Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,668
Previously on Ballard...
2
00:00:01,669 --> 00:00:04,254
Bosch's guy pulled 14 numbers
off of Driscoll's phone.
3
00:00:04,255 --> 00:00:06,756
All burners. We traced one of them
directly to Olivas last night.
4
00:00:06,757 --> 00:00:08,591
Number ends in 0666.
5
00:00:08,592 --> 00:00:09,676
Manny Santos.
6
00:00:09,677 --> 00:00:12,178
My boyfriend. He was
getting texts from Olivas.
7
00:00:12,179 --> 00:00:14,514
Manny Santos? Hey!
8
00:00:14,515 --> 00:00:15,599
No!
9
00:00:16,517 --> 00:00:17,767
You're burned, Manny.
10
00:00:17,768 --> 00:00:19,936
You're just the only one
who knows it right now.
11
00:00:19,937 --> 00:00:21,396
Don't you wanna
keep it that way?
12
00:00:21,397 --> 00:00:23,148
My name is Officer
Emmanuel Santos.
13
00:00:23,149 --> 00:00:25,358
I'm cooperating of
my own volition.
14
00:00:25,359 --> 00:00:26,818
I was a part of group of cops
15
00:00:26,819 --> 00:00:31,573
across the LAPD that colluded
with the Zacatecas Nuevas cartel.
16
00:00:31,574 --> 00:00:33,743
You don't call me,
Manny. I call you.
17
00:00:34,243 --> 00:00:36,723
-What do you want?
-I just wanted to see your face.
18
00:00:38,539 --> 00:00:40,623
LAPD. Put your
hands on your head.
19
00:00:40,624 --> 00:00:42,792
Does the cartel has my son?
20
00:00:42,793 --> 00:00:45,545
We are going to keep
looking for him.
21
00:00:45,546 --> 00:00:49,007
You said that there was a
video of Luis with Gael.
22
00:00:49,008 --> 00:00:52,510
I narrowed it down to seven kids who
could be a match for Gael Ibarra.
23
00:00:52,511 --> 00:00:56,306
These are the addresses where
each one first entered the system,
24
00:00:56,307 --> 00:01:00,393
but this one was surrendered at a
firehouse six blocks from the Sunbeam.
25
00:01:00,394 --> 00:01:02,896
The connection between
these victims is behavior.
26
00:01:02,897 --> 00:01:07,776
What if our killer was punishing these
women for stepping out of their place?
27
00:01:07,777 --> 00:01:08,860
It's lipstick.
28
00:01:08,861 --> 00:01:11,488
It was found under Sarah's
bed like she dropped it there.
29
00:01:11,489 --> 00:01:15,117
That's not Sarah's. That's Othella.
It's a brand for Black women.
30
00:01:16,452 --> 00:01:18,953
There was no analysis done
on the lipstick inside.
31
00:01:18,954 --> 00:01:20,581
If it wasn't Sarah's,
then whose was it?
32
00:01:29,340 --> 00:01:30,340
Results on the lipstick?
33
00:01:30,341 --> 00:01:32,967
Yep. You were right.
Lipstick wasn't Sarah's.
34
00:01:32,968 --> 00:01:35,220
Original IO only
swabbed the outside.
35
00:01:35,221 --> 00:01:39,934
{\an8}Darcy tested the actual lipstick.
Got a sample, and a hit in CoDIS.
36
00:01:40,601 --> 00:01:42,310
Hell yes.
37
00:01:42,311 --> 00:01:45,815
DNA matched a woman named Naomi Bennett.
In the system for a 2003 felony.
38
00:01:54,406 --> 00:01:59,077
Naomi Bennett. Arrested in 2003
for a hot prowl in Sacramento.
39
00:01:59,078 --> 00:02:01,663
-Hot prowl?
-A burglary with an occupant inside.
40
00:02:01,664 --> 00:02:05,000
Naomi broke into the home of
a woman. Twenty-six years old.
41
00:02:05,501 --> 00:02:07,293
Living alone, asleep
in her bed at the time.
42
00:02:07,294 --> 00:02:09,003
Sounds like one of our victims.
43
00:02:09,004 --> 00:02:10,922
What if our killer
wasn't a solo act?
44
00:02:10,923 --> 00:02:14,092
Hmm. You think this Naomi
person may be working with him?
45
00:02:14,093 --> 00:02:16,177
-Could be.
-Female accomplice?
46
00:02:16,178 --> 00:02:17,638
It's not that uncommon actually.
47
00:02:18,222 --> 00:02:23,185
Gerald and Charlene Gallego, Myra Hindley
and Ian Brady, the Ken and Barbie killers.
48
00:02:23,686 --> 00:02:25,103
Okay, Reddit.
49
00:02:25,104 --> 00:02:28,147
All right. Deep dive on Naomi.
50
00:02:28,148 --> 00:02:30,943
Every database we got, forwards
and backwards from '03.
51
00:02:31,443 --> 00:02:32,444
Get creative.
52
00:02:39,201 --> 00:02:42,829
Flag on the play. The serial killer's
accomplice theory doesn't hold.
53
00:02:42,830 --> 00:02:46,041
November 2000.
Sawtelle. Check it out.
54
00:02:52,756 --> 00:02:56,760
-Naomi Bennett was assaulted?
-Strangled in her home. Left for dead.
55
00:02:59,847 --> 00:03:01,056
November 2000.
56
00:03:01,974 --> 00:03:04,517
That was five months before
Sarah Pearlman's murder.
57
00:03:04,518 --> 00:03:06,854
Naomi Bennett wasn't
an accomplice.
58
00:03:11,233 --> 00:03:12,693
She was a victim.
59
00:03:22,578 --> 00:03:24,204
A victim who survived.
60
00:03:37,176 --> 00:03:40,053
This is huge. She could
ID your serial killer.
61
00:03:40,054 --> 00:03:42,889
That's what we're hoping.
Thing is, she's in Madera.
62
00:03:42,890 --> 00:03:45,684
-Madera?
-It's a cow town. Central Valley.
63
00:03:46,393 --> 00:03:47,393
I did check.
64
00:03:47,394 --> 00:03:49,270
The department
plane is available.
65
00:03:49,271 --> 00:03:51,105
That's not happening.
66
00:03:51,106 --> 00:03:54,360
Just get Madera PD to set
up a virtual interview.
67
00:03:54,985 --> 00:03:57,654
You want me to re-traumatize
an assault victim on Zoom?
68
00:03:57,655 --> 00:04:00,324
And then try to extract
25-year-old details from her?
69
00:04:01,742 --> 00:04:02,952
Good point.
70
00:04:03,577 --> 00:04:05,037
Have a nice drive.
71
00:04:07,122 --> 00:04:09,625
Right.
72
00:04:10,626 --> 00:04:14,171
On the corruption case, DA's office
wants written statements from your team.
73
00:04:14,838 --> 00:04:16,548
Are you hearing
anything else from them?
74
00:04:17,299 --> 00:04:18,467
Case is strong.
75
00:04:19,176 --> 00:04:21,428
Indictments should be coming
in the next week or two.
76
00:04:23,013 --> 00:04:24,098
I bet it feels good.
77
00:04:24,598 --> 00:04:26,557
Knowing what you've been
through with Olivas.
