All language subtitles for Diagnosis Murder s05e23 Food .Fight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,479 --> 00:00:05,580 Hey, ready for lunch? 2 00:00:05,920 --> 00:00:06,940 Starving. What do you want to eat? 3 00:00:07,160 --> 00:00:08,160 I was thinking about the cafeteria. 4 00:00:08,440 --> 00:00:11,120 You don't want hospital food. What's wrong with hospital food? 5 00:00:12,460 --> 00:00:13,460 Sorry. 6 00:00:15,720 --> 00:00:16,720 Is it a menu? 7 00:00:17,450 --> 00:00:19,790 Why would you order up when you've got a cafeteria right downstairs? 8 00:00:20,210 --> 00:00:21,230 You ever tried a chip beef? 9 00:00:21,790 --> 00:00:25,130 Well, actually, these are for caterers. You're looking at the new chairman of 10 00:00:25,130 --> 00:00:28,390 the benefactors' ball, which is just two weeks away. Jesse, please temporary 11 00:00:28,390 --> 00:00:31,930 insanity and quit. Why? This is my one chance to show the hospital board that 12 00:00:31,930 --> 00:00:35,030 I'm good at things that matter to them. Jesse, your record in the ER is 13 00:00:35,030 --> 00:00:36,750 exemplary. You saved many, many lives. 14 00:00:36,970 --> 00:00:38,670 Yeah, but how much money have I raised? 15 00:00:39,150 --> 00:00:40,970 You're a resident. They don't expect you to raise money. 16 00:00:41,230 --> 00:00:45,130 Exactly. And my residency ends in less than a year. And if I have any chance of 17 00:00:45,130 --> 00:00:48,390 staying on as an attending, I need to impress the hospital board. And what 18 00:00:48,390 --> 00:00:49,790 better way than with money? 19 00:00:50,130 --> 00:00:53,730 So bribe him. Can we eat now? You do not know what you're getting yourself into. 20 00:00:53,930 --> 00:00:57,050 All I have to do is show up. I mean, this thing has practically run itself 21 00:00:57,050 --> 00:00:58,050 the past 30 years. 22 00:00:58,190 --> 00:01:01,810 That's because Martin Gaylord always catered to it, but he's retiring this 23 00:01:02,010 --> 00:01:06,190 Look. I've put together some pretty good ten keggers in college. I mean, throw 24 00:01:06,190 --> 00:01:09,210 in a couple hundred buckets of Captain Cluck's chicken legs and you've got 25 00:01:09,210 --> 00:01:12,290 yourself a party. Now, that's one fundraiser I'd go to. Yeah. 26 00:01:17,030 --> 00:01:18,030 Sorry. 27 00:01:19,530 --> 00:01:20,369 What do you got? 28 00:01:20,370 --> 00:01:25,010 A charcoal grill blew up at a party. We got smoke inhalation, minor burns, cuts 29 00:01:25,010 --> 00:01:25,829 and bruises. 30 00:01:25,830 --> 00:01:26,830 Nothing serious. 31 00:01:26,990 --> 00:01:27,990 Oh, 32 00:01:28,550 --> 00:01:33,810 Mrs. Tangert, I am so sorry. We'll pay for everything. Just send all the 33 00:01:33,810 --> 00:01:35,850 hospital bills and the repair costs to me. 34 00:01:36,750 --> 00:01:40,870 Oh, and you're going to be fine. And don't worry about your wedding 35 00:01:40,870 --> 00:01:42,130 next month. It's on us. 36 00:01:43,990 --> 00:01:50,050 Oh, and don't worry about your son's bar mitzvah. Our gift, our treat. 37 00:01:52,030 --> 00:01:55,450 Oh, I'm ruined. 38 00:01:55,910 --> 00:02:00,530 Oh, it's not so bad, Mr. Andrews. Everyone loved the food until they were 39 00:02:00,530 --> 00:02:01,530 wearing it. 40 00:02:02,150 --> 00:02:04,670 Accidents happen, even to the best chefs. 41 00:02:04,930 --> 00:02:06,410 This was no accident. 42 00:02:09,050 --> 00:02:14,270 Excuse me, I couldn't help notice your bed. Are you a police officer? Well, I'd 43 00:02:14,270 --> 00:02:15,270 like to report a crime. 44 00:02:16,250 --> 00:02:20,970 My charcoal grill was sabotaged. 45 00:02:21,670 --> 00:02:25,310 Udon noodles were flying everywhere. Somebody could have been killed. 46 00:02:25,730 --> 00:02:27,330 I didn't know noodles were lethal. 47 00:02:27,930 --> 00:02:31,870 Well, they are if they're uncooked and flying off the grill at 80 miles an 48 00:02:32,130 --> 00:02:33,130 Can I have your name, please? 49 00:02:33,950 --> 00:02:37,610 William Andrews Caterer. And this is not the first time a caterer's equipment 50 00:02:37,610 --> 00:02:38,790 has been tampered with lately. 51 00:02:40,010 --> 00:02:44,490 Someone is trying to sabotage all the caterers in this town, and I have a 52 00:02:44,490 --> 00:02:45,490 good idea who. 53 00:02:46,490 --> 00:02:48,950 Well, there's one caterer off my list. 54 00:02:49,250 --> 00:02:52,350 You know, it's just sheer luck that somebody wasn't seriously hurt. And if 55 00:02:52,350 --> 00:02:54,770 somebody is really sabotaging caterers, it could happen again. 56 00:02:54,990 --> 00:02:55,990 Oh, not at my ball. 57 00:02:56,220 --> 00:02:58,560 You better hope not because next time somebody could get, you know. 58 00:03:27,370 --> 00:03:28,370 One. 59 00:03:55,500 --> 00:03:56,500 I'm in deep trouble. 60 00:03:56,800 --> 00:03:59,800 Jesse, what's the big deal? Just pick someone and walk away. 61 00:04:00,220 --> 00:04:03,880 This is the benefactor's ball. And you want it to be the most popular 62 00:04:03,880 --> 00:04:05,940 benefactor's ball in community general history. 63 00:04:06,300 --> 00:04:08,260 Of course I do. Okay, here's what you do. 64 00:04:08,540 --> 00:04:12,240 Send out the invitations, collect the donations, and cancel the ball. 65 00:04:13,420 --> 00:04:17,600 I think if people pay $500 a plate, they're going to expect to see something 66 00:04:17,600 --> 00:04:22,460 it. They expect to spend a fortune on an ugly dress or a rented tuck so they can 67 00:04:22,460 --> 00:04:25,060 socialize with people that they've been trying to avoid all day long. 68 00:04:25,450 --> 00:04:29,330 Then they have to listen to boring speeches honoring someone everybody 69 00:04:29,490 --> 00:04:31,510 yet they suck up to them for one reason or another. 70 00:04:31,750 --> 00:04:34,930 And then they have to wait two hours for the valets to find their cars. 71 00:04:35,490 --> 00:04:37,730 Why do people go to these things in the first place? 72 00:04:38,010 --> 00:04:39,890 It's not that they want to. They have to. 73 00:04:40,650 --> 00:04:43,470 So you mean people are going to have a rotten time no matter what I do? 74 00:04:43,710 --> 00:04:44,569 Don't worry. 75 00:04:44,570 --> 00:04:45,570 Everybody's going to blame you anyway. 76 00:04:47,090 --> 00:04:48,090 Hi. 77 00:04:48,300 --> 00:04:50,340 The arson squad checked out Andrew's kitchen. 78 00:04:50,620 --> 00:04:53,700 Apparently it looks suspicious, but they haven't found anything concrete yet, 79 00:04:53,760 --> 00:04:57,140 except for the noodles. You came all the way down here to tell us that? 80 00:04:57,520 --> 00:05:00,280 Well, Jesse's in a real tough spot right now. He needs all the help he can get. 81 00:05:00,520 --> 00:05:01,339 Hey, thanks. 82 00:05:01,340 --> 00:05:02,339 Besides, it's Tuesday. 83 00:05:02,340 --> 00:05:04,380 Pigs in a blanket. Anybody want to join me in the cafeteria? 