Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,376
Previously on Ballard...
2
00:00:01,377 --> 00:00:03,086
So what, you running
this thing now?
3
00:00:03,087 --> 00:00:05,171
Keep doing your jobs and
the money will keep flowing.
4
00:00:05,172 --> 00:00:07,298
I'll make sure the cartel
knows it's business as usual.
5
00:00:07,299 --> 00:00:09,300
We traced another number
from Driscoll's cell phone.
6
00:00:09,301 --> 00:00:11,137
I wanted you to see
it for yourself.
7
00:00:12,346 --> 00:00:14,306
Wow. Wow.
8
00:00:16,767 --> 00:00:18,935
-LAPD. Olivas, hands up.
-Hey, easy.
9
00:00:18,936 --> 00:00:20,478
You got no idea
what you've done.
10
00:00:20,479 --> 00:00:23,106
I bet it feels good. Knowing what
you've been through with Olivas.
11
00:00:23,107 --> 00:00:26,943
Surprise. You used to love
watching your dad build his boards.
12
00:00:26,944 --> 00:00:28,987
He died when I was
14. Surfing accident.
13
00:00:28,988 --> 00:00:32,699
Tutu in there thought it would be
cathartic for me to build his board.
14
00:00:32,700 --> 00:00:34,951
You know, everything's
coming up Cold Case unit.
15
00:00:34,952 --> 00:00:37,996
You can feel it, right? Like something
big's coming around the corner?
16
00:00:37,997 --> 00:00:40,623
November 2000.
Sawtelle. Check it out.
17
00:00:40,624 --> 00:00:42,292
Naomi Bennett was assaulted?
18
00:00:42,293 --> 00:00:43,918
-She was a victim.
-A victim who survived.
19
00:00:45,129 --> 00:00:47,839
This is huge. She could
ID your serial killer.
20
00:00:47,840 --> 00:00:50,425
These men may or may not have
been involved in your attack.
21
00:00:50,426 --> 00:00:52,302
Can you tell me if you
recognize any of 'em?
22
00:00:52,303 --> 00:00:53,803
It's number four.
23
00:00:53,804 --> 00:00:55,513
Tom, it's him. Gary Pearlman.
24
00:00:55,514 --> 00:00:57,265
The Councilman's dad?
25
00:00:57,266 --> 00:00:58,851
We found a living victim.
26
00:00:59,393 --> 00:01:00,435
Rawls, where are you?
27
00:01:00,436 --> 00:01:03,355
I stopped by Jake's
place. I'm with his dad.
28
00:01:03,939 --> 00:01:05,106
No, Gary!
29
00:01:05,107 --> 00:01:07,443
Rawls?
30
00:01:27,338 --> 00:01:28,421
Any sign of the shooter?
31
00:01:28,422 --> 00:01:30,632
No, ma'am. Car's in the
garage. Must've left on foot.
32
00:01:30,633 --> 00:01:32,467
Lock down this neighborhood.
No one goes in or out.
33
00:01:32,468 --> 00:01:35,012
We're all over it.
34
00:01:48,025 --> 00:01:49,025
How bad is it?
35
00:01:49,026 --> 00:01:50,902
He's hanging in, but
we've gotta move.
36
00:01:50,903 --> 00:01:54,698
No. Oh, no, Rawls. Goddamn it.
37
00:01:56,450 --> 00:01:57,451
Where is your car?
38
00:01:58,744 --> 00:02:00,037
Where is your car, Rawls?
39
00:02:04,458 --> 00:02:06,252
You hang in there, okay?
40
00:02:11,298 --> 00:02:13,091
Pull up DMV registration
for Ted Rawls.
41
00:02:13,092 --> 00:02:15,635
Put out a crime broadcast
on his BMW ASAP.
42
00:02:15,636 --> 00:02:18,388
Suspect is Gary Pearlman.
He is armed and dangerous.
43
00:02:18,389 --> 00:02:19,473
Copy.
44
00:02:24,353 --> 00:02:26,522
-Laffont.
-Um, what's the news?
45
00:02:27,606 --> 00:02:30,233
He's hanging in, but he's
lost a lot of blood, Tom.
46
00:02:30,234 --> 00:02:32,152
They're putting him in
the ambulance right now.
47
00:02:33,779 --> 00:02:34,947
Any sign of Gary?
48
00:02:35,447 --> 00:02:37,532
No, but I think he
stole Rawls's car.
49
00:02:37,533 --> 00:02:40,577
We're putting out a BOLO. I need
you to coordinate with Metro.
50
00:02:40,578 --> 00:02:43,747
Get Naomi somewhere safe until this guy
is in custody. I need her on lockdown.
51
00:02:45,291 --> 00:02:48,794
Hey. Hey. Hey.
52
00:02:49,628 --> 00:02:51,171
-I gotta go.
-Is that my dad?
53
00:02:51,672 --> 00:02:53,840
-Jake. Jake.
-Is that my dad? Is he okay?
54
00:02:53,841 --> 00:02:55,008
-Stop. Stop.
-What are you doing?
55
00:02:55,009 --> 00:02:57,010
-What are you doing here? Where's my dad?
-Stop.
56
00:02:57,011 --> 00:02:59,305
Jake, it's not your
dad. It's Rawls.
57
00:03:00,598 --> 00:03:01,724
What?
58
00:03:02,975 --> 00:03:04,935
These murders we've
been investigating...
59
00:03:06,896 --> 00:03:08,772
they were committed
by your father.
60
00:03:10,107 --> 00:03:12,902
-What? No. No, that can't... that can't be.
-Yes.
