Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,778 --> 00:00:10,298
(bell tolls)
2
00:00:12,351 --> 00:00:15,566
(Gregorian chanting)
3
00:00:33,137 --> 00:00:35,830
(upbeat music)
4
00:00:57,413 --> 00:01:01,410
(singing in foreign language)
5
00:01:44,886 --> 00:01:46,429
- Congratulations.
6
00:01:46,429 --> 00:01:47,297
- Thank you.
7
00:01:47,297 --> 00:01:49,119
We were very nervous, believe me.
8
00:01:49,119 --> 00:01:49,988
- Truly?
9
00:01:49,988 --> 00:01:50,856
No one noticed.
10
00:01:50,856 --> 00:01:52,404
- You seem really happy Joan.
11
00:01:52,404 --> 00:01:53,342
- Of course he is.
12
00:01:54,760 --> 00:01:57,231
- And what about Miguel, the pastry cook?
13
00:01:57,231 --> 00:02:00,036
- He makes the best
ensaimadas in Mallorca.
14
00:02:00,036 --> 00:02:01,277
- In the world.
15
00:02:01,277 --> 00:02:02,935
They are delicious.
16
00:02:02,935 --> 00:02:04,947
Now he's making them with sobrasada,
17
00:02:04,947 --> 00:02:06,702
figs, and pumpkin jam.
18
00:02:07,679 --> 00:02:08,816
Angel hair.
19
00:02:08,816 --> 00:02:09,932
- Yum yum.
20
00:02:09,932 --> 00:02:12,528
- He's a very such a nice man.
21
00:02:12,528 --> 00:02:13,414
Do you excuse me?
22
00:02:14,661 --> 00:02:17,615
(people cheering)
23
00:02:24,707 --> 00:02:26,615
It's time for you to come to Mallorca.
24
00:02:26,615 --> 00:02:28,492
Will you promise you will?
25
00:02:28,492 --> 00:02:29,482
- You have my word.
26
00:02:29,482 --> 00:02:30,351
- Okay.
27
00:02:32,339 --> 00:02:34,675
- Your spirit stays young
if you stay curious.
28
00:02:34,675 --> 00:02:36,112
- Yes.
29
00:02:36,112 --> 00:02:38,700
What about going to a restaurant?
30
00:02:38,700 --> 00:02:40,890
- You feel like something to eat?
31
00:02:40,890 --> 00:02:41,870
- Not really.
32
00:02:41,870 --> 00:02:43,340
Should we just go back to Brixton?
33
00:02:43,340 --> 00:02:44,956
- You'd prefer a quiet drink at home?
34
00:02:44,956 --> 00:02:45,825
- Yeah.
- Yes.
35
00:02:45,825 --> 00:02:47,313
- Oh I can't, that's a pity.
36
00:02:47,313 --> 00:02:49,721
I have friends waiting
for me at High Gate.
37
00:02:49,721 --> 00:02:51,546
- You know, Joan's a real ace.
38
00:02:51,546 --> 00:02:52,603
- Yes.
39
00:02:52,603 --> 00:02:53,621
- Sometimes you have to be half crazy
40
00:02:53,621 --> 00:02:55,591
to chart a new path like he has.
41
00:02:55,591 --> 00:02:56,459
(people laughing)
42
00:02:56,459 --> 00:02:58,094
- Indeed.
43
00:02:58,094 --> 00:02:59,856
Have a nice night.
44
00:02:59,856 --> 00:03:01,441
People don't notice whether it's
45
00:03:01,441 --> 00:03:03,370
winter or summer when they are happy.
46
00:03:04,319 --> 00:03:05,876
Tomorrow I am back to Paris.
47
00:03:06,801 --> 00:03:07,896
You give me a call.
48
00:03:07,896 --> 00:03:08,764
- Yes.
49
00:03:08,764 --> 00:03:09,633
For sure.
50
00:03:11,305 --> 00:03:12,174
- Enjoy.
51
00:03:13,245 --> 00:03:14,113
It's free.
52
00:03:16,248 --> 00:03:20,853
(woman speaking in foreign language)
53
00:03:22,556 --> 00:03:26,449
- [Woman] Brixton Station.
(light gentle music)
54
00:03:36,995 --> 00:03:39,302
- The world is divided into two classes.
55
00:03:39,302 --> 00:03:40,960
Those who believe they're incredible,
56
00:03:40,960 --> 00:03:43,150
and those who do the improbable.
57
00:03:43,150 --> 00:03:45,193
- An idea that is not dangerous
58
00:03:45,193 --> 00:03:48,082
is unworthy of being
called an idea at all.
59
00:03:48,082 --> 00:03:49,698
- Daniel didn't come?
60
00:03:49,698 --> 00:03:51,627
- He's so busy in Barcelona
61
00:03:51,627 --> 00:03:54,380
we haven't seen much
of each other recently.
62
00:03:54,380 --> 00:03:55,829
- Why?
63
00:03:55,829 --> 00:03:56,934
Aren't you two friends anymore?
64
00:03:56,934 --> 00:03:58,613
- And I've got lots of work too.
65
00:03:58,613 --> 00:03:59,586
- In Girona.
66
00:04:01,887 --> 00:04:05,182
All we need to learn is how
to appreciate our differences.
67
00:04:05,182 --> 00:04:07,893
- Oh the paths of life.
68
00:04:07,893 --> 00:04:10,003
- Man is evil by nature.
69
00:04:10,003 --> 00:04:12,679
Goodness is an acquired habit.
70
00:04:12,679 --> 00:04:15,359
- Life's really simple isn't it?
71
00:04:15,359 --> 00:04:18,779
But why do we insist on
making it so complicated?
72
00:04:18,779 --> 00:04:22,064
- Any man trying to travel
two paths at the same time
73
00:04:22,064 --> 00:04:24,597
will get nowhere fast.
74
00:04:24,597 --> 00:04:26,401
- Where's Mika?
75
00:04:26,401 --> 00:04:28,654
- Visiting his Suami family in Vaasa.
76
00:04:28,654 --> 00:04:30,072
- That's in Finland?
77
00:04:30,072 --> 00:04:30,940
- That's right.
78
00:04:32,188 --> 00:04:33,878
Let me play you a nice song.
79
00:04:33,878 --> 00:04:36,088
It's from your neck of the woods.
80
00:04:36,088 --> 00:04:40,093
Everything has beauty, but
not everyone can see it.
81
00:04:40,093 --> 00:04:43,047
(slow piano solo)
82
00:04:45,326 --> 00:04:48,681
♪ Maybe ♪
83
00:04:48,681 --> 00:04:52,551
♪ A fond farewell ♪
84
00:04:52,551 --> 00:04:56,748
♪ Is a part of love ♪
85
00:04:56,748 --> 00:04:59,006
♪ A symptom ♪
86
00:04:59,006 --> 00:05:01,817
♪ A chapter ♪
87
00:05:01,817 --> 00:05:06,480
♪ Of what lovers share ♪
88
00:05:06,480 --> 00:05:09,998
♪ The joy and despair ♪
89
00:05:09,998 --> 00:05:13,133
♪ Maybe ♪
90
00:05:13,133 --> 00:05:16,630
♪ A fond farewell ♪
91
00:05:16,630 --> 00:05:21,843
♪ Is the proof of love ♪
92
00:05:22,052 --> 00:05:26,194
♪ Mm mm mm ♪
93
00:05:26,194 --> 00:05:29,163
♪ Maybe ♪
94
00:05:29,163 --> 00:05:32,640
♪ A fond farewell ♪
95
00:05:32,640 --> 00:05:36,118
♪ Is the way we love ♪
96
00:05:36,118 --> 00:05:38,804
♪ Just one step ♪
97
00:05:38,804 --> 00:05:41,728
♪ On our own ♪
98
00:05:41,728 --> 00:05:45,161
♪ We have to stumble ♪
99
00:05:45,161 --> 00:05:50,138
♪ And tumble to rise again ♪
100
00:05:50,138 --> 00:05:53,928
♪ And brush off the pain ♪
101
00:05:53,928 --> 00:05:56,989
♪ So we love ♪
102
00:05:56,989 --> 00:05:59,800
♪ And dream ♪
103
00:05:59,800 --> 00:06:04,816
♪ Forever ♪
104
00:06:04,816 --> 00:06:07,880
♪ Forever ♪
105
00:06:07,880 --> 00:06:13,093
♪ And never asking why ♪
106
00:06:14,219 --> 00:06:16,996
♪ Oh ♪
107
00:06:16,996 --> 00:06:20,661
♪ Let it never end ♪
108
00:06:20,661 --> 00:06:24,650
♪ This mad game we play ♪
109
00:06:24,650 --> 00:06:27,271
♪ We gamble ♪
110
00:06:27,271 --> 00:06:29,979
♪ And we lose ♪
111
00:06:29,979 --> 00:06:34,123
♪ Then we lose our way ♪
112
00:06:34,123 --> 00:06:37,806
♪ But we never tire ♪
113
00:06:37,806 --> 00:06:40,525
♪ Love ♪
114
00:06:40,525 --> 00:06:44,189
♪ Made from nameless fear ♪
115
00:06:44,189 --> 00:06:49,403
♪ Mixed with deep desire ♪
116
00:06:50,195 --> 00:06:53,784
♪ Mm mm mm ♪
117
00:06:53,784 --> 00:06:56,793
♪ Maybe ♪
118
00:06:56,793 --> 00:07:00,021
♪ This find farewell ♪
119
00:07:00,021 --> 00:07:02,915
♪ Is the way ♪
120
00:07:02,915 --> 00:07:05,842
♪ We love ♪
121
00:07:05,842 --> 00:07:11,056
♪ Forever ♪
122
00:07:11,709 --> 00:07:14,875
♪ Forever ♪
123
00:07:14,875 --> 00:07:18,925
♪ And never asking ♪
124
00:07:18,925 --> 00:07:20,836
♪ Why ♪
125
00:07:33,401 --> 00:07:35,413
It's always possible
to find the guilty one
126
00:07:35,413 --> 00:07:37,874
to avoid feeling guilty oneself.
127
00:07:37,874 --> 00:07:39,167
- I guess so.
128
00:07:39,167 --> 00:07:41,878
- Dreams often seem most profound
129
00:07:41,878 --> 00:07:44,561
when they're the most crazy.
130
00:07:46,445 --> 00:07:49,104
Maria's coming tomorrow for brunch.
131
00:07:49,104 --> 00:07:50,095
- Maria?
132
00:07:50,095 --> 00:07:51,440
- She's a friend.
133
00:07:51,440 --> 00:07:52,308
Colleague.
134
00:07:52,308 --> 00:07:53,202
- The shrink?
135
00:07:53,202 --> 00:07:55,663
- The most famous Freudian
psychiatrist there is.
136
00:07:55,663 --> 00:07:57,216
You must know her.
137
00:07:57,216 --> 00:07:58,916
- Maria, of course.
138
00:07:58,916 --> 00:08:01,043
- She's coming mainly because of you.
139
00:08:01,043 --> 00:08:02,784
- She's a friend of my mothers.
140
00:08:02,784 --> 00:08:04,390
She's a very clever woman.
141
00:08:04,390 --> 00:08:06,483
- And a great humane person.
142
00:08:20,031 --> 00:08:22,492
Can't you leave off that David?
143
00:08:22,492 --> 00:08:24,327
- Sorry, it's a habit.
144
00:08:24,327 --> 00:08:26,141
- Obsession more like.
145
00:08:26,141 --> 00:08:27,173
- But great fun.
146
00:08:27,173 --> 00:08:29,022
- Addiction you mean?
147
00:08:29,022 --> 00:08:30,646
- Not at all.
148
00:08:30,646 --> 00:08:33,398
- All right, let's go downstairs.
149
00:08:33,398 --> 00:08:35,160
A man who doesn't think for himself
150
00:08:35,160 --> 00:08:36,628
doesn't think at all.
151
00:08:38,006 --> 00:08:41,048
(slow paced music)
152
00:08:49,392 --> 00:08:51,330
♪ Your love for him ♪
153
00:08:51,330 --> 00:08:53,702
♪ Is such that I find ♪
154
00:08:53,702 --> 00:08:57,848
♪ You are my unit of measure ♪
155
00:08:57,848 --> 00:09:02,259
♪ You freed the limits of my flight ♪
156
00:09:02,259 --> 00:09:06,498
♪ That calmly kept on declining ♪
157
00:09:06,498 --> 00:09:08,601
♪ I now feel close to the ♪
158
00:09:08,601 --> 00:09:10,934
♪ Prime of life ♪
159
00:09:10,934 --> 00:09:15,244
♪ 'Cause my dreams are
only dreamt by you ♪
160
00:09:15,244 --> 00:09:20,314
♪ Love only is if you are ♪
161
00:09:20,314 --> 00:09:25,528
♪ If you are ♪
162
00:09:25,998 --> 00:09:30,275
♪ And I'll devote my life to searching ♪
163
00:09:30,275 --> 00:09:34,491
♪ With that well-known unawareness ♪
164
00:09:34,491 --> 00:09:38,761
♪ Those words that lovers have declared ♪
165
00:09:38,761 --> 00:09:43,164
♪ Since the beginning of time ♪
166
00:09:43,164 --> 00:09:47,409
♪ Sweetly deceived by my love I think ♪
167
00:09:47,409 --> 00:09:51,773
♪ I'm reinventing the tongues of your ♪
168
00:09:51,773 --> 00:09:56,986
♪ Deceit of love and pure truth ♪
169
00:09:57,017 --> 00:10:02,231
♪ Of deceit ♪
170
00:10:02,787 --> 00:10:06,771
♪ Dear love perpetually reborn ♪
171
00:10:06,771 --> 00:10:11,227
♪ You drive my constant adventure ♪
172
00:10:11,227 --> 00:10:15,455
♪ And are the bow that leads my boat ♪
173
00:10:15,455 --> 00:10:19,929
♪ When you detect stormy weather ♪
174
00:10:19,929 --> 00:10:21,708
♪ I break my own chains ♪
175
00:10:21,708 --> 00:10:24,293
♪ When I'm with you ♪
176
00:10:24,293 --> 00:10:28,487
♪ And gladly swear to be bound by you ♪
177
00:10:28,487 --> 00:10:33,701
♪ As partners captured by love ♪
178
00:10:34,014 --> 00:10:36,707
♪ Are set free ♪
179
00:10:45,830 --> 00:10:50,075
♪ I break my old chains
when I'm with you ♪
180
00:10:50,075 --> 00:10:54,274
♪ I gladly swear to be bound by you ♪
181
00:10:54,274 --> 00:10:59,487
♪ As partners captured by love ♪
182
00:10:59,611 --> 00:11:02,305
♪ Are set free ♪
183
00:11:31,887 --> 00:11:33,081
- [Women At Door] Surprise!
184
00:11:33,081 --> 00:11:35,038
- Oh, oh, how lovely.
185
00:11:35,038 --> 00:11:36,199
Come on in.
186
00:11:41,978 --> 00:11:44,256
(phone ringing)
187
00:11:44,256 --> 00:11:45,124
Oh.
188
00:11:46,154 --> 00:11:47,874
I need to take this, do you mind?
189
00:11:50,272 --> 00:11:51,492
Hello?
190
00:11:51,492 --> 00:11:52,361
Peter?
191
00:11:52,361 --> 00:11:53,870
- Maria.
192
00:11:53,870 --> 00:11:55,517
- Is David around?
193
00:11:55,517 --> 00:11:56,386
- Yeah, hold on.
194
00:11:58,468 --> 00:12:00,126
- Hi Maria, how are you?
195
00:12:00,126 --> 00:12:03,567
- So, it was the spur of the moment trip?
196
00:12:03,567 --> 00:12:04,756
- I fancy coming to London
197
00:12:04,756 --> 00:12:06,893
so I thought I'd just take a few days off.
198
00:12:06,893 --> 00:12:08,958
- Oh I'm sorry I missed the concert.
199
00:12:08,958 --> 00:12:10,306
I couldn't cancel.
200
00:12:13,035 --> 00:12:14,745
- I'm sure they'll be back.
201
00:12:14,745 --> 00:12:16,715
You just gotta be patient my dear.
202
00:12:16,715 --> 00:12:19,489
- And undemanding.
203
00:12:19,489 --> 00:12:21,168
Look, I'll come over.
204
00:12:21,168 --> 00:12:22,169
It won't take me long.
205
00:12:22,169 --> 00:12:23,065
I'll get a cab.
206
00:12:23,065 --> 00:12:24,869
- You're such a marvelous friend.
207
00:12:24,869 --> 00:12:26,924
- And a faithful one.
208
00:12:26,924 --> 00:12:28,355
- That's you to a T.
209
00:12:31,303 --> 00:12:32,752
- I am so sorry.
210
00:12:32,752 --> 00:12:35,787
I have to go see my best friends son.
211
00:12:35,787 --> 00:12:37,382
He's leaving today.
212
00:12:37,382 --> 00:12:38,250
- Of course.
213
00:12:38,250 --> 00:12:39,989
- Oh you're such a dear.