84 00:05:04,660 --> 00:05:05,479 Are you kidding? 85 00:05:05,480 --> 00:05:08,440 With a full 24 hours notice, I could handle 500 people. 86 00:05:08,880 --> 00:05:09,880 Hugs to Janice. 87 00:05:11,000 --> 00:05:12,440 Uh, can we help you? 88 00:05:14,040 --> 00:05:15,540 Are we set for Thursday's wrap party? 89 00:05:16,060 --> 00:05:20,340 Say yes, because they're wrapping two days early. As in tomorrow? I know it's 90 00:05:20,340 --> 00:05:22,060 impossible. Now just get it done. 91 00:05:24,780 --> 00:05:26,880 I'm sorry I don't have time for this meeting after all. 92 00:05:27,620 --> 00:05:28,620 What meeting? 93 00:05:28,700 --> 00:05:32,880 Well, good news is, looks like Thursday I'm open. Can we say lunch -ish? Not 94 00:05:32,880 --> 00:05:33,880 easily. 95 00:05:36,100 --> 00:05:40,280 Nancy, put me down for Thursday. Lunch -ish with Dr. Travis. 96 00:05:40,500 --> 00:05:41,500 Who are you? 97 00:05:42,820 --> 00:05:43,779 Cynthia Bennett. 98 00:05:43,780 --> 00:05:45,040 Apparently that's Cynthia Bennett. 99 00:05:45,370 --> 00:05:47,230 That's right. All 300 lobsters tomorrow. 100 00:05:47,890 --> 00:05:51,150 So they take the red -eye. I don't care if they have jet lag. Just get them 101 00:05:51,150 --> 00:05:52,470 here. She's a caterer. 102 00:05:52,690 --> 00:05:54,730 Oh, and they pinned a detective shield on me. 103 00:05:55,630 --> 00:05:58,910 I tell you, Miss Bennett, I was very impressed with your bid for the 104 00:05:58,910 --> 00:05:59,910 benefactor's ball. 105 00:05:59,970 --> 00:06:02,470 Don't take this the wrong way, but you're a fool. 106 00:06:02,870 --> 00:06:04,950 Now, what exactly would be the wrong way to take that? 107 00:06:05,210 --> 00:06:08,470 Anyone with a calculator and a copy of Bon Appetit can knock off an impressive 108 00:06:08,470 --> 00:06:10,870 bid. But can they deliver on what they promise? 109 00:06:11,610 --> 00:06:13,870 Well, if I knew that, I would have hired someone already. 110 00:06:14,090 --> 00:06:15,870 You know, there are a lot of wannabe caterers out there. 111 00:06:16,170 --> 00:06:19,050 But there's one thing I've got that they can only dream of. 112 00:06:19,570 --> 00:06:21,090 Four -digit cell phone bill? 113 00:06:21,990 --> 00:06:22,990 References. 114 00:06:25,890 --> 00:06:28,210 Wow. Is this the real Annette and Warren? 115 00:06:28,410 --> 00:06:29,410 Give them a call and ask. 116 00:06:29,530 --> 00:06:31,690 And be sure to mention my name to the person who answers. 117 00:06:31,950 --> 00:06:32,950 You'll get through. 118 00:06:36,970 --> 00:06:38,610 Ruth and Demi? 119 00:06:39,400 --> 00:06:43,620 Whitney and Bobby Denzel and Pauletta Baryshnikova. Can I borrow this for a 120 00:06:43,620 --> 00:06:45,620 while? Is Fred Breyer in there? 121 00:06:49,580 --> 00:06:52,580 Well, it sounds like Cynthia Bennett did a great job for you. Thanks for your 122 00:06:52,580 --> 00:06:56,540 time. Hey, you know what? As long as we're talking here, I've got this great 123 00:06:56,540 --> 00:06:59,860 idea for a movie where Rambo actually teams up with Rocky. 124 00:07:00,940 --> 00:07:02,780 I'm sorry, I've got to go. I'll call you later with the details. 125 00:07:04,510 --> 00:07:05,229 What do you got? 126 00:07:05,230 --> 00:07:07,670 You're going to love this, Doctor. Something you have never seen before. 127 00:07:07,910 --> 00:07:08,709 You're kidding. 128 00:07:08,710 --> 00:07:11,210 No, she's not kidding. BP, pulse. Through the roof. 129 00:07:11,770 --> 00:07:13,630 Hyper tachycardia. Yeah, well. 130 00:07:14,090 --> 00:07:15,170 So, take a look. 131 00:07:17,250 --> 00:07:18,250 Okay, 132 00:07:18,850 --> 00:07:20,090 here we go. Voila. 133 00:07:20,690 --> 00:07:23,170 A feast for the eyes as well as the palate. 134 00:07:23,390 --> 00:07:25,090 Hi, I'm Fred. 135 00:07:25,570 --> 00:07:27,190 Fred McCarran. Helen Froehling. 136 00:07:27,770 --> 00:07:29,430 And we put the fun back. 137 00:07:29,680 --> 00:07:32,940 into fundraising. And the ball. Back into your ball. 138 00:07:33,200 --> 00:07:34,640 And isn't it supposed to impress me? 139 00:07:35,100 --> 00:07:37,420 Well, not as a thing to your benefit. 140 00:07:37,800 --> 00:07:39,220 Of course. Of course. 141 00:07:39,520 --> 00:07:43,920 Personally, I like to think of it as a quick introduction to our unique style. 142 00:07:44,560 --> 00:07:45,560 Our unique style. 143 00:07:45,820 --> 00:07:51,340 Oh, yes. We think that food is first, but fun is foremost. 144 00:07:52,240 --> 00:07:55,520 Well, you know, we have our own unique style here where we use the emergency 145 00:07:55,520 --> 00:07:58,860 room for actual emergencies and not sales calls. Now, get out. 146 00:07:59,440 --> 00:08:03,640 I'm sorry, Doc. We tried something, and, well, it just didn't work. But keep 147 00:08:03,640 --> 00:08:08,340 this in mind. The entire hospital will be buzzing about this for days. When you 148 00:08:08,340 --> 00:08:11,260 get right down to it, isn't that what you want to get with a benefit? That 149 00:08:11,480 --> 00:08:12,239 you know. 150 00:08:12,240 --> 00:08:15,140 Um, you know where to find us? We're in the book. 151 00:08:18,040 --> 00:08:22,980 I've read every proposal, studied every menu, and I've called every reference, 152 00:08:23,180 --> 00:08:27,520 and I've come to the conclusion that there is only one man. 153 00:08:28,000 --> 00:08:29,220 Who can handle this job. 154 00:08:30,880 --> 00:08:34,020 And that man is you, Mr. Gaylord. 155 00:08:36,720 --> 00:08:38,140 Excellent pitch, Dr. Travis. 156 00:08:38,480 --> 00:08:43,140 Superb. You know, if you had been on my staff and looked after my sales, I might 157 00:08:43,140 --> 00:08:44,700 have been able to retire years ago. 158 00:08:44,920 --> 00:08:45,920 So then you'll do it. 159 00:08:46,120 --> 00:08:49,140 And it's going to be a glorious evening with you in charge. 160 00:08:49,520 --> 00:08:50,680 See you at the dessert table. 161 00:08:50,980 --> 00:08:52,340 No, hold on. 162 00:08:53,400 --> 00:08:54,400 I can't. 163 00:08:54,660 --> 00:08:55,539 Says who? 164 00:08:55,540 --> 00:08:56,540 Dr. Travis. 165 00:08:57,450 --> 00:09:00,290 I have catered more than my share of parties in Hollywood. 166 00:09:01,250 --> 00:09:07,650 And call it jaded or whatever, I believe I've seen one too many 60 -ish ex -star 167 00:09:07,650 --> 00:09:11,530 trying to pass himself off to everyone as just being 22. 168 00:09:12,310 --> 00:09:16,110 Well, I gotta tell you, if I was making enough money to put a big old diamond 169 00:09:16,110 --> 00:09:20,330 like that on a metal bracelet, I would find it very difficult to just walk 170 00:09:20,890 --> 00:09:25,310 This, my good man, is purely for self -protection. You see, when you have a 171 00:09:25,310 --> 00:09:29,260 peanut allergy, you want... People to know why you quit breathing. 172 00:09:30,800 --> 00:09:34,320 And this diamond's the best way I know to get their attention. 