78
00:04:26,558 --> 00:04:28,811
But Renรฉe, he's well liked.
79
00:04:29,353 --> 00:04:32,606
So, just keep your head down.
80
00:04:33,315 --> 00:04:34,358
Copy that.
81
00:04:35,651 --> 00:04:37,026
Hey, Parker. Pack a bag.
82
00:04:37,027 --> 00:04:39,071
Meet me at the Ahmanson.
We leave in 45.
83
00:04:50,666 --> 00:04:53,252
Whoa. Renรฉe Ballard.
84
00:04:54,420 --> 00:04:57,797
J. Edgar. It's been
a while. You good?
85
00:04:57,798 --> 00:04:58,882
Trying to be.
86
00:05:00,134 --> 00:05:02,261
Heard you're breaking the
Sarah Pearlman case open.
87
00:05:02,928 --> 00:05:03,929
Turned a cold murder hot?
88
00:05:05,055 --> 00:05:07,056
-Heard from who?
-Mutual friend.
89
00:05:07,057 --> 00:05:09,601
I'm glad, Ballard.
90
00:05:10,394 --> 00:05:13,981
-I'm glad you landed on your feet.
-Mmm. Jury's still out.
91
00:05:14,815 --> 00:05:17,735
I don't know. I'm
hearing rumblings.
92
00:05:18,485 --> 00:05:21,071
Y-You close this big one, they
might bump you back to Homicide.
93
00:05:22,614 --> 00:05:25,992
How many department rumors
turn out to be true? Come on.
94
00:05:25,993 --> 00:05:27,744
Well, this one has legs.
95
00:05:27,745 --> 00:05:30,079
I'm crossing my fingers 'cause
I could use a new partner.
96
00:05:30,080 --> 00:05:31,289
Yeah? Who they got you with?
97
00:05:31,290 --> 00:05:34,375
They got me with Tomlinson,
and I kid you not,
98
00:05:34,376 --> 00:05:35,918
this guy spends all
day checking Bitcoin.
99
00:05:37,129 --> 00:05:38,422
Stay out of trouble, Renรฉe.
100
00:05:51,685 --> 00:05:53,937
I cannot believe you got
Berchem to approve the plane.
101
00:05:55,147 --> 00:05:56,857
-Well...
-Well?
102
00:05:57,608 --> 00:06:00,109
He didn't. Hope you
like a road trip.
103
00:06:00,110 --> 00:06:01,527
I guess.
104
00:06:01,528 --> 00:06:04,322
As long as you let me DJ.
105
00:06:04,323 --> 00:06:07,658
-What? News on the corruption case?
-No. It's Laffont.
106
00:06:07,659 --> 00:06:10,203
He just got approval to go
see Gael and collect his DNA.
107
00:06:10,204 --> 00:06:12,748
We might actually reunite
this kid with his mom.
108
00:06:13,749 --> 00:06:16,459
You know, everything is
coming up Cold Case unit.
109
00:06:16,460 --> 00:06:20,005
Look, I know we took some bad
beats, but you can feel it, right?
110
00:06:20,506 --> 00:06:22,006
Like something big's
coming around the corner?
111
00:06:22,007 --> 00:06:23,592
You sound like Colleen.
112
00:06:28,347 --> 00:06:29,973
Okay, sounds good. Will do.
113
00:06:31,266 --> 00:06:32,433
That was Ballard.
114
00:06:32,434 --> 00:06:35,353
She said that the DA's office
is requesting written statements
115
00:06:35,354 --> 00:06:38,397
on the Manny Santos case, so while
we wait for her and Parker...
116
00:06:38,398 --> 00:06:42,026
-Written statements?
-Letters make words. Left to right.
117
00:06:42,027 --> 00:06:43,319
Can you put that thing down?
118
00:06:43,320 --> 00:06:46,239
No, I mean, statements
about what exactly?
119
00:06:46,240 --> 00:06:48,658
Well, let's ask the
expert. Detective.
120
00:06:48,659 --> 00:06:50,326
The DA's office wants
statements about the...
121
00:06:50,327 --> 00:06:51,410
Oh, uh, I heard.
122
00:06:51,411 --> 00:06:55,456
Um, detail your actions during
the investigation. Be specific.
123
00:06:55,457 --> 00:06:59,293
Stick to your own POV. It'll
be different for each of you.
124
00:06:59,294 --> 00:07:01,421
Homework.
125
00:07:04,007 --> 00:07:05,007
You okay with that?
126
00:07:05,008 --> 00:07:06,135
Uh, yeah.
127
00:07:07,261 --> 00:07:09,021
I think I'm gonna enjoy this.
128
00:07:09,596 --> 00:07:12,849
-Especially the ending.
-Just stick to the facts.
129
00:07:12,850 --> 00:07:14,059
And if you need any help...
130
00:07:20,899 --> 00:07:23,819
-Hey. Everything okay?
-Yeah.
131
00:07:24,570 --> 00:07:25,903
I got Gael's DNA.
132
00:07:25,904 --> 00:07:28,240
Oh, that-that's a
good thing. Isn't it?
133
00:07:28,740 --> 00:07:31,493
Yeah, Darcy's gonna run it,
but it's just the foster home.
134
00:07:32,578 --> 00:07:35,580
I mean, it's a caring place,
but they're under-resourced.
135
00:07:35,581 --> 00:07:40,042
Even when, uh, the system is working,
it's not working well enough.
136
00:07:40,043 --> 00:07:43,881
It's a shame.
137
00:07:59,688 --> 00:08:01,857
God, I hate this part.
138
00:08:08,280 --> 00:08:11,032
Ms. Bennett? I'm
Detective Renรฉe Ballard.
139
00:08:11,033 --> 00:08:12,241
This is Officer Parker.
140
00:08:12,242 --> 00:08:15,204
We're with the LAPD. We'd like
to ask you some questions.
141
00:08:15,871 --> 00:08:16,955
About?
142
00:08:17,831 --> 00:08:19,458
November 2000.
143
00:08:23,462 --> 00:08:25,255
All of them are dead...
144
00:08:28,258 --> 00:08:31,761
And-And I'm-I'm the only one.
145
00:08:31,762 --> 00:08:32,888
I know.
146
00:08:33,764 --> 00:08:34,932
It's a lot to process.
147
00:08:37,559 --> 00:08:42,022
That was decades ago and I could
barely remember any details back then.
148
00:08:42,814 --> 00:08:45,274
The detectives, they
would ask me questions,
149
00:08:45,275 --> 00:08:51,073
but it's like my mind
didn't want me to remember.
150
00:08:53,617 --> 00:08:55,244
I-I don't know
how to explain it.
151
00:08:56,286 --> 00:08:57,746
I understand.
152
00:08:59,456 --> 00:09:00,457
I do.
153
00:09:01,083 --> 00:09:03,877
But the smallest
detail could help us.
154
00:09:05,254 --> 00:09:06,713
We'd like to show
you some things.
155
00:09:07,339 --> 00:09:09,007
See if they spark your memory.
156
00:09:12,886 --> 00:09:14,637
I don't know.
157
00:09:14,638 --> 00:09:17,557
Actually, you know,
why don't we, um...
