Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,550 --> 00:00:08,520
("THERE'S NO BUSINESS
LIKE SHOW BUSINESS" PLAYING)
2
00:00:15,560 --> 00:00:18,960
♪ There's no business
Like show business ♪
3
00:00:19,100 --> 00:00:22,880
♪ Like no business I know ♪
4
00:00:23,000 --> 00:00:26,500
♪ Everything about it
Is appealing ♪
5
00:00:26,640 --> 00:00:29,940
♪ Everything the traffic
Will allow ♪
6
00:00:30,080 --> 00:00:32,950
♪ Nowhere could you get
That happy feeling ♪
7
00:00:33,080 --> 00:00:36,680
♪ When you are stealing
That extra bow ♪
8
00:00:36,820 --> 00:00:40,690
♪ There's no people
Like show people ♪
9
00:00:40,820 --> 00:00:44,250
♪ They smile
When they are low ♪
10
00:00:44,390 --> 00:00:47,820
♪ Yesterday they told you
You would not go far ♪
11
00:00:47,960 --> 00:00:51,490
♪ That night you open
And there you are ♪
12
00:00:51,630 --> 00:00:53,230
♪ Next day
On your dressing room ♪
13
00:00:53,370 --> 00:00:54,640
♪ They've hung a star ♪
14
00:00:54,770 --> 00:00:59,550
♪ Let's go on with the show ♪
15
00:00:59,910 --> 00:01:03,350
♪ Let's go ♪
16
00:01:03,480 --> 00:01:10,560
♪ On with the show ♪
17
00:01:16,590 --> 00:01:17,450
Say what now?
18
00:01:17,590 --> 00:01:20,820
Vaginas make his flesh creep.
19
00:01:22,230 --> 00:01:24,830
What-- What class was this for?
20
00:01:24,960 --> 00:01:26,330
PE.
21
00:01:27,930 --> 00:01:30,630
Whose vagina
is he talking about?
22
00:01:30,770 --> 00:01:32,130
General vaginas.
23
00:01:32,270 --> 00:01:34,000
So... Wait.
24
00:01:34,910 --> 00:01:36,620
You went to PE?
25
00:01:36,740 --> 00:01:40,510
It was a class on CPR.
They were discussing anginas.
26
00:01:40,650 --> 00:01:43,560
So, he thought
they said vaginas!
27
00:01:44,680 --> 00:01:47,520
Oh, I mean, he isn't
exactly sexually active.
28
00:01:47,650 --> 00:01:50,790
He hasn't even seen one.
We talk about sex all the time.
29
00:01:50,920 --> 00:01:52,960
- Usually during carpool.
- Mr. Smart--
30
00:01:53,090 --> 00:01:54,290
Which is why
my mom drives us now.
31
00:01:54,430 --> 00:01:56,540
In history class,
Les was assigned
32
00:01:56,660 --> 00:01:59,190
one page on Manifest Destiny.
33
00:01:59,330 --> 00:02:00,830
Instead, he turned in
34
00:02:00,970 --> 00:02:03,040
a nine-page
Wizard of Oz musical
35
00:02:03,170 --> 00:02:06,500
set in the French Revolution
he calls "Les Wiz."
36
00:02:06,810 --> 00:02:08,810
I'm sorry.
I'm trying to understand.
37
00:02:09,440 --> 00:02:11,540
Aren't nine pages
better than one?
38
00:02:11,680 --> 00:02:13,650
That wasn't the assignment.
39
00:02:13,780 --> 00:02:15,880
Les, would you
please step outside?
40
00:02:19,850 --> 00:02:21,920
Like it's my fault vaginas
make my flesh creep.
41
00:02:22,050 --> 00:02:23,490
You haven't seen one yet!
42
00:02:23,620 --> 00:02:25,090
It's because
he hasn't seen one yet.
43
00:02:25,220 --> 00:02:26,620
Mr. Smart,
44
00:02:26,760 --> 00:02:30,830
you may need to consider
the possibility that Les...
45
00:02:31,530 --> 00:02:33,260
is homosexual.
46
00:02:34,270 --> 00:02:38,240
That is a remarkable statement.
47
00:02:38,700 --> 00:02:40,340
You know
I'm in theater, right?
48
00:02:40,470 --> 00:02:42,870
For a living.
I produce regional theater.
49
00:02:43,010 --> 00:02:44,240
I don't see
what that has to do with--
50
00:02:44,380 --> 00:02:46,390
Uh, just follow the plot.
51
00:02:47,280 --> 00:02:49,650
Theater teaches empathy.
52
00:02:49,780 --> 00:02:52,420
We don't care
if someone's black or white--
53
00:02:52,550 --> 00:02:53,720
Neither do we.
54
00:02:53,850 --> 00:02:55,880
Don't care
if they are gay or straight...
55
00:02:56,020 --> 00:02:59,120
- Neither do we.
- Rich, poor, thin, fat--
56
00:02:59,260 --> 00:03:00,400
Neither do we!
57
00:03:00,530 --> 00:03:03,440
We don't care
who they happen to love,
58
00:03:03,560 --> 00:03:07,000
or have sex with, Mrs. Franklin.
59
00:03:08,570 --> 00:03:10,240
As long as they are talented--
60
00:03:10,370 --> 00:03:11,570
Christian.
61
00:03:13,370 --> 00:03:14,600
- Talented.
- Christian.
62
00:03:17,610 --> 00:03:18,770
- Talented.
- Christian.
63
00:03:19,550 --> 00:03:21,590
(DOOR OPENS)
64
00:03:24,120 --> 00:03:26,760
(MAN) You know, Les,
I've always felt deeply sorry
65
00:03:26,890 --> 00:03:28,990
for people
who couldn't appreciate me.
66
00:03:29,790 --> 00:03:33,190
(LES)
Noël Coward, 1899 to 1973!
67
00:03:33,330 --> 00:03:35,630
I was from Teddington,
Middlesex, you see.
68
00:03:35,760 --> 00:03:38,760
Have you ever played
Teddington, Middlesex?
69
00:03:39,030 --> 00:03:40,260
Not yet.
70
00:03:40,400 --> 00:03:43,430
Well, if you do,
just make the best of it.
71
00:03:43,570 --> 00:03:47,740
My point is, Les,
I was a boy actor like you.
72
00:03:48,370 --> 00:03:51,910
You and I think differently
than other boys and girls.
73
00:03:52,040 --> 00:03:56,410
I'd like to fit in, Noël.
But I don't know how, I guess.
74
00:03:56,550 --> 00:03:58,650
It didn't bother me
in the least.
75
00:04:00,220 --> 00:04:01,820
I call bullshit.
76
00:04:04,090 --> 00:04:07,020
I never cared
who scored the goal,
77
00:04:07,160 --> 00:04:10,030
or which side
won the silver cup.
78
00:04:10,500 --> 00:04:13,340
I never learned to bat or bowl.
79
00:04:13,730 --> 00:04:17,070
But I heard
the curtain going up!
80
00:04:17,540 --> 00:04:19,140
(FATHER GROANS)
81
00:04:19,370 --> 00:04:20,570
(CHUCKLES)
82
00:04:20,870 --> 00:04:23,210
Come on, Les. Let's go pick up
your mother and brother.
83
00:04:23,340 --> 00:04:25,510
(BELL RINGS)
84
00:04:26,450 --> 00:04:28,150
(DOOR OPENS)
85
00:04:28,280 --> 00:04:30,410
I hate this school.
No one gets me.
86
00:04:30,980 --> 00:04:33,450
You're a weirdo.
It's not their fault.
87
00:04:34,420 --> 00:04:35,550
Wait till you get
to high school.
88
00:04:35,690 --> 00:04:37,400
You'll find your people.