61
00:03:13,569 --> 00:03:15,194
It was Gary all along.
62
00:03:15,195 --> 00:03:16,322
No.
63
00:03:17,197 --> 00:03:19,824
He killed Sarah. He
killed all of them.
64
00:03:19,825 --> 00:03:23,662
I'm sorry. I'm so sorry.
65
00:03:24,455 --> 00:03:28,083
No. No.
66
00:03:38,552 --> 00:03:40,595
I want the major case
management system running
67
00:03:40,596 --> 00:03:42,347
before the hour's up.
Willis, you're heading it.
68
00:03:42,348 --> 00:03:45,183
Make sure we have canvas teams pulling
video in Pearlman's neighborhood
69
00:03:45,184 --> 00:03:47,061
and start interviewing
potential witnesses.
70
00:03:47,728 --> 00:03:49,063
I want Cyber up on...
71
00:03:52,566 --> 00:03:55,653
Cooper. Take him to my office.
72
00:03:59,198 --> 00:04:01,824
I want Cyber up Gary
Pearlman's bank accounts
73
00:04:01,825 --> 00:04:04,035
on his phones, his
email, his social media.
74
00:04:04,036 --> 00:04:06,037
And I wanna find
Ted Rawls's car.
75
00:04:06,038 --> 00:04:08,414
Right now, that's the best
chance we have of locating Gary.
76
00:04:08,415 --> 00:04:11,961
4 Series like that should come with
GPS tracking. I'll get into it.
77
00:04:12,962 --> 00:04:14,671
Coglin, have one of your
people talk to Jake.
78
00:04:14,672 --> 00:04:17,090
Get a list of friends and family
his father might seek out.
79
00:04:17,091 --> 00:04:18,466
-Places he might go.
-Copy that.
80
00:04:18,467 --> 00:04:20,051
Sir, I'd like to be
the one to talk to him.
81
00:04:20,052 --> 00:04:22,470
Captain, no disrespect
to the detective...
82
00:04:22,471 --> 00:04:23,721
I've built a rapport with him.
83
00:04:23,722 --> 00:04:26,683
Sir, my team runs these drills.
We know what we're doing.
84
00:04:26,684 --> 00:04:28,851
And I know these cases, and
I know the people involved.
85
00:04:28,852 --> 00:04:31,092
-If the lieutenant would like to...
-Detective Ballard.
86
00:04:34,817 --> 00:04:36,402
Coglin, I want her with Jake.
87
00:04:37,486 --> 00:04:39,737
-Yes, sir.
-All right. Let's get to it.
88
00:04:39,738 --> 00:04:41,906
You wanna tell me what the
hell happened with the DNA?
89
00:04:41,907 --> 00:04:45,118
You ran Sarah's weeks ago. Why didn't
we get a familial match to the killer?
90
00:04:45,119 --> 00:04:48,747
The only thing I can think of is that
Gary is not Sarah's biological father.
91
00:04:49,623 --> 00:04:52,083
-You think the wife had an affair?
-She could have.
92
00:04:52,084 --> 00:04:55,003
I've got a volunteer working it
right now with Darcy to confirm it.
93
00:04:55,004 --> 00:04:56,879
Make me your first call.
94
00:04:56,880 --> 00:04:58,132
Yes, sir.
95
00:04:59,633 --> 00:05:00,800
You get Naomi squared away?
96
00:05:00,801 --> 00:05:04,887
Yeah. Parker's taking her to a safe house
in Hollywood. She is pretty freaked.
97
00:05:04,888 --> 00:05:06,056
I bet she is.
98
00:05:06,557 --> 00:05:07,808
You busy?
99
00:05:11,895 --> 00:05:14,857
After Mom died, he, um,
folded in on himself.
100
00:05:16,358 --> 00:05:20,487
And all their friends
were hers anyway.
101
00:05:22,281 --> 00:05:26,869
He's got nobody.
Except me, I guess.
102
00:05:28,287 --> 00:05:30,456
So you can't think of
anywhere he may have gone?
103
00:05:31,040 --> 00:05:32,624
Places he talked about?
104
00:05:36,128 --> 00:05:38,005
You know, I found
her that night.
105
00:05:41,759 --> 00:05:42,759
Sarah.
106
00:05:45,012 --> 00:05:46,388
Got home from a friend's.
107
00:05:48,098 --> 00:05:50,350
I thought everyone was
gone. It was so quiet.
108
00:05:52,061 --> 00:05:53,270
I went upstairs.
109
00:05:55,397 --> 00:05:58,150
Her door was open and...
110
00:06:01,528 --> 00:06:02,529
God.
111
00:06:04,323 --> 00:06:07,493
He must've heard me pull up and
that's why he went out the window.
112
00:06:10,162 --> 00:06:13,081
Wasn't five minutes later
113
00:06:13,082 --> 00:06:16,293
before he came through the front
door like he just got home himself.
114
00:06:22,132 --> 00:06:25,843
I looked up to him.
He came to my games.
115
00:06:25,844 --> 00:06:30,182
He helped me with homework.
He gave me advice.
116
00:06:34,770 --> 00:06:37,188
I mean, none of it
makes any sense.
117
00:06:37,189 --> 00:06:42,569
How can... How can he be this...
this monster at the same time?
118
00:06:49,743 --> 00:06:50,827
-Hey.
-Hi.
119
00:06:50,828 --> 00:06:52,203
You talk to Jake?
120
00:06:52,204 --> 00:06:54,665
He's in rough shape. It's
good that you're here.
121
00:06:56,500 --> 00:06:57,750
Have you heard anything yet?