214
00:12:39,989 --> 00:12:43,030
(slow paced music)
215
00:12:44,574 --> 00:12:47,898
♪ This is the only way ♪
216
00:12:47,898 --> 00:12:50,801
♪ To tell you ♪
217
00:12:50,801 --> 00:12:53,449
♪ That there's another world ♪
218
00:12:53,449 --> 00:12:58,218
♪ Beyond the sea of troubles ♪
219
00:12:58,218 --> 00:13:01,780
♪ And you can find it ♪
220
00:13:01,780 --> 00:13:04,315
♪ If you're prepared to go ♪
221
00:13:04,315 --> 00:13:07,174
♪ And see ♪
222
00:13:07,174 --> 00:13:10,102
♪ It sounds naive ♪
223
00:13:10,102 --> 00:13:13,490
♪ It's just what I believe ♪
224
00:13:13,490 --> 00:13:17,926
♪ You simply must be happy ♪
225
00:13:17,926 --> 00:13:21,349
♪ Be happy on your journey ♪
226
00:13:21,349 --> 00:13:25,685
♪ Bring happiness to every single ♪
227
00:13:25,685 --> 00:13:28,379
♪ Thing you do ♪
228
00:13:38,624 --> 00:13:41,204
♪ I'm not embarrassed ♪
229
00:13:41,204 --> 00:13:43,994
♪ To have daydreams ♪
230
00:13:43,994 --> 00:13:45,811
♪ And when I've failed ♪
231
00:13:45,811 --> 00:13:50,629
♪ It hasn't been for want of trying ♪
232
00:13:50,629 --> 00:13:53,824
♪ Your dreams are dying ♪
233
00:13:53,824 --> 00:13:58,892
♪ That doesn't mean it's wrong to dream ♪
234
00:13:58,892 --> 00:14:01,891
♪ I know it may be ♪
235
00:14:01,891 --> 00:14:04,804
♪ Yesterdays cliche ♪
236
00:14:04,804 --> 00:14:08,638
♪ But still I say be happy ♪
237
00:14:08,638 --> 00:14:11,933
♪ Be happy that you're near me ♪
238
00:14:11,933 --> 00:14:15,614
♪ And know that I am with you ♪
239
00:14:15,614 --> 00:14:18,917
♪ On this journey too ♪
240
00:14:28,534 --> 00:14:33,747
♪ When you have lived as long as I have ♪
241
00:14:33,904 --> 00:14:36,373
♪ You learn that agony ♪
242
00:14:36,373 --> 00:14:41,132
♪ And ecstasy just happen ♪
243
00:14:41,132 --> 00:14:44,044
♪ I've learned to treat them ♪
244
00:14:44,044 --> 00:14:49,092
♪ Those two imposters just the same ♪
245
00:14:49,092 --> 00:14:51,762
♪ Since good and bad ♪
246
00:14:51,762 --> 00:14:55,375
♪ Are just a point of view ♪
247
00:14:55,375 --> 00:14:59,331
♪ I say to you be happy ♪
248
00:14:59,331 --> 00:15:02,652
♪ Be happy to imagine ♪
249
00:15:02,652 --> 00:15:04,792
♪ A bright new morning ♪
250
00:15:04,792 --> 00:15:09,049
♪ When the sun will shine on you ♪
251
00:15:18,332 --> 00:15:20,149
♪ Be happy ♪
252
00:15:20,149 --> 00:15:23,462
♪ Be happy to imagine ♪
253
00:15:23,462 --> 00:15:25,589
♪ A bright new morning ♪
254
00:15:25,589 --> 00:15:30,802
♪ When the sun will shine on you ♪
255
00:15:33,981 --> 00:15:37,946
♪ On ♪
256
00:15:37,946 --> 00:15:39,857
♪ You ♪
257
00:15:46,217 --> 00:15:47,457
How's Betsy?
258
00:15:47,457 --> 00:15:49,605
- Mother is in Cadaques as ever.
259
00:15:49,605 --> 00:15:52,101
- I envy her paradise.
260
00:15:52,101 --> 00:15:53,536
- So do I.
261
00:15:53,536 --> 00:15:54,808
- I'll call her soon.
262
00:15:54,808 --> 00:15:55,726
- Hm?
263
00:15:55,726 --> 00:15:58,103
- So David, you're on your way home?
264
00:15:58,103 --> 00:16:00,429
- I'll call the taxi to take
you to Clapham Junction.
265
00:16:00,429 --> 00:16:02,076
- I better go upstairs and pack.
266
00:16:02,076 --> 00:16:03,067
It won't take long.
267
00:16:08,405 --> 00:16:09,295
- How's Mika?
268
00:16:10,543 --> 00:16:11,763
- Back in Finland.
269
00:16:11,763 --> 00:16:13,400
- Far too cold.
270
00:16:13,400 --> 00:16:15,162
- Only for a couple of weeks.
271
00:16:15,162 --> 00:16:17,404
- I prefer the Mediterranean.
272
00:16:17,404 --> 00:16:18,273
Peter.
273
00:16:19,458 --> 00:16:22,096
Sometimes the most
important things in life
274
00:16:22,096 --> 00:16:26,906
are those that don't seem
to be important at all.
275
00:16:30,803 --> 00:16:32,440
- Hurry up!
276
00:16:32,440 --> 00:16:33,308
- I'm ready.
277
00:16:35,245 --> 00:16:37,852
(light music)
278
00:16:40,489 --> 00:16:41,357
- [Peter] Goodbye.
279
00:16:41,357 --> 00:16:42,226
- [David] Goodbye.
280
00:16:42,226 --> 00:16:43,094
- [Maria] Bye.
281
00:16:43,094 --> 00:16:43,963
- Take care young man.
282
00:16:43,963 --> 00:16:45,234
- Give my love to your mother.
283
00:16:45,234 --> 00:16:47,243
- I will, as soon as I can.
284
00:16:47,243 --> 00:16:50,447
- Work and love, love and
work, that's all there is.
285
00:16:50,447 --> 00:16:53,808
- Wherever you go, go
with all of your heart.
286
00:17:18,515 --> 00:17:19,852
- Oh I'm sorry.
287
00:17:19,852 --> 00:17:22,421
Hope I didn't hurt you.
288
00:17:22,421 --> 00:17:25,028
(light music)
289
00:17:41,151 --> 00:17:43,932
(phone ringing)
290
00:17:56,651 --> 00:17:59,779
(light perky music)
291
00:18:15,329 --> 00:18:18,283
(camera shudders)
292
00:18:44,446 --> 00:18:49,659
♪ Long is the path I
leave behind my back ♪
293
00:18:50,851 --> 00:18:56,065
♪ But I don't want to bare it's baggage ♪
294
00:18:56,792 --> 00:19:00,310
♪ I make no use of chance and fate ♪
295
00:19:00,310 --> 00:19:05,523
♪ Or bluer seas and ancient train ♪
296
00:19:06,258 --> 00:19:08,063
♪ All this inside ♪
297
00:19:08,063 --> 00:19:11,667
♪ I can feel how it's beating ♪
298
00:19:11,667 --> 00:19:16,358
♪ Always beating ♪
299
00:19:16,358 --> 00:19:21,571
♪ The fragile art of pure affection ♪
300
00:19:23,334 --> 00:19:24,919
♪ I want the whole lot ♪
301
00:19:24,919 --> 00:19:28,573
♪ From your love and more ♪
302
00:19:28,573 --> 00:19:33,787
♪ It spurs a song for all my sunsets ♪
303
00:19:34,106 --> 00:19:37,377
♪ I worship all your restlessness ♪
304
00:19:37,377 --> 00:19:42,506
♪ Your very nurturing nakedness ♪
305
00:19:42,506 --> 00:19:45,385
♪ But love I love you all the more ♪
306
00:19:45,385 --> 00:19:47,835
♪ And always ♪
307
00:19:47,835 --> 00:19:52,141
♪ More and always ♪
308
00:19:52,141 --> 00:19:57,354
♪ 'Cause you're a slave
of pure affection ♪
309
00:19:58,538 --> 00:20:02,801
♪ The gentle beat of pure affection ♪
310
00:20:02,801 --> 00:20:05,352
♪ Just waiting ♪
311
00:20:05,352 --> 00:20:08,172
♪ Sweet affection ♪
312
00:20:08,172 --> 00:20:11,454
♪ Just brazing ♪
313
00:20:11,454 --> 00:20:14,234
♪ Dear affection ♪
314
00:20:14,234 --> 00:20:16,803
♪ That heals us ♪
315
00:20:16,803 --> 00:20:21,882
♪ When we fail ♪
316
00:20:21,882 --> 00:20:27,095
♪ To be on our own ♪
317
00:20:28,186 --> 00:20:33,400
♪ What would we do without affection ♪
318
00:20:33,988 --> 00:20:36,069
♪ I often feel this world ♪
319
00:20:36,069 --> 00:20:39,644
♪ Is not my world ♪
320
00:20:39,644 --> 00:20:44,858
♪ And know the reasons for rebellion ♪
321
00:20:45,001 --> 00:20:48,164
♪ Every breath and hunger, war and death ♪
322
00:20:48,164 --> 00:20:53,378
♪ And all the hatred, rage and fear ♪
323
00:20:53,543 --> 00:20:55,220
♪ And I reject a world ♪
324
00:20:55,220 --> 00:20:58,602
♪ That cries these sorrows ♪
325
00:20:58,602 --> 00:21:02,618
♪ So much sorrow ♪
326
00:21:02,618 --> 00:21:05,900
♪ But all at once comes these ♪
327
00:21:05,900 --> 00:21:08,871
♪ Affection ♪
328
00:21:08,871 --> 00:21:13,408
♪ What would we do without affection ♪
329
00:21:13,408 --> 00:21:16,137
♪ Just waiting ♪
330
00:21:16,137 --> 00:21:21,351
♪ Sweet affection just brazing ♪
331
00:21:22,041 --> 00:21:25,114
♪ Dear affection ♪
332
00:21:25,114 --> 00:21:27,771
♪ That loves us ♪
333
00:21:27,771 --> 00:21:32,541
♪ When we think ♪
334
00:21:32,541 --> 00:21:37,755
♪ To be on our own ♪
335
00:21:38,693 --> 00:21:43,907
♪ But all at once comes this ♪
336
00:21:46,191 --> 00:21:51,405
♪ These affections just brazing ♪
337
00:21:51,983 --> 00:21:54,805
♪ Dear affection ♪
338
00:21:54,805 --> 00:21:57,765
♪ That loves us ♪
339
00:21:57,765 --> 00:22:02,455
♪ When we think ♪
340
00:22:02,455 --> 00:22:07,669
♪ To be on our own ♪
341
00:22:08,426 --> 00:22:10,716
♪ What would we do ♪
342
00:22:10,716 --> 00:22:13,844
♪ Without affection ♪
343
00:22:49,358 --> 00:22:50,714
- Hi Maria.
344
00:22:50,714 --> 00:22:51,725
I'm well thank you.
345
00:22:51,725 --> 00:22:52,872
I'm back in Girona.
346
00:22:52,872 --> 00:22:54,562
Back working.
347
00:22:54,562 --> 00:22:57,846
I really enjoyed meeting
up and I'll tell mother.
348
00:22:57,846 --> 00:22:58,899
Hope to see you soon
349
00:22:58,899 --> 00:23:00,717
and give my love to Peter.
350
00:23:04,895 --> 00:23:07,533
- If life is to mean anything,
351
00:23:07,533 --> 00:23:10,140
learn to live slowly.
352
00:23:10,140 --> 00:23:12,608
One can't open a book
without learning something.
353
00:23:12,608 --> 00:23:14,394
(women laughing)
354
00:23:14,394 --> 00:23:15,541
No matter what they say,
355
00:23:15,541 --> 00:23:18,693
words and ideas change the world.
356
00:23:26,208 --> 00:23:27,845
- Life is short.
357
00:23:27,845 --> 00:23:29,722
And it's up to you to make it sweet.
358
00:23:30,785 --> 00:23:34,925
Oh Maria, did she go
to the show in London?
359
00:23:34,925 --> 00:23:36,187
- No, she couldn't.
360
00:23:36,187 --> 00:23:37,055
Just Peter and David.
361
00:23:37,055 --> 00:23:38,853
Oh well, and Coco too.
362
00:23:39,826 --> 00:23:40,973
- Coco?
363
00:23:40,973 --> 00:23:43,290
Ah, you mean Coco L'Amour.
364
00:23:45,112 --> 00:23:46,874
- I have never met Maria.
365
00:23:46,874 --> 00:23:49,001
- Oh, she's very close to Peter.
366
00:23:49,001 --> 00:23:50,308
Peter's lovely.
367
00:23:51,546 --> 00:23:53,673
I just talked to him a few weeks ago.
368
00:23:53,673 --> 00:23:56,790
Him and Mika are the perfect couple.
369
00:23:56,790 --> 00:23:59,293
With David and--
370
00:23:59,293 --> 00:24:01,159
- We couldn't talk much.
371
00:24:01,159 --> 00:24:04,277
- Betsy told me her sons
relationship with Daniel
372
00:24:04,277 --> 00:24:06,081
isn't going well at all.
373
00:24:06,081 --> 00:24:07,353
- So it was him.
374
00:24:07,353 --> 00:24:08,729
- Sometimes.
375
00:24:08,729 --> 00:24:11,899
- Sometimes when we make
it hard for ourselves.
376
00:24:11,899 --> 00:24:14,735
- I generally avoid temptation.
377
00:24:14,735 --> 00:24:16,508
Unless I can't resist it.
378
00:24:16,508 --> 00:24:18,802
- And men who doesn't think for himself
379
00:24:18,802 --> 00:24:20,199
doesn't think at all.
380
00:24:20,199 --> 00:24:22,030
- Tell me about your success in London.
381
00:24:22,030 --> 00:24:24,381
I want to hear it firsthand from you.
382
00:24:24,381 --> 00:24:27,467
Comedy is all about
giving form to optimism.
383
00:24:27,467 --> 00:24:28,565
- You are right.
384
00:24:29,949 --> 00:24:32,660
- I predicted MGMC would get an
385
00:24:32,660 --> 00:24:35,287
amazing accept in the Cadogan Hall
386
00:24:35,287 --> 00:24:39,010
Although I'm a German-Scotty,
I knew the Londoners
387
00:24:39,010 --> 00:24:41,770
would absolutely adore
you and I was right.
388
00:24:41,770 --> 00:24:43,285
- You know, Courage has one,
389
00:24:43,285 --> 00:24:46,169
that funny Chinese guy got in touch.
390
00:24:46,169 --> 00:24:48,801
(Joan laughing)
391
00:24:48,801 --> 00:24:50,952
- The Chinese are very clever.
392
00:24:52,940 --> 00:24:54,421
Virtue has it's own reward,
393
00:24:54,421 --> 00:24:56,798
but has no sell at the box office.
394
00:24:56,798 --> 00:24:57,966
- That's a fact.
395
00:24:57,966 --> 00:24:59,666
- The whole world is a stage
396
00:24:59,666 --> 00:25:03,162
and all the men and
women are merely actors.
397
00:25:04,056 --> 00:25:07,924
Without vanity there would be no artists.
398
00:25:07,924 --> 00:25:11,156
Ego is indispensable.
399
00:25:11,156 --> 00:25:12,640
I have to WhatsApp Betsy.
400
00:25:14,316 --> 00:25:16,902
Tell me all about the show in Calvia.
401
00:25:16,902 --> 00:25:19,456
It's going to be a big hit.
402
00:25:19,456 --> 00:25:20,656
Is it going to be soon?
403
00:25:22,504 --> 00:25:25,111
(light music)
404
00:25:30,873 --> 00:25:34,860
♪ Now to greet the day ♪
405
00:25:34,860 --> 00:25:37,831
♪ I unfold the shutters ♪
406
00:25:37,831 --> 00:25:40,098
♪ And the mist again ♪
407
00:25:40,098 --> 00:25:43,441
♪ On the glass is settled ♪
408
00:25:43,441 --> 00:25:45,939
♪ Like these eyes of mine ♪
409
00:25:45,939 --> 00:25:49,343
♪ That forget too often ♪
410
00:25:49,343 --> 00:25:51,843
♪ That there's still a light ♪
411
00:25:51,843 --> 00:25:57,057
♪ To make life much brighter ♪
412
00:25:57,597 --> 00:26:00,287
♪ I must erase the nights ♪
413
00:26:00,287 --> 00:26:03,680
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
414
00:26:03,680 --> 00:26:05,909
♪ I must evade the thought ♪
415
00:26:05,909 --> 00:26:09,320
♪ That we are always failures ♪
416
00:26:09,320 --> 00:26:12,511
♪ And try to look beyond this fog ♪
417
00:26:12,511 --> 00:26:15,424
♪ That blinds perception ♪
418
00:26:15,424 --> 00:26:17,743
♪ And I must learn to fight ♪
419
00:26:17,743 --> 00:26:22,956
♪ Not using any weapon ♪
420
00:26:23,193 --> 00:26:26,477
♪ And as time goes by ♪
421
00:26:26,477 --> 00:26:29,266
♪ On repeated hours ♪
422
00:26:29,266 --> 00:26:32,476
♪ Our skin gets more cuffed ♪
423
00:26:32,476 --> 00:26:35,369
♪ And our freedom suffers ♪
424
00:26:35,369 --> 00:26:37,997
♪ Nothing left to earn ♪
425
00:26:37,997 --> 00:26:40,958
♪ Lose a piece of living ♪
426
00:26:40,958 --> 00:26:43,649
♪ And then go to bed ♪
427
00:26:43,649 --> 00:26:48,863
♪ And pretend you're dreaming ♪
428
00:26:49,442 --> 00:26:52,533
♪ I must erase the nights ♪
429
00:26:52,533 --> 00:26:56,014
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
430
00:26:56,014 --> 00:26:58,185
♪ I must evade the thought ♪
431
00:26:58,185 --> 00:27:01,739
♪ That we are always failures ♪
432
00:27:01,739 --> 00:27:04,037
♪ And try to look beyond ♪
433
00:27:04,037 --> 00:27:07,460
♪ This fog that blinds perception ♪
434
00:27:07,460 --> 00:27:09,929
♪ And I must learn to fight ♪
435
00:27:09,929 --> 00:27:15,143
♪ Not using any weapon ♪
436
00:27:15,901 --> 00:27:19,025
♪ And this chair resists ♪
437
00:27:19,025 --> 00:27:22,035
♪ All the legs that wobble ♪
438
00:27:22,035 --> 00:27:25,066
♪ And the ancient shutters ♪
439
00:27:25,066 --> 00:27:28,621
♪ And lengthy staircase ♪
440
00:27:28,621 --> 00:27:30,828
♪ All the secret lies ♪
441
00:27:30,828 --> 00:27:33,589
♪ And the hopes destroyed ♪
442
00:27:33,589 --> 00:27:36,690
♪ So I must awake ♪
443
00:27:36,690 --> 00:27:41,903
♪ Now that I'm still able ♪
444
00:27:42,483 --> 00:27:45,244
♪ I must erase the night ♪
445
00:27:45,244 --> 00:27:48,785
♪ Of weakness, fear, and anger ♪
446
00:27:48,785 --> 00:27:51,104
♪ I must evade the thought ♪
447
00:27:51,104 --> 00:27:54,407
♪ That we are always failures ♪
448
00:27:54,407 --> 00:27:57,499
♪ And try to look beyond this fog ♪
449
00:27:57,499 --> 00:28:00,338
♪ That blinds perception ♪
450
00:28:00,338 --> 00:28:02,838
♪ And I must learn to fight ♪
451
00:28:02,838 --> 00:28:06,226
♪ Not using any weapon ♪
452
00:28:27,593 --> 00:28:28,792
- No reply.