89
00:04:37,620 --> 00:04:38,990
Derrick likes high school.
90
00:04:39,120 --> 00:04:40,990
Derrick likes
pushing the button in elevators.
91
00:04:41,130 --> 00:04:43,440
Well, you're more complicated
than your brother.
92
00:04:43,560 --> 00:04:44,990
You're an artist, like me.
93
00:04:45,130 --> 00:04:48,060
But Derrick's popular.
You gave Derrick a popular name.
94
00:04:48,200 --> 00:04:50,200
You actually gave me a name
with no value.
95
00:04:50,340 --> 00:04:51,710
Les--
96
00:04:51,840 --> 00:04:53,580
If dirt were a name,
you would've called me dirt.
97
00:04:53,710 --> 00:04:56,550
Nice. Clever and dramatic.
98
00:04:56,880 --> 00:04:59,020
You'll be happy too.
It's inevitable.
99
00:05:00,450 --> 00:05:02,120
Were you popular
in middle school?
100
00:05:02,250 --> 00:05:03,620
(SCOFFS)
101
00:05:03,750 --> 00:05:06,150
Five people are popular
in middle school, Dirt.
102
00:05:07,320 --> 00:05:08,620
I already knew I wanted
103
00:05:08,750 --> 00:05:10,890
to produce shows on Broadway
when I was your age.
104
00:05:11,020 --> 00:05:13,060
Who wants to do that
in middle school?
105
00:05:13,190 --> 00:05:14,820
Talk about weirdos.
106
00:05:14,960 --> 00:05:16,060
(CAR HONKS)
107
00:05:17,460 --> 00:05:19,700
Does it bother you
it never happened?
108
00:05:23,970 --> 00:05:27,540
Things change on a dime
in show business.
109
00:05:27,670 --> 00:05:29,710
It could still happen,
you'll see.
110
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
Come on.
111
00:05:34,880 --> 00:05:37,410
Vaginas scared me too at first.
112
00:05:37,820 --> 00:05:41,430
Don't worry about it.
Vaginas will grow on you.
113
00:05:41,550 --> 00:05:42,950
("GIVE MY REGARDS
TO BROADWAY" PLAYING)
114
00:05:43,090 --> 00:05:46,020
♪ Give my regards to Broadway ♪
115
00:05:46,160 --> 00:05:49,770
♪ Remember me
To Herald Square ♪
116
00:05:49,900 --> 00:05:52,970
♪ Tell all the gang
At Forty-Second Street ♪
117
00:05:53,100 --> 00:05:54,600
♪ That I will soon be there ♪
118
00:05:54,730 --> 00:05:57,730
Buddy, you need
to talk with your son.
119
00:05:58,840 --> 00:06:00,410
Why are they mine
when they're in trouble?
120
00:06:00,540 --> 00:06:02,840
Ernie Saracino wants to quit.
121
00:06:03,440 --> 00:06:04,540
Les.
122
00:06:04,680 --> 00:06:05,750
Why is it me?
It could be Derrick.
123
00:06:05,880 --> 00:06:07,420
He says Les just arbitrarily
124
00:06:07,550 --> 00:06:09,220
sneaks into scenes
during the show.
125
00:06:09,350 --> 00:06:10,760
I didn't sneak.
126
00:06:10,880 --> 00:06:12,550
I told him I really think
I should be in more scenes.
127
00:06:12,680 --> 00:06:14,350
You're not the director.
You can't--
128
00:06:14,490 --> 00:06:15,760
It's Fiddler on the Roof.
129
00:06:15,890 --> 00:06:17,930
I'm pretty sure
there were children in Anatevka.
130
00:06:18,060 --> 00:06:19,400
Ernie Saracino is the best,
131
00:06:19,530 --> 00:06:21,300
least expensive
director we have.
132
00:06:21,430 --> 00:06:22,740
We cannot afford to lose him.
133
00:06:22,860 --> 00:06:25,160
And he's tired of you
upstaging everyone.
134
00:06:26,530 --> 00:06:27,500
Derrick almost
lost his virginity.
135
00:06:27,630 --> 00:06:28,760
- Hey!
- Almost?
136
00:06:28,900 --> 00:06:30,070
How almost?
137
00:06:30,200 --> 00:06:31,470
- Her name's Annabeth Devine.
- Shut up!
138
00:06:31,600 --> 00:06:34,000
Maybe Anna Bess.
(LISPING) She lisps.
139
00:06:34,140 --> 00:06:35,640
Well, invite her
over for dinner.
140
00:06:35,770 --> 00:06:36,970
We'd all like to meet her.
141
00:06:37,110 --> 00:06:38,440
(SCOFFS) No.
142
00:06:38,580 --> 00:06:40,890
No? It's not like you're
embarrassed by us or anything.
143
00:06:41,210 --> 00:06:42,650
Dad, of course I am.
144
00:06:43,280 --> 00:06:46,780
Well, then bring her
by the theater on a matinee day.
145
00:06:46,920 --> 00:06:48,250
She won't even know
we're checking her out.
146
00:06:48,390 --> 00:06:51,030
(SCOFFS) No one I know
wants to go to the theater.
147
00:06:51,160 --> 00:06:53,300
God, I don't even want to be
at the theater matinee days.
148
00:06:53,420 --> 00:06:54,720
I-I'd rather do football.
149
00:06:54,860 --> 00:06:56,160
- Okay? They're having--
- That's just a phase.
150
00:06:56,290 --> 00:06:57,990
I could easily make the team
at this school.
151
00:06:58,130 --> 00:07:00,160
It's not my rule,
there are eight shows a week.
152
00:07:00,300 --> 00:07:01,330
That's just the way it is.
153
00:07:01,470 --> 00:07:02,310
I'm not doing
any more musicals.
154
00:07:02,430 --> 00:07:04,100
You are not the only 16-year-old
155
00:07:04,240 --> 00:07:05,840
who has to work
in the family business.
156
00:07:05,970 --> 00:07:06,800
You don't even pay me.
157
00:07:06,940 --> 00:07:08,270
Well, you're not very good.
158
00:07:09,710 --> 00:07:11,270
Just bring her over for dinner.
159
00:07:11,410 --> 00:07:12,980
Uh, no, better yet,
160
00:07:13,110 --> 00:07:14,810
we'll be having auditions
at the house
161
00:07:14,950 --> 00:07:16,490
for Raisin in the Sun soon.
162
00:07:16,620 --> 00:07:18,690
Bring her by then.
She will love it.
163
00:07:18,820 --> 00:07:21,230
She won't, Dad. She's normal.
164
00:07:21,520 --> 00:07:22,990
She'll grow out of it.
165
00:07:23,120 --> 00:07:25,420
(WOMAN) We'll stay
with your Uncle Abram!
166
00:07:26,090 --> 00:07:28,220
(MAN) We're staying
with your Uncle Abrams!
167
00:07:28,360 --> 00:07:30,430
We're staying
with your Uncle Abrams!
168
00:07:30,560 --> 00:07:31,690
The whole world
has to know our business!
169
00:07:31,830 --> 00:07:32,900
(CROWD LAUGHTER)
170
00:07:33,030 --> 00:07:34,160
Stop yelling and start packing.
171
00:07:34,300 --> 00:07:36,000
(MAN)
I don't need your advice, Golde.
172
00:07:36,130 --> 00:07:37,270
(LAUGHTER)
173
00:07:37,400 --> 00:07:40,070
We have a train to catch,
and a boat.
174
00:07:40,340 --> 00:07:43,970
Children, put the bundles
on the wagon.
175
00:07:44,680 --> 00:07:46,080
Work hard, Motel.
176
00:07:46,810 --> 00:07:48,280
Come to us soon.
177
00:07:49,550 --> 00:07:51,220
(WOMAN) Go on. Do it!
