All language subtitles for Beverlyhills Bordello S2.E3 ∙ Love Lessons Autosub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:09,952 --> 00:03:10,464 What are you doing 2 00:03:15,072 --> 00:03:17,376 Considerate you are 3 00:03:18,400 --> 00:03:19,680 Generous 4 00:03:23,776 --> 00:03:26,592 Sweet 5 00:03:26,848 --> 00:03:31,456 I feel like the deck of a fishing pole that just landed a 200 lb Marlin 6 00:03:36,832 --> 00:03:37,856 Pelvic pel 7 00:03:38,112 --> 00:03:38,880 But 8 00:03:41,440 --> 00:03:42,976 Pelvic pelvic butt 9 00:04:16,000 --> 00:04:17,791 I didn't mean to hurt you feeling 10 00:04:28,031 --> 00:04:32,895 At the gym said that your gym buddy 11 00:04:33,151 --> 00:04:35,711 Life cycle Lothario 12 00:04:35,967 --> 00:04:37,503 How to take advice from my friends 13 00:04:37,759 --> 00:04:39,295 I take advice from your friends 14 00:04:40,063 --> 00:04:44,671 I mean I walked down the street and I feel like people look at me and say oh hey there's a guy that can't f*** 15 00:05:02,079 --> 00:05:03,871 Eric will be coming in to see you tonight 16 00:05:33,055 --> 00:05:34,335 I'm Veronica Winston 17 00:05:35,103 --> 00:05:37,151 Welcome to my humble establishment 18 00:05:37,407 --> 00:05:37,919 Thank you 19 00:05:38,431 --> 00:05:39,967 Can I get you something to drink 20 00:05:49,183 --> 00:05:50,463 Morris was 21 00:05:51,743 --> 00:05:52,767 You are sweet 22 00:05:55,583 --> 00:05:57,375 That you could use a little 23 00:06:00,703 --> 00:06:04,287 Did she tell you we're getting married in a couple weeks 24 00:06:04,543 --> 00:06:07,103 And she wants to start it off with a bang 25 00:06:08,895 --> 00:06:09,663 What do you want 26 00:06:20,927 --> 00:06:22,463 In bed 27 00:06:27,071 --> 00:06:30,399 I'll see to it that you and your wife are completely satisfied 28 00:06:33,215 --> 00:06:34,495 You make it sound so easy 29 00:06:44,479 --> 00:06:46,271 This is the gentleman I was telling you about 30 00:06:52,671 --> 00:06:53,951 The pleasure is all mine 31 00:06:55,487 --> 00:06:56,767 Follow me upstairs 32 00:07:14,687 --> 00:07:15,455 Can I get you a drink 33 00:07:15,967 --> 00:07:18,271 Are you having one 34 00:07:21,855 --> 00:07:22,623 It's about you 35 00:07:28,255 --> 00:07:29,023 Play The Lion 36 00:07:31,327 --> 00:07:32,607 This is a nice place 37 00:07:33,119 --> 00:07:34,143 Have you been here long 38 00:07:34,399 --> 00:07:37,471 Long enough to know a handsome man when I see one 39 00:07:42,847 --> 00:07:44,639 You're very considerate 40 00:07:45,663 --> 00:07:46,943 I like to think I am 41 00:07:47,199 --> 00:07:48,223 That's a good start 42 00:08:03,583 --> 00:08:07,679 You know what I think Ralphie 43 00:08:09,215 --> 00:08:11,263 I have no idea 44 00:08:17,407 --> 00:08:20,479 I think you have a lot of raw talent 45 00:08:20,991 --> 00:08:27,135 Really 46 00:08:33,791 --> 00:08:37,631 We just need to point you in the right direction 47 00:08:46,079 --> 00:08:51,967 Now 48 00:08:52,735 --> 00:08:58,367 Conventional wisdom says there are only a few quote 49 00:08:58,879 --> 00:09:00,671 Erogenous zones on a 50 00:09:01,951 --> 00:09:03,487 That's what I heard 51 00:09:03,743 --> 00:09:04,767 You know what I say to that 52 00:09:07,839 --> 00:09:08,863 Pure hogw 53 00:09:14,239 --> 00:09:15,519 It doesn't matter if 54 00:09:16,287 --> 00:09:19,103 Caressing my arm 55 00:09:19,871 --> 00:09:21,407 Play some scratching my neck 56 00:09:22,943 --> 00:09:24,223 Tickling my tummy 57 00:09:37,791 --> 00:09:39,071 Let's give you a shot 58 00:10:14,143 --> 00:10:14,911 Play Super 59 00:10:17,215 --> 00:10:18,495 Take your time 60 00:10:19,519 --> 00:10:20,799 Enjoy yourself 61 00:10:22,079 --> 00:10:23,615 Let me enjoy 62 00:10:24,639 --> 00:10:27,199 