453
00:28:28,792 --> 00:28:30,231
Betsy must be really worried.
454
00:28:30,231 --> 00:28:31,909
David is her only son.
455
00:28:31,909 --> 00:28:33,226
- Ah, she has one else.
456
00:28:34,401 --> 00:28:35,870
- That's not surprising.
457
00:28:35,870 --> 00:28:36,893
(Joan speaks foreign language)
458
00:28:36,893 --> 00:28:38,531
Oh to err is human,
459
00:28:38,531 --> 00:28:41,116
but it feels divine.
460
00:28:41,116 --> 00:28:43,775
- It's better to love than to cry.
461
00:28:43,775 --> 00:28:46,361
- Ah, the mere sense of
living is joy enough.
462
00:28:46,361 --> 00:28:48,468
And however difficult life may seem,
463
00:28:48,468 --> 00:28:50,824
there's always something you can do
464
00:28:50,824 --> 00:28:52,058
and succeed at.
465
00:28:53,115 --> 00:28:55,042
♪ My cocktails strike ♪
466
00:28:55,042 --> 00:28:57,395
♪ All men alike ♪
467
00:28:57,395 --> 00:29:01,844
♪ They make them lick
their lips with hunger ♪
468
00:29:01,844 --> 00:29:03,960
♪ Hunger for food ♪
469
00:29:03,960 --> 00:29:06,319
♪ And all things rude ♪
470
00:29:06,319 --> 00:29:11,532
♪ My cocktails make the men feel younger ♪
471
00:29:16,238 --> 00:29:18,254
♪ To make this powerful cure ♪
472
00:29:18,254 --> 00:29:20,725
♪ You'll need to crush some ice ♪
473
00:29:20,725 --> 00:29:22,993
♪ Then mix in the liquor ♪
474
00:29:22,993 --> 00:29:25,491
♪ Which is what makes it nice ♪
475
00:29:25,491 --> 00:29:27,950
♪ It's time to hold the shaker tightly ♪
476
00:29:27,950 --> 00:29:30,029
♪ In your hands ♪
477
00:29:30,029 --> 00:29:32,209
♪ Now listen while I tell you ♪
478
00:29:32,209 --> 00:29:36,886
♪ What the job demands ♪
479
00:29:36,886 --> 00:29:38,632
♪ You shake it ♪
480
00:29:38,632 --> 00:29:41,342
♪ Oh shake it baby ♪
481
00:29:41,342 --> 00:29:43,037
♪ So shake it ♪
482
00:29:43,037 --> 00:29:46,269
♪ Oh shake it baby ♪
483
00:29:46,269 --> 00:29:49,343
♪ Don't you stop at any rate ♪
484
00:29:49,343 --> 00:29:51,418
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
485
00:29:51,418 --> 00:29:53,428
♪ That you shake it makes it stronger ♪
486
00:29:53,428 --> 00:29:57,061
♪ And the customer feels great ♪
487
00:29:57,061 --> 00:29:58,769
♪ So shake it ♪
488
00:29:58,769 --> 00:30:01,520
♪ Oh shake it baby ♪
489
00:30:01,520 --> 00:30:03,210
♪ So shake it ♪
490
00:30:03,210 --> 00:30:05,874
♪ Oh shake it baby ♪
491
00:30:05,874 --> 00:30:07,742
♪ So shake it ♪
492
00:30:07,742 --> 00:30:10,832
♪ Oh shake it baby ♪
493
00:30:10,832 --> 00:30:13,847
♪ Don't you stop at any rate ♪
494
00:30:13,847 --> 00:30:15,922
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
495
00:30:15,922 --> 00:30:17,980
♪ That you shake it makes it stronger ♪
496
00:30:17,980 --> 00:30:21,615
♪ And the customer feels great ♪
497
00:30:21,615 --> 00:30:23,341
♪ So shake it ♪
498
00:30:23,341 --> 00:30:26,382
♪ Oh shake it baby ♪
499
00:30:28,411 --> 00:30:29,569
- [Joan] I'm really hungry.
500
00:30:29,569 --> 00:30:30,916
Let's carry on.
501
00:30:30,916 --> 00:30:32,954
♪ Apparently this girl ♪
502
00:30:32,954 --> 00:30:35,373
♪ With real cooking skills ♪
503
00:30:35,373 --> 00:30:37,642
♪ Was hired by an Earl ♪
504
00:30:37,642 --> 00:30:40,171
♪ In search of thrills and spills ♪
505
00:30:40,171 --> 00:30:42,069
♪ At first she couldn't make ♪
506
00:30:42,069 --> 00:30:44,840
♪ The perfect drink of choice ♪
507
00:30:44,840 --> 00:30:47,378
♪ But soon the master taught her ♪
508
00:30:47,378 --> 00:30:51,734
♪ In his deep sweet voice ♪
509
00:30:51,734 --> 00:30:52,987
♪ You shake it ♪
510
00:30:52,987 --> 00:30:53,855
- There we go again.
511
00:30:53,855 --> 00:30:55,367
♪ You shake it baby ♪
512
00:30:55,367 --> 00:30:56,236
- Oh my.
513
00:30:56,236 --> 00:30:58,096
♪ So shake it ♪
- Oh my.
514
00:30:58,096 --> 00:31:00,787
♪ Oh shake it baby ♪
515
00:31:00,787 --> 00:31:03,838
♪ Don't you stop at any rate ♪
516
00:31:03,838 --> 00:31:06,206
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
517
00:31:06,206 --> 00:31:08,145
♪ That you shake it makes it stronger ♪
518
00:31:08,145 --> 00:31:09,932
♪ And the customer feels great ♪
519
00:31:09,932 --> 00:31:11,758
- [Joan] That's the way I like it.
520
00:31:11,758 --> 00:31:13,476
♪ So shake it ♪
521
00:31:13,476 --> 00:31:16,257
♪ Oh shake it baby ♪
522
00:31:16,257 --> 00:31:18,053
♪ So shake it ♪
523
00:31:18,053 --> 00:31:20,700
♪ Oh shake it baby ♪
524
00:31:20,700 --> 00:31:22,429
♪ So shake it ♪
525
00:31:22,429 --> 00:31:25,329
♪ Oh shake it baby ♪
526
00:31:25,329 --> 00:31:28,561
♪ Don't you stop at any rate ♪
527
00:31:28,561 --> 00:31:30,741
♪ 'Cause the harder and the longer ♪
528
00:31:30,741 --> 00:31:32,727
♪ That you shake it makes it stronger ♪
529
00:31:32,727 --> 00:31:36,341
♪ And the customer feels great ♪
530
00:31:36,341 --> 00:31:38,177
♪ So shake it ♪
531
00:31:38,177 --> 00:31:41,218
♪ Oh shake it baby ♪
532
00:31:43,914 --> 00:31:44,782
- [Woman] So.
533
00:31:46,844 --> 00:31:47,907
How was London?
534
00:31:47,907 --> 00:31:48,961
- It was great.
535
00:31:48,961 --> 00:31:49,962
You should have come.
536
00:31:49,962 --> 00:31:52,774
- Oh, too much going on
actually, it was difficult.
537
00:31:52,774 --> 00:31:54,935
- Oh because you're so conscientious.
538
00:31:54,935 --> 00:31:56,187
- Nonsense.
539
00:31:56,187 --> 00:31:57,386
- You can't complain.
540
00:31:57,386 --> 00:31:58,856
- Yeah, do the job you love
541
00:31:58,856 --> 00:32:00,409
and you will never have to work
542
00:32:00,409 --> 00:32:02,695
another day in your entire life.
543
00:32:02,695 --> 00:32:05,112
- You should bring a
friend from India to help.
544
00:32:05,112 --> 00:32:07,166
- I don't plan to expand that much.
545
00:32:07,166 --> 00:32:08,480
I think our team is enough.
546
00:32:08,480 --> 00:32:10,277
- Oh you think so?
547
00:32:10,277 --> 00:32:11,754
- Though I prefer the last,
548
00:32:11,754 --> 00:32:14,205
you could find me a nice looking one.
549
00:32:14,205 --> 00:32:16,144
- I'm afraid I haven't got much help
550
00:32:16,144 --> 00:32:17,531
to offer in that quarter.
551
00:32:18,573 --> 00:32:19,752
- I know, I know.
552
00:32:19,752 --> 00:32:21,264
I'm not in hurry.
553
00:32:21,264 --> 00:32:23,923
I'm just looking for
someone nice and audacious.
554
00:32:23,923 --> 00:32:25,488
Just like you.
555
00:32:25,488 --> 00:32:26,356
- Avni.
556
00:32:26,356 --> 00:32:28,677
- It doesn't matter how
snail paced you are,
557
00:32:28,677 --> 00:32:30,203
as long as you never stop.
558
00:32:33,203 --> 00:32:34,071
Come.
559
00:32:36,133 --> 00:32:38,865
- You are sure to find a good man.
560
00:32:38,865 --> 00:32:39,733
You deserve it.
561
00:32:39,733 --> 00:32:42,535
- Of course, I will.
562
00:32:42,535 --> 00:32:45,069
- Always look your best.
563
00:32:45,069 --> 00:32:46,268
who said love is blind?
564
00:32:47,644 --> 00:32:49,969
- I only have yes men around me.
565
00:32:49,969 --> 00:32:51,797
Whoever needed a no man?
566
00:32:54,670 --> 00:32:59,411
♪ Today that I can write you a song ♪
567
00:32:59,411 --> 00:33:01,960
♪ The day you got here ♪
568
00:33:01,960 --> 00:33:06,549
♪ Comes to mind ♪
569
00:33:06,549 --> 00:33:09,239
♪ That sweet ingenuous ♪
570
00:33:09,239 --> 00:33:11,446
♪ Look on you ♪
571
00:33:11,446 --> 00:33:13,633
♪ Your restlessness ♪
572
00:33:13,633 --> 00:33:18,709
♪ And air of pride ♪
573
00:33:18,709 --> 00:33:21,330
♪ And with your fingers ♪
574
00:33:21,330 --> 00:33:23,486
♪ Full of grace ♪
575
00:33:23,486 --> 00:33:28,236
♪ You filled my court with all the notes ♪
576
00:33:28,236 --> 00:33:33,449
♪ And all the rhythms of your name ♪
577
00:33:34,768 --> 00:33:38,102
♪ Avni ♪
578
00:33:38,102 --> 00:33:40,453
♪ I find it hard ♪
579
00:33:40,453 --> 00:33:42,854
♪ Just to recall ♪
580
00:33:42,854 --> 00:33:45,645
♪ How many stages ♪
581
00:33:45,645 --> 00:33:50,352
♪ We have witnessed ♪
582
00:33:50,352 --> 00:33:54,920
♪ All our anxiety today ♪
583
00:33:54,920 --> 00:33:57,930
♪ And all our joyful ♪
584
00:33:57,930 --> 00:34:02,166
♪ Times to come ♪
585
00:34:02,166 --> 00:34:04,647
♪ At home among ♪
586
00:34:04,647 --> 00:34:07,227
♪ So many friends ♪
587
00:34:07,227 --> 00:34:09,527
♪ Or sadly exile ♪
588
00:34:09,527 --> 00:34:12,185
♪ Beyond the seas ♪
589
00:34:12,185 --> 00:34:17,399
♪ I've always felt your warmth on me ♪
590
00:34:17,577 --> 00:34:19,576
♪ Avni ♪
591
00:34:21,389 --> 00:34:23,831
♪ And if by chance ♪
♪ Avni ♪
592
00:34:23,831 --> 00:34:26,377
♪ You travel far ♪
593
00:34:26,377 --> 00:34:28,525
♪ May the good Gods ♪
594
00:34:28,525 --> 00:34:33,546
♪ Protect your heart ♪
♪ Protect you ♪
595
00:34:33,546 --> 00:34:37,621
♪ Me but surrounding you ♪
♪ But surrounding you ♪
596
00:34:37,621 --> 00:34:38,736
♪ Talk ♪
597
00:34:38,736 --> 00:34:40,713
♪ Gently caressing ♪
♪ Caressing ♪
598
00:34:40,713 --> 00:34:43,795
♪ Your sleepy eyes ♪
599
00:34:43,795 --> 00:34:47,065
♪ While my voice ♪
♪ While he is ♪
600
00:34:47,065 --> 00:34:49,002
♪ While hidden somewhere ♪
601
00:34:49,002 --> 00:34:50,902
♪ In your voice ♪
♪ In my voice ♪
602
00:34:50,902 --> 00:34:52,860
♪ I hear my name ♪
♪ I will keep ♪
603
00:34:52,860 --> 00:34:55,387
♪ In soft whispers ♪
604
00:34:55,387 --> 00:34:57,939
♪ There will lie hidden ♪
605
00:34:57,939 --> 00:35:01,925
♪ Your sound ♪
♪ My sound ♪
606
00:35:01,925 --> 00:35:03,924
♪ Avni ♪
607
00:35:06,794 --> 00:35:09,338
- You're such a darling.
608
00:35:09,338 --> 00:35:11,413
- Look, anything worth doing,
609
00:35:11,413 --> 00:35:13,415
is worth doing slowly.
610
00:35:13,415 --> 00:35:16,734
- You are only given the
tiniest spark of madness.
611
00:35:17,753 --> 00:35:18,934
Don't let it go.
612
00:35:20,120 --> 00:35:21,892
You must try to be good.
613
00:35:21,892 --> 00:35:23,391
- Back to see Albert?
614
00:35:23,391 --> 00:35:24,259
- Yeah.
615
00:35:24,259 --> 00:35:25,521
Well he needs some help.
616
00:35:25,521 --> 00:35:26,743
He phoned this morning.
617
00:35:26,743 --> 00:35:28,221
- Well that's the first
I've heard about it.
618
00:35:28,221 --> 00:35:31,162
- Yeah, he got some problem
with his computer and internet.
619
00:35:31,162 --> 00:35:32,768
- Yet again.
620
00:35:32,768 --> 00:35:34,572
- He lives by himself.
621
00:35:34,572 --> 00:35:37,554
I mean, he is a really respected novelist.
622
00:35:37,554 --> 00:35:38,972
- I've read two of his books.
623
00:35:38,972 --> 00:35:40,484
They're very good actually.
624
00:35:40,484 --> 00:35:41,498
- So here you go.
625
00:35:43,935 --> 00:35:46,125
- Well give me a third kiss, French style.
626
00:35:48,285 --> 00:35:49,154
See ya.
627
00:35:49,154 --> 00:35:50,022
- See you.
628
00:36:06,989 --> 00:36:08,418
- That damn internet connection.
629
00:36:08,418 --> 00:36:10,743
Telephone company's are so
useless in this country.
630
00:36:10,743 --> 00:36:11,612
- I understand.
631
00:36:11,612 --> 00:36:12,526
Look, don't worry.
632
00:36:12,526 --> 00:36:13,590
- Spain is different.
633
00:36:13,590 --> 00:36:15,498
Visit Spain.
634
00:36:15,498 --> 00:36:16,666
- Catalonia sir.
635
00:36:16,666 --> 00:36:17,534
- Oh, of course.
636
00:36:17,534 --> 00:36:18,403
Excuse me.
637
00:36:18,403 --> 00:36:19,554
I can still remember
that Francoist ambassador
638
00:36:19,554 --> 00:36:21,869
in London who wore that funny bowler hat.
639
00:36:21,869 --> 00:36:23,433
Well that was his refrain for years.
640
00:36:23,433 --> 00:36:25,053
- Ah, Franco Bahamonde.
641
00:36:25,053 --> 00:36:26,926
The man who invented the slogan.
642
00:36:26,926 --> 00:36:27,844
- Really?
643
00:36:27,844 --> 00:36:29,564
Well he was an idiot.
644
00:36:29,564 --> 00:36:32,164
Stupidity is a big sin
on this earth David.
645
00:36:33,474 --> 00:36:34,882
- Let me see what I can do.
646
00:36:37,343 --> 00:36:38,959
- Hello Albert.
647
00:36:38,959 --> 00:36:40,502
How ya doing?
648
00:36:40,502 --> 00:36:41,819
- Oh, not bad.
649
00:36:42,765 --> 00:36:45,622
It's been a long time since Martin died.
650
00:36:45,622 --> 00:36:48,594
- And now you're in the middle
of a long period of mourning.
651
00:36:48,594 --> 00:36:50,262
- Well, I wouldn't--
652
00:36:50,262 --> 00:36:52,869
- Don't take it too much to heart.
653
00:36:52,869 --> 00:36:54,558
You know what they say.
654
00:36:54,558 --> 00:36:56,549
Time heals all wounds.
655
00:36:56,549 --> 00:36:57,884
- Probably.
656
00:36:57,884 --> 00:36:58,753
- For sure.
657
00:37:01,304 --> 00:37:02,871
We'll try to visit you.
658
00:37:04,338 --> 00:37:08,488
Memory is the diary we all carry with us.
659
00:37:08,488 --> 00:37:10,052
- You know where I am.
660
00:37:10,052 --> 00:37:11,074
Thanks for calling.
661
00:37:11,074 --> 00:37:13,452
- The easiest way to grow old quickly--
662
00:37:13,452 --> 00:37:15,130
- One often grows old early
663
00:37:15,130 --> 00:37:16,913
when one is tired of living.
664
00:37:16,913 --> 00:37:20,159
- Is to start believing
there's nothing important left.
665
00:37:21,157 --> 00:37:23,548
- And to lose ones sense of irony Peter.
