Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,599 --> 00:00:04,120
Roger, you agreed to go to this museum
dinner with me three weeks ago. That was
2
00:00:04,120 --> 00:00:07,740
before Tom Wheelock. And you have to
meet with him tonight in Laguna Beach.
3
00:00:07,940 --> 00:00:08,940
He can't come here.
4
00:00:09,140 --> 00:00:12,280
When a man offers to buy your company
and he's talking in the neighborhood of
5
00:00:12,280 --> 00:00:15,000
$75 million, you go to him.
6
00:00:15,260 --> 00:00:17,220
You always do that to me.
7
00:00:19,360 --> 00:00:22,620
Lana, if you want me to continue to prop
up that decorating business... Why do I
8
00:00:22,620 --> 00:00:25,240
even bother to talk to you? Well, cut me
some slack.
9
00:00:25,460 --> 00:00:26,460
Fine, go.
10
00:00:27,540 --> 00:00:28,560
When will you be home?
11
00:00:29,150 --> 00:00:30,150
In the morning.
12
00:00:32,770 --> 00:00:36,910
Well, I am going to stay there until I
close the deal. And if it takes till
13
00:00:36,910 --> 00:00:41,030
three o 'clock in the morning, then
that's what it is. I can remember when
14
00:00:41,030 --> 00:00:44,390
drive hours any time of the night just
to sleep in the same bed with me.
15
00:00:45,590 --> 00:00:48,930
And I can remember when you used to come
with me on these business trips and
16
00:00:48,930 --> 00:00:50,190
wait for me in the hotel room.
17
00:00:53,050 --> 00:00:55,610
So if you'll excuse me, I have some
business to attend to.
18
00:00:56,110 --> 00:00:57,110
So do I.
19
00:01:06,880 --> 00:01:07,880
I don't care.
20
00:01:08,460 --> 00:01:09,940
God, you are so beautiful.
21
00:01:10,480 --> 00:01:12,360
I have to do it tonight.
22
00:01:13,440 --> 00:01:14,440
Baby.
23
00:01:14,980 --> 00:01:17,580
He's staying over at the St. Regent's
Hotel on Laguna Beach.
24
00:01:17,920 --> 00:01:18,920
Jake.
25
00:01:20,280 --> 00:01:21,520
We agreed to kill him.
26
00:01:22,660 --> 00:01:23,660
Tonight's the night.
27
00:01:25,420 --> 00:01:27,420
We want to be together. It's the only
way.
28
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
What's the rush?
29
00:01:30,640 --> 00:01:34,080
Well, he's gone all the time. These
little weekend trips. I think he's
30
00:01:34,080 --> 00:01:35,080
affair.
31
00:01:35,240 --> 00:01:36,240
What do we care?
32
00:01:37,620 --> 00:01:40,940
If he leaves me for someone else, he'll
take his bank account with him.
33
00:01:42,520 --> 00:01:43,520
Take it.
34
00:01:44,320 --> 00:01:45,320
Tonight.
35
00:01:47,460 --> 00:01:48,460
All right.
36
00:01:50,580 --> 00:01:51,620
We're at the state region.
37
00:01:52,480 --> 00:01:55,900
It's right opposite the coast highway.
You can't miss it. I'll write it down
38
00:01:55,900 --> 00:01:56,900
you.
39
00:01:57,960 --> 00:01:59,040
Make it look like a robbery.
40
00:01:59,420 --> 00:02:00,420
I know.
41
00:02:02,340 --> 00:02:03,520
I'll stay late at the museum.
42
00:02:04,120 --> 00:02:06,680
I'll make sure lots of people see me,
and then I'll meet you here tomorrow to
43
00:02:06,680 --> 00:02:08,460
pick up the rug for my client, Mark
Sloan.
44
00:02:08,840 --> 00:02:11,820
I promised I'd bring it by the hospital
tomorrow, and we have to make it look
45
00:02:11,820 --> 00:02:13,060
like business as usual.
46
00:02:14,740 --> 00:02:15,900
You sure that's what you want?
47
00:02:16,560 --> 00:02:17,660
Don't lose your nerve now, Jake.
48
00:02:19,720 --> 00:02:21,160
We don't have any other options.
49
00:02:23,020 --> 00:02:24,020
Yeah, I guess you're right.
50
00:02:39,400 --> 00:02:40,540
Still, I'm going to miss you.
51
00:02:44,200 --> 00:02:49,060
I can't believe you let Lena Anderson
talk you into renovating your office.
52
00:02:49,060 --> 00:02:51,100
didn't talk me into anything. I wanted a
little change myself.
53
00:02:51,540 --> 00:02:52,620
Who are you trying to kid?
54
00:02:52,960 --> 00:02:55,040
You don't like to change anything, ever.
55
00:02:55,420 --> 00:02:58,320
So how did she do it, huh? Did she tell
you that her business was floundering?
56
00:02:58,520 --> 00:03:00,280
Well, she's having a little bit of a
slump right now.
57
00:03:00,500 --> 00:03:03,380
Hey, easy with that. That's very, very
fragile.
58
00:03:03,740 --> 00:03:05,860
Okay. So what time is she going to get
here?
59
00:03:06,240 --> 00:03:08,960
She was picking up the rug sometime this
morning. She'll be here in about an
60
00:03:08,960 --> 00:03:09,960
hour.
61
00:03:13,260 --> 00:03:15,420
That's my allergies. I think it's the
duct in the shop.
62
00:03:15,720 --> 00:03:16,920
The rug's right back here.
63
00:03:19,800 --> 00:03:20,800
Something wrong, Jake?
64
00:03:21,700 --> 00:03:25,180
No, you didn't see Lana this morning,
did you, when you guys came this
65
00:03:25,400 --> 00:03:27,020
No. Nobody was here.
66
00:03:27,560 --> 00:03:28,560
I mean, you were late.
67
00:03:28,680 --> 00:03:30,360
The door was unlocked, so we came on in.
68
00:03:30,940 --> 00:03:34,560
I mean, the rug was here waiting for us.
We packed it up and put it in the
69
00:03:34,560 --> 00:03:35,940
truck. Is there a problem?
70
00:03:36,600 --> 00:03:38,900
No, no. I just don't know where Lana is.
71
00:03:42,340 --> 00:03:44,340
I just hope I can remember where
everything goes.
72
00:03:44,620 --> 00:03:45,620
Yeah.
73
00:03:47,080 --> 00:03:48,080
Dr.
74
00:03:48,840 --> 00:03:50,300
Mark Sloan? Yeah, that's me.
75
00:03:50,620 --> 00:03:55,080
I have a rug from Lana Andrews. Oh,
that's the Obeson. Lana says it's a
76
00:03:55,080 --> 00:03:59,060
rug. You're putting an Obeson in your
office with all this, uh, with all your
77
00:03:59,060 --> 00:04:01,880
stuff? Well, I mean, it's beige. It
ought to match everything.
78
00:04:03,520 --> 00:04:04,520
Where's Lana?
79
00:04:04,560 --> 00:04:05,580
I thought she was here with you.
80
00:04:06,240 --> 00:04:07,480
No, I haven't seen her since yesterday.
81
00:04:08,000 --> 00:04:11,020
Well, if you want me to take the rug
back, I could come back at a better
82
00:04:11,200 --> 00:04:13,740
No, all the stuff's out of the office.
Let's look at it now. All right.
83
00:04:17,240 --> 00:04:18,240
That's it.
84
00:04:21,959 --> 00:04:23,720
Lana says this rug is faboo.
85
00:04:24,240 --> 00:04:25,240
Faboo?
86
00:04:25,280 --> 00:04:26,560
Designers live in a whole other world.
87
00:04:33,740 --> 00:04:34,740
Water.
88
00:05:20,520 --> 00:05:23,100
Did you notice anything out of the
ordinary when you picked up the rug this
89
00:05:23,100 --> 00:05:27,580
morning? No, nothing. The rug was
already rolled up and on the truck.
90
00:05:28,780 --> 00:05:30,520
And the last time you saw Lana?
91
00:05:31,200 --> 00:05:34,160
It was last night about 6 o 'clock when
I left the shop.
92
00:05:34,820 --> 00:05:38,420
She was finishing up some invoices, and
then she said something about going to a
93
00:05:38,420 --> 00:05:43,200
museum, a dinner, I think. So the shop
was closed for the evening.
94
00:05:43,580 --> 00:05:44,620
She hadn't closed up yet.
95
00:05:45,780 --> 00:05:47,960
And the movers said that they found the
door open.
96
00:05:49,420 --> 00:05:53,040
I just wonder if she got to the museum
last night. Do you have any idea who
97
00:05:53,040 --> 00:05:54,220
might have had a motive to kill her?