173 00:09:34,800 --> 00:09:35,800 That's a good point. 174 00:09:36,220 --> 00:09:39,800 Well, now, you must know all the caterers. Maybe you can recommend one 175 00:09:39,860 --> 00:09:40,860 Certainly. 176 00:09:40,940 --> 00:09:41,960 But I won't. 177 00:09:44,800 --> 00:09:45,800 You like it? 178 00:09:47,300 --> 00:09:49,640 Who are all these people, Jesse? I don't know. 179 00:09:51,060 --> 00:09:54,140 Uh, the party would be for... Not a clue. 180 00:09:54,460 --> 00:09:55,540 Then what are we doing here? 181 00:09:55,880 --> 00:09:58,800 Eating. You said you were taking us to a fabulous party. 182 00:09:59,200 --> 00:10:00,340 And here you are. 183 00:10:01,920 --> 00:10:06,720 You dragged us all the way across town to help you select a caterer. Who else 184 00:10:06,720 --> 00:10:07,720 could I turn to? 185 00:10:08,220 --> 00:10:11,100 Jesse, sooner or later you're going to have to make a decision for yourself. 186 00:10:11,660 --> 00:10:14,940 I know that, but before I choose, I need a little guidance. I don't know. 187 00:10:15,280 --> 00:10:16,500 I've got to talk to these people. 188 00:10:17,220 --> 00:10:21,080 Amanda, you have natural elegance. You could blend in with these guests and see 189 00:10:21,080 --> 00:10:25,500 what they think of the party. And, Mark, to me, gourmet means sesame seeds on a 190 00:10:25,500 --> 00:10:27,520 bun. You have a sophisticated palate. 191 00:10:27,960 --> 00:10:31,220 You could tell me if this food is worthy of $500 a plate. 192 00:10:31,760 --> 00:10:32,760 Steve. 193 00:10:35,140 --> 00:10:36,140 It's a nice tie. 194 00:10:37,080 --> 00:10:40,480 You know, I have to admit that veal Prince Arloff looks a little better than 195 00:10:40,480 --> 00:10:41,480 anything I've got in the freezer. 196 00:10:42,360 --> 00:10:44,920 You have half an hour, but you owe me. Okay. 197 00:10:47,820 --> 00:10:50,260 There's Cynthia Bennet. I hope you don't mind if I go chat with her for a little 198 00:10:50,260 --> 00:10:53,240 while. No, no, I'll just hang around here and wait for someone to admire my 199 00:10:53,600 --> 00:10:54,600 Yeah. 200 00:10:54,840 --> 00:10:55,840 Are you up there? 201 00:10:59,300 --> 00:11:00,300 Okay, 202 00:11:05,980 --> 00:11:10,620 try to think of it this way. If you go on stage without inhabiting the part, 203 00:11:10,840 --> 00:11:14,420 you're just a person mouthing lines. Isn't that what Stanislavski said? 204 00:11:14,700 --> 00:11:16,600 Well, the same is true with them. 205 00:11:17,120 --> 00:11:23,300 When folded perfectly, point sharp, edges crisp, it's a napkin. Until then, 206 00:11:23,300 --> 00:11:24,840 just a balled -up piece of cloth. 207 00:11:25,400 --> 00:11:29,840 Now, take these rags into the kitchen and don't bring them back until they're 208 00:11:29,840 --> 00:11:33,080 napkins. Tuck the points tightly under the long fold. 209 00:11:33,340 --> 00:11:36,400 A solid napkin is a monument to the meal. 210 00:11:36,900 --> 00:11:41,740 Oh, good evening. 211 00:11:41,980 --> 00:11:45,520 Evening. You enjoying the party, Dr. Sloan? Lovely. Very nice. 212 00:11:47,120 --> 00:11:48,120 Oh, thank you. 213 00:11:48,520 --> 00:11:50,540 Oh, Stanislavski would definitely approve. 214 00:11:51,240 --> 00:11:54,660 Yes, well, most of the waiters on the party circuit don't really care about 215 00:11:54,660 --> 00:11:59,300 job. It's just what they do until the real career kicks in. So in order to 216 00:11:59,300 --> 00:12:02,440 motivate them, I have to speak in terms that they can understand. 217 00:12:03,000 --> 00:12:05,800 Hmm. I can see why caterers like working with you. 218 00:12:06,220 --> 00:12:07,640 I try to do a good job. 219 00:12:08,480 --> 00:12:11,080 Although I must admit, I'm surprised you're working with this particular 220 00:12:11,080 --> 00:12:14,660 caterer. Cynthia, we've done hundreds of parties together. 221 00:12:15,150 --> 00:12:18,450 Even though Willie said she sabotaged his party? You could have been hurt. 222 00:12:19,450 --> 00:12:20,830 Explosions aren't Cynthia's style. 223 00:12:21,190 --> 00:12:25,290 Besides, she can do more damage with an ugly rumor and a cell phone than a 224 00:12:25,290 --> 00:12:26,670 thousand pounds of dynamite. 225 00:12:29,010 --> 00:12:31,930 Excuse me, Dr. Sloan. I have a jewelry crisis. 226 00:12:40,010 --> 00:12:43,590 I know you're waiting for an answer, Goldie, but Kurt's birthday is the same 227 00:12:43,590 --> 00:12:44,670 night as the benefactor's ball. 228 00:12:45,410 --> 00:12:47,830 Now, I'm not stringing you along, I promise. 229 00:12:48,850 --> 00:12:50,670 Just give me a little more time. 230 00:12:51,050 --> 00:12:52,050 All right. 231 00:12:53,150 --> 00:12:57,110 Well, Dr. Travis, I'm so glad you could make it. I hope you're enjoying the 232 00:12:57,110 --> 00:13:01,010 party. Oh, yeah. The food looks great. The decor is beautiful. 233 00:13:01,350 --> 00:13:04,950 And all the guests are having a great time. Oh, I knew you were a man who 234 00:13:04,950 --> 00:13:05,950 appreciate quality. 235 00:13:06,950 --> 00:13:08,550 Oh, it would have been fun to work with you. 236 00:13:09,050 --> 00:13:09,969 Oh, well. 237 00:13:09,970 --> 00:13:11,990 What do you mean, oh, well? What do you mean? 238 00:13:12,350 --> 00:13:15,750 Well, I can't keep turning away business hoping you'll choose me, not when my 239 00:13:15,750 --> 00:13:17,410 regular customers want me for the same night. 240 00:13:17,710 --> 00:13:20,030 I tell you what, don't make any plans until tomorrow. 241 00:13:20,330 --> 00:13:24,070 I'll have an answer for you by then. I don't know. My people are getting antsy. 242 00:13:24,110 --> 00:13:26,270 Nine o 'clock sharp. You can wait until then. 243 00:13:28,570 --> 00:13:29,570 Nine o 'clock. 244 00:13:30,670 --> 00:13:31,670 Thanks. 245 00:13:51,400 --> 00:13:53,060 Is this a great party or what? 246 00:13:53,300 --> 00:13:54,300 Can we leave yet? 247 00:13:54,660 --> 00:13:56,140 Mind if I eat my food first? 248 00:13:56,380 --> 00:13:57,560 Why don't I have to watch? 249 00:13:57,940 --> 00:13:58,940 What's wrong? 250 00:13:59,160 --> 00:14:00,740 I think it was a shrimp toast. 251 00:14:01,420 --> 00:14:04,700 You know what your problem is? You don't have a stomach for fine food. 252 00:14:07,460 --> 00:14:08,460 Shrimp toast? 253 00:14:09,360 --> 00:14:10,640 Veal prince aura. 254 00:14:11,700 --> 00:14:16,260 No offense, Mark, but as you get older, the digestive system gets a little 255 00:14:16,260 --> 00:14:18,320 twitchy. You may want to stay away from the rich foods. 256 00:14:19,920 --> 00:14:21,080 Bill Prince Orloff? 257 00:14:21,580 --> 00:14:22,580 Cheese balls. 258 00:14:23,580 --> 00:14:26,540 Amanda, all these years in the path lab, who would have thought that you had 259 00:14:26,540 --> 00:14:28,080 such a tender little stomach? 