666
00:37:27,259 --> 00:37:28,745
♪ Life is a gift ♪
667
00:37:28,745 --> 00:37:32,488
♪ That in a moment ♪
668
00:37:32,488 --> 00:37:37,269
♪ Can vanish ♪
669
00:37:37,269 --> 00:37:38,645
♪ Life is a road ♪
670
00:37:38,645 --> 00:37:42,530
♪ That as one travels ♪
671
00:37:42,530 --> 00:37:46,705
♪ Unravels ♪
672
00:37:46,705 --> 00:37:50,017
♪ The life is the words we're saying ♪
673
00:37:50,017 --> 00:37:53,452
♪ Life is the part we're playing ♪
674
00:37:53,452 --> 00:37:58,666
♪ At any time or any age ♪
675
00:38:00,336 --> 00:38:05,550
♪ Sometimes we're forced
to leave the stage ♪
676
00:38:14,953 --> 00:38:16,489
♪ Look at the waves ♪
677
00:38:16,489 --> 00:38:20,302
♪ The sands unfold them ♪
678
00:38:20,302 --> 00:38:25,301
♪ And hold them ♪
679
00:38:25,301 --> 00:38:26,356
♪ But when they're gone ♪
680
00:38:26,356 --> 00:38:30,481
♪ They soon discover ♪
681
00:38:30,481 --> 00:38:34,435
♪ Another ♪
682
00:38:34,435 --> 00:38:37,767
♪ The sands are always yearning ♪
683
00:38:37,767 --> 00:38:41,181
♪ But somehow never learning ♪
684
00:38:41,181 --> 00:38:46,395
♪ However much we hope and pray ♪
685
00:38:48,036 --> 00:38:50,189
♪ Love can be simply ♪
686
00:38:50,189 --> 00:38:52,796
♪ Washed away ♪
687
00:39:01,337 --> 00:39:04,250
♪ And so ♪
688
00:39:04,250 --> 00:39:07,754
♪ If you ♪
689
00:39:07,754 --> 00:39:09,892
♪ Should ever ♪
690
00:39:09,892 --> 00:39:14,330
♪ Choose to leave me ♪
691
00:39:14,330 --> 00:39:17,539
♪ The choice ♪
692
00:39:17,539 --> 00:39:21,493
♪ Is yours ♪
693
00:39:21,493 --> 00:39:23,352
♪ You're always ♪
694
00:39:23,352 --> 00:39:27,818
♪ Free to leave me ♪
695
00:39:27,818 --> 00:39:31,381
♪ I won't ♪
696
00:39:31,381 --> 00:39:34,914
♪ Protest ♪
697
00:39:34,914 --> 00:39:37,765
♪ I'll build you ♪
698
00:39:37,765 --> 00:39:41,841
♪ In the treetops ♪
699
00:39:41,841 --> 00:39:47,054
♪ A special nest ♪
700
00:39:48,597 --> 00:39:51,880
♪ And it will be ♪
701
00:39:51,880 --> 00:39:54,108
♪ A cloud ♪
702
00:39:54,108 --> 00:39:58,226
♪ Of white ♪
703
00:39:58,226 --> 00:40:03,439
♪ Of white ♪
704
00:40:06,405 --> 00:40:10,958
♪ We love to gaze upon the sunset ♪
705
00:40:10,958 --> 00:40:15,319
♪ At evening ♪
706
00:40:15,319 --> 00:40:20,511
♪ It's only then when he is leaving ♪
707
00:40:20,511 --> 00:40:23,924
♪ We're grieving ♪
708
00:40:23,924 --> 00:40:26,922
♪ And in that well of sorrow ♪
709
00:40:26,922 --> 00:40:29,966
♪ We all forget tomorrow ♪
710
00:40:29,966 --> 00:40:32,234
♪ That there's an end ♪
711
00:40:32,234 --> 00:40:36,199
♪ To endless pain ♪
712
00:40:36,199 --> 00:40:37,582
♪ And that which dies ♪
713
00:40:37,582 --> 00:40:41,490
♪ Can rise again ♪
714
00:40:41,490 --> 00:40:44,271
♪ And so ♪
715
00:40:44,271 --> 00:40:47,544
♪ If you ♪
716
00:40:47,544 --> 00:40:50,045
♪ Should ever choose ♪
717
00:40:50,045 --> 00:40:53,671
♪ To leave me ♪
718
00:40:53,671 --> 00:40:55,791
♪ The choice ♪
719
00:40:55,791 --> 00:40:59,527
♪ Is yours ♪
720
00:40:59,527 --> 00:41:01,341
♪ You're always ♪
721
00:41:01,341 --> 00:41:05,387
♪ Free to leave me ♪
722
00:41:05,387 --> 00:41:08,168
♪ I won't ♪
723
00:41:08,168 --> 00:41:11,490
♪ Protest ♪
724
00:41:11,490 --> 00:41:13,483
♪ I'll build you ♪
725
00:41:13,483 --> 00:41:17,592
♪ In the treetops ♪
726
00:41:17,592 --> 00:41:22,805
♪ A special nest ♪
727
00:41:23,441 --> 00:41:28,460
♪ And it will be a cloud ♪
728
00:41:28,460 --> 00:41:32,453
♪ Of white ♪
729
00:41:32,453 --> 00:41:34,800
♪ Of white ♪
730
00:42:09,183 --> 00:42:11,964
(door knocking)
731
00:42:13,262 --> 00:42:15,399
- You're off to Cadaques.
732
00:42:15,399 --> 00:42:17,099
I've never been.
733
00:42:17,099 --> 00:42:18,997
Albert says it's a real jewel.
734
00:42:18,997 --> 00:42:21,551
- And Betsy's a wonderful host.
735
00:42:21,551 --> 00:42:24,878
- In fact, Mika and I usually
stay in Vigo with Albert.
736
00:42:24,878 --> 00:42:27,818
- Well, he needs the company.
737
00:42:27,818 --> 00:42:30,021
- Particularly since he lost Martin.
738
00:42:31,030 --> 00:42:32,208
Friends must come first.
739
00:42:32,208 --> 00:42:33,824
You have to give them
the support they need.
740
00:42:33,824 --> 00:42:35,294
- Oh yes of course.
741
00:42:35,294 --> 00:42:37,442
- We're never so defenseless
against suffering
742
00:42:37,442 --> 00:42:38,694
than when we're in love.
743
00:42:43,985 --> 00:42:49,156
♪ Maybe one day words will fail me ♪
744
00:42:49,156 --> 00:42:53,994
♪ Maybe one day you will leave me ♪
745
00:42:53,994 --> 00:42:56,672
♪ I'll be cast upon the ocean ♪
746
00:42:56,672 --> 00:42:59,122
♪ At the whim of stormy weather ♪
747
00:42:59,122 --> 00:43:04,042
♪ Floating aimlessly forever ♪
748
00:43:04,042 --> 00:43:08,899
♪ But perhaps before that happens ♪
749
00:43:08,899 --> 00:43:13,617
♪ And of course it's bound to happen ♪
750
00:43:13,617 --> 00:43:16,447
♪ I can build a store of wisdom ♪
751
00:43:16,447 --> 00:43:18,967
♪ Even borrowing or stealing it ♪
752
00:43:18,967 --> 00:43:23,022
♪ From other peoples stories ♪
753
00:43:23,022 --> 00:43:27,860
♪ So until the day it's over ♪
754
00:43:27,860 --> 00:43:33,074
♪ I'll keep living ♪
755
00:43:34,947 --> 00:43:39,735
♪ Still my eyes are always searching ♪
756
00:43:39,735 --> 00:43:44,925
♪ Always scanning the horizon ♪
757
00:43:44,925 --> 00:43:47,032
♪ Always asking childish questions ♪
758
00:43:47,032 --> 00:43:49,893
♪ What's the music of the snowflakes ♪
759
00:43:49,893 --> 00:43:54,270
♪ What's the color when the wind blows ♪
760
00:43:54,270 --> 00:43:58,857
♪ Loving friends have always told me ♪
761
00:43:58,857 --> 00:44:03,526
♪ Don't exhaust yourself with dreaming ♪
762
00:44:03,526 --> 00:44:06,206
♪ But I dream because I have to ♪
763
00:44:06,206 --> 00:44:08,695
♪ Til my face is just one wrinkle ♪
764
00:44:08,695 --> 00:44:12,810
♪ And my eyes no longer twinkle ♪
765
00:44:12,810 --> 00:44:17,208
♪ Til the day that I stop dreaming ♪
766
00:44:17,208 --> 00:44:20,249
♪ I'll keep living ♪
767
00:44:23,420 --> 00:44:25,822
♪ Maybe one day ♪
♪ I'll ♪
768
00:44:25,822 --> 00:44:28,751
♪ Life will fail me ♪
♪ Keep ♪
769
00:44:28,751 --> 00:44:30,498
♪ When that happens ♪
♪ Living ♪
770
00:44:30,498 --> 00:44:33,980
♪ Someone tell me ♪
771
00:44:33,980 --> 00:44:36,339
♪ I'll be happy to stop dreaming ♪
772
00:44:36,339 --> 00:44:38,830
♪ If I close the door on sorrow ♪
773
00:44:38,830 --> 00:44:42,756
♪ I can live until tomorrow ♪
774
00:44:42,756 --> 00:44:44,927
♪ When the memory ♪
♪ Sadness ♪
775
00:44:44,927 --> 00:44:47,900
♪ Of the sadness ♪
776
00:44:47,900 --> 00:44:49,595
♪ No nostalgia for the ♪
♪ Madness ♪
777
00:44:49,595 --> 00:44:52,457
♪ Madness ♪
778
00:44:52,457 --> 00:44:54,664
♪ I will flutter hither tither ♪
779
00:44:54,664 --> 00:44:57,133
♪ Like the starlings in my garden ♪
780
00:44:57,133 --> 00:45:01,469
♪ Even singing if it soothes me ♪
781
00:45:01,469 --> 00:45:06,066
♪ No I won't feel any sadness ♪
782
00:45:06,066 --> 00:45:09,108
♪ I'll keep living ♪
783
00:45:13,135 --> 00:45:15,060
♪ And when death will come ♪
♪ I'll keep ♪
784
00:45:15,060 --> 00:45:18,171
♪ A knocking ♪
785
00:45:18,171 --> 00:45:19,657
♪ I'll be ready ♪
♪ Living ♪
786
00:45:19,657 --> 00:45:22,941
♪ Packed and waiting ♪
787
00:45:22,941 --> 00:45:25,175
♪ I will say you're welcome here ♪
788
00:45:25,175 --> 00:45:27,403
♪ Although I need to make it clear ♪
789
00:45:27,403 --> 00:45:31,727
♪ That I will never be your lover ♪
790
00:45:31,727 --> 00:45:33,314
♪ Show the way ♪
♪ I ♪
791
00:45:33,314 --> 00:45:36,775
♪ And I will follow ♪
♪ Will ♪
792
00:45:36,775 --> 00:45:37,831
♪ Take me on my ♪
♪ Follow ♪
793
00:45:37,831 --> 00:45:41,402
♪ Final journey ♪
794
00:45:41,402 --> 00:45:43,436
♪ Bones and ashes that remain ♪
795
00:45:43,436 --> 00:45:45,814
♪ Can be my body and my brain ♪
796
00:45:45,814 --> 00:45:50,171
♪ And sing when I can sing no longer ♪
797
00:45:50,171 --> 00:45:54,675
♪ Til I hear the final chorus ♪
798
00:45:54,675 --> 00:45:57,717
♪ I'll keep living ♪
799
00:46:11,531 --> 00:46:14,524
Life is the only truth.
800
00:46:14,524 --> 00:46:17,165
- Death is the goal of all life.
801
00:46:18,757 --> 00:46:22,688
- The world is divided
into two huge groups.
802
00:46:22,688 --> 00:46:23,846
The sensible people--
803
00:46:23,846 --> 00:46:25,744
- Who think like us.
804
00:46:25,744 --> 00:46:27,985
- And the half-baked
who think differently.
805
00:46:28,966 --> 00:46:31,823
- Life is never fair.
806
00:46:31,823 --> 00:46:34,085
Which is just as well for most of us.
807
00:46:34,085 --> 00:46:38,072
- Truth is rarely pure and never simple.
808
00:46:39,518 --> 00:46:43,438
- Laughter is never a bad
way to start a friendship
809
00:46:43,438 --> 00:46:46,888
and is by far the best way to finish one.
810
00:46:46,888 --> 00:46:50,007
(Peter laughing)
811
00:46:50,007 --> 00:46:53,657
- It is absurd to divide
people into good and bad.
812
00:46:53,657 --> 00:46:56,517
People are either charming or tedious.
813
00:46:57,619 --> 00:47:00,852
- The difference between
a saint and a sinner,
814
00:47:00,852 --> 00:47:04,397
saints always have a past.
815
00:47:04,397 --> 00:47:06,625
Sinners always have a future.
816
00:47:08,067 --> 00:47:11,109
(slow light music)
817
00:47:29,167 --> 00:47:31,861
(solemn music)
818
00:47:37,952 --> 00:47:40,733
(male snapping)
819
00:47:59,396 --> 00:48:02,610
(light upbeat music)
820
00:48:09,494 --> 00:48:11,060
♪ I'll be there ♪
821
00:48:11,060 --> 00:48:14,181
♪ Only if you're there too ♪
822
00:48:14,181 --> 00:48:16,332
♪ There's just no other way ♪
823
00:48:16,332 --> 00:48:17,616
♪ I won't lie ♪
824
00:48:17,616 --> 00:48:19,393
♪ I won't try ♪
825
00:48:19,393 --> 00:48:21,871
♪ And if you go, so will I ♪
826
00:48:21,871 --> 00:48:24,059
♪ You give me your home ♪
827
00:48:24,059 --> 00:48:25,657
♪ So now and forever ♪
828
00:48:25,657 --> 00:48:26,850
♪ I'll say whenever ♪
829
00:48:26,850 --> 00:48:32,064
♪ Wherever you go I'll go ♪
830
00:48:34,441 --> 00:48:39,046
♪ I'll be there only if you're there too ♪
831
00:48:39,046 --> 00:48:41,126
♪ If only to share what we see ♪
832
00:48:41,126 --> 00:48:44,199
♪ To see what we feel together ♪
833
00:48:44,199 --> 00:48:46,761
♪ I'll make it my lifelong purpose ♪
834
00:48:46,761 --> 00:48:49,069
♪ To find a secret haven ♪
835
00:48:49,069 --> 00:48:50,403
♪ From which we will find ♪
836
00:48:50,403 --> 00:48:51,670
♪ All the meaning in life ♪
837
00:48:51,670 --> 00:48:54,069
♪ And make this a better world ♪
838
00:48:54,069 --> 00:48:56,931
♪ 'Cause with your hands ♪
839
00:48:56,931 --> 00:48:59,448
♪ And your heart ♪
840
00:48:59,448 --> 00:49:02,618
♪ You hold the key to a lock ♪
841
00:49:02,618 --> 00:49:04,538
♪ The most noble ♪
842
00:49:04,538 --> 00:49:06,537
♪ Hope ♪
843
00:49:19,554 --> 00:49:21,129
♪ I'll be there ♪
844
00:49:21,129 --> 00:49:24,172
♪ Only if you're there too ♪
845
00:49:24,172 --> 00:49:26,290
♪ 'Cause nothing ties me down ♪
846
00:49:26,290 --> 00:49:29,179
♪ Only you if you're around ♪
847
00:49:29,179 --> 00:49:31,711
♪ And when I try to comply ♪
848
00:49:31,711 --> 00:49:34,168
♪ With any of my beliefs ♪
849
00:49:34,168 --> 00:49:36,679
♪ It's only because I know for sure ♪
850
00:49:36,679 --> 00:49:41,893
♪ You make me feel secure ♪
851
00:49:42,150 --> 00:49:46,253
♪ It's no use having strong beliefs ♪
852
00:49:46,253 --> 00:49:48,826
♪ If they don't keep you warm ♪
853
00:49:48,826 --> 00:49:51,687
♪ In the night through the storm ♪
854
00:49:51,687 --> 00:49:54,185
♪ And what's the point in waving ♪
855
00:49:54,185 --> 00:49:56,634
♪ A flag that's miles and fading ♪
856
00:49:56,634 --> 00:49:59,434
♪ Unless you're there to share with me ♪
857
00:49:59,434 --> 00:50:01,783
♪ Water, earth, and air ♪
858
00:50:01,783 --> 00:50:04,291
♪ And with your hands ♪
859
00:50:04,291 --> 00:50:06,874
♪ And your heart ♪
860
00:50:06,874 --> 00:50:10,138
♪ You hold the key to a lock ♪
861
00:50:10,138 --> 00:50:12,066
♪ The most noble ♪
862
00:50:12,066 --> 00:50:14,065
♪ Hope ♪
863
00:50:35,306 --> 00:50:38,329
- Hey Avni, I'm not coming into work.
864
00:50:38,329 --> 00:50:39,887
I'll work from home.
865
00:50:39,887 --> 00:50:41,946
- What happened?
866
00:50:41,946 --> 00:50:43,792
- I can't concentrate.
867
00:50:43,792 --> 00:50:45,482
- Oh, don't worry.
868
00:50:45,482 --> 00:50:47,047
See you tomorrow.
869
00:50:47,047 --> 00:50:48,923
Marriage is a great institution,
870
00:50:48,923 --> 00:50:51,517
but I'm not ready for an institution.
871
00:50:57,839 --> 00:51:01,227
(light dramatic music)
872
00:51:32,416 --> 00:51:37,113
♪ My country stands so very small ♪
873
00:51:37,113 --> 00:51:41,927
♪ That when the sun has gone to sleep ♪
874
00:51:41,927 --> 00:51:47,141
♪ He wonders if he's shone on it at all ♪
875
00:51:50,651 --> 00:51:55,168
♪ Wise old women will tell you ♪
876
00:51:55,168 --> 00:51:59,956
♪ That's the reason the sun comes back ♪
877
00:51:59,956 --> 00:52:04,416
♪ Maybe it's just flight of fancy ♪
878
00:52:04,416 --> 00:52:09,241
♪ But I choose to believe ♪
879
00:52:09,241 --> 00:52:14,455
♪ This is how it is ♪
880
00:52:16,536 --> 00:52:21,750
♪ I cannot find a better tale ♪
881
00:52:25,994 --> 00:52:29,476
♪ My soul ♪
882
00:52:29,476 --> 00:52:34,690
♪ Will always be ♪
883
00:52:35,609 --> 00:52:38,912
♪ Afflicted by love ♪
884
00:52:38,912 --> 00:52:41,363
♪ For ♪
885
00:52:41,363 --> 00:52:45,699
♪ My country stands so very small ♪
886
00:52:45,699 --> 00:52:50,466
♪ But from a rooftop anywhere ♪
887
00:52:50,466 --> 00:52:52,906
♪ You see towers from neighboring ♪
888
00:52:52,906 --> 00:52:58,119
♪ Towns so tall ♪
889
00:52:58,537 --> 00:53:02,581
♪ It is said that a village fears ♪
890
00:53:02,581 --> 00:53:07,098
♪ It will grow into a bigger town ♪
891
00:53:07,098 --> 00:53:11,615
♪ Giving into loneliness ♪
892
00:53:11,615 --> 00:53:15,782
♪ And I choose to believe ♪
893
00:53:15,782 --> 00:53:20,995
♪ This is how it is ♪
894
00:53:22,930 --> 00:53:28,143
♪ I cannot find a better tale ♪
895
00:53:31,882 --> 00:53:36,260
♪ My song will ♪
896
00:53:36,260 --> 00:53:41,148
♪ Always be ♪
897
00:53:41,148 --> 00:53:44,435
♪ Afflicted by love ♪
898
00:53:44,435 --> 00:53:49,267
♪ For my country ♪
899
00:53:49,267 --> 00:53:54,481
♪ Oh ♪
900
00:53:56,615 --> 00:53:59,483
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
901
00:54:14,431 --> 00:54:16,941
- Daniel, how are you my dear?