98
00:05:57,480 --> 00:06:00,100
Mr. Myers, if you think you know
something, you need to tell me.
99
00:06:00,780 --> 00:06:01,820
It's not my place.
100
00:06:02,240 --> 00:06:04,300
But have you talked to her husband?
101
00:06:05,620 --> 00:06:08,680
Look, it's no secret that her and her
husband were having some problems.
102
00:06:09,620 --> 00:06:12,860
She told me a couple weeks ago that if
he ever tried to leave her, she'd take
103
00:06:12,860 --> 00:06:14,180
him for everything that he was worth.
104
00:06:14,440 --> 00:06:15,840
She confided this to you?
105
00:06:16,080 --> 00:06:18,680
I heard her talking on the phone to
someone. Now, I don't know who.
106
00:06:19,460 --> 00:06:22,940
But she said that he was planning to
sell his company and that she was going
107
00:06:22,940 --> 00:06:23,899
bleed him dry.
108
00:06:23,900 --> 00:06:25,280
Now, those are her exact words.
109
00:06:29,020 --> 00:06:30,320
You mean, were we having problems?
110
00:06:32,580 --> 00:06:33,760
Is that what she told him?
111
00:06:35,560 --> 00:06:36,820
Well, I'll admit it.
112
00:06:37,440 --> 00:06:41,000
We were going through a rough patch in
our marriage. We were arguing like any
113
00:06:41,000 --> 00:06:44,400
other long -term married couple, but we
were working our way through it.
114
00:06:45,340 --> 00:06:46,340
If that's how we were.
115
00:06:47,020 --> 00:06:50,080
Why are you asking me this? I was told
she was killed during a robbery.
116
00:06:50,600 --> 00:06:54,620
Well, the cash drawer was rifled, but
according to Mr. Myers, less than $100
117
00:06:54,620 --> 00:06:57,660
taken. She never kept much petty cash at
the shop.
118
00:06:58,080 --> 00:07:00,300
Now, it was probably some druggie
looking for money.
119
00:07:01,120 --> 00:07:03,100
Or someone trying to make it look like a
robbery.
120
00:07:04,340 --> 00:07:05,640
Why would somebody do that?
121
00:07:06,600 --> 00:07:09,880
Mr. Andrews, I have to ask you, where
were you last night?
122
00:07:11,520 --> 00:07:13,900
I was with Tom Wheelock and his
partners.
123
00:07:15,020 --> 00:07:19,480
His company is buying up several medium
-sized software companies, and they've
124
00:07:19,480 --> 00:07:20,540
made an offer on mine.
125
00:07:21,500 --> 00:07:25,460
I knew the negotiations were going to
last into the night, so I made
126
00:07:25,460 --> 00:07:27,060
arrangements to stay over in Laguna.
127
00:07:30,260 --> 00:07:31,260
There were witnesses.
128
00:07:32,100 --> 00:07:33,340
I have receipts.
129
00:07:36,100 --> 00:07:37,100
Maybe.
130
00:07:40,280 --> 00:07:42,440
Yesterday, Lana and I argued about my
staying over.
131
00:07:44,870 --> 00:07:46,210
Maybe if I'd come home.
132
00:08:06,450 --> 00:08:07,450
Roger?
133
00:08:09,010 --> 00:08:10,010
You all right?
134
00:08:10,830 --> 00:08:13,390
Honey, we can't see each other for a
while.
135
00:08:17,080 --> 00:08:19,660
Why? You didn't have anything to do with
this, did you, Roger?
136
00:08:20,080 --> 00:08:21,080
Of course not.
137
00:08:21,800 --> 00:08:25,500
No, my wife was a vain and shallow
woman, and I may not have loved her
138
00:08:25,600 --> 00:08:28,280
but I never wished her dead.
139
00:08:29,760 --> 00:08:31,200
Then why can't we see each other?
140
00:08:32,600 --> 00:08:33,600
Appearances.
141
00:08:33,760 --> 00:08:38,360
I mean, if people knew that we were
together, they might jump to the wrong
142
00:08:38,360 --> 00:08:39,360
conclusion.
143
00:08:40,500 --> 00:08:41,580
Why risk that?
144
00:08:42,130 --> 00:08:44,210
It'll just be for a little while, I
promise.
145
00:08:45,390 --> 00:08:46,650
I guess I understand.
146
00:08:47,610 --> 00:08:48,630
I'm going to miss you.
147
00:08:50,970 --> 00:08:51,970
It's going to be hard.
148
00:08:52,110 --> 00:08:53,110
Yes, it is.
149
00:09:02,010 --> 00:09:05,490
Clint Andrews was bludgeoned to death
with some sort of a heavy object.
150
00:09:06,090 --> 00:09:10,330
Preliminary findings put the time of
death between 6 p .m. and 3 a .m. Any
151
00:09:10,330 --> 00:09:11,129
on a weapon?
152
00:09:11,130 --> 00:09:14,250
Oh, more than a guess. I found tiny
ceramic particles in her hair.
153
00:09:14,570 --> 00:09:16,070
The statue may be her boss.
154
00:09:16,370 --> 00:09:20,850
I think so, and given the severity and
the angle of the blow, I'd say the
155
00:09:20,850 --> 00:09:22,470
was very strong and probably a male.
156
00:09:22,830 --> 00:09:24,970
That narrows it down to about a half a
million people.
157
00:09:25,590 --> 00:09:27,890
Was there any broken pieces of ceramic
on the floor?
158
00:09:28,090 --> 00:09:30,110
My guys have been over every inch of
that shop.
159
00:09:30,330 --> 00:09:32,390
Anything large enough for a fingerprint,
they would have found.
160
00:09:32,950 --> 00:09:34,050
But we can go over it again.
161
00:09:41,080 --> 00:09:43,340
Here's the inventory list we did a month
ago.
162
00:09:43,960 --> 00:09:46,660
There's nothing missing unless it was
something new she brought in and never
163
00:09:46,660 --> 00:09:48,560
told me about. Did Lana show you
everything she bought?
164
00:09:48,860 --> 00:09:49,860
Pretty much.
165
00:09:50,060 --> 00:09:53,000
She loved her work, although she never
got much support for it at home.
166
00:09:54,640 --> 00:09:55,840
How long have you worked for her?
167
00:09:56,080 --> 00:09:57,740
Four months, maybe five.
168
00:09:58,280 --> 00:10:01,560
Needed someone to come in and do heavy
lifting, supervise the movers.
169
00:10:02,340 --> 00:10:04,980
Be amazed how many workmen take
advantage of a woman.
170
00:10:05,220 --> 00:10:08,660
Lieutenant, we found this in a dumpster
two blocks away.
171
00:10:11,440 --> 00:10:13,740
I think we just found our murder weapon.
Wait a second.
172
00:10:13,940 --> 00:10:17,240
I think you guys might want to see
something. It's a photograph.
173
00:10:18,700 --> 00:10:20,260
Yeah. Here it is.
174
00:10:28,040 --> 00:10:30,760
Well, if you had the police call me down
here so you could give me your
175
00:10:30,760 --> 00:10:34,080
condolences. No, I'm afraid there's a
little bit more to it than that.
176
00:10:36,680 --> 00:10:39,200
Mr. Andrews, thank you for coming down.
177
00:10:39,540 --> 00:10:40,540
We, uh...
178
00:10:40,790 --> 00:10:42,670
Found the vase that was used to murder
your wife.
179
00:10:42,870 --> 00:10:44,690
Did you find fingerprints?
180
00:10:44,950 --> 00:10:45,950
Do you know who killed her?
181
00:10:46,310 --> 00:10:47,570
I also found this photograph.
182
00:10:48,010 --> 00:10:49,150
Do you recognize it?
183
00:10:50,770 --> 00:10:52,390
Of course. It's my living room.
184
00:10:53,690 --> 00:10:57,150
Lana redecorated it about six months
ago. She was hoping to use it as a
185
00:10:57,150 --> 00:10:59,450
showcase. It was not to my taste.
186
00:10:59,870 --> 00:11:03,770
I remember a friend of mine saying that
once a woman is convinced she can't
187
00:11:03,770 --> 00:11:07,370
remake a man, she spends the rest of her
time remaking everything around him.
188
00:11:09,480 --> 00:11:10,480
It made Lana happy.
189
00:11:11,800 --> 00:11:13,960
I just wish I'd done a lot more to make
her happy.
190
00:11:15,960 --> 00:11:18,720
Take a look at that vase on the shelf in
the corner.
191
00:11:20,420 --> 00:11:23,580
Well, I remember it. Lana said it was
pre -Columbian.
