All language subtitles for Diagnosis Murder s03e17 Fmurder
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,039 --> 00:00:09,540
I mean, did you see that muffin bacon
broad
2
00:00:09,540 --> 00:00:13,940
yesterday, huh? That type of woman
really chafes my crotch.
3
00:00:15,500 --> 00:00:16,500
Ooh,
4
00:00:17,260 --> 00:00:18,940
that hurts so good.
5
00:00:19,840 --> 00:00:26,260
Speaking of dogs, Miss Kitty Lynn
Hastings, queen of home show
6
00:00:26,260 --> 00:00:29,680
television, is a complete phony.
7
00:00:30,200 --> 00:00:36,220
I am going to have her bow before me and
admit she's a wild, crazy
8
00:00:36,220 --> 00:00:40,560
sex maniac who also hates apple pie.
9
00:00:42,440 --> 00:00:43,520
I mean, I'm not kidding.
10
00:00:44,040 --> 00:00:46,420
I don't care how long it takes, all
right?
11
00:00:46,700 --> 00:00:51,180
I'm going to break that two -faced,
moronic, steppard wife right here on my
12
00:00:51,180 --> 00:00:52,180
show.
13
00:00:56,100 --> 00:00:57,880
Starting today, my friends, that's
right.
14
00:00:59,600 --> 00:01:05,140
truly Carl Burke as the Miss Kitty Lynn
High Priestess of Hygiene.
15
00:01:06,020 --> 00:01:11,820
Don't touch me there, Hastings. Coming
on my program to admit the truth.
16
00:01:12,040 --> 00:01:13,700
Hey, Kitty. How about it, honey, huh?
17
00:01:14,120 --> 00:01:19,460
Glad you came to your senses. You can
finally get that truth off your mighty
18
00:01:19,460 --> 00:01:20,460
little C -cups.
19
00:01:20,940 --> 00:01:21,939
Who knows?
20
00:01:21,940 --> 00:01:23,820
Maybe we'll kiss and be best of friends.
21
00:01:28,400 --> 00:01:29,580
That's Love Talk Radio.
22
00:02:20,970 --> 00:02:25,230
somebody knocked her out of those
starched cover -up, your blue varicose
23
00:02:25,370 --> 00:02:29,510
pantyhose. I'm gonna blow that frilly
ape right off her body.
24
00:02:29,890 --> 00:02:32,610
Maybe we'll see what's under all the
rippets and bows.
25
00:02:33,030 --> 00:02:34,350
Right, kitty baby?
26
00:02:35,510 --> 00:02:36,510
Ig.
27
00:02:37,750 --> 00:02:38,750
Men.
28
00:02:39,310 --> 00:02:40,310
What?
29
00:02:40,770 --> 00:02:41,770
What?
30
00:02:42,310 --> 00:02:43,890
What? What are you looking at me?
31
00:02:44,890 --> 00:02:45,890
Thinking friends again?
32
00:02:46,170 --> 00:02:50,310
No, I'm standing here and she... Oh,
forget it. I'm just waiting for Mark.
33
00:02:50,620 --> 00:02:51,700
Well, you're going to have a long wait.
34
00:02:52,120 --> 00:02:53,600
Why? When's he coming in? Thursday.
35
00:02:54,240 --> 00:02:56,620
Thursday? But if you follow me, you'll
see him on TV.
36
00:02:57,180 --> 00:02:58,180
What do you mean on TV?
37
00:02:59,180 --> 00:03:00,420
Tell me. What do you mean on TV?
38
00:03:00,960 --> 00:03:02,920
Norman, are you all right?
39
00:03:04,740 --> 00:03:07,840
All right. I'm as good as any man can be
who has faith in the inevitable.
40
00:03:08,380 --> 00:03:10,420
I looked in the mirror this morning, and
you know what I saw?
41
00:03:11,320 --> 00:03:13,080
Toothpaste on your favorite flannel
jammies.
42
00:03:15,340 --> 00:03:18,920
I saw an old man. Oh, now, Norman,
you're not an old man. But I am. I am.
43
00:03:19,450 --> 00:03:23,410
Time has its grip on me. The clock ticks
and I can't turn back the hands. Maybe
44
00:03:23,410 --> 00:03:25,750
not, but you can slow them down.
45
00:03:26,450 --> 00:03:27,450
What do you mean?
46
00:03:27,490 --> 00:03:30,630
I'll tell you what I mean. I just
started my rotation in cosmetic surgery.
47
00:03:33,110 --> 00:03:36,150
A little nip here, a little tuck there.
48
00:03:36,850 --> 00:03:38,610
We can make you into a whole new man.
49
00:03:39,150 --> 00:03:40,830
People will think you're 30.
50
00:03:42,530 --> 00:03:43,530
Really? No kidding?
51
00:03:43,730 --> 00:03:44,950
All right, 40 tops.
52
00:03:45,430 --> 00:03:46,570
You should think about it.
53
00:03:48,010 --> 00:03:49,490
Okay, I might just do that.
54
00:03:49,870 --> 00:03:52,670
Come on, Jessie, or else we're going to
miss Mark and miss the show. Think about
55
00:03:52,670 --> 00:03:55,030
it. He's doing the Kitty Wren Hastings
show.
56
00:03:55,490 --> 00:03:56,590
With the home show lady?
57
00:03:56,830 --> 00:03:58,030
Mm -hmm. He'd get toast.
58
00:03:58,330 --> 00:04:01,130
And this week they're doing the healthy
home. You know, I guess Mark's going to
59
00:04:01,130 --> 00:04:04,050
give her advice on diets or exercise
programs, things of that nature.
60
00:04:04,530 --> 00:04:05,530
Anyway, I love the show.
61
00:04:05,650 --> 00:04:08,730
Tape it all the time. So I loaned him a
few of my tapes so he could prepare.
62
00:04:10,330 --> 00:04:15,050
It's Monday morning. We're live at home
with America's favorite family hostess.
63
00:04:15,560 --> 00:04:17,860
Kitty Lynn Hastings. So don't go away.
64
00:04:18,100 --> 00:04:19,680
We'll be right back.
65
00:04:21,200 --> 00:04:23,020
I've never been on live television
before.
66
00:04:23,420 --> 00:04:24,880
I never would have guessed.
67
00:04:25,400 --> 00:04:29,200
Just too bad I didn't get you here an
hour ago. I could have done something
68
00:04:29,200 --> 00:04:30,200
this hair.
69
00:04:30,500 --> 00:04:31,500
What's wrong with the hair?
70
00:04:31,800 --> 00:04:35,940
Got your radio? Oh, I wouldn't miss this
for the world. Can you believe she's
71
00:04:35,940 --> 00:04:36,739
doing this?
72
00:04:36,740 --> 00:04:39,920
Amazing. I bought it going on the radio
this morning, too. Oh.
73
00:04:40,260 --> 00:04:41,440
Yeah, and get this.
74
00:04:41,700 --> 00:04:43,460
It's the Carl Burke show.
75
00:04:43,850 --> 00:04:46,390
She's doing a phone -in during one of
our musical segments.
76
00:04:46,650 --> 00:04:47,750
Oh, it's nice of her.
77
00:04:48,390 --> 00:04:50,570
Nice? You ever listen to Burke's show?
78
00:04:50,910 --> 00:04:56,410
No. Oh, he is the number one in -your
-face, sewer -mouth radio guy.
79
00:04:56,810 --> 00:04:59,410
And he has been trashing Kitty Lynn
forever.
80
00:05:00,150 --> 00:05:02,110
No, I mean he lacerates her.
81
00:05:02,370 --> 00:05:03,710
She despises him.
82
00:05:04,130 --> 00:05:05,330
Why is she doing the show?
83
00:05:05,650 --> 00:05:08,630
Well, hon, if I could figure out Kitty
Lynn, I wouldn't be here worrying about
84
00:05:08,630 --> 00:05:09,369
your hair.
85
00:05:09,370 --> 00:05:10,370
Five seconds, Dr. Swamp.
86
00:05:11,250 --> 00:05:12,470
What's the matter with the hair?
87
00:05:13,770 --> 00:05:14,770
Thank you.
88
00:05:15,870 --> 00:05:18,730
Thank you all so much. Aren't you sweet?
89
00:05:19,990 --> 00:05:21,350
Hi there, America.
90
00:05:22,070 --> 00:05:27,590
We have a wonderful show for you today.
Our musical guests are going to be
91
00:05:27,590 --> 00:05:32,290
Sister Anna Pauline and the St. Mary's
Chapel Choir. They'll be along just a
92
00:05:32,290 --> 00:05:36,590
little bit later with a full 25 minutes
of inspirational tunes.
93
00:05:37,340 --> 00:05:42,080
But first, you'll recall last week our
theme was At Home with Safety.
94
00:05:42,560 --> 00:05:48,340
Continuing our At Home series, this week
our focus is going to be At Home with
95
00:05:48,340 --> 00:05:54,180
Health. It's my pleasure to introduce
our very special co -host from Community
96
00:05:54,180 --> 00:05:59,560
General Hospital. Please help me give a
wonderful, warm welcome to our special
97
00:05:59,560 --> 00:06:00,880
new friend, Dr.
