Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:00:37,796 --> 00:00:39,832
4
00:01:07,584 --> 00:01:10,277
5
00:01:13,245 --> 00:01:14,419
Hello?
911.
6
00:01:14,557 --> 00:01:16,041
Where is your emergency?
7
00:01:16,179 --> 00:01:17,836
Exit 275 on 40.
8
00:01:17,974 --> 00:01:21,771
These guys just shot a police
officer right on the exit.
9
00:01:21,909 --> 00:01:24,118
10
00:01:25,740 --> 00:01:29,192
You said an officer’s
been shot on 270 what?
11
00:01:29,330 --> 00:01:30,952
Exit 275 on 40.
12
00:01:31,091 --> 00:01:33,507
275 on 40?
Where are you right now?
13
00:01:33,645 --> 00:01:35,095
I’m at the exit.
14
00:01:35,233 --> 00:01:37,269
15
00:01:39,237 --> 00:01:41,998
Oh, my God! Oh, shit!
16
00:01:42,136 --> 00:01:44,587
What do you see, sir?
Two cops are dead.
17
00:01:44,725 --> 00:01:46,485
The other one’s in the ditch.
18
00:01:46,623 --> 00:01:48,349
They’re both dead, ma’am.
19
00:01:52,491 --> 00:01:53,837
They killed both cops.
20
00:01:53,975 --> 00:01:56,116
They shot one.
He fell in the ditch.
21
00:01:56,254 --> 00:01:58,221
The other one ran
behind the car,
22
00:01:58,359 --> 00:01:59,843
and they shot him in the head.
23
00:01:59,981 --> 00:02:02,467
All right,
where’s the suspect now?
24
00:02:02,605 --> 00:02:04,641
25
00:02:06,264 --> 00:02:08,438
They’re armed with
automatic weapons over here.
26
00:02:08,576 --> 00:02:10,302
Where where are you at now?
27
00:02:10,440 --> 00:02:12,511
I’m-I’m standing
right over the cop.
28
00:02:12,649 --> 00:02:15,997
His brains He’s dead.
His brains is on
29
00:02:16,136 --> 00:02:17,378
This an officer?
30
00:02:17,516 --> 00:02:19,139
Yes! Yes.
31
00:02:19,277 --> 00:02:21,486
32
00:02:36,017 --> 00:02:38,019
But yeah, yeah. Oh, sure.
33
00:02:38,158 --> 00:02:41,368
Uh, I always get
that feeling, too.
34
00:02:41,506 --> 00:02:43,646
I know. I
35
00:02:51,274 --> 00:02:52,827
County sheriff.
36
00:02:52,965 --> 00:02:54,657
Come on. Here you go.
37
00:02:56,003 --> 00:02:57,004
This way.
38
00:03:01,905 --> 00:03:04,494
County sheriff.
39
00:03:07,670 --> 00:03:09,085
Good afternoon.
40
00:03:09,223 --> 00:03:10,880
I’m Deputy Hall
with the Sheriff’s Department.
41
00:03:11,018 --> 00:03:13,952
We’re looking for Jerry Kane.
Is that your father?
42
00:03:14,987 --> 00:03:16,334
What’s this about?
43
00:03:16,472 --> 00:03:17,749
I’m Mr. Friedman.
44
00:03:17,887 --> 00:03:19,854
I’m a lawyer
representing Sun Mutual Bank.
45
00:03:19,992 --> 00:03:23,720
Uh, unfortunately, this home
has been foreclosed on.
46
00:03:23,858 --> 00:03:25,653
There’ll be
a public auction in 30 days.
47
00:03:25,791 --> 00:03:29,036
Until then, we ask that you
keep the property presentable.
48
00:03:29,174 --> 00:03:31,314
Bank’s offering
a cash-for-keys settlement.
49
00:03:31,452 --> 00:03:32,833
Tell your dad to
give us a call.
50
00:03:32,971 --> 00:03:34,904
We’ve been trying to get
ahold of him.
51
00:03:36,077 --> 00:03:38,804
Is there
a reason you’re not in school?
52
00:03:39,874 --> 00:03:41,635
I do homeschool.
53
00:03:41,773 --> 00:03:43,533
You do homeschool.
54
00:03:43,671 --> 00:03:45,155
Okay.
55
00:03:56,995 --> 00:03:59,031
56
00:06:05,019 --> 00:06:07,021
Hey, Molly.
57
00:06:07,159 --> 00:06:09,886
Hi.
58
00:06:10,024 --> 00:06:11,785
Molly.
59
00:06:11,923 --> 00:06:14,408
She missed you.
Hey. I missed her, too.
60
00:06:14,546 --> 00:06:15,858
Come here.
61
00:06:15,996 --> 00:06:18,550
Oh, God, you’re getting strong.
62
00:06:18,688 --> 00:06:20,621
Look at that.
63
00:06:20,759 --> 00:06:22,830
Come on, give me
a hand with these.
64
00:06:26,903 --> 00:06:29,872
Oh, man, oh, man,
compliments to the chef.
65
00:06:32,115 --> 00:06:33,876
Yard looks good.
66
00:06:34,014 --> 00:06:35,843
Yeah?
Yeah.
67
00:06:35,981 --> 00:06:38,225
What’d you do
with all that scrap metal?
68
00:06:38,363 --> 00:06:40,434
I stacked it back by the shed.
69
00:06:40,572 --> 00:06:43,264
Good. That’s valuable stuff.
70
00:06:43,403 --> 00:06:45,232
A lot of copper in there.
71
00:06:45,370 --> 00:06:47,061
Aluminum.
72
00:06:47,199 --> 00:06:49,270
Lawn mower’s broken.
73
00:06:49,409 --> 00:06:51,100
What is it, the belt?
74
00:06:52,308 --> 00:06:53,654
I’ll take a look.
75
00:06:54,724 --> 00:06:56,795
Cops came by again.
76
00:06:56,933 --> 00:06:58,348
Yeah.
77
00:06:58,487 --> 00:07:00,454
Left this.
No.
78
00:07:00,592 --> 00:07:02,145
I don’t need to see that.
79
00:07:02,283 --> 00:07:04,700
They said they were trying
to get ahold of you.
80
00:07:04,838 --> 00:07:05,804
Who is?
81
00:07:05,942 --> 00:07:07,288
One guy said
he was with the bank.
82
00:07:07,427 --> 00:07:08,911
Well, if he wants
to get ahold of me,
83
00:07:09,049 --> 00:07:11,534
he can go through
the proper channels.
84
00:07:11,672 --> 00:07:13,881
I haven’t received
anything from them.
85
00:07:14,019 --> 00:07:17,022
Receiving is a choice.
It’s not mandatory.
86
00:07:17,160 --> 00:07:19,818
They said they’re gonna auction
the house in 30 days.
87
00:07:19,956 --> 00:07:21,993
30 days,
based on whose contract?
88
00:07:22,131 --> 00:07:23,581
Theirs or mine?
89
00:07:23,719 --> 00:07:26,135
’Cause if it’s mine,
fuck it, give ’em the 30.
90
00:07:26,273 --> 00:07:28,551
They’re just digging themselves
a deeper hole.
91
00:07:28,689 --> 00:07:30,380
The bank’s just
a clearinghouse.
92
00:07:30,519 --> 00:07:32,590
They don’t hold
the underlying note.
93
00:07:32,728 --> 00:07:34,074
What’s the note?
94
00:07:34,212 --> 00:07:37,008
Why don’t you stop
worrying about it, all right?
95
00:07:37,146 --> 00:07:38,734
Leave it to your dad.
96
00:07:38,872 --> 00:07:41,046
Clean up.
Finish your schoolwork.
97
00:07:43,428 --> 00:07:45,534
98
00:07:45,672 --> 00:07:46,880
Hi, everybody.
99
00:07:47,018 --> 00:07:48,640
It’s the first Thursday
of the month,
100
00:07:48,778 --> 00:07:52,506
our regularly scheduled
occurrence with Jerry Kane.
101
00:07:52,644 --> 00:07:55,336
Jerry’s an expert
on foreclosures,
102
00:07:55,475 --> 00:07:57,235
mortgages and deeds of trust.
103
00:07:57,373 --> 00:08:02,136
Tell us, Jerry, how exactly did
you get into this line of work?
104
00:08:02,274 --> 00:08:05,519
Well, it-it didn’t start out
as a job at first.
105
00:08:05,657 --> 00:08:07,832
Uh, it kind of turned into one,
106
00:08:07,970 --> 00:08:10,524
after dealing with
all my issues with SMB.
107
00:08:10,662 --> 00:08:12,768
Sun Mutual foreclosed
on your house.
108
00:08:12,906 --> 00:08:14,528
Well, they’re trying.
They’re trying.
109
00:08:14,666 --> 00:08:16,461
They’re doing
everything they can.
110
00:08:16,599 --> 00:08:18,705
Today they sent
more gestapo out here,
111
00:08:18,843 --> 00:08:21,121
trying to defraud us
under color of law.
112
00:08:21,259 --> 00:08:23,123
Oh, God.
Yeah.
113
00:08:23,261 --> 00:08:25,643
I’ve already started
the administrative procedure.
114
00:08:25,781 --> 00:08:27,990
Tomorrow I’m filing
an affidavit of truth,
115
00:08:28,128 --> 00:08:30,095
along with
an order to show cause.
116
00:08:30,233 --> 00:08:32,201
You are fighting
the good fight, Jerry.
117
00:08:32,339 --> 00:08:33,789
Well, somebody’s got to.
118
00:08:33,927 --> 00:08:36,239
This really has become
a full-time job
119
00:08:36,377 --> 00:08:38,138
for me at this point.
120
00:08:38,276 --> 00:08:40,002
I used to do roofing, but
121
00:08:40,140 --> 00:08:43,074
I don’t really get calls
for that much anymore.
122
00:08:43,212 --> 00:08:46,042
Now it’s mostly deeds of trust,
redemptions,
123
00:08:46,180 --> 00:08:47,975
consultations,
that sort of thing.
124
00:08:48,113 --> 00:08:49,632
Well, I know our listeners
125
00:08:49,770 --> 00:08:52,842
have a ton of questions,
so, first caller,
126
00:08:52,980 --> 00:08:55,327
you are on with Jerry Kane.
127
00:08:57,744 --> 00:08:59,539
What the hell is this?
128
00:08:59,677 --> 00:09:01,299
I finished already.
129
00:09:01,437 --> 00:09:03,404
All right, then, let me see it.
130
00:09:03,543 --> 00:09:05,234
Hand it over.
131
00:09:09,687 --> 00:09:12,103
Social studies.
132
00:09:12,241 --> 00:09:16,003
Used to call this civics
when I was a kid.
133
00:09:16,866 --> 00:09:19,144
According to the Declaration
of Independence,
134
00:09:19,282 --> 00:09:22,562
governments get their power
from: A, the king of England,
135
00:09:22,700 --> 00:09:24,667
B, the consent of the people
136
00:09:24,805 --> 00:09:26,704
B, the consent of the people.
137
00:09:26,842 --> 00:09:28,119
Sounds good to me.
138
00:09:28,257 --> 00:09:30,915
Power’s in the people.
Always remember that.
139
00:09:31,053 --> 00:09:33,365
I did this section already.
All right.
140
00:09:33,503 --> 00:09:37,611
After the Civil War,
the purpose of the 13th,
14th and 15th
141
00:09:37,749 --> 00:09:39,026
It’s B.
142
00:09:39,164 --> 00:09:41,546
Are you a state citizen
or a U.S. citizen?
143
00:09:41,684 --> 00:09:43,168
The answer is B.
Bullshit.
144
00:09:43,306 --> 00:09:45,136
If you’re a state citizen,
you don’t fall
145
00:09:45,274 --> 00:09:48,035
under the jurisdiction
of the federal government.
146
00:09:48,173 --> 00:09:49,623
They don’t have a contract
with you.
147
00:09:49,761 --> 00:09:50,762
They can’t touch you.
148
00:09:50,900 --> 00:09:52,695
If you’re a U.S. citizen,
149
00:09:52,833 --> 00:09:54,697
congratulations,
you’re the property
150
00:09:54,835 --> 00:09:57,873
of the District of Columbia
under commercial law.
151
00:09:58,011 --> 00:10:01,255
You’re a subject,
not a sovereign.
152
00:10:06,433 --> 00:10:09,609
You know, when I was a kid,
my dad told me something
153
00:10:09,747 --> 00:10:12,301
that they taught me
at my school was a lie,
154
00:10:12,439 --> 00:10:13,578
that they were lying to me.
155
00:10:13,716 --> 00:10:16,685
He went on and on about it,
real angry,
156
00:10:16,823 --> 00:10:18,652
until after a while,
I finally said,
157
00:10:18,790 --> 00:10:21,379
But, Dad, why would
my teachers lie to me?
158
00:10:21,517 --> 00:10:24,762
And it was like
I hate I hate to say it,
159
00:10:24,900 --> 00:10:28,593
it was like he turned
into a coward.
160
00:10:28,731 --> 00:10:32,286
He said to me,
Never mind. Forget it.
161
00:10:32,424 --> 00:10:35,738
And he tried to act like
the whole thing didn’t happen.
162
00:10:35,876 --> 00:10:39,086
But I took away one thing
from that conversation,
163
00:10:39,224 --> 00:10:42,089
and that is
they are lying to you.
164
00:10:43,401 --> 00:10:46,576
And from then on out,
all I’ve done
165
00:10:46,715 --> 00:10:49,200
is try to find out
what the lie is.
166
00:10:51,892 --> 00:10:54,239
Don’t forget your prayers.
I won’t.
167
00:10:55,102 --> 00:10:57,518
Mom and baby Candy,
and who else?
168
00:10:57,657 --> 00:10:58,796
Jesus.
169
00:10:58,934 --> 00:11:00,349
That’s right.
170
00:11:00,487 --> 00:11:02,800
Don’t forget JC.
171
00:11:04,560 --> 00:11:06,769
172
00:11:15,778 --> 00:11:18,160
Okay, now, now, open the choke.
173
00:11:19,023 --> 00:11:21,853
There you go.
Now, give it a try.
174
00:11:34,245 --> 00:11:35,556
Woo-hoo!
175
00:11:35,695 --> 00:11:37,904
176
00:11:50,882 --> 00:11:52,573
Hello.
177
00:11:52,712 --> 00:11:53,678
Hi.
178
00:11:53,816 --> 00:11:55,438
I’d like to record this.
179
00:11:56,301 --> 00:11:58,614
What kind of document is this?
180
00:11:58,752 --> 00:12:01,099
An affidavit of truth.
181
00:12:01,237 --> 00:12:02,273
A what?
182
00:12:02,411 --> 00:12:04,447
An affidavit of truth.
183
00:12:04,585 --> 00:12:06,346
And this is in regards to
184
00:12:06,484 --> 00:12:10,143
A pending legal action
against Sun Mutual Bank.
185
00:12:11,558 --> 00:12:13,629
I’m sorry, sir,
but I can’t accept this.
186
00:12:13,767 --> 00:12:15,148
Why not?
187
00:12:15,286 --> 00:12:17,115
Depositions need to be filed
with the superior court.
188
00:12:17,253 --> 00:12:18,703
We don’t handle those.
189
00:12:18,841 --> 00:12:21,948
Yes, well, like I explained,
this isn’t a deposition.
190
00:12:22,086 --> 00:12:24,019
I don’t know what that is.
191
00:12:24,157 --> 00:12:27,608
Are you authorized to
practice law without a license?
192
00:12:27,747 --> 00:12:30,646
Are you authorized to interfere
in my commerce with this bank
193
00:12:30,784 --> 00:12:32,648
and keep me from recording
this document?