158
00:09:18,892 --> 00:09:20,977
Why don't we give you the night?
159
00:09:20,978 --> 00:09:22,813
And we can speak to
you in the morning.
160
00:09:23,647 --> 00:09:24,648
Okay?
161
00:09:25,816 --> 00:09:27,234
Yeah.
162
00:09:27,985 --> 00:09:29,444
You had a feeling?
163
00:09:30,028 --> 00:09:31,613
Now who sounds
more like Colleen?
164
00:09:33,198 --> 00:09:34,198
I know.
165
00:09:34,199 --> 00:09:36,785
But I could tell that
she was boxing us out.
166
00:09:37,369 --> 00:09:39,996
Sometimes you
only get one shot.
167
00:09:39,997 --> 00:09:41,707
Yeah, but it can take time.
168
00:09:43,000 --> 00:09:44,334
You know. You've
been through it.
169
00:09:48,297 --> 00:09:49,881
I still can't
believe we got him.
170
00:09:54,094 --> 00:09:55,344
Oh, boy.
171
00:09:55,345 --> 00:09:59,265
Well, I don't know what
business brings ladies like you
172
00:09:59,266 --> 00:10:02,685
to this fair part of the country,
but God bless capitalism.
173
00:10:02,686 --> 00:10:05,229
Work trip, am I right?
174
00:10:05,230 --> 00:10:07,441
-You sure are, cowboy.
-I knew it.
175
00:10:08,025 --> 00:10:09,192
Let me buy you a round.
176
00:10:10,235 --> 00:10:12,111
Uh, we're still in the
middle of this one actually.
177
00:10:12,112 --> 00:10:15,282
Oh, come on. All work
and no play? Is that it?
178
00:10:15,907 --> 00:10:19,952
-Let's have some fun.
-Oh.
179
00:10:19,953 --> 00:10:22,872
Oh, don't you worry.
I got a permit for it.
180
00:10:22,873 --> 00:10:26,751
-Ah.
-And, uh, I know how to handle it.
181
00:10:27,836 --> 00:10:31,464
-Fastest hands in the west, I bet.
-Like Billy the goddamn Kid.
182
00:10:32,924 --> 00:10:35,343
So, how about it?
183
00:10:35,344 --> 00:10:37,762
Yeah, we're just finishing
up our wings and...
184
00:10:37,763 --> 00:10:40,140
Tired of tipping
back beers? Hmm?
185
00:10:40,974 --> 00:10:43,893
Well, what if I could get my
hands on something to, uh...
186
00:10:43,894 --> 00:10:45,729
...light up the
night a little bit?
187
00:10:47,022 --> 00:10:48,732
Catch my drift?
188
00:10:49,649 --> 00:10:51,192
-I think we do.
-Yeah?
189
00:10:51,193 --> 00:10:53,361
Mm-hmm.
190
00:10:53,362 --> 00:10:56,614
-Oh. Um...
-You know what?
191
00:10:56,615 --> 00:10:57,948
I got a permit for mine too.
192
00:10:57,949 --> 00:10:59,867
-Right. I, uh...
-Go on now.
193
00:10:59,868 --> 00:11:01,077
-Just gonna... Okay.
-Get.
194
00:11:03,830 --> 00:11:06,415
Sometimes it's just too fun.
195
00:11:10,170 --> 00:11:11,880
I don't wanna move
too fast with Naomi.
196
00:11:12,589 --> 00:11:14,548
She's got that assault
buried so deep,
197
00:11:14,549 --> 00:11:17,009
we could lose our chance if
we don't tread carefully.
198
00:11:17,010 --> 00:11:18,095
I don't know.
199
00:11:19,096 --> 00:11:20,263
What if we do the opposite?
200
00:11:23,975 --> 00:11:25,893
-Good morning, Ms. Bennett.
-Good morning.
201
00:11:25,894 --> 00:11:27,770
Look, I'm-I'm so sorry.
202
00:11:27,771 --> 00:11:30,606
I-I stayed up all
night racking my brain,
203
00:11:30,607 --> 00:11:35,277
and I really wanna help you,
but there's nothing to tell.
204
00:11:35,278 --> 00:11:37,948
-I've moved on. Thank you.
-Naomi.
205
00:11:38,782 --> 00:11:43,412
Look, hear me out.
I know this is hard.
206
00:11:44,037 --> 00:11:46,163
But the reality is we
need you to do this
207
00:11:46,164 --> 00:11:49,709
for all the women that he's hurt,
and all the women that he could hurt.
208
00:11:53,338 --> 00:11:55,173
It's not that I don't want to.
209
00:11:56,049 --> 00:11:59,385
I just can't.
210
00:11:59,386 --> 00:12:01,388
Yeah, because you're
too far from it.
211
00:12:02,097 --> 00:12:04,516
It's like you said,
your mind won't let you.
212
00:12:05,475 --> 00:12:07,477
Maybe that'll change
if you go all in.
213
00:12:09,855 --> 00:12:11,355
Come back to LA with us.
214
00:12:11,356 --> 00:12:13,524
Wait? Come back to LA?
215
00:12:13,525 --> 00:12:18,780
Maybe if you go back and you immerse
yourself, it's a way to remember.
216
00:12:39,843 --> 00:12:41,219
Wait.
217
00:12:42,804 --> 00:12:43,972
Is that...
218
00:12:44,514 --> 00:12:45,599
That's how we found you.
219
00:12:47,267 --> 00:12:48,268
Wow.
220
00:13:08,788 --> 00:13:12,209
Everything fell
apart for that girl.
221
00:13:13,001 --> 00:13:14,085
Can you tell us more?
222
00:13:27,140 --> 00:13:28,265
Um...
223
00:13:32,562 --> 00:13:39,027
Um, after what happened, I,
um, I just left, you know?
224
00:13:39,819 --> 00:13:41,780
I thought getting
away would help.
225
00:13:42,280 --> 00:13:43,448
I started drinking.
226
00:13:44,199 --> 00:13:47,661
And then, I couldn't
drink enough.
227
00:13:49,120 --> 00:13:52,666
The first time I tried coke,
I was like, "Thank God."
228
00:13:53,833 --> 00:13:57,087
But eventually that wasn't
enough either, so...
229
00:14:00,340 --> 00:14:03,843
After that, um, I got arrested.
230
00:14:05,220 --> 00:14:07,680
The burglary in '03?
231
00:14:07,681 --> 00:14:11,351
I tried to break into my
friend's house, and, ugh...
232
00:14:14,271 --> 00:14:17,232
that was my rock bottom.
233
00:14:17,816 --> 00:14:21,695
That was the end of a nosedive
that all started with him.
234
00:14:23,613 --> 00:14:26,407
Things were good before that.
235
00:14:26,408 --> 00:14:29,285
So, it's like, I look at
this girl and I just...
236
00:14:29,286 --> 00:14:31,288
It just crushes me, you know?
237
00:14:37,419 --> 00:14:40,338
When you say "good"?
238
00:14:41,423 --> 00:14:44,551
I was happy.
239
00:14:46,970 --> 00:14:48,305
I had my own place.
240
00:14:49,097 --> 00:14:52,766
I'd been grinding through
beauty school... ...for years,
241
00:14:52,767 --> 00:14:54,436
and paying my own way.
