All language subtitles for True.Detective.S01E04.Who.Goes.There.1080p.HMAX.WEB-DL.DD.5.1.H.264-SLiGNOME-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,798 --> 00:00:10,719 ♪ 2 00:01:39,182 --> 00:01:41,142 What you doing? 3 00:01:43,019 --> 00:01:44,687 You fucked with us, Charlie. 4 00:01:44,771 --> 00:01:46,731 I did not, sir. 5 00:01:46,815 --> 00:01:49,484 Reggie Ledoux. 6 00:01:49,567 --> 00:01:51,361 Hey, I don't even want to know that freak, man. 7 00:01:51,444 --> 00:01:55,657 Y'all ain't asked nothin' about Reggie. 8 00:01:55,740 --> 00:01:58,618 Fuck, man, my... my wife just died... 9 00:01:58,701 --> 00:02:01,079 Ex-wife! 10 00:02:01,162 --> 00:02:03,039 You had Reggie Ledoux take her out, 11 00:02:03,122 --> 00:02:04,749 didn't you? 12 00:02:04,833 --> 00:02:05,875 No. Hmm? 13 00:02:05,959 --> 00:02:07,377 What are you talking about, man? Hmm? 14 00:02:07,460 --> 00:02:09,879 Reggie? Put her out there with them antlers on? I... 15 00:02:09,963 --> 00:02:11,339 You have Reggie do it? 16 00:02:11,422 --> 00:02:12,715 What are you talking about? Hmm? 17 00:02:12,799 --> 00:02:14,175 Reggie Ledoux did this? 18 00:02:14,259 --> 00:02:16,219 Reggie Ledoux? 19 00:02:16,302 --> 00:02:19,055 Reggie motherfuckin' Ledoux did this?! 20 00:02:19,138 --> 00:02:21,140 Fuck, man! Shit! Let me out, man! 21 00:02:21,224 --> 00:02:22,642 Let me out! Fuck, man! 22 00:02:22,725 --> 00:02:24,435 Hey, Charlie? 23 00:02:24,519 --> 00:02:28,189 We're not gonna give you the Oscar no matter how hard you try. 24 00:02:28,273 --> 00:02:30,859 Oh, fuck you, man. You don't know me. 25 00:02:30,942 --> 00:02:34,070 You don't know what I been through. 26 00:02:34,153 --> 00:02:36,406 And what are you talking about? You talk to me! 27 00:02:36,489 --> 00:02:40,743 Ledoux knew about her, right? 28 00:02:40,827 --> 00:02:42,453 You talk about her to him? 29 00:02:42,537 --> 00:02:44,873 Yeah, man... yeah, the way you do sharing a house. 30 00:02:44,956 --> 00:02:46,875 Yeah, you talk pussy, talk scores. 31 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 That's what you do. 32 00:02:48,668 --> 00:02:50,420 Showed him pictures of her, hmm? 33 00:02:50,503 --> 00:02:51,754 Yeah, I guess so, yeah. 34 00:02:51,838 --> 00:02:53,965 I had some she give me when I first went down, 35 00:02:54,048 --> 00:02:56,092 stuff for me to look at. 36 00:02:56,175 --> 00:02:58,511 You know, like Polaroids. 37 00:02:58,595 --> 00:03:00,471 He was a big guy... 38 00:03:00,555 --> 00:03:03,099 a lot bigger than you. 39 00:03:03,182 --> 00:03:05,226 Do you tell me you didn't get along? 40 00:03:05,310 --> 00:03:06,436 Nah, I mean, I did, most part. 41 00:03:06,519 --> 00:03:08,062 You've got to, you're sharing a house, 42 00:03:08,146 --> 00:03:10,231 like I'm saying. 43 00:03:10,315 --> 00:03:13,568 I mean, he gets you high, man, but he's creep. I ain't want to know him. 44 00:03:13,651 --> 00:03:15,904 Tell me about Ledoux. 45 00:03:15,987 --> 00:03:18,114 How is he creep? 46 00:03:18,197 --> 00:03:20,867 He's a cook, you know, like a chemist? 47 00:03:20,950 --> 00:03:23,286 He used to, uh, make shit out of kitchen stuff... 48 00:03:23,369 --> 00:03:26,080 cook down cleansers and whatnot. 49 00:03:26,164 --> 00:03:28,499 Used tater skins and fry grease to make high-test sour mash. 50 00:03:28,583 --> 00:03:31,669 He got mad knowledge for that shit, but, like, I don't know, man, 51 00:03:31,753 --> 00:03:34,130 he talk like a short-eyes, like something. 52 00:03:34,213 --> 00:03:37,300 How you mean? He wouldn't talk that shit up in here. 53 00:03:37,383 --> 00:03:39,636 No, man, he didn't. Like, me and him at night, 54 00:03:39,719 --> 00:03:42,138 blasted up on one of his mixes. 55 00:03:42,221 --> 00:03:44,307 I mean, he could brew some shit up 56 00:03:44,390 --> 00:03:45,642 put you up out your head, man. 57 00:03:45,725 --> 00:03:47,310 That's a big deal in here. 58 00:03:47,393 --> 00:03:49,187 I mean, fuck, man, it's a big deal out there, too. 59 00:03:49,270 --> 00:03:52,982 So, uh, what kind of shit was he talking? 60 00:03:55,026 --> 00:03:57,028 He said that there's this place down south 61 00:03:57,111 --> 00:04:00,740 where all these rich men go to, uh, devil-worship. 62 00:04:00,823 --> 00:04:03,034 He said that, uh... 63 00:04:03,117 --> 00:04:06,120 they... they sacrifice kids and whatnot. 64 00:04:06,204 --> 00:04:07,622 Women and children all got... 65 00:04:07,705 --> 00:04:09,874 all got murdered there, and, um, 66 00:04:09,958 --> 00:04:11,584 something about someplace called Carcosa 67 00:04:11,668 --> 00:04:14,003 and the Yellow King. 68 00:04:14,087 --> 00:04:17,674 He said there's all these, like, old stones out in the woods, 69 00:04:17,757 --> 00:04:21,260 people go to, like, worship. 70 00:04:21,344 --> 00:04:23,388 He said, uh... 71 00:04:23,471 --> 00:04:26,349 He said there's just so much good killin' down there. 72 00:04:26,432 --> 00:04:28,685 Reggie got this brand on his back, 73 00:04:28,768 --> 00:04:30,687 like in a spiral? 74 00:04:30,770 --> 00:04:33,147 He says that's their sign. 75 00:04:33,231 --> 00:04:34,649 What the fuck ever, you understand? 76 00:04:34,732 --> 00:04:36,275 I don't listen to the man, but he's big, 77 00:04:36,359 --> 00:04:38,820 so I don't tell him to shut the fuck up, neither! 78 00:04:38,903 --> 00:04:42,323 You remember any buddies he ever talked about? 79 00:04:42,407 --> 00:04:43,658 So we checked the records here, 80 00:04:43,741 --> 00:04:46,077 and he hadn't ever had any visitors. 81 00:04:46,160 --> 00:04:48,413 We both know Tyro Weems. 82 00:04:48,496 --> 00:04:52,291 Tyrone like to tell you where he's at. 83 00:04:52,375 --> 00:04:55,712 Look, man, Reggie's crazy, like, for real. 84 00:05:05,346 --> 00:05:07,598 Had to be tough, 85 00:05:07,682 --> 00:05:10,393 living with somebody spouting insane shit 86 00:05:10,476 --> 00:05:13,396 in your ear all day long. 87 00:05:13,479 --> 00:05:16,107 You gonna give me something for what I told you just now? 88 00:05:16,190 --> 00:05:18,359 Parole board nod. 89 00:05:18,443 --> 00:05:20,153 Fair's fair. 90 00:05:28,661 --> 00:05:30,621 Hey. Hey! 91 00:05:33,041 --> 00:05:36,586 You think 'cause I talked to him about Dori that... 92 00:05:36,669 --> 00:05:39,505 I might have got her killed? 93 00:05:41,007 --> 00:05:43,718 You probably had something to do with it. 94 00:05:46,095 --> 00:05:49,098 I don't think you should have shown him those pictures. 95 00:05:49,182 --> 00:05:52,018 Do you? 96 00:06:07,658 --> 00:06:11,913 We need to find this Tyrone Weems, 97 00:06:11,996 --> 00:06:13,998 see what he knows about Ledoux. 98 00:06:14,082 --> 00:06:15,917 Yeah. 99 00:06:16,000 --> 00:06:17,460 Ahem. 100 00:06:19,879 --> 00:06:23,382 You didn't have to tell him it was his fault. 