 00:21:35,620
Two to one. I lose.
358
00:21:42,120 --> 00:21:43,360
And that's a cut.
359
00:21:43,980 --> 00:21:45,140
Take five minutes, everybody.
360
00:21:54,190 --> 00:21:55,610
That was one hell of a performance.
361
00:21:55,970 --> 00:21:57,730
Thanks. I'll get better with practice.
362
00:21:58,070 --> 00:22:00,490
Oh, no, I don't mean here. I mean back
at the hospital.
363
00:22:00,850 --> 00:22:04,690
You almost had me convinced that you
were a nice person. Almost.
364
00:22:05,270 --> 00:22:06,670
Everything I said was true.
365
00:22:07,270 --> 00:22:08,270
Really?
366
00:22:08,810 --> 00:22:11,270
Yeah. How's your career in publishing
going?
367
00:22:16,300 --> 00:22:18,680
I've got a master's degree in broadcast
journalism.
368
00:22:19,280 --> 00:22:23,840
I've been an associate producer for
eight years. Some of my more impressive
369
00:22:23,840 --> 00:22:26,840
duties have been making the coffee and
buying the donuts.
370
00:22:27,760 --> 00:22:30,920
This story was my chance to do what I
was trained to do.
371
00:22:31,280 --> 00:22:33,240
It worked, and I deserve it.
372
00:22:33,920 --> 00:22:36,120
It's one minor problem, though. What's
that?
373
00:22:37,260 --> 00:22:38,320
You lied to me.
374
00:22:39,700 --> 00:22:40,980
And I didn't deserve that.
375
00:22:50,090 --> 00:22:51,090
Quite a headline.
376
00:22:51,390 --> 00:22:54,270
Hidden video places Pamela Dorn at
murder scene.
377
00:22:54,830 --> 00:22:56,670
Well, I always did want to make the
front page.
378
00:22:57,590 --> 00:23:00,430
Eccentric chief of internal medicine,
masterminds cover -up.
379
00:23:01,430 --> 00:23:03,330
Oh, you'll make a bundle on the movie,
right?
380
00:23:04,750 --> 00:23:09,590
Pammy, you asked me to believe in you,
and I did.
381
00:23:10,590 --> 00:23:12,810
I'd like a real explanation of that
night.
382
00:23:15,350 --> 00:23:16,350
All right.
383
00:23:17,850 --> 00:23:19,290
All right, yeah.
384
00:23:20,010 --> 00:23:22,530
I sneaked out of the hospital and went
to Joe's place.
385
00:23:23,690 --> 00:23:26,430
I was going to try to seduce him into
giving me my part back.
386
00:23:26,950 --> 00:23:29,650
Mark, that movie meant everything to me.
387
00:23:30,870 --> 00:23:33,450
Unfortunately, that's a pretty solid
motive for murder.
388
00:23:33,850 --> 00:23:35,930
No, but he was dead when I got there.
389
00:23:36,810 --> 00:23:39,530
Whatever you think. I mean, there was no
way I could hurt Joe.
390
00:23:40,350 --> 00:23:43,990
Joe... Joe was different than my other
exes.
391
00:23:44,470 --> 00:23:45,470
How?
392
00:23:46,010 --> 00:23:51,890
Well... Harry manages my money, Tom
produces my show, Dick does my hair, but
393
00:23:51,890 --> 00:23:54,250
was... Joe was an artist.
394
00:23:55,150 --> 00:23:59,650
Shy and sensitive and... Oh, very
appealing.
395
00:24:01,330 --> 00:24:02,670
But you divorced him.
396
00:24:03,910 --> 00:24:05,950
No, actually, he divorced me.
397
00:24:07,470 --> 00:24:09,670
That makes two solid motives for murder.
398
00:24:10,310 --> 00:24:12,670
Oh, well, I've got one that's even
better than that.
399
00:24:13,550 --> 00:24:16,870
I'm smart enough to know that when I
finish this series, I'm going to be
400
00:24:16,870 --> 00:24:18,190
voices for cartoon shows.
401
00:24:18,710 --> 00:24:20,670
I mean, that movie was my ticket out.
402
00:24:22,350 --> 00:24:25,810
Now I'm just going to go down in history
as Deborah Dorn's daughter, just some
403
00:24:25,810 --> 00:24:27,430
happy little footnote to her bio.
404
00:24:27,870 --> 00:24:30,810
I mean, you shouldn't compare yourself
to your mother.
405
00:24:31,570 --> 00:24:33,190
Why not? Everyone else does.