192
00:11:24,240 --> 00:11:25,480
When's the last time you saw it?
193
00:11:25,960 --> 00:11:27,660
I don't know.
194
00:11:28,320 --> 00:11:30,360
I'm pretty oblivious to things like
this.
195
00:11:31,140 --> 00:11:33,000
Imagine it's still on the shelf in the
living room.
196
00:11:34,120 --> 00:11:35,840
We searched the house. It's not there.
197
00:11:36,670 --> 00:11:39,350
Wait a minute. You don't suspect that I
had anything to do with this.
198
00:11:43,690 --> 00:11:47,350
Oh, now, this is preposterous. I would
never do anything to hurt Lana.
199
00:11:48,810 --> 00:11:50,330
Besides, I was in Laguna.
200
00:11:50,830 --> 00:11:51,910
People saw me.
201
00:11:54,330 --> 00:11:56,730
The reservation clerk remembers checking
you in.
202
00:11:57,130 --> 00:12:01,730
The bellboy remembers you. But the room
service waiter seems to remember someone
203
00:12:01,730 --> 00:12:02,730
else with you.
204
00:12:11,600 --> 00:12:12,820
I think I should go talk to the
girlfriend.
205
00:12:14,640 --> 00:12:18,500
Roger's business people were staying in
the hotel, so we couldn't go to the
206
00:12:18,500 --> 00:12:19,199
dining room.
207
00:12:19,200 --> 00:12:21,620
But it was a beautiful suite, and we
ordered in room service.
208
00:12:22,160 --> 00:12:25,960
I had the seared scallops with bone
marrow, a truffle, and herb salad.
209
00:12:26,640 --> 00:12:30,900
Am I telling you more than you need to
know? I have never been questioned in a
210
00:12:30,900 --> 00:12:33,980
murder case before, and I guess I'm a
little nervous.
211
00:12:34,700 --> 00:12:36,160
Did you go anywhere after dinner?
212
00:12:36,700 --> 00:12:37,700
Oh, just to bed.
213
00:12:37,880 --> 00:12:39,960
Well, actually, we went to bed before
dinner.
214
00:12:40,540 --> 00:12:41,499
And never left.
215
00:12:41,500 --> 00:12:45,680
And then we had the food served into the
bedroom, and we resumed.
216
00:12:46,100 --> 00:12:49,940
Because Roger has a lot of stamina for
men his age. There I go again. I'm so
217
00:12:49,940 --> 00:12:52,380
sorry. It's his character flaw. I have
compulsive disclosure.
218
00:12:52,760 --> 00:12:55,040
I don't know how not to tell everything
that I know.
219
00:12:55,660 --> 00:12:59,140
All I need to know is that Roger was
with you the entire evening.
220
00:12:59,360 --> 00:13:00,700
We were together all night.
221
00:13:01,220 --> 00:13:02,680
I scarcely got a wink of sleep.
222
00:13:04,760 --> 00:13:06,820
Well, thank you for your time, Ms.
Masterson.
223
00:13:07,470 --> 00:13:09,010
I have any other questions?
224
00:13:09,290 --> 00:13:10,290
Lieutenant.
225
00:13:12,730 --> 00:13:15,890
You don't think that Roger had anything
to do with his wife's murder, do you?
226
00:13:16,470 --> 00:13:17,810
I'm afraid I can't answer that.
227
00:13:21,710 --> 00:13:23,090
Well, good luck with the investigation.
228
00:13:32,610 --> 00:13:34,070
You can come out now.
229
00:13:46,420 --> 00:13:47,820
We pull it off.
230
00:13:49,000 --> 00:13:51,020
So, when do we start phase two?
231
00:13:51,420 --> 00:13:53,080
Oh, patience is a virtue, sweetheart.
232
00:13:53,440 --> 00:13:54,500
And don't you worry.
233
00:13:55,100 --> 00:13:56,100
We'll get there.
234
00:13:58,960 --> 00:14:01,680
When do we hit him up for all the money?
235
00:14:02,400 --> 00:14:03,400
Soon.
236
00:14:03,960 --> 00:14:05,520
To the perfect murder.
237
00:14:07,280 --> 00:14:08,320
Okay, soon.
238
00:14:09,900 --> 00:14:10,900
But when?
239
00:14:11,580 --> 00:14:13,120
You know what I would have loved to have
seen?
240
00:14:13,770 --> 00:14:17,250
your face when you walked in the shop
and saw that Lana's body was missing.
241
00:14:17,570 --> 00:14:20,370
And when she rolled out onto the floor
of that doctor's office, I about had a
242
00:14:20,370 --> 00:14:21,109
heart attack.
243
00:14:21,110 --> 00:14:23,090
You want to explain to me why you made
me go through all that?
244
00:14:23,350 --> 00:14:27,010
Oh, baby, I love you, but you are a
terrible liar.
245
00:14:27,770 --> 00:14:31,910
This way, in the presence of impeccable
witness, you about had a heart attack,
246
00:14:31,990 --> 00:14:34,690
after which I don't think anyone's ever
going to suspect that you had anything
247
00:14:34,690 --> 00:14:35,489
to do with it.
248
00:14:35,490 --> 00:14:36,530
How do you think of everything?
249
00:14:38,870 --> 00:14:39,870
Yes, I do.
250
00:14:39,910 --> 00:14:42,970
So, how soon do we take his money and go
to Europe?
251
00:14:44,290 --> 00:14:47,690
Patience. We have a long, rich life
ahead of us.
252
00:14:48,730 --> 00:14:52,670
The only thing that could go wrong now
is if anyone ever connected us.
253
00:14:53,610 --> 00:14:57,290
So I think it's time for us to cool it
for a few months. Kendra? Jake, don't
254
00:14:57,290 --> 00:14:58,330
start. We've talked about this.
255
00:14:58,830 --> 00:15:00,710
If we're going to be safe, we have to be
smart.
256
00:15:01,930 --> 00:15:02,930
Okay.
257
00:15:03,590 --> 00:15:07,030
But I don't have to go right now, do I?
258
00:15:07,970 --> 00:15:11,110
I think we have an hour or two, Grace
Berry.
259
00:15:18,930 --> 00:15:22,250
Well, that certainly ruins a wonderful
romantic moment.
260
00:15:25,390 --> 00:15:26,710
I'm going to take a hot bath.
261
00:15:29,870 --> 00:15:31,530
Just hope I'm not allergic to Italy.
262
00:15:32,050 --> 00:15:36,350
So somebody took the ceramic vase from
Roger's place, brought it to Lana's
263
00:15:36,390 --> 00:15:37,950
and killed her with it. Somebody who?
264
00:15:39,470 --> 00:15:42,550
Husband's the most logical suspect.
There was trouble in their marriage, but
265
00:15:42,550 --> 00:15:43,750
has a very good alibi.
266
00:15:44,190 --> 00:15:45,850
That's pretty solid. What about the
assistant?
267
00:15:46,190 --> 00:15:49,370
There's no evidence that Jake was ever
at Lana's house. I don't think he took
268
00:15:49,370 --> 00:15:51,970
her from the house to the shop. Well,
Lana could have taken it to the shop
269
00:15:51,970 --> 00:15:54,810
herself, you know, to show a client, and
Jake could have picked it up and hit
270
00:15:54,810 --> 00:15:55,429
her with it.
271
00:15:55,430 --> 00:15:56,430
He didn't have any motive.
272
00:15:56,990 --> 00:16:00,230
You know, I looked at Jake when Lana
rolled out of that rug, and if he was
273
00:16:00,230 --> 00:16:02,070
as shocked as I was, he's some good
actor.
274
00:16:02,490 --> 00:16:03,490
What about the girlfriend?
275
00:16:03,670 --> 00:16:04,950
She could have wanted the wife dead.
276
00:16:05,670 --> 00:16:08,370
If she and Roger were in it together,
they could have been covering for one
277
00:16:08,370 --> 00:16:09,370
another.
278
00:16:09,750 --> 00:16:11,910
No, they saw either of them leave the
hotel that night.
279
00:16:13,520 --> 00:16:15,360
But there might be a record of the car's
activities.
280
00:16:16,620 --> 00:16:17,700
I'll call you this afternoon.
281
00:16:18,220 --> 00:16:19,220
Help yourself.
282
00:16:20,540 --> 00:16:22,440
You know dessert comes with this. You
want to spread it?
283
00:16:22,980 --> 00:16:23,980
Absolutely.
284
00:16:26,980 --> 00:16:27,980
Roger.
285
00:16:28,900 --> 00:16:30,080
Kendra, what are you doing here?