101 00:06:23,466 --> 00:06:25,802 Guy was already low. 102 00:06:25,885 --> 00:06:29,138 Yeah, he asked about his end first. 103 00:06:29,222 --> 00:06:31,766 Parole board. 104 00:06:31,849 --> 00:06:33,893 So? 105 00:06:33,976 --> 00:06:35,812 So fuck him. 106 00:06:35,895 --> 00:06:40,066 ♪ 107 00:06:41,651 --> 00:06:43,611 You're funny, Marty... 108 00:06:43,694 --> 00:06:46,405 the shit you get soft about. 109 00:06:46,489 --> 00:06:49,992 HART, VOICE-OVER: I wanted every member of that family that I could find. 110 00:06:50,076 --> 00:06:51,869 Turns out... 111 00:06:51,953 --> 00:06:53,663 there weren't any. 112 00:06:53,746 --> 00:06:57,458 You know how weird that is in Louisiana? 113 00:06:57,542 --> 00:07:01,504 A cousin, what was it, Dewall, was 114 00:07:01,587 --> 00:07:07,051 not on paper except for a, uh, trucker's license. 115 00:07:07,135 --> 00:07:10,179 Ledoux had turned into a ghost 116 00:07:10,263 --> 00:07:13,558 from the time he skipped parole check. 117 00:07:13,641 --> 00:07:16,602 Tell me, young studs, 118 00:07:16,686 --> 00:07:21,607 what would you do when you hit a wall like that? 119 00:07:21,691 --> 00:07:26,696 Responding to the complaint, I approached the house. 120 00:07:26,779 --> 00:07:32,827 Seeing that the screen door was broken and the inner door... 121 00:07:32,910 --> 00:07:36,330 ajar, I... I felt that entrance 122 00:07:36,414 --> 00:07:39,458 complied with standard procedure. 123 00:07:41,460 --> 00:07:44,130 Upon entering the domicile, I noticed 124 00:07:44,213 --> 00:07:48,634 what appeared to be marijuana and a white powder 125 00:07:48,718 --> 00:07:51,220 on the coffee table. 126 00:07:55,975 --> 00:07:58,436 Hey, Martin. 127 00:07:58,519 --> 00:07:59,312 We don't have to talk, Lisa. 128 00:07:59,395 --> 00:08:00,646 The hell we don't. 129 00:08:00,730 --> 00:08:02,648 You don't get to do what you did to me last week. 130 00:08:02,732 --> 00:08:06,444 Look, I'm sorry. I was hurt and real drunk. 131 00:08:06,527 --> 00:08:09,238 Talk to me now. 132 00:08:09,322 --> 00:08:12,200 OK. Ah, I wish you a great life 133 00:08:12,283 --> 00:08:15,244 and good luck with your new friend. 134 00:08:15,328 --> 00:08:17,079 You philandering fucking asshole. 135 00:08:17,163 --> 00:08:18,206 Hey, look. 136 00:08:18,289 --> 00:08:21,459 There is no pageant to perform, OK, and 137 00:08:21,542 --> 00:08:24,128 your disappointment is irrelevant. 138 00:08:24,212 --> 00:08:26,839 You don't get to act like that, Marty, 139 00:08:26,923 --> 00:08:28,382 or like this. 140 00:08:28,466 --> 00:08:29,926 The fact is it's nice to know you got him, 141 00:08:30,009 --> 00:08:32,261 and I don't want to have this conversation with you. 142 00:08:32,345 --> 00:08:34,597 You need to respect me, Marty. 143 00:08:34,680 --> 00:08:36,891 This is respect. 144 00:08:38,601 --> 00:08:42,563 Rust figured a connection with an earlier death, suspicious... 145 00:08:42,647 --> 00:08:45,107 Rianne Olivier. 146 00:08:45,191 --> 00:08:49,695 Led us to the DB's old boyfriend, Reginald Ledoux, 35. 147 00:08:49,779 --> 00:08:52,406 Statch rape charge against a 12-year-old, 148 00:08:52,490 --> 00:08:54,367 acquitted for lack of testimony. 149 00:08:54,450 --> 00:08:58,246 Did a bit for manufacturing meth and LSD, 150 00:08:58,329 --> 00:09:00,581 which fits the tox screen for Lange. 151 00:09:00,665 --> 00:09:04,085 His old cellmate was Lange's ex-husband. 152 00:09:04,168 --> 00:09:07,505 He showed him some cheesecake pictures of her. 153 00:09:07,588 --> 00:09:08,798 Uh, from what we know about him, 154 00:09:08,881 --> 00:09:09,966 the way he talked, 155 00:09:10,049 --> 00:09:12,551 he sounds like he's real good for it. 156 00:09:12,635 --> 00:09:14,303 No line on any of his people. 157 00:09:14,387 --> 00:09:16,430 Swamp folk, dug in off the grid. 158 00:09:16,514 --> 00:09:20,351 We are tracking a KA, Tyrone Weems. 159 00:09:20,434 --> 00:09:22,520 He's in the sheets that we passed out. 160 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 Any questions? 161 00:09:24,897 --> 00:09:27,316 I didn't think so. Let's get to work. 162 00:09:27,400 --> 00:09:31,779 ♪ 163 00:09:57,430 --> 00:09:59,098 Are you Theresa Weems, 164 00:09:59,181 --> 00:10:01,017 Tyrone Weems' mom? 165 00:10:01,100 --> 00:10:03,269 Tyrone ain't been around in a while. 166 00:10:03,352 --> 00:10:04,562 You know, a few months. 167 00:10:04,645 --> 00:10:07,982 We got in a fight 'cause he sold my microwave. 168 00:10:08,065 --> 00:10:09,942 And what about his friends? 169 00:10:10,026 --> 00:10:12,945 You know where they hang out? 170 00:10:13,029 --> 00:10:14,530 I don't know, he dated this girl Kelsey 171 00:10:14,613 --> 00:10:16,407 for a little while. 172 00:10:16,490 --> 00:10:19,493 Kelsey, when's the last time you saw Tyrone? 173 00:10:19,577 --> 00:10:22,455 Months. We've been broke up. 174 00:10:22,538 --> 00:10:24,915 I don't ever hear from him. I don't want to. 175 00:10:24,999 --> 00:10:27,001 I heard he got Shawnda Miller pregnant. 176 00:10:27,084 --> 00:10:31,380 So do you have his address, phone number? 177 00:10:31,464 --> 00:10:33,716 Look. I really wish I could help you, but I can't. 178 00:10:33,799 --> 00:10:36,093 I have to get back to work. 179 00:10:36,177 --> 00:10:39,597 ♪ 180 00:11:01,118 --> 00:11:03,079 Hey. 181 00:11:03,162 --> 00:11:05,081 You know that gal back there? 182 00:11:05,164 --> 00:11:07,416 She got a man, manager? 183 00:11:16,675 --> 00:11:19,095 Hey, do I got to pull my badge? 184 00:11:19,178 --> 00:11:21,514 Hey, we run clean here. 185 00:11:23,808 --> 00:11:25,768 How you gonna run when you're shut down 186 00:11:25,851 --> 00:11:29,188 6 months for a grand jury inquiry? 187 00:11:29,271 --> 00:11:32,441 Why are you making me say this shit, man? 188 00:11:32,525 --> 00:11:35,152 Do you know her old man? 189 00:11:35,236 --> 00:11:37,405 Yeah, he came around, collecting from her. 190 00:11:37,488 --> 00:11:39,907 Boss kicked him out for trying to sell christie, the girls. 191 00:11:39,990 --> 00:11:42,034 That was about a month ago. 192 00:11:43,869 --> 00:11:45,663 Look familiar? 193 00:11:45,746 --> 00:11:47,957 Yeah, that's him. He ever pick her up? 194 00:11:48,040 --> 00:11:49,625 Yeah. 195 00:11:49,708 --> 00:11:53,879 HART, VOICE-OVER: Went to work on Tyro Weems, known associates, family. 196 00:11:53,963 --> 00:11:56,424 Had a little leeway with Quesada 197 00:11:56,507 --> 00:11:59,969 now that we had our suspect. 