260 00:14:28,360 --> 00:14:31,480 You know, something I don't think is Amanda's stomach. Four hours. 261 00:14:34,740 --> 00:14:36,020 Is he all right? 262 00:14:45,800 --> 00:14:46,800 Call 911. 263 00:14:59,500 --> 00:15:00,500 Sorry I'm late. 264 00:15:02,160 --> 00:15:05,800 Anything come up during the autopsy? Yeah, my breakfast, thanks to you. 265 00:15:06,100 --> 00:15:09,560 That hasn't happened to me during an autopsy since I was in med school. Hey, 266 00:15:09,560 --> 00:15:12,460 well, look, I didn't cook the food last night. You didn't eat it either. 267 00:15:12,740 --> 00:15:15,480 Probably a good thing since the lab said it was full of salmonella. 268 00:15:16,080 --> 00:15:18,220 So Cliff Furlong died from food poisoning? 269 00:15:18,560 --> 00:15:22,500 Well, not exactly. He was taking digitalis and diuretics for a heart 270 00:15:22,760 --> 00:15:26,900 But that combined with salmonella caused his potassium levels to drop so much so 271 00:15:26,900 --> 00:15:28,480 that his system shut down and he died. 272 00:15:28,840 --> 00:15:29,860 So this was an accident. 273 00:15:30,180 --> 00:15:33,220 No, the salmonella levels in his blood were way too high to be simple 274 00:15:33,220 --> 00:15:36,580 contamination. Somebody tampered with that food, which makes a murder. 275 00:15:36,840 --> 00:15:40,100 So everyone got poisoned just so someone could take out this guy? 276 00:15:40,500 --> 00:15:41,500 I don't think so. 277 00:15:41,680 --> 00:15:43,780 Mr. Furlong wasn't even supposed to be there. 278 00:15:44,090 --> 00:15:45,910 He was the last man of day to one of the other guests. 279 00:15:46,310 --> 00:15:47,990 So then technically it was an accident. 280 00:15:48,350 --> 00:15:50,750 Well, not if the food was deliberately tampered with. 281 00:15:51,230 --> 00:15:54,110 You know, I think Willie was right. Somebody sabotaged his grill. 282 00:15:54,450 --> 00:15:57,090 Maybe the same person that tampered with Cynthia Bennett's food. 283 00:15:57,390 --> 00:16:00,710 Or Willie was getting back at Cynthia for what she tried to do to him. 284 00:16:00,950 --> 00:16:04,090 It doesn't matter how it happened. Cynthia Bennett is not going to be 285 00:16:04,090 --> 00:16:05,090 my benefactor's ball. 286 00:16:05,670 --> 00:16:07,190 Hold on. Think about it. 287 00:16:07,410 --> 00:16:09,610 Jesse, you do that and the sabotage paid off. 288 00:16:10,240 --> 00:16:14,120 You think all this sabotage is about who I pick for a caterer? Yes. Well, then I 289 00:16:14,120 --> 00:16:16,820 quit. Well, unfortunately, that's not going to solve the problem. 290 00:16:17,040 --> 00:16:18,039 It will for me. 291 00:16:18,040 --> 00:16:21,460 You're saying this guy died for a party? Well, it's not just any party, Steve. 292 00:16:21,480 --> 00:16:25,120 Whoever gets the benefactor's ball replaces Martin Gaylord at the very top 293 00:16:25,120 --> 00:16:25,959 the catering world. 294 00:16:25,960 --> 00:16:27,500 A lot of money and prestige involved. 295 00:16:27,840 --> 00:16:30,960 Something to kill for. I think I'd better have a talk with Cynthia Bennett. 296 00:16:32,520 --> 00:16:33,700 Right after I throw up. 297 00:16:38,600 --> 00:16:41,860 The bad news is you're still dehydrated. The good news is you won't be having to 298 00:16:41,860 --> 00:16:42,900 eat our hospital food. 299 00:16:43,480 --> 00:16:46,360 Give him 25 milligrams of Compazine and keep the fluids going. 300 00:16:46,600 --> 00:16:47,600 Yep. Thanks a lot. 301 00:16:48,840 --> 00:16:53,000 Uh, Mr. Horn, aside from your queasy stomach, how are you feeling? 302 00:16:53,740 --> 00:16:58,080 Lucky. This is the first time in ten years as a cater waiter that I've gotten 303 00:16:58,080 --> 00:16:59,080 food poisoning. 304 00:16:59,200 --> 00:17:00,420 Ten years? Wow. 305 00:17:00,960 --> 00:17:03,680 I guess the career as an actor didn't quite pan out. 306 00:17:04,140 --> 00:17:08,920 Not all of us cater -waiters are doing it to pay for acting classes or a chance 307 00:17:08,920 --> 00:17:10,420 to slip someone a spec script. 308 00:17:11,079 --> 00:17:12,560 Some of us are professionals. 309 00:17:13,060 --> 00:17:16,200 For nine years, I worked exclusively for Martin Gaylord. 310 00:17:16,540 --> 00:17:20,900 Now, would you have any idea who would want to ruin Willie Andrews and Cynthia 311 00:17:20,900 --> 00:17:24,640 Bennett? Fred McCarron and Helen Froelich are the obvious ones. 312 00:17:25,020 --> 00:17:27,720 Next to Cynthia and Willie, they're the best. 313 00:17:28,160 --> 00:17:30,700 And they haven't been struck yet. 314 00:17:31,440 --> 00:17:34,040 Wow, so you must know everybody in the catering scene, huh? 315 00:17:34,400 --> 00:17:37,560 If they're worth knowing, they started with Mr. Gaylord. 316 00:17:39,060 --> 00:17:40,340 Do you know Captain Cluck? 317 00:17:41,760 --> 00:17:46,640 You know, let me ask you. If you were arranging a big social event, who would 318 00:17:46,640 --> 00:17:47,640 you hire to cater it? 319 00:17:48,560 --> 00:17:49,560 Me. 320 00:17:50,080 --> 00:17:52,440 I mean, no offense, Mr. 321 00:17:52,640 --> 00:17:53,900 Horn, but I'm your waiter. 322 00:17:54,300 --> 00:17:56,800 So was Martin Gaylord when he started out. 323 00:17:57,140 --> 00:17:59,940 No one is born a caterer, Dr. Travis. 324 00:18:00,620 --> 00:18:02,140 You do have to get your start somewhere. 325 00:18:02,540 --> 00:18:06,100 I realize that. This is the benefactor's ball. I mean, it's hardly a place to 326 00:18:06,100 --> 00:18:07,100 get your start. 327 00:18:07,740 --> 00:18:08,740 Sorry. 328 00:18:17,440 --> 00:18:18,920 Ah, Dr. Travis. 329 00:18:19,420 --> 00:18:23,480 Would you kindly direct me towards Emerson Horn's room? 330 00:18:23,820 --> 00:18:26,380 Mr. Gaylord, I can do better than that. I'll escort you myself. 331 00:18:26,720 --> 00:18:30,390 Sure. The least I could do for Community General's new man of the year. Hello. 332 00:18:30,630 --> 00:18:31,630 Congratulations. 333 00:18:32,790 --> 00:18:38,350 The man of the year has traditionally been a recognized humanitarian and a 334 00:18:38,350 --> 00:18:40,430 generous benefactor to the hospital. 335 00:18:40,830 --> 00:18:42,470 Well, then explain David Hasselhoff. 336 00:18:42,670 --> 00:18:45,910 The point is, I hardly qualify. 337 00:18:46,310 --> 00:18:49,810 But without you, the benefactor's ball wouldn't be the premier fundraising 338 00:18:49,810 --> 00:18:53,830 that it is today. You're directly responsible for raising millions of 339 00:18:53,830 --> 00:18:54,950 donations. Let's face it. 340 00:18:55,210 --> 00:18:57,630 You're irreplaceable. Thank you. I'm very honored. 341 00:18:58,270 --> 00:19:02,090 So, man of the year, who should replace you? 342 00:19:02,930 --> 00:19:08,390 Ah, if you named me man of the year simply as a ploy to get me to select a 343 00:19:08,390 --> 00:19:12,710 caterer, I'm afraid you are in for a very grave disappointment. 