98
00:06:01,220 --> 00:06:02,400
Mark Sloan.
99
00:06:11,460 --> 00:06:12,500
Oh, Dr.
100
00:06:14,580 --> 00:06:15,580
Sloan, welcome.
101
00:06:15,900 --> 00:06:20,880
What is the most important advice that
you can give to our viewers on how to
102
00:06:20,880 --> 00:06:21,980
have a healthy home?
103
00:06:24,160 --> 00:06:27,720
They say home is where the heart is,
Kitty Lynn.
104
00:06:27,940 --> 00:06:31,380
So taking care of your heart should
start at home.
105
00:06:31,840 --> 00:06:33,840
That's why we brought a recipe for...
106
00:06:34,170 --> 00:06:37,390
healthy home broccoli and turnip stew.
107
00:06:37,930 --> 00:06:40,490
It tastes good and it's good for you.
108
00:06:40,790 --> 00:06:42,350
Well, it sounds yummy.
109
00:06:42,630 --> 00:06:45,170
I can't wait to get you in our country
kitchen.
110
00:06:45,850 --> 00:06:50,210
We'll be right back with that stew and
Sister Pauline right after these
111
00:06:50,210 --> 00:06:51,410
from our local sponsors.
112
00:06:52,530 --> 00:06:54,410
And we're clear. Well, you were
wonderful.
113
00:06:54,990 --> 00:06:58,170
This is going to be a wonderful week.
Wonderful.
114
00:07:06,620 --> 00:07:10,680
Who's got a cat in here? Oh, I was
playing with Sparks this morning. He
115
00:07:10,680 --> 00:07:12,720
have gotten hair on my sweater. I'm
sorry.
116
00:07:13,000 --> 00:07:14,080
Just stay away from me.
117
00:07:16,880 --> 00:07:19,240
Camera's off, hon. You can stop smiling
now.
118
00:07:20,120 --> 00:07:23,240
They don't make their printing very big,
do they?
119
00:07:26,880 --> 00:07:31,080
Bye -bye, all you pat -boom -kissing
little right -wing Nazis.
120
00:07:32,670 --> 00:07:35,410
Okay, I'm going to take a break now, and
we'll be right back.
121
00:07:41,930 --> 00:07:42,930
There's the bark.
122
00:07:42,990 --> 00:07:44,930
Well, you know damn well who this is.
123
00:07:45,250 --> 00:07:49,150
Hey, sweet cheeks. You're calling a
little early, aren't you? I'm calling to
124
00:07:49,150 --> 00:07:50,770
tell you that I'm not going to do it.
125
00:07:50,990 --> 00:07:52,070
Oh, yes, you are, Kitty.
126
00:07:52,650 --> 00:07:54,550
I don't lie to my audience.
127
00:07:55,270 --> 00:08:00,070
You're coming on, and you're kissing my
butt any time I ask you to. You're a
128
00:08:00,070 --> 00:08:01,970
real foul -mouthed jerk, you know that?
129
00:08:02,300 --> 00:08:04,260
Come on, kitty cat, lighten up.
130
00:08:04,480 --> 00:08:08,480
Look, I am not going to risk my
reputation and everything that I have
131
00:08:08,480 --> 00:08:12,680
hard for. So you get back on the air and
tell all those little perverts that
132
00:08:12,680 --> 00:08:15,780
listen to you I'm not going to do it.
Yes, you are, kitty.
133
00:08:16,100 --> 00:08:17,640
And you know why you're doing it.
134
00:08:18,420 --> 00:08:20,160
You're pushing too hard, Carl.
135
00:08:20,460 --> 00:08:23,080
Oh, you love it when I push hard.
136
00:08:23,400 --> 00:08:27,660
Say you call me back in about ten
minutes, all right? You know the number.
137
00:08:27,660 --> 00:08:28,800
are sick and twisted.
138
00:08:29,980 --> 00:08:30,980
All right.
139
00:08:31,150 --> 00:08:35,750
I'll do your hideous show, Carl, but
once. And once only, and on my terms.
140
00:08:36,350 --> 00:08:37,850
Oh, I can't guarantee that.
141
00:08:38,530 --> 00:08:39,970
Really? Well, I can.
142
00:08:40,530 --> 00:08:43,850
Kitty Lynn, do not play games with me.
143
00:08:44,750 --> 00:08:47,730
I will call you today just like I agreed
to.
144
00:08:48,290 --> 00:08:49,850
That's my little pumpkin.
145
00:08:50,590 --> 00:08:54,610
And you better take your best shot,
Carl, because I guarantee you it'll be
146
00:08:54,610 --> 00:08:55,610
laugh.
147
00:08:56,110 --> 00:09:00,570
So we have steamed our broccoli. We have
made our stock out of chicken broth and
148
00:09:00,570 --> 00:09:04,990
lemon and garlic and all of these yummy
herbs and spices. And now to the turnip.
149
00:09:04,990 --> 00:09:07,970
Now, ours are precooked, of course, but
to show you how they should be sliced,
150
00:09:08,070 --> 00:09:11,670
I'm going to turn it over to Dr. Sloan
because, after all, you are the famous
151
00:09:11,670 --> 00:09:12,670
surgeon.
152
00:09:13,470 --> 00:09:17,770
Well, you know, Kitty, most of us know
about broccoli. You know, it's a vitamin
153
00:09:17,770 --> 00:09:22,710
A, iron, calcium. But the lonely turnip.
Oh, dear.
154
00:09:24,880 --> 00:09:27,720
Turnip is often overlooked. It's a
wonderful source of carbohydrates.
155
00:09:28,200 --> 00:09:30,440
Also, it contains thiamine, riboflavin.
156
00:09:32,660 --> 00:09:34,140
Oh, boy.
157
00:09:34,560 --> 00:09:35,560
Oh, gosh, why?
158
00:09:35,740 --> 00:09:38,380
I hope our malpractice insurance is paid
up.
159
00:09:38,680 --> 00:09:40,320
It's just a little scratch.
160
00:09:41,920 --> 00:09:45,920
You know, knives can be the most
dangerous things in the...
161
00:09:46,380 --> 00:09:50,320
It's in the kitchen, isn't it? Well, I
think the trick is just to trim off one
162
00:09:50,320 --> 00:09:54,080
of the ends and lay it down flat like
this, and then you can just slice away
163
00:09:54,080 --> 00:09:58,620
without injuring yourself at all. Now,
these go into the pot. Everything needs
164
00:09:58,620 --> 00:10:03,040
to simmer for at least an hour over low
heat. Add your broccoli, and then all
165
00:10:03,040 --> 00:10:04,400
that's left to do is enjoy.
166
00:10:05,080 --> 00:10:08,600
Dr. Sloan and I will be back with you in
the next half hour. Maybe we should
167
00:10:08,600 --> 00:10:10,020
just do kitchen first day.
168
00:10:11,460 --> 00:10:12,460
Just kidding.
169
00:10:12,620 --> 00:10:16,540
Right now I hear piano, and that means
that it's our pleasure to bring on
170
00:10:16,540 --> 00:10:21,740
Anna Pauline and the choir for some of
the best gosh darn toe -tapping, heart
171
00:10:21,740 --> 00:10:25,040
-soaring music you've ever heard. Right
after these messages.
172
00:10:26,360 --> 00:10:28,260
And we're clear. Sorry about that.
173
00:10:28,500 --> 00:10:30,220
Oh, don't be silly. You were wonderful.
174
00:10:30,680 --> 00:10:33,740
I will see you in 26 minutes. Okay.
175
00:10:45,260 --> 00:10:49,800
Rosie, absolutely no interruptions,
okay? Because I, you know, I have
176
00:10:49,800 --> 00:10:52,100
to do. Got it. Can I ask?
177
00:10:52,560 --> 00:10:54,980
Why are you doing this butthead show?
178
00:10:55,500 --> 00:10:59,880
I want to prove to everyone that you can
still have dignity, even in the face of
179
00:10:59,880 --> 00:11:01,100
all that vulgarity.
180
00:11:02,500 --> 00:11:03,500
Whatever.
181
00:11:07,760 --> 00:11:11,540
It's almost showtime, gang. Let's wait
for that telephone call. This kitty,
182
00:11:11,540 --> 00:11:15,920
big old bag full of carpet dust that she
is.
183
00:11:16,520 --> 00:11:19,180
You're going to have to put up with me
for just a second. Some of this crappy
184
00:11:19,180 --> 00:11:20,480
music while we wait for it.
185
00:12:25,870 --> 00:12:26,890
Yes, it's me.
186
00:12:27,610 --> 00:12:29,750
Well, be tongue -tied. He did it.
187
00:12:34,170 --> 00:12:38,250
All right, gang, we're back with the
event you have been waiting for.
188
00:12:38,490 --> 00:12:39,770
Yes, my friends.
189
00:12:40,050 --> 00:12:41,570
Boy meets girl.
190
00:12:42,030 --> 00:12:43,350
North meets south.
191
00:12:44,090 --> 00:12:46,130
Let's get ready to rumble!