178
00:07:51,850 --> 00:07:54,880
Why go through life unnoticed?
179
00:07:55,020 --> 00:07:58,620
(LES)
Ruth Gordon, 1896 to 1985.
180
00:07:58,790 --> 00:08:01,060
Which scene are you crashing?
181
00:08:01,960 --> 00:08:03,530
I promised my dad I wouldn't.
182
00:08:03,660 --> 00:08:07,030
Well, some days,
you have to lie.
183
00:08:09,070 --> 00:08:11,080
This next scene's
the one I really wanna get into.
184
00:08:11,200 --> 00:08:13,540
They're forced to leave their
little village of Anatevka.
185
00:08:13,710 --> 00:08:15,750
So they stand
in a circle holding hands,
186
00:08:15,870 --> 00:08:17,670
then let go
and go their separate ways.
187
00:08:17,810 --> 00:08:18,970
It's symbolic.
188
00:08:19,110 --> 00:08:20,610
Terrific!
189
00:08:20,810 --> 00:08:22,040
But I don't know
how to get in the circle
190
00:08:22,180 --> 00:08:24,080
'cause they're holding hands.
191
00:08:24,220 --> 00:08:26,930
Just do it.
You'll figure it out.
192
00:08:27,390 --> 00:08:30,230
You gotta go out there
and show 'em what you got.
193
00:08:33,960 --> 00:08:35,890
(DISTANT CHATTER AND LAUGHTER)
194
00:08:36,060 --> 00:08:38,390
Don't worry
about Ernie Saracino.
195
00:08:38,530 --> 00:08:39,760
What can he do?
196
00:08:39,900 --> 00:08:42,600
Go on. Make it great.
197
00:08:42,730 --> 00:08:45,530
Bring the scene
up to your great level.
198
00:08:45,670 --> 00:08:48,070
Go! Go!
199
00:08:55,680 --> 00:08:57,780
What the hell are you doing?
200
00:08:59,080 --> 00:09:00,920
(VOICE CRACKING)
I'm leaving Anatevka!
201
00:09:03,720 --> 00:09:04,450
(MOTHER) Honey,
our electric bill
202
00:09:04,590 --> 00:09:05,920
is killing us.
203
00:09:06,060 --> 00:09:07,800
Couldn't we raise the temp
in the theater a bit?
204
00:09:07,930 --> 00:09:10,300
It doesn't need to be
like a morgue in there.
205
00:09:10,860 --> 00:09:12,560
(BUDDY)
Cold keeps the audience alert.
206
00:09:12,700 --> 00:09:14,860
And it keeps us in debt.
207
00:09:15,300 --> 00:09:17,500
- Let's just go to sleep.
- (SIGHS)
208
00:09:17,640 --> 00:09:20,110
Seems to me the only thing
we ever fight about is money.
209
00:09:20,240 --> 00:09:23,840
Well, I'm an American.
And I love money.
210
00:09:26,110 --> 00:09:27,210
Honestly, though,
211
00:09:27,350 --> 00:09:29,020
you know what
I'm afraid of, Buddy?
212
00:09:29,510 --> 00:09:31,180
Silence?
213
00:09:33,180 --> 00:09:36,750
Look, we are rich in other ways.
214
00:09:36,890 --> 00:09:38,890
And I've got
some coals in the fire.
215
00:09:39,020 --> 00:09:41,820
Big things are coming.
(CLUCKS TONGUE)
216
00:09:48,630 --> 00:09:51,100
- I saw Reverend Jackson.
- Mace--
217
00:09:51,240 --> 00:09:53,980
Millions of people
find comfort in God.
218
00:09:54,110 --> 00:09:55,350
You act like it's just me.
219
00:09:55,470 --> 00:09:58,310
I just don't want to be
associated with it.
220
00:09:58,640 --> 00:10:02,810
I was raised by two of
the meanest, churchiest women--
221
00:10:02,950 --> 00:10:06,010
I'm not your horrible
dead aunts, I'm your wife.
222
00:10:06,150 --> 00:10:08,650
And if you loved me, you would
at least be open to it.
223
00:10:08,790 --> 00:10:10,900
But if you loved me,
you wouldn't try to change me.
224
00:10:11,020 --> 00:10:13,090
It's because I love you, Buddy.
225
00:10:13,220 --> 00:10:16,490
It would break my heart
to watch you die without God.
226
00:10:17,060 --> 00:10:19,190
Sweetie,
who says I'm going first?
227
00:10:19,630 --> 00:10:22,770
- Mm. (LAUGHS)
- Hmm?
228
00:10:23,430 --> 00:10:26,600
Honestly, I thought
I would've worn you down by now.
229
00:10:27,410 --> 00:10:30,050
The thought of you in purgatory
terrifies me.
230
00:10:31,580 --> 00:10:33,050
(MACY SIGHS)
231
00:10:33,180 --> 00:10:35,180
- Goodnight.
- Oh. Stop talking.
232
00:10:35,310 --> 00:10:37,210
You don't always get
to have the last word, you know?
233
00:10:37,350 --> 00:10:38,980
- You're right.
- Then stop talking.
234
00:10:39,120 --> 00:10:40,260
- I am.
- I mean it.
235
00:10:40,390 --> 00:10:42,560
- I know.
- Don't say any more. (CHUCKLES)
236
00:10:42,690 --> 00:10:43,900
- I won't.
- Oh...
237
00:10:44,790 --> 00:10:47,560
(LAUGHS)
I have to sleep.
238
00:10:47,690 --> 00:10:50,560
I have to get up early
to make the boys' lunches.
239
00:10:59,440 --> 00:11:01,410
(BUDDY SIGHS)
240
00:11:03,540 --> 00:11:06,140
- Sweet dreams.
- I knew you were gonna do that!
241
00:11:07,550 --> 00:11:09,520
(BAGPIPES PLAYING)
242
00:11:13,480 --> 00:11:14,450
(MACY) Hey!
243
00:11:15,350 --> 00:11:16,450
Hey!
244
00:11:16,590 --> 00:11:17,760
Hey!
245
00:11:17,890 --> 00:11:19,290
Honest to Betsy!
246
00:11:19,420 --> 00:11:21,420
Do you have to play that thing
where we can hear it?
247
00:11:21,560 --> 00:11:24,160
Mom, I have to practice,
or I'll never sound good.
248
00:11:24,300 --> 00:11:27,870
You'll never sound good
'cause you're playing a bagpipe.
249
00:11:28,000 --> 00:11:29,970
Bagpipes sound like a mistake.
250
00:11:30,240 --> 00:11:33,050
Well, who were we bothering?
We're making music.
251
00:11:33,170 --> 00:11:34,970
That is not music!
252
00:11:35,110 --> 00:11:36,950
Those things sounded
lousy on stage.
253
00:11:37,080 --> 00:11:38,420
They sound worse in life.
254
00:11:38,540 --> 00:11:40,310
Les, come in
and get ready for school.
255
00:11:40,450 --> 00:11:41,790
(BAGPIPE TOOTS)
256
00:11:41,910 --> 00:11:45,150
I will call the police on you
myself, I swear it.
257
00:11:45,280 --> 00:11:46,650
(BUDDY)
Can you at least take joy
258
00:11:46,780 --> 00:11:49,580
in the fact of knowing
that any minute we might stop?
259
00:11:52,520 --> 00:11:54,060
On with the show.
260
00:11:56,290 --> 00:11:58,260
(BAGPIPES PLAYING)
261
00:11:58,400 --> 00:12:00,370
(DOGS BARKING)
262
00:12:12,640 --> 00:12:14,140
(SIGHS)
263
00:12:14,980 --> 00:12:16,140
(STUDENT) Hey.