198 00:12:02,513 --> 00:12:07,518 ♪ 199 00:12:52,521 --> 00:12:56,942 Fuck! Fuck! Goddamn it! 200 00:12:57,026 --> 00:12:58,903 - Lisa? - How does it feel? 201 00:12:58,986 --> 00:13:01,489 I told you you can't treat people like this. 202 00:13:01,572 --> 00:13:04,325 Listen, I just need to know 203 00:13:04,408 --> 00:13:06,452 exactly what you told her. 204 00:13:06,535 --> 00:13:08,245 You think it's OK what you do? 205 00:13:08,329 --> 00:13:10,748 All of you think it's OK to treat your wives 206 00:13:10,831 --> 00:13:12,708 the way you do, to treat women the way... 207 00:13:12,791 --> 00:13:15,878 fucking liars and bullies, and this is what you get! 208 00:13:15,961 --> 00:13:17,588 This is what you get! 209 00:13:17,671 --> 00:13:19,590 I have children. 210 00:13:19,673 --> 00:13:21,550 You blew up my life, 211 00:13:21,634 --> 00:13:22,760 you fucking whore! 212 00:13:22,843 --> 00:13:24,678 What did you just call me?! 213 00:13:24,762 --> 00:13:29,183 What did you just call me, you fucking wet-noodle, whiskey-dick faggot fuck?! 214 00:13:29,266 --> 00:13:31,644 I will skull-fuck you, you bitch! 215 00:13:31,727 --> 00:13:35,814 ♪ 216 00:13:37,274 --> 00:13:40,027 HART, VOICE-OVER: Hello, Jake? 217 00:13:40,110 --> 00:13:41,946 Jake, is this you? Marty? 218 00:13:42,029 --> 00:13:45,115 Is Maggie there? That's none of your goddamn business. 219 00:13:45,199 --> 00:13:47,034 Jake, I know she's there, 220 00:13:47,117 --> 00:13:48,744 I know she's there, so just put her 221 00:13:48,827 --> 00:13:50,579 on the phone, would you, please? 222 00:13:50,663 --> 00:13:53,582 Leave her alone, you fuckin' asshole. 223 00:13:53,666 --> 00:13:55,501 Jake, I... You're not hearing me. 224 00:13:55,584 --> 00:13:57,586 I don't know what she told you. Leave her alone. 225 00:13:57,670 --> 00:13:59,463 And I know we haven't always seen eye to eye... 226 00:13:59,547 --> 00:14:01,549 You're goddamn right, we haven't seen eye to eye. Just please, 227 00:14:01,632 --> 00:14:03,300 put her on the phone for me. Just please... No, no. 228 00:14:03,384 --> 00:14:04,760 You are no damn good, Marty, 229 00:14:04,843 --> 00:14:07,054 she deserves better, and don't call here again. 230 00:14:07,137 --> 00:14:09,014 Jake. 231 00:14:11,976 --> 00:14:15,521 HART, VOICE-OVER: How many exes you guys have? 232 00:14:16,981 --> 00:14:19,316 I mean, that's what I'm talking about. 233 00:14:19,400 --> 00:14:21,652 Did I make some mistakes? 234 00:14:21,735 --> 00:14:22,570 Yes. 235 00:14:22,653 --> 00:14:24,863 You know the detective's curse? 236 00:14:24,947 --> 00:14:30,077 Solution was right under my nose, but I was paying attention to the wrong clues? 237 00:14:32,746 --> 00:14:36,000 ♪ 238 00:14:39,211 --> 00:14:41,630 See you later. Bye, hon. 239 00:15:43,525 --> 00:15:46,945 ♪ 240 00:17:20,956 --> 00:17:23,083 Fuck. 241 00:17:23,167 --> 00:17:25,502 Reggie Ledoux. Where is he? Now. 242 00:17:25,586 --> 00:17:29,548 That's what this is about? Yo, man, why didn't you say so? 243 00:17:29,631 --> 00:17:30,966 Where the fuck is he? 244 00:17:31,049 --> 00:17:32,718 I... I heard he still cook. 245 00:17:32,801 --> 00:17:34,970 I heard he stopped selling after he did his bit, 246 00:17:35,053 --> 00:17:37,097 that he only cook for one client now. 247 00:17:37,181 --> 00:17:38,557 Who? 248 00:17:38,640 --> 00:17:40,100 Some bike gang. 249 00:17:40,184 --> 00:17:43,145 They buy all his product. Bulk order, no mess. 250 00:17:43,228 --> 00:17:45,105 I heard this at the clubs is all. 251 00:17:45,189 --> 00:17:47,191 Reggie don't distribute no more. 252 00:17:47,274 --> 00:17:48,484 Which bike club? 253 00:17:48,567 --> 00:17:51,528 Iron Heroes or some shit. 254 00:17:52,946 --> 00:17:55,282 Iron... Iron Crusaders. 255 00:17:55,365 --> 00:17:59,077 I don't keep up with them gearheads. 256 00:18:00,537 --> 00:18:02,664 Iron Crusaders? You sure? 257 00:18:02,748 --> 00:18:04,041 Yup. Them ones. 258 00:18:04,124 --> 00:18:08,337 What I heard, Reggie cook their loads and that's all. 259 00:18:08,420 --> 00:18:10,923 Close your eyes and count to a hundred, 260 00:18:11,006 --> 00:18:12,966 if you can. 261 00:18:13,050 --> 00:18:14,468 Go. 262 00:18:14,551 --> 00:18:16,428 1... 2... 263 00:18:16,512 --> 00:18:18,972 Louder. 3! 264 00:18:19,056 --> 00:18:21,391 4... 5... 265 00:18:21,475 --> 00:18:24,394 HART, ON PHONE: Listen I... I talked to Weems and, uh, 266 00:18:24,478 --> 00:18:29,399 the dude is cooking for some motorcycle gang out of Texas. 267 00:18:29,483 --> 00:18:31,235 Iron Crusaders. 268 00:18:31,318 --> 00:18:33,529 Whoa, whoa, whoa, whoa, but... Iron... Iron Crusaders? 269 00:18:33,612 --> 00:18:35,823 You're sure he said Iron Crusaders? 270 00:18:35,906 --> 00:18:38,242 I'm sure he said Iron Crusaders. 271 00:18:38,325 --> 00:18:40,661 So we'll, uh, 272 00:18:40,744 --> 00:18:42,871 we'll chase that tomorrow, yeah? 273 00:18:42,955 --> 00:18:45,624 What are you doing right now? Right now I'm busy. 274 00:18:52,798 --> 00:18:55,717 COHLE, VOICE-OVER: And, as I recall, I... 275 00:18:55,801 --> 00:18:59,137 I had to take some personal time, 276 00:18:59,221 --> 00:19:01,181 see my dad. 277 00:19:03,141 --> 00:19:06,687 I mean, this is like, what, 17 years ago? 278 00:19:08,105 --> 00:19:10,482 I mean, you'll have to understand 279 00:19:10,566 --> 00:19:13,151 if my memory hasn't sharpened in the interim. 280 00:19:15,863 --> 00:19:17,781 Ahem. 281 00:19:21,535 --> 00:19:23,537 Fran, stay by the phone. 282 00:19:23,620 --> 00:19:24,872 I will. 283 00:19:24,955 --> 00:19:27,040 Maggie, can I talk to you for just a second? 284 00:19:27,124 --> 00:19:30,919 No. I'm working graveyard. Girls are with my mom and dad. It's all in the note, Marty. 285 00:19:31,003 --> 00:19:32,462 OK, will you give me a chance to... 286 00:19:32,546 --> 00:19:34,256 She came to my home. 287 00:19:34,339 --> 00:19:36,758 Our daughters saw her. You lying fuck. 288 00:19:36,842 --> 00:19:39,261 You stupid, lying fuck. 289 00:19:39,344 --> 00:19:42,180 Jesus Christ. Listen to me, Mags. 290 00:19:42,264 --> 00:19:45,809 I meant everything I said the other night, every word. 291 00:19:45,893 --> 00:19:47,811 I... I stopped. Oh, my God. 292 00:19:47,895 --> 00:19:50,731 You think your betrayal's removed by its interruption? 293 00:19:50,814 --> 00:19:53,150 She was disgusting. You're disgusting. 294 00:19:53,233 --> 00:19:55,235 You can't fix this. Listen to me. God, listen... 295 00:19:55,319 --> 00:19:57,237 Get your hands off me. OK. 296 00:19:57,321 --> 00:19:59,823 I... I've been... I've been a mess. 297 00:19:59,907 --> 00:20:02,784 Rattled. My... 298 00:20:02,868 --> 00:20:05,662 Just... my dad dying... 299 00:20:05,746 --> 00:20:07,664 Oh, my God. That was a year ago. And drinking and... 300 00:20:07,748 --> 00:20:10,125 I don't give a shit about your goddamn feelings. 301 00:20:10,208 --> 00:20:13,295 You need to get out of our lives, Marty, me and the girls'. 