194
00:12:32,786 --> 00:12:34,236
I already told you, sir,
195
00:12:34,374 --> 00:12:37,170
that needs to be filed
with the superior court.
196
00:12:37,308 --> 00:12:39,862
We don’t handle depositions.
Okay.
197
00:12:40,000 --> 00:12:42,865
Thank you. You don’t
have to talk slow to me.
198
00:12:43,003 --> 00:12:45,661
The county recorder is
a hand of the court.
199
00:12:45,799 --> 00:12:48,595
A what?
A hand of the
200
00:12:48,733 --> 00:12:50,839
Uh
You’ve been served.
201
00:12:50,977 --> 00:12:54,394
Hey. Hey.
202
00:12:54,532 --> 00:12:56,534
The bank’s just a corporation.
203
00:12:56,672 --> 00:12:58,225
A corporate fiction.
204
00:12:58,363 --> 00:12:59,468
Are you a fiction?
205
00:12:59,606 --> 00:13:01,159
No.
Am I?
206
00:13:01,297 --> 00:13:03,092
I’m sitting right here in front
of you eating this burger.
207
00:13:03,230 --> 00:13:05,370
There you sit, drinking your
whatever that is,
208
00:13:05,508 --> 00:13:06,993
Sprite or Mountain Dew.
209
00:13:07,131 --> 00:13:08,304
Where’s the bank?
210
00:13:08,442 --> 00:13:09,961
Where’s their burger and fries?
211
00:13:10,099 --> 00:13:11,307
How come they get to eat ours,
212
00:13:11,445 --> 00:13:13,275
but we never get to have
any of theirs?
213
00:13:13,413 --> 00:13:14,794
You follow?
214
00:13:14,932 --> 00:13:16,899
You’re the one with the power.
You’re in charge.
215
00:13:17,037 --> 00:13:18,832
You’re the sovereign.
216
00:13:18,970 --> 00:13:21,593
They’re your servant.
217
00:13:21,731 --> 00:13:23,941
I know.
We the people.
218
00:13:31,534 --> 00:13:34,054
How long are you
gonna be home for?
219
00:13:34,192 --> 00:13:36,091
I got a few more seminars
coming up.
220
00:13:36,229 --> 00:13:39,370
Tulsa. Springfield.
221
00:13:39,508 --> 00:13:40,820
When?
222
00:13:40,958 --> 00:13:42,580
Later in the week.
223
00:13:43,995 --> 00:13:45,997
You know what I was
thinking, though--
224
00:13:46,135 --> 00:13:48,034
maybe you want to tag along?
225
00:13:48,172 --> 00:13:50,691
I could use the help.
226
00:13:50,830 --> 00:13:52,521
You’re old enough now.
227
00:13:52,659 --> 00:13:54,488
Well, what about Molly?
228
00:13:54,626 --> 00:13:56,905
Yeah, she can come, too.
229
00:13:57,043 --> 00:13:59,700
But listen up,
you’d have to study.
230
00:13:59,839 --> 00:14:01,357
I’m serious.
231
00:14:01,495 --> 00:14:03,981
I can’t have some dumb-shit
and his dog standing up there
232
00:14:04,119 --> 00:14:05,879
making me look bad.
233
00:14:09,745 --> 00:14:11,954
234
00:14:14,267 --> 00:14:16,994
Each citizen acts
as a private attorney general
235
00:14:17,132 --> 00:14:19,168
who takes on the mantle
of the sovereign,
236
00:14:19,306 --> 00:14:21,515
guarding for all of us
the individual liberties
237
00:14:21,653 --> 00:14:23,828
enunciated in
the Constitution.
238
00:14:23,966 --> 00:14:26,589
Frankenhauser v. Rizzo.
239
00:14:28,419 --> 00:14:30,283
The term ’coin’ or ’currency’
240
00:14:30,421 --> 00:14:32,423
means coin or currency
of the United States,
241
00:14:32,561 --> 00:14:34,425
including
Federal Reserve notes.
242
00:14:34,563 --> 00:14:37,152
HJR-192.
243
00:14:39,464 --> 00:14:42,053
Federal Reserve banks
are not government agencies
244
00:14:42,191 --> 00:14:43,537
but are independent,
245
00:14:43,675 --> 00:14:45,746
privately owned and
controlled corporations.
246
00:14:45,885 --> 00:14:48,163
Lewis v. United States.
247
00:14:49,405 --> 00:14:52,926
’Motor vehicle’ means every
description of contrivance
248
00:14:53,064 --> 00:14:54,341
propelled by mechanical power
249
00:14:54,479 --> 00:14:56,516
and used for
commercial purposes.
250
00:14:56,654 --> 00:14:59,484
18 U.S. Code 31.
251
00:15:00,554 --> 00:15:03,212
A party who performs
in a manner demanded
252
00:15:03,350 --> 00:15:05,594
does not thereby prejudice
the rights reserved.
253
00:15:05,732 --> 00:15:08,252
Such words as
’without prejudice’
254
00:15:08,390 --> 00:15:09,805
or the like are sufficient.
255
00:15:09,943 --> 00:15:12,428
UCC 1-308.
256
00:15:14,568 --> 00:15:16,708
Every person who,
under color of law,
257
00:15:16,846 --> 00:15:19,435
subjects a citizen
to the deprivation of rights
258
00:15:19,573 --> 00:15:23,060
secured by the Constitution
shall be liable for redress.
259
00:15:23,198 --> 00:15:26,270
See it?
18 U.S. Code 242.
260
00:15:26,408 --> 00:15:27,581
Yeah.
261
00:15:28,720 --> 00:15:31,758
Executive Order 10997
provides for the seizure
262
00:15:31,896 --> 00:15:35,417
of all electric power,
both public and private.
263
00:15:37,384 --> 00:15:41,078
Executive Order 10995
provides for the seizure
264
00:15:41,216 --> 00:15:44,633
of all communications media
in the United States.
265
00:15:48,395 --> 00:15:51,329
Executive Order 11 triple zero?
266
00:15:51,467 --> 00:15:54,091
Authorizes the seizure
of all American people
267
00:15:54,229 --> 00:15:56,472
for workforces
under federal supervision,
268
00:15:56,610 --> 00:15:58,543
including the splitting up
of families.
269
00:15:58,681 --> 00:16:00,097
Good.
270
00:16:01,098 --> 00:16:02,927
You’re looking sharp, man.
271
00:16:03,065 --> 00:16:05,033
You’re missing one thing, though.
272
00:16:06,379 --> 00:16:09,658
A gentleman always carries one.
Costs you 50 cents.
273
00:16:09,796 --> 00:16:11,487
Come here.
274
00:16:11,625 --> 00:16:13,558
275
00:16:13,696 --> 00:16:15,146
Look at this. Hmm?
276
00:16:18,184 --> 00:16:20,013
Yeah, there you go.
277
00:16:23,051 --> 00:16:25,018
Hi. Hello. What’s your name?
278
00:16:25,156 --> 00:16:26,606
Tom.
I’m Jerry. Nice to meet you.
279
00:16:26,744 --> 00:16:28,642
We got rights
that are given to us.
280
00:16:28,780 --> 00:16:30,058
We do.
You know?
281
00:16:30,196 --> 00:16:32,336
Yeah.
And they’re given
to us by God.
282
00:16:32,474 --> 00:16:33,889
Yeah.
Not by the banks.
283
00:16:34,027 --> 00:16:35,960
No.
Not by the government.
284
00:16:36,098 --> 00:16:37,789
Yeah.
But it’s ridiculous,
285
00:16:37,927 --> 00:16:39,343
the way they did people.
286
00:16:39,481 --> 00:16:41,172
And people don’t know
what they’re getting into.
287
00:16:41,310 --> 00:16:42,277
No.
All this crap.
288
00:16:42,415 --> 00:16:43,795
No, it’s
289
00:16:43,933 --> 00:16:47,247
And the banks are just
raking people over.
290
00:16:48,455 --> 00:16:52,494
My sister’s landlords
were pretty nasty to her.
291
00:16:52,632 --> 00:16:53,529
A fire started,
292
00:16:53,667 --> 00:16:55,117
um, because of
electrical problems.
293
00:16:55,255 --> 00:16:56,670
Oh, shit.
294
00:16:56,808 --> 00:16:59,052
But they didn’t pay for it
or replace her apartment.
295
00:16:59,190 --> 00:17:00,433
Put her out on the street.
296
00:17:00,571 --> 00:17:02,780
Oh, man.
I’m sorry to hear that.
297
00:17:03,850 --> 00:17:06,163
I went to pay my
mortgage the other day, and
298
00:17:06,301 --> 00:17:09,373
Yeah?
it had jumped like $800.
299
00:17:09,511 --> 00:17:10,857
Oh, God.
I have three kids,
300
00:17:10,995 --> 00:17:13,480
and there’s just no way
that I can work more.
301
00:17:13,618 --> 00:17:16,173
And my husband,
obviously, on disability,
302
00:17:16,311 --> 00:17:17,691
he can’t do much.
303
00:17:17,829 --> 00:17:20,315
And, like, I just don’t want
to lose my home.
304
00:17:20,453 --> 00:17:22,041
I just don’t know
what I’m gonna do.
305
00:17:22,179 --> 00:17:24,353
Well, we’re we’ll
talk a lot about that tonight.
306
00:17:24,491 --> 00:17:27,287
What you got to do
is go through
the language meticulously
307
00:17:27,425 --> 00:17:28,633
of your paperwork
308
00:17:28,771 --> 00:17:31,291
and figure out what
you are required to pay,
309
00:17:31,429 --> 00:17:34,156
but more importantly, what
you’re not required to pay.
310
00:17:34,294 --> 00:17:35,882
That’s where your power lies.
311
00:17:38,712 --> 00:17:41,232
Okay, now, who here
can tell me what this is?
312
00:17:41,370 --> 00:17:42,889
A dollar.
313
00:17:43,027 --> 00:17:45,029
A dollar of what?
314
00:17:45,167 --> 00:17:47,445
A dollar is a unit
of measurement.
315
00:17:47,583 --> 00:17:51,070
If I say to you, Give me
a pound, what would you say?
316
00:17:51,208 --> 00:17:52,519
A pound of what?
317
00:17:52,657 --> 00:17:54,314
I say, Give me a gallon.
318
00:17:54,452 --> 00:17:55,453
Of what?
319
00:17:55,591 --> 00:17:57,835
So I say, Give me a dollar.
320
00:17:57,973 --> 00:17:59,112
Of what?
321
00:17:59,250 --> 00:18:00,355
It’s a unit of measurement.
322
00:18:00,493 --> 00:18:04,635
371.25 grains of .905 silver.
323
00:18:05,670 --> 00:18:07,155
There is no money.
324
00:18:07,293 --> 00:18:09,157
Silver and gold.
325
00:18:09,295 --> 00:18:11,228
Well, they call
it lawful money.
326
00:18:11,366 --> 00:18:13,195
Oh, no, they call it
legal tender.
327
00:18:13,333 --> 00:18:16,025
But it’s not based on anything.
328
00:18:16,164 --> 00:18:17,855
It’s made up. It’s fiction.
329
00:18:17,993 --> 00:18:22,170
How many of you have heard
of fractional reserve banking?
330
00:18:22,308 --> 00:18:26,277
Now, for every dollar
that you give to the bank,
331
00:18:26,415 --> 00:18:30,488
how many would you say
they give out in loans?
332
00:18:32,870 --> 00:18:34,423
Nine.
333
00:18:35,528 --> 00:18:38,462
For every one dollar,
they turn around
334
00:18:38,600 --> 00:18:41,396
and loan it out
nine more times.
335
00:18:41,534 --> 00:18:43,846
That is called
fractionalization.
336
00:18:43,984 --> 00:18:47,056
So the whole thing is made up.
337
00:18:47,195 --> 00:18:49,058
It’s all just numbers
on a ledger.
338
00:18:49,197 --> 00:18:51,302
And when it all comes
collapsing down,
339
00:18:51,440 --> 00:18:53,960
who do you think they expect
to come around
340
00:18:54,098 --> 00:18:56,135
and clean up the mess?
341
00:18:56,273 --> 00:18:58,689
Hmm. Hmm-mm-mm-mm.
342
00:18:59,828 --> 00:19:03,107
But what I’m saying is,
hang on a second. Not so fast.
343
00:19:03,245 --> 00:19:05,523
You want what now?
You want a bailout?
344
00:19:05,661 --> 00:19:08,285
Right.
You want
my tax dollars?
345
00:19:08,423 --> 00:19:10,701
You want my home?
346
00:19:10,839 --> 00:19:12,841
You want my home.
347
00:19:13,635 --> 00:19:15,706
Okay. Okay, then. Fine.
348
00:19:15,844 --> 00:19:18,950
Take the damn house.
I don’t want it anyway.
349
00:19:19,088 --> 00:19:20,400
Where do I sign?
350
00:19:20,538 --> 00:19:22,920
Do you want me to wash
the windows before I leave?
351
00:19:24,335 --> 00:19:27,304
But then,
what I want to know is this.
352
00:19:27,442 --> 00:19:29,237
Where’s my money?
353
00:19:29,375 --> 00:19:31,929
Where’s my promissory note?
354
00:19:32,067 --> 00:19:34,242
Where’s all the money you made
as the result
355
00:19:34,380 --> 00:19:36,761
of the fractionalization
of that promissory note,
356
00:19:36,899 --> 00:19:39,454
when you re-loaned it out
over and over,
357
00:19:39,592 --> 00:19:42,871
nine times for me,
22 times in total?
358
00:19:43,009 --> 00:19:45,184
Where’s all that?
359
00:19:45,322 --> 00:19:46,771
Hmm?
360
00:19:46,909 --> 00:19:48,014
What’s that? Oh.
361
00:19:48,152 --> 00:19:50,672
Oh, now you don’t
want me to leave?
362
00:19:50,810 --> 00:19:53,122
Okay, then.
Thank you very much.
363
00:19:53,261 --> 00:19:55,642
I will keep the house.
364
00:19:56,505 --> 00:19:58,576
Have a nice day, folks.
365
00:20:00,785 --> 00:20:02,822
366
00:20:05,480 --> 00:20:06,653
Hmm.
367
00:20:06,791 --> 00:20:09,380
Uh, I think I still have
a couple moves.
368
00:20:11,210 --> 00:20:12,832
One way to find out.
369
00:20:13,798 --> 00:20:17,043
Yeah, that’s right.
370
00:20:17,181 --> 00:20:20,943
Okay. Yeah. I will.
♪ Abide with me ♪
371
00:20:21,081 --> 00:20:26,432
♪ Fast falls the eventide. ♪
372
00:20:28,192 --> 00:20:29,814
All right. You, too.
373
00:20:32,058 --> 00:20:34,819
Lesley Anne says hi.
374
00:20:34,957 --> 00:20:35,993
Hi.
375
00:20:36,131 --> 00:20:38,167
She might come meet up with us.
376
00:20:38,306 --> 00:20:39,928
Make a little trip out of it.
377
00:20:41,723 --> 00:20:43,794
You finish your schoolwork?
378
00:20:43,932 --> 00:20:45,174
Yeah.
379
00:20:45,313 --> 00:20:47,315
Well, come on, then.
Let’s see it.
380
00:20:47,453 --> 00:20:49,593
It was just the review section.
381
00:20:50,525 --> 00:20:52,078
What about the chapter test?
382
00:20:52,216 --> 00:20:53,735
I already did that.
383
00:20:53,873 --> 00:20:55,530
And?
384
00:20:55,668 --> 00:20:56,772
Attaboy.
385
00:20:56,910 --> 00:20:59,879
See what happens when you put
your brain to it?
386
00:21:00,017 --> 00:21:03,883
They said I could enroll
next semester at Lincoln.
387
00:21:04,746 --> 00:21:06,299
What all goes into that?