264
00:12:17,980 --> 00:12:19,210
I was just wondering,
265
00:12:19,350 --> 00:12:20,950
how come you never
play sports after school?
266
00:12:21,090 --> 00:12:22,930
I work at my parents' theater.
267
00:12:23,320 --> 00:12:24,320
Theater?
268
00:12:25,460 --> 00:12:27,600
I thought theater's
just for fags.
269
00:12:28,030 --> 00:12:29,470
Not just.
270
00:12:29,590 --> 00:12:30,960
Are you a fag?
271
00:12:31,460 --> 00:12:34,130
Actually, are you
a boy or a girl?
272
00:12:36,100 --> 00:12:37,870
You know you're going to hell,
right, faggot?
273
00:12:38,000 --> 00:12:41,040
You and all of your AIDS-y fag
friends are gonna burn in hell.
274
00:12:43,240 --> 00:12:45,740
♪ Sodomy ♪
275
00:12:45,880 --> 00:12:48,490
♪ Fellatio ♪
276
00:12:48,610 --> 00:12:50,680
♪ Cunnilingus ♪
277
00:12:50,820 --> 00:12:54,330
♪ Why do these words
Sound so nasty? ♪
278
00:12:54,450 --> 00:12:57,090
Hair, 1967.
279
00:12:57,220 --> 00:13:01,060
Galt McDermot, James Rado,
Gerome Ragni, asshole.
280
00:13:01,190 --> 00:13:02,290
You tell 'em, Les.
281
00:13:02,430 --> 00:13:03,840
It's the age of Aquarius, man.
282
00:13:03,960 --> 00:13:06,190
Let the sunshine in, you turd.
283
00:13:06,900 --> 00:13:09,200
You are so fucking weird.
284
00:13:10,970 --> 00:13:12,430
Yes, I am!
285
00:13:14,410 --> 00:13:15,580
(SIGHS)
286
00:13:15,910 --> 00:13:18,680
(BELL RINGS)
287
00:13:19,180 --> 00:13:20,420
For what we are
about to receive,
288
00:13:20,550 --> 00:13:22,490
may the Lord
make us truly grateful.
289
00:13:22,610 --> 00:13:23,610
Amen.
290
00:13:24,850 --> 00:13:28,650
Uh, I have an announcement.
291
00:13:30,120 --> 00:13:31,350
Two words.
292
00:13:33,520 --> 00:13:34,520
You ready?
293
00:13:35,190 --> 00:13:36,390
Were those them?
294
00:13:37,430 --> 00:13:38,430
No.
295
00:13:40,600 --> 00:13:41,660
New Jersey.
296
00:13:41,800 --> 00:13:43,130
(GASPS) Oh, my God!
297
00:13:44,400 --> 00:13:45,930
I haven't even said
what's in New Jersey.
298
00:13:46,070 --> 00:13:47,470
Les, what-- what are you doing?
299
00:13:48,240 --> 00:13:50,010
Just being supportive.
300
00:13:50,510 --> 00:13:51,670
Uh, okay.
301
00:13:52,110 --> 00:13:54,310
So, I talked with Ed Monroe.
302
00:13:54,450 --> 00:13:57,760
The Barn Theater in New Jersey
is ours if we want it.
303
00:13:58,350 --> 00:14:00,450
Now it's a family decision.
We all get to vote--
304
00:14:00,590 --> 00:14:02,160
No, we're not moving
to New Jersey.
305
00:14:02,290 --> 00:14:03,860
That's actually a good theater!
Like, 1100 seats.
306
00:14:03,990 --> 00:14:05,320
- How much are they paying us?
- Well--
307
00:14:05,460 --> 00:14:07,470
No, I-I--
Dad, I like it here. Okay?
308
00:14:07,590 --> 00:14:10,060
I-I like my friends.
I like my school.
309
00:14:10,200 --> 00:14:12,400
I have a girlfriend, okay?
I can't like...
310
00:14:12,530 --> 00:14:13,360
What's the point
of doing anything
311
00:14:13,500 --> 00:14:14,630
if we always have to start over?
312
00:14:14,770 --> 00:14:16,470
Derrick, The Barn
is a summer theater.
313
00:14:16,600 --> 00:14:17,930
We'd be back in the fall.
314
00:14:18,070 --> 00:14:19,370
- Ding, ding, ding!
- So, I got plans this summer.
315
00:14:19,500 --> 00:14:20,740
- Les. Can you...
- What?
316
00:14:20,870 --> 00:14:23,270
You didn't even let me
get to the fun part.
317
00:14:23,640 --> 00:14:25,040
Milwaukee!
318
00:14:25,180 --> 00:14:27,520
- Oh, my God!
- (SIGHS)
319
00:14:30,120 --> 00:14:31,290
Ed also owns
320
00:14:31,420 --> 00:14:33,190
the Players Theater
in Milwaukee.
321
00:14:33,320 --> 00:14:35,620
Now if we do
enough business this summer,
322
00:14:36,390 --> 00:14:37,530
he's going to offer us
323
00:14:37,660 --> 00:14:40,030
a five-year contract
for both theaters.
324
00:14:41,760 --> 00:14:43,390
No more season to season!
325
00:14:43,530 --> 00:14:44,860
That sounds too good to be true.
326
00:14:45,000 --> 00:14:46,300
- (LAUGHING) Yes!
- Wait.
327
00:14:46,430 --> 00:14:47,260
What if we don't do
enough business at The Barn?
328
00:14:47,400 --> 00:14:49,230
Well, then we're screwed.
329
00:14:51,240 --> 00:14:53,310
If we all decide
to go to The Barn,
330
00:14:53,440 --> 00:14:56,600
then I have to give notice here
so they have time to replace me.
331
00:14:57,040 --> 00:14:59,670
And if we don't do
332
00:14:59,810 --> 00:15:02,640
enough business this summer,
then we end up with...
333
00:15:03,280 --> 00:15:04,810
(POPS) ...nothing.
334
00:15:04,950 --> 00:15:06,780
Of course. When is it ever easy?
335
00:15:06,920 --> 00:15:08,490
I-I-I vote no. Okay?
336
00:15:08,620 --> 00:15:09,650
Enough.
337
00:15:09,790 --> 00:15:11,900
I... All I wanna do
is play football
338
00:15:12,020 --> 00:15:13,160
and lose my virginity.
339
00:15:13,390 --> 00:15:14,920
That's not asking a lot.
340
00:15:15,060 --> 00:15:16,120
And I can't do
either of those things
341
00:15:16,260 --> 00:15:17,760
if I'm constantly moving around.
342
00:15:17,900 --> 00:15:19,000
I like it here.
343
00:15:19,130 --> 00:15:20,660
Okay? Please, just...
344
00:15:20,800 --> 00:15:22,430
Les, how do you vote?
345
00:15:23,600 --> 00:15:24,930
I vote...
346
00:15:25,570 --> 00:15:28,240
that we leave this ugly town.
347
00:15:28,370 --> 00:15:30,770
Okay, so we have one
voting to stay, one to leave.
348
00:15:30,910 --> 00:15:31,970
You little shit.
349
00:15:32,110 --> 00:15:33,110
Don't say "shit"
when we're eating.
350
00:15:33,240 --> 00:15:35,310
Nobody likes me here, okay?
351
00:15:35,450 --> 00:15:37,090
Derrick, and you
can play football anywhere.
352
00:15:37,420 --> 00:15:39,360
You can do better
than Annabeth Devine.
353
00:15:39,480 --> 00:15:40,820
I didn't wanna tell you this,
354
00:15:40,950 --> 00:15:42,680
but she told me her favorite
Marx brother was Curly.
355
00:15:42,820 --> 00:15:44,150
Guess what?
I don't give a shit who
356
00:15:44,290 --> 00:15:45,650
- her favorite Marx brother is.