302 00:20:13,378 --> 00:20:13,354 Read the note. It's all there and you can't come home. 303 00:20:13,378 --> 00:20:16,357 You don't mean that. 304 00:20:16,381 --> 00:20:18,550 Yes. Yes, I do. 305 00:20:18,634 --> 00:20:20,886 Listen, I... 306 00:20:20,969 --> 00:20:24,139 You are not gonna break up my fuckin' family, OK? 307 00:20:24,222 --> 00:20:26,141 Get out of here right now! No. 308 00:20:26,224 --> 00:20:28,185 Excuse me. You all right, Maggie? 309 00:20:28,268 --> 00:20:29,811 Sir, I suggest you leave. 310 00:20:29,895 --> 00:20:33,148 Everything's fine, Doc. I'm State Police. 311 00:20:33,231 --> 00:20:36,318 I appreciate that, but are you here in that capacity now, 312 00:20:36,401 --> 00:20:39,404 as... as law enforcement? 313 00:20:39,488 --> 00:20:42,908 ♪ 314 00:21:32,207 --> 00:21:34,084 You don't want to do this. 315 00:21:34,167 --> 00:21:36,169 Get your hands off me, goddamn it, 316 00:21:36,253 --> 00:21:37,671 and call your commanding officer. 317 00:21:37,754 --> 00:21:39,214 You're making a scene, Marty! No! 318 00:21:39,298 --> 00:21:42,342 There is no scene, unless Mall Patrol here makes one. 319 00:21:42,426 --> 00:21:44,678 I am calmly discussing a private matter 320 00:21:44,761 --> 00:21:46,680 with my wife! 321 00:21:46,763 --> 00:21:49,641 Private in a pretty public way, man. Easy, easy. 322 00:21:49,725 --> 00:21:51,685 This is none of your fuckin' business. No, no. 323 00:21:51,768 --> 00:21:53,687 It's none of my business, but we got to work. 324 00:21:53,770 --> 00:21:55,230 You hear me, Marty? 325 00:21:55,313 --> 00:21:56,690 I got a line on Ledoux. 326 00:21:56,773 --> 00:21:58,275 I got it right fuckin' now. 327 00:21:58,358 --> 00:22:01,028 I need you to come in, leave this shit till later. 328 00:22:03,071 --> 00:22:04,948 I love you, honey, 329 00:22:05,032 --> 00:22:07,034 and I ain't givin' up. 330 00:22:10,412 --> 00:22:12,122 Come on. 331 00:22:12,205 --> 00:22:15,333 We can get to Ledoux. Marty, it's gonna be dirty. 332 00:22:15,417 --> 00:22:19,421 I just need her to give me another shot. 333 00:22:19,504 --> 00:22:21,923 If I could just get another shot... 334 00:22:22,007 --> 00:22:24,551 Listen, can I tell you something? 335 00:22:24,634 --> 00:22:25,969 Yeah. 336 00:22:26,053 --> 00:22:27,929 This is none of my business. 337 00:22:28,013 --> 00:22:30,474 I don't want to hear it. 338 00:22:30,557 --> 00:22:33,060 All right. I'm sorry. 339 00:22:33,143 --> 00:22:36,563 ♪ 340 00:22:38,065 --> 00:22:39,858 You total shit. 341 00:22:39,941 --> 00:22:43,070 You know, this is part on you, you know? 342 00:22:43,153 --> 00:22:45,072 You can't just slide into my life, 343 00:22:45,155 --> 00:22:46,948 creating tensions, judging me... 344 00:22:47,032 --> 00:22:50,077 What, I make you tap some bimbo, looks like a young Maggie? 345 00:22:50,160 --> 00:22:52,454 I make you flaunt that shit? 346 00:22:52,537 --> 00:22:54,414 Fuck, that night at the Longhorn, 347 00:22:54,498 --> 00:22:56,666 you were so obvious, man, checking her out, 348 00:22:56,750 --> 00:22:59,711 and she looked crazy enough to have followed you there. 349 00:22:59,795 --> 00:23:03,965 With all the dick swagger you roll, you can't spot crazy pussy? 350 00:23:05,550 --> 00:23:07,469 I fucked up. 351 00:23:07,552 --> 00:23:09,471 I just... 352 00:23:10,889 --> 00:23:13,225 I like something wild. I always did. 353 00:23:13,308 --> 00:23:16,144 I just... it feels like it... 354 00:23:16,228 --> 00:23:19,064 it smoothes out the other parts of my life most of... 355 00:23:19,147 --> 00:23:22,442 Listen, Marty, one more time. It's none of my fuckin' business. 356 00:23:22,526 --> 00:23:24,444 Ah, fuck. 357 00:23:24,528 --> 00:23:27,280 Look, we got a job to do. 358 00:23:27,364 --> 00:23:30,200 Off-book. That's the only play I can think of. 359 00:23:30,283 --> 00:23:34,204 I... I got to straighten out things with the family. I got to fix it. 360 00:23:34,287 --> 00:23:36,623 That bike club. I know 'em. 361 00:23:36,706 --> 00:23:39,167 I had deals with 'em when I was working narco. 362 00:23:39,251 --> 00:23:42,712 We can get to that motherfucker Ledoux. 363 00:23:42,796 --> 00:23:45,757 So, enough with this self-improvement, 364 00:23:45,841 --> 00:23:47,968 penance, hand-wringing shit. 365 00:23:48,051 --> 00:23:49,427 Let's go to work. 366 00:23:49,511 --> 00:23:52,013 Do you think you're... 367 00:23:54,099 --> 00:23:55,851 Fuck! 368 00:23:55,934 --> 00:23:58,770 Hell of a bedside manner you got, Rust. 369 00:23:58,854 --> 00:24:01,648 Ah, you know being stupid's different than callin' in sick, 370 00:24:01,731 --> 00:24:04,609 and this is a bar, not a fuckin' bedside. 371 00:24:04,693 --> 00:24:06,653 Friend in need. 372 00:24:08,113 --> 00:24:10,031 Every time I think you hit a ceiling, 373 00:24:10,115 --> 00:24:11,908 you just keep raising the bar. 374 00:24:11,992 --> 00:24:15,078 You are like the Michael Jordan of being a son of a bitch. 375 00:24:15,162 --> 00:24:17,789 Let's go. Come on. Really gonna love this jacket I got. 376 00:24:23,420 --> 00:24:25,672 Holy shit. 377 00:24:25,755 --> 00:24:27,757 You visit a lot of gun shows? 378 00:24:27,841 --> 00:24:31,511 Ah, it's just some stuff I kept in case some work came back on me. 379 00:24:34,806 --> 00:24:37,726 These boys Ledoux deals to, 380 00:24:37,809 --> 00:24:40,103 they're out of east Texas. 381 00:24:40,187 --> 00:24:43,148 I worked 'em when I was DEA task force. 382 00:24:45,442 --> 00:24:47,944 They know you're 5-0? 383 00:24:48,028 --> 00:24:49,321 No. 384 00:24:49,404 --> 00:24:50,447 I wasn't sure, 385 00:24:50,530 --> 00:24:52,991 so I checked with my old handler. 386 00:24:53,074 --> 00:24:54,951 As far as my cover goes, 387 00:24:55,035 --> 00:24:58,038 I took 3 slugs in a DEA shootout 388 00:24:58,121 --> 00:25:00,415 in Port Houston. 389 00:25:00,498 --> 00:25:04,085 Anybody that gives a shit figures I'm dead. 390 00:25:04,169 --> 00:25:06,463 Major said 391 00:25:06,546 --> 00:25:10,133 the task force used to call you Crash. 392 00:25:12,052 --> 00:25:14,012 I'm gonna have to take some personal time 393 00:25:14,095 --> 00:25:16,431 on this, Marty, a couple of weeks. 394 00:25:16,514 --> 00:25:19,476 Got to get out there and get seen, drop some lines. 395 00:25:19,559 --> 00:25:22,270 I mean, badges ain't gonna get us near these people, 396 00:25:22,354 --> 00:25:26,733 so the plan is we make 'em an offer... 397 00:25:26,816 --> 00:25:28,777 we get a line on their supplier, 398 00:25:28,860 --> 00:25:30,820 confirm it's Ledoux, 399 00:25:30,904 --> 00:25:33,240 bring him in. 400 00:25:33,323 --> 00:25:35,533 And then, once we're out there, 401 00:25:35,617 --> 00:25:37,911 all right, it's just you and me on this. 402 00:25:37,994 --> 00:25:40,914 I don't like that. 403 00:25:40,997 --> 00:25:44,209 What happens, they clock you're not you? 404 00:25:44,292 --> 00:25:46,503 Mmm. 405 00:25:46,586 --> 00:25:50,590 No, I can't do what I need to do if we got watchdogs. 