388
00:21:06,437 --> 00:21:08,750
Well, nothing.
I just have to pass the test.
389
00:21:11,235 --> 00:21:13,893
And that’s something
you’d be interested in?
390
00:21:14,756 --> 00:21:16,275
’Cause, you know,
as soon as you get
391
00:21:16,413 --> 00:21:17,621
involved with that,
that’s a system.
392
00:21:17,759 --> 00:21:19,623
That’s government.
I know.
393
00:21:19,761 --> 00:21:22,798
They’re gonna tell you
what to think, what to do.
394
00:21:22,936 --> 00:21:24,662
Pass, no pass,
when to take a piss.
395
00:21:24,800 --> 00:21:26,423
I know, Dad.
396
00:21:26,561 --> 00:21:29,598
All right.
Just so you understand.
397
00:21:29,736 --> 00:21:31,359
It’s a contract.
398
00:21:32,670 --> 00:21:33,982
Where’s the
399
00:21:34,120 --> 00:21:35,604
On the table.
400
00:21:42,370 --> 00:21:43,923
I’m heading out.
401
00:21:44,061 --> 00:21:46,926
Why don’t you take care
of that laundry while I’m gone?
402
00:21:51,896 --> 00:21:53,346
♪ When I wake up
in the morning ♪
403
00:21:53,484 --> 00:21:54,727
♪ Another bank deposit ♪
404
00:21:54,865 --> 00:21:56,556
♪ I can’t let it go,
let it go ♪
405
00:21:56,694 --> 00:21:58,731
♪ I’m in her mouth, yeah,
you know how it go ♪
406
00:21:58,869 --> 00:22:00,422
♪ Kapital,
like I’m the president ♪
407
00:22:00,560 --> 00:22:01,837
♪ You was dead wrong ♪
408
00:22:01,975 --> 00:22:03,839
♪ Vetements,
this isn’t Vetements ♪
409
00:22:03,977 --> 00:22:05,772
♪ I’m an animal, paranoid,
how could you blame the kid? ♪
410
00:22:05,910 --> 00:22:07,533
♪ She ain’t coming home,
coming home ♪
411
00:22:07,671 --> 00:22:08,810
♪ I’m still her favorite ♪
412
00:22:08,948 --> 00:22:10,329
♪ Dangerous, dangerous ♪
413
00:22:17,301 --> 00:22:18,992
Who all here
has a birth certificate?
414
00:22:19,130 --> 00:22:20,511
Raise your hands.
415
00:22:20,649 --> 00:22:23,687
Okay. Now, how many of you
have actually looked at it?
416
00:22:23,825 --> 00:22:25,654
Actually read the name
on the paper?
417
00:22:25,792 --> 00:22:28,761
It’s in all caps, right?
418
00:22:28,899 --> 00:22:29,865
Why is that?
419
00:22:30,003 --> 00:22:32,523
What other names
do they put in all caps?
420
00:22:32,661 --> 00:22:33,628
Corporations.
421
00:22:33,766 --> 00:22:36,424
Corporations. Exactly.
422
00:22:36,562 --> 00:22:38,598
Because the name
on the birth certificate
423
00:22:38,736 --> 00:22:41,808
isn’t the same thing
as the flesh and blood.
424
00:22:41,946 --> 00:22:43,534
It’s a corporate name.
425
00:22:43,672 --> 00:22:45,364
It’s a corporate fiction.
426
00:22:45,502 --> 00:22:46,675
It’s a straw man.
427
00:22:46,813 --> 00:22:48,090
It’s a straw man. You got it.
428
00:22:48,228 --> 00:22:50,541
So anytime someone says
I owe them money,
429
00:22:50,679 --> 00:22:52,750
the first thing I ask them is:
Who owes you?
430
00:22:52,888 --> 00:22:55,719
Is it the flesh and blood,
or is it the straw man,
431
00:22:55,857 --> 00:22:57,479
the guy with
the Social Security number,
432
00:22:57,617 --> 00:22:59,274
like they talked about
in the Bible?
433
00:22:59,412 --> 00:23:00,724
The Book of Genesis.
434
00:23:00,862 --> 00:23:03,554
Mark of the beast.
Right. The straw man.
435
00:23:03,692 --> 00:23:05,107
If you say I owe you,
436
00:23:05,245 --> 00:23:08,904
then in my opinion,
I say you already owe me.
437
00:23:09,042 --> 00:23:11,217
You owe me evidence
of that debt.
438
00:23:11,355 --> 00:23:14,047
You owe me
evidence of that contract.
439
00:23:15,428 --> 00:23:17,119
So
440
00:23:17,257 --> 00:23:20,260
let’s say you say,
Okay, come on, Jerry.
441
00:23:20,399 --> 00:23:23,850
You know that it was for those
boxes of Girl Scout Cookies
442
00:23:23,988 --> 00:23:25,507
that you bought from my niece.
443
00:23:25,645 --> 00:23:28,165
I can still ask
you to prove it.
444
00:23:28,303 --> 00:23:30,098
Prove that I ate those cookies.
445
00:23:30,236 --> 00:23:34,413
Because every time you make
a claim against me,
446
00:23:34,551 --> 00:23:36,518
you already owe me.
447
00:23:36,656 --> 00:23:40,384
At the bare minimum,
you owe me an explanation.
448
00:23:42,075 --> 00:23:44,733
All right. Who all here
has been to school?
449
00:23:45,769 --> 00:23:48,841
Okay, so, um, you’ll know
what I mean by
450
00:23:48,979 --> 00:23:51,015
take one and-and
pass it back.
451
00:23:51,153 --> 00:23:53,190
452
00:23:56,400 --> 00:23:58,022
Very inspiring.
Thank you so much.
453
00:23:58,160 --> 00:23:59,955
Pleasure, sir.
Thank you so much.
454
00:24:00,093 --> 00:24:01,923
I appreciate it.
Jerry, thanks so much.
455
00:24:02,061 --> 00:24:04,684
Great job. Great job.
Thank you. Thank you.
456
00:24:04,822 --> 00:24:06,168
We enjoyed it.
Remember what I said.
457
00:24:06,306 --> 00:24:08,861
Good job, Jerry.
Thanks, everybody.
458
00:24:11,035 --> 00:24:12,968
So, what’s the grand total?
459
00:24:13,106 --> 00:24:15,315
950.
Whew.
460
00:24:15,454 --> 00:24:18,249
A couple more times like that,
we’ll be back in business.
461
00:24:18,387 --> 00:24:20,355
Yeah. We just need 300 more.
462
00:24:20,493 --> 00:24:21,943
For what?
463
00:24:22,081 --> 00:24:23,254
For the bank.
464
00:24:23,392 --> 00:24:24,842
First payment is 1,200.
465
00:24:24,980 --> 00:24:26,913
You’re giving ’em your share?
466
00:24:28,121 --> 00:24:30,227
Let the bank steal
someone else’s money.
467
00:24:30,365 --> 00:24:32,263
This is ours. We earned it.
468
00:24:34,093 --> 00:24:36,129
469
00:24:58,704 --> 00:25:00,913
470
00:25:08,161 --> 00:25:09,715
You’re gonna like this one.
471
00:25:09,853 --> 00:25:11,440
This one’s
this one’s pretty good.
472
00:25:11,579 --> 00:25:12,787
This is my bug-out build.
473
00:25:12,925 --> 00:25:16,549
This 5.56-.223, an AR-15.
474
00:25:16,687 --> 00:25:18,447
Colt.
475
00:25:18,586 --> 00:25:20,898
Cool thing-this little lever
here, you pull that down,
476
00:25:21,036 --> 00:25:23,176
you take this pin out,
hand guard comes off,
477
00:25:23,314 --> 00:25:26,179
you unscrew the barrel,
take this barrel, put it on.
478
00:25:26,317 --> 00:25:28,837
Now you’ve gone from 5.56
to .300 Blackout.
479
00:25:28,975 --> 00:25:32,531
Hundred caliber.
Options are limitless.
480
00:25:35,982 --> 00:25:37,674
What do you think about that?
481
00:25:38,571 --> 00:25:40,055
That’s pretty cool.
482
00:25:51,860 --> 00:25:54,725
You’re letting
the muzzle drift!
483
00:25:57,659 --> 00:25:59,178
There you go.
484
00:26:09,947 --> 00:26:13,019
Those green tips
kick harder than the .223s.
485
00:26:13,157 --> 00:26:14,676
I can’t feel my shoulder.
486
00:26:19,198 --> 00:26:20,786
Attaboy.
487
00:26:24,997 --> 00:26:27,275
Oh, man. Not too bad.
488
00:26:27,413 --> 00:26:30,899
I’d say you’re a natural.
489
00:26:31,037 --> 00:26:33,453
Next time,
aim more for the head.
490
00:26:33,592 --> 00:26:36,629
You know, they wear
bulletproof vests.
491
00:26:46,812 --> 00:26:48,917
You know what people
are calling you?
492
00:26:51,713 --> 00:26:53,404
The young genius.
493
00:26:56,097 --> 00:26:58,271
What do you think about that?
494
00:27:00,342 --> 00:27:02,344
I don’t know.
495
00:27:02,482 --> 00:27:03,898
You don’t know?
496
00:27:04,795 --> 00:27:07,142
I mean, I don’t think
they’re wrong.
497
00:27:09,869 --> 00:27:11,699
Uh-oh. Here he goes.
498
00:27:11,837 --> 00:27:15,150
Young genius getting
a big head. Watch out.
499
00:27:18,050 --> 00:27:19,879
It’s true, though.
500
00:27:20,017 --> 00:27:22,675
You’re a prince.
You’re an absolute prince.
501
00:27:22,813 --> 00:27:24,850
I didn’t do anything.
502
00:27:24,988 --> 00:27:27,059
You don’t have to do
anything, son.
503
00:27:28,198 --> 00:27:31,132
It’s just who you are.
All you have to do is show up.
504
00:27:35,792 --> 00:27:39,312
That’s one thing your mom and I
did right, was make you.
505
00:27:40,486 --> 00:27:42,246
You were a true love child.
506
00:27:47,320 --> 00:27:49,357
507
00:28:06,892 --> 00:28:09,101
508
00:28:26,601 --> 00:28:28,810
509
00:28:35,610 --> 00:28:37,232
Shit.
510
00:28:37,370 --> 00:28:38,820
What?
511
00:28:38,958 --> 00:28:40,477
Keep quiet.
512
00:28:40,615 --> 00:28:42,341
Let me do the talking.
513
00:29:00,290 --> 00:29:03,017
Driver’s license,
proof of insurance.
514
00:29:05,951 --> 00:29:08,056
Can I reach
inside the glove box?
515
00:29:09,989 --> 00:29:11,266
Go ahead.
516
00:29:22,519 --> 00:29:24,659
Can you tell me what
I’m looking at here, sir?
517
00:29:24,797 --> 00:29:27,006
Those are my travel documents.
518
00:29:27,904 --> 00:29:30,147
Travel documents?
Yes, sir.
519
00:29:30,285 --> 00:29:31,908
Well, I need to see
driver’s license
520
00:29:32,046 --> 00:29:33,944
and proof of insurance
for this vehicle.
521
00:29:34,082 --> 00:29:36,222
This isn’t a vehicle.
522
00:29:36,360 --> 00:29:37,223
It’s not?
523
00:29:37,361 --> 00:29:39,639
No, sir. It’s a conveyance.
524
00:29:39,778 --> 00:29:41,849
We are not engaged in commerce.
525
00:29:41,987 --> 00:29:43,712
Well, in order
to drive in this state,
526
00:29:43,851 --> 00:29:45,231
you need a valid
driver’s license.
527
00:29:45,369 --> 00:29:47,371
I don’t have a contract
with the state.
528
00:29:47,509 --> 00:29:49,857
That doesn’t matter.
I’m not driving.
529
00:29:49,995 --> 00:29:51,203
You’re not?
No, sir.
530
00:29:51,341 --> 00:29:52,791
You are not driving
this vehicle?
531
00:29:52,929 --> 00:29:54,275
My son and I are traveling.
532
00:29:54,413 --> 00:29:55,932
We’re not engaged in commerce.
533
00:29:56,070 --> 00:29:57,865
We’re traveling
in a private capacity.
534
00:29:58,003 --> 00:30:00,177
411. Need backup here.
Title 18, U.S. Code.
535
00:30:00,315 --> 00:30:01,661
Go ahead and step out
of the vehicle for me, sir.
536
00:30:01,800 --> 00:30:03,008
Am I under arrest?
537
00:30:03,146 --> 00:30:04,526
I don’t know.
I haven’t decided yet.
538
00:30:04,664 --> 00:30:06,252
Am I under arrest?
You’re refusing to show me
539
00:30:06,390 --> 00:30:08,013
documents I need
for this vehicle.
540
00:30:08,151 --> 00:30:09,359
Am I
He wasn’t doing
anything wrong!
541
00:30:09,497 --> 00:30:11,119
Am I under arrest,
or am I free to go?
542
00:30:11,257 --> 00:30:13,052
No, you are not free to go.
Now, step out of the vehicle.
543
00:30:13,190 --> 00:30:14,882
These are public roads!
I’m a free man traveling!
544
00:30:15,020 --> 00:30:16,331
Get out of the vehicle.
545
00:30:16,469 --> 00:30:17,746
He didn’t do anything!
I-I do not
546
00:30:17,885 --> 00:30:19,093
Get out of the
I do not feel safe!
547
00:30:19,231 --> 00:30:20,094
Get out of the vehicle!
I do not feel safe!
548
00:30:20,232 --> 00:30:21,716
He didn’t do anything!
549
00:30:21,854 --> 00:30:23,476
Let go of him! Stop!
Get out!
550
00:30:23,614 --> 00:30:25,064
On the ground!
Stop! He didn’t do anything!
551
00:30:25,202 --> 00:30:26,272
I’m not resisting.
Let go of him!
552
00:30:26,410 --> 00:30:27,826
Hands! Give me your hands.
553
00:30:27,964 --> 00:30:28,896
Let go of him!
He’s choking me!
554
00:30:29,034 --> 00:30:30,725
You’re violating my rights!
555
00:30:30,863 --> 00:30:31,968
Get up. Get up.
556
00:30:32,106 --> 00:30:33,107
Get up.
557
00:30:34,867 --> 00:30:37,318
Don’t resist, son.
Do what they tell you.
558
00:30:41,011 --> 00:30:42,944
Come on. Come on.
559
00:30:47,707 --> 00:30:49,917
560
00:31:02,067 --> 00:31:04,310
Joe?
561
00:31:05,173 --> 00:31:07,072
I’m Chief Bouchart.
562
00:31:07,210 --> 00:31:09,626
This is Ms. Reese
with Social Services.
563
00:31:09,764 --> 00:31:10,834
Hello.
564
00:31:10,972 --> 00:31:13,319
We’re sorry
to keep you waiting.
565
00:31:13,457 --> 00:31:16,046
Can we get you anything?
Want some water?
566
00:31:16,184 --> 00:31:17,876
Where’s my dad?
567
00:31:18,014 --> 00:31:19,947
Well, he’s fine.
568
00:31:21,017 --> 00:31:24,572
He’s being taken down
to County right now.
569
00:31:24,710 --> 00:31:26,470
When can I see him?
570
00:31:26,608 --> 00:31:29,611
That’s, uh
that’s hard to say.
571
00:31:29,749 --> 00:31:31,234
I need to, uh
572
00:31:31,372 --> 00:31:34,444
ask you a few questions.
573
00:31:34,582 --> 00:31:38,103
Maybe you can help me get
to the bottom of what happened.
574
00:31:38,241 --> 00:31:40,174
Can you do that for me?
575
00:31:40,312 --> 00:31:41,485
Okay.