406
00:24:35,250 --> 00:24:40,410
Deborah Dorn, one perfect movie after
another, one perfect marriage, happily
407
00:24:40,410 --> 00:24:42,130
ever after till the day my dad died.
408
00:24:43,820 --> 00:24:44,820
And then there's me.
409
00:24:45,460 --> 00:24:49,160
A very talented young lady with her
whole life before her.
410
00:24:49,720 --> 00:24:54,560
Mark, I make my living swinging from a
vine. I change husbands like you change
411
00:24:54,560 --> 00:24:57,880
shoes. I mean, I just don't seem to get
it, do I?
412
00:24:58,940 --> 00:25:00,960
Well, you and your mother have one thing
in common.
413
00:25:01,520 --> 00:25:02,520
What's that?
414
00:25:02,540 --> 00:25:03,740
You're not quitters.
415
00:25:07,020 --> 00:25:08,140
Look, don't worry.
416
00:25:12,080 --> 00:25:13,080
Mark, everything.
417
00:25:13,760 --> 00:25:15,620
Point to Pamela Dorn. Everything.
418
00:25:15,900 --> 00:25:16,599
I know.
419
00:25:16,600 --> 00:25:18,120
That's why we're just going to have to
work harder.
420
00:25:19,300 --> 00:25:23,100
You know, there used to be this street
kid who really wasn't going to amount to
421
00:25:23,100 --> 00:25:29,160
anything until this kind and wise doctor
took him under his wing. And do you
422
00:25:29,160 --> 00:25:31,940
know the most important lesson that he
taught this young boy? Do you know what
423
00:25:31,940 --> 00:25:32,579
it was?
424
00:25:32,580 --> 00:25:35,380
I think I'm going to like this. It was
ask the hard questions.
425
00:25:36,040 --> 00:25:41,220
So I ask you now, my wise and kind
friend, if one of Pamela's ex -husbands
426
00:25:41,220 --> 00:25:43,920
wanted her out of the way, Why did he
kill Joe Baldwin?
427
00:25:44,680 --> 00:25:46,040
Why didn't he just kill Pamela?
428
00:25:47,040 --> 00:25:52,120
Mark, no matter how well you think you
know this woman, maybe it's time that
429
00:25:52,120 --> 00:25:54,780
face facts that Pamela Dorn is guilty of
murder.
430
00:26:01,840 --> 00:26:02,860
Why not the health?
431
00:26:03,360 --> 00:26:04,440
Mark, this is ludicrous.
432
00:26:04,680 --> 00:26:07,780
It's bad enough when you go running off
solving murders, but I am the
433
00:26:07,780 --> 00:26:09,060
administrator of this hospital.
434
00:26:09,480 --> 00:26:13,140
Norman, the only way we can prove that
the hospital's not protecting a killer
435
00:26:13,140 --> 00:26:14,140
to find the real one.
436
00:26:14,480 --> 00:26:18,940
Now, according to Mrs. Chow, Joe Bolden
didn't know anybody, except for Pamela
437
00:26:18,940 --> 00:26:22,520
and her three ex -husbands, which
narrows down our list of suspects pretty
438
00:26:23,140 --> 00:26:24,180
One of them framed her.
439
00:26:24,620 --> 00:26:25,620
Why?
440
00:26:26,200 --> 00:26:28,680
Norman, very good. You're starting to
ask the right questions.
441
00:26:28,980 --> 00:26:33,580
The question is, why does our killer
want Pamela alive but convicted of
442
00:26:35,320 --> 00:26:37,100
I don't think this is such a very good
idea.
443
00:26:47,790 --> 00:26:50,290
I'll remember saying we're picking on
your resume.
444
00:26:50,910 --> 00:26:53,130
I lose my keys a lot.
445
00:27:06,190 --> 00:27:08,470
You take the desk. I'll take the file
cabinet.
446
00:27:08,690 --> 00:27:09,690
I should be at the hospital.
447
00:27:10,070 --> 00:27:11,230
Behind my own desk.
448
00:27:11,470 --> 00:27:15,650
The more you talk, the lower this is
going to take.
449
00:28:17,390 --> 00:28:18,390
Is that all you shoot?
450
00:28:20,030 --> 00:28:23,170
Are you sure you re -locked the outer
door?
451
00:28:23,710 --> 00:28:26,330
Listen, once is an accident twice is
stupid.
452
00:28:26,570 --> 00:28:29,210
Damn handkerchief. Now, I get busy on
that desk.
453
00:28:32,110 --> 00:28:33,170
Probably get caught.