242
00:14:56,021 --> 00:15:01,150
And then I finally, finally
got a chair in a salon.
243
00:15:01,151 --> 00:15:02,277
And I was like...
244
00:15:03,278 --> 00:15:04,279
Man.
245
00:15:05,322 --> 00:15:07,157
I mean, I skipped
to work every day.
246
00:15:09,200 --> 00:15:11,411
It might not seem
like much, but...
247
00:15:16,916 --> 00:15:18,418
But it was everything to me.
248
00:15:28,470 --> 00:15:32,306
Two months before Naomi was attacked,
she landed a chair at Jolie in Mar Vista.
249
00:15:32,307 --> 00:15:33,557
That sounds familiar.
250
00:15:33,558 --> 00:15:36,644
Like Elena's promotion, or
Laura Wilson's commercial gig.
251
00:15:36,645 --> 00:15:39,188
But for that to motivate
our guy to go after Naomi,
252
00:15:39,189 --> 00:15:41,399
-he'd have to know about it.
-Exactly.
253
00:15:41,900 --> 00:15:46,279
So look for anyone with proximity.
Friends, family, employees at the salon.
254
00:15:46,821 --> 00:15:49,366
Uh, employees at the
Jolie strip mall. Anyone.
255
00:15:50,992 --> 00:15:52,243
Councilman Pearlman.
256
00:15:52,869 --> 00:15:53,953
Everything all right?
257
00:15:55,080 --> 00:15:57,331
Things are turning nasty,
with the election coming up.
258
00:15:57,332 --> 00:16:00,042
My opponent... ...wants
to make my connection
259
00:16:00,043 --> 00:16:02,837
to the Cold Case unit a central
campaign point against me.
260
00:16:03,421 --> 00:16:06,715
-Guys, I am working as fast as I can.
-And we recognize that.
261
00:16:06,716 --> 00:16:07,883
But we have another ask.
262
00:16:07,884 --> 00:16:11,595
I'm setting up an interview with KTLA
to get in front of the narrative.
263
00:16:11,596 --> 00:16:13,056
-And we want you to...
-No.
264
00:16:14,182 --> 00:16:15,849
We want you to join
Jake on camera.
265
00:16:15,850 --> 00:16:18,560
Hell no. You came
here to talk politics?
266
00:16:18,561 --> 00:16:20,604
-I-I have a million...
-We wanted to meet in person.
267
00:16:20,605 --> 00:16:22,523
-Talk it out.
-Bullshit.
268
00:16:22,524 --> 00:16:24,441
You knew that if you called
me, I'd hang up on you.
269
00:16:24,442 --> 00:16:27,737
Okay, just t-try to think
big picture here, Ballard.
270
00:16:28,363 --> 00:16:30,989
It's not just Councilman's
political career that's on the line.
271
00:16:30,990 --> 00:16:32,367
It's his influence.
272
00:16:42,210 --> 00:16:43,293
What's this?
273
00:16:43,294 --> 00:16:47,006
Everything about my relationship
with Manny. Right up to his arrest.
274
00:16:47,590 --> 00:16:49,299
And why are you giving it to me?
275
00:16:49,300 --> 00:16:51,803
Make sure it's
thorough. Professional.
276
00:16:52,387 --> 00:16:54,179
I don't want anything
to screw this up.
277
00:16:54,180 --> 00:16:55,265
Oh.
278
00:16:55,765 --> 00:16:57,266
I'm sure Laffont probably...
279
00:16:57,267 --> 00:16:59,436
Laffont's too nice to be honest.
280
00:17:00,812 --> 00:17:02,272
You lack the tact to be polite.
281
00:17:03,982 --> 00:17:04,983
Okay then.
282
00:17:06,651 --> 00:17:08,110
-Hey, Ballard.
-Hey.
283
00:17:08,111 --> 00:17:10,612
I found, uh, something.
284
00:17:10,613 --> 00:17:12,990
Back in 2000, there
was a hot wings spot
285
00:17:12,991 --> 00:17:15,492
at the Jolie mall,
right next to the salon.
286
00:17:15,493 --> 00:17:18,078
Had an employee
named Casey Robbins.
287
00:17:18,079 --> 00:17:21,749
-Casey Robbins have a record?
-Oh, no. Something more than that.
288
00:17:21,750 --> 00:17:25,127
In 2000, Casey
Robbins lived in Palms
289
00:17:25,128 --> 00:17:27,296
on Jasmine Avenue,
just north of Venice.
290
00:17:27,297 --> 00:17:29,340
One of the same blocks
that another victim,
291
00:17:30,008 --> 00:17:33,343
Josie Culver, canvassed
for Hillary Clinton.
292
00:17:33,344 --> 00:17:36,722
Josie Culver knocked on
Casey Robbins's door.
293
00:17:36,723 --> 00:17:39,225
He has a connection
to two of our victims?
294
00:17:39,768 --> 00:17:41,811
-That's something, all right.
-I told ya.
295
00:17:42,312 --> 00:17:44,230
Can you get a photo
of him from 2000?
296
00:17:49,652 --> 00:17:54,741
Naomi, I know it's been a long
time, but do you recognize this man?
297
00:18:04,709 --> 00:18:06,085
Um, I'm not sure.
298
00:18:06,920 --> 00:18:12,341
I still can't picture
his face, but I'm trying.
299
00:18:12,342 --> 00:18:13,717
Don't worry about it.
300
00:18:13,718 --> 00:18:16,054
-It's okay.
-Thank you.
301
00:18:20,016 --> 00:18:21,309
Where's Casey right now?
302
00:18:21,851 --> 00:18:25,271
I couldn't find a current on him.
But found his mom. Woodland Hills.
303
00:18:25,772 --> 00:18:27,731
All right. Rawls and I
will go check it out.
304
00:18:27,732 --> 00:18:30,651
You guys cross reference every victim
with this guy Robbins, all right?
305
00:18:30,652 --> 00:18:31,736
This is our angle.
306
00:18:33,446 --> 00:18:34,447
Rawls.
307
00:18:44,457 --> 00:18:45,457
What?
308
00:18:45,458 --> 00:18:47,877
The shit women have to
deal with is messed up.
309
00:18:49,337 --> 00:18:51,798
I just... I read
Martina's statement.
310
00:18:53,800 --> 00:18:56,677
And... ...everything
that happened to Naomi.
311
00:18:56,678 --> 00:18:58,262
I mean, all-all these cases.
312
00:18:58,263 --> 00:19:01,224
Yeah. It's not ideal.
313
00:19:03,476 --> 00:19:05,996
And you're expected to date under
these circumstances. I mean...
314
00:19:07,230 --> 00:19:08,731
Honestly, what's that like?
315
00:19:10,567 --> 00:19:13,820
I mean, I guess it's
like getting on the 405.
316
00:19:14,904 --> 00:19:17,489
The traffic sucks, but you
still gotta get across town.
317
00:19:21,369 --> 00:19:22,495
What about you?
318
00:19:23,162 --> 00:19:24,621
D-Dating wise.
319
00:19:24,622 --> 00:19:26,540
Oh, you mean my foundation?
320
00:19:26,541 --> 00:19:27,625
What?