576
00:31:41,623 --> 00:31:45,248
Where were you two headed
when you were stopped?
577
00:31:45,386 --> 00:31:47,560
Home.
Home from where?
578
00:31:47,698 --> 00:31:48,837
Tulsa.
579
00:31:48,976 --> 00:31:51,840
You two were on
some kind of road trip?
580
00:31:51,979 --> 00:31:53,428
My dad travels for work.
581
00:31:53,566 --> 00:31:54,878
What about school?
582
00:31:55,016 --> 00:31:56,880
I’m homeschooled.
583
00:31:57,018 --> 00:31:59,676
And your-your dad
helps out with that?
584
00:32:00,780 --> 00:32:02,334
What about your mom?
585
00:32:03,197 --> 00:32:04,577
My mom’s dead.
586
00:32:05,544 --> 00:32:08,133
I’m sorry. Um
587
00:32:08,271 --> 00:32:11,032
how long has it been
since she passed?
588
00:32:11,170 --> 00:32:13,138
I was ten.
589
00:32:13,276 --> 00:32:16,037
So it’s just you
and your dad now?
590
00:32:17,452 --> 00:32:18,591
Your father,
591
00:32:18,729 --> 00:32:23,389
has, uh, he ever been
violent towards you?
592
00:32:23,527 --> 00:32:24,770
No.
593
00:32:24,908 --> 00:32:28,705
Any problems
with drugs, alcohol?
594
00:32:30,017 --> 00:32:31,708
Any other issues?
595
00:32:31,846 --> 00:32:33,158
What do you mean?
596
00:32:34,262 --> 00:32:36,540
Um, you said
he travels for work.
597
00:32:36,678 --> 00:32:39,543
Does he leave you alone
for long periods?
598
00:32:39,681 --> 00:32:41,097
No.
Okay.
599
00:32:41,235 --> 00:32:43,754
Does he leave you with
plenty of food in the house?
600
00:32:43,892 --> 00:32:45,032
We have enough.
601
00:32:45,170 --> 00:32:46,412
What about his mental state?
602
00:32:46,550 --> 00:32:49,208
Does he ever act agitated
or strange?
603
00:32:50,278 --> 00:32:54,455
We found some weapons
in the van you were driving.
604
00:32:54,593 --> 00:32:56,284
Now, given your dad’s priors,
605
00:32:56,422 --> 00:32:58,666
did you know that it’s
against the law for him
606
00:32:58,804 --> 00:33:00,702
to even own a firearm?
607
00:33:02,221 --> 00:33:06,363
Found some other materials,
some letters. Uh
608
00:33:07,295 --> 00:33:10,022
It sounds to me like your dad
609
00:33:10,160 --> 00:33:12,714
doesn’t like the government
very much.
610
00:33:13,577 --> 00:33:16,615
He has some interesting ideas.
611
00:33:16,753 --> 00:33:18,617
First off, uh
612
00:33:18,755 --> 00:33:20,722
what’s a straw man?
613
00:33:22,103 --> 00:33:24,761
A straw man is like
614
00:33:24,899 --> 00:33:26,383
A straw man is
615
00:33:26,521 --> 00:33:29,490
Everyone has a straw man.
Okay.
616
00:33:29,628 --> 00:33:31,457
And, you know, there’s the
617
00:33:31,595 --> 00:33:33,459
there’s the real you,
the person.
618
00:33:33,597 --> 00:33:35,358
And there’s the other you,
619
00:33:35,496 --> 00:33:37,532
the one that
the government owns.
620
00:33:37,670 --> 00:33:40,915
So, if, um,
I was to give you a ticket,
621
00:33:41,053 --> 00:33:42,882
say, for driving
without a license,
622
00:33:43,021 --> 00:33:44,884
uh, who would pay for it?
623
00:33:45,023 --> 00:33:47,784
Would that be you
or the straw man?
624
00:33:47,922 --> 00:33:49,786
The straw man.
625
00:33:49,924 --> 00:33:51,891
He’d be on the hook?
626
00:33:52,030 --> 00:33:53,652
Yeah.
Uh-huh.
627
00:33:53,790 --> 00:33:57,656
So, how come you’re the one
that’s sitting here right now?
628
00:33:58,519 --> 00:34:00,383
I mean, I don’t think
it’s very fair
629
00:34:00,521 --> 00:34:03,696
that the straw man
gets to break all the rules
630
00:34:03,834 --> 00:34:06,699
and you’re the one
that’s sitting in jail.
631
00:34:08,563 --> 00:34:11,014
Do you see how that
doesn’t make much sense
632
00:34:11,152 --> 00:34:14,742
to a reasonable person,
Joe, hmm?
633
00:34:14,880 --> 00:34:17,434
634
00:34:19,264 --> 00:34:22,336
We have 12 rooms total.
635
00:34:22,474 --> 00:34:25,339
Most of them are two to a room,
636
00:34:25,477 --> 00:34:29,274
but we have one single left.
637
00:34:37,385 --> 00:34:39,387
Clean clothes are
in the closet,
638
00:34:39,525 --> 00:34:42,908
and extra pillows
and blankets up there.
639
00:34:43,046 --> 00:34:46,429
If you need anything,
I’ll be down the hall, okay?
640
00:35:05,827 --> 00:35:07,519
641
00:35:28,712 --> 00:35:31,129
So, how do we know
we’re with the wrong people?
642
00:35:31,267 --> 00:35:33,510
How can we tell that?
643
00:35:33,648 --> 00:35:35,374
Mm-hmm.
They make you feel bad.
644
00:35:35,512 --> 00:35:37,376
They make you feel bad. Yeah.
645
00:35:37,514 --> 00:35:39,447
That’s one way, for sure.
646
00:35:39,585 --> 00:35:41,725
What else about their actions?
647
00:35:41,863 --> 00:35:43,141
It’s wrong.
648
00:35:43,279 --> 00:35:45,073
Wrong, like how?
649
00:35:45,212 --> 00:35:46,454
It’s illegal.
650
00:35:46,592 --> 00:35:48,422
But not just illegal, right?
651
00:35:48,560 --> 00:35:50,907
Something can be morally wrong.
652
00:35:51,045 --> 00:35:54,393
Or it can be wrong
because it’s wrong for you.
653
00:35:54,531 --> 00:35:56,913
What’s your choice
in that instance?
654
00:35:57,051 --> 00:35:58,328
You can walk away.
655
00:35:58,466 --> 00:36:01,883
You can separate yourself
from the situation.
656
00:36:02,021 --> 00:36:06,371
Good. But sometimes
it’s not so easy, right?
657
00:36:06,509 --> 00:36:08,959
You know, sometimes it’s
someone we love,
658
00:36:09,097 --> 00:36:11,859
like a friend or a relative.
659
00:36:11,997 --> 00:36:15,276
But, at the end of the day,
660
00:36:15,414 --> 00:36:19,142
you’re the only one
responsible for you.
661
00:36:19,280 --> 00:36:21,317
You’re the boss.
662
00:36:23,077 --> 00:36:25,286
663
00:36:43,166 --> 00:36:45,617
It’s in!
664
00:37:04,222 --> 00:37:06,258
That is time.
665
00:37:15,509 --> 00:37:18,166
Your reading comprehension
is good.
666
00:37:18,305 --> 00:37:22,101
Your math could use
a little work,
667
00:37:22,240 --> 00:37:24,828
but not bad.
668
00:37:24,966 --> 00:37:27,935
You said you’ve never taken
a placement test before.
669
00:37:28,073 --> 00:37:29,419
Why is that?
670
00:37:31,041 --> 00:37:33,561
So, usually, when someone’s
homeschooled, they take a test
671
00:37:33,699 --> 00:37:34,907
at the end of each year,
672
00:37:35,045 --> 00:37:39,947
but it doesn’t look like
you did that.
673
00:37:40,085 --> 00:37:44,365
According to your record,
your dad applied for a
674
00:37:44,503 --> 00:37:46,609
religious exemption.
675
00:37:50,475 --> 00:37:53,443
Is he supportive
of you going to school?
676
00:37:54,651 --> 00:37:58,621
He says that he wants me to be
an independent thinker.
677
00:37:58,759 --> 00:38:01,071
It sounds like he has
some strong opinions.
678
00:38:01,209 --> 00:38:05,144
But you know it’s important
for you to have your own voice.
679
00:38:05,283 --> 00:38:07,388
And it’s totally normal
680
00:38:07,526 --> 00:38:10,978
for you to want
to be around kids your own age,
681
00:38:11,116 --> 00:38:13,808
to go to school, to socialize.
682
00:38:13,946 --> 00:38:18,296
Your dad already had his chance
to grow up.
683
00:38:19,158 --> 00:38:20,988
You deserve that chance, too.
684
00:38:24,716 --> 00:38:26,925
Something to think about.
685
00:38:27,995 --> 00:38:29,997
686
00:38:54,297 --> 00:38:55,712
Hey.
687
00:38:56,575 --> 00:38:58,197
There he is.
688
00:38:58,336 --> 00:38:59,509
You okay?
689
00:38:59,647 --> 00:39:02,063
They didn’t hurt you, did they?
690
00:39:13,558 --> 00:39:15,560
I got a surprise for you.
691
00:39:16,630 --> 00:39:18,252
Hey.
692
00:39:18,390 --> 00:39:20,530
There she is.
693
00:39:21,738 --> 00:39:23,775
Yeah. What a good girl.
694
00:39:24,948 --> 00:39:27,675
Oh, God.
Good girl.
695
00:39:28,469 --> 00:39:29,988
You poor thing.
696
00:39:30,126 --> 00:39:32,059
You’ve sure been through it,
haven’t you?
697
00:39:32,197 --> 00:39:33,543
Joe, this is Lesley Anne.
698
00:39:33,681 --> 00:39:35,545
You can thank her
for bailing us out.
699
00:39:35,683 --> 00:39:38,514
So nice to finally meet you.
700
00:39:38,652 --> 00:39:40,412
Your dad brags about you
all the time.
701
00:39:40,550 --> 00:39:41,862
She drove six hours
to get here.
702
00:39:42,000 --> 00:39:43,519
Oh, it’s the least I could do.
703
00:39:43,657 --> 00:39:46,660
Your dad’s been helping me out
with the bank.
704
00:39:46,798 --> 00:39:49,076
If it wasn’t for him,
I’d be homeless.
705
00:39:54,599 --> 00:39:56,877
I mean, is driving
a right or a privilege?
706
00:39:57,015 --> 00:39:58,741
You turn my right
into a privilege,
707
00:39:58,879 --> 00:40:00,501
pretty soon
you don’t have a judge.
708
00:40:00,639 --> 00:40:02,848
You’ve got a criminal in prison
wearing orange
709
00:40:02,986 --> 00:40:05,403
because he didn’t honor
his oath of office.
710
00:40:05,541 --> 00:40:07,750
I know. I know. I get it.
711
00:40:07,888 --> 00:40:09,441
Just the same with my divorce.
712
00:40:09,579 --> 00:40:11,857
They just keep
grinding you down.
713
00:40:11,995 --> 00:40:14,722
When it comes to custody,
they’ll say anything.
714
00:40:14,860 --> 00:40:17,587
Say you’re a drunk,
an unfit parent.
715
00:40:17,725 --> 00:40:19,278
That’s their playbook.
716
00:40:19,417 --> 00:40:20,832
I won’t do it again. I can’t.
717
00:40:20,970 --> 00:40:22,592
They’re gonna have to kill me.
718
00:40:22,730 --> 00:40:26,562
I mean, you have no idea
what I went through in there.
719
00:40:26,700 --> 00:40:29,461
They look at you like
720
00:40:29,599 --> 00:40:33,534
like you’re not even human,
like you don’t even exist.
721
00:40:34,397 --> 00:40:35,502
I almost died.
722
00:40:35,640 --> 00:40:37,227
♪ Oh, what I would do ♪
723
00:40:37,365 --> 00:40:38,436
I was dying.
724
00:40:38,574 --> 00:40:41,300
♪ For a girl like you ♪
725
00:40:41,439 --> 00:40:44,994
Now I know what now I know
what that feels like.
726
00:40:45,132 --> 00:40:47,721
♪ What I’d give
for one more night ♪
727
00:40:47,859 --> 00:40:51,932
♪ Girl like you,
a girl like you ♪
728
00:40:52,070 --> 00:40:54,969
We have an unusual
situation in Central Florida.
729
00:40:55,107 --> 00:40:58,352
We have a real Internal Revenue
rogue agent.
730
00:40:58,490 --> 00:41:01,286
Uh, yes, I’ve heard.
That’s called a stalker.
731
00:41:01,424 --> 00:41:04,254
Exactly. Right.
Uh, what’s the problem?
732
00:41:04,392 --> 00:41:06,947
She’s coming after a lot of us
in the Central Valley with
733
00:41:07,085 --> 00:41:08,949
the administrative summons.
Uh-huh.
734
00:41:09,087 --> 00:41:11,192
We’re doing everything
we can to return those.
735
00:41:11,330 --> 00:41:13,263
We’ve done everything.
736
00:41:13,401 --> 00:41:17,336
Where does she like to go out
and hang out at?
737
00:41:17,475 --> 00:41:19,960
You pay for the bat,
I’ll take care of the problem.
738
00:41:21,271 --> 00:41:22,687
All you have to do is
739
00:41:22,825 --> 00:41:25,034
go out to the bar
where she’s hanging out at,
740
00:41:25,172 --> 00:41:27,105
and then wait for her
to get drunk,
741
00:41:27,243 --> 00:41:29,797
meet her out in the parking lot
and beat her ass.
742
00:41:29,935 --> 00:41:32,490
Turn the tape off.
Turn the tape off.
743
00:41:32,628 --> 00:41:33,767
It’s just a joke.
744
00:41:33,905 --> 00:41:35,113
Well, what I’m getting at is
745
00:41:35,251 --> 00:41:38,668
violence doesn’t solve
anything, okay?
746
00:41:38,806 --> 00:41:40,601
It’s not violence
that we’re after.
747
00:41:40,739 --> 00:41:42,120
Even the Bible tells us,
748
00:41:42,258 --> 00:41:45,054
if you’re gonna go and wage war
against somebody,
749
00:41:45,192 --> 00:41:49,058
you have to kill their sheep
and their goats
and their chickens
750
00:41:49,196 --> 00:41:54,304
and their babies
and their wives, okay?
751
00:41:54,442 --> 00:41:56,272
You have to kill ’em all.
752
00:41:56,410 --> 00:41:57,860
Right.
753
00:41:57,998 --> 00:42:02,105
Because what we’re
after here is not fighting.
754
00:42:02,243 --> 00:42:04,073
It’s conquering.
755
00:42:04,211 --> 00:42:07,283
I mean, I don’t want
to have to kill anybody,
756
00:42:07,421 --> 00:42:09,147
but if they keep
messing with me,
757
00:42:09,285 --> 00:42:12,012
then I’m afraid that’s what
it’s gonna come down to,
758
00:42:12,150 --> 00:42:13,945
is I’m gonna have to kill.
759
00:42:14,083 --> 00:42:17,535
And if I have to kill one, then
I’m not gonna be able to stop.
760
00:42:17,673 --> 00:42:18,881
I just know it.
761
00:42:19,019 --> 00:42:21,055
I mean, I have
an addictive personality.
762
00:42:21,193 --> 00:42:22,816
I haven’t had a drink
for 18 years
763
00:42:22,954 --> 00:42:24,507
’cause I can’t handle the shit.
764
00:42:26,267 --> 00:42:29,167
You might want to clarify
that, just a little bit.
765
00:42:29,305 --> 00:42:33,447
Well, it’s a matter of what
the law says about killing.