454
00:28:34,590 --> 00:28:36,730
Shot by some trick -or -happy security
guard.
455
00:28:37,090 --> 00:28:38,470
Why don't I head to hospital?
456
00:28:38,810 --> 00:28:40,370
Because you don't work nights.
457
00:28:40,590 --> 00:28:41,590
Well, I'm gonna start.
458
00:28:43,630 --> 00:28:45,790
Take a look at this.
459
00:29:13,340 --> 00:29:15,520
What on earth did you have for lunch?
460
00:29:19,180 --> 00:29:20,980
Of course, it's melting my earrings.
461
00:29:29,140 --> 00:29:31,680
You've got a whole filing cabinet up
there.
462
00:29:32,720 --> 00:29:35,400
That's a crucial statement on our
finances. This is crucial.
463
00:29:35,620 --> 00:29:36,620
This is outstanding.
464
00:29:37,700 --> 00:29:38,900
This could take a while.
465
00:29:57,110 --> 00:29:58,430
What are we going to do? What are we
going to do?
466
00:29:59,070 --> 00:30:02,990
Get going.
467
00:30:07,150 --> 00:30:10,390
I just finished my rounds. We can stay
here all night.
468
00:30:25,640 --> 00:30:26,640
Morning, son.
469
00:30:27,500 --> 00:30:28,500
How's business?
470
00:30:29,220 --> 00:30:30,220
Booming.
471
00:30:30,480 --> 00:30:33,580
We all have come here today to lighten
your load.
472
00:30:34,780 --> 00:30:38,920
This may come as a shock to you, Dad,
but we actually have professionals who
473
00:30:38,920 --> 00:30:39,920
this for a living.
474
00:30:40,600 --> 00:30:41,620
What do they call again?
475
00:30:42,620 --> 00:30:43,700
Ah, yes, police.
476
00:30:44,720 --> 00:30:48,660
But do the police know that there are
three solid suspects in Joe Boland's
477
00:30:48,660 --> 00:30:49,660
murder?
478
00:30:50,160 --> 00:30:51,160
Pamela Dorn.
479
00:30:51,960 --> 00:30:54,140
Pamela Dorn and Pamela Dorn.
480
00:30:55,040 --> 00:30:56,200
Dolores, why don't you start?
481
00:30:56,460 --> 00:30:57,460
Okay.
482
00:30:57,720 --> 00:31:03,640
Tom Larson, husband number one, knows
Pamela Dorns is no movie star.
483
00:31:03,860 --> 00:31:09,400
So he takes out an insurance policy on
the picture. He gets $5 million if it
484
00:31:09,400 --> 00:31:10,339
doesn't go.
485
00:31:10,340 --> 00:31:11,680
I risk my case.
486
00:31:12,580 --> 00:31:14,920
Nice presentation, Dolores. Thank you.
487
00:31:15,240 --> 00:31:16,820
There's just one little problem.
488
00:31:17,600 --> 00:31:21,800
Tom lives in the Palisades. He was in
his car on his way to Joe's when the
489
00:31:21,800 --> 00:31:22,759
murder happened.
490
00:31:22,760 --> 00:31:24,820
He was the one that arrived while Pamela
was leaving.
491
00:31:25,520 --> 00:31:26,960
True story, he has it on tape.
492
00:31:27,700 --> 00:31:29,440
So, uh, we're all done here.
493
00:31:29,840 --> 00:31:31,120
We're just getting started.
494
00:31:32,860 --> 00:31:37,360
Pamela Dawn promised husband number two
that she'll finance a line of beauty
495
00:31:37,360 --> 00:31:38,720
products bearing his name.
496
00:31:38,920 --> 00:31:43,840
When she decided to finance her own
movie, she reneged on that promise,
497
00:31:43,840 --> 00:31:46,180
Dick Douglas just another Hollywood
hairdresser.
498
00:31:46,660 --> 00:31:49,480
Motive for murder in any person's book.
499
00:31:51,140 --> 00:31:52,140
Persuasive argument.
500
00:31:52,440 --> 00:31:53,660
Not bad for a beginner thief.
501
00:31:54,040 --> 00:31:55,360
Just one little glitch. Yes?
502
00:31:56,260 --> 00:31:59,800
At the time of the murder, Dick Douglas
was at a beauty expo at the Crown
503
00:31:59,800 --> 00:32:03,340
Regent, demonstrating a color weave in
front of 800 people.
504
00:32:04,420 --> 00:32:08,360
So, if we're all done here, we have one
more suspect.