321
00:19:28,126 --> 00:19:31,086
Oh. Ted Rawls's Foundation
for Hungry Single Women.
322
00:19:31,087 --> 00:19:34,256
It's our mission to feed
any hungry single woman
323
00:19:34,257 --> 00:19:35,883
at LA's finest establishments,
324
00:19:35,884 --> 00:19:41,054
drinks included, for four dates, give
or take, until we amicably part ways.
325
00:19:41,055 --> 00:19:42,432
Jesus, Ted.
326
00:19:47,270 --> 00:19:48,688
I mean, I date. I...
327
00:19:50,148 --> 00:19:52,233
I haven't been in a
relationship in forever.
328
00:19:54,277 --> 00:19:56,946
Psych 101 probably says
that you can't have my dad
329
00:19:58,489 --> 00:20:00,867
and come away with a
winning approach to love.
330
00:20:02,619 --> 00:20:04,537
I don't know. Maybe I'm
part of the problem.
331
00:20:06,748 --> 00:20:09,416
Well, at least you're rich.
332
00:20:12,378 --> 00:20:13,463
Yeah.
333
00:20:19,052 --> 00:20:21,554
Yeah, I could believe a
serial killer grew up here.
334
00:20:22,055 --> 00:20:24,097
Yeah.
335
00:20:24,098 --> 00:20:25,433
Only one car.
336
00:20:26,517 --> 00:20:28,311
-Why don't you check out back?
-Uh-huh.
337
00:20:44,160 --> 00:20:46,828
-Hi.
-You're here about the dog then?
338
00:20:46,829 --> 00:20:49,207
-The dog?
-You're a little early.
339
00:20:51,584 --> 00:20:53,002
Don't just stand there.
340
00:21:05,473 --> 00:21:09,602
You're a cop.
341
00:21:10,645 --> 00:21:12,230
I love Law & Order.
342
00:21:12,981 --> 00:21:18,485
"You have the right
to remain silent."
343
00:21:18,486 --> 00:21:22,198
You know, after the apocalypse,
344
00:21:22,699 --> 00:21:27,787
all that will be left are
cockroaches and cop shows.
345
00:21:28,746 --> 00:21:32,417
And that will be
just fine by me.
346
00:21:38,172 --> 00:21:39,423
You live alone?
347
00:21:39,424 --> 00:21:42,510
Oh, I did, till my
son moved back in.
348
00:21:43,011 --> 00:21:44,178
Casey.
349
00:21:44,804 --> 00:21:47,098
He's a real mama's boy.
350
00:21:51,978 --> 00:21:53,458
Is your son here right now?
351
00:21:54,022 --> 00:21:56,190
No?
352
00:21:57,108 --> 00:22:00,111
No. He stepped out.
353
00:22:04,449 --> 00:22:06,409
Do you mind if I
use your restroom?
354
00:22:06,909 --> 00:22:09,286
I just had too much
coffee on the way in.
355
00:22:09,287 --> 00:22:11,038
Uh... ...sure.
356
00:22:11,039 --> 00:22:15,417
Sure, if you're brave
enough. You go right ahead.
357
00:22:15,418 --> 00:22:16,586
Thanks.
358
00:22:36,064 --> 00:22:37,190
You okay?
359
00:22:37,690 --> 00:22:39,776
Hope you didn't fall in.
360
00:22:40,902 --> 00:22:43,904
"Right to remain silent." Oh.
361
00:22:43,905 --> 00:22:45,072
Well, come on now.
362
00:22:45,073 --> 00:22:47,283
Let's get what you came for.
363
00:22:48,868 --> 00:22:52,580
Uh, actually, I just
realized that I need...
364
00:22:56,167 --> 00:22:57,417
Mama?
365
00:22:57,418 --> 00:22:58,920
Oh, dear.
366
00:23:00,505 --> 00:23:02,964
There you are, sweetie. Hi.
367
00:23:02,965 --> 00:23:04,050
Who the hell is this?
368
00:23:04,634 --> 00:23:08,262
-She's the woman about the dog.
-That woman canceled.
369
00:23:09,138 --> 00:23:10,138
Who the hell are you?
370
00:23:10,139 --> 00:23:11,599
She's a cop.
371
00:23:12,225 --> 00:23:15,435
-Got a badge and everything.
-Yeah. I think I should get out of here.
372
00:23:15,436 --> 00:23:17,020
That's a good idea.
373
00:23:17,021 --> 00:23:18,855
"Anything you say can and
will be used against you."
374
00:23:18,856 --> 00:23:19,941
Step aside.
375
00:23:23,778 --> 00:23:24,862
Step aside!
376
00:23:26,072 --> 00:23:27,572
-Step...
-Everything good in here?
377
00:23:27,573 --> 00:23:28,699
Rawls.
378
00:23:29,325 --> 00:23:30,952
Do you want to get
the car started?
379
00:23:35,623 --> 00:23:38,125
Get animal services
over here, and call SIS.
380
00:23:38,126 --> 00:23:39,960
That creep doesn't go
anywhere without a shadow.
381
00:23:39,961 --> 00:23:42,754
Looked like a horror show in there.
Think he'll consent to a search?
382
00:23:42,755 --> 00:23:43,840
He doesn't have to.
383
00:23:45,883 --> 00:23:48,928
-I already got his DNA.
-Oh.
384
00:24:10,199 --> 00:24:12,827
-Hey, now.
-Hey.
385
00:24:13,327 --> 00:24:15,537
Tutu? Wow. I mean, it's...
386
00:24:15,538 --> 00:24:16,746
It's 9:30.
387
00:24:16,747 --> 00:24:19,541
A perfectly respectable
time for mimosas.
388
00:24:20,793 --> 00:24:22,837
This new lead sounds like
a cause for celebration.
389
00:24:25,423 --> 00:24:28,801
Maybe. Under normal
circumstances.
390
00:24:31,345 --> 00:24:34,390
And how would one describe
current circumstances?
391
00:24:35,850 --> 00:24:37,893
Well, if I solve
this serial case,
392
00:24:37,894 --> 00:24:40,521
there could be a move back
to Homicide in my future.
393
00:24:41,522 --> 00:24:43,441
And that's not a good thing?
394
00:24:47,486 --> 00:24:48,487
You like where you are.
395
00:24:50,865 --> 00:24:53,784
You know, I think I might.
396
00:24:56,204 --> 00:24:58,789
Even more reason to celebrate.
I'll get the glasses.
397
00:25:06,714 --> 00:25:08,007
Goddamn it.
398
00:25:12,762 --> 00:25:15,222
-Hey, what's up?
-Hey, Parker. Casey's a bust.
399
00:25:15,223 --> 00:25:18,601
The toothbrush sample didn't match
the DNA we got from the palm print.
400
00:25:19,227 --> 00:25:20,227
No.
401
00:25:20,228 --> 00:25:22,480
I know we were supposed
to take a morning off,
402
00:25:22,980 --> 00:25:24,898
but I need you to get Naomi
into a black and white.
403
00:25:24,899 --> 00:25:26,579
It's time for her to
go see the apartment.
404
00:25:26,984 --> 00:25:29,736
-You sure she's ready for that?
-I mean, she has to be.
405
00:25:29,737 --> 00:25:31,321
Okay. We'll meet you there.