406 00:25:50,674 --> 00:25:53,635 Besides, like you said, Quesada'd pull me. 407 00:25:53,718 --> 00:25:56,263 The stakes ain't that high anyway. 408 00:25:56,346 --> 00:25:59,099 I get found, I take a bullet to the head. 409 00:26:00,392 --> 00:26:02,644 This cartel I worked on the border, 410 00:26:02,727 --> 00:26:05,522 they, uh, they had this routine. 411 00:26:07,065 --> 00:26:10,527 They'd duct-tape you to a chair that was bolted to the floor, 412 00:26:10,610 --> 00:26:12,404 use a couple rolls, 413 00:26:12,487 --> 00:26:15,448 make sure you couldn't budge a fuckin' inch. 414 00:26:15,532 --> 00:26:18,952 And they'd cut around your face, 415 00:26:19,035 --> 00:26:22,038 grip your scalp, yank down, 416 00:26:22,122 --> 00:26:24,582 rip your face off. 417 00:26:26,209 --> 00:26:27,502 Hmm. 418 00:26:27,585 --> 00:26:30,755 And they'd put a mirror in front of you 419 00:26:30,839 --> 00:26:33,591 so you could get a good look at yourself. 420 00:26:34,968 --> 00:26:39,097 And they'd cut your dick and your balls off... 421 00:26:41,599 --> 00:26:43,977 shove 'em down your throat 422 00:26:44,060 --> 00:26:46,062 until you bled and choked out, 423 00:26:46,146 --> 00:26:48,106 while you were watching. 424 00:26:50,692 --> 00:26:52,485 So... 425 00:26:52,569 --> 00:26:55,196 as far as high stakes go, 426 00:26:55,280 --> 00:26:57,240 bullet to the head? 427 00:26:57,324 --> 00:26:59,784 It ain't that. 428 00:26:59,868 --> 00:27:01,161 Hey. 429 00:27:02,829 --> 00:27:05,457 You sure you want to do this? 430 00:27:05,540 --> 00:27:08,793 Not exactly. 431 00:27:12,547 --> 00:27:15,967 ♪ 432 00:27:29,814 --> 00:27:33,443 Realize you got a upstairs here, right? 433 00:27:43,703 --> 00:27:46,122 What is that? 434 00:27:46,206 --> 00:27:49,042 Ink and cayenne. 435 00:27:49,125 --> 00:27:52,003 Irritates the skin, looks contused. 436 00:27:52,087 --> 00:27:56,174 How long they have you out there, working the corridor? 437 00:27:56,257 --> 00:27:58,676 Almost 4 years. 438 00:27:58,760 --> 00:28:01,554 4? What the hell? 439 00:28:01,638 --> 00:28:04,933 UCs ain't supposed to do more than 11 months. 440 00:28:06,893 --> 00:28:09,813 Yeah, but I... I'd fucked up on the job, 441 00:28:09,896 --> 00:28:12,899 and to make it better, they went with me. 442 00:28:14,317 --> 00:28:17,404 That's a long time, being like that. 443 00:28:24,035 --> 00:28:28,206 I need a good story to move fast, and I think I got one. 444 00:28:29,666 --> 00:28:33,128 All we need now is some good coke. 445 00:28:33,211 --> 00:28:35,755 Where you gonna get that? 446 00:28:37,257 --> 00:28:39,759 Don't worry about it. 447 00:28:42,095 --> 00:28:44,013 So you got a suspect, 448 00:28:44,097 --> 00:28:46,474 and you take a leave of absence? 449 00:28:46,558 --> 00:28:47,809 Yup. 450 00:28:47,892 --> 00:28:50,895 Like I said, to see my pops. 451 00:28:50,979 --> 00:28:52,897 Had leukemia. 452 00:28:55,483 --> 00:28:58,403 ♪ 453 00:28:59,779 --> 00:29:02,782 Favre. Ahem. I get the evidence key from you? 454 00:29:02,866 --> 00:29:05,326 Yeah. Heard you were taking time. 455 00:29:05,410 --> 00:29:07,829 Thank you. Leaving tonight. 456 00:29:07,912 --> 00:29:09,581 Sign the log. Yep. 457 00:29:09,664 --> 00:29:13,126 ♪ 458 00:30:25,949 --> 00:30:29,035 You supposed to see both eyes in this one? 459 00:30:29,118 --> 00:30:32,539 ♪ 460 00:30:58,773 --> 00:31:01,693 They really should have a better system for this. 461 00:31:01,776 --> 00:31:04,195 We looked at your old partner's history. 462 00:31:04,279 --> 00:31:07,323 And coincidences keep mounting, Detective. 463 00:31:07,407 --> 00:31:10,702 Oh, coincidences like what? 464 00:31:10,785 --> 00:31:13,621 Well, I don't know if it would qualify as coincidence, but, 465 00:31:13,705 --> 00:31:16,207 near as we could tell, his pops never had leukemia. 466 00:31:16,291 --> 00:31:19,752 No hospital records of that. Fact, nobody in that town in Alaska's 467 00:31:19,836 --> 00:31:23,423 seen Travis Cohle in more than 30 years. 468 00:31:23,506 --> 00:31:25,300 That it? 469 00:31:25,383 --> 00:31:27,927 You still angry at him, your pops? 470 00:31:28,011 --> 00:31:29,429 No. 471 00:31:29,512 --> 00:31:31,389 He's dead. 472 00:31:31,472 --> 00:31:33,308 You were, though. 473 00:31:33,391 --> 00:31:35,643 I mean, why you two didn't talk. 474 00:31:35,727 --> 00:31:38,688 We never really liked each other. 475 00:31:38,771 --> 00:31:41,232 There's a difference. 476 00:31:44,736 --> 00:31:46,571 He was in 'Nam. 477 00:31:46,654 --> 00:31:49,616 Met my mother on leave in Galveston. 478 00:31:49,699 --> 00:31:51,826 Time he came back, I was two. 479 00:31:51,909 --> 00:31:53,661 She dumped me on him, 480 00:31:53,745 --> 00:31:56,831 then she hauled ass, and he and I moved to Alaska. 481 00:31:56,914 --> 00:32:01,377 He was a survivalist, I guess you'd call it. 482 00:32:01,461 --> 00:32:05,048 Had some very fucking strange ideas. 483 00:32:08,926 --> 00:32:13,056 Oh, there's nothing like the night sky out there, though. 484 00:32:14,766 --> 00:32:17,560 But I couldn't handle the cold, so... 485 00:32:17,644 --> 00:32:20,563 I headed back to south Texas 'cause all I could remember 486 00:32:20,647 --> 00:32:23,650 was at least it never got cold. 487 00:32:26,027 --> 00:32:30,156 My old man always made like I let him down that way. 488 00:32:32,659 --> 00:32:35,161 Said I had no loyalty. 489 00:32:36,746 --> 00:32:38,081 ♪ 490 00:32:38,164 --> 00:32:40,667 A clean break is best now, while they're still young. 491 00:32:40,750 --> 00:32:43,169 Look, that's none of my business. 492 00:32:43,252 --> 00:32:45,713 I mean, but I do need him to watch my back on this. 493 00:32:45,797 --> 00:32:48,174 This is how you all get warped. 494 00:32:48,257 --> 00:32:51,302 You always short-change the wrong things. 495 00:32:51,386 --> 00:32:52,845 Short-change? 496 00:32:52,929 --> 00:32:54,347 Mm-hmm. 497 00:32:54,430 --> 00:32:55,848 What else? 498 00:32:57,308 --> 00:32:59,769 He wanted me to pass a tide of apologies 499 00:32:59,852 --> 00:33:02,230 of which I'll skip... 500 00:33:02,313 --> 00:33:04,691 and he wants to see the girls, 501 00:33:04,774 --> 00:33:07,318 if you can make time for it. 502 00:33:13,574 --> 00:33:16,911 Kids are the only thing that matter, Maggie. 503 00:33:16,994 --> 00:33:20,665 They're the only reason for this whole man-woman drama. 504 00:33:20,748 --> 00:33:22,542 I'm sorry. 505 00:33:22,625 --> 00:33:25,128 What are you suggesting, exactly? 