- Derrick.
357
00:15:45,790 --> 00:15:47,620
Curly isn't a Marx brother.
He's Three Stooges!
358
00:15:47,760 --> 00:15:49,060
That's very telling.
359
00:15:49,190 --> 00:15:51,030
What do you think, Mace, huh?
360
00:15:51,160 --> 00:15:52,960
I mean, no pressure.
361
00:15:53,100 --> 00:15:55,400
This is just our entire future.
362
00:15:55,530 --> 00:15:56,630
Well, I know
how you're gonna vote,
363
00:15:56,770 --> 00:15:58,880
and I know how
you want me to vote.
364
00:16:00,070 --> 00:16:01,970
(MACY EXHALES)
365
00:16:02,410 --> 00:16:04,620
You're quite adorable
when you get keyed up.
366
00:16:04,810 --> 00:16:06,740
Oh! I know it.
367
00:16:06,880 --> 00:16:09,090
You're the biggest liar.
You only ever think of yourself!
368
00:16:09,210 --> 00:16:10,850
No. That's not true.
369
00:16:10,980 --> 00:16:12,180
Just last night, I was up late
370
00:16:12,320 --> 00:16:14,860
imagining what
it must feel like to be you.
371
00:16:16,950 --> 00:16:19,590
But then, I got so bored.
372
00:16:20,060 --> 00:16:21,170
- (SHOUTS)
- (YELPS)
373
00:16:21,290 --> 00:16:23,090
- Five years?
- Yeah.
374
00:16:23,230 --> 00:16:24,730
We could have real lives.
375
00:16:24,860 --> 00:16:26,060
Yes!
376
00:16:26,200 --> 00:16:27,240
- Wow! But...
- (LES SCREAMS)
377
00:16:27,370 --> 00:16:28,510
You little asshole!
378
00:16:28,630 --> 00:16:29,760
- No, uh-uh, no, Derrick!
- Come here!
379
00:16:29,900 --> 00:16:31,600
I'm just,
I'm so afraid to be hopeful.
380
00:16:31,740 --> 00:16:33,880
This could be the biggest
mistake we've ever made.
381
00:16:34,000 --> 00:16:37,510
But Milwaukee
could lead to bigger cities.
382
00:16:37,780 --> 00:16:41,050
Our name could
finally mean something.
383
00:16:41,350 --> 00:16:42,750
This is what
we've been waiting for.
384
00:16:42,880 --> 00:16:45,210
But if it doesn't work,
I mean... (GASPS)
385
00:16:45,350 --> 00:16:47,520
Honey, we'd be
living in the car.
386
00:16:47,650 --> 00:16:49,780
That's a new low, even for us.
387
00:16:49,950 --> 00:16:52,420
Mace, it could be great.
388
00:16:53,790 --> 00:16:55,160
Well... (SIGHS)
389
00:16:55,530 --> 00:16:57,840
Great is the way I like it.
(CHUCKLES WEAKLY)
390
00:17:03,300 --> 00:17:04,930
(CHEERS AND LAUGHS)
391
00:17:05,070 --> 00:17:06,070
Yes!
392
00:17:06,200 --> 00:17:08,070
(BOTH CHEERING AND LAUGHING)
393
00:17:08,370 --> 00:17:10,710
Mwah! Oh, yes! Yes! Yes!
394
00:17:10,840 --> 00:17:13,280
- (MUFFLED MUSIC)
- (KNOCKING ON DOOR)
395
00:17:13,410 --> 00:17:14,640
(BUDDY) Derrick?
396
00:17:15,410 --> 00:17:17,910
(MUFFLED MUSIC CONTINUES)
397
00:17:25,190 --> 00:17:26,790
I know you're upset.
398
00:17:27,160 --> 00:17:28,820
I'm not upset.
399
00:17:29,460 --> 00:17:30,830
- I'm not going.
- (MUFFLED MUSIC STOPS)
400
00:17:30,960 --> 00:17:32,890
I'll stay here
with Annabeth's family.
401
00:17:33,030 --> 00:17:35,530
That is never going to happen.
402
00:17:35,670 --> 00:17:37,440
I got a job at Foot Locker.
403
00:17:37,570 --> 00:17:39,430
I'll stay with her family,
pay her family rent.
404
00:17:39,570 --> 00:17:41,600
I'll stay in school.
I'm almost 18 anyway.
405
00:17:41,740 --> 00:17:42,740
You're 16.
406
00:17:42,870 --> 00:17:43,840
I'm happy here.
407
00:17:43,970 --> 00:17:45,110
You're gonna be happy there too.
408
00:17:45,240 --> 00:17:46,640
I'm happy here.
409
00:17:46,780 --> 00:17:48,820
Okay? I hate always
saying goodbye to everyone.
410
00:17:48,950 --> 00:17:51,190
Well, you won't have to say
goodbye for five years.
411
00:17:51,320 --> 00:17:53,120
If we even make it there!
412
00:17:53,250 --> 00:17:56,050
This is yours,
Les and Mom's dream.
413
00:17:56,420 --> 00:17:57,820
Theater, it's all right,
414
00:17:57,960 --> 00:18:00,100
except it's bullshit.
It's not real.
415
00:18:00,230 --> 00:18:03,300
Real is so overrated, Derrick.
416
00:18:03,430 --> 00:18:04,830
I-I-I have a girlfriend here.
You--
417
00:18:04,960 --> 00:18:06,690
You'll have a dozen girlfriends.
418
00:18:06,830 --> 00:18:09,060
And that's life. You don't--
You don't stop at the first one.
419
00:18:09,200 --> 00:18:11,730
So I should just sleep around?
Is that what you're telling me?
420
00:18:12,640 --> 00:18:14,550
- Yes.
- (SCOFFS)
421
00:18:14,670 --> 00:18:16,700
I wish someone would've told me.
422
00:18:16,970 --> 00:18:19,910
Look, Derrick,
you're a great looking kid...
423
00:18:20,040 --> 00:18:21,280
You're not listening.
424
00:18:21,410 --> 00:18:22,580
That's the last thing
I think about, you know?
425
00:18:22,710 --> 00:18:24,750
Did you know that
more Playboy Playmates
426
00:18:24,880 --> 00:18:28,250
come out of Milwaukee
than any other town?
427
00:18:28,690 --> 00:18:31,060
Dad, you can't just
make things up
428
00:18:31,190 --> 00:18:32,520
and then think
that they're true.
429
00:18:33,160 --> 00:18:37,170
Derrick, you have to dream
things into happening.
430
00:18:37,300 --> 00:18:39,840
You have to dream
bigger than you are.
431
00:18:39,960 --> 00:18:43,400
And you have to find work
that you love,
432
00:18:43,530 --> 00:18:47,070
and then you bring that love
into work with you.
433
00:18:47,670 --> 00:18:51,340
(STAMMERS) Who would rather
work at the Foot Locker
434
00:18:51,480 --> 00:18:53,750
when you could work
in the theater?
435
00:18:56,050 --> 00:18:57,420
Me!
436
00:18:57,820 --> 00:18:58,860
(SCOFFS)
437
00:18:58,980 --> 00:19:02,550
("WALK OF LIFE"
BY DIRE STRAITS PLAYING)
438
00:19:02,690 --> 00:19:05,200
Thirteen, fourteen.
All bags are accounted for.
439
00:19:05,320 --> 00:19:06,520
You gonna be okay there,
Annabeth?
440
00:19:06,660 --> 00:19:08,900
- (SOBS)
- Okay then.
441
00:19:12,500 --> 00:19:15,070
Goodbye, Akron.
I will not be back.
442
00:19:15,200 --> 00:19:16,930
There are places I like better.