344 00:19:13,490 --> 00:19:16,850 So are you, unless you like Captain Cluck's chicken fixings. 345 00:19:19,240 --> 00:19:24,580 Dr. Travis, I simply cannot select a caterer. It's like asking a father to 346 00:19:24,580 --> 00:19:25,580 his favorite child. 347 00:19:28,720 --> 00:19:33,060 Hey, um, you could tell me which one would be most likely to sabotage his 348 00:19:33,060 --> 00:19:34,060 competitor. 349 00:19:34,760 --> 00:19:36,140 All of them. 350 00:19:36,420 --> 00:19:41,800 I'm afraid they all have my ambition and none of my ethics. However, they can 351 00:19:41,800 --> 00:19:43,800 throw a fabulous party. 352 00:19:44,280 --> 00:19:45,780 Good luck, Dr. Tata. 353 00:19:50,190 --> 00:19:53,670 Of course I understand, Ingrid. We can't afford to take chances. 354 00:19:56,090 --> 00:20:00,150 I've done every party she's ever been to, and now I'm not good enough to cater 355 00:20:00,150 --> 00:20:02,350 bachelorette party for 35 of her supermodel friends. 356 00:20:02,750 --> 00:20:04,070 After last night, can you blame her? 357 00:20:04,290 --> 00:20:06,930 She probably didn't want her friends to spend the next day throwing up. 358 00:20:07,470 --> 00:20:08,850 They're supermodels, Detective. 359 00:20:09,290 --> 00:20:10,790 That's what they do anyway. 360 00:20:14,130 --> 00:20:17,850 Cynthia can't come to the phone right now. She's busy vomiting. If you'd like 361 00:20:17,850 --> 00:20:19,010 leave a message... Hello! 362 00:20:20,880 --> 00:20:21,880 Why don't you just shoot me? 363 00:20:22,580 --> 00:20:24,940 The thought crossed my mind at about 3 o 'clock this morning. 364 00:20:25,200 --> 00:20:26,440 So I'm the bad guy? 365 00:20:27,040 --> 00:20:28,280 That's what I'm here to find out. 366 00:20:28,860 --> 00:20:31,580 You know anything about the explosion that ruined Willie Andrews' party? 367 00:20:31,900 --> 00:20:35,500 Well, of course I do. Thanks to his misfortune, I was about to get the 368 00:20:35,500 --> 00:20:36,560 for the benefactor's ball. 369 00:20:37,220 --> 00:20:38,400 What are my chances now? 370 00:20:38,800 --> 00:20:39,800 It was up to me. 371 00:20:42,260 --> 00:20:45,960 Well, with me and Willie Andrews out of the running, that just leaves the 372 00:20:45,960 --> 00:20:48,920 dastardly duo, Fred McCarron and Helen Froelich. 373 00:20:49,310 --> 00:20:51,450 There must be a thousand other caterers in this town. 374 00:20:51,690 --> 00:20:53,930 Yes, but only three who trained in a Martin Gaylord. 375 00:20:54,150 --> 00:20:56,510 Anyone else is just fast food. 376 00:20:56,810 --> 00:20:58,670 Hey, I was never poisoned by Burger Boy. 377 00:20:58,890 --> 00:21:02,490 And I smoked six packs a day for 12 years. Does that mean I shouldn't worry 378 00:21:02,490 --> 00:21:03,490 about lung cancer? 379 00:21:04,190 --> 00:21:06,650 Well, Fred and Helen did do it. It wasn't a very subtle plan. 380 00:21:06,990 --> 00:21:09,250 They stand out like a topless dancer at a funeral. 381 00:21:09,570 --> 00:21:10,830 So you've been to one of their events? 382 00:21:22,730 --> 00:21:23,910 no hard evidence on anyone. 383 00:21:24,170 --> 00:21:27,070 Just a lot of accusations and sour stomachs. 384 00:21:27,670 --> 00:21:30,170 Fresh enough for your magnesium hydrochloride? No, thanks. 385 00:21:30,410 --> 00:21:31,410 I got a drive. 386 00:21:31,770 --> 00:21:33,750 Now I know how my patients feel. 387 00:21:34,190 --> 00:21:35,710 All our problems are solved. 388 00:21:36,390 --> 00:21:39,530 Funny, I still feel nauseous. The board's been trying to raise money for a 389 00:21:39,530 --> 00:21:40,570 MRI suite, right? 390 00:21:40,870 --> 00:21:44,290 Right. So I got this great idea. What if I got them one? 391 00:21:45,130 --> 00:21:49,190 How? I'm hosting a gala fundraiser a week from today right here in the lobby. 392 00:21:49,230 --> 00:21:51,590 Sort of like a dry run for the benefactors ball. 393 00:21:52,060 --> 00:21:56,380 You RSVP for the party right there in the community general's admission form. 394 00:21:58,020 --> 00:22:00,280 Not a bad idea, Jesse. Who's catering? 395 00:22:00,580 --> 00:22:01,580 Fred and Helen. 396 00:22:02,140 --> 00:22:05,400 But they're the ones that are probably behind all the sabotage. Yeah, so the 397 00:22:05,400 --> 00:22:08,160 evening should go by without a hitch. So look sharp. 398 00:22:17,629 --> 00:22:18,549 Nice turnout. 399 00:22:18,550 --> 00:22:20,350 Yeah, and we're saving a bundle on overhead. 400 00:22:20,590 --> 00:22:23,890 No room or furniture rental, plenty of parking, and free decor. 401 00:22:24,270 --> 00:22:26,550 Be careful, Jesse. You're starting to sound like a bit of a demonstrator. 402 00:22:26,990 --> 00:22:30,150 I see you're plainly wised up and want with a real chef from downstairs. 403 00:22:31,170 --> 00:22:33,110 Would you go with macaroni and cheese or the chip beef? 404 00:22:33,410 --> 00:22:34,410 They're both great. 405 00:22:36,290 --> 00:22:39,650 You know he wasn't raised that way. He's going to be so depressed when he lifts 406 00:22:39,650 --> 00:22:42,170 that lid and finds that there's lamb medallions and champagne. 407 00:22:43,070 --> 00:22:45,730 Don't look. Let's see that lady following the food cart. 408 00:22:46,920 --> 00:22:50,520 That's Jan Curran. She's the society editor for the Los Angeles Chronicle. 409 00:22:50,520 --> 00:22:53,320 always first in line for the food. And last to leave the bar. 410 00:22:53,900 --> 00:22:58,320 If she writes about this in her column, you have arrived in society, Dr. Travis. 411 00:22:59,860 --> 00:23:03,160 See, Mark, I told you there's nothing to arranging a little fundraiser. 412 00:23:03,420 --> 00:23:05,360 Except your caterers may be killers. 413 00:23:05,820 --> 00:23:07,600 So, you arrest them after the ball. 414 00:23:08,140 --> 00:23:10,180 I've got to hand it to you. The food is great. 415 00:23:10,440 --> 00:23:13,080 I love it when they put little bacon bits in the meatloaf. No bone. 416 00:23:13,530 --> 00:23:14,530 Oh, my God. 417 00:23:14,590 --> 00:23:15,770 That's hospital food. 418 00:23:15,970 --> 00:23:17,830 Yeah, and it's hot, too. You better get a plate quick. 419 00:23:18,410 --> 00:23:19,410 We're ruined. 420 00:23:19,970 --> 00:23:21,510 I'm ruined. What's the problem? 421 00:23:21,750 --> 00:23:24,210 Well, no one's going to pay $250 a plate for our slop. 422 00:23:24,450 --> 00:23:27,430 Hey, that's a bargain compared to what the hospital usually charges a patient. 423 00:23:28,170 --> 00:23:29,590 My rival in society. 424 00:23:31,310 --> 00:23:32,310 Oh, 425 00:23:32,910 --> 00:23:37,950 I'm so sorry, but this is for the tubal ligation patient in room six there. Your 426 00:23:37,950 --> 00:23:38,950 meal is on the way. 427 00:23:39,810 --> 00:23:41,610 Just step on up and enjoy our bar. 428 00:23:45,770 --> 00:23:46,709 Where's the good stuff? 