122
00:06:57,751 --> 00:07:00,294
No. I'm on my way
to the hospital now.
123
00:07:00,295 --> 00:07:01,880
If there's anything I can do...
124
00:07:02,506 --> 00:07:03,507
Thank you.
125
00:07:09,972 --> 00:07:11,389
Colleen. How's Rawls?
126
00:07:11,390 --> 00:07:14,518
Uh... Last I
heard, in surgery.
127
00:07:15,018 --> 00:07:16,769
But I haven't seen
the doctor in a while.
128
00:07:16,770 --> 00:07:18,813
Okay, I'm on my way to you.
129
00:07:18,814 --> 00:07:21,065
Okay. Hey, listen,
I heard from Darcy.
130
00:07:21,066 --> 00:07:24,694
That palm print on the
windowsill in Sarah's bedroom,
131
00:07:24,695 --> 00:07:26,113
it definitely belongs to Gary.
132
00:07:26,613 --> 00:07:28,030
Jesus.
133
00:07:28,031 --> 00:07:31,075
And, uh, Jake and Sarah
don't share paternal DNA.
134
00:07:31,076 --> 00:07:33,704
So mom had an
affair. What a mess.
135
00:07:34,454 --> 00:07:36,914
What about Gary? Any
news on where he is?
136
00:07:36,915 --> 00:07:39,001
Not yet. But we'll find him.
137
00:07:39,501 --> 00:07:44,672
I just... I can't believe it was
him. He seemed like such a nice man.
138
00:07:49,595 --> 00:07:52,389
I gotta go. Call me if
there's any updates.
139
00:07:53,974 --> 00:07:58,102
Lewis is covering this area of quadrants.
He's gonna upload. You two split it.
140
00:07:58,103 --> 00:07:59,645
-Captain.
-Whatever you get,
141
00:07:59,646 --> 00:08:01,772
-let me know immediately.
-Excuse me.
142
00:08:01,773 --> 00:08:04,859
I know that the assumption is always
that the suspect is going to run,
143
00:08:04,860 --> 00:08:07,486
but I don't think Gary
Pearlman is going to do that.
144
00:08:07,487 --> 00:08:08,696
Why wouldn't he?
145
00:08:08,697 --> 00:08:12,533
You know we found a woman, Naomi Bennett,
that he left for dead back in 2000.
146
00:08:12,534 --> 00:08:13,784
So?
147
00:08:13,785 --> 00:08:17,039
So based on what I know about him, I don't
believe that he would leave her behind.
148
00:08:18,165 --> 00:08:19,248
Sir.
149
00:08:19,249 --> 00:08:20,333
Explain.
150
00:08:20,334 --> 00:08:22,084
She's not just a loose end.
151
00:08:22,085 --> 00:08:24,378
The guy wants to rabbit.
There is no doubt in my mind.
152
00:08:24,379 --> 00:08:26,088
I agree. He wants to run.
153
00:08:26,089 --> 00:08:27,757
But there's a part of him,
154
00:08:27,758 --> 00:08:31,637
the part that killed all those
women, that won't let him do that.
155
00:08:32,221 --> 00:08:36,307
The fact that Naomi is still out there
and she's alive means that... she won.
156
00:08:36,308 --> 00:08:38,017
I don't think he'll
walk away from that.
157
00:08:38,018 --> 00:08:41,688
-I'm sorry. This is just a complete...
-Just wait a second, goddamn it.
158
00:08:42,689 --> 00:08:46,526
Say you're right, then what?
What would you have us do?
159
00:08:47,110 --> 00:08:48,737
Make sure he knows that somehow.
160
00:08:49,821 --> 00:08:51,073
How do we do that?
161
00:09:00,540 --> 00:09:03,960
-Put me on the news.
-What? Like this isn't already a circus.
162
00:09:03,961 --> 00:09:07,004
-Captain, we need to focus our resources...
-Sir, let me tell him
163
00:09:07,005 --> 00:09:08,631
what he's leaving behind.
164
00:09:08,632 --> 00:09:11,718
And then maybe, I don't know,
but maybe he will reveal himself.
165
00:09:16,473 --> 00:09:18,475
I hope you brought
a change of clothes.
166
00:09:59,182 --> 00:10:01,600
The diligent work of the
LAPD's Cold Case unit
167
00:10:01,601 --> 00:10:05,104
uncovered a mountain of evidence
that Gary Pearlman left behind,
168
00:10:05,105 --> 00:10:06,982
including, most recently,
a living victim.
169
00:10:07,482 --> 00:10:11,152
A woman who survived to
tell her tale and to ID him.
170
00:10:11,153 --> 00:10:14,655
Now, with the full force of the
department focused on locating him,
171
00:10:14,656 --> 00:10:17,492
we are confident Gary Pearlman
will be in custody very soon.
172
00:10:18,535 --> 00:10:20,996
When we count the casualties
this man left behind,
173
00:10:21,663 --> 00:10:24,999
it's not just the women he murdered,
and their families who suffered,
174
00:10:25,000 --> 00:10:26,834
but his family suffered too.
175
00:10:26,835 --> 00:10:29,838
And with that, I know that Jake
Pearlman would like to say a few words.
176
00:10:33,258 --> 00:10:37,471
Dad. Please. Just
turn yourself in.
177
00:10:38,221 --> 00:10:40,639
Anything you do now is
only gonna make it worse.
178
00:10:40,640 --> 00:10:44,561
Please, do the right
thing and cooperate.
179
00:10:56,239 --> 00:10:58,157
They got a location
on Rawls's BMW.
180
00:10:58,158 --> 00:11:02,287
Yeah. A block away from Union Station,
where people go to leave the city.