506 00:33:25,211 --> 00:33:28,047 Just that people fuck up. 507 00:33:28,131 --> 00:33:30,425 We age. 508 00:33:30,508 --> 00:33:32,969 Men, women... it's not supposed to work 509 00:33:33,052 --> 00:33:35,972 except to make kids. 510 00:33:36,055 --> 00:33:38,433 So, if you can imagine 511 00:33:38,516 --> 00:33:41,018 Marty's behavior as an expression 512 00:33:41,102 --> 00:33:43,896 of weakness, pain, 513 00:33:43,980 --> 00:33:46,357 you'd see that it's not about you. 514 00:33:46,441 --> 00:33:48,943 So, end of the day, you duck under rationalization, 515 00:33:49,026 --> 00:33:51,404 same as any of them. 516 00:33:51,487 --> 00:33:54,907 You must have been a great husband. 517 00:34:30,193 --> 00:34:33,070 People have been seeing me around for about a week. 518 00:34:33,154 --> 00:34:36,574 Guy I used to run with, he wants to meet me tonight. 519 00:34:36,657 --> 00:34:39,118 Now, if I can get him alone, we snatch him up, 520 00:34:39,202 --> 00:34:42,246 work him over, maybe get to Ledoux. 521 00:34:42,330 --> 00:34:43,664 OK. 522 00:34:43,748 --> 00:34:45,249 All right? Great. 523 00:34:45,333 --> 00:34:46,667 Listen... 524 00:34:46,751 --> 00:34:49,295 Phone's fully charged. And remember, it's real simple. 525 00:34:49,378 --> 00:34:51,714 Green... answers, red... hangs up. 526 00:34:51,798 --> 00:34:54,175 All right. I'm the only one that's gonna be calling. 527 00:34:54,258 --> 00:34:56,177 Yeah. And keep it charged. 528 00:35:00,264 --> 00:35:02,225 Listen, uh, how was she? 529 00:35:02,308 --> 00:35:04,477 What'd she say? 530 00:35:05,895 --> 00:35:09,065 She was better. I could see her softening. 531 00:35:09,148 --> 00:35:11,484 She didn't use the "D" word. 532 00:35:11,567 --> 00:35:15,404 My odds, I could see you two back together within a couple months. 533 00:35:15,488 --> 00:35:17,949 That your honest read? 534 00:35:19,450 --> 00:35:21,619 That's my honest read, Marty. 535 00:35:23,538 --> 00:35:25,373 ♪ 536 00:35:44,475 --> 00:35:46,811 COHLE, VOICE-OVER: Look, I don't know 537 00:35:46,894 --> 00:35:49,355 how this guy I'm meeting tonight feels about me. 538 00:35:49,438 --> 00:35:51,023 OK? What does that mean? 539 00:35:51,107 --> 00:35:54,610 It means, if you lose track of me tonight, keep this fucker handy 540 00:35:54,694 --> 00:35:57,780 and be listening to Beaumont police channels. 541 00:35:57,864 --> 00:35:59,448 Yeah. You got it? 542 00:35:59,532 --> 00:36:00,867 Yeah. 543 00:36:00,950 --> 00:36:02,326 You got it? 544 00:36:02,410 --> 00:36:04,370 I got it. Are you gonna be all right? 545 00:36:04,453 --> 00:36:06,205 Yeah. 546 00:36:06,289 --> 00:36:09,667 ♪ 547 00:36:43,117 --> 00:36:45,578 Crash, here for Ginger. 548 00:37:15,274 --> 00:37:17,109 Well, after Houston, 549 00:37:17,193 --> 00:37:19,612 I got to a doc in Eagle Pass, 550 00:37:19,695 --> 00:37:23,115 then a coyote got me across the border. 551 00:37:23,199 --> 00:37:25,618 Past two years, I been working security 552 00:37:25,701 --> 00:37:28,162 for a group in San Miguel. 553 00:37:30,206 --> 00:37:32,541 Feds never ID'd me, you know, so I figured, 554 00:37:32,625 --> 00:37:36,045 hell, two years pass, things chill down, 555 00:37:36,128 --> 00:37:38,881 it's cool for me to come back, stick my head up. 556 00:37:38,965 --> 00:37:41,842 That'll be tough, man... 557 00:37:41,926 --> 00:37:44,887 thinkin' you been dead this whole time. 558 00:37:44,971 --> 00:37:46,973 I look dead, motherfucker? 559 00:37:48,432 --> 00:37:50,935 I'm lookin' to get with you. 560 00:37:51,018 --> 00:37:52,853 You or Miles. 561 00:37:52,937 --> 00:37:55,314 Miles ain't gonna want to see you, Crash. 562 00:37:55,398 --> 00:37:57,858 Oh, I think he might. Well, yeah. 563 00:37:57,942 --> 00:38:00,152 Then I'd say 564 00:38:00,236 --> 00:38:02,738 I don't think you want to see Miles. 565 00:38:02,822 --> 00:38:05,324 Man, I ain't here to start a thing, all right? 566 00:38:05,408 --> 00:38:07,743 Boys I been running with in Mexico, 567 00:38:07,827 --> 00:38:10,329 there could be a hell of a deal for both sides, 568 00:38:10,413 --> 00:38:12,415 fuckin' money to be made. 569 00:38:12,498 --> 00:38:14,208 Real money. 570 00:38:14,291 --> 00:38:16,961 What kind of money? 571 00:38:21,132 --> 00:38:23,259 ♪ 572 00:38:23,342 --> 00:38:25,511 Goddamn Rust. 573 00:38:25,594 --> 00:38:27,555 What the fuck? 574 00:38:56,917 --> 00:38:59,336 My boys are looking to trade, all right? 575 00:38:59,420 --> 00:39:01,547 Coke for meth. 576 00:39:09,013 --> 00:39:10,931 What you got there? Ahem. 577 00:39:11,015 --> 00:39:12,933 This one's just for you. Just for me? 578 00:39:13,017 --> 00:39:14,977 Uh-huh. 579 00:39:15,061 --> 00:39:17,021 What'd you cut it with? 580 00:39:17,104 --> 00:39:18,481 Oh, you'll see. 581 00:39:18,564 --> 00:39:20,524 You'll dig it. 582 00:39:21,984 --> 00:39:25,529 After all I meant to you, huh? 583 00:39:34,997 --> 00:39:38,042 Now, who exactly are these guys? 584 00:39:43,130 --> 00:39:45,549 Uh, they, uh... 585 00:39:45,633 --> 00:39:47,468 ex-Mex Army. 586 00:39:47,551 --> 00:39:49,970 They got a Colombian connection. 587 00:39:50,054 --> 00:39:53,474 They need meth for the maquiladoras. 588 00:39:53,557 --> 00:39:55,976 Yeah, they could cook it themselves, 589 00:39:56,060 --> 00:39:57,937 but then the cartels would take notice, 590 00:39:58,020 --> 00:40:00,064 and that ain't what they're lookin' for. 591 00:40:00,147 --> 00:40:01,565 Hmm. 592 00:40:05,653 --> 00:40:07,530 Here. 593 00:40:07,613 --> 00:40:10,074 Taste that, homie. 594 00:40:17,540 --> 00:40:19,583 That ain't no fuck-around shit. 595 00:40:19,667 --> 00:40:21,627 Goddamn. 596 00:40:28,217 --> 00:40:30,094 Whew. 597 00:40:30,177 --> 00:40:31,929 You keep it. 598 00:40:32,012 --> 00:40:35,641 I've got bulldozers' worth of that shit where I came from. 599 00:40:38,185 --> 00:40:41,063 The thing is... 600 00:40:41,147 --> 00:40:43,482 we got one cook. 601 00:40:43,566 --> 00:40:45,985 Does all our work, exclusive-like. 602 00:40:46,068 --> 00:40:48,821 He's real specific about that. 603 00:40:48,904 --> 00:40:52,992 Now, what's this worth to you, Crash, me selling Miles on this? 604 00:40:53,075 --> 00:40:56,495 Well, I'd go you one better, brother. 605 00:40:56,579 --> 00:40:59,540 We don't take that shit to Miles at all. 606 00:40:59,623 --> 00:41:01,792 You and me work the supplier, 607 00:41:01,876 --> 00:41:03,878 the cut's whatever the fuck we want it to be. 608 00:41:03,961 --> 00:41:05,880 Now, now, that's tricky shit, bro, 609 00:41:05,963 --> 00:41:07,882 and I don't know you like I used to. 610 00:41:07,965 --> 00:41:09,717 Yeah, I don't know you like I used to, either. 611 00:41:09,800 --> 00:41:11,177 That's why the fuck I'm here. 612 00:41:11,260 --> 00:41:13,220 Well, let me tell you why I came, Crash. 613 00:41:13,304 --> 00:41:15,389 I need something from you, tonight. 614 00:41:15,472 --> 00:41:17,975 I had a 4-man team for a big grab, 615 00:41:18,058 --> 00:41:19,894 lost one to smokies. 