406
00:25:31,322 --> 00:25:33,448
Frack! You know what? I can't.
407
00:25:33,449 --> 00:25:37,410
I gotta go meet Pearlman and Hastings
to prep for this stupid interview.
408
00:25:37,411 --> 00:25:38,536
You know what?
409
00:25:38,537 --> 00:25:41,082
-You go. Take Laffont.
-You got it.
410
00:25:45,586 --> 00:25:48,421
-No notes. Great job.
-Really?
411
00:25:48,422 --> 00:25:49,590
Actually, one note.
412
00:25:51,842 --> 00:25:53,219
That guy was an asshole.
413
00:25:54,845 --> 00:25:58,224
Uh... Uh, wait. Two notes.
414
00:26:00,268 --> 00:26:02,687
You know you deserve
better than that, right?
415
00:26:05,856 --> 00:26:07,400
Okay. Good.
416
00:26:13,990 --> 00:26:15,323
-Good morning.
-Good morning.
417
00:26:15,324 --> 00:26:16,575
How'd you sleep?
418
00:26:17,285 --> 00:26:19,160
I'm not sure that I did. Uh...
419
00:26:19,161 --> 00:26:24,000
Well, unit's currently empty, so
we can take all the time we need.
420
00:26:24,500 --> 00:26:25,501
Okay.
421
00:26:31,757 --> 00:26:33,842
The memories are there.
422
00:26:33,843 --> 00:26:36,304
Just let them surface.
423
00:26:39,724 --> 00:26:40,933
It's weird.
424
00:26:42,101 --> 00:26:43,436
Smells the same.
425
00:26:52,153 --> 00:26:54,405
I'd only been here a few months.
426
00:26:55,114 --> 00:26:57,449
My first place by myself.
427
00:27:04,373 --> 00:27:08,252
Uh... That night, I, uh...
428
00:27:09,545 --> 00:27:14,258
I had drinks after work with a
few friends from the salon, and...
429
00:27:15,468 --> 00:27:19,805
and then I came
home, not too late.
430
00:27:21,098 --> 00:27:24,142
Do you remember anything
being off when you got home?
431
00:27:30,024 --> 00:27:31,108
No.
432
00:27:40,201 --> 00:27:41,451
That creak.
433
00:27:45,373 --> 00:27:47,290
I used to step over that creak.
434
00:27:48,918 --> 00:27:52,462
But that night, I heard it and I
knew somebody was in the apartment.
435
00:28:01,389 --> 00:28:03,890
Where were you?
When you heard it?
436
00:28:09,188 --> 00:28:10,438
I was...
437
00:28:10,439 --> 00:28:11,899
I was asleep.
438
00:28:13,401 --> 00:28:14,443
In bed.
439
00:28:15,319 --> 00:28:16,444
There.
440
00:28:19,782 --> 00:28:21,367
There was a dresser
on that wall.
441
00:28:23,661 --> 00:28:26,122
Used to be... ...a fan there.
442
00:28:29,875 --> 00:28:33,504
What's that sound?
It was after, uh...
443
00:28:34,255 --> 00:28:36,132
Was it after?
444
00:28:43,097 --> 00:28:46,225
I remember when he was...
445
00:28:46,767 --> 00:28:50,479
There were people outside.
446
00:28:53,607 --> 00:28:54,692
They were laughing.
447
00:28:55,985 --> 00:28:57,736
His, uh...
448
00:28:59,196 --> 00:29:00,864
His eyes.
449
00:29:00,865 --> 00:29:03,659
I remember his eyes.
450
00:29:05,161 --> 00:29:06,286
They were brown.
451
00:29:06,287 --> 00:29:07,620
You're sure?
452
00:29:07,621 --> 00:29:09,123
I'm positive.
453
00:29:09,707 --> 00:29:10,748
Um...
454
00:29:10,749 --> 00:29:12,835
Oh, God.
455
00:29:13,419 --> 00:29:15,421
I can almost see his face.
456
00:29:16,088 --> 00:29:19,508
And then it fades away.
457
00:29:24,889 --> 00:29:27,641
-Shit. Okay.
-Okay, okay. Don't worry.
458
00:29:28,267 --> 00:29:31,395
Don't force it, okay? This
was really good, Naomi.
459
00:29:36,942 --> 00:29:38,777
I just need a minute.
460
00:29:39,653 --> 00:29:42,114
-Okay.
-I just...
461
00:29:47,578 --> 00:29:48,579
Progress.
462
00:29:49,538 --> 00:29:50,539
A little.
463
00:29:51,165 --> 00:29:52,166
Just...
464
00:29:52,750 --> 00:29:55,377
-I just hope it was worth it.
-Oh, she'll get there.
465
00:29:56,212 --> 00:29:57,421
She's doing good.
466
00:29:58,839 --> 00:30:03,636
I'll call Ballard, ask her to put
in a request for a sketch artist.
467
00:30:08,432 --> 00:30:11,476
There are over 6,000 unsolved
murders in this city.
468
00:30:11,477 --> 00:30:13,728
Many of them involving
victims with families
469
00:30:13,729 --> 00:30:15,647
who don't have the
power to pull strings.
470
00:30:15,648 --> 00:30:18,609
As the son of a blue-collar mom
and dad, I know what that's like.
471
00:30:19,485 --> 00:30:22,570
And now with this unit,
I'm using my position
472
00:30:22,571 --> 00:30:25,991
to fight like hell for all those
families waiting for answers.
473
00:30:26,492 --> 00:30:29,202
But Councilman, what do you have
to say to those critics who say
474
00:30:29,203 --> 00:30:32,747
you are funneling money into
solving your sister's murder,
475
00:30:32,748 --> 00:30:37,210
while the city's crime and homelessness
problems spin out of control?
476
00:30:37,211 --> 00:30:39,712
I'd say those critics
are misguided...
477
00:30:39,713 --> 00:30:41,172
Councilman?
478
00:30:41,173 --> 00:30:43,759
-May I?
-Please.
479
00:30:44,426 --> 00:30:46,052
Cher, you mentioned
funneling money.
480
00:30:47,680 --> 00:30:51,141
The Cold Case unit has one
full salaried employee. Me.
481
00:30:51,892 --> 00:30:56,396
The rest of my team are volunteers. We
work in the basement of this building.
482
00:30:56,397 --> 00:30:58,398
And yet we're still
getting results.
483
00:30:58,399 --> 00:30:59,983
Just last week,
we closed a case.
484
00:30:59,984 --> 00:31:01,484
Murder of a 19-year-old boy.
485
00:31:01,485 --> 00:31:04,405
We arrested a killer who was
walking the streets for seven years.
486
00:31:05,030 --> 00:31:07,782
Well, that's impressive,
but if Detective Ballard
487
00:31:07,783 --> 00:31:12,662
{\an8}is actually clearing cases like she
says, then why is it that your office
488
00:31:12,663 --> 00:31:16,250
is in discussions with the police
commission about replacing her?
489
00:31:19,336 --> 00:31:22,714
Well, I'm not sure where you're
getting your information,
490
00:31:22,715 --> 00:31:26,676
but whenever we play
with taxpayer money,
491
00:31:26,677 --> 00:31:28,803
it's always important
to constantly reassess.