505
00:32:10,680 --> 00:32:13,300
You go first, dear. No, you go. Just go
first.
506
00:32:13,680 --> 00:32:14,760
Why don't you take turns?
507
00:32:15,020 --> 00:32:16,020
Okay.
508
00:32:16,260 --> 00:32:20,580
In order for Pamela to finance her
movie, she wanted a complete...
509
00:32:21,280 --> 00:32:24,820
accounting of her entire estate down to
the last nickel.
510
00:32:25,220 --> 00:32:29,380
But Harry Gelson, husband number three,
kept the second set of books. We're
511
00:32:29,380 --> 00:32:33,820
guessing he's embezzled nearly $700 ,000
by abusing his power of attorney.
512
00:32:34,060 --> 00:32:35,660
Any audit will expose that, Steve.
513
00:32:35,880 --> 00:32:37,260
So Harry has a motive.
514
00:32:37,960 --> 00:32:41,900
Ah, but Harry is the one who got the
call from Joe saying that Pamela
515
00:32:41,900 --> 00:32:43,440
to kill him. Mm -hmm. Can you prove it?
516
00:32:43,840 --> 00:32:48,200
The phone company confirms the call was
made and that Joe subsequently called
517
00:32:48,200 --> 00:32:49,200
911.
518
00:32:49,629 --> 00:32:51,830
Twelve dinner guests were there when
Harry called Joe.
519
00:32:52,350 --> 00:32:56,850
Which brings us back to Pamela Dorn,
Pamela Dorn, and Pamela Dorn.
520
00:32:57,050 --> 00:33:01,510
I knew this wasn't such a good idea.
What Minor Minor said back, I know that
521
00:33:01,510 --> 00:33:03,570
answer lies with one of those three ex
-husbands. Excuse me.
522
00:33:04,490 --> 00:33:05,490
What do you got?
523
00:33:05,670 --> 00:33:07,770
Could be the murder weapon. We found
traces of blood.
524
00:33:08,010 --> 00:33:09,050
The world's greatest husband?
525
00:33:09,830 --> 00:33:13,110
Yeah, these two spikes could account for
the holes in the victim's neck.
526
00:33:13,410 --> 00:33:16,030
What are you talking about? Anybody
could have a trophy like that. You can
527
00:33:16,030 --> 00:33:17,029
it with the gift shop.
528
00:33:17,030 --> 00:33:18,550
Read the inscription on the bottom.
529
00:33:21,320 --> 00:33:26,380
To my darling Joe, love, Pamela. You're
making that up.
530
00:33:29,060 --> 00:33:35,840
Yeah, well... I'll buy you lunch, okay?
531
00:33:49,900 --> 00:33:54,760
Miss Dorn was seen fleeing the scene of
the murder of Joseph Boland, her fourth
532
00:33:54,760 --> 00:33:55,900
and last husband.
533
00:33:56,180 --> 00:34:00,620
True Story has now learned that the
police have found her fingerprints on
534
00:34:00,620 --> 00:34:01,620
murder weapon.
535
00:34:01,880 --> 00:34:05,820
Apparently, Miss Dorn bludgeoned her ex
-husband to death with a statue
536
00:34:05,820 --> 00:34:08,980
inscribed, World's Greatest Husband.
537
00:34:09,860 --> 00:34:12,000
Could this happen anywhere but
Hollywood?
538
00:34:12,840 --> 00:34:13,880
Back to you, Dave.
539
00:34:15,500 --> 00:34:18,679
Look at the tape of Maria's broadcast
doing this.
540
00:34:19,000 --> 00:34:20,000
Mm -mm. It's hopeless.
541
00:34:20,560 --> 00:34:22,699
Absurd. I risked my reputation for this.
542
00:34:23,020 --> 00:34:25,820
Wait a minute. Let's not be defeatists
here. Why not? We've earned it.
543
00:34:26,600 --> 00:34:29,060
We have three suspects with valid
motives.
544
00:34:29,360 --> 00:34:33,000
All of which have airtight alibis, I
might add. But one of them has got a
545
00:34:33,000 --> 00:34:34,000
in there somewhere.
546
00:34:34,300 --> 00:34:35,820
Mark, come on. Aren't you watching?
547
00:34:36,600 --> 00:34:37,600
Look.
548
00:34:37,900 --> 00:34:39,800
It's right there in living color.
549
00:34:40,739 --> 00:34:41,739
There.
550
00:34:42,820 --> 00:34:43,820
Case closed.
551
00:34:44,639 --> 00:34:46,239
Wait a minute.