192
00:12:49,270 --> 00:12:52,210
Kitty Lynn, Kitty Lynn, Kitty Lynn.
193
00:12:52,570 --> 00:12:53,449
Hello, Carl.
194
00:12:53,450 --> 00:12:54,450
How are you?
195
00:12:54,830 --> 00:12:55,970
I'm fine, darling.
196
00:12:56,690 --> 00:13:02,090
In fact, in case you haven't heard, I'm
the go -to -hell king of the airwaves.
197
00:13:02,390 --> 00:13:06,310
And I must have blown some real hot air
up that musty skirt of yours.
198
00:13:06,530 --> 00:13:07,630
Welcome to fame, baby.
199
00:13:07,950 --> 00:13:09,350
Well, I'm happy to be here.
200
00:13:09,890 --> 00:13:11,110
Of course you are.
201
00:13:11,410 --> 00:13:15,470
Let's have been 10, 15 years since a
real man was with you, huh?
202
00:13:16,450 --> 00:13:18,710
Or maybe you're not into men anymore.
203
00:13:18,970 --> 00:13:20,730
Maybe that's your deep, dark secret.
204
00:13:26,320 --> 00:13:27,660
Oh, Carl, come on now.
205
00:13:28,020 --> 00:13:31,040
Everything we talk about doesn't have to
be smutty, does it?
206
00:13:31,400 --> 00:13:32,400
Oh, absolutely not.
207
00:13:33,200 --> 00:13:35,100
What kind of underwear are you wearing?
208
00:13:36,560 --> 00:13:39,080
You know, I don't think that's a very
appropriate question.
209
00:13:39,560 --> 00:13:40,560
All right, okay.
210
00:13:41,240 --> 00:13:42,240
Let's get to it, Kitty.
211
00:13:43,280 --> 00:13:46,560
Why are you such an uptight bitch?
212
00:13:46,920 --> 00:13:50,600
I'm not sure I understand the question,
Carl. Oh, come on, Kitty. Have you ever
213
00:13:50,600 --> 00:13:54,460
popped a zit or passed some gentle
southern wind in public? Carl.
214
00:13:54,890 --> 00:13:59,370
I am a normal woman who just happens to
host a nationally syndicated morning
215
00:13:59,370 --> 00:14:03,250
show, weekdays from 9 to 11 on KCDM Los
Angeles.
216
00:14:04,190 --> 00:14:06,550
Jeez, was that a plug or what?
217
00:14:07,070 --> 00:14:12,190
Speaking of plugs, I saw your exercise
infomercial the other day. Ooh, nice
218
00:14:12,190 --> 00:14:16,290
chicken. You know, I believe that
staying fit is so important for
219
00:14:23,000 --> 00:14:26,680
Well, Carl, why don't you buy one of my
videos and then you can fee for
220
00:14:26,680 --> 00:14:30,680
yourself? Oh, baby, I'm dreaming of
those knees.
221
00:14:31,600 --> 00:14:35,120
I'm just looking forward to watching you
down there teaching everybody how to
222
00:14:35,120 --> 00:14:38,060
scrub floors, if you know what I mean.
223
00:14:39,380 --> 00:14:41,760
Honestly, Carl, do you only think about
one thing?
224
00:14:42,900 --> 00:14:44,540
You got it, honey. One note, Burke.
225
00:14:44,920 --> 00:14:47,520
Carl, I thought you wanted to talk about
our show.
226
00:14:53,710 --> 00:14:55,490
Is there anything to talk about?
227
00:14:56,090 --> 00:15:00,310
You come on down here right now. I'll
blow the phony peroxide highlights right
228
00:15:00,310 --> 00:15:04,570
out of your hair, all right? Before
we're done, you'll be down on your knees
229
00:15:04,570 --> 00:15:07,410
kissing my bare toes in Macy's front
window.
230
00:15:08,250 --> 00:15:09,730
You got that, Kitty Lynn?
231
00:15:11,590 --> 00:15:12,590
Hello.
232
00:15:24,620 --> 00:15:25,740
Not dismissed you yet.
233
00:15:26,180 --> 00:15:30,940
Carl, I am sure, just as most of your
listeners are, that at heart you are a
234
00:15:30,940 --> 00:15:35,400
sweet, lovable, normal guy, and this is
all just an act to get attention.
235
00:15:35,660 --> 00:15:36,680
Isn't that right, Carl?
236
00:15:37,180 --> 00:15:42,400
Listen, garden rink, you get your
powdered lilac dripping hiney down here,
237
00:15:42,400 --> 00:15:44,320
I'll show you what's lovable about me.
238
00:15:44,760 --> 00:15:49,040
Well, I would love to, Carl, but I do
have a show to do, and I believe I've
239
00:15:49,040 --> 00:15:50,080
my time with you.
240
00:15:51,080 --> 00:15:52,140
Oh, no, no, no, no, no.
241
00:15:52,780 --> 00:15:53,980
I have not.
242
00:15:54,619 --> 00:15:56,380
Dismissed you yet, slave girl.
243
00:16:00,100 --> 00:16:01,100
You know what?
244
00:16:02,580 --> 00:16:06,040
You're really starting to bore me,
Kitty. Well, I'm so sorry, Carl.
245
00:16:06,240 --> 00:16:08,740
But listen now, I really do have to go.
246
00:16:08,940 --> 00:16:09,940
You know what?
247
00:16:10,140 --> 00:16:11,260
So do I.
248
00:16:11,820 --> 00:16:15,400
Wait a second, my little cherub. This
has been a gasp, but you've got to do
249
00:16:15,400 --> 00:16:16,400
thing for me.
250
00:16:17,220 --> 00:16:19,000
Just say one dirty word, okay?
251
00:16:19,240 --> 00:16:20,400
Well, I would never do that.
252
00:16:20,620 --> 00:16:23,740
Come on, say puke, say boogers. Just do
it.
253
00:16:24,250 --> 00:16:27,310
Carl, you know what? I really do have to
run now.
254
00:16:27,950 --> 00:16:30,730
But it has been so fun talking to you.
255
00:16:33,050 --> 00:16:35,870
Yeah, yeah, sure, sure. Get out of here.
256
00:16:36,230 --> 00:16:38,810
We're going to be back in a minute, my
friends, with an expose on the
257
00:16:38,810 --> 00:16:42,950
presidential candidate who's a cross
-dressers so he can get both the male
258
00:16:42,950 --> 00:16:43,950
female vote.
259
00:16:54,540 --> 00:16:58,680
Did you listen to? Yes, I did. That was
remarkable. You were very, very calm.
260
00:16:58,860 --> 00:16:59,860
Was I?
261
00:17:00,200 --> 00:17:02,340
I feel like I need a shower.
262
00:17:03,240 --> 00:17:04,319
You coming down with something?
263
00:17:04,680 --> 00:17:05,740
Just allergies.
264
00:17:09,220 --> 00:17:11,060
Dr. Sloan, we're moving this way.
265
00:17:16,380 --> 00:17:17,380
Come on, sweetheart.
266
00:17:21,000 --> 00:17:22,960
Daddy's got some num -nums for you.
267
00:17:27,419 --> 00:17:31,300
Come on, you stupid cat.
268
00:17:35,240 --> 00:17:42,000
And the rocket's red glare, the bombs
269
00:17:42,000 --> 00:17:47,760
bursting in air, gave proof
270
00:17:47,760 --> 00:17:54,040
through the night that our flag was
271
00:17:54,040 --> 00:18:00,340
still there. Oh, say does
272
00:18:00,340 --> 00:18:05,720
that star -spangled banner
273
00:18:05,720 --> 00:18:10,440
yet wave O
274
00:18:10,440 --> 00:18:17,220
say
275
00:18:17,220 --> 00:18:23,660
does that star -spangled banner
276
00:18:23,660 --> 00:18:24,920
yet wave
277
00:18:47,479 --> 00:18:53,680
And as you know, Kitty Lynn, the
nutritional value of every onion is
278
00:18:53,680 --> 00:18:54,519
the same.
279
00:18:54,520 --> 00:18:58,980
Whether they're Bermuda onions, the
whites, the common browns, or even those
280
00:18:58,980 --> 00:19:02,340
erotic, exotic sweets from Maui.
281
00:19:02,760 --> 00:19:03,699
That's right, Mark.
282
00:19:03,700 --> 00:19:07,380
And we'll be right back with some more
helpful nutritional hints right after
283
00:19:07,380 --> 00:19:09,120
this. Thank you very much, Kitty.
284
00:19:09,380 --> 00:19:10,480
I needed a little rehearsal.
285
00:19:10,820 --> 00:19:11,900
I saw the show yesterday.
286
00:19:12,160 --> 00:19:13,059
I needed it.
287
00:19:13,060 --> 00:19:16,060
Looks like you're doing all right here.
I don't know. At home, I'm a benihana
288
00:19:16,060 --> 00:19:18,920
chef. But down there, I'm looking at
those two cars in the camera, I can't do
289
00:19:18,920 --> 00:19:20,340
anything. Yeah, might lose part of a
knuckle.
290
00:19:20,640 --> 00:19:21,640
You want some breakfast?