492
00:31:28,804 --> 00:31:30,597
-Even if changes aren't necessary...
-What the hell?
493
00:31:30,598 --> 00:31:31,848
First time hearing about it.
494
00:31:31,849 --> 00:31:34,183
...just to ensure that resources
are properly allocated.
495
00:31:34,184 --> 00:31:36,561
It was due diligence after
the attack at your house.
496
00:31:36,562 --> 00:31:39,122
-That's all. A contingency plan.
-Then why didn't you say that?
497
00:31:40,357 --> 00:31:43,611
There were also some concern about
the other case you were building.
498
00:31:44,320 --> 00:31:47,030
-Against Robert Olivas.
-What?
499
00:31:47,031 --> 00:31:49,949
It was suggested that there might
have been some personal motivation.
500
00:31:49,950 --> 00:31:51,034
-Oh.
-We should've back channeled.
501
00:31:51,035 --> 00:31:52,160
This was a mistake.
502
00:31:52,161 --> 00:31:54,330
Oh, on that, I
wholeheartedly agree.
503
00:32:02,421 --> 00:32:04,340
Oh, gosh.
504
00:32:05,174 --> 00:32:07,133
-Hey.
-Oh, hey.
505
00:32:07,134 --> 00:32:10,303
-Please tell me you bought beer.
-I did, but, um...
506
00:32:10,304 --> 00:32:13,057
-I... I told him he could come in.
-What?
507
00:32:14,850 --> 00:32:15,851
But...
508
00:32:32,826 --> 00:32:33,993
Hey.
509
00:32:33,994 --> 00:32:35,079
Hi.
510
00:32:36,330 --> 00:32:39,916
Sorry to swing by. I wanted
to talk to you in person.
511
00:32:39,917 --> 00:32:41,001
Okay.
512
00:32:42,628 --> 00:32:43,879
Um...
513
00:32:47,758 --> 00:32:48,759
We...
514
00:32:49,843 --> 00:32:51,261
We started this casually.
515
00:32:52,179 --> 00:32:53,889
That was the agreement.
516
00:32:55,432 --> 00:32:56,684
And it was good.
517
00:32:58,268 --> 00:32:59,853
It was great.
518
00:33:02,731 --> 00:33:08,153
But when you were attacked, and I was on
the other end of that call with you, I...
519
00:33:08,987 --> 00:33:10,823
It was awful.
520
00:33:11,740 --> 00:33:15,536
I mean, it... I was worried
about you, obviously, but...
521
00:33:17,413 --> 00:33:18,872
it was more than that.
522
00:33:19,498 --> 00:33:21,542
And I realized...
523
00:33:23,711 --> 00:33:25,504
I want something more.
524
00:33:31,301 --> 00:33:33,679
I...
525
00:33:35,264 --> 00:33:36,514
I don't know what to say.
526
00:33:36,515 --> 00:33:38,350
No, you don't have
to say anything.
527
00:33:39,101 --> 00:33:43,772
Because I know you can't give
something more right now anyway.
528
00:33:54,199 --> 00:33:56,535
I can't let myself
be a casualty here.
529
00:34:00,664 --> 00:34:01,707
I'm sorry, Renรฉe.
530
00:34:30,486 --> 00:34:31,904
You're quiet this morning.
531
00:34:33,030 --> 00:34:34,072
More than usual.
532
00:34:34,656 --> 00:34:35,657
Everything good?
533
00:34:36,200 --> 00:34:37,201
Brown eyes.
534
00:34:37,993 --> 00:34:41,120
That's all we got so far. She
didn't give you anything else.
535
00:34:41,121 --> 00:34:42,456
Okay, but she will.
536
00:34:43,081 --> 00:34:45,082
Or she might.
537
00:34:45,083 --> 00:34:48,085
You know, she was with the
sketch artist all morning.
538
00:34:48,086 --> 00:34:49,587
Maybe there was
some progress made.
539
00:34:49,588 --> 00:34:51,840
We're putting her through
all of this again.
540
00:34:52,883 --> 00:34:56,511
How much damage is worth doing to her?
If we don't even get what we need.
541
00:34:56,512 --> 00:34:57,595
Come on.
542
00:34:57,596 --> 00:35:00,431
You know sometimes it just takes
one thing to blow open a case.
543
00:35:00,432 --> 00:35:01,599
Just one tiny thing.
544
00:35:01,600 --> 00:35:04,144
And you know that sometimes
that thing never comes.
545
00:35:08,857 --> 00:35:10,024
Good morning.
546
00:35:10,025 --> 00:35:11,692
-Good morning.
-Morning.
547
00:35:11,693 --> 00:35:13,444
How are you doing?
548
00:35:13,445 --> 00:35:14,695
I'm fine.
549
00:35:14,696 --> 00:35:18,366
But, uh, why're we here if the
assault happened in my apartment?
550
00:35:18,367 --> 00:35:19,743
Because we're struggling, Naomi.
551
00:35:20,244 --> 00:35:21,370
Ballard.
552
00:35:22,871 --> 00:35:27,960
It's true that, uh, the picture we showed
you of Casey Robbins, that was a miss.
553
00:35:28,877 --> 00:35:32,214
And we ran the list of employees
at the strip mall three times.
554
00:35:32,840 --> 00:35:37,052
Nothing. So... ...maybe being
back here will spark something.
555
00:35:38,220 --> 00:35:39,887
Can you tell me which
one the salon was?
556
00:35:39,888 --> 00:35:44,309
Um, my chair was
by that window.
557
00:35:46,436 --> 00:35:49,480
Do you remember any male
clients that stood out to you?
558
00:35:49,481 --> 00:35:51,566
Jolie only serviced women.
559
00:35:51,567 --> 00:35:54,902
Any coffee shops or restaurants
nearby that you'd go to?
560
00:35:54,903 --> 00:35:58,406
I used to bring my own food.
561
00:35:58,407 --> 00:36:01,158
What are the chances of you
actually finding this guy?
562
00:36:01,159 --> 00:36:03,912
I mean, if I can't remember.
563
00:36:04,413 --> 00:36:05,455
Is there some other way?
564
00:36:06,039 --> 00:36:08,792
We're figuring it out,
okay? Don't get discouraged.
565
00:36:10,043 --> 00:36:11,545
Why didn't she park in the lot?
566
00:36:12,880 --> 00:36:13,880
That employee.
567
00:36:13,881 --> 00:36:15,298
She didn't park in the lot.
568
00:36:15,299 --> 00:36:19,343
Um, when I worked here, the
company that owned the mall
569
00:36:19,344 --> 00:36:21,929
didn't allow employees
to park out front.
570
00:36:21,930 --> 00:36:26,351
So we had to park around the
corner, up a side street.
571
00:36:27,352 --> 00:36:28,437
Can you show us where?
572
00:36:29,271 --> 00:36:31,522
Let's find out who
lived here back in 2000.
573
00:36:31,523 --> 00:36:34,484
If Naomi was parking here, she could
have been spotted on the way to work.
574
00:36:39,990 --> 00:36:41,241
You know that building?
575
00:36:42,117 --> 00:36:44,494
It was under
construction back then.
576
00:36:51,543 --> 00:36:54,421
Parker. Listen, I...