552
00:34:46,460 --> 00:34:47,460
Pull up.
553
00:34:47,790 --> 00:34:49,170
Back and run that through slow motion.
554
00:34:52,170 --> 00:34:53,170
Wait.
555
00:34:59,210 --> 00:35:00,210
There it is.
556
00:35:00,250 --> 00:35:01,250
Right there. See that?
557
00:35:01,590 --> 00:35:02,590
What?
558
00:35:02,730 --> 00:35:03,730
That's it.
559
00:35:04,470 --> 00:35:08,150
Dolores, I want you to find out how the
killer got past that human watchdog,
560
00:35:08,290 --> 00:35:09,290
Mrs. Chow.
561
00:35:09,630 --> 00:35:12,170
And, Norman, I want you to poke a few
holes in an alibi.
562
00:35:12,410 --> 00:35:14,170
Sorry, Mark, but I'm hanging up my gum
shoes.
563
00:35:14,670 --> 00:35:17,430
Yeah, not as much fun as I thought it
was going to be. I got to go.
564
00:35:17,750 --> 00:35:20,270
We have a hospital to run. Let's do it.
Move it.
565
00:35:20,490 --> 00:35:21,570
Come on, you guys.
566
00:35:23,530 --> 00:35:24,550
No, I have no one.
567
00:35:25,030 --> 00:35:26,330
What? You have me.
568
00:35:26,710 --> 00:35:27,710
And then what's your name?
569
00:35:28,050 --> 00:35:29,270
Amanda. Amanda.
570
00:35:29,590 --> 00:35:31,990
I thought you two were convinced that
Pamela was guilty.
571
00:35:32,430 --> 00:35:37,210
We are. We just want to convince you
once and for all that Pamela Dorn is the
572
00:35:37,210 --> 00:35:38,210
killer.
573
00:35:38,350 --> 00:35:39,970
Welcome back to the team.
574
00:36:11,020 --> 00:36:12,020
Think this is oil?
575
00:36:12,140 --> 00:36:13,140
I don't know. Smell it.
576
00:36:14,620 --> 00:36:15,920
Give me your hand.
577
00:36:17,180 --> 00:36:18,300
It is oil.
578
00:36:19,100 --> 00:36:21,180
Only Joe didn't own a car.
579
00:36:21,560 --> 00:36:22,880
Well, how do you explain the tire track?
580
00:36:23,640 --> 00:36:24,960
This must be the killer. Enter.
581
00:36:28,020 --> 00:36:29,860
What are you two doing in here?
582
00:36:30,260 --> 00:36:32,140
This is a security building.
583
00:36:32,700 --> 00:36:35,620
I told you. I already made a donation.
584
00:36:36,600 --> 00:36:39,740
Yes, and we thought that we'd stop by
and thank you for your generosity.
585
00:36:43,060 --> 00:36:46,020
When are you clowns from Channel 8 going
to interview me?
586
00:36:46,780 --> 00:36:47,780
Oh, they're on their way.
587
00:36:47,920 --> 00:36:48,920
You keep watching.
588
00:36:49,340 --> 00:36:51,080
You might want to change before they get
here.
589
00:36:51,600 --> 00:36:52,600
Dad,
590
00:36:56,640 --> 00:36:59,760
I have to take her in. It was a little
while longer. I'm sure we know it was
591
00:36:59,760 --> 00:37:03,400
something. Dad, I got a call from my
captain, because he got a call from the
592
00:37:03,400 --> 00:37:06,500
division commander, who got a call from
the commissioner, who got a call from
593
00:37:06,500 --> 00:37:07,500
the mayor.
594
00:37:08,640 --> 00:37:12,880
Look, I am not... At Osho, her physical
condition was taken out of the hospital.
595
00:37:13,580 --> 00:37:14,940
She's getting a facelift.
596
00:37:16,020 --> 00:37:17,100
How did you know that?
597
00:37:17,580 --> 00:37:18,860
I saw it on True Story.
598
00:37:19,260 --> 00:37:22,680
And they wouldn't say it if it wasn't
true. So when can she be ready to
599
00:37:22,860 --> 00:37:25,120
Well, you know, paperwork could take a
little while.
600
00:37:25,580 --> 00:37:26,578
How long?
601
00:37:26,580 --> 00:37:31,060
You know, these big city hospitals with
the lost records and computer fouls,
602
00:37:31,140 --> 00:37:34,380
that kind of thing. I'll be back in two
hours with my handcuffs.