291
00:19:21,680 --> 00:19:22,680
No, no, I gotta run.
292
00:19:23,770 --> 00:19:24,689
What's up?
293
00:19:24,690 --> 00:19:26,470
You ever listen to that guy Carl Burke?
294
00:19:26,890 --> 00:19:28,890
No, but I sure have been hearing his
name a lot lately.
295
00:19:29,130 --> 00:19:31,690
Well, you're going to hear it some more.
He turned up dead this morning.
296
00:19:32,290 --> 00:19:33,290
What happened?
297
00:19:33,350 --> 00:19:35,310
Apparently, the poor guy died of a
household accident.
298
00:19:35,890 --> 00:19:36,890
Electrocuted himself.
299
00:19:37,050 --> 00:19:38,050
Oh, that's terrible.
300
00:19:38,390 --> 00:19:40,730
You know, he was an enemy of a friend of
mine.
301
00:19:41,150 --> 00:19:42,150
Oh, that's right.
302
00:19:42,410 --> 00:19:44,470
Kitty Lynn was one of his favorite
bullseyes, wasn't he?
303
00:19:45,430 --> 00:19:47,070
Why are you checking out if it was just
an accident?
304
00:19:47,530 --> 00:19:48,530
Not just routine.
305
00:19:48,930 --> 00:19:51,850
Apparently, there was a few weird
things. Looks like someone tried to
306
00:19:51,850 --> 00:19:52,850
earlier.
307
00:19:52,980 --> 00:19:53,980
Sounds interesting.
308
00:19:54,100 --> 00:19:55,480
Mind if I go along? That's fine.
309
00:19:55,720 --> 00:19:58,940
Joe, I can stop off at the studio later.
Just a minute.
310
00:20:03,160 --> 00:20:05,900
What is that all about? Lemon juice.
Cuts the onion smell.
311
00:20:06,460 --> 00:20:10,060
Another household hint from Kitty Lynn.
That's right, Mark. And that's about it
312
00:20:10,060 --> 00:20:13,580
for today, so join us for tomorrow's
show when our topic will be your friend
313
00:20:13,580 --> 00:20:14,580
lima bean.
314
00:20:14,820 --> 00:20:15,820
Thanks.
315
00:20:29,230 --> 00:20:30,230
Hey, Russ.
316
00:20:30,330 --> 00:20:32,370
Hi, Steve. How are you doing? Russ
Marsh.
317
00:20:32,570 --> 00:20:34,850
This is my dad, Dr. Mark Slott. Pleasure
to meet you, Doc.
318
00:20:35,050 --> 00:20:36,050
What do you got, Russ?
319
00:20:36,530 --> 00:20:37,990
Why don't you come around here and take
a look?
320
00:20:38,390 --> 00:20:41,510
Now, we're treating this as an
accidental death, but you really ought
321
00:20:41,510 --> 00:20:42,510
look just in case.
322
00:20:45,230 --> 00:20:48,790
Actual time of the break -in was 9 .36
yesterday morning. That's when the door
323
00:20:48,790 --> 00:20:50,710
was compromised and the alarm was set
off.
324
00:20:52,010 --> 00:20:53,530
Oh, look at that. Not broken.
325
00:20:53,770 --> 00:20:55,630
Cut through clean as a whistle.
326
00:20:56,090 --> 00:20:57,090
So?
327
00:20:57,210 --> 00:21:00,170
Well, I don't know. I always have a
picture of guys with tire irons breaking
328
00:21:00,170 --> 00:21:02,390
windows. A quieter with a glass cutter.
329
00:21:02,650 --> 00:21:03,650
Yeah, that's true.
330
00:21:03,870 --> 00:21:06,670
Anyway, Burke was notified of the break
-in attempt. It didn't seem to bother
331
00:21:06,670 --> 00:21:09,490
him too much at the time, but the guy
left a great set of impressions.
332
00:21:09,870 --> 00:21:10,870
Footprints right here.
333
00:21:11,630 --> 00:21:13,030
Did you get a plaster cast?
334
00:21:13,550 --> 00:21:18,510
Yeah, it's already done. The perpetrator
goes about 175, 180s. We're in a size
335
00:21:18,510 --> 00:21:19,970
11, size 11 and a half booth.
336
00:21:22,070 --> 00:21:23,690
Sure, a neat way to get in.
337
00:21:24,350 --> 00:21:25,750
Actually, we're not sure that he did.
338
00:21:28,040 --> 00:21:32,780
Response time was pretty good on this.
We're looking at four and a half
339
00:21:32,860 --> 00:21:36,220
The guy may have just stepped in and
split right away when he saw this alarm
340
00:21:36,220 --> 00:21:37,320
light blinking over here.
341
00:21:38,100 --> 00:21:39,860
Yeah, he may have had an electrical
problem.
342
00:21:40,480 --> 00:21:42,800
What we've done is a penny in there
where the fuse ought to be.
343
00:21:45,340 --> 00:21:47,380
Looks to the place where it wasn't much
of a homemaker.
344
00:21:47,720 --> 00:21:49,640
There's a penny in every one of them.
Huh.
345
00:21:50,890 --> 00:21:52,710
What makes you think the burglar ever
got in?
346
00:21:52,930 --> 00:21:56,170
Well, nothing's missing. The drawers are
all closed, the closets are closed, and
347
00:21:56,170 --> 00:21:59,310
there's a lot of stuff to steal. The guy
had seven television sets. He didn't
348
00:21:59,310 --> 00:22:00,310
believe that.
349
00:22:00,730 --> 00:22:01,730
Let's take a look around.
350
00:22:06,010 --> 00:22:08,550
With all his money, he would have
thought he'd been able to afford a maid.
351
00:22:09,510 --> 00:22:10,670
What is that smell?
352
00:22:11,690 --> 00:22:12,629
I don't know.
353
00:22:12,630 --> 00:22:15,310
Uh -oh. I think this little fellow right
here is the source of the odor.
354
00:22:15,710 --> 00:22:16,509
Uh -huh.
355
00:22:16,510 --> 00:22:17,510
Litterbox.
356
00:22:17,590 --> 00:22:20,370
Not too well kept, either.
357
00:22:20,840 --> 00:22:23,640
Steve, I'm going to pull up steaks if
you... No,
358
00:22:24,560 --> 00:22:25,560
thanks, Russ.
359
00:22:26,000 --> 00:22:29,020
Got a problem with cats, Russ? Oh, yeah.
Once you get it, it never goes away.
360
00:22:29,080 --> 00:22:30,420
I've got to get out of here. I'll see
you guys.
361
00:22:33,140 --> 00:22:35,880
I guess we're going to have to find a
new home for this little guy, huh?
362
00:22:36,120 --> 00:22:39,640
It may not be too easy. You know, a lot
of people are allergic to cats.
363
00:22:43,240 --> 00:22:46,500
And we're back with Kitty Lynn and her
guest, Dr. Mark Sloan.
364
00:22:47,379 --> 00:22:51,620
So you're saying that there is a right
way and a wrong way to arrange your
365
00:22:51,620 --> 00:22:54,240
medicine check? Absolutely. You know,
the problem is, Kitty, that most people
366
00:22:54,240 --> 00:22:57,420
don't even think about it. Well, I know.
I certainly never have.
367
00:22:57,700 --> 00:23:00,940
Well, we all should because the bathroom
can be potentially the most dangerous
368
00:23:00,940 --> 00:23:01,940
room in the house.
369
00:23:02,800 --> 00:23:05,520
You know, I also do consultant work for
the police department.
370
00:23:05,940 --> 00:23:09,000
You know, I have heard that. This is a
man of many talents.
371
00:23:09,400 --> 00:23:12,600
I work mostly, of course, for the
homicide squad.
372
00:23:13,260 --> 00:23:16,040
As a matter of fact, I was with the
police this morning. Some poor man died
373
00:23:16,040 --> 00:23:17,040
his own bathroom.
374
00:23:17,080 --> 00:23:21,420
No. Yes, it seems the poor fellow
grabbed his dryer while he was still wet
375
00:23:21,420 --> 00:23:22,079
the shower.
376
00:23:22,080 --> 00:23:23,400
Well, that is awful.
377
00:23:23,640 --> 00:23:26,320
The police seem to think there was
faulty wiring in the dryer itself.
378
00:23:26,700 --> 00:23:31,440
My word. Well, I guess your bathroom
really can be hazardous. So I see we're
379
00:23:31,440 --> 00:23:33,540
putting all the non -toxic items on the
floor shelf. You know, the worst thing
380
00:23:33,540 --> 00:23:35,700
about that case was that the man had
just...
381
00:23:35,980 --> 00:23:39,740
pennies in all of his fuses, no proper
fuses at all. Now, that's very
382
00:23:40,020 --> 00:23:43,320
Well, I should say, never put pennies in
your fuse box.
383
00:23:43,540 --> 00:23:47,140
But that's another show, Dr. Sloan. So,
we're putting all of the potentially
384
00:23:47,140 --> 00:23:51,680
dangerous items way up high. Right, and
dangerous prescription drugs like this
385
00:23:51,680 --> 00:23:53,800
should be kept out of the reach of small
children.