429 00:23:46,710 --> 00:23:49,350 I don't know. Somebody must have hijacked the truck. What do you mean? 430 00:24:22,760 --> 00:24:24,040 Do you really know how to throw a party? 431 00:24:37,020 --> 00:24:40,220 I always thought it was a crime the way food is served in hospitals. 432 00:24:41,440 --> 00:24:43,480 Until now, I never knew what it really was. 433 00:24:44,540 --> 00:24:48,020 This isn't a joke, Mr. Andrews. It's exactly what it is, Lieutenant. 434 00:24:48,280 --> 00:24:52,440 It's just a harmless prank. It's just... Like what those two scoundrels pulled 435 00:24:52,440 --> 00:24:54,260 on me when they blew up my charcoal grill. 436 00:24:54,520 --> 00:24:56,200 You said Cynthia Bennett did that. 437 00:24:57,120 --> 00:25:01,680 Yeah, well, that's what I thought, you see, until all those people got poisoned 438 00:25:01,680 --> 00:25:02,680 at our party. 439 00:25:03,220 --> 00:25:05,000 And how do I know you didn't do that? 440 00:25:05,980 --> 00:25:07,720 I'm not that kind of person. 441 00:25:08,720 --> 00:25:11,620 You're just the kind of person that would break into their kitchen, lock the 442 00:25:11,620 --> 00:25:12,620 chef in a freezer. 443 00:25:12,720 --> 00:25:14,780 I tossed them a down jacket first. 444 00:25:15,480 --> 00:25:18,040 Destroyed everything they cooked and steal their van. 445 00:25:18,240 --> 00:25:19,240 I returned it. 446 00:25:19,530 --> 00:25:23,310 Yeah, that reminds me. You parked in a handicapped spot. 447 00:25:23,530 --> 00:25:25,210 That's a $2 ,000 fine. 448 00:25:25,990 --> 00:25:29,370 So why don't you just convince me that you didn't contaminate Cynthia Bennett's 449 00:25:29,370 --> 00:25:31,450 food and in doing so kill one of her guests? 450 00:25:31,850 --> 00:25:35,090 I didn't destroy everything Fred and Helen cooked. 451 00:25:36,830 --> 00:25:39,070 I dropped it off at a homeless shelter. 452 00:25:42,690 --> 00:25:45,530 And you saved the receipt for your taxes. 453 00:25:46,070 --> 00:25:48,590 The point is, Detective, I'm an artist. 454 00:25:49,050 --> 00:25:50,870 Food is my form. It's my life. 455 00:25:51,410 --> 00:25:55,390 I'd never waste good cuisine, whether I cooked it or not, and I certainly could 456 00:25:55,390 --> 00:25:56,390 never poison it. 457 00:25:57,910 --> 00:26:02,230 Not even for the lucrative catering contracts you might land if you got the 458 00:26:02,230 --> 00:26:03,230 benefactor's ball? 459 00:26:03,550 --> 00:26:04,550 I wouldn't. 460 00:26:05,770 --> 00:26:09,250 But Cynthia, Fred, and Helen, they're not like me. 461 00:26:09,490 --> 00:26:10,490 No. 462 00:26:10,770 --> 00:26:11,770 They might. 463 00:26:19,850 --> 00:26:21,750 Willie was released on bail this morning. 464 00:26:21,970 --> 00:26:22,970 On a murder charge? 465 00:26:23,310 --> 00:26:25,570 I only had enough to charge him with joyriding. 466 00:26:25,810 --> 00:26:28,150 The chef he locked in the freezer refused to file a complaint. 467 00:26:28,430 --> 00:26:31,610 Why? Well, I think it may have had something to do with his new job at 468 00:26:31,610 --> 00:26:35,030 catering company at twice the salary that he was being paid by Fred and 469 00:26:35,530 --> 00:26:36,530 Ah, shame. 470 00:26:36,950 --> 00:26:40,390 So we're no closer to finding our saboteur or the guy who murdered poor 471 00:26:40,450 --> 00:26:42,890 Furlong. At least Willie's prank wasn't lethal. 472 00:26:43,210 --> 00:26:45,530 I guess you've never had the hospital's butterscotch pudding. 473 00:26:46,450 --> 00:26:48,970 You know, we can't take the chance the next prank won't be lethal. 474 00:26:50,960 --> 00:26:51,779 Where are you going? 475 00:26:51,780 --> 00:26:54,360 I want to talk to Jesse. We need to buy ourselves some time. 476 00:26:55,360 --> 00:26:58,500 Well, the good thing is it's a simple break, so we'll keep this cast on her 477 00:26:58,500 --> 00:27:02,280 about six weeks, and you'll be arm -wrestling your brother Jasper in no 478 00:27:02,320 --> 00:27:06,020 But next time, don't do it on a granite countertop. I really can't talk right 479 00:27:06,020 --> 00:27:07,180 now, so we have to make this fast. 480 00:27:07,440 --> 00:27:08,640 I'm with a patient. You want to get out? 481 00:27:09,520 --> 00:27:10,760 Say hello to Elton John. 482 00:27:11,700 --> 00:27:14,640 You have to give me the benefactor's ball, or Cliff Prolong's death has no 483 00:27:14,640 --> 00:27:17,000 meaning. Is this about that guy that died at your party? 484 00:27:17,260 --> 00:27:19,500 Well, maybe you can live with that guilt, but I can't. 485 00:27:21,760 --> 00:27:22,760 Thanks, Elton. 486 00:27:23,120 --> 00:27:24,500 You're a candle in my wind. 487 00:27:24,880 --> 00:27:26,100 Let's talk about that brunch. 488 00:27:26,440 --> 00:27:29,600 You just put a sling on that and we'll schedule a follow -up in three weeks. 489 00:27:30,300 --> 00:27:30,740 I'm 490 00:27:30,740 --> 00:27:40,740 not 491 00:27:40,740 --> 00:27:43,740 going to say a word. My food speaks for itself. 492 00:27:43,960 --> 00:27:47,060 Security, will you escort this man out of here? Yeah, well, just try it, buddy. 493 00:27:47,140 --> 00:27:48,160 Just one little bite. 494 00:27:48,580 --> 00:27:49,740 Hey, bon appetit. 495 00:28:29,970 --> 00:28:31,890 I am ready to cancel this ball. 496 00:28:32,450 --> 00:28:35,770 Jesse, you can't cancel the ball. That's the biggest donation of the year. We 497 00:28:35,770 --> 00:28:36,770 need him. 498 00:28:36,950 --> 00:28:39,870 But I doubt we're going to be able to unmask our saboteur by then. 499 00:28:40,090 --> 00:28:41,090 So what do we do? 500 00:28:41,910 --> 00:28:44,930 We need to put somebody in charge who's above reproach. 501 00:28:46,150 --> 00:28:47,190 Captain Cluck. 502 00:28:52,880 --> 00:28:54,380 Grilled cheese sandwich. 503 00:28:54,900 --> 00:28:56,020 Grilled cheese, huh? 504 00:28:56,360 --> 00:28:57,360 Of course. 505 00:28:57,720 --> 00:29:03,120 Just because I'm a caterer doesn't mean that every meal is truffles and caviar. 506 00:29:03,120 --> 00:29:04,760 I do enjoy the basics, too. 507 00:29:05,920 --> 00:29:12,780 So, here we have povolone, mozzarella, parmesan, and 508 00:29:12,780 --> 00:29:18,420 goat cheese on homemade sourdough bread, lightly brushed with hand -churned 509 00:29:18,420 --> 00:29:21,040 butter. Well, as long as it's just the basics. 510 00:29:25,110 --> 00:29:30,870 So, fellows, we didn't come down here for lunch now, did we, or did we? 511 00:29:31,830 --> 00:29:33,150 Well, no, we didn't, Martin. 512 00:29:33,710 --> 00:29:34,710 Here's the problem. 513 00:29:34,890 --> 00:29:38,870 All of your protégés are so eager to get that benefactor's ball account, they're 514 00:29:38,870 --> 00:29:41,890 sabotaging each other's parties, trying to narrow down the field. 515 00:29:43,110 --> 00:29:46,730 Well, that's exactly why I chose to retire. I'm afraid the business has 516 00:29:46,730 --> 00:29:47,810 much too brutal. 