766
00:42:33,585 --> 00:42:35,380
The law from the Bible tells us
767
00:42:35,518 --> 00:42:38,970
that if you’re gonna do it,
you have to do it right.
768
00:42:39,833 --> 00:42:42,352
Well, I don’t choose
to do it right.
769
00:42:43,491 --> 00:42:45,666
I don’t want to do it at all.
770
00:42:53,536 --> 00:42:54,744
I think, uh
771
00:42:54,882 --> 00:42:56,746
I think this is
gonna be a lot of fun.
772
00:42:56,884 --> 00:42:58,265
Oh, yeah.
773
00:42:58,403 --> 00:43:00,612
774
00:43:02,407 --> 00:43:03,822
Oh, wow.
775
00:43:11,830 --> 00:43:14,315
Hey, you can
just forget I’m here. Okay.
776
00:43:14,453 --> 00:43:16,352
Don’t worry about it.
Um, you can just
777
00:43:16,490 --> 00:43:18,112
split it on these two cards.
778
00:43:24,187 --> 00:43:26,086
We got you your own room.
779
00:43:26,224 --> 00:43:28,157
We’re right above you
on the tenth floor.
780
00:43:28,295 --> 00:43:30,677
I got a radio show to do,
and then we’re headed out.
781
00:43:30,815 --> 00:43:32,126
Make sure you don’t
charge anything.
782
00:43:32,264 --> 00:43:33,541
Oh, he’s fine.
I’m serious.
783
00:43:33,680 --> 00:43:34,646
I won’t.
784
00:43:34,784 --> 00:43:37,131
No pornos.
785
00:43:45,726 --> 00:43:47,935
786
00:43:56,772 --> 00:43:58,221
Good evening, everyone.
787
00:43:58,359 --> 00:44:00,016
It’s the first Thursday
of the month,
788
00:44:00,154 --> 00:44:02,709
which means we are back
with Jerry Kane.
789
00:44:02,847 --> 00:44:03,882
How are you, Jerry?
790
00:44:04,020 --> 00:44:06,022
Oh, well, much better today
791
00:44:06,160 --> 00:44:08,024
than I was a couple weeks ago.
792
00:44:08,162 --> 00:44:10,268
Yeah. We heard
a little bit about that.
793
00:44:10,406 --> 00:44:12,201
Why don’t you tell us
what happened?
794
00:44:12,339 --> 00:44:14,997
Oh, I ran into
a Nazi checkpoint
795
00:44:15,135 --> 00:44:17,516
where they were
demanding papers or jail.
796
00:44:17,655 --> 00:44:18,759
That was the option.
797
00:44:18,897 --> 00:44:22,142
So I entered into commerce
with them
798
00:44:22,280 --> 00:44:24,385
under threat, duress
and coercion.
799
00:44:24,523 --> 00:44:26,284
Spent 94 hours in there.
800
00:44:26,422 --> 00:44:27,872
Winner eight.
801
00:44:28,010 --> 00:44:29,459
Hey!
802
00:44:29,597 --> 00:44:32,255
You are one
talented individual.
803
00:44:32,393 --> 00:44:34,672
Everything I signed was TDC,
804
00:44:34,810 --> 00:44:36,466
by guarantor, no contract.
805
00:44:36,604 --> 00:44:38,814
I’m now putting together
an invoice
806
00:44:38,952 --> 00:44:41,368
for approximately $80,000
in gold
807
00:44:41,506 --> 00:44:43,335
for the eight times
they used my name.
808
00:44:43,473 --> 00:44:45,027
Aw.
809
00:44:45,165 --> 00:44:46,580
Snake eyes.
810
00:44:46,718 --> 00:44:49,031
S-Snake eyes.
Snake eyes.
811
00:44:49,169 --> 00:44:51,758
I’ve already done
a background check on the cop.
812
00:44:51,896 --> 00:44:55,209
I found out where he lives,
his address, his wife’s name.
813
00:44:55,347 --> 00:44:59,110
I’m sending him notice of
an invoice for $100 per hour
814
00:44:59,248 --> 00:45:02,078
for the total 94 hours
I was there.
815
00:45:02,216 --> 00:45:05,599
And then I’ll move forward
with liquidating his assets
816
00:45:05,737 --> 00:45:07,912
by mechanic lien sale.
817
00:45:08,050 --> 00:45:10,915
They demand that you beg.
818
00:45:11,053 --> 00:45:12,675
They’re sick like that,
you know.
819
00:45:12,813 --> 00:45:15,160
They’re psychotic psychopaths.
820
00:45:15,298 --> 00:45:18,025
They get a sexual thrill
out of it.
821
00:45:18,163 --> 00:45:20,579
They’re sick in the head.
That’s all.
822
00:45:20,718 --> 00:45:24,445
So we just got to play
their silly-ass little games
823
00:45:24,583 --> 00:45:29,381
and go in there and, uh, kill
the monster under the bed,
824
00:45:29,519 --> 00:45:31,038
so to speak.
825
00:45:31,176 --> 00:45:33,731
826
00:45:50,368 --> 00:45:52,404
827
00:46:25,230 --> 00:46:27,336
Sorry.
828
00:46:28,302 --> 00:46:31,167
One more minute, I was gone.
829
00:46:38,312 --> 00:46:40,383
This sleep regression thing
830
00:46:40,521 --> 00:46:42,627
I don’t want to hear about it.
831
00:46:43,628 --> 00:46:46,182
He kept us up until 4:00.
It’s not an excuse, but--
832
00:46:46,320 --> 00:46:49,461
Well, I told you,
you just got to let him cry.
833
00:46:49,599 --> 00:46:54,018
You can’t go picking him up
every five seconds.
834
00:46:54,156 --> 00:46:56,572
It sets a pattern.
I know.
835
00:46:57,469 --> 00:46:59,368
Speaking of patterns,
what is this,
836
00:46:59,506 --> 00:47:01,059
third day in a row
you’ve been late?
837
00:47:01,197 --> 00:47:03,199
Yeah, I know.
We’re getting there.
838
00:47:03,337 --> 00:47:06,478
Well, if I were you, I wouldn’t
try that sleep regression shit
839
00:47:06,616 --> 00:47:08,308
with Rodney.
840
00:47:11,967 --> 00:47:13,658
There’s three things we want
841
00:47:13,796 --> 00:47:15,487
when we take control
of somebody.
842
00:47:15,625 --> 00:47:20,182
We want compliance,
control or incapacitation.
843
00:47:20,320 --> 00:47:23,185
Baby chief, you’re up.
844
00:47:24,048 --> 00:47:26,740
First thing I go for
is compliance.
845
00:47:26,878 --> 00:47:30,399
I want my top hand here, and
I want to lock that body up.
846
00:47:30,537 --> 00:47:32,539
Does everybody see that?
Yes, sir.
847
00:47:32,677 --> 00:47:33,885
Disrupt his balance.
848
00:47:34,023 --> 00:47:36,267
Take him to the floor.
This is what I want.
849
00:47:36,405 --> 00:47:38,510
I want that shoulder
torqued up,
850
00:47:38,648 --> 00:47:41,203
so if he decides to resist,
he’s gonna feel it.
851
00:47:42,583 --> 00:47:44,033
All right.
852
00:47:44,171 --> 00:47:46,001
Everybody, pair up and
let’s work on this technique.
853
00:47:46,139 --> 00:47:49,590
First order. Turn around!
854
00:47:49,728 --> 00:47:50,937
Hands on your head!
855
00:47:51,075 --> 00:47:53,663
Down on your knees!
856
00:47:53,801 --> 00:47:55,665
Down on your bellies!
857
00:47:55,803 --> 00:47:57,633
Arms out to your side!
858
00:47:57,771 --> 00:47:59,600
Officers, step in.
859
00:48:00,808 --> 00:48:02,051
Place cuffs.
860
00:48:02,189 --> 00:48:04,571
Make sure it’s secure.
861
00:48:04,709 --> 00:48:05,917
Compliance.
862
00:48:06,055 --> 00:48:08,126
That’s what today
is all about.
863
00:48:08,264 --> 00:48:09,507
In position.
864
00:48:09,645 --> 00:48:12,130
Learning to assert dominance
865
00:48:12,268 --> 00:48:15,064
through the use
of overwhelming force.
866
00:48:15,202 --> 00:48:17,101
Taser, Taser, Taser! Pop!
867
00:48:24,108 --> 00:48:26,282
’Cause out
there in the field
868
00:48:26,420 --> 00:48:27,835
Next up!
Go, Adam.
869
00:48:27,974 --> 00:48:29,009
there’s
no time to negotiate.
870
00:48:29,147 --> 00:48:30,079
Pepper spray!
871
00:48:30,217 --> 00:48:32,357
Go to one!
872
00:48:32,495 --> 00:48:34,325
There’s no time to stop
873
00:48:34,463 --> 00:48:36,672
and consider the other
person’s perspective.
874
00:48:36,810 --> 00:48:37,984
Stop resisting!
875
00:48:38,122 --> 00:48:40,158
Get down!
He’s down! Baton!
876
00:48:40,296 --> 00:48:41,919
You have to quickly assess
877
00:48:42,057 --> 00:48:43,921
Stop resisting! Get down!
878
00:48:44,059 --> 00:48:45,370
He’s down! Subject!
879
00:48:45,508 --> 00:48:46,993
Is this person a threat?
880
00:48:47,131 --> 00:48:48,511
Drop your weapon!
Do they mean me harm?
881
00:48:48,649 --> 00:48:49,788
Drop your weapon!
882
00:48:49,927 --> 00:48:53,206
Or is this someone
who needs my help?
883
00:48:53,344 --> 00:48:55,001
Secure!
Water!
884
00:48:55,139 --> 00:48:56,864
Next up!
I got you.
885
00:48:57,003 --> 00:48:59,177
Next up.
I got you. Hey.
886
00:48:59,315 --> 00:49:01,283
Pull your weapon, and
then tell him to drop his.
Ugh.
887
00:49:01,421 --> 00:49:02,905
I know. I know.
All right?
888
00:49:03,043 --> 00:49:04,907
He-he shot you already.
I know. I got--
889
00:49:05,045 --> 00:49:06,115
Doesn’t matter how much
890
00:49:06,253 --> 00:49:08,048
situational training you have,
891
00:49:08,186 --> 00:49:11,327
it doesn’t matter
how many skill sets you have,
892
00:49:11,465 --> 00:49:14,434
because sooner or later,
you’re gonna be applying this
893
00:49:14,572 --> 00:49:19,335
in an unpredictable,
dynamic, real-world
set of circumstances.
894
00:49:19,473 --> 00:49:22,614
And that’s gonna be
your true test.
895
00:49:32,555 --> 00:49:35,110
That eye looks terrible.
896
00:49:35,973 --> 00:49:38,354
Are you sure
you’re okay to drive?
897
00:49:38,492 --> 00:49:40,736
We could stop at
an urgent care.
898
00:49:40,874 --> 00:49:43,601
You know why they call it
medical practice?
899
00:49:43,739 --> 00:49:45,016
Hmm?
900
00:49:45,154 --> 00:49:46,984
’Cause they’re practicing.
901
00:49:53,507 --> 00:49:55,061
I wish Franny could see this.
902
00:49:55,199 --> 00:49:56,648
She loves horses.
903
00:49:56,786 --> 00:49:59,513
But they never let me
take her anywhere.
904
00:49:59,651 --> 00:50:02,413
Who doesn’t?
The lawyers.
905
00:50:02,551 --> 00:50:04,760
You’re her mother, aren’t you?
906
00:50:04,898 --> 00:50:08,143
That’s God-given.
They don’t have a say in that.
907
00:50:10,731 --> 00:50:12,423
You want to stop
and take a picture?
908
00:50:12,561 --> 00:50:14,942
No. Uh-uh. No, I can’t.
909
00:50:15,081 --> 00:50:17,290
Why not?
910
00:50:17,428 --> 00:50:20,707
Because I told you already.
I ca-I can’t.
911
00:50:21,811 --> 00:50:23,572
That thing.
912
00:50:23,710 --> 00:50:24,814
What thing?
913
00:50:24,952 --> 00:50:29,129
That thing that happened
when I was a little kid.
914
00:50:29,267 --> 00:50:30,682
Wait, are you talking about
915
00:50:30,820 --> 00:50:32,960
when you got your teeth
kicked in by a horse?
916
00:50:35,825 --> 00:50:38,621
Stop it, Jerry. Stop it.
917
00:50:38,759 --> 00:50:40,623
It’s not funny.
918
00:50:40,761 --> 00:50:42,867
I still have nightmares.
919
00:50:43,005 --> 00:50:46,560
♪ Could it be love? ♪
920
00:50:51,048 --> 00:50:52,635
Mm-mm.
921
00:50:52,773 --> 00:50:54,327
Uh-oh.
922
00:50:56,294 --> 00:50:58,089
Okay.
923
00:50:59,815 --> 00:51:01,127
Oh, God.
924
00:51:01,265 --> 00:51:02,611
Come on.
925
00:51:02,749 --> 00:51:05,303
Oh, God.
Come on. Get up close.
926
00:51:05,441 --> 00:51:07,478
Jerry, I can’t.
You got to face your fears.
927
00:51:07,616 --> 00:51:10,170
No, I can’t.
Hey, bullshit. Come on.
928
00:51:10,308 --> 00:51:11,827
No, I can’t. I can’t.
Come on.
929
00:51:11,965 --> 00:51:13,518
Hey. Yes, you can. Hey.
930
00:51:13,656 --> 00:51:15,727
I can’t.
Look at me! Look at me! Hey.
931
00:51:15,865 --> 00:51:17,695
Look at me. Look at me.
932
00:51:17,833 --> 00:51:20,215
Do you want to just
keep being scared?
933
00:51:22,286 --> 00:51:24,081
Okay. Okay.
934
00:51:24,219 --> 00:51:26,600
Okay? There you go.
935
00:51:26,738 --> 00:51:28,464
Mm.
Okay.
936
00:51:29,845 --> 00:51:32,468
Come on, you’re in charge.
Oh.
937
00:51:33,297 --> 00:51:34,988
Oh.
Take your time.
938
00:51:35,126 --> 00:51:36,507
Oh.
939
00:51:36,645 --> 00:51:38,233
Okay, no closer.
No closer than this.
940
00:51:38,371 --> 00:51:39,648
Okay.
No closer than this.
941
00:51:39,786 --> 00:51:42,168
Okay, now just
put your hand up.
942
00:51:42,996 --> 00:51:44,446
My hand.
943
00:51:46,758 --> 00:51:48,795
944
00:51:51,349 --> 00:51:54,387
Okay. You’re okay.
945
00:51:54,525 --> 00:51:55,836
Oh, God.
946
00:51:56,872 --> 00:51:58,494
Oh, God, I’m gonna pee.
947
00:51:58,632 --> 00:52:00,047
Okay.
948
00:52:00,186 --> 00:52:02,049
See?
949
00:52:02,188 --> 00:52:04,224
You see?
950
00:52:04,362 --> 00:52:07,124
You see that?
Now, that is conquering.
951
00:52:08,573 --> 00:52:11,231
Oh.
Nothing to fear
but fear itself.
952
00:52:23,899 --> 00:52:25,418
I told you.
953
00:52:25,556 --> 00:52:27,937
Yeah. Hi.
954
00:52:28,075 --> 00:52:30,285
955
00:52:45,783 --> 00:52:48,786
I hate to leave,
but I’ve got to get back.
956
00:52:48,924 --> 00:52:51,823
My daughter’s staying
with me this week.
957
00:52:51,961 --> 00:52:53,446
Franny, right?
Yeah.
958
00:52:53,584 --> 00:52:54,895
You’d like her.
959
00:52:55,033 --> 00:52:57,312
She’s younger than you
but not by much.