286
00:16:30,360 --> 00:16:32,700
I came around by the bag that nobody saw
me in.
287
00:16:34,780 --> 00:16:36,660
A police detective came to see me today.
288
00:16:37,820 --> 00:16:38,820
What did you tell him?
289
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
The truth.
290
00:16:40,140 --> 00:16:41,140
I hope that's okay.
291
00:16:41,500 --> 00:16:42,890
Absolutely. Good.
292
00:16:43,850 --> 00:16:46,890
Honey, I'm sorry. I didn't want to drag
you into all of this.
293
00:16:47,490 --> 00:16:48,490
I love you.
294
00:16:49,050 --> 00:16:51,030
Whatever trouble you're in, I'm there
with you.
295
00:16:53,270 --> 00:16:55,670
Actually, it's just as well that the
police know about us.
296
00:16:56,610 --> 00:16:58,190
Roger, I have to talk to you.
297
00:16:59,190 --> 00:17:00,190
About what?
298
00:17:00,670 --> 00:17:02,670
I didn't want to have to talk to you
about this.
299
00:17:03,110 --> 00:17:04,110
What?
300
00:17:04,490 --> 00:17:05,490
I'm in trouble.
301
00:17:05,890 --> 00:17:06,890
And I need money.
302
00:17:08,369 --> 00:17:11,230
Well, if that's all it is, I mean, don't
worry. What do you need?
303
00:17:12,040 --> 00:17:13,040
This is my brother.
304
00:17:13,240 --> 00:17:16,980
No, it doesn't matter what it's for.
I'll write you a check. No, Roger,
305
00:17:16,980 --> 00:17:18,599
to me. You might not want to help me.
306
00:17:18,900 --> 00:17:20,020
Of course I will.
307
00:17:22,260 --> 00:17:24,819
Remember when I told you that my brother
was in a sanitarium?
308
00:17:25,680 --> 00:17:26,680
Vaguely.
309
00:17:27,119 --> 00:17:28,119
Well, he's autistic.
310
00:17:28,680 --> 00:17:30,780
And he'll never be able to function on
his own.
311
00:17:31,040 --> 00:17:34,440
And I want him to be in a place where
they treat him well and with dignity.
312
00:17:34,960 --> 00:17:35,960
Of course.
313
00:17:36,480 --> 00:17:38,280
Well, I've got him in this really nice
place.
314
00:17:38,720 --> 00:17:40,240
But it's on a temporary basis.
315
00:17:41,550 --> 00:17:46,150
And I was hoping to make it permanent,
but with small inheritance I have, I've
316
00:17:46,150 --> 00:17:50,490
already gone through, so if I can't come
up with a full payment, they're
317
00:17:50,490 --> 00:17:52,090
threatening to put him out on the
street.
318
00:17:55,390 --> 00:17:56,390
I'll call him.
319
00:17:57,310 --> 00:18:00,410
You can't. I'm his guardian, and I'm the
only one they'll talk to.
320
00:18:04,870 --> 00:18:06,270
How much do you need?
321
00:18:09,470 --> 00:18:10,470
About 500.
322
00:18:12,430 --> 00:18:13,430
Five hundred.
323
00:18:14,130 --> 00:18:15,130
Thousand.
324
00:18:16,810 --> 00:18:18,310
They want the payment in full.
325
00:18:20,510 --> 00:18:21,690
A half a million dollars.
326
00:18:23,850 --> 00:18:27,130
You expect me to write you a check for a
half a million dollars?
327
00:18:27,630 --> 00:18:31,870
No, I don't expect you to do anything.
This isn't your problem. I know that.
328
00:18:31,890 --> 00:18:35,670
It's mine. It's just... I didn't have
anyone else to turn to.
329
00:18:37,010 --> 00:18:38,650
You said that we were getting married.
330
00:18:40,510 --> 00:18:42,050
You would have lost more of the divorce.
331
00:18:47,770 --> 00:18:51,730
This will be the end of it? You don't
have any other relatives out there in
332
00:18:51,730 --> 00:18:52,830
financial straits?
333
00:18:54,130 --> 00:18:55,430
I don't have any other relatives.
334
00:18:56,450 --> 00:18:57,830
It's just the two of you in my life.
335
00:19:00,250 --> 00:19:01,250
My brother?
336
00:19:17,930 --> 00:19:21,430
Can we go for a ride today? I can check
myself out. Not today.
337
00:19:23,330 --> 00:19:24,330
But you promised.
338
00:19:24,750 --> 00:19:25,870
I said not today.
339
00:19:26,790 --> 00:19:27,790
Another time.
340
00:19:43,290 --> 00:19:44,290
I'll take over.
341
00:19:50,480 --> 00:19:51,480
Look at you.
342
00:19:51,980 --> 00:19:52,980
How are you feeling?
343
00:19:56,480 --> 00:19:57,680
Oh, he's so handsome.
344
00:20:00,800 --> 00:20:01,800
We got him, Daddy.
345
00:20:02,440 --> 00:20:03,720
Just like I said we would.
346
00:20:04,600 --> 00:20:05,600
We got him.
347
00:20:09,440 --> 00:20:12,620
Dad? Oh, Steve, do you remember who this
kite was?
348
00:20:13,360 --> 00:20:14,360
Dad, does it matter?
349
00:20:14,600 --> 00:20:15,600
How about right there?
350
00:20:16,030 --> 00:20:19,450
No, I'd like it back where it was. It
took me years to get this office just
351
00:20:19,450 --> 00:20:20,389
way I wanted it.
352
00:20:20,390 --> 00:20:24,030
You know, the Chinese have a science
about where things should be placed in a
353
00:20:24,030 --> 00:20:26,550
room according to a very specific plan.
354
00:20:27,130 --> 00:20:30,070
Dad, there's a difference between feng
shui and clutter.
355
00:20:30,650 --> 00:20:32,770
How about right there?
356
00:20:36,890 --> 00:20:37,890
Any luck at the hotel?
357
00:20:38,450 --> 00:20:41,630
No, the parking there is self -service.
There's no way to tell if Roger left
358
00:20:41,630 --> 00:20:42,630
again the night of the murder.
359
00:20:43,150 --> 00:20:44,350
But on a hunch...
360
00:20:44,600 --> 00:20:46,580
I checked his credit card charges. Find
something?
361
00:20:46,860 --> 00:20:49,300
He gassed up his car right off the
freeway in Long Beach.
362
00:20:49,500 --> 00:20:51,600
Exactly halfway between Laguna and Santa
Monica.
363
00:20:51,840 --> 00:20:53,120
1 .38 a .m.
364
00:20:53,500 --> 00:20:54,500
What'd Roger say?
365
00:20:54,660 --> 00:20:56,440
I was just gonna go ask him. You wanna
come?
366
00:20:56,800 --> 00:20:58,160
Yeah, I'd like to talk to him.
367
00:21:01,500 --> 00:21:02,700
The bookcase.
368
00:21:03,440 --> 00:21:05,620
That's where it was, on top of the
bookcase.
369
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
Get this.
370
00:21:17,860 --> 00:21:19,000
Now where do these go?
371
00:21:24,780 --> 00:21:26,340
I never left the hotel.
372
00:21:26,660 --> 00:21:27,660
Kendra told you.
373
00:21:28,040 --> 00:21:29,980
Then how do you explain the gasoline
charges?
374
00:21:30,520 --> 00:21:33,440
I don't know. Maybe the parking
attendant went out joyriding.
375
00:21:33,780 --> 00:21:34,780
There was no attendant.
376
00:21:34,980 --> 00:21:36,160
It was a self -parked garage.
377
00:21:36,520 --> 00:21:38,840
I don't know. This is a nightmare.
378
00:21:39,600 --> 00:21:42,180
Listen, I have nothing to hide in the
car here.
379
00:21:42,490 --> 00:21:46,090
If you don't believe me, check it
yourself. And before you ask, no, I have
380
00:21:46,090 --> 00:21:48,090
had it detailed since I came back from
Laguna.
381
00:21:48,470 --> 00:21:49,470
Maybe you should have.
382
00:21:53,490 --> 00:22:00,230
I was with Kendra all
383
00:22:00,230 --> 00:22:01,230
night. After.
384
00:22:01,670 --> 00:22:06,070
I knew you'd find out. And I told him
that I never should have lied.
385
00:22:07,730 --> 00:22:09,210
What time did he leave the hotel?
386
00:22:10,890 --> 00:22:17,000
Um... It was right after the meetings,
and he told me to get into the bed,
387
00:22:17,000 --> 00:22:20,380
room service, and when I got there, to
pretend that he was in the bathroom.