386
00:23:54,300 --> 00:23:55,400
Oh, dear!
387
00:23:56,080 --> 00:23:59,300
I was around a cat this morning. I bet
I've got danger all over my clothes.
388
00:23:59,880 --> 00:24:02,640
You're allergic, aren't you? Yes, I
certainly am.
389
00:24:06,030 --> 00:24:08,550
We should just take a little break, and
we'll be right back after these
390
00:24:08,550 --> 00:24:09,550
messages.
391
00:24:10,090 --> 00:24:11,090
And we're clear.
392
00:24:11,130 --> 00:24:12,130
Oh, dear.
393
00:24:12,250 --> 00:24:15,830
Oh. Oh. You know, this is going pretty
well, I think, don't you? Oh, you know
394
00:24:15,830 --> 00:24:19,250
what, Dr. Sloan? I don't really think my
viewers care to hear about some fellow
395
00:24:19,250 --> 00:24:20,510
who died in his bathroom.
396
00:24:20,970 --> 00:24:23,770
But, you know, I think it's very
interesting. You know who I'm talking
397
00:24:23,770 --> 00:24:24,770
have no idea.
398
00:24:24,990 --> 00:24:27,030
That DJ you were talking to yesterday.
399
00:24:27,390 --> 00:24:28,349
Carl Burke?
400
00:24:28,350 --> 00:24:29,349
Is dead?
401
00:24:29,350 --> 00:24:31,290
Mm. Oh, my word, that's awful.
402
00:24:31,570 --> 00:24:32,950
Yes, and it really is terrible.
403
00:24:33,370 --> 00:24:34,570
Here, I'll get you a climax.
404
00:24:40,620 --> 00:24:45,180
I'm going to show you why you don't need
to pay a fortune to a glazier just to
405
00:24:45,180 --> 00:24:46,460
replace your broken window.
406
00:24:46,800 --> 00:24:47,800
What are you watching?
407
00:24:48,360 --> 00:24:52,880
Some old tapes of the Kitty Lynn show.
408
00:24:53,840 --> 00:24:54,840
Watch this.
409
00:24:55,680 --> 00:25:00,320
In just a few simple steps, I'm going to
show you why you don't need to pay a
410
00:25:00,320 --> 00:25:03,480
fortune to a glazier just to replace
your broken window.
411
00:25:03,740 --> 00:25:05,440
You will need a glass cutter.
412
00:25:05,680 --> 00:25:09,540
You're also going to need a putty knife,
some spackle, and a lot of patience.
413
00:25:10,180 --> 00:25:13,000
Well, you should have left that on. I
could have brushed up on my glass
414
00:25:13,320 --> 00:25:14,320
How's your electrical?
415
00:25:16,400 --> 00:25:20,780
Today, I am going to attempt to take a
little bit of the mystery out of home
416
00:25:20,780 --> 00:25:24,340
wiring. Dad, where are you getting that?
One more. Very simple.
417
00:25:27,760 --> 00:25:33,570
Now, what we're doing here is strapping
on what... would amount to roughly one
418
00:25:33,570 --> 00:25:38,030
-third of Sally's body weight. So now
everybody in America gets to see what
419
00:25:38,030 --> 00:25:39,570
look like at 170 pounds.
420
00:25:41,850 --> 00:25:44,070
Dad, you're not thinking what I think
you're thinking.
421
00:25:44,430 --> 00:25:45,910
Diving suit, 170 pounds?
422
00:25:46,130 --> 00:25:47,270
A size 11 shoe?
423
00:25:47,650 --> 00:25:49,150
Yeah, she sleeps on a pair of man's
boots.
424
00:25:49,430 --> 00:25:50,750
And then she cuts out the window.
425
00:25:50,950 --> 00:25:52,490
Exactly, just like she did right there.
426
00:25:52,730 --> 00:25:55,470
And then rewires the hairdryer, Dad? I
don't know.
427
00:25:55,770 --> 00:25:57,790
Well, why not?
428
00:25:58,190 --> 00:26:00,750
Why is more like it. I mean, you think
she...
429
00:26:01,080 --> 00:26:04,880
Kill the man just because he taunted her
on his stupid radio show? Oh, no, no. I
430
00:26:04,880 --> 00:26:07,440
mean, there was some other reason for
it, but that's what we have to find out.
431
00:26:08,940 --> 00:26:09,940
But she killed him.
432
00:26:24,460 --> 00:26:26,460
Dad, think about what you're saying.
433
00:26:26,900 --> 00:26:27,900
I had been.
434
00:26:28,240 --> 00:26:32,280
Kitty Lynn Hastings is a God -fearing,
beauty pageant -winning moral barometer
435
00:26:32,280 --> 00:26:33,800
for millions of TV viewers.
436
00:26:34,480 --> 00:26:35,800
Nobody talks like that.
437
00:26:36,880 --> 00:26:38,300
Well, I read it in the paper.
438
00:26:38,560 --> 00:26:41,520
Oh, did the paper say she's a murderer?
Because that's what I think she is.
439
00:26:41,840 --> 00:26:44,520
Why? Because she's handy around the
house? No, I'm not saying I've got
440
00:26:44,520 --> 00:26:46,260
admissible evidence you can nail it down
with.
441
00:26:46,520 --> 00:26:48,160
I can't even think of a solid motive.
442
00:26:49,040 --> 00:26:53,180
As a matter of fact, I can't figure out
how she was on the air in the studio
443
00:26:53,180 --> 00:26:55,520
with Burke and at Burke's house at the
same time.
444
00:26:56,040 --> 00:26:58,340
So you're working on a hunt? Yeah, you
could say that, yeah.
445
00:26:58,960 --> 00:27:01,720
Well, the coroner's going to rule
Burke's death accidental.
446
00:27:02,100 --> 00:27:04,940
I guess I could slow him down a little.
No, no, I don't want to hold him up.
447
00:27:05,140 --> 00:27:07,320
Oh, no, no, no, no. Any hunch of yours
is good enough for me.
448
00:27:07,860 --> 00:27:09,080
Yeah, but it's still just a hunch.
449
00:27:09,780 --> 00:27:12,880
Well, if you do come up with anything,
you know where to find me. Okay, thanks.
450
00:27:14,880 --> 00:27:16,500
Boy, I hate it when I just have a hunch.
451
00:27:28,910 --> 00:27:29,910
Oh, that's beautiful.
452
00:27:30,910 --> 00:27:31,910
Bambi is beautiful.
453
00:27:32,150 --> 00:27:33,150
That is disgusting.
454
00:27:33,870 --> 00:27:38,130
No, no, no, no. See the incision around
the scalp line? That makes it easy for
455
00:27:38,130 --> 00:27:40,810
him to trim the flesh and draw it back
over the skull.
456
00:27:41,110 --> 00:27:42,310
I think I'd rather wear a hat.
457
00:27:43,610 --> 00:27:44,850
Oh, this is so great.
458
00:27:45,630 --> 00:27:48,810
He's making an incision in the soft
tissue under the eye, which makes it
459
00:27:48,810 --> 00:27:50,430
healing the skin of a turkey.
460
00:27:50,870 --> 00:27:52,210
You know, I used to like Thanksgiving.
461
00:27:53,150 --> 00:27:54,150
Mark, hello.
462
00:27:54,870 --> 00:27:55,870
How's it going?
463
00:27:56,010 --> 00:27:58,530
I thought you were doing the Kitty Lynn
Hastings show this morning. I am in
464
00:27:58,530 --> 00:27:59,249
about an hour.
465
00:27:59,250 --> 00:28:00,450
Oh, my God.
466
00:28:00,730 --> 00:28:01,950
What's supposed to happen?
467
00:28:03,750 --> 00:28:06,750
Jesse, what does the rest of your day
look like?
468
00:28:06,950 --> 00:28:07,689
Well, Dr.
469
00:28:07,690 --> 00:28:11,390
Goosebump is going to crack a cheekbone
and reshape it later this afternoon. I
470
00:28:11,390 --> 00:28:13,510
thought Norman might like to see that.
This afternoon?
471
00:28:13,730 --> 00:28:16,890
Dawn. Dawn, Dawn, Dawn. I got a budget
meeting this afternoon.
472
00:28:17,250 --> 00:28:19,570
Dawn, I... It's now.
473
00:28:20,190 --> 00:28:21,410
Meeting's now. I must be late.
474
00:28:21,690 --> 00:28:22,690
Dawn, I got...
475
00:28:25,360 --> 00:28:29,440
The guy who wants to see the
possibilities of modern cosmetic surgery
476
00:28:29,820 --> 00:28:30,820
Go figure.
477
00:28:31,280 --> 00:28:32,280
So what's up?
478
00:28:32,720 --> 00:28:35,080
Did you ever listen to the Carl Burke
show?
479
00:28:35,540 --> 00:28:36,540
Who hasn't?
480
00:28:36,640 --> 00:28:40,060
Did you know about that thing he had
going with Kitty Lynn Hastings?
481
00:28:40,260 --> 00:28:42,420
Yeah, I mean, he tore her apart every
chance he got.
482
00:28:43,180 --> 00:28:45,740
You have any idea at all why she agreed
to do it?