960
00:52:57,450 --> 00:52:59,866
She’s starting sixth grade
in the fall.
961
00:53:02,386 --> 00:53:04,767
Take care of each other.
962
00:53:04,905 --> 00:53:06,252
We will.
963
00:53:07,977 --> 00:53:10,083
And listen to your dad.
964
00:53:10,221 --> 00:53:12,637
He loves you a lot.
965
00:53:12,775 --> 00:53:14,984
He’s got a lot to teach you.
966
00:53:27,963 --> 00:53:29,620
Thank you.
967
00:53:30,759 --> 00:53:32,795
968
00:54:15,631 --> 00:54:16,805
Ah.
969
00:54:16,943 --> 00:54:18,772
Power’s out.
970
00:54:38,827 --> 00:54:42,106
♪ Every little thing you do ♪
971
00:54:42,244 --> 00:54:47,111
♪ Makes me wanna be ♪
972
00:54:47,249 --> 00:54:50,114
♪ More like you ♪
973
00:54:50,252 --> 00:54:55,568
♪ Yeah, girl, more like you ♪
974
00:54:55,706 --> 00:54:58,502
♪ Every little thing you say ♪
975
00:54:58,640 --> 00:55:04,024
♪ Makes me wanna stay ♪
976
00:55:04,162 --> 00:55:06,786
♪ Close to you ♪
977
00:55:06,924 --> 00:55:11,446
♪ Yeah, girl, close to you ♪
978
00:55:11,584 --> 00:55:13,482
♪ Ah, ah, ah. ♪
979
00:55:13,620 --> 00:55:15,726
I think we got this.
980
00:55:22,526 --> 00:55:24,079
What time is the hearing?
981
00:55:24,217 --> 00:55:26,461
8:00 a.m.
982
00:55:26,599 --> 00:55:29,256
What are you gonna say
to the judge?
983
00:55:29,395 --> 00:55:32,984
I’m not gonna say anything.
I’ve already submitted my case.
984
00:55:33,122 --> 00:55:37,023
Now it’s up to him to do
what’s right, do what’s legal.
985
00:55:37,161 --> 00:55:39,163
And if he doesn’t?
986
00:55:39,301 --> 00:55:40,440
Well, if that’s the direction
987
00:55:40,578 --> 00:55:41,890
he wants to take it,
then fuck it.
988
00:55:42,028 --> 00:55:44,617
We can go all the way
to the Supreme Court.
989
00:55:45,549 --> 00:55:47,413
What about the house?
990
00:55:47,551 --> 00:55:49,656
What about it?
991
00:55:49,794 --> 00:55:52,279
Well, they’re gonna sell it
if we don’t pay.
992
00:55:52,418 --> 00:55:54,454
They can’t sell the house.
They don’t have jurisdiction.
993
00:55:54,592 --> 00:55:56,525
Yeah, but
994
00:55:56,663 --> 00:55:58,251
Yeah, but what, Joe?
995
00:55:58,389 --> 00:55:59,839
Why are you getting
into this, huh?
996
00:55:59,977 --> 00:56:01,358
I just-I don’t understand
997
00:56:01,496 --> 00:56:02,945
why you’re making it
such a big deal.
998
00:56:03,083 --> 00:56:04,222
We have the money.
999
00:56:04,361 --> 00:56:05,534
You want to give them
your money?
1000
00:56:05,672 --> 00:56:07,605
You spent my money.
Oh. Oh, okay.
1001
00:56:07,743 --> 00:56:09,227
Just-just ’cause
someone demands something,
1002
00:56:09,366 --> 00:56:11,195
you think you got to roll over
and hand it to them.
1003
00:56:11,333 --> 00:56:12,921
If you owe it.
Who?
1004
00:56:13,059 --> 00:56:14,371
Who says I owe it? Who?
1005
00:56:14,509 --> 00:56:15,924
Forget it.
1006
00:56:16,856 --> 00:56:18,961
I haven’t received
anything from them!
1007
00:56:19,099 --> 00:56:21,826
You want me to pay for
something I haven’t received?!
1008
00:56:21,964 --> 00:56:25,727
You do understand the concept
of receiving, don’t you?!
1009
00:56:26,521 --> 00:56:28,730
1010
00:56:51,477 --> 00:56:53,686
1011
00:57:17,261 --> 00:57:21,265
Case number 15A.
Sun Mutual Bank v. Kane.
1012
00:57:21,403 --> 00:57:23,992
Good morning, Your Honor.
Good morning, Counselor.
1013
00:57:24,130 --> 00:57:26,512
Sir, I’d like to say
how I’m appearing today.
1014
00:57:26,650 --> 00:57:28,065
One moment, Mr. Kane.
1015
00:57:28,203 --> 00:57:29,963
Uh, Mr. Kane has declined
the services
1016
00:57:30,101 --> 00:57:31,551
of the public defender,
Your Honor.
1017
00:57:31,689 --> 00:57:33,760
Sir, I need to make
a declaration to the court.
1018
00:57:33,898 --> 00:57:35,452
Hang on.
You’ll have your chance.
1019
00:57:35,590 --> 00:57:37,350
I need to look at your record.
1020
00:57:37,488 --> 00:57:39,766
Felonious Assault. Forgery.
1021
00:57:39,904 --> 00:57:42,044
Theft of a Car by Deception.
1022
00:57:42,182 --> 00:57:43,356
Driving Without a License.
1023
00:57:43,494 --> 00:57:45,807
Please note
that I am appearing today
1024
00:57:45,945 --> 00:57:48,016
as the administrator
for Jerry Kane.
1025
00:57:48,154 --> 00:57:50,432
Oh, you’re not Mr. Kane?
Where is he?
1026
00:57:50,570 --> 00:57:53,021
Jerry Kane is a person
under color of law.
1027
00:57:53,159 --> 00:57:56,058
I am here in
an administrative capacity.
1028
00:57:56,196 --> 00:57:59,303
Your Honor, Mr. Kane is in
default of a principal balance
1029
00:57:59,441 --> 00:58:02,409
of $38,400
plus 9.8 percent interest.
1030
00:58:02,548 --> 00:58:03,756
Mr. Kane, are you prepared
1031
00:58:03,894 --> 00:58:05,171
to make a payment at this time?
1032
00:58:05,309 --> 00:58:07,035
They never validated
the debt, Your Honor.
1033
00:58:07,173 --> 00:58:08,761
Now, what does that mean, exactly?
1034
00:58:08,899 --> 00:58:11,142
Their promissory note
is invalid.
1035
00:58:11,280 --> 00:58:13,869
Your Honor, Mr. Kane’s
arguments have no legal
1036
00:58:14,007 --> 00:58:17,010
or other significance
related to the bank’s filing.
1037
00:58:17,148 --> 00:58:19,047
Mr. Kane,
I agree with plaintiff,
1038
00:58:19,185 --> 00:58:21,290
and frankly,
the court is not amused.
1039
00:58:21,428 --> 00:58:25,502
Your Honor, my appearance today
is merely a courtesy.
1040
00:58:25,640 --> 00:58:27,745
Are you or are you not
Jerry Kane?
1041
00:58:27,883 --> 00:58:30,955
That name refers to a person
under color of law.
1042
00:58:31,093 --> 00:58:33,164
I’m looking for a Jerry Kane!
1043
00:58:33,302 --> 00:58:34,718
Please sit down.
1044
00:58:35,581 --> 00:58:37,583
Sit down!
1045
00:58:37,721 --> 00:58:39,308
Bailiff, remove this man
from the courtroom.
1046
00:58:39,446 --> 00:58:40,793
I am trying to remedy-No!
1047
00:58:40,931 --> 00:58:42,588
Touch me and you will be
charged with--
1048
00:58:42,726 --> 00:58:44,313
I am a peace officer!
1049
00:58:44,451 --> 00:58:46,868
This is common law
jurisdiction I established!
1050
00:58:47,006 --> 00:58:48,525
I’m gonna rule in favor
of the plaintiff.
1051
00:58:48,663 --> 00:58:49,698
We’ll take a recess.
1052
00:58:49,836 --> 00:58:51,251
Thank you. All rise.
1053
00:58:51,389 --> 00:58:52,805
Where’s my remedy?
You don’t have one!
1054
00:58:52,943 --> 00:58:55,532
For the record,
I am being denied my remedy!
1055
00:58:55,670 --> 00:58:58,051
Okay, uh, actually, please note
1056
00:58:58,189 --> 00:59:00,398
that the judge has
abandoned the court!
1057
00:59:00,537 --> 00:59:01,917
He has abandoned ship!
1058
00:59:02,055 --> 00:59:05,127
I, as a sovereign, claim
jurisdiction over this matter!
1059
00:59:05,265 --> 00:59:07,544
Case dismissed
with prejudice and cause!
1060
00:59:07,682 --> 00:59:09,166
Have a nice day.
1061
00:59:10,305 --> 00:59:12,341
1062
00:59:17,105 --> 00:59:19,038
What happened?
They abandoned ship.
1063
00:59:19,176 --> 00:59:21,212
They deserted the court
like cowards.
1064
00:59:21,350 --> 00:59:24,112
Well, what does that mean?
It means we won.
1065
00:59:24,250 --> 00:59:26,493
They didn’t have jurisdiction.
The judge knew it.
1066
00:59:26,632 --> 00:59:28,910
When I called him on it,
he fled.
1067
00:59:36,469 --> 00:59:38,920
Hey. Hey, little bubba.
1068
00:59:39,058 --> 00:59:40,369
Hey.
1069
00:59:40,507 --> 00:59:41,819
Hey.
1070
00:59:44,304 --> 00:59:45,616
Hey.
1071
00:59:45,754 --> 00:59:47,825
You’re gonna spoil that child.
1072
00:59:47,963 --> 00:59:50,863
He’s cranky today.
Still not sleeping too good.
1073
00:59:51,001 --> 00:59:53,003
That’s ’cause you don’t listen.
1074
00:59:53,141 --> 00:59:57,455
I keep telling you,
never pick up a crying baby.
1075
00:59:57,594 --> 00:59:59,181
Yeah, I hear you.
1076
00:59:59,319 --> 01:00:00,976
I’m serious.
1077
01:00:01,114 --> 01:00:02,702
They’re willful creatures.
1078
01:00:02,840 --> 01:00:05,636
You’re either gonna break them
or they’re gonna break you.
1079
01:00:05,774 --> 01:00:08,225
Well, I think
that battle’s been lost.
1080
01:00:08,363 --> 01:00:10,537
He pretty much rules the roost
around here.
1081
01:00:10,676 --> 01:00:13,023
Isn’t that right, bubba? Hmm?
1082
01:00:21,687 --> 01:00:24,759
I swear, that is
the fussiest kid.
1083
01:00:24,897 --> 01:00:27,037
He’s just a baby.
1084
01:00:27,175 --> 01:00:28,728
So?
1085
01:00:29,695 --> 01:00:31,973
We never let Adam
act like that.
1086
01:00:32,111 --> 01:00:35,321
Well, that’s ’cause
you were always riding him.
1087
01:00:35,459 --> 01:00:37,495
You still are.
1088
01:00:37,634 --> 01:00:41,085
You think every nail
needs a hammer.
1089
01:00:43,778 --> 01:00:45,814
What’s that supposed to mean?
1090
01:00:45,952 --> 01:00:48,990
Means you should
give him a break.
1091
01:00:49,128 --> 01:00:52,441
Stop making him feel like
he always has to please you.
1092
01:00:52,579 --> 01:00:53,995
Please me?
Yeah.
1093
01:00:54,133 --> 01:00:56,791
Well, he turned out great.
1094
01:00:56,929 --> 01:01:00,449
Well, it wouldn’t hurt you to
tell him every once in a while.
1095
01:01:09,804 --> 01:01:11,219
Hey there, guys.
Congratulations.
1096
01:01:11,357 --> 01:01:13,393
Thanks, Chief.
Congratulations, really.
1097
01:01:13,531 --> 01:01:15,119
Yeah. Congratulations.
1098
01:01:15,257 --> 01:01:17,777
Oh, we got Dirty Harry here.
1099
01:01:19,641 --> 01:01:22,161
To the graduates
1100
01:01:22,299 --> 01:01:24,922
of class 18-5:
1101
01:01:25,060 --> 01:01:27,304
that badge you wear
on your chest,
1102
01:01:27,442 --> 01:01:29,720
it does not belong to you.
1103
01:01:29,858 --> 01:01:31,342
It is not yours.
1104
01:01:31,480 --> 01:01:35,519
It belongs to the people who
commissioned you to wear it.
1105
01:01:35,657 --> 01:01:43,044
So wear it with great honor,
integrity and pride.
1106
01:01:43,803 --> 01:01:44,735
Hear, hear.
1107
01:01:44,873 --> 01:01:45,943
Cheers.
1108
01:01:46,081 --> 01:01:47,427
Okay, everybody, get together.
1109
01:01:47,565 --> 01:01:48,981
We’re gonna take a picture.
1110
01:01:49,119 --> 01:01:51,500
Spouses or no spouses?
All. Everybody in.
1111
01:01:51,638 --> 01:01:53,295
Make sure to get
baby chief in there.
Squeeze together.
1112
01:01:53,433 --> 01:01:54,987
Everybody.
Oh, do not say
that about my son.
1113
01:01:55,125 --> 01:01:56,264
Okay, look up.
1114
01:01:56,402 --> 01:01:57,817
Look up.
Scene of the crime.
1115
01:01:57,955 --> 01:01:59,405
Come on, honey. Come on.
Come on. Get in.
1116
01:01:59,543 --> 01:02:00,993
Let’s go. Come on.
Go.
1117
01:02:01,131 --> 01:02:03,340
Come on. Here we go.
1118
01:02:06,377 --> 01:02:07,931
Thank you.
1119
01:02:10,140 --> 01:02:11,486
I’m here to register.
1120
01:02:11,624 --> 01:02:13,005
Are you a new student?
Yeah.
1121
01:02:13,143 --> 01:02:15,421
Did you bring your paperwork?
1122
01:02:15,559 --> 01:02:16,974
No, not really.
1123
01:02:17,112 --> 01:02:19,045
Okay, well,
in order to register,
1124
01:02:19,183 --> 01:02:21,461
you need to provide proof
of residency, immunizations,
1125
01:02:21,599 --> 01:02:23,118
and if you’re a minor,
1126
01:02:23,256 --> 01:02:25,707
a written consent from
a parent or legal guardian.
Okay.
1127
01:02:25,845 --> 01:02:27,122
So, when you have
all that ready,
1128
01:02:27,260 --> 01:02:29,297
you can come back
and we can get you started.
1129
01:02:29,435 --> 01:02:32,024
Um, is that written down
somewhere?
1130
01:02:32,162 --> 01:02:33,991
Did you create
an account online?
1131
01:02:34,129 --> 01:02:35,441
That’s the first thing
you need to do.
1132
01:02:35,579 --> 01:02:37,857
You can find all this
information on there.
1133
01:02:37,995 --> 01:02:39,652
And what about
the placement test?
1134
01:02:39,790 --> 01:02:41,827
You’re gonna have to sign up
for that online as well.
1135
01:02:41,965 --> 01:02:43,932
I can’t do it here?
No, sir.
1136
01:02:44,070 --> 01:02:46,279
But make sure
you register by the 15th.
1137
01:02:46,417 --> 01:02:49,351
Tests are given on the first.
That’s the only day.
1138
01:02:50,490 --> 01:02:54,115
Um, and what if I can’t get
parental consent?
1139
01:02:54,253 --> 01:02:57,463
If that’s a problem,
you can apply for an exemption.
1140
01:02:57,601 --> 01:02:59,085
But that requires an interview.
1141
01:02:59,223 --> 01:03:00,397
And you’ll still
need to provide
1142
01:03:00,535 --> 01:03:03,020
proof of residency
and immunizations.