517 00:29:48,650 --> 00:29:51,090 I do not have the stomach for it anymore. 518 00:29:51,570 --> 00:29:52,570 Pardon the pun. 519 00:29:53,000 --> 00:29:56,480 The trouble is it's gone way past bad -mouthing the competition and stealing 520 00:29:56,480 --> 00:29:58,880 each other's cooks. Somebody died because of those pranks. 521 00:29:59,160 --> 00:30:02,800 We're afraid that no matter who I pick, the sore loser is going to strike out at 522 00:30:02,800 --> 00:30:04,200 the ball and someone else could get hurt. 523 00:30:04,400 --> 00:30:07,940 So we were thinking, no one can take your place at the top if you're still 524 00:30:07,940 --> 00:30:11,580 there. But I do have to retire sometime, you know. 525 00:30:11,940 --> 00:30:15,280 Oh, of course you do. But could you just hang on for one more event? 526 00:30:16,160 --> 00:30:20,280 I'm in trouble, Mr. Gaylord, and only the best can get me out of this. And 527 00:30:20,280 --> 00:30:21,119 that's you. 528 00:30:21,120 --> 00:30:24,380 You made the benefactor's ball the high point of the social season. Now, you 529 00:30:24,380 --> 00:30:26,700 wouldn't want to see your legacy disgraced, would you? 530 00:30:28,300 --> 00:30:29,980 Leave everything to me. 531 00:30:36,100 --> 00:30:39,800 Aha! Congratulations, Doctor. You played your part very well. 532 00:30:40,260 --> 00:30:41,380 Oh, really? What part? 533 00:30:41,640 --> 00:30:43,580 The part Martin Gaylord wrote for you. 534 00:30:43,900 --> 00:30:48,540 Don't you see? All of our reputations are ruined. The only thing that's left 535 00:30:48,540 --> 00:30:50,880 us to cater this social season is our own weight. 536 00:30:51,180 --> 00:30:53,340 Madonna's plumber won't even return my calls. 537 00:30:53,620 --> 00:30:55,200 Hey, look, you guys did this to yourselves. 538 00:30:55,720 --> 00:30:59,000 The only reason Gaylor retired was because it was less humiliating than 539 00:30:59,000 --> 00:31:04,520 broke. He was a dinosaur. We, the Ice Age. When we quit, his business was 540 00:31:04,520 --> 00:31:07,460 finished. Well, Cynthia's the one with the golden Rolodex. 541 00:31:07,700 --> 00:31:08,980 Willie's the culinary genius. 542 00:31:09,400 --> 00:31:11,600 And Ellen and I... We're the joy. 543 00:31:12,910 --> 00:31:15,370 So then Martin Gaylord was the saboteur. 544 00:31:15,870 --> 00:31:19,750 Yes, he's the one who blew up my charcoal grill and poisoned Cynthia's 545 00:31:19,750 --> 00:31:21,490 got us to go after each other. 546 00:31:21,690 --> 00:31:24,930 The competition eliminates itself, and he's the only caterer left standing. 547 00:31:25,230 --> 00:31:27,830 All he needed was a sucker in charge of the ball to play along. 548 00:31:33,370 --> 00:31:37,410 I hate to say it, but there are theories as good as any. It could be Gaylord. 549 00:31:38,250 --> 00:31:40,050 Would it also be any of the others, too? 550 00:31:41,160 --> 00:31:43,580 Everybody's got a motive. It doesn't make my job any easier. 551 00:31:43,860 --> 00:31:47,340 Your job? What about my job? My future here at the hospital is at stake. 552 00:31:47,780 --> 00:31:48,780 What are we going to do? 553 00:31:49,060 --> 00:31:51,200 I think the only thing we can do is have a party. 554 00:31:52,260 --> 00:31:55,980 How could you think about a ball knowing what we know or don't know? 555 00:31:56,460 --> 00:31:57,460 You know? 556 00:31:57,500 --> 00:32:00,540 Everything that's happened is centered around that ball. I think the only way 557 00:32:00,540 --> 00:32:02,520 we're going to find out the truth is to have the ball. 558 00:32:03,300 --> 00:32:06,400 Gentlemen, wrench or tuxedo, this is going to be a killer. 559 00:32:13,680 --> 00:32:14,740 Knife, nose ring. 560 00:32:15,160 --> 00:32:16,160 Get out. 561 00:32:20,080 --> 00:32:21,080 Hello. 562 00:32:22,820 --> 00:32:26,760 A little old to be starting as a cater waiter, aren't we dear? 563 00:32:27,000 --> 00:32:28,800 I'm embarking on a career change. 564 00:32:30,040 --> 00:32:31,040 I see. 565 00:32:33,260 --> 00:32:34,860 You photograph well. 566 00:32:37,860 --> 00:32:39,880 No previous service experience? 567 00:32:40,890 --> 00:32:43,230 I worked at Burger Boy one summer while I was in high school. 568 00:32:46,870 --> 00:32:47,870 Balance. 569 00:32:49,250 --> 00:32:50,550 Act like you're a waiter. 570 00:32:54,190 --> 00:32:55,190 Walk. 571 00:32:59,010 --> 00:33:00,010 Smile. 572 00:33:02,490 --> 00:33:03,670 Let's see some teeth. 573 00:33:11,310 --> 00:33:13,230 Offer me something on your tray. 574 00:33:23,190 --> 00:33:24,190 Studs only. 575 00:33:24,490 --> 00:33:25,490 I beg your pardon? 576 00:33:26,090 --> 00:33:27,590 No dangling earrings. 577 00:33:27,830 --> 00:33:28,830 Studs only. 578 00:33:29,190 --> 00:33:34,070 No other jewelry, normal hair, light makeup, shower, and wear underwear. 579 00:33:34,750 --> 00:33:38,690 I -9, W -4, contact information. 580 00:33:39,950 --> 00:33:41,970 And rules of cater -waitering. 581 00:33:43,630 --> 00:33:46,750 Welcome to the benefactor's ball, Miss Bentley. 582 00:34:02,050 --> 00:34:05,150 They're supposed to be in circles, not ovals. 583 00:34:10,380 --> 00:34:11,380 Yes, sir. 584 00:34:13,880 --> 00:34:15,199 Daisy's on the canisters. 585 00:34:15,620 --> 00:34:17,860 Flop in the megaphones, not film. 586 00:34:19,060 --> 00:34:21,460 Relax, Doctor. Everything's going to be just fine. 587 00:34:25,820 --> 00:34:28,980 I'm not a doctor, but I think you're supposed to take it by the teeth food, 588 00:34:28,980 --> 00:34:29,980 by the gulp. 589 00:34:42,030 --> 00:34:43,750 I think I'll go check on my undercover operative. 590 00:34:46,150 --> 00:34:47,150 Howdy, Gardner. 591 00:34:47,750 --> 00:34:48,750 Good evening, Duke. 592 00:34:49,050 --> 00:34:50,190 Thank you. 593 00:35:09,810 --> 00:35:10,810 Nice, huh? 594 00:35:13,450 --> 00:35:17,470 If you ever ask me to do something like this again, I expect to see you in 595 00:35:17,470 --> 00:35:21,030 fishnet stockings and heels as a gesture of sympathy. 596 00:35:21,910 --> 00:35:24,950 We're needed waiters, and I needed an extra pair of eyes. 597 00:35:26,510 --> 00:35:28,250 You seen anything yet? No. 598 00:35:29,310 --> 00:35:32,110 Well, I've got men stationed at the service center and sent at all the 599 00:35:32,330 --> 00:35:34,610 Anybody that gets in doesn't get out. 600 00:35:37,070 --> 00:35:39,250 That is a good look on you. 601 00:35:39,850 --> 00:35:40,990 Enjoy the party, sir. 602 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 Hello, Susan. 603 00:35:50,340 --> 00:35:53,260 Oh, hi, Dr. Regan. Nice to see you. 604 00:35:54,060 --> 00:35:57,040 The board of directors is very impressed. 605 00:35:57,560 --> 00:35:58,560 With Susan. 606 00:35:58,780 --> 00:36:01,060 It's not too late for them to cancel payment on their checks. 607 00:36:01,540 --> 00:36:02,540 Feels I'm very optimistic. 608 00:36:03,120 --> 00:36:05,020 Well, maybe I've been to too many parties lately. 