181
00:11:04,956 --> 00:11:08,417
MTA security has Pearlman on
camera entering the building,
182
00:11:08,418 --> 00:11:10,336
but they lost him in the crowd.
183
00:11:10,337 --> 00:11:11,505
He could be anywhere.
184
00:11:12,964 --> 00:11:15,091
-Hey, can you bring up that track...
-Yeah, well, I need...
185
00:11:15,092 --> 00:11:17,260
Come on, I need a
name. I need a name.
186
00:11:20,347 --> 00:11:23,808
San Francisco, Phoenix,
Bakersfield, San Diego.
187
00:11:23,809 --> 00:11:25,851
And those are just the train
tickets that he bought.
188
00:11:25,852 --> 00:11:28,604
He also bought two bus
tickets and a subway pass.
189
00:11:28,605 --> 00:11:30,899
According to his credit card
company, he rented a car too.
190
00:11:31,525 --> 00:11:34,402
I want your team coordinating
with MTA, Greyhound,
191
00:11:34,403 --> 00:11:37,029
Amtrak, Budget Rent
a Car, whatever.
192
00:11:37,030 --> 00:11:39,448
Follow each lead down,
however long it takes.
193
00:11:39,449 --> 00:11:42,452
-One of them is gotta lead us to him.
-Yes, sir. SIS is on it.
194
00:11:43,745 --> 00:11:44,787
Sir.
195
00:11:44,788 --> 00:11:48,458
If we need more context on Pearlman,
we'll reach out to you. Understood?
196
00:11:55,424 --> 00:11:56,925
What's going on?
197
00:11:57,634 --> 00:11:58,635
He's in the wind.
198
00:11:59,177 --> 00:12:00,303
Damn.
199
00:12:01,638 --> 00:12:02,639
You good?
200
00:12:03,265 --> 00:12:05,142
Yeah. Let's just
get to the hospital.
201
00:12:06,059 --> 00:12:08,061
Bet you're happy
now. Huh, Renée?
202
00:12:08,937 --> 00:12:11,730
Now that IA bought whatever
bullshit that you sold 'em.
203
00:12:11,731 --> 00:12:13,274
It's not bullshit.
204
00:12:13,275 --> 00:12:14,817
You ruined my husband's career.
205
00:12:14,818 --> 00:12:16,152
Olivas made his own choices.
206
00:12:16,153 --> 00:12:18,696
No. You did that.
207
00:12:18,697 --> 00:12:21,658
You lumped him in with
all those dirty cops.
208
00:12:22,409 --> 00:12:26,245
Zamira, you know. You were
his partner. He's a good man.
209
00:12:26,246 --> 00:12:27,330
Janet, there are...
210
00:12:28,039 --> 00:12:31,251
Why don't you go to the hospital
first? I'll meet you there.
211
00:12:32,461 --> 00:12:34,546
Right. Okay.
212
00:12:39,968 --> 00:12:42,053
How could you do
that to our family?
213
00:12:43,763 --> 00:12:46,224
You don't need to
believe me, all right?
214
00:12:46,892 --> 00:12:48,643
But if you wanna
know the truth...
215
00:12:52,606 --> 00:12:54,691
Captain Berchem will
tell you everything.
216
00:12:57,027 --> 00:12:58,153
Take care of yourself.
217
00:13:10,624 --> 00:13:12,416
Sir, I just got to the hospital.
218
00:13:12,417 --> 00:13:15,336
Ballard, a woman was found
in the trunk of her car.
219
00:13:15,337 --> 00:13:17,004
Alive, thank God.
220
00:13:17,005 --> 00:13:19,257
But she works at the
Robeks in Union Station.
221
00:13:19,925 --> 00:13:22,593
Pearlman car-jacked her.
That's how he got out of there.
222
00:13:22,594 --> 00:13:23,761
Where's the car?
223
00:13:23,762 --> 00:13:26,264
Authorities found it near the
Mexican border in Arizona.
224
00:13:26,848 --> 00:13:30,477
They're flagging him with Border Patrol,
but Gary probably crossed hours ago.
225
00:13:32,562 --> 00:13:34,064
We missed him, Ballard.
226
00:13:36,316 --> 00:13:39,361
Yeah. Okay, thanks.
227
00:14:51,391 --> 00:14:53,476
Surprised to see
you in your blues.
228
00:14:55,145 --> 00:14:56,730
Figured he would've liked it.
229
00:15:33,767 --> 00:15:36,895
Some people might assume
that Reserves are outsiders.
230
00:15:37,479 --> 00:15:39,689
Not full sworn, not
brothers in blue.
231
00:15:41,441 --> 00:15:45,278
I think they're as blue as
the rest of us. Maybe more so.
232
00:15:46,821 --> 00:15:48,656
Because they don't do
it for the pension.
233
00:15:48,657 --> 00:15:50,575
They certainly don't
do it for the salary.
234
00:15:52,285 --> 00:15:55,997
They do it because they're part of the
world that they're trying to improve.
235
00:15:58,708 --> 00:16:02,462
And Rawls... Ted.
236
00:16:04,297 --> 00:16:06,298
He wanted to make a difference.
237
00:16:06,299 --> 00:16:08,635
And he may not have
been full-time sworn,
238
00:16:10,512 --> 00:16:12,097
but he was no tourist.
239
00:16:14,432 --> 00:16:17,852
And when you lose a guy like
that, you don't just lose the man.
240
00:16:19,104 --> 00:16:21,648
You lose the justice that
he was gonna chase down too.