902
00:54:16,941 --> 00:54:18,495
- Well.
903
00:54:18,495 --> 00:54:19,364
- Well?
904
00:54:20,823 --> 00:54:23,357
It doesn't seem so to me.
905
00:54:23,357 --> 00:54:24,608
- Yes.
906
00:54:24,608 --> 00:54:27,405
- What are you doing in Barcelona?
907
00:54:28,758 --> 00:54:29,969
- I'm listening to music.
908
00:54:29,969 --> 00:54:30,855
- Music?
909
00:54:30,855 --> 00:54:33,189
(Coco laughing)
910
00:54:33,189 --> 00:54:34,058
Come on.
911
00:54:35,025 --> 00:54:37,068
If the mountain doesn't go to Mohammed,
912
00:54:37,068 --> 00:54:38,632
Mohammed goes to the mountain.
913
00:54:40,802 --> 00:54:43,170
Take the car and off to Banyoles.
914
00:54:43,170 --> 00:54:44,836
- I guess you're right.
915
00:54:44,836 --> 00:54:45,705
- Bye.
916
00:55:15,565 --> 00:55:17,424
- No, look at this.
917
00:55:18,899 --> 00:55:20,945
(woman laughing)
918
00:55:20,945 --> 00:55:21,814
- Wonderful.
919
00:55:21,814 --> 00:55:23,917
Oh tell me and I'll forget.
920
00:55:23,917 --> 00:55:26,931
Show me and I'll remember.
921
00:55:26,931 --> 00:55:29,225
Involve me and I'll understand.
922
00:55:29,225 --> 00:55:31,073
- And what about this?
923
00:55:32,415 --> 00:55:33,698
- Too much of a good thing
924
00:55:33,698 --> 00:55:35,849
can be absolutely wonderful.
925
00:55:37,816 --> 00:55:40,590
It's hard to be funny
when you have to be clean.
926
00:55:40,590 --> 00:55:41,914
May West.
927
00:55:41,914 --> 00:55:43,708
- When I'm good, I'm very good,
928
00:55:43,708 --> 00:55:46,054
but if I'm bad,
929
00:55:46,054 --> 00:55:47,328
- [Both] I'm better!
930
00:55:47,328 --> 00:55:49,297
(both laughing)
931
00:55:49,297 --> 00:55:50,746
- Virtue has its own reward
932
00:55:50,746 --> 00:55:53,408
but has no sell at the box office.
933
00:55:56,731 --> 00:55:59,976
How's the "Night To
Remember" show coming along?
934
00:55:59,976 --> 00:56:01,298
(speaks foreign language)
935
00:56:01,298 --> 00:56:02,289
- After London.
936
00:56:02,289 --> 00:56:03,996
- Oh bullshit.
937
00:56:03,996 --> 00:56:06,373
"The audience is wonderfully tolerant.
938
00:56:06,373 --> 00:56:09,379
"It forgives everything except genius."
939
00:56:09,379 --> 00:56:10,380
Oscar Wilde.
940
00:56:10,380 --> 00:56:13,018
You know, you need a new repertoire.
941
00:56:13,018 --> 00:56:15,145
- That's what we're discussing.
942
00:56:15,145 --> 00:56:17,398
- I could suggest a thing or two.
943
00:56:17,398 --> 00:56:19,024
- Go on then.
944
00:56:19,024 --> 00:56:22,347
- How 'bout musical numbers and
(speaking foreign language)?
945
00:56:23,904 --> 00:56:25,416
- [Joan] I prefer music hall.
946
00:56:26,636 --> 00:56:29,131
- Sir Dan or two could be very amusing.
947
00:56:31,662 --> 00:56:35,478
Talking about music hall, do
you know Pascual's wardrobe.
948
00:56:35,478 --> 00:56:37,866
- Yes, that's a good idea.
949
00:56:37,866 --> 00:56:40,702
- Nothing is more
aggravating than calmness.
950
00:56:40,702 --> 00:56:41,811
Let's give it a try.
951
00:56:42,850 --> 00:56:45,978
(light perky music)
952
00:57:00,317 --> 00:57:01,729
♪ My love for sense of fashion ♪
953
00:57:01,729 --> 00:57:03,989
♪ Is so very chick ♪
954
00:57:03,989 --> 00:57:05,513
♪ Always boutique ♪
955
00:57:05,513 --> 00:57:08,015
♪ And never off the rack ♪
956
00:57:08,015 --> 00:57:09,892
♪ So every morning all the neighbors ♪
957
00:57:09,892 --> 00:57:11,660
♪ Take a peek ♪
958
00:57:11,660 --> 00:57:13,495
♪ Pascual is sleek ♪
959
00:57:13,495 --> 00:57:15,626
♪ No room for tack ♪
960
00:57:15,626 --> 00:57:19,557
♪ He walks around with all of trousers ♪
961
00:57:19,557 --> 00:57:21,345
♪ And lavish boots ♪
962
00:57:21,345 --> 00:57:23,250
♪ Expensive shoes ♪
963
00:57:23,250 --> 00:57:24,636
♪ And with his cane ♪
964
00:57:24,636 --> 00:57:27,097
♪ He walks around us ♪
965
00:57:27,097 --> 00:57:32,310
♪ But it's his suits I'd have to choose ♪
966
00:57:32,699 --> 00:57:35,999
♪ His brace is tight ♪
967
00:57:35,999 --> 00:57:37,909
♪ With a clasp on the side ♪
968
00:57:37,909 --> 00:57:39,849
♪ That would make anyone gasp ♪
969
00:57:39,849 --> 00:57:41,867
♪ If they could only grasp ♪
970
00:57:41,867 --> 00:57:45,602
♪ The thread undone ♪
971
00:57:45,602 --> 00:57:49,473
♪ The fun's begun ♪
972
00:57:49,473 --> 00:57:52,266
♪ That furry coat, is it mink ♪
973
00:57:52,266 --> 00:57:53,373
♪ Maybe stoat ♪
974
00:57:53,373 --> 00:57:55,210
♪ Is what he prefers to wear ♪
975
00:57:55,210 --> 00:57:56,201
♪ Is it goat ♪
976
00:57:56,201 --> 00:57:57,267
♪ Is it hair ♪
977
00:57:57,267 --> 00:57:59,085
♪ And the button on his cuff ♪
978
00:57:59,085 --> 00:58:01,083
♪ Oh he's tough ♪
979
00:58:01,083 --> 00:58:04,002
♪ That Pascual, ever so original ♪
980
00:58:04,002 --> 00:58:06,174
♪ My pal ♪
981
00:58:23,154 --> 00:58:24,690
♪ He wears a patchwork tie ♪
982
00:58:24,690 --> 00:58:26,967
♪ That never goes awry ♪
983
00:58:26,967 --> 00:58:28,504
♪ How two can buy ♪
984
00:58:28,504 --> 00:58:30,792
♪ A shirt with better neck ♪
985
00:58:30,792 --> 00:58:34,734
♪ Or a Pashmina long enough
to reach his thighs ♪
986
00:58:34,734 --> 00:58:36,550
♪ With which he'll try ♪
987
00:58:36,550 --> 00:58:38,498
♪ To sweep the deck ♪
988
00:58:38,498 --> 00:58:39,892
♪ I hear his shoes ♪
989
00:58:39,892 --> 00:58:42,332
♪ Are made with ostrich ♪
990
00:58:42,332 --> 00:58:44,270
♪ His ankle socks ♪
991
00:58:44,270 --> 00:58:46,207
♪ Of platted locks ♪
992
00:58:46,207 --> 00:58:47,482
♪ And all his gloves ♪
993
00:58:47,482 --> 00:58:50,061
♪ Are braided cross stitch ♪
994
00:58:50,061 --> 00:58:51,324
♪ His golden watch ♪
995
00:58:51,324 --> 00:58:55,723
♪ Pandora's Box. ♪
996
00:58:55,723 --> 00:58:59,848
♪ His brace is tight with a clasp ♪
997
00:58:59,848 --> 00:59:02,677
♪ On the side that
would make anyone gasp ♪
998
00:59:02,677 --> 00:59:04,576
♪ If they could only grasp ♪
999
00:59:04,576 --> 00:59:08,423
♪ That when undone ♪
1000
00:59:08,423 --> 00:59:12,385
♪ The fun's begun ♪
1001
00:59:12,385 --> 00:59:15,185
♪ That furry coat, is it mink ♪
1002
00:59:15,185 --> 00:59:16,214
♪ Maybe stoat ♪
1003
00:59:16,214 --> 00:59:18,103
♪ Is what he prefers to wear ♪
1004
00:59:18,103 --> 00:59:19,038
♪ Is it goat ♪
1005
00:59:19,038 --> 00:59:20,089
♪ Is it hair ♪
1006
00:59:20,089 --> 00:59:21,926
♪ And the button of his cuff ♪
1007
00:59:21,926 --> 00:59:23,673
♪ Oh he's tough ♪
1008
00:59:23,673 --> 00:59:26,837
♪ That Pascual ever so original ♪
1009
00:59:26,837 --> 00:59:28,462
♪ My pal ♪
1010
00:59:28,462 --> 00:59:32,568
♪ His brace is tight with a clasp ♪
1011
00:59:32,568 --> 00:59:33,631
♪ On the side ♪
1012
00:59:33,631 --> 00:59:35,419
♪ That would make anyone gasp ♪
1013
00:59:35,419 --> 00:59:37,305
♪ If they could only grasp ♪
1014
00:59:37,305 --> 00:59:41,255
♪ That when undone ♪
1015
00:59:41,255 --> 00:59:45,259
♪ The fun's begun ♪
1016
00:59:45,259 --> 00:59:48,019
♪ That furry coat is it mink ♪
1017
00:59:48,019 --> 00:59:49,022
♪ Maybe stoat ♪
1018
00:59:49,022 --> 00:59:51,140
♪ Is what he prefers to wear ♪
1019
00:59:51,140 --> 00:59:52,515
♪ Is it goat ♪
1020
00:59:52,515 --> 00:59:53,384
♪ Is it hair ♪
1021
00:59:53,384 --> 00:59:54,955
♪ And the button of his cuff ♪
1022
00:59:54,955 --> 00:59:56,791
♪ Oh he's tough ♪
1023
00:59:56,791 --> 00:59:57,936
♪ That's Pascual ♪
1024
00:59:57,936 --> 00:59:59,725
♪ Ever so original ♪
1025
00:59:59,725 --> 01:00:01,897
♪ My pal ♪
1026
01:00:02,863 --> 01:00:04,816
Life is like riding a bicycle.
1027
01:00:05,866 --> 01:00:08,507
To keep your balance
you have to keep moving.
1028
01:00:10,537 --> 01:00:12,574
- You're so fortunate to live here.
1029
01:00:14,187 --> 01:00:15,868
- The winters can be long.
1030
01:00:17,169 --> 01:00:19,306
- You travel a lot Betsy.
1031
01:00:19,306 --> 01:00:23,112
- It's a paradise that I
need to escape now and then.
1032
01:00:23,112 --> 01:00:24,898
When I come back it's always here.
1033
01:00:27,187 --> 01:00:28,652
- Oh it's so beautiful.
1034
01:00:29,952 --> 01:00:31,603
- Sea and mountains.
1035
01:00:33,895 --> 01:00:36,588
(solemn music)
1036
01:00:45,531 --> 01:00:48,573
(slow paced music)
1037
01:00:57,056 --> 01:01:01,097
♪ What could please me more ♪
1038
01:01:01,097 --> 01:01:06,311
♪ Right now ♪
1039
01:01:07,795 --> 01:01:12,652
♪ Than loving you ♪
1040
01:01:12,652 --> 01:01:16,942
♪ And to feel your skin ♪
1041
01:01:16,942 --> 01:01:19,630
♪ Touching mine ♪
1042
01:01:19,630 --> 01:01:22,912
♪ Touching mine ♪
1043
01:01:22,912 --> 01:01:27,360
♪ What could please me more ♪
1044
01:01:27,360 --> 01:01:32,288
♪ Than seeing your smile ♪
1045
01:01:32,288 --> 01:01:34,716
♪ With no space ♪
1046
01:01:34,716 --> 01:01:36,143
♪ At all ♪
1047
01:01:36,143 --> 01:01:39,718
♪ Between us ♪
1048
01:01:39,718 --> 01:01:43,831
♪ Two ♪
1049
01:01:43,831 --> 01:01:46,905
♪ I have nothing else ♪
1050
01:01:46,905 --> 01:01:50,710
♪ Now ♪
1051
01:01:50,710 --> 01:01:55,837
♪ Than this heart of mine ♪
1052
01:01:55,837 --> 01:02:00,565
♪ And it's telling me ♪
1053
01:02:00,565 --> 01:02:02,391
♪ You're all ♪
1054
01:02:02,391 --> 01:02:04,149
♪ That I ♪
1055
01:02:04,149 --> 01:02:07,511
♪ Desire ♪
1056
01:02:07,511 --> 01:02:12,696
♪ And yesterday while in the streets ♪
1057
01:02:12,696 --> 01:02:16,124
♪ I lost my words and songs ♪
1058
01:02:16,124 --> 01:02:19,999
♪ Now emptiness is all ♪
1059
01:02:19,999 --> 01:02:23,804
♪ I feel ♪
1060
01:02:23,804 --> 01:02:27,989
♪ What could please me more ♪
1061
01:02:27,989 --> 01:02:33,203
♪ Right now ♪
1062
01:02:34,684 --> 01:02:39,392
♪ Than loving you ♪
1063
01:02:39,392 --> 01:02:41,430
♪ And to feel your skin ♪
1064
01:02:41,430 --> 01:02:43,798
♪ And to feel ♪
1065
01:02:43,798 --> 01:02:46,378
♪ Touching mine ♪
♪ Your skin ♪
1066
01:02:46,378 --> 01:02:49,891
♪ Touching mine ♪
1067
01:02:49,891 --> 01:02:54,157
♪ What could please me more ♪
1068
01:02:54,157 --> 01:02:57,720
♪ Than seeing your smile ♪
1069
01:02:59,708 --> 01:03:03,162
♪ The wind will sweep away ♪
♪ The wind ♪
1070
01:03:03,162 --> 01:03:04,415
♪ This song ♪
1071
01:03:04,415 --> 01:03:05,944
♪ This song ♪
1072
01:03:05,944 --> 01:03:11,157
♪ From my lips ♪
♪ My lips ♪
1073
01:03:43,886 --> 01:03:45,224
I must drive back.
1074
01:03:48,474 --> 01:03:51,112
I don't want to leave you all alone.
1075
01:03:51,112 --> 01:03:52,669
I must go to work tomorrow.
1076
01:03:54,136 --> 01:03:55,335
- Do you still love me?
1077
01:03:57,764 --> 01:03:58,651
- What about you?
1078
01:04:01,195 --> 01:04:02,811
- You didn't give me an answer.
1079
01:04:04,521 --> 01:04:06,085
- Yes I do.
1080
01:04:06,085 --> 01:04:06,954
A lot.
1081
01:04:08,442 --> 01:04:09,769
- Sometimes I do.
1082
01:04:11,048 --> 01:04:12,928
You seem like quite the stranger.
1083
01:04:14,531 --> 01:04:16,981
- There are always ups and downs,
1084
01:04:16,981 --> 01:04:17,892
as the waves.
1085
01:04:19,536 --> 01:04:20,738
But nothing to worry.
1086
01:04:25,062 --> 01:04:25,931
I must go.
1087
01:04:30,558 --> 01:04:33,185
Each house is a world,
1088
01:04:33,185 --> 01:04:36,073
and every person a mystery.
1089
01:04:36,073 --> 01:04:38,107
- If you aren't gone too long,
1090
01:04:38,107 --> 01:04:40,880
I'll wait for you here as long as I live.
1091
01:04:40,880 --> 01:04:43,383
- A friend is what the
heart needs all the time.
1092
01:04:45,646 --> 01:04:47,898
- Men think that by mouthing hard words
1093
01:04:47,898 --> 01:04:50,598
you get to understand hard things.
1094
01:04:50,598 --> 01:04:54,519
- Truth is in things, not in words.
1095
01:04:54,519 --> 01:04:57,105
- If you love life don't waste time.
1096
01:04:57,105 --> 01:04:59,444
'Cause time is what life is made of.
1097
01:05:01,411 --> 01:05:03,667
- Some things are better than sex.
1098
01:05:04,925 --> 01:05:06,367
And some are worse.
1099
01:05:08,335 --> 01:05:11,745
But there's nothing exactly like it.
1100
01:05:47,061 --> 01:05:47,930
- Daniel.
1101
01:05:49,136 --> 01:05:50,224
How was Mohammed?
1102
01:05:51,514 --> 01:05:52,744
- Great.
1103
01:05:52,744 --> 01:05:53,612
- Mm.
1104
01:05:54,829 --> 01:05:56,727
- A bit difficult.
1105
01:05:56,727 --> 01:05:57,596
- Don't worry.
1106
01:05:57,596 --> 01:05:58,464
Keep on trying.
1107
01:05:58,464 --> 01:06:00,283
- For sure, I'll do.
1108
01:06:00,283 --> 01:06:01,710
Thanks Coco.