616 00:41:19,977 --> 00:41:21,562 I came looking to replace him, 617 00:41:21,645 --> 00:41:22,980 if you're still a bad-ass. 618 00:41:23,063 --> 00:41:25,191 I don't do A&R, man, no fuckin' bank jobs. 619 00:41:25,274 --> 00:41:26,942 It ain't nothin' like that. 620 00:41:27,026 --> 00:41:28,444 I need a good soldier. 621 00:41:28,527 --> 00:41:30,863 Now, you do this with us, 622 00:41:30,946 --> 00:41:32,948 we talk about puttin' you with my man. 623 00:41:33,032 --> 00:41:34,867 Look. 624 00:41:34,950 --> 00:41:36,869 I don't ride cowboy no more, Ginger. 625 00:41:36,952 --> 00:41:38,787 Oh. I don't do this small-time shit 626 00:41:38,871 --> 00:41:40,998 like this thing you're talking about, all right? 627 00:41:42,458 --> 00:41:44,919 What, you get neutered down south, huh? 628 00:41:45,002 --> 00:41:47,421 I embrace the outlaw life. 629 00:41:47,504 --> 00:41:50,549 Now, you dress the part still. 630 00:41:52,092 --> 00:41:53,969 That just an act? 631 00:41:54,053 --> 00:41:56,430 When in Rome, brother, 632 00:41:56,513 --> 00:41:59,058 but I do clean up real fuckin' pretty. 633 00:42:01,518 --> 00:42:03,354 Motherfucker, I need a gunslinger. 634 00:42:03,437 --> 00:42:06,899 Now, you ain't too timid, get on this shit with me. 635 00:42:06,982 --> 00:42:10,027 Then we can talk about doin' business. 636 00:42:13,614 --> 00:42:15,532 Where? 637 00:42:17,117 --> 00:42:19,036 My place. 638 00:42:22,164 --> 00:42:24,041 Down the bayou. 639 00:42:24,124 --> 00:42:26,043 All right. I got my truck. 640 00:42:26,126 --> 00:42:28,128 It'll be safe here. 641 00:42:32,967 --> 00:42:34,301 Members only. 642 00:42:34,385 --> 00:42:36,929 I'm just lookin' for a friend. 643 00:42:49,817 --> 00:42:53,237 ♪ 644 00:43:13,799 --> 00:43:15,676 Hey. What the fuck? 645 00:43:15,759 --> 00:43:17,678 Look, look, look, my buddy's not here. 646 00:43:17,761 --> 00:43:19,555 You ain't listening! I'm his sponsor, and 647 00:43:19,638 --> 00:43:21,974 I'm worried that he might have started drinking again. 648 00:43:22,057 --> 00:43:24,018 You better worry that we don't pull your head off 649 00:43:24,101 --> 00:43:25,519 and shit down your neck! 650 00:43:25,602 --> 00:43:27,021 He's been 20 years sober. 651 00:43:27,104 --> 00:43:28,564 Just give me one second. 652 00:43:34,486 --> 00:43:36,196 What the hell! 653 00:43:36,280 --> 00:43:38,240 I'm leaving, sir. A guy can just come in here and say, 654 00:43:38,324 --> 00:43:41,243 "Lookin' for a fuckin' friend"?! 655 00:43:41,327 --> 00:43:44,330 Ought to worry more about your balls, faggot! 656 00:43:44,413 --> 00:43:46,415 Get the fuck outta here! 657 00:43:46,498 --> 00:43:48,417 I'm leaving. 658 00:43:48,500 --> 00:43:49,960 Jesus Christ. 659 00:43:50,044 --> 00:43:51,670 Run, motherfucker! 660 00:43:54,715 --> 00:43:56,675 That's good. 661 00:44:20,449 --> 00:44:22,993 Son of a bitch, man! 662 00:44:23,077 --> 00:44:24,703 Fuck is that? That there? 663 00:44:24,787 --> 00:44:28,123 That's Tigger the nigger. Name's Tiger Thomas. 664 00:44:28,207 --> 00:44:31,585 Dealer in them Hoston Projects. You know them? 665 00:44:31,668 --> 00:44:34,546 That's like them bungalowed, flat-like joints, right? 666 00:44:34,630 --> 00:44:35,923 Yeah. 667 00:44:36,006 --> 00:44:37,800 They keep a stash house there. 668 00:44:37,883 --> 00:44:40,344 I'll get you, you fucking dicks! 669 00:44:40,427 --> 00:44:43,013 Hey, why don't you shut the fuck up, nigger? 670 00:44:43,097 --> 00:44:44,431 Fuck you! 671 00:44:44,515 --> 00:44:46,934 So you all gonna take a stash house 672 00:44:47,017 --> 00:44:49,645 in coon country, huh, 4 guys? 673 00:44:49,728 --> 00:44:52,481 Well, how big's the projects, man, like square block-wise? 674 00:44:56,151 --> 00:44:57,986 Get the gear, mates. 675 00:45:00,989 --> 00:45:04,827 Wait till you see this. You're gonna love it. 676 00:45:15,879 --> 00:45:18,048 Oh, you're going in as cops, huh? 677 00:45:18,132 --> 00:45:20,467 Uh-huh. Yeah. 678 00:45:20,551 --> 00:45:22,803 You know where the stash house is? 679 00:45:22,886 --> 00:45:25,514 Tiger's gonna take us there. 680 00:45:25,597 --> 00:45:28,142 Well, you got an exit plan? 681 00:45:28,225 --> 00:45:29,601 Hmm? 682 00:45:29,685 --> 00:45:32,020 Timetable? 683 00:45:32,104 --> 00:45:34,898 The real cops come, then what, huh? 684 00:45:34,982 --> 00:45:37,734 I mean, you say you're going in the one fuckin' car? 685 00:45:37,818 --> 00:45:38,819 Uh-huh. 686 00:45:38,902 --> 00:45:40,946 Far as I remember, man, 687 00:45:41,029 --> 00:45:43,115 the place is blocked in. 688 00:45:43,198 --> 00:45:44,616 That is one way in, one way out. 689 00:45:44,700 --> 00:45:47,661 It could be fuckin' Mogadishu, man. 690 00:45:47,744 --> 00:45:49,621 We hit trouble, 691 00:45:49,705 --> 00:45:52,249 you're just gonna fuck it in the ass. 692 00:45:53,750 --> 00:45:55,252 You scoop out the soft brains 693 00:45:55,335 --> 00:45:57,254 inside the skull. 694 00:45:59,256 --> 00:46:02,801 Well, so you have thought it out. 695 00:46:02,885 --> 00:46:04,970 My bad. 696 00:46:21,904 --> 00:46:24,323 I come through for you on this tonight, 697 00:46:24,406 --> 00:46:26,783 I got to know you're gonna hook me up, 698 00:46:26,867 --> 00:46:30,454 'cause I got a real job I was supposed to be doing. 699 00:46:30,537 --> 00:46:31,830 Hmm? 700 00:46:31,914 --> 00:46:36,126 You got my word. You back me on this, I'll back you. 701 00:46:47,262 --> 00:46:49,556 Fuck it. Let's go. 702 00:46:49,640 --> 00:46:51,517 Up and at 'em, eggplant. 703 00:46:54,561 --> 00:46:56,146 Motherfuckers. 704 00:46:56,230 --> 00:46:58,148 Fuck you! Come on. 705 00:47:01,151 --> 00:47:04,196 Y'all are dead! Y'all are dead! 706 00:47:11,119 --> 00:47:14,706 406 reported on Fullington Street... 707 00:47:24,800 --> 00:47:27,261 Air 3, Dispatch. 708 00:47:27,344 --> 00:47:29,263 Go ahead, Air 3. 709 00:47:29,346 --> 00:47:32,766 Over Zone 6, Hoston Projects. 710 00:47:32,849 --> 00:47:35,769 Pretty quiet, possible 507s. 711 00:47:35,852 --> 00:47:38,272 Everything's Code 4. 712 00:47:38,355 --> 00:47:41,316 Copy that. 10-4, Air 3. 713 00:47:44,403 --> 00:47:46,905 Man, you got two ways of lookin' at it, Tiger. 714 00:47:46,989 --> 00:47:49,491 You can die and lose your shit, 715 00:47:49,575 --> 00:47:51,410 or you could live, 716 00:47:51,493 --> 00:47:54,037 go make some more shit. 717 00:48:00,460 --> 00:48:03,880 ♪ 718 00:48:49,134 --> 00:48:51,637 What's up? Y'all get back in your house, now. Police. 719 00:48:51,720 --> 00:48:54,222 Sheriff's Department! Get back in your house. Do it. 720 00:48:54,306 --> 00:48:56,099 There's nothin' to see here. 721 00:48:56,183 --> 00:48:58,435 Sorry son of a bitch. 722 00:48:58,518 --> 00:49:01,521 Fuck out of here and start going... Fucker, start moving. 723 00:49:01,605 --> 00:49:03,982 Tiger, man, yo. What's up, man? What's this? 724 00:49:04,066 --> 00:49:05,817 Yo! Fuck! Lamar! Sheriff's Department. 