241
00:16:23,108 --> 00:16:26,986
So we have to go out there
and chase it down for him.
242
00:16:28,863 --> 00:16:29,864
Ted...
243
00:16:33,118 --> 00:16:35,120
you were an important
part of our team...
244
00:16:37,455 --> 00:16:40,458
and you will be missed. Dearly.
245
00:16:53,138 --> 00:16:55,181
He thought I was
still angry with him.
246
00:16:56,433 --> 00:16:58,309
He knew you wouldn't always be.
247
00:17:16,619 --> 00:17:17,746
How you doing, Ballard?
248
00:17:18,246 --> 00:17:19,247
Hey.
249
00:17:20,707 --> 00:17:21,708
What is it?
250
00:17:23,251 --> 00:17:26,004
I can't stop thinking about
this guy at my dad's funeral.
251
00:17:26,880 --> 00:17:28,631
One of his front
teeth was missing.
252
00:17:30,467 --> 00:17:32,092
Anyway, he told me
later that morning
253
00:17:32,093 --> 00:17:34,304
that it was actually my
dad who knocked it out.
254
00:17:34,888 --> 00:17:37,182
They were 18. Got
into a bar fight.
255
00:17:38,183 --> 00:17:41,770
Next day, my dad shows up at the pier
for this new gig on a long-liner.
256
00:17:43,229 --> 00:17:45,397
And guess who he's working with?
257
00:17:45,398 --> 00:17:47,316
Gap-tooth guy.
258
00:17:47,317 --> 00:17:50,987
They thought for sure one of them was
gonna go overboard by the end of the day.
259
00:17:51,654 --> 00:17:55,158
But you know how it goes.
Small boat, big ocean.
260
00:17:55,658 --> 00:17:57,202
Friends for life.
261
00:17:59,537 --> 00:18:00,538
Yeah.
262
00:18:07,170 --> 00:18:09,172
I guess you're not
coming back to Homicide.
263
00:18:11,257 --> 00:18:14,469
No. I think I'm
good where I'm at.
264
00:19:13,194 --> 00:19:14,445
It's quiet around here.
265
00:19:16,614 --> 00:19:17,615
After hours.
266
00:19:20,243 --> 00:19:21,536
How you holding up?
267
00:19:25,290 --> 00:19:27,250
Not even sure I've
really processed it.
268
00:19:32,213 --> 00:19:33,298
Uh...
269
00:19:38,303 --> 00:19:41,305
His records were a mess, but
I think I got everything.
270
00:19:41,306 --> 00:19:43,266
Thanks for putting
all this together.
271
00:19:44,642 --> 00:19:46,643
There are still victims
we haven't ID'd yet,
272
00:19:46,644 --> 00:19:48,020
so this could help us do that.
273
00:19:48,021 --> 00:19:50,398
Some of this could
even lead us to him.
274
00:19:52,066 --> 00:19:53,943
Yeah. Good.
275
00:20:13,963 --> 00:20:17,842
You know, all this, um...
276
00:20:19,719 --> 00:20:24,849
who he is... ...I just can't
wrap my head around it.
277
00:20:26,517 --> 00:20:27,518
I feel like...
278
00:20:30,188 --> 00:20:32,189
like I'm in one of
those Escher drawings
279
00:20:32,190 --> 00:20:36,110
where everything holds together
but nothing makes sense.
280
00:20:44,410 --> 00:20:45,662
It's ironic, you know.
281
00:20:47,080 --> 00:20:50,541
I pushed for all this to
get closure and some peace.
282
00:20:51,167 --> 00:20:52,418
I got everything but.
283
00:20:53,795 --> 00:20:55,671
You gave that to
other people though.
284
00:20:55,672 --> 00:20:57,464
Other families
that were hurting.
285
00:20:57,465 --> 00:21:00,009
You have to remember
that. It matters.
286
00:21:03,179 --> 00:21:04,263
I hope so.
287
00:21:14,023 --> 00:21:17,776
Hey, do you mind if I take
a few of his things with me?
288
00:21:17,777 --> 00:21:19,946
I can have Hastings
bring it to his family.
289
00:21:21,948 --> 00:21:22,949
That'd be nice.
290
00:21:35,003 --> 00:21:37,838
He, um, called me on his way
to my house that morning.
291
00:21:37,839 --> 00:21:40,340
He was angry with me. He was
coming over to have a word.
292
00:21:40,341 --> 00:21:41,508
About what?
293
00:21:41,509 --> 00:21:45,554
He thought it was pretty messed up how
you got blindsided in that news interview,
294
00:21:45,555 --> 00:21:50,101
and he thought we were crazy
to think about replacing you.
295
00:21:54,522 --> 00:21:57,400
I've, uh, decided to
suspend my campaign.
296
00:21:59,610 --> 00:22:01,821
Not like I had a chance
after all this, so...
297
00:22:03,489 --> 00:22:08,952
But, um, I want you to know that you'll
still have friends on the council,
298
00:22:08,953 --> 00:22:10,538
even after I'm gone.
299
00:22:11,122 --> 00:22:13,124
I appreciate that.
300
00:22:14,042 --> 00:22:15,168
Thank you.
301
00:22:19,714 --> 00:22:20,965
Hey. Um...
302
00:22:23,259 --> 00:22:28,181
When you do find him, if
you can, bring him in alive.
303
00:22:51,412 --> 00:22:52,413
Hey, Tutu.
304
00:22:53,247 --> 00:22:56,209
Just wanted to say hi,
see how you were doing.
305
00:22:58,586 --> 00:23:02,839
I'm fine. I'm just working.
306
00:23:02,840 --> 00:23:04,008
How's it feel?