483
00:28:46,220 --> 00:28:48,340
Who knows? Maybe she was a glutton for
punishment.
484
00:28:48,560 --> 00:28:49,900
Yeah, or try this.
485
00:28:50,480 --> 00:28:52,220
Maybe Burke had something on her.
486
00:28:52,560 --> 00:28:53,560
You mean blackmail?
487
00:28:54,410 --> 00:28:57,010
And that's what I'd like for you to find
out. How am I going to do that?
488
00:28:57,570 --> 00:28:58,790
On the FM dial.
489
00:29:00,830 --> 00:29:02,650
You mean he didn't really hate Kitty
Lynn?
490
00:29:02,870 --> 00:29:07,650
Berkey had a five -hour gig five days a
week. Half the American populace can't
491
00:29:07,650 --> 00:29:10,230
come up with five minutes of interesting
dinner conversation.
492
00:29:10,730 --> 00:29:15,630
He did this day in and day out. Now,
going off on Kitty Lynn was a bit.
493
00:29:15,950 --> 00:29:18,450
He used it as a way to fill a couple
hours every week.
494
00:29:19,090 --> 00:29:21,610
So why do you think that she would agree
to do his show?
495
00:29:21,930 --> 00:29:23,010
Because she's an idiot?
496
00:29:24,189 --> 00:29:25,189
I don't know.
497
00:29:25,370 --> 00:29:26,370
I don't have a clue.
498
00:29:27,010 --> 00:29:30,330
All I know is Berkey came in one day and
announced that he got her to commit to
499
00:29:30,330 --> 00:29:31,330
an open slate.
500
00:29:31,450 --> 00:29:32,450
What's open slate?
501
00:29:32,730 --> 00:29:34,930
You know, an open slate. You can talk
about anything.
502
00:29:35,930 --> 00:29:40,010
And with Berk, they usually started at
your cup size, and it was all downhill
503
00:29:40,010 --> 00:29:41,010
after that.
504
00:29:43,130 --> 00:29:47,030
Icky -dicky -picky -poo? Now, that's not
a very nice thing to say, Alice, but,
505
00:29:47,050 --> 00:29:51,290
well, then again, neither is the toilet
salt stuff. But I gotta go real fast!
506
00:29:51,980 --> 00:29:54,300
I gotta find myself a new line of work.
507
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
Yeah.
508
00:29:58,020 --> 00:30:03,400
Well, these past few days have just
flown by, Mark. I can't believe that
509
00:30:03,400 --> 00:30:05,720
tomorrow is going to be our last day
together.
510
00:30:05,980 --> 00:30:07,260
And they've been very interesting,
Kitty.
511
00:30:07,820 --> 00:30:10,400
I think today is going to be even more
interesting.
512
00:30:10,740 --> 00:30:11,740
I think so, too.
513
00:30:30,440 --> 00:30:33,080
Thank you, but you think that should be
an E -flat or a C right there?
514
00:30:33,340 --> 00:30:35,100
Uh, yeah, E -flat.
515
00:30:35,680 --> 00:30:37,100
Yeah, so it's an A -flat chord, huh?
516
00:30:37,360 --> 00:30:38,360
I don't think so.
517
00:30:38,520 --> 00:30:40,080
Oh, well. You're new here, huh?
518
00:30:40,420 --> 00:30:41,199
What's your name?
519
00:30:41,200 --> 00:30:43,380
I tell you what, why don't you come on
down to the gig tonight? I'll play
520
00:30:43,380 --> 00:30:47,160
something special for you. You know,
really, yes. I was wondering if you knew
521
00:30:47,160 --> 00:30:49,080
where Miss Hastings' dressing room would
be.
522
00:30:49,460 --> 00:30:50,460
Yeah,
523
00:30:50,660 --> 00:30:52,020
down the hall on the left.
524
00:30:52,220 --> 00:30:53,400
Thank you. No problem.
525
00:31:30,060 --> 00:31:31,060
like surprises, Mark?
526
00:31:31,760 --> 00:31:32,880
I think so.
527
00:31:33,400 --> 00:31:37,820
Good, because I think we have a couple
of wonderful surprises in store for
528
00:31:37,820 --> 00:31:42,560
today, along with more tips on how you
can keep healthy and living longer with
529
00:31:42,560 --> 00:31:45,560
my special co -host this week, Dr. Mark
Sloan.
530
00:31:45,820 --> 00:31:47,900
Don't go away. We'll be right back.
531
00:31:48,580 --> 00:31:49,740
And clear.
532
00:31:50,360 --> 00:31:52,040
Okay, you have five minutes.
533
00:31:52,280 --> 00:31:53,280
Let's go.
534
00:31:53,960 --> 00:31:54,960
Where are you going?
535
00:31:55,500 --> 00:31:56,580
I beg your pardon?
536
00:31:56,820 --> 00:31:58,440
You're not gonna leave me out here
alone, are you?
537
00:31:58,860 --> 00:32:00,240
I will be right back.
538
00:32:01,280 --> 00:32:02,720
Jimmy, I'll be in my dressing room.
539
00:32:03,120 --> 00:32:04,120
Oh, boy.
540
00:32:29,780 --> 00:32:30,780
Kitty?
541
00:32:31,440 --> 00:32:32,960
Kitty, can I speak to you a moment?
542
00:32:33,360 --> 00:32:36,360
We have less than five minutes. What is
it? It's this.
543
00:32:37,240 --> 00:32:38,680
You think this is too much?
544
00:32:39,780 --> 00:32:40,780
It's fine.
545
00:32:42,420 --> 00:32:43,420
Oh!
546
00:32:43,920 --> 00:32:46,920
Listen, would you mind giving me a
little warning before you do that?
547
00:32:47,240 --> 00:32:48,680
Talk to my union, honey.
548
00:32:53,180 --> 00:32:54,440
I was so close.
549
00:32:54,720 --> 00:32:55,740
How'd you get out of there?
550
00:32:56,340 --> 00:32:57,840
He's got a back door and a cell phone.
551
00:32:58,360 --> 00:33:01,460
Oh, so opportunity for her to get out of
there and rig Burke's hair dryer.
552
00:33:01,660 --> 00:33:02,940
While still being interviewed on the
radio.
553
00:33:03,220 --> 00:33:05,480
Good. Oh, now we have means, we have
opportunity.
554
00:33:05,720 --> 00:33:06,940
Now, Jesse's got to come up with a
motive.
555
00:33:07,880 --> 00:33:08,880
Excuse me.
556
00:33:09,820 --> 00:33:14,120
I'm sorry, but I don't believe we've
met. I'm Kitty Lynn Hastings. Amanda
557
00:33:14,120 --> 00:33:15,120
Livingston.
558
00:33:15,480 --> 00:33:16,480
I work here.
559
00:33:16,640 --> 00:33:17,559
What do you do?
560
00:33:17,560 --> 00:33:21,720
Amanda works with me. She's a big fan.
Just wanted to drop by. It is so nice to
561
00:33:21,720 --> 00:33:22,699
meet you.
562
00:33:22,700 --> 00:33:24,380
I understand you were in my dressing
room.
563
00:33:24,640 --> 00:33:25,640
Was I? No.
564
00:33:26,140 --> 00:33:29,680
I don't know if you've realized this,
Miss Livingston, but the people who work
565
00:33:29,680 --> 00:33:31,220
for me are my family.
566
00:33:31,580 --> 00:33:33,080
We've been together a long time.
567
00:33:33,380 --> 00:33:35,380
They protect me. They talk to me.
568
00:33:35,860 --> 00:33:38,580
They tell me when someone is slinking
around backstage.
569
00:33:39,060 --> 00:33:42,980
Oh, I wasn't slinking. Okay, we're back
with the flower segment, then go right
570
00:33:42,980 --> 00:33:44,260
introducing Ben Vereen.
571
00:33:44,540 --> 00:33:46,800
Is Ben Vereen on the show? I always
wanted to meet him.
572
00:33:47,380 --> 00:33:50,980
Okay. Jimmy, would you hold this for me?
Sure. Okay, one minute, everyone.
573
00:33:51,820 --> 00:33:52,820
Okay.
574
00:33:55,340 --> 00:33:56,960
Well, I guess I better get out of the
way, too.
575
00:33:57,160 --> 00:33:58,160
Yeah.
576
00:34:04,360 --> 00:34:05,960
Is that Ben? Don't bother him.
577
00:34:06,160 --> 00:34:07,160
That is him. Yeah.
578
00:34:08,179 --> 00:34:14,820
I think you owe me an explanation, Mark.
What was she doing in my dressing room?
579
00:34:14,980 --> 00:34:18,199
Oh, Kitty, I asked Amanda to do some
snooping around in there. 20 seconds.
580
00:34:19,000 --> 00:34:20,000
For what?
581
00:34:20,139 --> 00:34:22,239
Well, it's come up with a motive.
582
00:34:22,739 --> 00:34:24,239
A motive for what?
583
00:34:24,679 --> 00:34:26,900
Murder? Stand by ten seconds.
584
00:34:27,719 --> 00:34:31,400
You think that somebody in my family
murdered Carl Burke?