1143
01:03:04,263 --> 01:03:06,955
Okay?
Yeah. Thanks.
1144
01:03:33,292 --> 01:03:34,811
Sheriff’s Department. Open up!
1145
01:03:34,949 --> 01:03:37,158
1146
01:03:39,298 --> 01:03:41,265
Dad? Dad!
1147
01:03:42,957 --> 01:03:45,545
Sheriff’s Department.
You need to come to the door.
1148
01:03:47,478 --> 01:03:48,997
County sheriff.
1149
01:03:49,135 --> 01:03:50,896
We’re here to serve
a court-ordered eviction.
1150
01:03:51,034 --> 01:03:52,380
I’m sorry.
You guys can’t come in.
1151
01:03:52,518 --> 01:03:54,002
This house has been
foreclosed on.
1152
01:03:54,140 --> 01:03:55,452
We’re gonna need you
to vacate the premises.
1153
01:03:55,590 --> 01:03:56,867
But I-I need to-Dad!
1154
01:03:57,005 --> 01:03:58,351
I need you to step outside.
1155
01:03:58,489 --> 01:04:00,526
I-Hold on. I got--
I need to get my dog.
1156
01:04:00,664 --> 01:04:02,493
Okay. Who else is
in the house with you?
1157
01:04:02,631 --> 01:04:03,632
My dad.
Where?
1158
01:04:03,770 --> 01:04:05,220
Um, in the bedroom.
1159
01:04:05,358 --> 01:04:07,602
Okay. Any guns on the property?
1160
01:04:07,740 --> 01:04:09,880
I’m gonna need you to step out
to the curb for me, please.
1161
01:04:10,018 --> 01:04:11,468
What about our stuff?
We’ll have a crew
1162
01:04:11,606 --> 01:04:13,435
bring your things
to the end of the driveway.
1163
01:04:13,573 --> 01:04:16,024
Mr. Kane?
1164
01:04:17,060 --> 01:04:18,647
Mr. Kane?
1165
01:04:18,785 --> 01:04:21,927
County sheriff. Come out or
we’re breaking down the door.
1166
01:04:25,758 --> 01:04:27,967
1167
01:05:01,552 --> 01:05:03,589
1168
01:05:18,535 --> 01:05:20,640
Where are we going?
1169
01:05:21,503 --> 01:05:23,574
Which way am I supposed to go?
1170
01:05:23,712 --> 01:05:26,267
How the hell
am I supposed to know, Joe?
1171
01:05:26,405 --> 01:05:28,200
You’re the one
calling the shots now,
1172
01:05:28,338 --> 01:05:30,409
deciding who comes, who goes.
1173
01:05:30,547 --> 01:05:33,653
What are you talking about?
You let them in.
1174
01:05:33,791 --> 01:05:36,139
Let them? They pushed past me.
1175
01:05:36,277 --> 01:05:38,037
They can’t come in
unless you invite them.
1176
01:05:38,175 --> 01:05:39,280
It’s called a warrant.
1177
01:05:39,418 --> 01:05:40,902
I didn’t fucking invite them!
1178
01:05:41,040 --> 01:05:42,800
Mendacity!
What?
1179
01:05:42,939 --> 01:05:44,492
Mendacity!
Stop yelling!
1180
01:05:44,630 --> 01:05:46,356
Mendacity!
1181
01:05:48,599 --> 01:05:50,636
1182
01:06:15,040 --> 01:06:16,696
Get off here.
1183
01:06:16,834 --> 01:06:17,801
Why?
1184
01:06:17,939 --> 01:06:19,423
Just get off.
1185
01:06:30,607 --> 01:06:33,748
Where am I going?
Keep driving.
1186
01:06:43,758 --> 01:06:45,311
Pull over.
1187
01:06:56,495 --> 01:06:58,393
Give me the keys.
1188
01:07:09,404 --> 01:07:12,028
Come on back here.
I need to show you something.
1189
01:07:20,726 --> 01:07:22,107
Back in colonial times,
1190
01:07:22,245 --> 01:07:24,178
when someone accused you
of mendacity,
1191
01:07:24,316 --> 01:07:27,560
that was a stain on your honor.
1192
01:07:29,148 --> 01:07:30,563
A stain on your good name.
1193
01:07:30,701 --> 01:07:34,291
If you were a gentleman,
you would demand satisfaction.
1194
01:07:34,429 --> 01:07:36,155
Pick.
1195
01:07:36,293 --> 01:07:38,364
Why?
Pick!
1196
01:07:43,300 --> 01:07:44,508
At the agreed upon time,
1197
01:07:44,646 --> 01:07:46,648
you would meet
at the field of combat,
1198
01:07:46,786 --> 01:07:49,651
and you would each
walk out ten paces.
1199
01:07:49,789 --> 01:07:50,825
One
Dad.
1200
01:07:50,963 --> 01:07:52,102
two, three,
1201
01:07:52,240 --> 01:07:58,453
four, five, six,
seven, eight, nine, ten.
1202
01:07:58,591 --> 01:08:00,248
You would turn
and face your opponent.
1203
01:08:00,386 --> 01:08:02,492
Dad, stop!
And give the signal!
1204
01:08:03,527 --> 01:08:04,632
Present!
1205
01:08:04,770 --> 01:08:06,012
What the fuck are you doing?!
Present!
1206
01:08:06,151 --> 01:08:07,945
Dad, this is
fucking insane! Stop!
1207
01:08:08,084 --> 01:08:09,671
Present!
1208
01:08:09,809 --> 01:08:10,810
And fire!
1209
01:08:15,677 --> 01:08:17,714
1210
01:08:35,697 --> 01:08:37,803
It’s the first
Thursday of the month,
1211
01:08:37,941 --> 01:08:40,461
and we are back
with Jerry Kane.
1212
01:08:40,599 --> 01:08:42,118
Jerry, how the hell are you?
1213
01:08:42,256 --> 01:08:44,499
Oh, I’ve seen better days.
1214
01:08:44,637 --> 01:08:46,363
You sound
a little worse for wear.
1215
01:08:46,501 --> 01:08:48,365
Probably all that travel.
1216
01:08:48,503 --> 01:08:51,472
Well, I don’t mind
the travel if
1217
01:08:51,610 --> 01:08:54,820
you know, as long as I can
keep the chains off of me.
1218
01:08:59,549 --> 01:09:02,448
The bank sent a bunch of
illegals out here this morning
1219
01:09:02,586 --> 01:09:04,864
to do their bidding.
Illegals?
1220
01:09:05,002 --> 01:09:06,797
Yeah, you know,
they use illegals
1221
01:09:06,935 --> 01:09:09,524
for this sort of thing
’cause they know it’s a crime.
1222
01:09:09,662 --> 01:09:11,319
That way,
they’ve got leverage.
1223
01:09:11,457 --> 01:09:12,838
So, a bunch of them showed up
1224
01:09:12,976 --> 01:09:15,461
and executed a seizure
without a warrant.
1225
01:09:15,599 --> 01:09:19,189
Forced us off
the property under threat,
duress and coercion.
1226
01:09:19,327 --> 01:09:20,466
Oh, God.
1227
01:09:20,604 --> 01:09:22,158
Anyways, I’ve already started
1228
01:09:22,296 --> 01:09:23,987
the administrative procedure.
1229
01:09:24,125 --> 01:09:26,783
I’ll send it over to you so
you can put it up on the site.
1230
01:09:28,336 --> 01:09:32,444
So, unfortunately, I’ve had
to cut down on some dates.
1231
01:09:32,582 --> 01:09:36,655
It’s just that
I had a class back in January
1232
01:09:36,793 --> 01:09:38,622
and not one person
showed up for it.
1233
01:09:38,760 --> 01:09:40,521
You are kidding.
1234
01:09:41,487 --> 01:09:44,076
And it’s expensive, you know?
1235
01:09:44,214 --> 01:09:47,493
With travel and the hotel
every night and everything.
1236
01:09:47,631 --> 01:09:50,151
And then getting back
to this, uh,
1237
01:09:50,289 --> 01:09:51,704
to this deed of trust
1238
01:09:51,842 --> 01:09:54,742
They think they can just,
you know, keep squeezing blood
1239
01:09:54,880 --> 01:09:56,675
out of a stone.
Mm.
1240
01:09:56,813 --> 01:09:59,609
But at some point,
you have to let them know
1241
01:09:59,747 --> 01:10:01,576
that you won’t be pushed
any further.
1242
01:10:01,714 --> 01:10:03,406
Right.
You have to remember
1243
01:10:03,544 --> 01:10:07,375
who you are, and don’t let
them talk you out of it.
1244
01:10:08,549 --> 01:10:11,068
Don’t bend over. Don’t cower.
1245
01:10:11,207 --> 01:10:14,520
Remember, they’re the slave
1246
01:10:14,658 --> 01:10:17,420
and you’re the master.
1247
01:10:26,291 --> 01:10:27,947
So, what’s all this?
1248
01:10:28,085 --> 01:10:31,019
That is my signature.
1249
01:10:31,157 --> 01:10:33,159
That is my payment.
1250
01:10:33,298 --> 01:10:34,678
That’s legal tender.
1251
01:10:34,816 --> 01:10:37,681
Sir, you marked
out half the contract.
1252
01:10:37,819 --> 01:10:39,511
Yeah. It’s fine. It’s fine.
1253
01:10:39,649 --> 01:10:41,098
It’s just me and my son.
1254
01:10:41,237 --> 01:10:42,479
I can’t accept that.
1255
01:10:42,617 --> 01:10:43,618
Why not?
1256
01:10:43,756 --> 01:10:45,965
You don’t accept U.S. dollars?
1257
01:10:47,415 --> 01:10:48,554
You should just go.
1258
01:10:48,692 --> 01:10:50,798
You don’t accept U.S. dollars?
1259
01:10:50,936 --> 01:10:52,109
Okay.
1260
01:10:52,248 --> 01:10:54,733
You don’t accept U.S. currency!
1261
01:10:56,355 --> 01:10:58,564
1262
01:11:08,264 --> 01:11:09,748
What happened?
1263
01:11:13,959 --> 01:11:17,480
And there was no room
for them at the inn.
1264
01:11:24,901 --> 01:11:26,937
1265
01:11:56,381 --> 01:11:58,279
Don’t forget your prayers.
1266
01:11:58,417 --> 01:11:59,936
Yeah.
1267
01:12:00,764 --> 01:12:03,871
Mom and Baby Candy
and who else?
1268
01:12:04,009 --> 01:12:05,597
Jesus.
1269
01:12:08,910 --> 01:12:11,844
Why do we pray to Baby Candy?
1270
01:12:11,982 --> 01:12:13,708
What do you mean?
1271
01:12:16,090 --> 01:12:18,368
I mean, she was a baby.
1272
01:12:18,506 --> 01:12:20,439
So what?
1273
01:12:20,577 --> 01:12:22,510
Babies don’t have souls?
1274
01:12:22,648 --> 01:12:24,650
No. I just
1275
01:12:24,788 --> 01:12:28,965
Just don’t think
it’s good to be thinking
about it all the time.
1276
01:12:31,588 --> 01:12:34,350
I guess I’d like
to forget about it.
1277
01:12:35,281 --> 01:12:37,594
Your mother and I
1278
01:12:38,768 --> 01:12:41,667
we went in
to get her one morning.
1279
01:12:41,805 --> 01:12:45,430
There she was,
lying there all peaceful.
1280
01:12:48,502 --> 01:12:50,711
She didn’t have a mark on her.
1281
01:12:53,921 --> 01:12:58,822
But the rule makers,
they weren’t satisfied.
1282
01:12:59,754 --> 01:13:02,688
They knew it was SIDS,
1283
01:13:02,826 --> 01:13:05,450
but they wanted
to cut her open.
1284
01:13:05,588 --> 01:13:08,004
Take this out.
1285
01:13:08,142 --> 01:13:09,971
Analyze that.
1286
01:13:18,048 --> 01:13:22,363
That is something I hope
you never have to go through.
1287
01:13:22,501 --> 01:13:25,159
’Cause you are
never gonna get over it.
1288
01:13:26,954 --> 01:13:29,646
To think that the government
has more of a right
1289
01:13:29,784 --> 01:13:33,029
to your own child than you do.
1290
01:13:35,031 --> 01:13:37,067
1291
01:14:12,689 --> 01:14:14,346
Well, lookee here.
1292
01:14:14,484 --> 01:14:15,968
We might just be on time.
1293
01:14:22,216 --> 01:14:25,046
You get any sleep?
We did.
1294
01:14:25,184 --> 01:14:26,462
Eventually.
1295
01:14:27,773 --> 01:14:29,361
You do what I told you?
1296
01:14:29,499 --> 01:14:31,363
Yeah. It wasn’t easy though.
1297
01:14:31,501 --> 01:14:33,020
I mean, he screamed like crazy.
1298
01:14:33,158 --> 01:14:35,471
Jess had to go get earplugs
and sleep in the other room.
1299
01:14:35,609 --> 01:14:38,543
Honestly, I hated it.
1300
01:14:38,681 --> 01:14:40,959
It worked though, didn’t it?
1301
01:14:42,339 --> 01:14:43,720
Yeah.
1302
01:14:43,858 --> 01:14:45,722
What time you guys
headed out to the lake?
1303
01:14:45,860 --> 01:14:48,829
I told your mother
to be ready about 10:00.
1304
01:14:49,830 --> 01:14:52,004
She packed?
You know your mom.
1305
01:14:52,142 --> 01:14:54,179
She starts packing
a week before.
1306
01:14:56,664 --> 01:14:58,217
You’re one to talk.
Me?
1307
01:14:58,355 --> 01:14:59,771
Hey, I’m a shorts
and flip-flops guy.
1308
01:14:59,909 --> 01:15:01,773
You know that. Come on.
1309
01:15:01,911 --> 01:15:04,534
Yeah, right.
1310
01:15:08,124 --> 01:15:10,126
Uniform looks good.
1311
01:15:18,652 --> 01:15:20,101
We’re getting on the road now.
1312
01:15:20,239 --> 01:15:22,863
We should be there
in about six hours.
1313
01:15:25,037 --> 01:15:28,662
You can, or you can send
my bill to the gestapo.
1314
01:15:31,216 --> 01:15:32,873
All right. You, too.
1315
01:15:34,530 --> 01:15:35,910
Hey, that was Lesley Anne.
1316
01:15:36,048 --> 01:15:38,326
She’s gonna let us stay
at her place for a while.
1317
01:15:38,464 --> 01:15:39,707
For how long?
1318
01:15:39,845 --> 01:15:42,227
Just until things
with the house get sorted.
1319
01:15:52,893 --> 01:15:54,619
What about my placement test?
1320
01:15:54,757 --> 01:15:56,897
What about it?
I have it on the first.
1321
01:15:57,035 --> 01:15:58,933
I don’t know what to tell you.
1322
01:15:59,071 --> 01:16:00,659
You’re gonna
have to postpone it.
1323
01:16:00,797 --> 01:16:01,902
I can’t postpone it.
1324
01:16:02,040 --> 01:16:03,317
You’re gonna have to.
Bullshit!
1325
01:16:03,455 --> 01:16:04,490
You knew this was coming!
Hey!
1326
01:16:04,629 --> 01:16:06,976
This is serious!
1327
01:16:07,114 --> 01:16:09,288
This ain’t
no fucking around now!
1328
01:16:09,426 --> 01:16:11,774
1329
01:16:18,919 --> 01:16:21,715
Now, I know
you’re disappointed,
1330
01:16:21,853 --> 01:16:24,994
but I need you to be
an adult about this.
1331
01:16:31,725 --> 01:16:33,934
1332
01:17:01,202 --> 01:17:03,239
1333
01:17:07,208 --> 01:17:08,727
Dad?