307
00:23:08,846 --> 00:23:09,931
Quiet.
308
00:23:11,641 --> 00:23:16,144
And a little weird, to be honest. His
protein powder is still in the break room.
309
00:23:16,145 --> 00:23:18,439
Mmm. When are you coming home?
310
00:23:19,607 --> 00:23:23,027
I think now's a good time.
I'll pack up and head out.
311
00:23:23,694 --> 00:23:26,072
Good. I'll chill a couple.
312
00:23:27,698 --> 00:23:30,408
Like the sound of
that. Love you.
313
00:23:30,409 --> 00:23:31,536
Yeah, yeah.
314
00:24:52,283 --> 00:24:55,285
You really think you're gonna
walk away from this, Renée?
315
00:24:55,286 --> 00:24:56,370
Huh?
316
00:25:02,668 --> 00:25:04,170
We both know how this ends.
317
00:25:54,011 --> 00:25:56,013
You bitch!
318
00:25:59,809 --> 00:26:03,270
This is Detective Renée Ballard.
Ahmanson Training Center.
319
00:26:03,271 --> 00:26:07,357
Advise responding units code
4, suspect's in custody.
320
00:26:07,358 --> 00:26:12,113
I need an RA for a male, white,
approximately 70 years old,
321
00:26:12,738 --> 00:26:15,448
suffering from a
pretty messed-up hand.
322
00:26:35,386 --> 00:26:39,140
You know, I knew she was one of
them the minute I saw her face.
323
00:26:41,809 --> 00:26:46,646
Standing at the counter, going
on and on with the salesgirl.
324
00:26:46,647 --> 00:26:52,695
I'm sorry. You said she was
one of them. Who is them?
325
00:26:55,364 --> 00:26:56,615
A certain kind of woman.
326
00:26:59,076 --> 00:27:03,998
Uppity, selfish, not ladylike.
327
00:27:06,917 --> 00:27:09,795
You said she was talking
to the salesperson.
328
00:27:10,629 --> 00:27:12,506
Yeah. At the jewelry store.
329
00:27:13,299 --> 00:27:14,967
She had just gotten a promotion,
330
00:27:15,676 --> 00:27:20,181
and, uh, she was going to put
everything on hold for this job.
331
00:27:21,098 --> 00:27:23,642
Marriage. Kids.
332
00:27:24,769 --> 00:27:29,565
I was doing him a favor, you know?
She wasn't the marrying kind.
333
00:27:33,986 --> 00:27:35,237
We'll come back to that.
334
00:27:40,117 --> 00:27:43,954
We didn't connect any,
uh, souvenirs to Sarah.
335
00:27:45,623 --> 00:27:47,665
I guess you had plenty
around the house.
336
00:27:47,666 --> 00:27:49,834
She seemed like a nice girl.
337
00:27:49,835 --> 00:27:52,629
Honor roll, cheerleader...
...theater club.
338
00:27:52,630 --> 00:27:54,673
How did your daughter
fit the pattern?
339
00:27:57,760 --> 00:27:59,053
She wasn't my daughter.
340
00:28:00,763 --> 00:28:03,724
But I raised her
anyway, like she was.
341
00:28:04,433 --> 00:28:07,603
Because I-I believe
in family first.
342
00:28:10,272 --> 00:28:13,483
And yet she dared to
accuse me of infidelity.
343
00:28:13,484 --> 00:28:14,609
That night?
344
00:28:14,610 --> 00:28:16,319
She found some
things in my truck
345
00:28:16,320 --> 00:28:19,115
and she thought I was
cheating on her mother.
346
00:28:20,574 --> 00:28:23,284
She found your
souvenirs. The lipstick.
347
00:28:23,285 --> 00:28:26,287
She thought you were having an
affair. She had no idea that...
348
00:28:26,288 --> 00:28:28,791
She shouldn't have been
looking through my things.
349
00:28:30,084 --> 00:28:31,544
That's enough.
350
00:28:36,549 --> 00:28:37,800
He cop to all your victims?
351
00:28:38,342 --> 00:28:39,718
The ones we've ID'd, yeah.
352
00:28:40,219 --> 00:28:43,264
Laffont's working the other three
unmatched souvenirs we have left.
353
00:28:44,265 --> 00:28:46,099
What about Laura? He
give you anything new?
354
00:28:46,100 --> 00:28:49,895
Only that he killed her because she
wasn't gonna make his coffee anymore.
355
00:28:50,729 --> 00:28:51,729
Come again?
356
00:28:51,730 --> 00:28:55,151
Laura was a barista
at Gary's local spot.
357
00:28:56,068 --> 00:28:58,362
She was nice to him.
She talked to him.
358
00:28:59,363 --> 00:29:01,574
He liked her until she
landed the commercial,
359
00:29:02,366 --> 00:29:05,743
and then he said that she,
uh, was no longer humble,
360
00:29:05,744 --> 00:29:07,745
she was bragging about
getting the role,
361
00:29:07,746 --> 00:29:09,915
and that she didn't have
to pour coffee anymore.
362
00:29:10,916 --> 00:29:15,629
Just... He was upset that
she was leaving him behind.
363
00:29:18,841 --> 00:29:21,844
Let me guess. All goes
back to his childhood.
364
00:29:22,428 --> 00:29:26,055
Mom left when he was eight, dad
took it out on him pretty severely.
365
00:29:26,056 --> 00:29:27,891
Told him he was the reason.
366
00:29:27,892 --> 00:29:30,311
And the world gains
another psychopath.
367
00:29:32,021 --> 00:29:34,523
Looks like he really did
a number on this place.