603
00:37:34,900 --> 00:37:39,020
He used to be such a nice kid. I heard
that.
604
00:37:45,130 --> 00:37:48,230
You know, I keep thinking, what would my
mom do in this situation?
605
00:37:49,170 --> 00:37:53,590
And then I realized my mom would never
be in this situation. My mom would not
606
00:37:53,590 --> 00:37:57,030
swing from a vine. Mom would not have
four failed marriages.
607
00:37:58,210 --> 00:38:01,650
You know, I was with your mother during
your father's final illness.
608
00:38:02,810 --> 00:38:04,650
Yeah, well, she was even perfect at
that.
609
00:38:05,610 --> 00:38:09,890
She tended dad and made a film at the
same time. Even got an Academy Award
610
00:38:09,890 --> 00:38:10,890
nomination for it.
611
00:38:11,630 --> 00:38:12,910
While I just...
612
00:38:13,900 --> 00:38:14,900
Fell apart.
613
00:38:16,280 --> 00:38:17,860
She was terrified.
614
00:38:19,620 --> 00:38:20,620
Of what?
615
00:38:21,720 --> 00:38:24,940
Not being able to function without your
father.
616
00:38:25,380 --> 00:38:27,340
Not being able to raise you alone.
617
00:38:28,340 --> 00:38:32,160
I was the one who suggested she do that
movie just to get her mind on something
618
00:38:32,160 --> 00:38:33,380
else so she didn't fall apart.
619
00:38:35,140 --> 00:38:36,360
She never showed it.
620
00:38:39,220 --> 00:38:41,420
She was afraid that if she broke down...
621
00:38:41,880 --> 00:38:43,960
There'd be no one left for you to hold
onto.
622
00:38:49,600 --> 00:38:51,720
Well, I just wish we could have cried
together.
623
00:38:55,460 --> 00:38:56,460
Maybe you can now.
624
00:39:05,200 --> 00:39:06,340
You Lily Montez?
625
00:39:06,920 --> 00:39:08,520
I sent in that car payment.
626
00:39:08,920 --> 00:39:09,920
No, she was.
627
00:39:10,250 --> 00:39:13,030
Tone down the makeup and lighten the
hair. I think you'll be perfect.
628
00:39:13,310 --> 00:39:14,310
You got a gig for me?
629
00:39:14,490 --> 00:39:18,170
Maybe. Your agency said that you worked
with Dick Douglas here at the beauty
630
00:39:18,170 --> 00:39:19,170
expo the other night.
631
00:39:19,250 --> 00:39:20,250
Forget it.
632
00:39:20,350 --> 00:39:23,710
Remember those car payments, honey? I'd
rather take the bus than work for that
633
00:39:23,710 --> 00:39:24,710
pig again.
634
00:39:25,410 --> 00:39:26,410
Really? Why?
635
00:39:27,050 --> 00:39:28,750
He was demonstrating a color weave.
636
00:39:29,290 --> 00:39:33,070
Well, right before we were supposed to
go on. He has a fit. Doesn't like the
637
00:39:33,070 --> 00:39:35,470
the color looks. So we have to do the
whole thing over.
638
00:39:35,910 --> 00:39:37,430
So you never went on stage?
639
00:39:38,050 --> 00:39:39,050
Oh, we went on.
640
00:39:39,440 --> 00:39:42,960
But Dick locked himself in the bathroom
for a half an hour. They had to
641
00:39:42,960 --> 00:39:46,220
rearrange the entire running order with
the true story crew twiddling their
642
00:39:46,220 --> 00:39:48,920
thumb. They never got around to taping
me.
643
00:39:50,420 --> 00:39:51,480
That's a tough break.
644
00:39:52,460 --> 00:39:54,680
Thank you very much. Well, what about
the gig?
645
00:39:55,940 --> 00:39:59,840
Oh, as soon as I get more information, I
will definitely call you, okay?
646
00:40:00,900 --> 00:40:02,980
Thanks. Oh, one more thing.
647
00:40:03,340 --> 00:40:04,960
Yeah? Where's the men's room?
648
00:40:13,230 --> 00:40:14,750
The ratings went up again.
649
00:40:15,110 --> 00:40:17,170
How would you like something that'll put
your ratings through the roof?
650
00:40:17,690 --> 00:40:20,330
Well, well, well. If it isn't Deep
Throat.
651
00:40:21,690 --> 00:40:22,970
Hey, my young friend.
652
00:40:23,230 --> 00:40:24,290
Let's take a walk.
653
00:40:25,370 --> 00:40:29,950
This is a surprise.