1109
01:06:01,710 --> 01:06:05,505
(Coco speaks foreign language)
1110
01:06:05,505 --> 01:06:07,282
♪ The green vineyards ♪
1111
01:06:07,282 --> 01:06:08,977
♪ By the sea ♪
1112
01:06:08,977 --> 01:06:12,613
♪ Know the wind will not yet rumble ♪
1113
01:06:12,613 --> 01:06:16,044
♪ You grow greener even if ♪
1114
01:06:16,044 --> 01:06:19,751
♪ Most your leaves are still a tunnel ♪
1115
01:06:19,751 --> 01:06:23,253
♪ Oh green vineyards of the coast ♪
1116
01:06:23,253 --> 01:06:26,813
♪ Even thinner than alfalfa ♪
1117
01:06:26,813 --> 01:06:28,212
♪ Greener steep ♪
1118
01:06:28,212 --> 01:06:30,399
♪ Us navy blue ♪
1119
01:06:30,399 --> 01:06:34,111
♪ Grapes and ripe oh the short branches ♪
1120
01:06:34,111 --> 01:06:39,325
♪ The green vineyards of the coast ♪
1121
01:06:41,509 --> 01:06:45,356
♪ Oh green vineyards peaceful rest ♪
1122
01:06:45,356 --> 01:06:49,302
♪ Neither sails hit by exposure ♪
1123
01:06:49,302 --> 01:06:52,904
♪ Joining with a mountain crest ♪
1124
01:06:52,904 --> 01:06:56,509
♪ Keeping one sense of composure ♪
1125
01:06:56,509 --> 01:07:00,250
♪ Oh green vineyards here alone ♪
1126
01:07:00,250 --> 01:07:04,016
♪ In the most torrid of places ♪
1127
01:07:04,016 --> 01:07:07,637
♪ Sprout and canes they've overgrown ♪
1128
01:07:07,637 --> 01:07:08,852
♪ Will be trimmed ♪
1129
01:07:08,852 --> 01:07:11,644
♪ With a heart purpose ♪
1130
01:07:11,644 --> 01:07:16,857
♪ Oh green vineyards here alone ♪
1131
01:07:18,862 --> 01:07:22,986
♪ Vineyards you've had bid farewell ♪
1132
01:07:22,986 --> 01:07:26,707
♪ To the rove oh tell the sea ♪
1133
01:07:26,707 --> 01:07:30,272
♪ To the cold of snow that fell ♪
1134
01:07:30,272 --> 01:07:34,203
♪ Just as then left in a quiet lull ♪
1135
01:07:34,203 --> 01:07:37,869
♪ Oh green vineyards of my heart ♪
1136
01:07:37,869 --> 01:07:41,622
♪ Cradling dusk into a slumber ♪
1137
01:07:41,622 --> 01:07:45,368
♪ Like grape shoots like golden doves ♪
1138
01:07:45,368 --> 01:07:46,620
♪ Or to cliffs ♪
1139
01:07:46,620 --> 01:07:49,191
♪ And fall down under ♪
1140
01:07:49,191 --> 01:07:54,404
♪ Oh green vineyards of my heart ♪
1141
01:07:56,079 --> 01:08:00,666
♪ Oh green vineyards by the sea ♪
1142
01:08:00,666 --> 01:08:04,389
♪ Brighter tones
throughout a domes prime ♪
1143
01:08:04,389 --> 01:08:05,653
♪ Softer greens ♪
1144
01:08:05,653 --> 01:08:08,052
♪ When dark sets free ♪
1145
01:08:08,052 --> 01:08:10,201
♪ Keep us company ♪
1146
01:08:10,201 --> 01:08:12,017
♪ For all time ♪
1147
01:08:12,017 --> 01:08:16,187
♪ Oh green vineyards by the sea ♪
1148
01:08:32,310 --> 01:08:35,848
- Seriousness is the only
refuge of the shallow.
1149
01:08:38,180 --> 01:08:39,682
- I am the only person in the world
1150
01:08:39,682 --> 01:08:42,500
I should like to know thoroughly.
1151
01:08:43,738 --> 01:08:45,555
- Imagination imitates.
1152
01:08:46,491 --> 01:08:49,285
It is the critical spirit
1153
01:08:49,285 --> 01:08:50,435
that creates.
1154
01:08:52,747 --> 01:08:56,063
Music is a fantastic
1155
01:08:56,063 --> 01:08:57,880
peacekeeper in this planet.
1156
01:08:59,566 --> 01:09:03,581
It is the bedrock of harmony.
1157
01:09:03,581 --> 01:09:07,303
- And a required base for human emotion.
1158
01:09:07,303 --> 01:09:09,607
- Freud believed civilization
1159
01:09:09,607 --> 01:09:12,068
had been created under pressure.
1160
01:09:12,068 --> 01:09:15,551
Brought by the requirements of life
1161
01:09:15,551 --> 01:09:20,496
at the cost of satisfaction
of the instincts.
1162
01:09:25,093 --> 01:09:28,134
(glasses clanking)
1163
01:09:32,820 --> 01:09:33,705
(men laughing)
1164
01:09:33,705 --> 01:09:35,477
- So, how did it go?
1165
01:09:35,477 --> 01:09:37,396
- As usual with my family.
1166
01:09:37,396 --> 01:09:38,296
So-so.
1167
01:09:39,449 --> 01:09:41,212
You know what the Fins are like.
1168
01:09:41,212 --> 01:09:43,381
- You are my family.
1169
01:09:43,381 --> 01:09:44,611
- I know my love.
1170
01:09:44,611 --> 01:09:48,353
♪ I can't put into words ♪
1171
01:09:48,353 --> 01:09:52,842
♪ What I feel for you ♪
1172
01:09:52,842 --> 01:09:57,027
♪ What you mean to me ♪
1173
01:09:57,027 --> 01:09:58,862
♪ When I sing to you ♪
1174
01:09:58,862 --> 01:10:01,425
♪ That's how I know ♪
1175
01:10:01,425 --> 01:10:05,720
♪ You're near me ♪
1176
01:10:05,720 --> 01:10:10,006
♪ As I'm sharing I'm daring to hope ♪
1177
01:10:10,006 --> 01:10:13,489
♪ You hear me ♪
1178
01:10:13,489 --> 01:10:16,530
♪ That's why I sing ♪
1179
01:10:16,530 --> 01:10:21,743
♪ The things that are forbidden ♪
1180
01:10:23,005 --> 01:10:24,302
♪ And I thank you ♪
1181
01:10:24,302 --> 01:10:26,127
♪ For all of the days ♪
1182
01:10:26,127 --> 01:10:28,074
♪ That I've known ♪
1183
01:10:28,074 --> 01:10:32,251
♪ I love you ♪
1184
01:10:32,251 --> 01:10:35,784
♪ Together we have walked ♪
1185
01:10:35,784 --> 01:10:40,169
♪ Often lost in joy ♪
1186
01:10:40,169 --> 01:10:44,497
♪ Often lost in pain ♪
1187
01:10:44,497 --> 01:10:49,042
♪ But perhaps in the gaps in my words ♪
1188
01:10:49,042 --> 01:10:53,128
♪ You felt me ♪
1189
01:10:53,128 --> 01:10:55,357
♪ As we've played I'm amazed ♪
1190
01:10:55,357 --> 01:10:57,768
♪ At the hand ♪
1191
01:10:57,768 --> 01:11:00,958
♪ You've dealt me ♪
1192
01:11:00,958 --> 01:11:03,970
♪ So much unsaid ♪
1193
01:11:03,970 --> 01:11:09,183
♪ So much that must be hidden ♪
1194
01:11:10,484 --> 01:11:13,588
♪ But I thank you for all of the days ♪
1195
01:11:13,588 --> 01:11:18,801
♪ That I've known I love you ♪
1196
01:11:19,147 --> 01:11:22,689
♪ I love you ♪
1197
01:11:22,689 --> 01:11:27,519
♪ Maybe timidly or shyly ♪
1198
01:11:27,519 --> 01:11:32,116
♪ Or foolishly or blindly ♪
1199
01:11:32,116 --> 01:11:36,292
♪ I love you ♪
1200
01:11:36,292 --> 01:11:40,649
♪ Although I show ♪
1201
01:11:40,649 --> 01:11:44,815
♪ The jealousy inside me ♪
1202
01:11:44,815 --> 01:11:49,021
♪ The doubts and fears that guide me ♪
1203
01:11:49,021 --> 01:11:52,571
♪ I love you ♪
1204
01:11:52,571 --> 01:11:57,265
♪ And it delights me ♪
1205
01:11:57,265 --> 01:11:59,994
♪ That you struggle ♪
1206
01:11:59,994 --> 01:12:02,054
♪ Against me ♪
1207
01:12:02,054 --> 01:12:06,457
♪ And fight me and refuse me ♪
1208
01:12:06,457 --> 01:12:11,671
♪ My love ♪
1209
01:12:15,451 --> 01:12:20,664
♪ My love ♪
1210
01:12:24,019 --> 01:12:28,213
♪ As year turns into year ♪
1211
01:12:28,213 --> 01:12:32,544
♪ There will be goodbyes ♪
1212
01:12:32,544 --> 01:12:36,720
♪ As there have to be ♪
1213
01:12:36,720 --> 01:12:39,229
♪ But there's so much that's free ♪
1214
01:12:39,229 --> 01:12:41,372
♪ And alive ♪
1215
01:12:41,372 --> 01:12:45,446
♪ About you ♪
1216
01:12:45,446 --> 01:12:49,953
♪ That I'll have to learn how to survive ♪
1217
01:12:49,953 --> 01:12:53,075
♪ Without you ♪
1218
01:12:53,075 --> 01:12:56,179
♪ So many fears ♪
1219
01:12:56,179 --> 01:13:01,392
♪ They come to me unbidden ♪
1220
01:13:02,789 --> 01:13:06,047
♪ But I thank you for all of the days ♪
1221
01:13:06,047 --> 01:13:11,261
♪ That I've known I love you ♪
1222
01:13:11,352 --> 01:13:14,993
♪ I love you ♪
1223
01:13:14,993 --> 01:13:19,815
♪ Maybe timidly or shyly ♪
1224
01:13:19,815 --> 01:13:24,166
♪ Or foolishly or blindly ♪
1225
01:13:24,166 --> 01:13:28,330
♪ I love you ♪
1226
01:13:28,330 --> 01:13:32,337
♪ And I rejoice ♪
1227
01:13:32,337 --> 01:13:37,010
♪ That you struggle against me ♪
1228
01:13:37,010 --> 01:13:41,715
♪ And fight me and refuse me ♪
1229
01:13:41,715 --> 01:13:45,243
♪ I love you ♪
1230
01:13:45,243 --> 01:13:49,377
♪ And it delights me ♪
1231
01:13:49,377 --> 01:13:54,186
♪ That you struggle against me ♪
1232
01:13:54,186 --> 01:13:58,530
♪ And fight me and refuse me ♪
1233
01:13:58,530 --> 01:14:03,743
♪ My love ♪
1234
01:14:07,230 --> 01:14:12,444
♪ My love ♪
1235
01:14:15,684 --> 01:14:18,205
♪ I love you ♪
1236
01:14:25,955 --> 01:14:29,886
Start by doing what's
necessary and what's possible,
1237
01:14:29,886 --> 01:14:33,215
and before you know it,
you're doing the impossible.
1238
01:14:36,080 --> 01:14:37,321
- Mom.
1239
01:14:37,321 --> 01:14:39,510
- Hi David, how are you?
1240
01:14:39,510 --> 01:14:40,605
- I'm well thanks.
1241
01:14:40,605 --> 01:14:44,133
Look, how about meeting
for lunch in Empuries?
1242
01:14:45,203 --> 01:14:47,320
- Pamela is here.
1243
01:14:47,320 --> 01:14:49,555
- Just the two of us Mom, please?
1244
01:14:50,438 --> 01:14:52,419
- Don't worry, I can
leave Pamela by herself.
1245
01:14:52,419 --> 01:14:54,379
She's very happy here.
1246
01:14:54,379 --> 01:14:56,308
- And don't you have any worries?
1247
01:14:56,308 --> 01:14:58,032
- Not at all my sweetheart.
1248
01:14:59,270 --> 01:15:02,127
- Hey, give your mother my love.
1249
01:15:02,127 --> 01:15:03,871
- Avni sends her best.
1250
01:15:10,979 --> 01:15:13,252
- How is going everything David?
1251
01:15:13,252 --> 01:15:15,493
- Well work is going extremely well.
1252
01:15:15,493 --> 01:15:16,652
- Ah.
1253
01:15:16,652 --> 01:15:18,132
And everything else?
1254
01:15:18,132 --> 01:15:20,124
- I'm learning a lot from Avni.
1255
01:15:20,124 --> 01:15:21,511
It's amazing how Indian people are
1256
01:15:21,511 --> 01:15:23,951
so good with modern technology.
1257
01:15:23,951 --> 01:15:26,359
- I wasn't asking about work.
1258
01:15:26,359 --> 01:15:28,872
- So what were you
asking about then mother?
1259
01:15:28,872 --> 01:15:30,436
- About Daniel.
1260
01:15:30,436 --> 01:15:31,844
Are you happy together?
1261
01:15:31,844 --> 01:15:32,960
I have the feeling--
1262
01:15:32,960 --> 01:15:34,941
- We're not getting on soberly lately.
1263
01:15:36,432 --> 01:15:37,634
- Do you often meet up?
1264
01:15:38,705 --> 01:15:41,301
- Now and then but not so much.
1265
01:15:41,301 --> 01:15:42,472
- Is it crisis time?
1266
01:15:44,910 --> 01:15:47,391
- I just want to find my own way.
1267
01:15:47,391 --> 01:15:49,726
- Life brings us these moments.
1268
01:15:49,726 --> 01:15:51,760
You must be patient.
1269
01:15:51,760 --> 01:15:53,024
Daniel is such a dear.
1270
01:15:54,200 --> 01:15:56,444
- And you're the best mother in the world.
1271
01:15:57,578 --> 01:16:00,299
- A crisis is not knowing
what's happening to us
1272
01:16:00,299 --> 01:16:02,909
and that's precisely when it happens.
1273
01:16:02,909 --> 01:16:04,773
- It's always possible
to blame someone else
1274
01:16:04,773 --> 01:16:07,164
so as not to feel guilty for ones self.
1275
01:16:08,453 --> 01:16:09,955
- There comes a time in ones life
1276
01:16:09,955 --> 01:16:13,511
when you must take the bull by the horns
1277
01:16:13,511 --> 01:16:15,662
and face the facts head on.
1278
01:16:19,502 --> 01:16:22,968
(slow paced music)
1279
01:16:22,968 --> 01:16:27,578
♪ Mother sea ♪
1280
01:16:27,578 --> 01:16:31,181
♪ Please come along ♪
1281
01:16:31,181 --> 01:16:35,949
♪ To the shrine ♪
1282
01:16:35,949 --> 01:16:39,757
♪ Of my horizon ♪
1283
01:16:39,757 --> 01:16:44,348
♪ Mother sea ♪
1284
01:16:44,348 --> 01:16:48,057
♪ The ancient Gods ♪
1285
01:16:48,057 --> 01:16:52,697
♪ Are today ♪
1286
01:16:52,697 --> 01:16:57,531
♪ Far from their dwelling ♪
1287
01:16:57,531 --> 01:17:00,516
♪ A thunderful commotion ♪
1288
01:17:00,516 --> 01:17:03,682
♪ The (speaks foreign language) ruses ♪
1289
01:17:03,682 --> 01:17:07,331
♪ A coat for our devotion ♪
1290
01:17:18,453 --> 01:17:22,564
♪ Mother sea ♪
1291
01:17:22,564 --> 01:17:25,607
♪ A breeze be free ♪
1292
01:17:25,607 --> 01:17:29,884
♪ Times ahead ♪
1293
01:17:29,884 --> 01:17:33,174
♪ And white sail canvas ♪
1294
01:17:33,174 --> 01:17:37,379
♪ Mother sea ♪
1295
01:17:37,379 --> 01:17:40,468
♪ May we avoid ♪
1296
01:17:40,468 --> 01:17:44,529
♪ Both the storm ♪
1297
01:17:44,529 --> 01:17:48,141
♪ And the calm waters ♪
1298
01:17:48,141 --> 01:17:51,276
♪ 'Cause time is short and passes ♪
1299
01:17:51,276 --> 01:17:54,761
♪ Like those unusual dances ♪
1300
01:17:54,761 --> 01:17:59,560
♪ That leave no prints behind them ♪
1301
01:17:59,560 --> 01:18:00,956
♪ Run as the wind tells you ♪
1302
01:18:00,956 --> 01:18:02,966
♪ See how the winds asking you ♪
1303
01:18:02,966 --> 01:18:08,179
♪ To share a dance with him ♪
1304
01:18:12,859 --> 01:18:16,469
♪ Mother sea ♪
1305
01:18:16,469 --> 01:18:19,739
♪ Come give us peace ♪
1306
01:18:19,739 --> 01:18:23,779
♪ Make us brave ♪
1307
01:18:23,779 --> 01:18:26,849
♪ As olive trees ♪
1308
01:18:26,849 --> 01:18:30,096
♪ Stop the bluish greenery ♪
♪ Stop the ♪
1309
01:18:30,096 --> 01:18:33,147
♪ From yielding to man ♪
1310
01:18:33,147 --> 01:18:36,717
♪ Those who wish to do me ♪
♪ Those who wish ♪
1311
01:18:36,717 --> 01:18:38,154
♪ To the grandstand ♪
1312
01:18:38,154 --> 01:18:41,769
♪ And make it their slave ♪
1313
01:18:41,769 --> 01:18:45,038
♪ Let's fill up all the stars which ♪
1314
01:18:45,038 --> 01:18:48,191
♪ A not too heavy burden ♪
1315
01:18:48,191 --> 01:18:51,670
♪ For fishing that's to hold them ♪
1316
01:18:51,670 --> 01:18:54,855
♪ A thunderful commotion ♪
1317
01:18:54,855 --> 01:18:58,102
♪ The (speaking foreign language) ruses ♪
1318
01:18:58,102 --> 01:19:01,752
♪ A coat for our devotion ♪
1319
01:19:17,382 --> 01:19:20,148
Start every day with a
smile and you'll survive.
1320
01:19:23,263 --> 01:19:25,111
Don't take life too seriously.
1321
01:19:26,672 --> 01:19:28,417
You'll never get out alive.
1322
01:19:29,675 --> 01:19:31,944
- It's not what they call you,
1323
01:19:31,944 --> 01:19:33,196
it's what you answer to.
1324
01:19:34,607 --> 01:19:36,943
- There's not often that
many people are crazy.