368
00:29:35,608 --> 00:29:40,069
Caught me by surprise. I thought he'd
go after our living victim, Naomi,
369
00:29:40,070 --> 00:29:44,950
but I had the psychology
right. Just the wrong target.
370
00:29:45,868 --> 00:29:49,413
Probably a good thing you don't
actually think like a killer.
371
00:29:52,082 --> 00:29:53,791
Glad you got the bastard though.
372
00:29:53,792 --> 00:29:58,547
Even after all those years of
haystack blown over the investigation.
373
00:29:59,548 --> 00:30:01,550
Well, the past is
always present, right?
374
00:30:02,426 --> 00:30:04,260
Renée, let me tell
you something.
375
00:30:04,261 --> 00:30:07,681
Anyone ever takes me out,
I hope you catch the case.
376
00:30:10,518 --> 00:30:12,645
That's a high compliment,
coming from you.
377
00:30:15,189 --> 00:30:19,108
What about your conspiracy case?
Olivas and those other shit-bird cops.
378
00:30:19,109 --> 00:30:21,402
Well, it's with the
DA's office now.
379
00:30:21,403 --> 00:30:23,489
They're keeping me at
arms length, of course.
380
00:30:24,114 --> 00:30:26,074
I should know more
when I see you next.
381
00:30:26,075 --> 00:30:30,621
Ah. Here's everything
I got on Laura's case.
382
00:30:35,125 --> 00:30:37,503
It's a long list of
casualties with this guy.
383
00:30:40,339 --> 00:30:42,258
Yeah. It is.
384
00:30:46,011 --> 00:30:47,012
Till next time.
385
00:31:18,127 --> 00:31:20,254
You got back late last night.
386
00:31:22,715 --> 00:31:25,009
Yeah. I went out with the team.
387
00:31:25,843 --> 00:31:27,428
We needed some time
to be together.
388
00:31:28,971 --> 00:31:32,891
It's beautiful. You gonna
finally take it out?
389
00:31:33,851 --> 00:31:34,852
How could I not?
390
00:31:37,438 --> 00:31:38,814
He'd be proud of you.
391
00:31:58,334 --> 00:32:00,753
♪ Only the strong survive ♪
392
00:32:03,130 --> 00:32:05,966
♪ Only the strong survive ♪
393
00:32:07,801 --> 00:32:12,181
♪ Only the wrong
relive their lives ♪
394
00:32:16,852 --> 00:32:20,314
♪ We've been here
a thousand times ♪
395
00:32:25,152 --> 00:32:27,613
♪ Wish I could go
back and find ♪
396
00:32:29,948 --> 00:32:33,117
♪ Letters I wrote
you in my mind ♪
397
00:32:33,118 --> 00:32:34,535
We're gonna need more shelves.
398
00:32:34,536 --> 00:32:38,999
♪ Perhaps I could unknot
us from this awful bind ♪
399
00:32:48,676 --> 00:32:49,968
Thank you.
400
00:32:53,013 --> 00:32:55,057
Take care. I'm proud of you.
401
00:32:57,142 --> 00:33:01,729
♪ Love is a sickness
cured by time ♪
402
00:33:01,730 --> 00:33:06,402
♪ Bruises all end up benign ♪
403
00:33:11,031 --> 00:33:14,284
♪ Love is a sickness
cured by time ♪
404
00:33:18,872 --> 00:33:23,584
♪ I hope that you
can change my mind ♪
405
00:33:23,585 --> 00:33:28,548
♪ Had to leave this
crying all behind ♪
406
00:33:28,549 --> 00:33:33,594
♪ I hope that you don't
think that I'm unkind ♪
407
00:33:33,595 --> 00:33:38,976
♪ So somebody told
me, only and only ♪
408
00:33:39,476 --> 00:33:42,020
♪ Only the strong will survive ♪
409
00:33:47,651 --> 00:33:50,487
♪ Only the strong survive ♪
410
00:33:51,864 --> 00:33:57,368
♪ And I won't write a woman
with a man on my mind ♪
411
00:33:57,369 --> 00:34:00,247
♪ Hope that didn't
sound too unkind ♪
412
00:34:00,748 --> 00:34:01,956
Hola, mi amor.
413
00:34:01,957 --> 00:34:04,751
♪ Just struggling
to figure out how ♪
414
00:34:04,752 --> 00:34:10,047
♪ Only, only, only, only ♪
415
00:34:10,048 --> 00:34:13,135
♪ Only the strong can survive ♪
416
00:34:18,223 --> 00:34:22,602
♪ Hope that you can
change my mind ♪
417
00:34:22,603 --> 00:34:27,690
♪ I had to leave this
crying all behind ♪
418
00:34:27,691 --> 00:34:32,653
♪ I hope that you don't
think that I'm unkind ♪
419
00:34:32,654 --> 00:34:38,409
♪ So somebody told
me, only and only ♪
420
00:34:38,410 --> 00:34:41,538
♪ Only the strong can survive ♪
421
00:34:53,926 --> 00:34:58,388
Renée! Renée!
422
00:35:23,288 --> 00:35:25,207
-Hey.
-Hey, Harry. What are you doing here?
423
00:35:27,000 --> 00:35:29,669
I reached out to my
friend in the DA's office,
424
00:35:29,670 --> 00:35:31,672
asked about your
conspiracy case.
425
00:35:33,715 --> 00:35:34,715
Tell me.
426
00:35:34,716 --> 00:35:36,927
Goes before the
grand jury next week.
427
00:35:38,929 --> 00:35:40,347
Charging six officers.