609 00:36:10,500 --> 00:36:17,380 That is the one thing a cater waiter 610 00:36:17,380 --> 00:36:18,380 never does. 611 00:36:18,560 --> 00:36:22,000 Eat before the last guest has left and all the glasses and linens have been 612 00:36:22,000 --> 00:36:24,940 repacked. I don't work very well on an empty stomach. 613 00:36:25,360 --> 00:36:27,960 You won't work at all if I catch you touching the food again. 614 00:36:30,040 --> 00:36:31,860 Do I make myself clear? 615 00:36:33,040 --> 00:36:34,040 Yes. 616 00:37:46,250 --> 00:37:47,550 Here's looking at you, kid. 617 00:37:56,450 --> 00:37:57,830 May I offer you some punch? 618 00:38:13,670 --> 00:38:14,670 Not so fast. 619 00:38:15,730 --> 00:38:18,250 Here's another fine mess you got us into. 620 00:38:22,010 --> 00:38:24,570 Oh, that's it. The party's over. My career's ruined. 621 00:38:25,290 --> 00:38:26,290 Hollywood, 622 00:38:28,610 --> 00:38:30,730 if nothing else, is a spectacle. 623 00:38:31,890 --> 00:38:37,670 Welcome, ladies and gentlemen, to the 31st Annual Benefactors Ball. 624 00:38:46,570 --> 00:38:52,370 Everyone enjoys a good movie explosion, but the best special effect is this 625 00:38:52,370 --> 00:38:54,010 smile on a child's face. 626 00:38:54,290 --> 00:39:00,010 The happiness born of the good health your generous contributions to Community 627 00:39:00,010 --> 00:39:01,450 General make possible. 628 00:39:02,070 --> 00:39:09,070 So, tonight, everyone, please enjoy the party. Please enjoy all 629 00:39:09,070 --> 00:39:10,070 the many surprises. 630 00:39:10,410 --> 00:39:14,030 And most of all, please enjoy the giving. 631 00:39:22,120 --> 00:39:23,180 Amazing save, Martin. 632 00:39:23,520 --> 00:39:26,720 Oh, thank you. But that was absolutely nothing. You should have seen when the 633 00:39:26,720 --> 00:39:29,760 white tigers got loose at the county zoo benefit. 634 00:39:30,180 --> 00:39:32,840 Well, I tell you, if you weren't man of the year, I would make you man of the 635 00:39:32,840 --> 00:39:36,080 year. Man of the year. You've got to be sitting at the table of honor. I've got 636 00:39:36,080 --> 00:39:37,080 a speech to make in ten minutes. 637 00:39:38,720 --> 00:39:39,040 I 638 00:39:39,040 --> 00:39:47,880 know 639 00:39:47,880 --> 00:39:50,980 it's very pretty. 640 00:39:51,530 --> 00:39:53,570 But it does have to go on to one's lap eventually. 641 00:39:54,250 --> 00:39:55,410 Not this one, Martin. 642 00:39:55,870 --> 00:39:56,870 Mr. Horne. 643 00:39:58,810 --> 00:40:00,630 A little problem with this napkin. 644 00:40:01,110 --> 00:40:05,070 Oh, it looks fine to me. Sharp points, firm body, tight base. 645 00:40:06,170 --> 00:40:07,770 Look at the other nappy from the table. 646 00:40:10,530 --> 00:40:15,750 Floppy points, flat bodies, loose base. This is ridiculous. 647 00:40:16,330 --> 00:40:17,630 I'm terribly sorry. 648 00:40:17,990 --> 00:40:20,010 Oh, don't be. Save Mr. Galen's life. 649 00:40:21,070 --> 00:40:22,410 I don't understand. 650 00:40:22,990 --> 00:40:27,650 Jesse told me that you were allergic to peanuts. Yes. This napkin's covered with 651 00:40:27,650 --> 00:40:29,750 a thin film of peanut oil. 652 00:40:30,390 --> 00:40:33,130 You touch this to your lips, you could go into anaphylactic shock. 653 00:40:36,410 --> 00:40:37,410 You going somewhere? 654 00:40:38,310 --> 00:40:40,790 I'm working a party, in case you hadn't noticed. 655 00:40:41,370 --> 00:40:44,170 Looks to me like you're trying to flee the scene of an attempted murder. 656 00:40:44,710 --> 00:40:45,730 Don't be ridiculous. 657 00:40:46,190 --> 00:40:49,850 This was the only... Neat napkin on the table because it's the only napkin on 658 00:40:49,850 --> 00:40:50,850 the table that you folded. 659 00:40:51,950 --> 00:40:54,990 You know, you were right. Someone was trying to pit you against one another, 660 00:40:54,990 --> 00:40:56,290 it wasn't Martin Gaylord. 661 00:40:56,810 --> 00:40:57,970 It wasn't Mr. Horne. 662 00:40:58,230 --> 00:41:02,810 You're basing this laughable accusation on a folded napkin? 663 00:41:03,390 --> 00:41:06,250 No, you also worked at Willie's when the grill blew up, and you worked at 664 00:41:06,250 --> 00:41:07,750 Cynthia's when everybody got food poisoning. 665 00:41:08,010 --> 00:41:09,910 I work 100 parties a year. 666 00:41:10,450 --> 00:41:13,590 Besides, I got poisoned, too. 667 00:41:13,850 --> 00:41:14,850 Remember? 668 00:41:15,950 --> 00:41:17,490 Well, that is where you made your mistake. 669 00:41:18,290 --> 00:41:20,950 Now, what is it that every cater waiter does not do? 670 00:41:21,590 --> 00:41:25,930 Never eat until the last guest has left and make sure all the linens and glasses 671 00:41:25,930 --> 00:41:27,210 have been repacked. 672 00:41:27,730 --> 00:41:29,950 That is the only way you could have been sick with the others. 673 00:41:31,790 --> 00:41:34,110 You ate before the guests left. 674 00:41:35,090 --> 00:41:38,490 Disgusting. Just to make sure that nobody suspected him of being involved 675 00:41:38,490 --> 00:41:39,490 sabotage. 676 00:41:41,050 --> 00:41:44,750 Did you really think that I enjoyed being a waiter? 677 00:41:45,450 --> 00:41:48,490 No one in their right minds wants to do that their entire life. 678 00:41:49,350 --> 00:41:50,570 I had my dreams. 679 00:41:51,030 --> 00:41:52,190 To be an actor? 680 00:41:53,570 --> 00:41:54,570 A caterer. 681 00:41:55,930 --> 00:42:01,050 And I told you that, Martin. You promised to teach me, to take me into 682 00:42:01,050 --> 00:42:05,710 company, and then when it was time to retire, all you said was, keep up the 683 00:42:05,710 --> 00:42:06,710 work, Horn. 684 00:42:07,930 --> 00:42:10,750 Well, you could have gone out on your own. 685 00:42:11,590 --> 00:42:14,850 How could I possibly compete against them without your help? 686 00:42:19,210 --> 00:42:23,430 I wanted to humiliate you, to ruin your reputations. 687 00:42:24,650 --> 00:42:27,270 I never thought that the Salmonella would kill anybody. 688 00:42:27,590 --> 00:42:29,410 No one was supposed to get hurt. 689 00:42:30,010 --> 00:42:32,830 Up until Martin Gaylord came out of retirement, at least. 690 00:42:33,130 --> 00:42:35,370 Then you saw a one -time opportunity. 691 00:42:35,710 --> 00:42:38,690 You were going to kill him because you knew they would all be here. 692 00:42:39,050 --> 00:42:41,710 Who wouldn't have thought they killed him after the stunts they pulled? 693 00:42:43,630 --> 00:42:47,250 You'd be the only one left in business who trained under Martin Gaylord. 694 00:42:58,830 --> 00:43:00,190 This is what I call a party. 695 00:43:00,410 --> 00:43:01,670 Boy, it sure was. 696 00:43:01,970 --> 00:43:03,690 How are you going to top this one next year? 697 00:43:04,690 --> 00:43:05,690 Next year? 698 00:43:05,890 --> 00:43:06,890 Yeah. 55913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.