1325
01:19:36,943 --> 01:19:38,959
- It's only a question of degree.
1326
01:19:40,457 --> 01:19:42,313
- And look your best.
1327
01:19:42,313 --> 01:19:43,839
Who said love is blind?
1328
01:19:45,818 --> 01:19:48,859
(slow paced music)
1329
01:19:56,072 --> 01:20:01,266
♪ I'm certain this goodbye ♪
1330
01:20:01,266 --> 01:20:04,575
♪ Will be full of tears ♪
1331
01:20:04,575 --> 01:20:09,788
♪ Dotted with the sound of fears ♪
1332
01:20:09,804 --> 01:20:14,912
♪ I'm certain time will help ♪
1333
01:20:14,912 --> 01:20:18,472
♪ Build a silent wall ♪
1334
01:20:18,472 --> 01:20:23,686
♪ Made from our own rise and fall ♪
1335
01:20:23,959 --> 01:20:28,704
♪ Yet the wind is calling me ♪
1336
01:20:28,704 --> 01:20:30,561
♪ And I go with him ♪
1337
01:20:30,561 --> 01:20:35,617
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1338
01:20:35,617 --> 01:20:38,594
♪ And I go with him ♪
1339
01:20:38,594 --> 01:20:42,572
♪ I'm certain we will ride ♪
1340
01:20:42,572 --> 01:20:46,162
♪ Surely this is why ♪
1341
01:20:46,162 --> 01:20:51,376
♪ It was worth the fight ♪
1342
01:20:51,753 --> 01:20:56,602
♪ I know that 'cause I ride ♪
1343
01:20:56,602 --> 01:21:00,019
♪ Are so in deny ♪
1344
01:21:00,019 --> 01:21:05,232
♪ You'll be by my side ♪
1345
01:21:05,546 --> 01:21:10,460
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1346
01:21:10,460 --> 01:21:12,497
♪ And I go with him ♪
1347
01:21:12,497 --> 01:21:17,318
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1348
01:21:17,318 --> 01:21:20,170
♪ And I go with him ♪
1349
01:21:20,170 --> 01:21:24,544
♪ I'm certain this goodbye ♪
1350
01:21:24,544 --> 01:21:27,896
♪ Will be full of tears ♪
1351
01:21:27,896 --> 01:21:33,081
♪ Daunted with the sound of fears ♪
1352
01:21:33,081 --> 01:21:38,149
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1353
01:21:38,149 --> 01:21:39,983
♪ And I go with him ♪
1354
01:21:39,983 --> 01:21:45,030
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1355
01:21:45,030 --> 01:21:46,996
♪ And I go with him ♪
1356
01:21:46,996 --> 01:21:52,108
♪ Yet, the wind is calling me ♪
1357
01:21:52,108 --> 01:21:53,962
♪ And I go with him ♪
1358
01:21:53,962 --> 01:21:59,176
♪ Yes, the wind is calling me ♪
1359
01:21:59,218 --> 01:22:02,346
♪ And I go with him ♪
1360
01:22:05,560 --> 01:22:08,616
David, you must go and see Daniel today.
1361
01:22:08,616 --> 01:22:11,608
- If I want to be free, it
will have to be tomorrow.
1362
01:22:11,608 --> 01:22:13,592
- No, today.
1363
01:22:14,715 --> 01:22:16,551
- I'm wondering instead of living.
1364
01:22:16,551 --> 01:22:19,043
- No, now.
1365
01:22:19,043 --> 01:22:20,461
- Today?
1366
01:22:20,461 --> 01:22:23,909
- Yes, leave for Barcelona this minute.
1367
01:22:23,909 --> 01:22:25,424
- What, do you really think I should?
1368
01:22:25,424 --> 01:22:27,061
- Yes of course.
1369
01:22:27,061 --> 01:22:27,930
- Well--
1370
01:22:27,930 --> 01:22:30,544
- The voice in your
head is only a whisper,
1371
01:22:30,544 --> 01:22:33,049
but it won't stop until
you have listened to it.
1372
01:22:33,049 --> 01:22:36,626
I mean, stop fussing
and being so immature.
1373
01:22:39,555 --> 01:22:42,180
And stop searching for
the prince in your life,
1374
01:22:42,180 --> 01:22:43,505
he'd end up somewhere.
1375
01:22:43,505 --> 01:22:44,749
You already have one.
1376
01:22:45,653 --> 01:22:47,627
I mean, how can he be so blind?
1377
01:23:16,482 --> 01:23:19,775
♪ I don't want to know fear ♪
1378
01:23:19,775 --> 01:23:23,011
♪ Not today or tomorrow ♪
1379
01:23:23,011 --> 01:23:25,662
♪ I don't even want to ♪
1380
01:23:25,662 --> 01:23:30,876
♪ Have known it in the past ♪
1381
01:23:34,616 --> 01:23:37,573
♪ I prefer just a smile ♪
1382
01:23:37,573 --> 01:23:40,424
♪ Of a child by the sea ♪
1383
01:23:40,424 --> 01:23:43,153
♪ And his promising eyes ♪
1384
01:23:43,153 --> 01:23:48,366
♪ Shining full of joy ♪
1385
01:23:49,950 --> 01:23:53,677
♪ If my song ♪
1386
01:23:53,677 --> 01:23:55,876
♪ Is sad ♪
1387
01:23:55,876 --> 01:23:59,484
♪ It's because ♪
1388
01:23:59,484 --> 01:24:01,691
♪ I can't ♪
1389
01:24:01,691 --> 01:24:05,389
♪ Run outside ♪
1390
01:24:05,389 --> 01:24:07,668
♪ Of fear ♪
1391
01:24:07,668 --> 01:24:12,452
♪ From my grieving ♪
1392
01:24:12,452 --> 01:24:16,428
♪ Eyes ♪
1393
01:24:16,428 --> 01:24:19,354
♪ I won't be a friend of death ♪
1394
01:24:19,354 --> 01:24:22,205
♪ Nor of his I see steps ♪
1395
01:24:22,205 --> 01:24:25,172
♪ Not today or tomorrow ♪
1396
01:24:25,172 --> 01:24:30,386
♪ Or in memories ♪
1397
01:24:34,180 --> 01:24:37,121
♪ I want to feel the beat ♪
1398
01:24:37,121 --> 01:24:40,161
♪ From that heart which fires ♪
1399
01:24:40,161 --> 01:24:42,493
♪ To give life back to those ♪
1400
01:24:42,493 --> 01:24:47,707
♪ Who were damned by death ♪
1401
01:24:49,626 --> 01:24:53,025
♪ If my song ♪
1402
01:24:53,025 --> 01:24:55,386
♪ Is sad ♪
1403
01:24:55,386 --> 01:24:59,081
♪ It's because ♪
1404
01:24:59,081 --> 01:25:01,456
♪ I see ♪
1405
01:25:01,456 --> 01:25:05,135
♪ Efforts crushed ♪
1406
01:25:05,135 --> 01:25:07,734
♪ From all ♪
♪ All our ♪
1407
01:25:07,734 --> 01:25:11,722
♪ Our forgotten ♪
♪ Friends ♪
1408
01:25:11,722 --> 01:25:13,981
♪ Friends ♪
1409
01:25:15,685 --> 01:25:18,915
♪ I'm not fond this song ♪
♪ Too many voices ♪
1410
01:25:18,915 --> 01:25:21,828
♪ For I know they have heart ♪
♪ They have hushed ♪
1411
01:25:21,828 --> 01:25:24,700
♪ All too many voices ♪
♪ Too many claim ♪
1412
01:25:24,700 --> 01:25:29,914
♪ Who are telling the truth ♪
1413
01:25:33,657 --> 01:25:36,725
♪ I much prefer the chance ♪
1414
01:25:36,725 --> 01:25:39,673
♪ From the crowds in the street ♪
1415
01:25:39,673 --> 01:25:42,274
♪ Speaking powerful words ♪
1416
01:25:42,274 --> 01:25:45,489
♪ Rooted in a reason ♪
1417
01:25:49,185 --> 01:25:53,525
♪ If my song ♪
♪ Reason ♪
1418
01:25:53,525 --> 01:25:55,159
♪ Is sad ♪
1419
01:25:55,159 --> 01:25:58,373
♪ It's so weary call ♪
1420
01:26:00,501 --> 01:26:05,714
♪ That it's recent history ♪
♪ Recall reason ♪
1421
01:26:06,222 --> 01:26:11,436
♪ Recall recent ♪
1422
01:26:11,851 --> 01:26:14,648
♪ History ♪
1423
01:26:14,648 --> 01:26:18,763
♪ This song sad ♪
1424
01:26:18,763 --> 01:26:22,394
♪ 'Cause there is ♪
1425
01:26:22,394 --> 01:26:24,821
♪ No way ♪
1426
01:26:24,821 --> 01:26:28,526
♪ To forget ♪
1427
01:26:28,526 --> 01:26:30,868
♪ The fear ♪
1428
01:26:30,868 --> 01:26:35,314
♪ From my grieving ♪
1429
01:26:35,314 --> 01:26:36,855
♪ Eyes ♪
1430
01:26:36,855 --> 01:26:40,437
♪ If my song ♪
1431
01:26:40,437 --> 01:26:42,448
♪ Is sad ♪
1432
01:26:42,448 --> 01:26:47,100
♪ It's so weary ♪
1433
01:26:47,100 --> 01:26:52,314
♪ 'Cause that it's recent ♪
1434
01:26:53,625 --> 01:26:56,934
♪ History ♪
1435
01:26:56,934 --> 01:26:59,802
♪ Recent history ♪
1436
01:27:13,322 --> 01:27:14,800
Shh, was it good?
1437
01:27:16,403 --> 01:27:17,772
- What do you think?
1438
01:27:19,228 --> 01:27:20,657
- Better than ever?
1439
01:27:20,657 --> 01:27:22,036
- Would you want me back?
1440
01:27:22,971 --> 01:27:24,013
- What do you think?
1441
01:27:26,360 --> 01:27:27,803
- I feel really good now.
1442
01:27:29,041 --> 01:27:29,910
- Oh yeah?
1443
01:27:31,710 --> 01:27:34,486
- Some things are better
than sex and some are worse.
1444
01:27:35,359 --> 01:27:37,340
- But there's nothing exactly like it.
1445
01:27:38,915 --> 01:27:40,148
- We'll try some more.
1446
01:27:41,688 --> 01:27:44,305
Mom will be so happy to hear about this.
1447
01:27:44,305 --> 01:27:45,348
- I'm sure she will.
1448
01:27:47,121 --> 01:27:48,427
- Kiss me stupid.
1449
01:27:57,183 --> 01:28:00,071
I am so glad I followed your advice.
1450
01:28:00,071 --> 01:28:01,521
- Sometimes we don't realize
1451
01:28:01,521 --> 01:28:04,451
that how close we are to happiness.
1452
01:28:04,451 --> 01:28:05,441
- What do you mean?
1453
01:28:06,400 --> 01:28:09,789
- Ovid, the first great Roman poet
1454
01:28:09,789 --> 01:28:11,843
in the era of Augustus said
1455
01:28:11,843 --> 01:28:14,336
that you must not desire
what you don't know.
1456
01:28:14,336 --> 01:28:16,838
- Well that's very wise.
1457
01:28:16,838 --> 01:28:17,800
- Yes.
1458
01:28:18,788 --> 01:28:20,581
Life is very straight forward.
1459
01:28:20,581 --> 01:28:22,837
Just stop hanging on yourself so stupidly.
1460
01:28:24,283 --> 01:28:25,715
- How did you know?
1461
01:28:27,195 --> 01:28:29,340
- Women knows everything sweetheart.
1462
01:28:29,340 --> 01:28:31,644
Now it's time to get on with some work.
1463
01:28:31,644 --> 01:28:33,292
- Let me call Gilda.
1464
01:28:33,292 --> 01:28:35,336
She left a message.
1465
01:28:35,336 --> 01:28:36,597
Oh just a quickie.
1466
01:28:36,597 --> 01:28:37,466
- Okay.
1467
01:28:40,289 --> 01:28:42,940
- Oh, I'm so delighted love.
1468
01:28:45,930 --> 01:28:46,920
- What's happening?
1469
01:28:47,984 --> 01:28:50,382
- I'll tell you later, private ears.
1470
01:28:50,382 --> 01:28:51,251
- This is tough time.
1471
01:28:51,251 --> 01:28:52,540
That takeoff.
1472
01:28:52,540 --> 01:28:53,792
- Yes.
1473
01:28:53,792 --> 01:28:54,959
Wonderful, yes.
1474
01:28:54,959 --> 01:28:58,821
I will phone Maria, and Betsy,
and give 'em the good news!
1475
01:28:59,924 --> 01:29:02,425
And Mika, and Peter, and Coco too!
1476
01:29:02,425 --> 01:29:04,712
You must spread good news quickly.
1477
01:29:06,127 --> 01:29:09,046
I can resist everything
except temptations.
1478
01:29:09,046 --> 01:29:09,936
- Which are?
1479
01:29:10,882 --> 01:29:14,333
- Daniel and David are
back together again!
1480
01:29:14,333 --> 01:29:15,991
Let's toast to this!
1481
01:29:15,991 --> 01:29:17,659
- Okay, bravo!
1482
01:29:17,659 --> 01:29:18,528
Whiskey!
1483
01:29:18,528 --> 01:29:20,819
- And oh, Scotch!
1484
01:29:20,819 --> 01:29:25,156
James Joyce, the light
music falling into a glass
1485
01:29:25,156 --> 01:29:27,388
is an agreeable interlude.
1486
01:29:27,388 --> 01:29:31,082
- And they live aloud and a love and left.
1487
01:29:32,549 --> 01:29:35,010
- Hey, tell me about the coming show
1488
01:29:35,010 --> 01:29:37,317
of MGMC in Calvia.
1489
01:29:39,932 --> 01:29:42,017
Experience is simply a word
1490
01:29:42,017 --> 01:29:44,686
we give to our mistakes.
1491
01:29:44,686 --> 01:29:45,555
Cheers.
1492
01:29:50,046 --> 01:29:51,029
- Oh it's Gilda.
1493
01:29:53,382 --> 01:29:54,428
Gilda, how are...
1494
01:29:57,553 --> 01:29:59,094
Really?
1495
01:29:59,094 --> 01:29:59,963
Oh!
1496
01:29:59,963 --> 01:30:00,832
I'm going to vanish.
1497
01:30:00,832 --> 01:30:03,865
- If you vanish it means you've
got good news from David.
1498
01:30:06,093 --> 01:30:07,834
- Wait a minute, wait a minute!
1499
01:30:07,834 --> 01:30:10,212
Have you got time for a
quick trip to Mallorca?
1500
01:30:10,212 --> 01:30:11,244
- What for?
1501
01:30:11,244 --> 01:30:13,361
- The great MGMC's show.
1502
01:30:13,361 --> 01:30:16,020
Gilda says we can't miss it.
1503
01:30:16,020 --> 01:30:18,494
- No, but I'll call Peter and Mika.
1504
01:30:19,888 --> 01:30:23,374
One is very crazy when one is in love.
1505
01:30:28,668 --> 01:30:29,752
- Hello.
1506
01:30:29,752 --> 01:30:31,566
Oh hold on Maria.
1507
01:30:31,566 --> 01:30:33,360
Yes, yes, yes we're well.
1508
01:30:33,360 --> 01:30:35,101
Here's Peter.
1509
01:30:35,101 --> 01:30:36,773
- Hi Maria, how are you doing?
1510
01:30:37,979 --> 01:30:40,575
David and Daniel back together again?
1511
01:30:40,575 --> 01:30:41,451
- David and Daniel?
1512
01:30:41,451 --> 01:30:43,558
Well they won't be
needing your services now.
1513
01:30:43,558 --> 01:30:45,758
- Well that's great news!
1514
01:30:45,758 --> 01:30:47,335
Betsy will be delighted.
1515
01:30:48,365 --> 01:30:50,377
A weekend in Mallorca, now?
1516
01:30:50,377 --> 01:30:51,858
- Why?
1517
01:30:51,858 --> 01:30:53,057
- MGMC.
1518
01:30:53,057 --> 01:30:54,308
- Oh I wanna go!
1519
01:30:54,308 --> 01:30:55,894
No excuses!
1520
01:30:55,894 --> 01:30:59,028
(fireworks screeching)
1521
01:30:59,028 --> 01:31:00,783
- What song will you choose?
1522
01:31:00,783 --> 01:31:02,194
- Irony is a difficult art.
1523
01:31:03,910 --> 01:31:07,311
- But if it's very light,
people don't get it.
1524
01:31:07,311 --> 01:31:09,917
- And if it's too heavy
it can be crushing.
1525
01:31:09,917 --> 01:31:12,256
- Ah, don't keep a man guessing too long.
1526
01:31:13,264 --> 01:31:16,153
- He's sure to find the
answer somewhere else.
1527
01:31:16,153 --> 01:31:19,281
The answer my friend, comes from heaven.
1528
01:31:19,281 --> 01:31:20,907
Go to heaven for the climate
1529
01:31:20,907 --> 01:31:22,589
and go to hell for the company.