388
00:22:20,920 --> 00:22:21,920
When did he get back?
389
00:22:22,920 --> 00:22:26,320
It must have been about 2 .15, 2 .30.
390
00:22:28,080 --> 00:22:31,620
When he came back, he was strange and
excited.
391
00:22:32,920 --> 00:22:34,080
Did he tell you where he'd been?
392
00:22:34,980 --> 00:22:36,220
He wouldn't talk about it.
393
00:22:37,520 --> 00:22:41,000
He asked me to marry him, and when I
asked him about Lana.
394
00:22:42,410 --> 00:22:44,350
He said that we wouldn't have to worry
about her anymore.
395
00:22:46,270 --> 00:22:47,270
Oh, God.
396
00:22:47,890 --> 00:22:50,850
I'm so sorry that I lied about that.
397
00:22:52,330 --> 00:22:53,590
Am I going to go to jail?
398
00:22:55,230 --> 00:22:57,730
I'll need to get your full and complete
statement.
399
00:22:58,170 --> 00:22:59,170
Of course.
400
00:22:59,250 --> 00:23:00,830
And I'll have to ask you not to leave
town.
401
00:23:01,730 --> 00:23:02,730
I won't.
402
00:23:23,850 --> 00:23:24,769
You're late.
403
00:23:24,770 --> 00:23:25,770
Where have you been?
404
00:23:26,330 --> 00:23:29,950
I've been doing the same thing you're
doing, pounding a few nails into a
405
00:23:31,330 --> 00:23:32,330
Don't worry about it, Jake.
406
00:23:33,190 --> 00:23:34,190
So how's it going?
407
00:23:34,670 --> 00:23:35,670
Slow.
408
00:23:35,770 --> 00:23:37,290
What do you call these old Egyptian
things?
409
00:23:37,770 --> 00:23:38,990
It's called sarcophagus.
410
00:23:39,250 --> 00:23:42,550
All right, well, as soon as I get this
sarcophagus shipped, I am officially out
411
00:23:42,550 --> 00:23:43,550
of here.
412
00:23:46,710 --> 00:23:48,850
And I'll be very happy to get away from
all this stuff.
413
00:23:49,890 --> 00:23:52,330
The police arrested Roger today for the
murder of his wife.
414
00:23:53,040 --> 00:23:54,040
What, already?
415
00:23:54,060 --> 00:23:55,600
What can I tell you? They're good.
416
00:23:56,640 --> 00:23:58,040
So how are we supposed to get the money
now?
417
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
I already have it.
418
00:24:00,300 --> 00:24:02,020
You did. You got it. Mm -hmm.
419
00:24:02,500 --> 00:24:03,500
How much?
420
00:24:04,140 --> 00:24:05,240
$500 ,000.
421
00:24:06,120 --> 00:24:07,120
Half a million?
422
00:24:07,160 --> 00:24:07,979
Mm -hmm.
423
00:24:07,980 --> 00:24:10,200
Certified cashier's check. I've already
deposited it.
424
00:24:11,700 --> 00:24:13,100
We did it.
425
00:24:13,600 --> 00:24:15,320
We did it. We did it. We did it.
426
00:24:16,200 --> 00:24:18,480
Hey, what do you say we follow this guy
to Cairo?
427
00:24:18,780 --> 00:24:21,140
I always want to see those pyramid
things.
428
00:24:22,830 --> 00:24:23,830
It sounds like fun.
429
00:24:24,090 --> 00:24:25,230
Send me a postcard.
430
00:24:25,810 --> 00:24:27,230
Kendra, what? I just...
431
00:25:11,749 --> 00:25:14,570
On advice of counsel, all he's willing
to say is that he's innocent.
432
00:25:15,190 --> 00:25:18,190
Original, I'll have the chicken finger
Caesar salad.
433
00:25:19,370 --> 00:25:20,370
No?
434
00:25:20,870 --> 00:25:21,870
We got him, though.
435
00:25:22,130 --> 00:25:26,170
We can match the shard of ceramic we
found in his car to the murder weapon.
436
00:25:26,170 --> 00:25:29,070
can prove that the ceramic vase was in
his house days before the murder.
437
00:25:29,310 --> 00:25:33,070
And the gasoline shards will prove that
he was in his car halfway between Laguna
438
00:25:33,070 --> 00:25:35,330
and Santa Monica at 1 .38 a .m.
439
00:25:35,590 --> 00:25:37,030
Order up. Yeah, I heard you.
440
00:25:37,230 --> 00:25:38,370
What happened to all your help?
441
00:25:38,840 --> 00:25:40,560
Alex has finals and Jesse's on call.
442
00:25:41,120 --> 00:25:44,620
You know there are establishments who
actually hire people to do the work?
443
00:25:45,260 --> 00:25:46,720
Then we'd have no problems at all.
444
00:25:48,480 --> 00:25:50,860
So what's wrong with the chicken figure
Caesar salad?
445
00:25:51,100 --> 00:25:54,860
The chicken is breaded and fried. It's
not very healthy for you. Healthy isn't
446
00:25:54,860 --> 00:25:57,620
necessarily what I'm thinking about when
I walk into a barbecue restaurant.
447
00:25:59,040 --> 00:26:00,340
Southwest Cobb Salad.
448
00:26:00,840 --> 00:26:02,400
Did you see this?
449
00:26:04,080 --> 00:26:06,800
Yeah, this is the posting for the
gasoline Roger bought the night of the
450
00:26:07,360 --> 00:26:08,360
Do you think that's a little odd?
451
00:26:08,740 --> 00:26:10,260
Order up. It's coming.
452
00:26:10,620 --> 00:26:11,620
What?
453
00:26:12,300 --> 00:26:13,660
He bought regular gasoline.
454
00:26:13,960 --> 00:26:15,000
So maybe he was frugal.
455
00:26:15,220 --> 00:26:17,340
He drives a Jaguar. Order up.
456
00:26:18,060 --> 00:26:19,060
I'll get it.
457
00:26:19,340 --> 00:26:23,420
I don't think a man of Rogers' means
would risk buying regular gasoline for a
458
00:26:23,420 --> 00:26:25,000
high -performance engine like a Jaguar.
459
00:26:25,220 --> 00:26:27,600
But he's the only one that had motive,
means, and opportunity.
460
00:26:28,560 --> 00:26:30,880
Can the service station attendant
identify him?
461
00:26:31,140 --> 00:26:32,140
Not exactly.
462
00:26:32,320 --> 00:26:35,420
He remembers there was a man driving the
car. He thinks.
463
00:26:36,200 --> 00:26:38,780
Well, could it have been the girlfriend
wearing a cap trying to look like a man?
464
00:26:39,180 --> 00:26:41,420
Kendra Masterson would never look like a
man, believe me.
465
00:26:41,660 --> 00:26:42,700
He's right about that.
466
00:26:43,220 --> 00:26:44,840
Besides, I checked the hotel records.
467
00:26:45,040 --> 00:26:48,620
At 1 .45, Kendra called room service and
ordered ice cream.
468
00:26:49,000 --> 00:26:51,920
Now, the room service waiter definitely
remembers that she was there when he
469
00:26:51,920 --> 00:26:53,660
delivered the ice cream at 2 o 'clock.
470
00:26:54,080 --> 00:26:55,840
She appeared, however, to have been
alone.
471
00:26:56,340 --> 00:26:57,340
Roger wasn't there?
472
00:26:57,680 --> 00:27:00,820
He could have been in the bathroom, and
that's what she told the waiter, but
473
00:27:00,820 --> 00:27:02,060
everything points to Roger.
474
00:27:03,140 --> 00:27:05,720
If Roger was there, she could have had
an accomplice.
475
00:27:06,120 --> 00:27:08,900
And found a way to slip them the car
keys and the credit card.
476
00:27:10,980 --> 00:27:11,980
It's not impossible.
477
00:27:13,120 --> 00:27:15,080
Does Roger know she's going to testify
against him?
478
00:27:15,760 --> 00:27:16,760
I'll kill her.
479
00:27:16,780 --> 00:27:18,500
Mr. Andrews. I'll kill her.
480
00:27:19,460 --> 00:27:23,240
I give her half a million dollars and
she signs a statement saying I killed my
481
00:27:23,240 --> 00:27:24,240
wife?
482
00:27:24,600 --> 00:27:25,720
I will kill her.
483
00:27:26,000 --> 00:27:27,400
You gave her half a million dollars?
484
00:27:27,680 --> 00:27:29,940
Get her in here. I will choke the truth
out of her.
485
00:27:31,080 --> 00:27:34,800
Mr. Andrews, I think it would be better
if you didn't use words like I'll kill
486
00:27:34,800 --> 00:27:36,150
her. You think I won't?