Naomi, thank you.
577
00:37:00,135 --> 00:37:03,638
All right, guys, we're expanding our
search to the 1400 block of Ashland.
578
00:37:03,639 --> 00:37:06,682
Naomi parked off-site, so there's a
chance she encountered our killer there.
579
00:37:06,683 --> 00:37:09,602
All right. I'll look into ownership
records, divvy them up with Martina.
580
00:37:09,603 --> 00:37:12,229
Okay. Hey, where's Rawls?
581
00:37:12,230 --> 00:37:14,398
-Isn't he supposed to be here?
-He called.
582
00:37:14,399 --> 00:37:16,442
Uh, said he had something
to do on his way in.
583
00:37:16,443 --> 00:37:18,069
All right, well, fold
him in when he gets here.
584
00:37:18,070 --> 00:37:19,529
-Laffont.
-Mm-hmm.
585
00:37:21,740 --> 00:37:23,491
Naomi didn't recognize
her attacker,
586
00:37:23,492 --> 00:37:25,952
which means he was on the
periphery of her life.
587
00:37:25,953 --> 00:37:28,162
Someone she never noticed,
but who noticed her.
588
00:37:28,163 --> 00:37:30,873
Yeah. There was a real
estate office on the corner.
589
00:37:30,874 --> 00:37:32,792
It was renovated in 2000.
590
00:37:32,793 --> 00:37:36,630
I spoke to the owner and he said he was
gonna send me a list of sub-contractors.
591
00:37:37,506 --> 00:37:39,757
Oh, he already did. Great.
592
00:37:39,758 --> 00:37:42,469
I'm gonna forward this to you,
so that you can have a lo...
593
00:37:45,305 --> 00:37:46,306
No.
594
00:37:47,140 --> 00:37:48,350
No way.
595
00:37:49,893 --> 00:37:50,894
What?
596
00:37:56,525 --> 00:37:58,944
No fucking way. That, uh...
597
00:38:00,112 --> 00:38:02,280
That's gotta be a
coincidence, right?
598
00:38:06,910 --> 00:38:10,038
Naomi, these men may or may not
have been involved in your attack.
599
00:38:10,664 --> 00:38:13,041
But can you tell me if
you recognize any of 'em?
600
00:38:16,420 --> 00:38:18,170
Okay.
601
00:38:18,171 --> 00:38:19,256
All right.
602
00:38:32,769 --> 00:38:33,854
It's number four.
603
00:38:35,605 --> 00:38:39,609
Definitely. Oh, my
God. Oh, my God.
604
00:38:40,610 --> 00:38:41,819
Naomi, are you sure?
605
00:38:46,616 --> 00:38:47,992
-Okay?
-Yeah.
606
00:38:51,371 --> 00:38:52,414
So?
607
00:38:55,417 --> 00:38:56,418
Tom, it's him.
608
00:38:58,420 --> 00:38:59,421
Who?
609
00:39:01,048 --> 00:39:02,174
Gary Pearlman.
610
00:39:04,384 --> 00:39:05,676
What?
611
00:39:05,677 --> 00:39:06,845
The Councilman's dad?
612
00:39:10,015 --> 00:39:11,390
Oh, my God.
613
00:39:11,391 --> 00:39:14,227
Pearlman Electric was one of the subs
on the Landmark Realty build-out.
614
00:39:16,313 --> 00:39:18,815
Gary watched her walk to
her new job every day.
615
00:39:19,566 --> 00:39:20,692
To her new life.
616
00:39:22,778 --> 00:39:24,154
She was on top of the world.
617
00:39:25,155 --> 00:39:26,405
And he couldn't have that.
618
00:39:26,406 --> 00:39:30,618
Why didn't anyone flag
a connection in the DNA?
619
00:39:30,619 --> 00:39:31,953
There wasn't one.
620
00:39:32,788 --> 00:39:34,706
I reviewed the results
with Darcy myself.
621
00:39:35,457 --> 00:39:37,209
We need Gary's DNA. Where's...
622
00:39:38,835 --> 00:39:39,919
Where's Rawls?
623
00:39:39,920 --> 00:39:43,506
I mean, she ruffles
feathers. I get it.
624
00:39:43,507 --> 00:39:46,968
But replacing her would be a
colossal mistake, and Jake...
625
00:39:47,969 --> 00:39:49,262
He-He needs to know that.
626
00:39:50,806 --> 00:39:54,101
I'm sorry. He said he'd
be about 20 minutes.
627
00:39:54,726 --> 00:39:57,326
-You don't mind me waiting here for him?
-No, not at all.
628
00:39:58,396 --> 00:40:01,817
You've really, uh, changed
your tune on her, haven't you?
629
00:40:03,610 --> 00:40:06,403
Can I assume she's making
headway in Sarah's case?
630
00:40:06,404 --> 00:40:07,988
Oh, yeah.
631
00:40:07,989 --> 00:40:09,199
We found a living victim.
632
00:40:11,159 --> 00:40:12,410
Can you believe that?
633
00:40:13,703 --> 00:40:15,747
-You're... You're kidding.
-No.
634
00:40:16,331 --> 00:40:18,208
No, killer left her
for dead in 2000.
635
00:40:21,962 --> 00:40:23,088
Wow.
636
00:40:25,841 --> 00:40:29,344
So, uh, what has she told you?
637
00:40:30,178 --> 00:40:33,514
I mean, did she ID
the son of a bitch?
638
00:40:33,515 --> 00:40:36,642
No, but it's been a
lot of years, you know?
639
00:40:36,643 --> 00:40:39,855
A lotta... lotta
trauma to wade through.
640
00:40:41,648 --> 00:40:42,648
Yeah.
641
00:40:42,649 --> 00:40:44,849
But Ballard, you know, she
doesn't waste an opportunity.
642
00:40:45,485 --> 00:40:47,821
Speaking of...
643
00:40:48,864 --> 00:40:51,031
-Yo, boss. What's up?
-Hey, Rawls.
644
00:40:51,032 --> 00:40:53,952
Listen, I know this is gonna
sound crazy, but it's true.
645
00:40:54,536 --> 00:40:57,998
Naomi just ID'd Gary
Pearlman. He's our killer.
646
00:40:58,999 --> 00:41:00,542
-What?
-Yeah.
647
00:41:01,126 --> 00:41:03,127
We need you back here. Now.
648
00:41:03,128 --> 00:41:04,212
Uh...
649
00:41:04,796 --> 00:41:07,007
Yeah. Yeah, I can
work on that for you.
650
00:41:09,134 --> 00:41:10,843
-Rawls, where are you?
-Uh, I...
651
00:41:10,844 --> 00:41:12,888
I stopped by Jake's place.
652
00:41:15,182 --> 00:41:16,224
I'm with his dad.
653
00:41:20,020 --> 00:41:21,020
Um...
654
00:41:21,021 --> 00:41:22,563
But I'll be back
at the office soon.
655
00:41:22,564 --> 00:41:23,690
It's all good.
656
00:41:25,609 --> 00:41:27,067
No, Gary! Wait! Don't...
657
00:41:27,068 --> 00:41:29,653
Rawls?
658
00:41:29,654 --> 00:41:33,617
Oh, my God.
49169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.