428
00:35:41,223 --> 00:35:44,768
-Six? I gave them seven names.
-I know.
429
00:35:46,144 --> 00:35:52,025
They're gonna kick Olivas.
He's gonna walk. Sorry.
430
00:36:02,995 --> 00:36:05,830
So, I want you to be on that two
o'clock call with the mayor...
431
00:36:05,831 --> 00:36:09,710
Chandler. Why isn't Robert Olivas
being charged with conspiracy?
432
00:36:11,295 --> 00:36:12,296
Give us a moment.
433
00:36:13,589 --> 00:36:14,589
How did you know?
434
00:36:14,590 --> 00:36:16,841
The evidence my team collected
indicated he was higher up
435
00:36:16,842 --> 00:36:18,509
than any other
officer we gave you.
436
00:36:18,510 --> 00:36:20,846
Then I believe you've
answered your own question.
437
00:36:23,265 --> 00:36:24,600
He made a deal?
438
00:36:25,434 --> 00:36:27,310
With what? What did he offer?
439
00:36:27,311 --> 00:36:30,980
Conspiracy cases always require
an insider who's gonna flip...
440
00:36:30,981 --> 00:36:32,315
We gave you Manny Santos.
441
00:36:32,316 --> 00:36:35,651
Manny is low-level. We needed
more. Olivas raised his hand.
442
00:36:35,652 --> 00:36:39,406
Of course he did. And you
had to take the easy way.
443
00:36:40,032 --> 00:36:42,408
I know, given your history
with Detective Olivas,
444
00:36:42,409 --> 00:36:43,492
that you might feel...
445
00:36:43,493 --> 00:36:44,828
My history?
446
00:36:45,495 --> 00:36:50,082
He told us about the issues between you,
which you should've shared from the start.
447
00:36:50,083 --> 00:36:53,337
My history has nothing to do with the
fact that he's committed serious crimes.
448
00:36:53,921 --> 00:36:55,755
Detective, you're not seeing
the bigger picture here.
449
00:36:55,756 --> 00:36:58,592
No, I'm seeing it.
Pretty damn clear.
450
00:37:03,931 --> 00:37:06,767
Parker, shit's gone sideways
with Olivas. Call me back.
451
00:37:22,783 --> 00:37:24,742
What the hell, Ballard?
What are you doing here?
452
00:37:24,743 --> 00:37:29,038
You snake! You don't care who
you hurt or who you leave behind!
453
00:37:29,039 --> 00:37:31,666
You always get away
with it! Always!
454
00:37:31,667 --> 00:37:34,502
Calm down, Ballard.
Don't be so upset.
455
00:37:34,503 --> 00:37:37,923
You think the world is
fair, but it's just not.
456
00:37:38,966 --> 00:37:40,550
And it's not my fault either.
457
00:37:41,551 --> 00:37:43,595
I just know how to make
the most out of it.
458
00:37:44,096 --> 00:37:48,183
I'm gonna be fine. I'm gonna weather
all of this because I always do.
459
00:37:49,518 --> 00:37:55,439
But you... you're gonna spend the
rest of your career in that basement,
460
00:37:55,440 --> 00:37:56,942
clawing to get out.
461
00:37:58,443 --> 00:38:02,280
You know, I've
been where you are.
462
00:38:03,573 --> 00:38:06,159
Certain that the wind's
gonna blow in my direction.
463
00:38:06,952 --> 00:38:10,956
But what you don't know is the
whispers have already started.
464
00:38:13,959 --> 00:38:15,961
You're gonna be
toxic in the LAPD.
465
00:38:16,628 --> 00:38:18,839
They're gonna wipe your
name from everything.
466
00:38:24,594 --> 00:38:26,096
Where's your wife, by the way?
467
00:38:28,807 --> 00:38:31,643
She take off already?
Took the boys with her?
468
00:38:33,020 --> 00:38:36,148
You've got me to thank for that.
I put her in touch with Berchem.
469
00:38:36,648 --> 00:38:37,774
Give me a reason.
470
00:38:42,362 --> 00:38:47,117
My career may be in a basement, but
at least it's not in a fucking box.
471
00:39:18,982 --> 00:39:20,692
Who could he possibly
have to trade?
472
00:39:23,403 --> 00:39:24,404
I don't know.
473
00:39:25,155 --> 00:39:28,407
We'll probably find out in a year or
two, when everything comes to light.
474
00:39:28,408 --> 00:39:32,829
But at least he doesn't
have a badge to hide behind.
475
00:39:40,253 --> 00:39:42,506
Bet you wish I never
knocked on your door.
476
00:39:44,382 --> 00:39:45,383
Nah.
477
00:39:48,178 --> 00:39:49,512
I mean, don't get me wrong,
478
00:39:49,513 --> 00:39:52,516
it kills me that he won't get
an ounce of what he deserves,
479
00:39:53,683 --> 00:39:57,395
but... at least I'm
not alone in all this.
480
00:40:16,832 --> 00:40:18,999
-Can I help you?
-Detective Renée Ballard?
481
00:40:19,000 --> 00:40:20,501
That's me.
482
00:40:20,502 --> 00:40:22,129
You're under arrest
483
00:40:22,754 --> 00:40:25,214
for the murder of
Detective Robert Olivas.
484
00:40:25,215 --> 00:40:26,550
What?
485
00:40:28,593 --> 00:40:30,761
Ballard, somebody
shot him. He's dead.
486
00:40:32,013 --> 00:40:34,849
Uh, can you hold on just
for one second please?
487
00:40:34,850 --> 00:40:36,770
You... You don't need to...
38969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.