443
00:19:17,070 --> 00:19:20,880
Derrick, come on. Chop, chop.
Get the show on the road.
444
00:19:22,140 --> 00:19:25,040
("WALK OF LIFE"
BY DIRE STRAITS CONTINUES)
445
00:19:25,180 --> 00:19:27,080
(HORN HONKS)
446
00:19:33,350 --> 00:19:36,150
♪ Here comes Johnny
Singing oldies goldies ♪
447
00:19:36,290 --> 00:19:38,900
♪ "Be-Bop-A-Lula"
"Baby What I Say" ♪
448
00:19:39,020 --> 00:19:41,690
♪ Here comes Johnny
Singing "I Got a Woman" ♪
449
00:19:41,830 --> 00:19:44,800
♪ Down in the tunnels
Trying to make it pay ♪
450
00:19:44,930 --> 00:19:47,660
♪ He got the action
He got the motion ♪
451
00:19:47,800 --> 00:19:50,260
♪ Oh, yeah
The boy can play ♪
452
00:19:50,600 --> 00:19:52,930
♪ Dedication
Devotion ♪
453
00:19:53,070 --> 00:19:55,240
♪ Turning all the night time
Into the day ♪
454
00:19:55,370 --> 00:19:57,740
♪ He do the song
About the sweet lovin' woman ♪
455
00:19:58,080 --> 00:19:59,680
♪ He do the song
About the knife ♪
456
00:19:59,810 --> 00:20:00,740
(MUSIC MUFFLES)
457
00:20:00,880 --> 00:20:03,240
♪ They do the walk ♪
458
00:20:03,380 --> 00:20:05,180
What's our address out there?
459
00:20:05,650 --> 00:20:08,380
- Hmm...
- We're not exactly sure.
460
00:20:08,890 --> 00:20:11,900
Remember Dee Baskin, who played
Anybodys in West Side Story?
461
00:20:12,020 --> 00:20:13,760
- In real life too.
- (CHUCKLES)
462
00:20:13,890 --> 00:20:16,690
She sells real estate
in New Jersey now.
463
00:20:16,830 --> 00:20:19,970
We are going to stay in empty
houses Dee Baskin's selling.
464
00:20:20,100 --> 00:20:21,640
(SCOFFS)
Do the owners know?
465
00:20:21,770 --> 00:20:24,740
- (BOTH GROAN)
- Great. We're squatters.
466
00:20:24,870 --> 00:20:26,070
We're enterprising.
467
00:20:26,200 --> 00:20:27,840
I'll just tell Annabeth
to address her letters
468
00:20:27,970 --> 00:20:29,970
to "Empty houses
Dee Baskin is selling."
469
00:20:30,110 --> 00:20:31,550
Derrick, you're handsome.
470
00:20:31,680 --> 00:20:33,150
You'll be single
for an hour wherever we go.
471
00:20:33,280 --> 00:20:35,290
I don't give a red hot shit
about how I look, okay?
472
00:20:35,410 --> 00:20:37,850
I wish everyone would just
shut up about how I looked.
473
00:20:37,980 --> 00:20:39,280
- (LAUGHS)
- What?
474
00:20:39,420 --> 00:20:41,160
Oh, my God, you got lipstick
all over your face!
475
00:20:41,290 --> 00:20:42,890
- Shit.
- (LAUGHS)
476
00:20:43,020 --> 00:20:44,390
Is it gone?
477
00:20:44,520 --> 00:20:45,820
- Oh, yeah.
- Yeah. You got it.
478
00:20:45,960 --> 00:20:48,070
("I AM THE VERY MODEL OF
A MODERN MAJOR-GENERAL" PLAYING)
479
00:20:49,060 --> 00:20:51,830
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
480
00:20:51,960 --> 00:20:54,500
♪ I've information vegetable
Animal and mineral ♪
481
00:20:54,630 --> 00:20:55,900
♪ I know the kings of England ♪
482
00:20:56,030 --> 00:20:57,630
♪ And I quote
The fights historical ♪
483
00:20:57,770 --> 00:21:00,130
♪ From Marathon to Waterloo
In order categorical ♪
484
00:21:00,270 --> 00:21:01,970
Ha ha!
485
00:21:02,110 --> 00:21:04,880
♪ I'm very well-acquainted too
With matters mathematical ♪
486
00:21:05,010 --> 00:21:06,310
♪ I understand equations ♪
487
00:21:06,440 --> 00:21:07,580
♪ Both the simple
And quadratical ♪
488
00:21:07,710 --> 00:21:08,980
♪ About binomial theorem ♪
489
00:21:09,110 --> 00:21:11,450
♪ I am teeming
With a lot o' news ♪
490
00:21:12,680 --> 00:21:13,680
Oh, yes.
491
00:21:13,820 --> 00:21:15,180
♪ With many cheerful facts ♪
492
00:21:15,320 --> 00:21:17,350
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
493
00:21:17,490 --> 00:21:18,850
♪ With many cheerful facts ♪
494
00:21:18,990 --> 00:21:20,320
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
495
00:21:20,460 --> 00:21:21,820
♪ With many cheerful facts ♪
496
00:21:21,960 --> 00:21:23,260
♪ About the square
Of the hypotenuse ♪
497
00:21:23,390 --> 00:21:24,860
♪ With many cheerful facts ♪
498
00:21:25,000 --> 00:21:26,670
♪ About the square
Of the hypoten-potenuse ♪
499
00:21:26,800 --> 00:21:28,770
- (ARPEGGIO PLAYS)
- Mom!
500
00:21:28,900 --> 00:21:31,370
♪ I'm very good at integral
And differential calculus ♪
501
00:21:31,500 --> 00:21:34,040
♪ I know the scientific names
Of beings animalculous ♪
502
00:21:34,170 --> 00:21:36,800
♪ In short in matters vegetable
Animal and mineral ♪
503
00:21:36,940 --> 00:21:39,210
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
504
00:21:39,340 --> 00:21:41,980
♪ In short in matters vegetable
Animal and mineral ♪
505
00:21:42,110 --> 00:21:45,210
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
506
00:21:45,350 --> 00:21:46,580
- (CHUCKLES)
- Derrick!
507
00:21:48,490 --> 00:21:49,660
(BUDDY) Derrick?
508
00:21:50,290 --> 00:21:51,460
(MACY) Derrick?
509
00:21:51,890 --> 00:21:53,460
- Oh, my God.
- (SONG CONTINUES)
510
00:21:53,590 --> 00:21:54,820
(ACTOR)
♪ I know our mythic history ♪
511
00:21:54,960 --> 00:21:55,990
♪ King Arthur's
And Sir Caradoc's ♪
512
00:21:56,130 --> 00:21:57,570
♪ I answer hard acrostics ♪
513
00:21:57,700 --> 00:21:58,570
♪ I've a pretty taste
For paradox ♪
514
00:21:58,700 --> 00:21:59,940
♪ I quote in elegiacs ♪
515
00:22:00,060 --> 00:22:01,560
♪ All the crimes
Of Heliogabalus ♪
516
00:22:01,700 --> 00:22:04,370
♪ In conics I can floor
Peculiarities parabolous ♪
517
00:22:04,500 --> 00:22:05,970
(PERSON COUGHS)
518
00:22:06,100 --> 00:22:07,500
♪ I can tell
Undoubted Raphaels ♪
519
00:22:07,640 --> 00:22:09,000
♪ From Gerard Dows
And Zoffanies ♪
520
00:22:09,140 --> 00:22:10,370
♪ I know the croaking chorus ♪
521
00:22:10,510 --> 00:22:11,610
♪ From the frogs
Of Aristophanes ♪
522
00:22:11,740 --> 00:22:13,240
♪ Then I can hum a fugue ♪
523
00:22:13,380 --> 00:22:14,850
♪ Of which I've heard
The music's din afore ♪
524
00:22:15,210 --> 00:22:17,980
Din afore? Din afore?