487
00:27:36,950 --> 00:27:40,470
I'm about to be tried and executed for
something I did not do.
488
00:27:41,270 --> 00:27:43,450
I did not leave that hotel room.
489
00:27:43,690 --> 00:27:45,050
I didn't kill my wife.
490
00:27:45,850 --> 00:27:50,090
Was Kendra in that room all night? She
didn't leave for a couple of hours?
491
00:27:52,430 --> 00:27:58,150
No, she didn't. And I won't say she did
just to put the blame on her.
492
00:27:59,310 --> 00:28:01,710
May I ask why you gave her the half a
million dollars?
493
00:28:05,229 --> 00:28:06,229
$500 ,000?
494
00:28:06,970 --> 00:28:10,890
Roger Andrews, out of the goodness of
his heart, gave me $500 ,000?
495
00:28:11,270 --> 00:28:12,270
That's what he said.
496
00:28:12,370 --> 00:28:13,510
And you believed him?
497
00:28:13,810 --> 00:28:17,090
I mean, do you know anything about
multimillionaire Roger Andrews, about
498
00:28:17,090 --> 00:28:18,210
charity in his heart?
499
00:28:19,210 --> 00:28:23,630
You said it was for your brother. You
told me it was to pay for his care in a
500
00:28:23,630 --> 00:28:24,609
mental hospital.
501
00:28:24,610 --> 00:28:28,110
I don't even have a brother, much less
one in a loony bin.
502
00:28:29,030 --> 00:28:31,130
Well, it would be easy to check
something like that out.
503
00:28:31,990 --> 00:28:34,250
Well, you can check all you want.
504
00:28:35,040 --> 00:28:38,380
You can't find a brother I don't have.
Thank you. No, I meant the money.
505
00:28:38,880 --> 00:28:40,300
The bank will have a record of that.
506
00:28:41,460 --> 00:28:42,900
Unless it was a cashier's check.
507
00:28:44,880 --> 00:28:46,680
Even so, for such a large amount.
508
00:28:49,580 --> 00:28:51,440
What did you do? Put it in your own
checking account?
509
00:28:54,360 --> 00:28:56,820
He told me it was an early wedding
present.
510
00:28:57,180 --> 00:28:59,080
Did you know that he'd asked me to marry
him?
511
00:28:59,880 --> 00:29:02,220
Well, I'm not surprised. You're a very
beautiful young lady.
512
00:29:04,040 --> 00:29:06,440
And of course I believe you. It was a
wedding present.
513
00:29:07,420 --> 00:29:10,540
The trouble is, I'm afraid a jury might
see that as a bribe.
514
00:29:11,800 --> 00:29:12,799
For what?
515
00:29:12,800 --> 00:29:13,800
You mean to lie?
516
00:29:14,140 --> 00:29:15,620
You think I'd lie for him?
517
00:29:16,000 --> 00:29:17,280
You did, at first.
518
00:29:17,600 --> 00:29:18,600
Yeah, but that was different.
519
00:29:18,780 --> 00:29:21,540
That wasn't exactly lying. I thought
that he was innocent then.
520
00:29:22,580 --> 00:29:26,180
I mean, afterwards... Look, Dr.
521
00:29:26,400 --> 00:29:31,360
Sloan. I was deeply in love with Roger.
He promised he was going to divorce his
522
00:29:31,360 --> 00:29:32,360
wife from me.
523
00:29:32,899 --> 00:29:39,120
But his inner demon obviously got the
better of him, and he killed her
524
00:29:40,880 --> 00:29:43,880
I mean, this whole thing has been a
nightmare for me.
525
00:29:44,960 --> 00:29:46,760
Why didn't you tell the police about the
money?
526
00:29:47,320 --> 00:29:50,700
Because I was scared that they'd think
what you thought, that it was a bribe,
527
00:29:50,700 --> 00:29:53,240
and that I'd be some accessory after the
fact.
528
00:29:53,620 --> 00:29:54,740
Isn't that what they call it?
529
00:29:55,020 --> 00:29:56,200
That's what the law calls it.
530
00:29:58,900 --> 00:30:01,000
I was scared they'd take the money away
from me.
531
00:30:02,120 --> 00:30:06,240
I was going to leave Los Angeles, leave
these memories, and start over fresh
532
00:30:06,240 --> 00:30:08,700
someplace else where no one knows
anything about this.
533
00:30:09,520 --> 00:30:11,000
And I know it was selfish.
534
00:30:11,760 --> 00:30:12,760
But understandable.
535
00:30:16,260 --> 00:30:17,380
I have the money.
536
00:30:18,420 --> 00:30:19,500
It's in a safe place.
537
00:30:20,480 --> 00:30:25,340
But until someone tells me I have to
give it back, I'm not telling anyone
538
00:30:25,340 --> 00:30:26,340
it is.
539
00:30:28,040 --> 00:30:29,040
Well...
540
00:30:30,280 --> 00:30:32,160
Oh, excuse me. Oh, bless you.
541
00:30:33,200 --> 00:30:35,880
These darn allergies. This time of year,
they're just murder.
542
00:30:36,100 --> 00:30:37,180
What do you take for yours?
543
00:30:37,760 --> 00:30:39,060
Oh, I don't have any allergies.
544
00:30:39,460 --> 00:30:41,720
Oh, I thought that inhaler on the table
was yours.
545
00:30:44,800 --> 00:30:48,000
Oh, that's a friend of mine's. She must
have left it when she was here last
546
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
week.
547
00:30:53,200 --> 00:30:56,700
Well, this takes long. I need to get
back home in time for more stories.
548
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
You have stories?
549
00:30:59,150 --> 00:31:01,070
The bold and the beautiful, young and
the restless?
550
00:31:01,370 --> 00:31:02,370
Soap operas.
551
00:31:02,410 --> 00:31:03,410
Uh -huh, that's right.
552
00:31:03,550 --> 00:31:04,810
No, this shouldn't take long at all.
553
00:31:05,550 --> 00:31:09,210
Um, I understand that Jake Myers is one
of your tenants.
554
00:31:09,430 --> 00:31:11,730
Oh, Jake's such a nice boy, don't you
think?
555
00:31:12,670 --> 00:31:14,790
I've always taken a special interest in
Jake.
556
00:31:15,270 --> 00:31:16,229
Why is that?
557
00:31:16,230 --> 00:31:19,470
Well, for one thing, he's dreamy and he
reminds me of Thorne.
558
00:31:20,230 --> 00:31:24,090
Thorne? On my stories, the minute I laid
eyes on him, I thought he is the
559
00:31:24,090 --> 00:31:25,670
fitting image of Thorne.
560
00:31:26,510 --> 00:31:29,590
Of course, Thorne's leaving his wife,
causing her to turn to drink.
561
00:31:30,490 --> 00:31:33,790
You don't think Jake is anything like
that? Oh, of course not.
562
00:31:34,210 --> 00:31:35,790
Jake's a hunk, but he has a heart.
563
00:31:35,990 --> 00:31:39,490
He always carries my groceries in from
the car for me. Even when he's wheezing,
564
00:31:39,590 --> 00:31:40,590
you know he has allergies.
565
00:31:40,670 --> 00:31:41,670
No, I do.
566
00:31:41,870 --> 00:31:42,870
Poor thing.
567
00:31:42,990 --> 00:31:46,130
I can't even imagine the boxes of
tissues he must go through.
568
00:31:46,910 --> 00:31:48,910
Have you seen him around in the last few
days?
569
00:31:49,830 --> 00:31:53,230
You know, come to think of it, I don't
think so.
570
00:31:53,890 --> 00:31:58,320
Oh. Maybe he's gone for a long weekend
with that flashy little number of his.
571
00:31:58,600 --> 00:31:59,660
That would be his girlfriend?
572
00:31:59,920 --> 00:32:02,980
Oh, if you ask me, she'd all show big
toothy grin.
573
00:32:03,180 --> 00:32:07,100
I'll never understand why these girls
insist on wearing these stiffy little
574
00:32:07,100 --> 00:32:10,900
black dresses displaying far too much of
you -know -what to the world.
575
00:32:11,960 --> 00:32:13,200
Not like his other one.
576
00:32:13,960 --> 00:32:14,960
The other one?
577
00:32:15,080 --> 00:32:16,320
Jake's other lady friend.
578
00:32:16,580 --> 00:32:19,400
Now she's all style and good taste.
579
00:32:19,980 --> 00:32:20,980
Older.
580
00:32:21,230 --> 00:32:24,250
but with a darling figure for a woman
nearing that certain age.