585
00:34:31,719 --> 00:34:33,080
No, I think you did.
586
00:34:35,159 --> 00:34:41,020
Hi there, and welcome back to At Home
with Kitty Lynn and my co -host, Dr.
587
00:34:41,020 --> 00:34:44,400
Sloan. And flowers can be a very healthy
addition to your home, yes?
588
00:34:44,620 --> 00:34:46,100
Flowers? Yes, they can, Kitty.
589
00:34:46,300 --> 00:34:47,719
As long as they're not on your grave.
590
00:34:54,440 --> 00:34:56,820
I actually accused her. Well, she didn't
give me much choice.
591
00:34:57,340 --> 00:35:00,600
This is a shrewd woman, Mark. You might
be setting yourself up for a slander
592
00:35:00,600 --> 00:35:03,300
suit. Well, you can't be sued if you're
telling the truth, and she did it.
593
00:35:03,560 --> 00:35:06,480
I'm sorry. You don't go out and kill
someone because they make fun of you on
594
00:35:06,480 --> 00:35:08,160
radio. That's exactly what Steve said.
595
00:35:08,360 --> 00:35:11,720
Well, if it was blackmail, then nobody
else at the radio station knows what he
596
00:35:11,720 --> 00:35:13,260
had on her. Well, it's got to be here.
597
00:35:13,480 --> 00:35:17,300
What? Well, the other reason. Their
lives must have crossed paths sometime
598
00:35:17,300 --> 00:35:19,840
the past, and they got involved in
something, or they did something they
599
00:35:19,840 --> 00:35:22,140
shouldn't have. I don't know. I doubt
it. They're complete opposite.
600
00:35:22,540 --> 00:35:26,380
Yeah, Kitty grew up with money, upper
-class suburbs. She even graduated from
601
00:35:26,380 --> 00:35:29,240
Wellesley with honors. I doubt very much
that she even knew that Burke existed
602
00:35:29,240 --> 00:35:30,320
until she moved out here.
603
00:35:30,600 --> 00:35:31,600
You sure about that?
604
00:35:31,760 --> 00:35:32,558
Pretty much.
605
00:35:32,560 --> 00:35:36,240
Burke grew up poor, struggled through
college, went from job to job until he
606
00:35:36,240 --> 00:35:37,380
finally landed here in L .A.
607
00:35:37,640 --> 00:35:39,360
Kitty's a west -side social elite.
608
00:35:40,040 --> 00:35:41,260
Definitely not Burke's world.
609
00:35:42,440 --> 00:35:44,080
Hmm. Can I have a look?
610
00:35:44,860 --> 00:35:46,580
You say Kitty graduated from Wellesley?
611
00:35:46,780 --> 00:35:47,558
Yeah, with honors.
612
00:35:47,560 --> 00:35:48,560
And Burke?
613
00:35:48,840 --> 00:35:50,200
Colorado Central University.
614
00:35:50,940 --> 00:35:54,320
Well, I wonder why she never mentioned a
little Colorado Central University.
615
00:36:02,420 --> 00:36:07,960
All right.
616
00:36:08,660 --> 00:36:09,800
Here we go.
617
00:36:12,360 --> 00:36:13,740
Oh, Dr.
618
00:36:13,980 --> 00:36:14,980
Sloan.
619
00:36:15,720 --> 00:36:19,920
You and I are going to have such a
wonderful dinner together.
620
00:36:27,180 --> 00:36:28,960
Why are we doing another cooking
segment?
621
00:36:29,360 --> 00:36:32,020
She inflicted. Bump the dog trainer for
that.
622
00:36:33,900 --> 00:36:38,380
So, then you really do think that the
free -range chicken is better than the
623
00:36:38,380 --> 00:36:40,020
average farm -grown variety?
624
00:36:40,280 --> 00:36:41,720
Oh, absolutely, Kitty.
625
00:36:42,840 --> 00:36:46,820
It's less fat, and also there's a lot
less chance of salmonella. Well, that's
626
00:36:46,820 --> 00:36:50,640
good for us to know. You know, it was in
Colorado that they developed the first
627
00:36:50,640 --> 00:36:51,640
free -ranger.
628
00:36:51,820 --> 00:36:52,860
Really? Colorado?
629
00:36:53,200 --> 00:36:54,420
Uh -huh. Right near where you went to
college.
630
00:36:55,810 --> 00:36:57,270
I'm Wellesley, darling.
631
00:36:57,930 --> 00:37:00,830
Oh, didn't you go to Colorado Central
for a little while?
632
00:37:01,810 --> 00:37:03,550
It's funny, I thought I read that
somewhere.
633
00:37:03,930 --> 00:37:05,330
I can't imagine where.
634
00:37:05,910 --> 00:37:07,810
Oh, it was on your coffee cup.
635
00:37:08,610 --> 00:37:12,610
So, while our chicken is browning, let's
move on to our sauce.
636
00:37:14,570 --> 00:37:15,570
Orange ginger?
637
00:37:15,690 --> 00:37:18,190
Yes. Why don't you taste that, Dr.
Sloan?
638
00:37:18,610 --> 00:37:20,310
You're the cook. You're the cook.
639
00:37:20,610 --> 00:37:21,610
That I am.
640
00:37:22,810 --> 00:37:24,050
And I would say...
641
00:37:24,320 --> 00:37:25,540
Just a little bit more salt.
642
00:37:26,320 --> 00:37:29,180
If you can do without it, salt's not our
friend.
643
00:37:34,740 --> 00:37:35,740
Hey, Norm.
644
00:37:35,860 --> 00:37:39,340
I gotta cancel that liposuction
observation with Dr. Goosebaum this
645
00:37:39,560 --> 00:37:41,940
No, that's no problem. I've decided
against cosmetic surgery.
646
00:37:42,300 --> 00:37:43,300
You're kidding.
647
00:37:43,920 --> 00:37:48,500
When the gene pool came together to
create this hairline, this body, this
648
00:37:48,700 --> 00:37:50,040
my destiny was sealed.
649
00:37:50,760 --> 00:37:54,220
Too bad. Well, I'm not going to change
that destiny. I'm going to enjoy it. I'm
650
00:37:54,220 --> 00:37:57,040
going to embrace it. I tell you, Norman,
I was really looking forward to
651
00:37:57,040 --> 00:37:59,500
reshaping you. You know, carving you
into a new man.
652
00:37:59,860 --> 00:38:01,360
Wait till Halloween and carve a pumpkin.
653
00:38:01,640 --> 00:38:02,640
Have a little tummy tuck.
654
00:38:04,040 --> 00:38:06,240
No. What do you say I lop off one of
those chins?
655
00:38:07,580 --> 00:38:11,980
I like my chins. My chin. I like my
chin. You're a Weisenheimer. Norman.
656
00:38:12,620 --> 00:38:13,620
Jesse.
657
00:38:13,760 --> 00:38:14,618
Where's Mark?
658
00:38:14,620 --> 00:38:17,360
I don't know. I guess he's still down at
the studio. Why? What's up? If Hunch
659
00:38:17,360 --> 00:38:18,328
was right.
660
00:38:18,330 --> 00:38:21,750
Kitty was at CCU, but their records show
that she dropped out five months after
661
00:38:21,750 --> 00:38:22,488
being there.
662
00:38:22,490 --> 00:38:25,850
And if she didn't do Carl's show, he was
going to expose her for the college
663
00:38:25,850 --> 00:38:26,850
dropout she was.
664
00:38:27,110 --> 00:38:29,410
Would you get serious for one minute,
please? All right, what else do you
665
00:38:29,590 --> 00:38:32,270
I have her boarding address, and she
left CCU. Here you go.
666
00:38:33,810 --> 00:38:34,810
Kickapoo's car wash.
667
00:38:35,250 --> 00:38:37,310
3602 Van Nuys. She moved to a car wash.
668
00:38:37,610 --> 00:38:39,390
It wasn't a car wash in 1974.
669
00:38:39,990 --> 00:38:40,990
Well, what was it?
670
00:38:43,950 --> 00:38:44,950
You're kidding.
671
00:38:45,230 --> 00:38:47,810
That's it. That's what he had on her.
And possibly a motive for murder.
672
00:38:49,430 --> 00:38:50,710
Isn't that beautiful?
673
00:38:53,450 --> 00:38:55,610
Oh, gorgeous, gorgeous.
674
00:38:57,230 --> 00:38:58,230
Well,
675
00:39:03,390 --> 00:39:04,650
Dr.
676
00:39:05,410 --> 00:39:10,250
Mark Sloan, it has been a most wonderful
week. Yes, it has, Kitty. I would like
677
00:39:10,250 --> 00:39:12,490
to thank you for your health tip.
678
00:39:12,920 --> 00:39:17,960
for your wonderful sense of humor and
most of all for making my home your
679
00:39:18,100 --> 00:39:19,100
Dig in.
680
00:39:19,760 --> 00:39:24,920
And to all of you out there, bon
appetit, stay healthy, and along the way
681
00:39:24,920 --> 00:39:26,980
might just find time to enjoy yourself.
682
00:39:28,580 --> 00:39:29,620
Isn't that delicious?