We have all the time in the world 63 00:11:25,055 --> 00:11:26,591 You said we had all the time in the world 64 00:11:56,543 --> 00:11:59,103 Too short 65 00:12:05,247 --> 00:12:07,295 Course 66 00:12:08,319 --> 00:12:09,855 We've got all the time in the world 67 00:12:33,919 --> 00:12:40,063 Ashley 68 00:15:35,935 --> 00:15:38,751 Remember how I said there are no erogenous 69 00:15:40,543 --> 00:15:42,847 How's the whole body is a piece of 70 00:15:43,615 --> 00:15:44,895 Unscathed marble 71 00:15:45,407 --> 00:15:46,175 Waiting to be 72 00:15:46,431 --> 00:15:47,711 Crafted into one 73 00:15:48,223 --> 00:15:48,991 Work of pleasure 74 00:15:49,503 --> 00:15:50,271 Very good 75 00:15:54,879 --> 00:15:55,391 Of course 76 00:15:55,903 --> 00:15:58,975 Now that I've become the mattress Michelangelo you tell me that 77 00:15:59,743 --> 00:16:01,023 Don't worry my little 78 00:16:03,583 --> 00:16:04,863 This will be pretty straightforward 79 00:16:07,679 --> 00:16:09,215 But I think we're going to need some help 80 00:16:12,543 --> 00:16:13,567 This is Lucy 81 00:16:15,103 --> 00:16:17,151 Pleasure meeting you 82 00:16:39,679 --> 00:16:40,959 Extra special 83 00:16:42,751 --> 00:16:43,775 I know what that's called 84 00:16:44,799 --> 00:16:45,567 Is the vagina 85 00:18:13,631 --> 00:18:19,775 Remember a little bit goes a long way 86 00:19:21,215 --> 00:19:23,263 Play run a little long today 87 00:19:23,775 --> 00:19:24,543 Thank you Lucy 88 00:19:29,151 --> 00:19:30,175 How Ralph did you get that 89 00:19:37,343 --> 00:19:38,367 So what happened today 90 00:19:45,535 --> 00:19:46,303 What do you mean you 91 00:19:53,215 --> 00:19:55,519 You've been there a week and a half and you're telling me it doesn't 92 00:20:00,383 --> 00:20:01,663 Is she not pretty enough 93 00:20:02,175 --> 00:20:03,455 Is she not being helpful 94 00:20:10,111 --> 00:20:11,391 What's going on over there 95 00:20:14,463 --> 00:20:15,231 Nothing special 96 00:20:18,815 --> 00:20:19,839 Nothing special 97 00:20:24,191 --> 00:20:25,215 Is that what's going on there 98 00:20:25,727 --> 00:20:27,007 What are you talking about 99 00:20:29,567 --> 00:20:30,591 It's my fault is 100 00:20:31,359 --> 00:20:33,407 It was your idea professional help 101 00:20:33,919 --> 00:20:35,967 Look I know I'm a lousy lay but I love you 102 00:20:46,463 --> 00:20:47,487 Tomorrow is my last session 103 00:20:48,255 --> 00:20:50,047 Play married in a couple weeks okay 104 00:21:05,407 --> 00:21:06,175 Yes 105 00:21:09,503 --> 00:21:10,015 I don't know 106 00:21:11,295 --> 00:21:12,575 Is there a problem with Diana 107 00:21:19,744 --> 00:21:22,560 I know where to touch a woman in places I didn't know existed 108 00:21:23,328 --> 00:21:24,608 I mean she makes me feel like a 109 00:21:31,776 --> 00:21:33,056 I'm just not 110 00:21:35,616 --> 00:21:37,664 What was culmination of your education here 111 00:21:41,760 --> 00:21:43,552 There's one intangible 112 00:21:44,064 --> 00:21:47,648 Set a lifetime of lessons at the Beverly Hills Bordello can't teach you 113 00:21:48,160 --> 00:21:49,184 One little trick 114 00:21:50,720 --> 00:21:52,512 List all the tricks Diana shown you 115 00:21:57,376 --> 00:21:58,912 And you're telling me this now 116 00:22:00,960 --> 00:22:01,472 Most 117 00:22:06,336 --> 00:22:07,872 Will always 118 00:22:14,528 --> 00:22:16,576 The most important ingredient 119 00:22:20,160 --> 00:22:21,440 Is love 120 00:22:24,000 --> 00:22:25,024 Why don't you try 121 00:22:39,872 --> 00:22:40,640 Hello 122 00:23:03,936 --> 00:23:10,080 Did I tell you what you mean to me 123 00:25:24,224 --> 00:25:25,504 Where's something EXC 124 00:25:27,296 --> 00:25:28,064 I love you 7938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.