581
00:32:25,010 --> 00:32:26,990
Do you, uh, know this woman?
582
00:32:27,270 --> 00:32:30,950
Yes, of course. That's the one. See what
I mean by style and good taste?
583
00:32:31,710 --> 00:32:36,170
She must have been by, oh, five or six
times over the last month or so. Oh,
584
00:32:36,170 --> 00:32:39,910
never forget the day the two of them
missed each other by about a minute and
585
00:32:39,910 --> 00:32:43,590
half. I'm sure if the two of them had
met, there would have been a terrible
586
00:32:43,590 --> 00:32:47,330
catfight like the one between Macy and
Brooke about a couple of months ago
587
00:32:47,330 --> 00:32:48,890
Your story. That's right.
588
00:32:50,990 --> 00:32:51,990
He's dead now.
589
00:32:54,090 --> 00:32:58,170
Unfortunately, we couldn't find the $500
,000 or Jake Myers.
590
00:32:58,830 --> 00:33:01,350
So Kendra didn't deposit the money into
the bank.
591
00:33:02,250 --> 00:33:04,230
She said she put it in a safe place.
592
00:33:05,030 --> 00:33:09,150
I think she gave it to Jake. So you're
thinking that Kendra and Jake killed
593
00:33:09,150 --> 00:33:10,830
Lana? In frame Roger, yeah.
594
00:33:11,050 --> 00:33:12,009
But why?
595
00:33:12,010 --> 00:33:14,570
If Kendra wanted that money, she could
have stayed with Roger.
596
00:33:14,790 --> 00:33:16,730
But not if she wanted to run away with
Jake.
597
00:33:17,630 --> 00:33:21,130
Still, why kill Lana and frame Roger? It
seems to me they'd have a pretty tough
598
00:33:21,130 --> 00:33:23,470
time getting their hands on that money
if he were sitting in jail.
599
00:33:23,750 --> 00:33:27,150
Yeah, that's where I think she was very,
very clever. She obviously got that
600
00:33:27,150 --> 00:33:30,610
money from him before he was arrested,
intimating that maybe she wouldn't back
601
00:33:30,610 --> 00:33:32,490
up his story unless he paid her off.
602
00:33:33,030 --> 00:33:36,090
Then, when she got the money, she made
it look like he was bribing her.
603
00:33:36,530 --> 00:33:38,210
How do people come up with these
schemes?
604
00:33:43,350 --> 00:33:44,350
Dr. Sloan?
605
00:33:44,970 --> 00:33:45,959
Yes, Steve?
606
00:33:45,960 --> 00:33:47,760
Dad, I got a warrant to search Kendra's
apartment.
607
00:33:48,020 --> 00:33:50,140
I'll swing by and pick you up, all
right? All right.
608
00:33:53,720 --> 00:33:56,900
Police. Lieutenant B. Flo with the LAPD.
609
00:34:04,420 --> 00:34:07,220
Why don't you yell a little louder than
maybe one or two of my neighbors who
610
00:34:07,220 --> 00:34:08,138
didn't hear you?
611
00:34:08,139 --> 00:34:09,580
I have a warrant to search your
apartment.
612
00:34:09,980 --> 00:34:10,859
For what?
613
00:34:10,860 --> 00:34:14,179
For an allergy inhalant and anything
that might connect you with Jake Myers.
614
00:34:14,600 --> 00:34:16,060
Who? Yes, sir.
615
00:34:16,260 --> 00:34:17,260
Where is he?
616
00:34:17,280 --> 00:34:18,900
I'm sorry, I don't know Jake Myers.
617
00:34:19,360 --> 00:34:21,719
His landlady described you as his
girlfriend.
618
00:34:22,580 --> 00:34:23,578
Where's the money?
619
00:34:23,580 --> 00:34:24,580
Jake having?
620
00:34:24,679 --> 00:34:27,179
I was just on my way out to see a
friend.
621
00:34:27,860 --> 00:34:32,060
But unless you're willing to handcuff me
and risk a lawsuit for Paul's arrest,
622
00:34:32,400 --> 00:34:33,860
I'm leaving.
623
00:34:34,179 --> 00:34:35,340
Where's the money, Kendra?
624
00:34:43,659 --> 00:34:45,260
Don't forget to lock up on your way out.
625
00:34:49,219 --> 00:34:50,219
Lieutenant?
626
00:34:51,699 --> 00:34:52,598
Jag keys.
627
00:34:52,600 --> 00:34:53,600
Looks like a duplicate.
628
00:34:55,199 --> 00:34:57,300
I can put Jake Myers in Roger's car.
629
00:34:57,620 --> 00:34:58,620
We've got him.
630
00:35:27,630 --> 00:35:31,510
The body was badly burned, features
unrecognizable, no fingerprints.
631
00:35:32,110 --> 00:35:35,570
But the woman who drove her car off of
Mulholland was definitely Kendra
632
00:35:35,570 --> 00:35:37,230
Masterson. Are you positive?
633
00:35:37,470 --> 00:35:40,890
Yes, we had to go to dental records to
make a match, but we did fine when it
634
00:35:40,890 --> 00:35:43,550
her. Well, then this doesn't make any
sense at all.
635
00:35:43,790 --> 00:35:45,630
Nothing about this case makes any sense.
636
00:35:46,450 --> 00:35:49,970
Why would a woman commit a cold -blooded
murder and then panic and commit
637
00:35:49,970 --> 00:35:52,050
suicide? She knew we were on to her.
638
00:35:52,270 --> 00:35:54,390
We had nothing definitive, and she knew
that.
639
00:35:54,860 --> 00:35:57,220
I suppose we can rule out sudden
feelings of remorse.
640
00:35:57,480 --> 00:35:59,360
Seems unlikely, but it could have been
an accident.
641
00:35:59,840 --> 00:36:00,840
Pretty coincidental.
642
00:36:01,580 --> 00:36:02,580
Sloan here.
643
00:36:02,740 --> 00:36:03,740
Uh -huh.
644
00:36:05,100 --> 00:36:06,120
All right, thanks.
645
00:36:07,280 --> 00:36:11,440
There's a missing persons report filed
last night on Kendra Masterson. You
646
00:36:11,440 --> 00:36:12,440
guess who filed it.
647
00:36:12,500 --> 00:36:13,500
Jake Myers.
648
00:36:13,780 --> 00:36:14,780
Not even close.
649
00:36:20,200 --> 00:36:22,080
I'm sorry, where were we?
650
00:36:22,590 --> 00:36:25,190
You were telling us that Kendra
Masterson was a patient here?
651
00:36:25,430 --> 00:36:28,670
Yes, she came to us about 18 months ago.
You know, there must be two women with
652
00:36:28,670 --> 00:36:31,550
the same name. The Kendra we knew had
her own apartment.
653
00:36:31,830 --> 00:36:34,250
We talked with her there several times
in the last few weeks.
654
00:36:34,590 --> 00:36:36,450
She could come and go as she pleased.
655
00:36:36,730 --> 00:36:39,570
This is a private facility. Most of our
clients are voluntary.
656
00:36:40,330 --> 00:36:41,750
Kendra had psychological problems.
657
00:36:42,270 --> 00:36:43,450
May I ask what kind?
658
00:36:43,870 --> 00:36:45,530
May I ask if you have a court order?
659
00:36:46,290 --> 00:36:50,310
At any rate, she preferred to work on
her problems with our professionals
660
00:36:50,940 --> 00:36:55,120
But she was absolutely free to leave at
any time as long as she signed herself
661
00:36:55,120 --> 00:36:56,580
out. Which she did last Friday.
662
00:36:56,860 --> 00:36:57,860
No, she didn't.
663
00:36:58,140 --> 00:37:00,120
That's why I was worried. She simply
disappeared.
664
00:37:00,520 --> 00:37:04,160
I thought she'd be back by morning, and
when she wasn't, I called the police.
665
00:37:05,240 --> 00:37:06,420
Unfortunately, I was too late.
666
00:37:07,340 --> 00:37:08,340
Thank you.
667
00:37:08,580 --> 00:37:10,600
This is Kendra's personal file.
668
00:37:11,180 --> 00:37:14,760
I can't give you her medical records,
but I don't see any harm in giving you
669
00:37:14,760 --> 00:37:15,760
personal items.
670
00:37:16,040 --> 00:37:17,240
That's her story she wrote.
671
00:37:18,140 --> 00:37:19,420
Some watercolors.
672
00:37:20,170 --> 00:37:21,730
It's a picture of her on Visitor's Day.
673
00:37:27,670 --> 00:37:28,670
Who's that with her?