683
00:39:31,460 --> 00:39:34,700
Bye -bye, everyone.
684
00:39:41,770 --> 00:39:43,630
So what was with the Colorado bit?
685
00:39:44,450 --> 00:39:47,910
We were there the same time Carl Burke
was. You both worked at the campus radio
686
00:39:47,910 --> 00:39:48,910
station together.
687
00:39:49,150 --> 00:39:50,150
Did we?
688
00:39:51,070 --> 00:39:52,790
Kitty, how long do you think you can
hide your past?
689
00:39:53,630 --> 00:39:56,910
You know, Dr. Sloan, this has been a
very interesting week. Thank you again.
690
00:40:00,050 --> 00:40:01,830
Dr. Sloan, there's a phone call for you.
691
00:40:02,170 --> 00:40:03,170
Thank you.
692
00:40:13,270 --> 00:40:14,270
Dr. Sloan.
693
00:40:14,490 --> 00:40:15,490
Mark, it's me.
694
00:40:15,850 --> 00:40:17,010
Hi. What'd you find out?
695
00:40:17,230 --> 00:40:21,030
You were right. Kitty was at CCU when
Burke was there. But get this. She ended
696
00:40:21,030 --> 00:40:24,190
up out here five months later at a
hospital for unwed mothers. You're
697
00:40:24,630 --> 00:40:27,850
What motive? Let's face it. If Burke
knew that Kitty had an illegitimate
698
00:40:27,950 --> 00:40:29,730
he could have used it against her like
an automatic weapon.
699
00:40:30,870 --> 00:40:34,010
Listen, I think you better call Steve
and get him down here.
700
00:40:34,610 --> 00:40:35,610
What are you going to do, Mark?
701
00:40:35,910 --> 00:40:38,650
I think I'll hang around here and stoop
around a little bit more.
702
00:40:38,870 --> 00:40:39,808
Well, be careful.
703
00:40:39,810 --> 00:40:40,810
Right, I will.
704
00:40:47,850 --> 00:40:48,729
Excuse me.
705
00:40:48,730 --> 00:40:52,310
Are you going to eat that now? You want
me to wrap it? Yeah, that'd be nice.
706
00:40:52,370 --> 00:40:53,370
Thank you.
707
00:40:53,770 --> 00:40:55,450
And put a little more of that orange
sauce on it.
708
00:41:26,350 --> 00:41:27,770
I have the key if you need it.
709
00:41:28,290 --> 00:41:31,910
Oh, I was just... Snooping around a
little more?
710
00:41:32,790 --> 00:41:33,790
Yeah, I was.
711
00:41:34,030 --> 00:41:36,730
Maybe I can save you a little time, Dr.
Sloan.
712
00:41:36,950 --> 00:41:37,950
A little time?
713
00:41:38,190 --> 00:41:41,610
Well, I know you're going to figure out
my sordid path sooner or later.
714
00:41:41,890 --> 00:41:42,569
I will.
715
00:41:42,570 --> 00:41:44,630
You're a very bright man, Mark.
716
00:41:45,270 --> 00:41:48,010
Well, I try to stay fit and eat right.
717
00:41:48,470 --> 00:41:49,470
Do you?
718
00:41:51,270 --> 00:41:52,270
What'd you do, Kitty?
719
00:41:52,610 --> 00:41:54,850
I didn't do anything. I think you did.
720
00:41:56,010 --> 00:41:57,010
The chicken.
721
00:41:57,110 --> 00:41:58,730
You prepared it perfectly.
722
00:41:59,650 --> 00:42:01,010
But you ate it, too.
723
00:42:01,790 --> 00:42:03,130
Not the same chicken.
724
00:42:03,670 --> 00:42:06,230
You see, you ate a hazel hen, Mark.
725
00:42:06,790 --> 00:42:11,430
Looks and tastes exactly the same as
chicken, but they just love to munch on
726
00:42:11,430 --> 00:42:15,010
mountain laurel. That's why you have to
stay away from them in the springtime.
727
00:42:15,330 --> 00:42:21,230
It doesn't seem to bother them at all,
but it makes their flesh, well, deadly.
728
00:42:22,210 --> 00:42:24,850
Don't do this, Kitty. I think we better
get you to the hospital.
729
00:42:29,840 --> 00:42:31,500
I don't think we have any time to wait.
730
00:42:35,940 --> 00:42:42,740
You should be
731
00:42:42,740 --> 00:42:44,620
slipping into a coma in a little while.
732
00:42:45,040 --> 00:42:47,280
I understand that death comes rather
quickly.
733
00:42:47,640 --> 00:42:51,660
Kitty, other people know about the baby.
I understand that the symptoms resemble
734
00:42:51,660 --> 00:42:52,740
a mild stroke.
735
00:42:54,120 --> 00:42:55,380
This isn't going to end with me.
736
00:42:55,840 --> 00:43:00,360
No, I'll probably have to go into full
PR mode, write a tear -jerking tell -all
737
00:43:00,360 --> 00:43:04,040
book. But nobody has to know the whole
truth. The real reason I had to kill
738
00:43:04,040 --> 00:43:05,040
Carl.
739
00:43:05,220 --> 00:43:06,220
The real reason?
740
00:43:07,000 --> 00:43:09,480
Dear, you know, I think I just missed
the turn to the hospital.
741
00:43:17,300 --> 00:43:18,300
How's Kitty Lynn?
742
00:43:18,520 --> 00:43:20,260
Uh, I haven't seen her.
743
00:43:20,500 --> 00:43:24,120
Well, I saw her drive out of here about
five minutes ago with the doctor.
744
00:43:25,040 --> 00:43:27,580
Get a chopper up. What kind of car is
she driving?
745
00:43:28,020 --> 00:43:29,660
A burgundy Explorer.
746
00:43:30,080 --> 00:43:32,180
All right, get on it. I'll read you with
the license number.
747
00:43:35,860 --> 00:43:39,600
It's Sloan here. I need you to run a
plate for me on a burgundy Explorer.
748
00:43:39,860 --> 00:43:42,080
It's registered to a Kitty Lynn
Hastings.
749
00:43:49,540 --> 00:43:51,060
Don't you just hate traffic?
750
00:43:51,440 --> 00:43:53,260
Especially when you're not feeling well.
751
00:43:54,170 --> 00:43:56,570
What is the real reason, Kitty? Why did
you do all this?
752
00:43:57,670 --> 00:44:01,810
Killing Carl was the highlight of my
life, Dr. Sloan. You see, you're missing
753
00:44:01,810 --> 00:44:03,670
one really important piece here.
754
00:44:04,130 --> 00:44:08,090
He is the foul -mouthed bastard that got
me pregnant in the first place.
755
00:44:09,070 --> 00:44:10,930
He's the one that's put me through all
of this.
756
00:44:11,770 --> 00:44:13,170
He's the one that made me dirty.
757
00:44:54,350 --> 00:44:55,550
You all right, Dad? Why, son?
758
00:44:56,010 --> 00:44:58,190
All right, get on it. Let's get him to
the hospital.
759
00:45:05,450 --> 00:45:08,470
We finally tracked down the lady that
ran the unwed mother's home.
760
00:45:09,150 --> 00:45:12,370
She recognized Kitty Lynn from the photo
you found at Carl's house.
761
00:45:12,590 --> 00:45:14,550
But not Kitty Lynn the happy homemaker.
762
00:45:14,930 --> 00:45:18,650
Back then, she was just another unwed
mother who didn't even flinch when she
763
00:45:18,650 --> 00:45:19,930
signed her baby over for adoption.
764
00:45:20,450 --> 00:45:21,450
How funny.
765
00:45:21,770 --> 00:45:22,638
What is?
766
00:45:22,640 --> 00:45:27,120
That sweet, lovable Kitty Lynn was
actually a horrible person. And Carl
767
00:45:27,280 --> 00:45:29,600
that vile boar, was at one time a decent
man.
768
00:45:30,260 --> 00:45:33,440
Exactly what they said about each other
on the air that day. The woman I spoke
769
00:45:33,440 --> 00:45:36,980
to said he made several visits to Kitty
and pleaded with her to marry him. He
770
00:45:36,980 --> 00:45:39,620
wanted her to keep the baby, but she
turned him down flat.
771
00:45:40,240 --> 00:45:41,700
Eventually wouldn't talk to him at all.
772
00:45:42,060 --> 00:45:45,920
All ended up in a twisted love -hate
relationship and a murder.
773
00:45:47,580 --> 00:45:50,940
Okay, test came back. Blood count is
normal. You can eat now.
774
00:45:52,009 --> 00:45:54,590
Yeah. I am, believe it or not, a little
hungry. What do you got?
775
00:45:55,070 --> 00:45:58,690
Nature's penicillin. Went all the way to
Crazy Murray's Deli for this. Chicken
776
00:45:58,690 --> 00:45:59,890
soup. Chunk full of chunks.
777
00:46:00,610 --> 00:46:01,610
Chicken?
778
00:46:02,690 --> 00:46:03,910
I didn't go past, Norman.
779
00:46:38,350 --> 00:46:39,350
Viacom.
60459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.