725 00:49:05,901 --> 00:49:07,944 Lamar! Freeze, motherfucker. 726 00:49:08,028 --> 00:49:09,446 Come on... 727 00:49:09,529 --> 00:49:10,822 Aah! 728 00:49:10,906 --> 00:49:12,491 Get up there, big boy. Get on the door. 729 00:49:12,574 --> 00:49:13,909 Tell them that it's safe. Lamar. 730 00:49:13,992 --> 00:49:15,535 Get the fuck off me! Come open the door, Lamar. 731 00:49:15,619 --> 00:49:18,205 Tell them who you are. Fuckin' door, man. It's Tiger. 732 00:49:18,288 --> 00:49:20,666 Get up here. Get back! 733 00:49:20,749 --> 00:49:23,335 Police! 734 00:49:23,418 --> 00:49:25,212 Fuck! 735 00:49:25,295 --> 00:49:27,214 Everybody down, now! 736 00:49:27,297 --> 00:49:29,216 Sheriffs! Hands behind your head! 737 00:49:29,299 --> 00:49:31,259 Shut up! Get the fuck down! 738 00:49:43,897 --> 00:49:45,816 Don't move. 739 00:49:55,784 --> 00:49:58,203 Get in the tub. Listen, listen. 740 00:49:58,286 --> 00:50:01,206 You lay down. Don't you move. 741 00:50:01,289 --> 00:50:04,793 Got no shit! Let me outta here! 742 00:50:04,876 --> 00:50:06,712 Shut your fuckin' mouth! 743 00:50:06,795 --> 00:50:08,714 - Look on the left. - It's right there. 744 00:50:08,797 --> 00:50:10,716 No, no, no, no. Ginger, no. Don't touch it. 745 00:50:10,799 --> 00:50:12,592 It's in there. You open it, motherfucker. 746 00:50:12,676 --> 00:50:14,553 Get that gun out of my face. I'll put something else 747 00:50:14,636 --> 00:50:16,054 in your face, you don't shut up. 748 00:50:16,138 --> 00:50:18,724 Get your fuckin' ass over there! Start movin'! 749 00:50:18,807 --> 00:50:20,183 Come on! 750 00:50:20,267 --> 00:50:22,060 Ginger. 751 00:50:22,144 --> 00:50:24,563 You motherfucker! Get that shit off of there! 752 00:50:24,646 --> 00:50:27,149 Come on! Hurry your ass up! Fuck. 753 00:50:27,232 --> 00:50:28,567 Fuck you! 754 00:50:28,650 --> 00:50:30,068 All right, 30 seconds, in and out. 755 00:50:30,152 --> 00:50:32,112 30 seconds, in and out, Ginger. 756 00:50:32,195 --> 00:50:33,488 Get that safe open. 757 00:50:33,572 --> 00:50:35,574 Watch it, watch it. I'll nuke you, motherfucker. 758 00:50:35,657 --> 00:50:37,576 Keep your fuckin' mouth shut. 759 00:50:37,659 --> 00:50:39,578 I'm gonna fire on you, motherfucker. 760 00:50:39,661 --> 00:50:41,079 Get the fuck off my dawg! 761 00:50:41,163 --> 00:50:43,540 - Fuck! - Easy, easy. 762 00:50:43,623 --> 00:50:46,126 Just get in and get the fuck out, Ginger. 763 00:50:46,209 --> 00:50:47,961 It's Christmastime, Crash! 764 00:50:48,044 --> 00:50:49,463 We got this shit! Easy. 765 00:50:49,546 --> 00:50:51,882 Fuck that fake-ass po-po! 766 00:50:51,965 --> 00:50:54,593 Stay calm. Get it, Ginger. Get the fuck out of here. 767 00:50:54,676 --> 00:50:56,678 Ginger, man, they're gathering out there... 768 00:50:58,847 --> 00:50:59,514 Aah! 769 00:50:59,598 --> 00:51:00,807 Come on, Ginger! 770 00:51:00,891 --> 00:51:03,185 They're animals out there, man. Easy, easy. 771 00:51:03,268 --> 00:51:05,228 Easy, motherfucker. 772 00:51:05,312 --> 00:51:07,105 Easy. Easy. 773 00:51:07,189 --> 00:51:09,608 Ginger, let's fuckin' go! 774 00:51:09,691 --> 00:51:11,109 You sorry-ass motherfucker! Easy. 775 00:51:11,193 --> 00:51:13,612 I told your cracker ass! You're dead! 776 00:51:13,695 --> 00:51:15,989 Don't fucking fire! Do not... 777 00:51:16,072 --> 00:51:17,491 Goddamn it. 778 00:51:17,574 --> 00:51:18,909 Lamar! 779 00:51:18,992 --> 00:51:22,037 Ginger! Ginger! Stop fuckin' around! 780 00:51:24,623 --> 00:51:25,999 Fuck! 781 00:51:28,668 --> 00:51:30,545 Fuck! 782 00:51:33,548 --> 00:51:35,509 What the fuck! Ginger! 783 00:51:35,592 --> 00:51:37,594 I fuckin' knew it! 784 00:51:39,179 --> 00:51:41,348 Aah! 785 00:51:41,431 --> 00:51:44,601 Wish I could have done this from the start, you fucking moron! 786 00:51:46,019 --> 00:51:48,730 Oh, fuck! What the fuck are you doin', man? 787 00:51:48,814 --> 00:51:50,690 Shut the fuck up. 788 00:51:50,774 --> 00:51:52,692 Motherfucker! 789 00:51:58,281 --> 00:51:59,658 Hey! 790 00:51:59,741 --> 00:52:01,660 Get up. 791 00:52:03,036 --> 00:52:05,288 Freeze. Who else is in the house? 792 00:52:05,372 --> 00:52:07,332 Nobody. OK. Get in the bathroom. 793 00:52:07,415 --> 00:52:09,209 In the bathroom. Lay down. 794 00:52:23,139 --> 00:52:25,475 Marty, OK. 795 00:52:25,559 --> 00:52:27,519 I need you to meet me at Amelia Street 796 00:52:27,602 --> 00:52:29,563 between 18th and 19th in 90 seconds. 797 00:52:29,646 --> 00:52:32,065 You got it? You got it? 798 00:52:32,148 --> 00:52:33,567 Amelia! 799 00:52:33,650 --> 00:52:35,527 18th and 19th! 800 00:52:35,610 --> 00:52:37,529 90 seconds, motherfucker! 801 00:52:37,612 --> 00:52:39,447 Ooh, one right there! 802 00:52:39,531 --> 00:52:41,533 Aah! Here comes another one! 803 00:52:45,871 --> 00:52:47,205 Aah! 804 00:52:47,289 --> 00:52:49,291 Get your ass up! Come on! 805 00:52:55,422 --> 00:52:56,756 Aah! 806 00:52:58,925 --> 00:53:00,260 Ginger. 807 00:53:02,178 --> 00:53:03,638 You stupid mother... 808 00:53:03,722 --> 00:53:04,973 The neighborhood... 809 00:53:08,768 --> 00:53:11,771 Come on, man! Police behind us, man! 810 00:53:11,855 --> 00:53:14,274 Come on. 811 00:53:19,696 --> 00:53:22,741 Keep going, man! Come on! Hurry up, man! 812 00:53:30,540 --> 00:53:33,084 Put the weapon down! 813 00:53:33,168 --> 00:53:35,086 You motherfucker! 814 00:53:35,170 --> 00:53:36,463 I'll get you! 815 00:53:36,546 --> 00:53:40,133 You'll get yours, fuckin' Crash, you motherfucker. 816 00:53:40,216 --> 00:53:41,968 You'll get... aah! 817 00:53:42,052 --> 00:53:44,596 Come out with your hands raised! 818 00:53:44,679 --> 00:53:46,640 Get down on your knees! 819 00:54:07,118 --> 00:54:09,079 Quick, hide. Here. 820 00:54:09,162 --> 00:54:10,580 Oh! 821 00:54:12,040 --> 00:54:14,501 Oh, shit! 822 00:54:19,172 --> 00:54:21,132 Hey! 823 00:54:28,223 --> 00:54:30,141 Go! 824 00:54:35,730 --> 00:54:37,107 Go. 825 00:54:59,212 --> 00:55:01,131 Go, go, go! 826 00:55:05,635 --> 00:55:08,388 What the fuck happened? 827 00:55:08,471 --> 00:55:10,890 Remember that meth contact now? 828 00:55:10,974 --> 00:55:12,892 You rat motherfucker! 829 00:55:12,976 --> 00:55:15,395 You're gonna give me the location for Ledoux, 830 00:55:15,478 --> 00:55:17,772 I'm gonna let you slide, Ginger. 831 00:55:17,856 --> 00:55:19,649 Bullshit. 832 00:55:19,733 --> 00:55:22,152 What the fuck you think I want with you, huh? 833 00:55:24,195 --> 00:55:25,530 Oh, goddamn. 834 00:55:25,613 --> 00:55:28,783 I am so done talking to you like a man. 835 00:55:31,578 --> 00:55:33,496 Go, go. 836 00:55:33,580 --> 00:55:35,582 We have multiple gunshots. 837 00:55:35,665 --> 00:55:38,209 217, multiple suspects... 838 00:55:38,293 --> 00:55:41,713 ♪ 839 00:56:00,899 --> 00:56:05,320 ♪ 59061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.