674
00:37:29,590 --> 00:37:32,810
That's Keith Scott and his daughter,
Beverly. He's a patient here, a stroke
675
00:37:32,810 --> 00:37:33,810
victim.
676
00:37:34,110 --> 00:37:35,830
Kendra took a liking to the Scotts.
677
00:37:36,490 --> 00:37:38,510
She really looked forward to Beverly's
visits.
678
00:37:44,650 --> 00:37:45,650
Hey, Sloan.
679
00:37:46,390 --> 00:37:49,070
I left a message on your desk. A police
captain in Cairo.
680
00:37:49,750 --> 00:37:54,070
Cairo? Egypt. Some museum opened up a
crate, came upon a body. By it turned
681
00:37:54,070 --> 00:37:55,070
to be one Jake Myers.
682
00:37:55,630 --> 00:37:57,930
Jake? Thought you'd be interested in it.
683
00:37:59,790 --> 00:38:02,250
My attorney tells me you think I'm
innocent.
684
00:38:02,990 --> 00:38:03,908
I do.
685
00:38:03,910 --> 00:38:05,750
Well, then what am I still doing here?
686
00:38:06,410 --> 00:38:08,090
The DA still thinks you're his man.
687
00:38:10,950 --> 00:38:14,890
How does something like this happen? I
am, I am completely innocent.
688
00:38:15,790 --> 00:38:18,530
I'll call the Cairo police tomorrow.
Maybe there's some clue on Jake.
689
00:38:19,070 --> 00:38:22,390
You're saying that she killed Jake and
shipped him to Egypt?
690
00:38:23,550 --> 00:38:25,210
To keep him from talking, probably.
691
00:38:25,730 --> 00:38:29,090
My guess is she didn't think the
Egyptian authorities would be able to
692
00:38:29,090 --> 00:38:30,090
him.
693
00:38:30,850 --> 00:38:34,030
She kills two people, and then she kills
herself.
694
00:38:36,370 --> 00:38:39,350
Did you know that she'd been under
psychiatric care for some time?
695
00:38:39,810 --> 00:38:43,110
No. The head nurse at the sanitarium
identified her.
696
00:38:43,970 --> 00:38:45,070
This was in her file.
697
00:38:49,450 --> 00:38:50,450
That's Keith Scott.
698
00:38:52,610 --> 00:38:54,850
You know him? I don't believe this.
699
00:38:56,990 --> 00:38:57,990
Talk to me, Roger.
700
00:38:59,010 --> 00:39:02,190
I guess it turns out that I got what I
deserved after all.
701
00:39:05,250 --> 00:39:08,250
I had business dealings with Keith
Scott.
702
00:39:10,030 --> 00:39:11,450
Want to be a little more specific?
703
00:39:13,610 --> 00:39:16,170
I destroyed his business. He had a
stroke.
704
00:39:18,000 --> 00:39:19,980
I lost track of what happened to him
after that.
705
00:39:21,420 --> 00:39:24,600
When we were here this morning, you
identified a woman in this picture. Is
706
00:39:24,600 --> 00:39:26,060
Kendra Masterson? Yes, that's right.
707
00:39:26,260 --> 00:39:29,620
The young woman right there, that's
Kendra Masterson. No, that's Beverly
708
00:39:29,700 --> 00:39:32,440
I told you her father's a patient here.
This is Kendra.
709
00:39:33,000 --> 00:39:36,420
Does Beverly come to visit her father on
a regular basis? She did until
710
00:39:36,420 --> 00:39:40,080
recently. She gave us a cashier's check
for his lifetime care.
711
00:39:40,380 --> 00:39:41,098
The check?
712
00:39:41,100 --> 00:39:43,360
For how much? Nearly $300 ,000.
713
00:39:43,840 --> 00:39:45,140
And then she left the country.
714
00:39:45,360 --> 00:39:49,940
When? That was shortly after Kendra's
terrible accident, but she called.
715
00:39:54,640 --> 00:39:56,100
Oh, in Alto Cafe, por favor.
716
00:39:56,420 --> 00:39:57,480
Si, senor. Si.
717
00:40:01,360 --> 00:40:04,040
Yes, hi, this is Beverly Scott. I'm
calling for my father, please.
718
00:40:04,280 --> 00:40:07,720
Miss Scott, thank God you've called.
We've been trying to get a hold of you.
719
00:40:08,000 --> 00:40:09,080
Is my father all right?
720
00:40:09,320 --> 00:40:12,580
I'm afraid he's had some trouble. Well,
what happened? It's pneumonia.
721
00:40:13,919 --> 00:40:16,280
I'm sorry, but the doctors say it's very
serious.
722
00:40:17,080 --> 00:40:18,740
My God, I'm out of the country.
723
00:40:19,760 --> 00:40:22,680
I'm going to try and get a flight out
tonight. Please tell him I will be there
724
00:40:22,680 --> 00:40:23,680
as soon as I can.
725
00:40:23,920 --> 00:40:24,920
I'll tell him.
726
00:40:24,960 --> 00:40:26,360
I know he wants to see you.
727
00:40:27,300 --> 00:40:28,300
Thank you.
728
00:40:39,260 --> 00:40:40,260
Hello, Daddy.
729
00:40:53,970 --> 00:40:55,370
So...
730
00:41:12,160 --> 00:41:16,060
I borrowed an apartment from a woman
that I met at my father's hospital.
731
00:41:16,460 --> 00:41:18,220
She gave me permission. It was no big
deal.
732
00:41:19,400 --> 00:41:20,540
Now she's dead, too.
733
00:41:21,680 --> 00:41:25,000
Did you hurt your wrist jumping out of
the car at the last minute before you
734
00:41:25,000 --> 00:41:26,320
sent Kendra over the edge to her death?
735
00:41:27,480 --> 00:41:29,040
I'm going to see my father now.
736
00:41:29,400 --> 00:41:33,140
You know, the museum in Cairo was a
little unhappy when they unpacked that
737
00:41:33,140 --> 00:41:35,480
sarcophagus and found Jake's body in
there.
738
00:41:37,320 --> 00:41:39,880
You know, it's an interesting thing. You
know those rubber aprons they wear when
739
00:41:39,880 --> 00:41:40,880
they're working around a lot of dust?
740
00:41:41,520 --> 00:41:44,920
It turns out that rubber retains a
fingerprint very, very well.
741
00:41:45,320 --> 00:41:49,140
In fact, the Egyptian authorities lifted
a partial fingerprint off that apron,
742
00:41:49,260 --> 00:41:50,700
and it matches yours.
743
00:41:52,280 --> 00:41:54,760
Oh, you're bluffing.
744
00:41:59,440 --> 00:42:03,660
Beverly Scott, you're under arrest for
the murders of Lana Andrews, Dick Myers,
745
00:42:03,980 --> 00:42:04,980
and Kendra Masters.
746
00:42:05,340 --> 00:42:06,580
You're going to read your rights.
747
00:42:08,840 --> 00:42:10,240
I want it from my father.
748
00:42:33,129 --> 00:42:34,870
Daddy? I am so sorry.
749
00:42:37,010 --> 00:42:38,890
I'm not going to be able to see you for
a while.
750
00:42:40,590 --> 00:42:41,590
But I love you.
751
00:42:42,510 --> 00:42:43,750
I love you very much.
752
00:43:10,800 --> 00:43:12,280
So are you sure this is the way it was,
huh?
753
00:43:12,500 --> 00:43:13,500
Maybe better.
754
00:43:14,560 --> 00:43:17,340
Got this one painting here left to hang.
755
00:43:18,300 --> 00:43:22,060
My mom gave you that, didn't she? Oh,
yeah, before you were born. A lot of
756
00:43:22,060 --> 00:43:24,240
people thought it was kind of corny, but
it means something to me.
757
00:43:26,920 --> 00:43:28,180
You know what?
758
00:43:29,060 --> 00:43:32,340
All this stuff should be over there.
759
00:43:32,900 --> 00:43:33,900
That's it.
760
00:43:35,600 --> 00:43:36,600
Steve?
761
00:43:37,700 --> 00:43:38,860
Why do you mean right now?
762
00:43:44,780 --> 00:43:47,240
This is Over There.
763
00:44:11,470 --> 00:44:15,570
...escalates in the Middle East, an
American warship is attacked, and Israel
764
00:44:15,570 --> 00:44:19,690
bombs the Palestinians. We'll have the
latest and tell you why. Plus, state
765
00:44:19,690 --> 00:44:23,530
officials give a Utica nursing home its
worst possible rating. Those stories
766
00:44:23,530 --> 00:44:26,770
plus Mets playoff highlights in Jim
Barrett's Precision Forecast.
58407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.