Din afore? Ah.
525
00:22:18,450 --> 00:22:19,850
♪ And whistle all the airs ♪
526
00:22:19,980 --> 00:22:21,520
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
527
00:22:21,650 --> 00:22:23,050
♪ And whistle all the airs ♪
528
00:22:23,190 --> 00:22:24,230
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
529
00:22:24,350 --> 00:22:25,790
♪ And whistle all the airs ♪
530
00:22:25,920 --> 00:22:26,920
♪ From that infernal nonsense
Pinafore ♪
531
00:22:27,060 --> 00:22:28,600
♪ And whistle all the airs ♪
532
00:22:28,730 --> 00:22:30,430
♪ From that infernal nonsense
Pina-Pinafore ♪
533
00:22:30,560 --> 00:22:31,590
(ARPEGGIO PLAYS)
534
00:22:31,730 --> 00:22:33,090
♪ For my military knowledge ♪
535
00:22:33,230 --> 00:22:34,260
♪ Though I'm plucky
And adventury ♪
536
00:22:34,400 --> 00:22:35,660
♪ Has only been brought down ♪
537
00:22:35,800 --> 00:22:37,300
♪ To the beginning
Of the century ♪
538
00:22:37,430 --> 00:22:38,970
♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪
539
00:22:39,100 --> 00:22:40,900
♪ I am the very model
Of a modern Major-General ♪
540
00:22:41,040 --> 00:22:43,040
♪ But still in matters
Vegetable, animal and mineral ♪
541
00:22:43,170 --> 00:22:45,740
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
542
00:22:46,280 --> 00:22:49,150
(SCATTERED APPLAUSE)
543
00:22:52,080 --> 00:22:54,050
(APPLAUSE CONTINUES)
544
00:22:55,720 --> 00:22:56,920
(WHISPERS) What the fuck!
545
00:22:57,050 --> 00:22:58,920
(WOMAN) Bravo!
546
00:22:59,060 --> 00:23:00,800
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
547
00:23:00,930 --> 00:23:04,140
- (BUDDY HUMMING)
- (MACY SIGHS)
548
00:23:06,700 --> 00:23:07,970
Is that the smile
you're gonna wear?
549
00:23:08,100 --> 00:23:09,630
Well, I don't have a poker face.
You know that.
550
00:23:09,770 --> 00:23:11,140
Come on, the show was great.
551
00:23:11,270 --> 00:23:12,700
Yeah, but the house wasn't.
552
00:23:12,840 --> 00:23:15,480
Seriously, Ed Monroe
did not look happy.
553
00:23:15,610 --> 00:23:16,910
What are we gonna say to Ed?
554
00:23:17,040 --> 00:23:19,670
- Ed! Congratulations!
- Ed! Congratulations!
555
00:23:19,810 --> 00:23:21,110
Beautiful production, Buddy.
556
00:23:21,250 --> 00:23:22,750
Well, if you're happy,
we're happy.
557
00:23:22,880 --> 00:23:24,610
- I'm not happy.
- Oh.
558
00:23:24,750 --> 00:23:27,250
- Where was the audience?
- Oh, listen.
559
00:23:27,650 --> 00:23:29,520
Wait until the reviews come out.
560
00:23:29,650 --> 00:23:30,720
Word of mouth will spread.
561
00:23:30,860 --> 00:23:31,860
We'll be selling out
every night.
562
00:23:31,990 --> 00:23:34,890
We better, 'cause this won't do.
563
00:23:35,030 --> 00:23:36,800
(MACY) We hear you, Ed.
We're on it.
564
00:23:36,930 --> 00:23:39,040
(BUDDY) All over it.
Don't worry about a thing.
565
00:23:39,160 --> 00:23:40,330
Buddy, honey,
I want you to meet Fred.
566
00:23:40,460 --> 00:23:41,530
- I'll bring him right back.
- (MACY) Please.
567
00:23:41,670 --> 00:23:42,740
I will.
568
00:23:42,870 --> 00:23:45,240
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SIGHS)
569
00:23:45,640 --> 00:23:47,780
(CHATTER AND LAUGHTER)
570
00:23:48,470 --> 00:23:49,700
No.
571
00:23:49,910 --> 00:23:52,450
No, the first time
I kissed a girl,
572
00:23:52,580 --> 00:23:55,750
she stuck her tongue
in my mouth, moved it around...
573
00:23:56,110 --> 00:23:57,980
I thought
she was having a seizure.
574
00:23:58,150 --> 00:23:59,850
Wow, Kyle.
'Cause, you know,
575
00:23:59,980 --> 00:24:02,020
you look like you were born
without your virginity.
576
00:24:02,150 --> 00:24:03,550
(CHUCKLES)
577
00:24:04,050 --> 00:24:05,320
So, uh...
578
00:24:06,520 --> 00:24:08,290
how do you act sexy?
579
00:24:08,430 --> 00:24:11,000
It's more like thinking. Hm?
580
00:24:11,130 --> 00:24:12,360
You know,
when I go up to a girl,
581
00:24:12,500 --> 00:24:15,510
I'm not worrying,
"How will I impress her?"
582
00:24:15,630 --> 00:24:17,030
"What am I gonna say?" No.
583
00:24:17,170 --> 00:24:19,740
You think one thing,
very clearly,
584
00:24:19,870 --> 00:24:21,840
over and over
when you approach...
585
00:24:23,470 --> 00:24:24,470
What?
586
00:24:24,610 --> 00:24:26,740
"I have a foot-long penis."
587
00:24:26,880 --> 00:24:29,350
"I have a foot-long penis."
588
00:24:30,720 --> 00:24:32,460
And then just be
whatever she wants you to be.
589
00:24:32,580 --> 00:24:34,380
You're an actor.
You could do that.
590
00:24:34,520 --> 00:24:35,780
And it's sexy.
591
00:24:35,920 --> 00:24:39,220
Oh, also, try and go
for the plainer girls
592
00:24:39,360 --> 00:24:41,200
who think
you're out of their league.
593
00:24:41,330 --> 00:24:43,000
Flattered sex is amazing.
594
00:24:43,130 --> 00:24:46,640
Now you try.
"I have a foot-long penis."
595
00:24:47,700 --> 00:24:48,930
Oh, really? Just--
596
00:24:49,070 --> 00:24:50,640
Yeah, no, really.
It works every time.
597
00:24:52,240 --> 00:24:53,310
Okay.
598
00:25:10,150 --> 00:25:12,090
You're a very weird kid, Les.
599
00:25:12,420 --> 00:25:13,620
Thanks.
600
00:25:13,920 --> 00:25:17,790
(HARD ROCK MUSIC PLAYING)
601
00:25:24,570 --> 00:25:26,670
(MUSIC CONTINUES MUFFLED)
602
00:25:34,440 --> 00:25:35,740
Tonight was fun.
603
00:25:36,580 --> 00:25:39,050
How can you act like we're not
in some serious shit right now?
604
00:25:39,180 --> 00:25:40,580
All I said was tonight was fun.
605
00:25:40,720 --> 00:25:44,120
Ed Monroe is not happy.
We're about to lose everything.
606
00:25:44,250 --> 00:25:46,520
Do you even care
about your family at all?
607
00:25:46,660 --> 00:25:47,670
This is just what we do, Macy.
608
00:25:47,790 --> 00:25:49,020
What do we do?
609
00:25:49,160 --> 00:25:52,890
We struggle, you freak.
It works out, we repeat.
610
00:25:53,400 --> 00:25:54,610
That is not our thing.
611
00:25:54,730 --> 00:25:56,060
That is--
That's a terrible thing.