654
00:40:31,770 --> 00:40:33,110
Why the second chance?
655
00:40:33,350 --> 00:40:36,990
I need you.
656
00:40:37,730 --> 00:40:39,010
I like the way that sounds.
657
00:40:39,750 --> 00:40:40,750
Can you...
658
00:40:41,070 --> 00:40:42,930
Get me the tape from the beauty expo.
659
00:40:43,470 --> 00:40:46,130
And also I need the raw footage that you
shot the night of the murder.
660
00:40:46,830 --> 00:40:47,830
What do I get?
661
00:40:48,590 --> 00:40:49,890
You get the story of a lifetime.
662
00:40:55,970 --> 00:40:56,990
Everyone find a seat.
663
00:40:58,470 --> 00:41:00,210
Oh, you look terrific.
664
00:41:01,690 --> 00:41:02,690
Thank you.
665
00:41:03,570 --> 00:41:04,570
Gorgeous.
666
00:41:08,940 --> 00:41:11,700
This looks like the stateroom scene from
a night at the opera.
667
00:41:13,100 --> 00:41:16,800
Well, I hope everybody's in a movie mood
because I have a story here that's
668
00:41:16,800 --> 00:41:18,080
going to make a great murder mystery.
669
00:41:19,020 --> 00:41:20,440
Starring Pamela Dorn.
670
00:41:21,020 --> 00:41:23,480
As a matter of fact, everyone in this
room is a character in the plot.
671
00:41:23,840 --> 00:41:25,340
Remember, you don't have to say a word.
672
00:41:25,700 --> 00:41:28,400
Harry, for once, just shut up and
listen.
673
00:41:29,240 --> 00:41:32,440
Let me set the scene before the murder
occurred.
674
00:41:33,020 --> 00:41:36,560
Beautiful actress finds a script that's
going to launch her movie career.
675
00:41:37,050 --> 00:41:41,710
But in order to finance the script, she
has to pull the plug on a few little
676
00:41:41,710 --> 00:41:45,210
promises, like financing her ex
-husband's line of beauty supplies.
677
00:41:45,450 --> 00:41:49,630
If you're accusing me, forget it. I was
in front of 800 people that night. Hang
678
00:41:49,630 --> 00:41:50,630
on, pal. There's more.
679
00:41:51,550 --> 00:41:56,190
This hairdresser, he blows a gasket at
the beauty expo, and he locks himself in
680
00:41:56,190 --> 00:41:57,410
the bathroom for about a half hour.
681
00:41:58,790 --> 00:42:01,510
But instead of an aspirin, he takes a
powder.
682
00:42:03,010 --> 00:42:04,270
And he ends up at Joe's place.
683
00:42:06,960 --> 00:42:11,780
Then, using the actress's keys, which he
lifted from her purse, he gets inside.
684
00:42:13,820 --> 00:42:16,000
And he plants the actress's earring.
685
00:42:19,300 --> 00:42:25,300
And wearing driving gloves so he
wouldn't leave any fingerprints, he
686
00:42:25,300 --> 00:42:27,680
with a trophy that the actress gave him.
687
00:42:28,180 --> 00:42:29,900
You can't prove any of this.
688
00:42:30,500 --> 00:42:32,180
Sit down, honey. You rock on the boat.
689
00:42:34,600 --> 00:42:38,160
We found oil in Joe's garage, except Joe
doesn't own a car.
690
00:42:38,680 --> 00:42:41,960
And tire tracks that the lab has matched
to your Lamborghini.
691
00:42:43,000 --> 00:42:46,260
We also have footage from True Story,
which proves that you were nowhere near
692
00:42:46,260 --> 00:42:47,720
that stage until after 11.
693
00:42:48,620 --> 00:42:52,280
But the plot doesn't end there. We have
another character who was not in the
694
00:42:52,280 --> 00:42:53,279
original plot.
695
00:42:53,280 --> 00:42:54,280
We do?
696
00:42:54,340 --> 00:42:55,198
Mm -hmm.
697
00:42:55,200 --> 00:42:58,180
A young lady with a camera followed you
to the crime scene.
698
00:42:58,960 --> 00:43:00,980
She saw me find Joe's body, so what?
699
00:43:01,200 --> 00:43:02,380
Well, she saw more than that.
700
00:43:03,180 --> 00:43:04,180
Look at this.
701
00:43:05,650 --> 00:43:06,650
Joe, you in there?
702
00:43:09,530 --> 00:43:10,530
Call 911!
703
00:43:10,950 --> 00:43:11,950
Call 911!