1530
01:31:23,461 --> 01:31:26,792
(perky music)
1531
01:31:26,792 --> 01:31:28,656
♪ There's nothing more exciting ♪
1532
01:31:28,656 --> 01:31:30,946
♪ Than fireworks in the night ♪
1533
01:31:30,946 --> 01:31:32,934
♪ There's nothing more enticing ♪
1534
01:31:32,934 --> 01:31:35,340
♪ Than staring at the lights ♪
1535
01:31:35,340 --> 01:31:37,502
♪ I love lent and crackers ♪
1536
01:31:37,502 --> 01:31:39,680
♪ They're noise is such a thrill ♪
1537
01:31:39,680 --> 01:31:42,626
♪ That one falls over backwards ♪
1538
01:31:42,626 --> 01:31:47,173
♪ But wishes for more still ♪
1539
01:31:47,173 --> 01:31:51,680
♪ I love to see the rockets
shoot like palm trees ♪
1540
01:31:51,680 --> 01:31:56,011
♪ As they spill colors all over the sky ♪
1541
01:31:56,011 --> 01:31:58,085
♪ My boyfriend whispers quietly ♪
1542
01:31:58,085 --> 01:32:00,497
♪ In the calm breeze ♪
1543
01:32:00,497 --> 01:32:04,634
♪ I like to see my rocket flying high ♪
1544
01:32:04,634 --> 01:32:07,192
♪ The naughty cheek ♪
1545
01:32:07,192 --> 01:32:11,670
♪ With a penetrating sound ♪
1546
01:32:11,670 --> 01:32:16,363
♪ When a rockets set ablaze ♪
1547
01:32:16,363 --> 01:32:21,153
♪ All the boys tend to go round ♪
1548
01:32:21,153 --> 01:32:24,151
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1549
01:32:24,151 --> 01:32:25,976
♪ Ah ♪
1550
01:32:35,016 --> 01:32:37,058
♪ There's nothing else that hooks me ♪
1551
01:32:37,058 --> 01:32:39,234
♪ Like fireworks in the park ♪
1552
01:32:39,234 --> 01:32:41,379
♪ That's where my boyfriend took me ♪
1553
01:32:41,379 --> 01:32:43,718
♪ And how he made his mark ♪
1554
01:32:43,718 --> 01:32:45,645
♪ Unluckily my sister ♪
1555
01:32:45,645 --> 01:32:47,935
♪ Was there of her own will ♪
1556
01:32:47,935 --> 01:32:50,871
♪ A rocket nearly hit her ♪
1557
01:32:50,871 --> 01:32:55,877
♪ As she ducked with a shrill ♪
1558
01:32:55,877 --> 01:32:59,959
♪ And that's when I just
told her to be careful ♪
1559
01:32:59,959 --> 01:33:04,362
♪ If there is anything I have learned ♪
1560
01:33:04,362 --> 01:33:06,151
♪ These men don't want a wife ♪
1561
01:33:06,151 --> 01:33:08,640
♪ That's so neglectful ♪
1562
01:33:08,640 --> 01:33:10,461
♪ And if you play with fire ♪
1563
01:33:10,461 --> 01:33:12,783
♪ You'll get burned ♪
1564
01:33:12,783 --> 01:33:15,304
♪ Will he marry me ♪
1565
01:33:15,304 --> 01:33:19,778
♪ With a penetrating sound ♪
1566
01:33:19,778 --> 01:33:24,547
♪ When a rockets set ablaze ♪
1567
01:33:24,547 --> 01:33:29,230
♪ All the boys tend to go round ♪
1568
01:33:29,230 --> 01:33:32,364
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1569
01:33:32,364 --> 01:33:34,189
♪ Ah ♪
1570
01:33:43,284 --> 01:33:45,239
♪ Our neighbors from the rooftop ♪
1571
01:33:45,239 --> 01:33:47,363
♪ Once caught us passing by ♪
1572
01:33:47,363 --> 01:33:49,499
♪ They said come for a short stop ♪
1573
01:33:49,499 --> 01:33:51,799
♪ To see the rockets fly ♪
1574
01:33:51,799 --> 01:33:54,027
♪ And that evening we went after ♪
1575
01:33:54,027 --> 01:33:56,120
♪ Expecting fireworks ♪
1576
01:33:56,120 --> 01:33:58,752
♪ But all we got was hot air ♪
1577
01:33:58,752 --> 01:34:03,965
♪ And dravel from the sparks ♪
1578
01:34:04,419 --> 01:34:07,740
♪ It turns out water stops
the wick from lighting ♪
1579
01:34:07,740 --> 01:34:08,609
♪ Oh tipping ♪
1580
01:34:08,609 --> 01:34:11,903
♪ So not even the matches made a spark ♪
1581
01:34:11,903 --> 01:34:12,891
♪ A spark ♪
1582
01:34:12,891 --> 01:34:17,359
♪ And then my lover
said so very inviting ♪
1583
01:34:17,359 --> 01:34:20,784
♪ It's easier to tickle during the dark ♪
1584
01:34:20,784 --> 01:34:23,760
♪ Oh, you cheeky one ♪
1585
01:34:23,760 --> 01:34:28,120
♪ With a penetrating sound ♪
1586
01:34:28,120 --> 01:34:32,940
♪ When a rockets set ablaze ♪
1587
01:34:32,940 --> 01:34:37,586
♪ All the boys tend to go round ♪
1588
01:34:37,586 --> 01:34:40,730
♪ Screaming loudly in a craze ♪
1589
01:34:40,730 --> 01:34:42,555
♪ Ah ♪
1590
01:34:43,734 --> 01:34:46,085
Joy is the city's business of heaven.
1591
01:34:46,085 --> 01:34:48,921
- In heaven, all the
interesting people are missing.
1592
01:34:50,221 --> 01:34:54,578
Everybody wants to go to
heaven, but nobody wants to die.
1593
01:34:54,578 --> 01:34:57,203
(both laughing)
1594
01:34:57,203 --> 01:35:01,634
(fireworks screeching and popping)
1595
01:35:07,936 --> 01:35:11,110
- Delete.
1596
01:35:11,110 --> 01:35:12,663
Delete, delete.
1597
01:35:16,252 --> 01:35:19,709
(door knocking)
1598
01:35:19,709 --> 01:35:23,011
(light calming music)
1599
01:35:37,063 --> 01:35:41,548
♪ If it's goodbye ♪
1600
01:35:41,548 --> 01:35:46,762
♪ Let it happen on a sunny day ♪
1601
01:35:48,961 --> 01:35:53,883
♪ Let no birds stop ♪
1602
01:35:53,883 --> 01:35:55,748
♪ All their singing ♪
1603
01:35:55,748 --> 01:36:00,962
♪ Of a secret song ♪
1604
01:36:01,317 --> 01:36:06,041
♪ I wish you luck ♪
1605
01:36:06,041 --> 01:36:07,821
♪ Hope you'll find all that ♪
1606
01:36:07,821 --> 01:36:11,913
♪ You lack this time ♪
1607
01:36:11,913 --> 01:36:17,127
♪ With me ♪
1608
01:36:19,804 --> 01:36:24,186
♪ You say be mine ♪
1609
01:36:24,186 --> 01:36:29,399
♪ I say let the sun be bright for days ♪
1610
01:36:31,921 --> 01:36:36,365
♪ And that we steal ♪
1611
01:36:36,365 --> 01:36:38,186
♪ From a clock whose hands ♪
1612
01:36:38,186 --> 01:36:43,400
♪ Have long since stopped ♪
1613
01:36:44,088 --> 01:36:48,585
♪ I wish us luck ♪
1614
01:36:48,585 --> 01:36:50,670
♪ May we find whatever ♪
1615
01:36:50,670 --> 01:36:54,759
♪ We have lacked ♪
1616
01:36:54,759 --> 01:36:59,933
♪ Before ♪
1617
01:36:59,933 --> 01:37:02,942
♪ So just take ♪
1618
01:37:02,942 --> 01:37:07,699
♪ So just take ♪
1619
01:37:07,699 --> 01:37:12,362
♪ All the fruit that's offered to you ♪
1620
01:37:12,362 --> 01:37:17,576
♪ On this path you slowly trace for all ♪
1621
01:37:18,151 --> 01:37:23,365
♪ Times ahead ♪
1622
01:37:24,332 --> 01:37:27,072
♪ Times ahead ♪
1623
01:37:27,072 --> 01:37:31,910
♪ Times ahead ♪
1624
01:37:31,910 --> 01:37:36,619
♪ Maybe all the fruit has long gone ♪
1625
01:37:36,619 --> 01:37:40,501
♪ That's why even in the midst ♪
1626
01:37:40,501 --> 01:37:42,840
♪ We must ♪
1627
01:37:42,840 --> 01:37:48,054
♪ Carry on ♪
1628
01:37:49,066 --> 01:37:51,971
♪ Ah ♪
1629
01:37:51,971 --> 01:37:56,655
♪ Ah ♪
1630
01:37:56,655 --> 01:37:58,612
♪ Ah ♪
1631
01:37:58,612 --> 01:38:00,437
♪ Ah ♪
1632
01:38:03,419 --> 01:38:07,970
♪ If you come with me ♪
♪ If you come ♪
1633
01:38:07,970 --> 01:38:10,052
♪ Don't expect any easy ♪
♪ With ♪
1634
01:38:10,052 --> 01:38:13,205
♪ Road ahead ♪
1635
01:38:13,205 --> 01:38:15,831
♪ Silver stars ♪
1636
01:38:15,831 --> 01:38:20,108
♪ Or silver stars ♪
1637
01:38:20,108 --> 01:38:24,208
♪ Or a future full of prospects ♪
1638
01:38:24,208 --> 01:38:27,999
♪ Just ♪
1639
01:38:27,999 --> 01:38:32,203
♪ A little luck ♪
1640
01:38:32,203 --> 01:38:37,417
♪ And for life to give us both a part ♪
1641
01:38:38,324 --> 01:38:39,862
♪ So long ♪
1642
01:38:39,862 --> 01:38:43,533
♪ So long ♪
1643
01:38:43,533 --> 01:38:46,543
♪ So just take ♪
1644
01:38:46,543 --> 01:38:51,040
♪ So just take ♪
1645
01:38:51,040 --> 01:38:55,050
♪ All the fruit that's offered to you ♪
1646
01:38:55,050 --> 01:39:00,264
♪ On this path you slowly trace for all ♪
1647
01:39:00,941 --> 01:39:06,155
♪ Times ahead ♪
1648
01:39:06,621 --> 01:39:09,505
♪ Times ahead ♪
1649
01:39:09,505 --> 01:39:13,973
♪ Times ahead ♪
1650
01:39:13,973 --> 01:39:18,261
♪ Maybe all the fruit has long gone ♪
1651
01:39:18,261 --> 01:39:23,474
♪ That's why even in the midst we must ♪
1652
01:39:23,849 --> 01:39:26,195
♪ Carry on ♪
1653
01:39:43,255 --> 01:39:47,512
(crowd applauding and whistling)
1654
01:39:52,878 --> 01:39:55,850
- So, will you be coming
to Mallorca Peter?
1655
01:39:55,850 --> 01:39:57,174
- Mika will come too.
1656
01:39:57,174 --> 01:39:58,727
I guess he has the time.
1657
01:39:58,727 --> 01:40:00,980
And Coco, she phoned.
1658
01:40:00,980 --> 01:40:02,888
- Oh great!
1659
01:40:02,888 --> 01:40:06,704
I'll call Joan and tell him
to prepare something special.
1660
01:40:06,704 --> 01:40:07,966
- Something extra?
1661
01:40:07,966 --> 01:40:08,883
- Yes.
1662
01:40:08,883 --> 01:40:10,979
Joan and his boys will offer you a tour
1663
01:40:10,979 --> 01:40:13,339
around the north of the island.
1664
01:40:13,339 --> 01:40:16,714
Mallorca with no K, no Germans!
1665
01:40:16,714 --> 01:40:17,583
- Oh.
1666
01:40:17,583 --> 01:40:19,415
- You just wait and see my dear.
1667
01:40:19,415 --> 01:40:20,520
- And Avni and the boys?
1668
01:40:20,520 --> 01:40:21,896
- [Gilda] Yes.
1669
01:40:21,896 --> 01:40:23,346
- Mama mia.
1670
01:40:23,346 --> 01:40:24,993
- It will be great fun.
1671
01:40:24,993 --> 01:40:26,609
- Comedy can be a cathartic way
1672
01:40:26,609 --> 01:40:29,133
to deal with personal trauma.
1673
01:40:29,133 --> 01:40:32,146
- I generally avoid temptation,
1674
01:40:32,146 --> 01:40:34,075
unless I can't resist it.
1675
01:40:34,075 --> 01:40:36,077
- Any idea that he's not dangerous
1676
01:40:36,077 --> 01:40:38,468
he's unworthy of being
called an idea at all.
1677
01:40:39,372 --> 01:40:40,241
- Bye dear!
1678
01:42:51,156 --> 01:42:54,284
(audience cheering)
1679
01:43:09,230 --> 01:43:12,808
- A winner is a dreamer
who never surrenders!
1680
01:43:12,808 --> 01:43:14,129
- Brilliant.
1681
01:43:14,129 --> 01:43:16,814
- I have (audience cheering to loud).
1682
01:43:16,814 --> 01:43:18,427
- Gilda's great.
1683
01:43:18,427 --> 01:43:19,709
- Amazing.
1684
01:43:19,709 --> 01:43:21,707
- Look, they're crying.
1685
01:43:22,581 --> 01:43:25,944
- An actress like Gilda,
would be a huge hit in India.
1686
01:43:25,944 --> 01:43:27,485
- In Paris too.
1687
01:43:27,485 --> 01:43:28,818
- In London too.
1688
01:43:28,818 --> 01:43:30,585
- Everywhere.
1689
01:43:30,585 --> 01:43:31,454
- Bravo!
1690
01:43:32,390 --> 01:43:35,327
(Betsy whistling)
1691
01:43:35,327 --> 01:43:36,196
Bravo!
1692
01:43:46,677 --> 01:43:48,415
- What do you think of my island?
1693
01:43:48,415 --> 01:43:49,750
- It's mine too.
1694
01:43:49,750 --> 01:43:52,339
- My God, what a great view!
1695
01:43:53,483 --> 01:43:57,456
- Study the past if you
want to define the future.
1696
01:43:57,456 --> 01:43:59,437
- It's the Mediterranean.
1697
01:43:59,437 --> 01:44:01,168
- It's so beautiful.
1698
01:44:01,168 --> 01:44:03,566
- There are so many places to visit.
1699
01:44:03,566 --> 01:44:05,818
- This is unique.
1700
01:44:05,818 --> 01:44:08,404
- If women ran the world,
1701
01:44:08,404 --> 01:44:10,156
they wouldn't have wars.
1702
01:44:10,156 --> 01:44:13,259
Just intense negotiations every 28 days.
1703
01:44:13,259 --> 01:44:14,984
(everyone laughing)
1704
01:44:14,984 --> 01:44:17,497
- I'm sorry, if you were
right, I'd agree with you.
1705
01:44:17,497 --> 01:44:19,064
- Oh really?
1706
01:44:20,010 --> 01:44:22,098
- This winter we're going to Sicily.
1707
01:44:22,098 --> 01:44:24,681
- Mika, we could join them.
1708
01:44:24,681 --> 01:44:26,068
- That's a great idea.
1709
01:44:26,068 --> 01:44:27,090
- Can I come too?
1710
01:44:27,090 --> 01:44:28,455
- Of course Miss L'Amour.
1711
01:44:28,455 --> 01:44:30,197
It's always great fun with you.
1712
01:44:30,197 --> 01:44:31,959
- Thank you, you are such a sweetie.
1713
01:44:31,959 --> 01:44:35,264
- Love isn't about how many days,
1714
01:44:35,264 --> 01:44:38,841
weeks, or months you've been together.
1715
01:44:38,841 --> 01:44:43,171
It's about how much you
love each other every day.
1716
01:44:44,511 --> 01:44:47,639
(slow gentle music)
1717
01:44:50,328 --> 01:44:51,996
♪ We're from the North ♪
1718
01:44:51,996 --> 01:44:53,077
♪ We're from the South ♪
1719
01:44:53,077 --> 01:44:58,290
♪ From here to lands and distance seas ♪
1720
01:44:58,877 --> 01:45:02,063
♪ We are not here to follow orders ♪
1721
01:45:02,063 --> 01:45:05,194
♪ We do not believe in borders ♪
1722
01:45:05,194 --> 01:45:07,996
♪ If we're welcoming and kind ♪
1723
01:45:07,996 --> 01:45:13,210
♪ There'll be comrade left behind ♪
1724
01:45:13,782 --> 01:45:18,996
♪ And if we march then we're alive ♪
1725
01:45:19,592 --> 01:45:24,806
♪ If we can march then we can survive ♪
1726
01:45:28,319 --> 01:45:29,820
♪ We're from the North ♪
1727
01:45:29,820 --> 01:45:31,243
♪ We're from the South ♪
1728
01:45:31,243 --> 01:45:36,457
♪ From here to lands and distant seas ♪
1729
01:45:37,094 --> 01:45:40,436
♪ There is no man we are under ♪
1730
01:45:40,436 --> 01:45:43,550
♪ Not a hint of doubt or wondering ♪
1731
01:45:43,550 --> 01:45:46,026
♪ If we will stand or fall ♪
1732
01:45:46,026 --> 01:45:51,239
♪ Nowhere there's freedom for us all ♪
1733
01:45:51,823 --> 01:45:57,037
♪ So if we march then we're alive ♪
1734
01:45:57,883 --> 01:46:03,097
♪ If we can march then we can survive ♪
1735
01:46:06,958 --> 01:46:08,053
♪ We're from the North ♪
1736
01:46:08,053 --> 01:46:09,550
♪ We're from the South ♪
1737
01:46:09,550 --> 01:46:14,764
♪ From here to lands and distant seas ♪
1738
01:46:15,630 --> 01:46:18,544
♪ And we sing songs of peace together ♪
1739
01:46:18,544 --> 01:46:20,711
♪ Songs of brotherhood ♪
1740
01:46:20,711 --> 01:46:24,356
♪ However if our enemies want blood ♪
1741
01:46:24,356 --> 01:46:29,569
♪ Then they'll be trampled in the mud ♪
1742
01:46:30,204 --> 01:46:35,418
♪ Yes if we march then we're alive ♪
1743
01:46:36,258 --> 01:46:41,472
♪ If we can march then we can survive ♪
1744
01:46:45,117 --> 01:46:46,375
♪ We're from the North ♪
1745
01:46:46,375 --> 01:46:47,738
♪ We're from the South ♪
1746
01:46:47,738 --> 01:46:52,952
♪ From here to lands and distant seas ♪
1747
01:46:53,798 --> 01:46:56,899
♪ The dream of freedom deep inside us ♪
1748
01:46:56,899 --> 01:46:59,886
♪ Is to be content without us ♪
1749
01:46:59,886 --> 01:47:02,687
♪ No restraint and no attack ♪
1750
01:47:02,687 --> 01:47:07,900
♪ Will slow us down or hold us back ♪
1751
01:47:08,351 --> 01:47:13,564
♪ So if we march then we're alive ♪
1752
01:47:14,137 --> 01:47:19,350
♪ If we can march then we can survive ♪
1753
01:47:20,465 --> 01:47:25,679
♪ If we can march then we're alive ♪
1754
01:47:26,201 --> 01:47:30,893
♪ If we can march then we can survive ♪
1755
01:47:39,860 --> 01:47:43,075
(light gentle music)
120051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.