1334
01:17:15,044 --> 01:17:16,183
Dad.
1335
01:17:35,202 --> 01:17:37,238
1336
01:17:56,672 --> 01:17:58,604
What’s the problem, Officer?
Hey, why don’t you stay
1337
01:17:58,743 --> 01:18:00,641
right there for me, okay, sir?
Why was I pulled over?
1338
01:18:00,779 --> 01:18:02,194
I need you to stay by your car.
1339
01:18:02,332 --> 01:18:04,265
I’d like to know why my travel
is being obstructed.
1340
01:18:04,403 --> 01:18:05,991
And I will tell you.
1341
01:18:06,129 --> 01:18:08,235
But first I need to see your
license and registration, okay?
1342
01:18:23,871 --> 01:18:25,321
Is this car registered
in your name?
1343
01:18:25,459 --> 01:18:28,496
This is my car.
My son and I are traveling.
1344
01:18:28,634 --> 01:18:29,635
Traveling where?
1345
01:18:29,774 --> 01:18:31,396
That’s private family business.
1346
01:18:31,534 --> 01:18:33,709
We’re traveling
in a private capacity.
1347
01:18:33,847 --> 01:18:35,538
All right, here’s what I want.
1348
01:18:35,676 --> 01:18:39,059
I need you to go over there and
wait by your car for me, okay?
1349
01:18:49,586 --> 01:18:51,796
1350
01:19:06,431 --> 01:19:07,777
What are you doing?
1351
01:19:17,304 --> 01:19:19,340
1352
01:19:26,106 --> 01:19:28,625
Hey, what’s up?
No fucking clue.
1353
01:19:28,764 --> 01:19:30,248
Guy doesn’t have a license.
1354
01:19:30,386 --> 01:19:32,837
Handed me these.
1355
01:19:34,183 --> 01:19:37,462
This is about
conquering now, right?
1356
01:19:37,600 --> 01:19:39,464
We need to conquer.
1357
01:19:50,889 --> 01:19:52,339
This is an illegal stop.
Sir.
1358
01:19:52,477 --> 01:19:53,858
Sir, get back in the car.
What law did I break?
1359
01:19:53,996 --> 01:19:55,480
Get back in the car right now!
1360
01:19:55,618 --> 01:19:56,722
Tell me what law I broke
and I’ll comply.
Sir. Sir.
1361
01:19:56,861 --> 01:19:58,172
Now.
You have no warrant!
1362
01:19:58,310 --> 01:19:59,449
You have no probable cause!
Keep talking,
1363
01:19:59,587 --> 01:20:01,072
you’re getting arrested.
For what?
1364
01:20:01,210 --> 01:20:02,487
That’s it. All right,
hands behind your back.
1365
01:20:02,625 --> 01:20:04,144
You’re under arrest.
No, I’m not!
1366
01:20:04,282 --> 01:20:05,559
You have no jurisdiction!
You’re under arrest!
1367
01:20:07,112 --> 01:20:08,079
Give me your hands.
1368
01:20:08,217 --> 01:20:09,459
No!
Give me your hand.
1369
01:20:09,597 --> 01:20:10,806
Stop resisting!
1370
01:20:11,668 --> 01:20:12,773
On the ground!
1371
01:20:12,911 --> 01:20:14,568
No! No!
1372
01:20:14,706 --> 01:20:15,983
Stop resisting!
1373
01:20:16,121 --> 01:20:17,674
Give me-give me your arm!
This is assault!
1374
01:20:17,813 --> 01:20:18,779
This is assault!
Stop!
1375
01:20:18,917 --> 01:20:20,574
No!
1376
01:20:20,712 --> 01:20:22,300
No! You’re assaulting me!
1377
01:20:22,438 --> 01:20:24,785
You’re assaulting!
Get on the ground!
1378
01:20:24,923 --> 01:20:27,029
Hey, hey, hey, hey, hey!
1379
01:20:27,167 --> 01:20:28,375
No!
1380
01:20:41,629 --> 01:20:43,839
1381
01:21:02,305 --> 01:21:04,342
1382
01:21:32,473 --> 01:21:35,235
Uh, I thought
you turned that off.
1383
01:21:35,373 --> 01:21:38,272
That’s not our frequency.
Must be Highway Patrol.
1384
01:21:38,410 --> 01:21:39,653
All units respond.
1385
01:21:39,791 --> 01:21:42,380
Call three to Interstate 40,
mile marker 275.
1386
01:21:42,518 --> 01:21:43,933
Unit three. Unit three.
1387
01:21:44,071 --> 01:21:46,418
State trooper’s down.
1388
01:21:46,556 --> 01:21:47,903
Oh, God.
1389
01:21:48,041 --> 01:21:49,318
Dispatch,
en route to I-40. ETA five.
1390
01:21:49,456 --> 01:21:51,182
Must be one
of Jim Ellis’s guys.
1391
01:21:51,320 --> 01:21:53,667
This is one-four.
I’m southbound on Rain View.
1392
01:21:53,805 --> 01:21:55,186
I’m four minutes out.
1393
01:21:55,324 --> 01:21:56,670
Coming in, one-four.
1394
01:21:56,808 --> 01:22:00,018
Dispatch 401,
we have someone 911.
1395
01:22:00,156 --> 01:22:01,502
Uh, possible officer shot.
1396
01:22:01,640 --> 01:22:03,504
275 westbound,
sighting confirmed.
1397
01:22:03,642 --> 01:22:05,196
Has he been shot?
Officer shot.
1398
01:22:05,334 --> 01:22:06,680
275 westbound.
Suspects are in
1399
01:22:06,818 --> 01:22:08,233
a white Caravan, eastbound.
1400
01:22:08,371 --> 01:22:10,684
That’s at 275 mile marker.
1401
01:22:11,754 --> 01:22:15,654
Coming down I-40
at mile marker 274.
1402
01:22:16,690 --> 01:22:18,347
Preston and Wiler, 275.
1403
01:22:18,485 --> 01:22:21,074
Shooting down.
Southbound ramp.
1404
01:22:25,147 --> 01:22:28,357
Stay in the car.
Stay in the car.
1405
01:22:30,048 --> 01:22:32,257
1406
01:22:47,583 --> 01:22:49,757
Chief. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1407
01:22:49,895 --> 01:22:52,622
Is it Adam?
1408
01:22:58,042 --> 01:23:00,251
1409
01:23:14,610 --> 01:23:15,783
John!
1410
01:23:17,751 --> 01:23:19,684
John!
1411
01:23:19,822 --> 01:23:21,479
Is it Adam?
1412
01:23:21,617 --> 01:23:23,999
Please tell me it’s not Adam.
Is it
1413
01:23:24,137 --> 01:23:26,346
Wait, I got to go--
1414
01:23:33,491 --> 01:23:35,527
1415
01:24:00,518 --> 01:24:02,554
1416
01:24:11,080 --> 01:24:12,806
Get your shirt off.
1417
01:24:15,636 --> 01:24:17,776
Here. Put it in here.
Put it in here.
1418
01:24:17,914 --> 01:24:19,778
Don’t touch anything.
1419
01:24:20,745 --> 01:24:21,918
All right.
1420
01:24:22,057 --> 01:24:23,058
All right, all right.
1421
01:24:23,196 --> 01:24:25,336
Get in there.
1422
01:24:25,474 --> 01:24:27,717
Scrub. Scrub.
Get under your nails.
1423
01:24:27,855 --> 01:24:29,167
Get your forearms.
1424
01:24:38,625 --> 01:24:40,454
Okay. Dry off.
1425
01:24:40,592 --> 01:24:41,800
Dry off.
1426
01:24:41,938 --> 01:24:43,492
Hurry up.
1427
01:24:54,330 --> 01:24:56,608
Okay, what-what’d you touch?
1428
01:24:57,506 --> 01:24:59,853
Don’t-don’t touch
anything else.
1429
01:25:02,821 --> 01:25:03,960
Hurry up!
1430
01:25:04,099 --> 01:25:05,928
Hey, hey!
Huh?
1431
01:25:06,066 --> 01:25:07,240
What are you doing?
Well--
1432
01:25:07,378 --> 01:25:08,620
I said get dressed!
I am. I just--
1433
01:25:08,758 --> 01:25:10,622
No, you’re not!
You’re fucking around!
1434
01:25:10,760 --> 01:25:12,245
Well, Molly’s hungry.
She hasn’t eaten anything.
1435
01:25:12,383 --> 01:25:13,418
Joe?
There’s, like, not even--
1436
01:25:13,556 --> 01:25:15,593
Joe
Oh, but she--
1437
01:25:15,731 --> 01:25:16,801
Joe!
Hey, hey!
1438
01:25:16,939 --> 01:25:18,837
Do what I fucking tell you!
1439
01:25:18,975 --> 01:25:20,322
Hey!
1440
01:25:20,460 --> 01:25:22,807
Get off of me!
Joe!
1441
01:25:23,808 --> 01:25:25,050
Hey!
1442
01:25:25,189 --> 01:25:26,707
1443
01:25:26,845 --> 01:25:28,537
Joe!
1444
01:25:28,675 --> 01:25:29,917
Joe!
Get away from me!
1445
01:25:30,055 --> 01:25:30,987
Listen to me!
1446
01:25:31,126 --> 01:25:32,334
Joe.
1447
01:25:32,472 --> 01:25:33,714
Get away from me.
Listen to me.
1448
01:25:33,852 --> 01:25:36,269
Listen to me! Listen to me!
No! Get off me!
1449
01:25:36,407 --> 01:25:38,305
I need you to calm down!
Let go!
1450
01:25:38,443 --> 01:25:39,789
I need you to calm down,
all right?
1451
01:25:39,927 --> 01:25:42,378
I need you to be strong.
No! I want to go home!
1452
01:25:42,516 --> 01:25:44,035
They drew
first blood, remember?
1453
01:25:44,173 --> 01:25:45,312
No! I want to go home!
1454
01:25:45,450 --> 01:25:46,934
They brought
this on themselves!
1455
01:25:47,072 --> 01:25:49,109
Violence is a violation,
remember?!
1456
01:25:49,247 --> 01:25:51,076
I want-I want Mom!
We need to conquer.
1457
01:25:51,215 --> 01:25:52,802
No, we need to conquer now.
1458
01:25:52,940 --> 01:25:55,288
I want my mom.
1459
01:25:57,186 --> 01:25:59,154
We need to conquer.
1460
01:25:59,292 --> 01:26:01,397
I want Mom.
1461
01:26:01,535 --> 01:26:04,159
We need to conquer now, son.
1462
01:26:08,404 --> 01:26:10,613
We need to conquer now, son.
1463
01:26:12,374 --> 01:26:14,583
1464
01:26:25,973 --> 01:26:27,527
Patty’s back at the house.
1465
01:26:27,665 --> 01:26:29,839
Jess is on the way there now.
1466
01:26:30,702 --> 01:26:32,187
Told the guys to stick around
1467
01:26:32,325 --> 01:26:34,534
just in case
they needed anything.
1468
01:26:36,984 --> 01:26:39,884
We got a statewide APB out
for the van, Chief.
1469
01:26:40,022 --> 01:26:41,748
We’re gonna get ’em.
1470
01:26:52,862 --> 01:26:54,899
1471
01:27:06,980 --> 01:27:09,016
Meet you back here in five.
1472
01:27:21,546 --> 01:27:23,962
Let me get four boxes
of the nine millimeter
1473
01:27:24,100 --> 01:27:26,655
and another four of the .308s.
1474
01:30:35,395 --> 01:30:37,604
1475
01:31:09,291 --> 01:31:11,500
1476
01:31:20,060 --> 01:31:24,617
♪ May the choirs of angels ♪
1477
01:31:24,755 --> 01:31:28,448
♪ Come to greet you ♪
1478
01:31:28,586 --> 01:31:34,834
♪ May they speed you
to paradise ♪
1479
01:31:34,972 --> 01:31:39,045
♪ May the Lord enfold you ♪
1480
01:31:39,183 --> 01:31:42,738
♪ In his mercy ♪
1481
01:31:42,876 --> 01:31:44,602
♪ May you find ♪
1482
01:31:44,740 --> 01:31:51,644
♪ Eternal life ♪
1483
01:31:54,716 --> 01:32:00,273
♪ There is one thing
I ask of the Lord ♪
1484
01:32:00,411 --> 01:32:06,175
♪ That he grant me
my heartfelt desire ♪
1485
01:32:06,313 --> 01:32:11,733
♪ To dwell in
the court of our God ♪
1486
01:32:11,871 --> 01:32:18,015
♪ Every day of my life
in his presence ♪
1487
01:32:18,153 --> 01:32:22,709
♪ May the choirs of angels ♪
1488
01:32:22,847 --> 01:32:25,988
♪ Come to greet you ♪
1489
01:32:26,126 --> 01:32:32,063
♪ May they speed you
to paradise ♪
1490
01:32:32,201 --> 01:32:36,136
♪ May the Lord enfold you ♪
1491
01:32:36,274 --> 01:32:39,277
♪ In his mercy ♪
1492
01:32:39,415 --> 01:32:41,417
♪ May you find ♪
1493
01:32:41,556 --> 01:32:48,770
♪ Eternal life. ♪
1494
01:33:10,792 --> 01:33:12,241
Thank you.
1495
01:33:16,694 --> 01:33:18,627
It means a lot.
1496
01:34:07,020 --> 01:34:09,954
I’m so sorry. I-I’m so sorry.
1497
01:34:13,302 --> 01:34:15,995
Why don’t
you get off your feet?
1498
01:34:21,656 --> 01:34:23,865
Thank you.
1499
01:36:18,600 --> 01:36:19,670
Yeah.
1500
01:36:40,277 --> 01:36:42,313
1501
01:37:06,613 --> 01:37:08,823
1502
01:37:21,697 --> 01:37:24,183
♪ How sweet I roamed ♪
1503
01:37:24,321 --> 01:37:27,358
♪ From field to field ♪
1504
01:37:27,496 --> 01:37:33,123
♪ Tasted all
the summer’s pride ♪
1505
01:37:33,261 --> 01:37:38,335
♪ Till I, the prince
of love, beheld ♪
1506
01:37:38,473 --> 01:37:44,548
♪ Who in the sunny beams
did glide ♪
1507
01:37:44,686 --> 01:37:49,553
♪ He showed me lilies
for my hair ♪
1508
01:37:49,691 --> 01:37:55,559
♪ And blushing roses
for my brow ♪
1509
01:37:55,697 --> 01:38:01,013
♪ He led me through
his gardens fair ♪
1510
01:38:01,151 --> 01:38:06,673
♪ Where all
his golden pleasures grow ♪
1511
01:38:06,811 --> 01:38:12,024
♪ With sweet May dews
my wings were wet ♪
1512
01:38:12,162 --> 01:38:18,133
♪ And Phoebus fired
my vocal rage ♪
1513
01:38:18,271 --> 01:38:23,173
♪ He caught me
in his silken net ♪
1514
01:38:23,311 --> 01:38:29,317
♪ And shut me
in his golden cage ♪
1515
01:38:29,455 --> 01:38:34,253
♪ He loves to sit
and hear me sing ♪
1516
01:38:34,391 --> 01:38:40,086
♪ Then, laughing,
sports and plays with me ♪
1517
01:38:40,224 --> 01:38:45,229
♪ Then stretches out
my golden wing ♪
1518
01:38:45,367 --> 01:38:50,890
♪ And mocks
my loss of liberty. ♪
1519
01:38:54,721 --> 01:38:56,931
1520
01:39:26,753 --> 01:39:28,963
1521
01:39:58,785 --> 01:40:00,995
1522
01:40:30,817 --> 01:40:33,027
106890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.