704
00:43:13,190 --> 00:43:17,630
Now, see, this phone is supposed to be
off the hook because Joe called Harry
705
00:43:17,630 --> 00:43:19,530
then passed out right after he called
911.
706
00:43:20,330 --> 00:43:22,210
But the phone is not off the hook.
707
00:43:22,870 --> 00:43:28,370
Now, how can the phone be on the hook
when you arrive and then off the hook 20
708
00:43:28,370 --> 00:43:29,510
minutes later when the police arrived?
709
00:43:30,790 --> 00:43:33,250
You told me you didn't touch the phone
because you didn't want to disturb
710
00:43:33,250 --> 00:43:35,820
anything. I don't remember what I said.
711
00:43:36,680 --> 00:43:39,940
Oh, I think you remember everything you
said in detail.
712
00:43:40,540 --> 00:43:42,480
Because the three of you planned this
together.
713
00:43:44,140 --> 00:43:47,660
Now, Tom, Dick paged you to let you know
Joe was dead.
714
00:43:47,940 --> 00:43:50,100
And you followed Pamela to the scene of
the crime.
715
00:43:50,940 --> 00:43:54,380
Then you called Harry to let him know
that everything was going according to
716
00:43:54,380 --> 00:43:57,340
plan. That was the call that your dinner
guest overheard.
717
00:43:57,980 --> 00:44:02,720
And then Tom deliberately took the phone
off the hook to make it look as if Joe
718
00:44:02,720 --> 00:44:03,840
had died while...
719
00:44:04,220 --> 00:44:05,220
only for help.
720
00:44:06,120 --> 00:44:08,720
So you guys would have gotten away with
it if it wasn't for this tape.
721
00:44:09,940 --> 00:44:11,060
All three of them did it.
722
00:44:12,200 --> 00:44:13,200
That's right.
723
00:44:13,380 --> 00:44:14,740
Why didn't they just murder Pamela?
724
00:44:16,040 --> 00:44:17,100
Um, Miss Thornton.
725
00:44:18,840 --> 00:44:23,720
Well, you see, they all knew that my
will leaves everything to charity.
726
00:44:24,680 --> 00:44:26,120
They wouldn't have gotten a dime.
727
00:44:30,260 --> 00:44:31,920
Oh, I just love a happy ending.
728
00:44:37,100 --> 00:44:40,040
And by the way, thanks for your help.
Oh, I should thank you.
729
00:44:40,280 --> 00:44:41,920
That exclusive got me a contract.
730
00:44:42,240 --> 00:44:43,240
Yeah, congratulations.
731
00:44:44,560 --> 00:44:47,100
You have a chance to check on that
dating policy yet?
732
00:44:47,880 --> 00:44:52,120
Matter of fact, I did. It seems that
patients can ask out any doctor they
733
00:44:52,360 --> 00:44:54,680
as long as he isn't their attending
physician.
734
00:44:55,500 --> 00:44:57,640
Well, in that case, consider yourself
asked.
735
00:44:58,340 --> 00:45:00,580
What made you decide to go back to the
series?
736
00:45:01,060 --> 00:45:03,820
Well, you know, millions of people love
Zyra.
737
00:45:04,580 --> 00:45:06,460
I mean, I know it's not Hamlet, but...
738
00:45:07,109 --> 00:45:11,190
Hell, how many actresses get an
opportunity to save innocent victims
739
00:45:11,190 --> 00:45:16,930
rampaging rhinos, charging elephants,
crazed poachers every single week?
740
00:45:17,150 --> 00:45:19,310
Right. But what about your movie career?
741
00:45:19,870 --> 00:45:23,570
Well, I'm never going to give up on
that, but right now I think I should
742
00:45:23,570 --> 00:45:26,350
concentrate on trying not to be my
mother, trying to be me.
743
00:45:26,550 --> 00:45:28,590
Good. Is that worth it without a
facelift?
744
00:45:29,370 --> 00:45:33,150
Well, I do want her to recognize me. I
suddenly have this overwhelming urge to
745
00:45:33,150 --> 00:45:35,150
visit the wine country in France. What
do you think?
746
00:45:35,360 --> 00:45:38,000
Oh, Tammy, I think she would love this.
747
00:45:39,500 --> 00:45:45,040
You know, Zyra, queen of the Amazon, is
not used to having other people save
748
00:45:45,040 --> 00:45:47,580
her. Well, listen, even the good guys
need some help sometime.
749
00:45:48,780 --> 00:45:49,780
Yeah, right.
60438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.