612
00:25:56,200 --> 00:25:57,400
But it's ours.
613
00:25:57,530 --> 00:25:58,370
Well, it's not the way I see it.
614
00:25:58,500 --> 00:25:59,800
Well, how do you see it?
615
00:25:59,940 --> 00:26:03,050
I see to it we scrape by,
by any means possible
616
00:26:03,170 --> 00:26:05,040
while you promise us
this great future.
617
00:26:05,180 --> 00:26:07,350
- Okay, okay, come on.
- It's exhausting, Buddy.
618
00:26:07,480 --> 00:26:09,190
I am lonely, and it's turning me
into some kind of a shrew.
619
00:26:09,310 --> 00:26:10,380
Macy, please. It's okay.
620
00:26:10,510 --> 00:26:12,280
I'm actually
repelling people now,
621
00:26:12,420 --> 00:26:13,590
and I don't blame them.
622
00:26:13,720 --> 00:26:15,850
I'm even repelling you!
623
00:26:15,990 --> 00:26:17,330
We're about to lose everything,
624
00:26:17,450 --> 00:26:19,220
and you're talking about
what fun you had at a party.
625
00:26:19,360 --> 00:26:20,530
(GROANS)
626
00:26:20,660 --> 00:26:23,600
You know,
it would be nice if just once
627
00:26:23,730 --> 00:26:26,160
you showed a little faith in me.
628
00:26:26,300 --> 00:26:27,600
Just a little.
629
00:26:27,730 --> 00:26:30,260
You, you put so much faith
in your invisible God.
630
00:26:30,400 --> 00:26:33,300
Well, I'm actually here,
and you have none in me.
631
00:26:33,440 --> 00:26:35,880
Because you promised
we'd make it in five years!
632
00:26:36,010 --> 00:26:37,720
Wishing things
won't work, Buddy.
633
00:26:37,840 --> 00:26:39,370
This is my dream too!
634
00:26:39,510 --> 00:26:42,710
I have given us a big life!
635
00:26:42,850 --> 00:26:44,160
A unique one.
636
00:26:44,280 --> 00:26:46,110
Don't treat that
like it's nothing.
637
00:26:46,250 --> 00:26:47,110
(MACY SIGHS)
638
00:26:47,250 --> 00:26:48,850
And we're not doing so badly.
639
00:26:48,990 --> 00:26:50,460
No, we're doing horribly!
640
00:26:50,590 --> 00:26:52,430
- Oh, my--
- We have kids.
641
00:26:52,560 --> 00:26:54,130
You wanted to wait so long
642
00:26:54,260 --> 00:26:55,590
'cause you didn't wanna
make the same mistakes
643
00:26:55,730 --> 00:26:56,800
as your mean dead aunts,
644
00:26:56,930 --> 00:26:58,640
but your mistakes
are just as bad.
645
00:26:58,760 --> 00:27:00,800
- We're living hand-to-mouth...
- Ha! Jee-- I mean--
646
00:27:00,930 --> 00:27:02,830
...in empty houses
Dee Baskin is selling.
647
00:27:02,970 --> 00:27:04,080
What's your plan B?
648
00:27:04,200 --> 00:27:06,630
We are not living hand-to-mouth.
649
00:27:06,770 --> 00:27:09,140
We are so rich in so many ways,
650
00:27:09,270 --> 00:27:11,610
but the only thing you ever see
is what we don't have.
651
00:27:11,740 --> 00:27:13,540
Yeah, well, unless we get
some butts in those seats,
652
00:27:13,680 --> 00:27:15,690
I don't know where we're going.
Where are we going, Buddy?
653
00:27:15,810 --> 00:27:19,510
As I've said all along, we are
either all in or we're not.
654
00:27:19,650 --> 00:27:21,250
I will make this work!
655
00:27:22,150 --> 00:27:24,790
All right? I promise.
656
00:27:26,460 --> 00:27:27,460
(DOOR SLAMS)
657
00:27:28,860 --> 00:27:30,120
(GROANS)
658
00:27:32,200 --> 00:27:34,370
(DISTANT SIREN WAILS)
659
00:27:47,640 --> 00:27:49,340
Come on, go to sleep.
660
00:27:49,480 --> 00:27:51,880
Your mom and I
were just rehearsing.
661
00:27:56,050 --> 00:27:57,850
(WHISPERS)
I don't know how,
662
00:27:58,620 --> 00:28:01,790
but your mom will blame me
if she knows you're still up.
663
00:28:02,430 --> 00:28:04,170
How old were you
when you married Mom?
664
00:28:04,290 --> 00:28:06,430
You know we don't do age
in this house.
665
00:28:07,400 --> 00:28:08,410
(EXHALES)
666
00:28:10,800 --> 00:28:12,300
(BUDDY SIGHS)
667
00:28:15,840 --> 00:28:17,870
She was so much fun, your mom.
668
00:28:18,780 --> 00:28:20,450
No, she really was.
669
00:28:21,180 --> 00:28:22,610
But she couldn't say,
"I love you"
670
00:28:22,750 --> 00:28:26,320
unless she really
felt it deeply.
671
00:28:27,180 --> 00:28:29,950
I could say "love" like
other people say "envelope,"
672
00:28:30,090 --> 00:28:31,700
I'm so shallow.
673
00:28:32,120 --> 00:28:34,020
So I admire that in her.
674
00:28:35,590 --> 00:28:37,060
What was your mom like?
675
00:28:37,190 --> 00:28:39,390
Oh, I really don't remember her.
676
00:28:39,600 --> 00:28:41,110
She walked out
when I was only four,
677
00:28:41,230 --> 00:28:42,730
didn't even shut the door.
678
00:28:43,070 --> 00:28:47,280
I had to live with my aunts,
Astrid and Reliance.
679
00:28:47,670 --> 00:28:48,840
God.
680
00:28:49,340 --> 00:28:53,540
So, your mom could be
anywhere in the world,
681
00:28:53,680 --> 00:28:54,620
you'd never know it.
682
00:28:54,740 --> 00:28:57,640
Yeah. People are shits.
683
00:28:58,950 --> 00:29:01,020
But that's on them.
684
00:29:01,150 --> 00:29:03,020
How you treat people
is more important.
685
00:29:03,150 --> 00:29:07,390
And, Les, you have
a huge capacity for kindness.
686
00:29:07,560 --> 00:29:09,270
Yeah, yeah, I know.
687
00:29:10,360 --> 00:29:11,860
I didn't learn
anything about love
688
00:29:12,000 --> 00:29:14,410
from Astrid and Reliance.
689
00:29:15,200 --> 00:29:16,500
I got all that from your mother.
690
00:29:17,430 --> 00:29:18,570
Yeah.
691
00:29:18,740 --> 00:29:20,180
And you two monsters.
692
00:29:22,510 --> 00:29:23,920
Can you imagine
your mother's face
693
00:29:24,040 --> 00:29:25,610
when the money comes in?
694
00:29:26,580 --> 00:29:27,680
Wow. (LAUGHS)
695
00:29:28,680 --> 00:29:30,680
Oh, that would be something.
696
00:29:35,020 --> 00:29:37,020
I wish I knew how to do it.
697
00:29:39,990 --> 00:29:41,320
We will.
698
00:29:43,730 --> 00:29:45,040
I know.
699
00:29:47,600 --> 00:29:50,670
- (BAGPIPES PLAYING)
- (DOGS BARKING)
700
00:29:56,470 --> 00:29:57,970
(GROANS)
701
00:30:02,710 --> 00:30:06,010
(DISTANT TRAIN HORN BLARES)
702
00:30:08,590 --> 00:30:10,860
- (KNOCKING ON DOOR)
- Yeah?
703
00:30:11,790 --> 00:30:13,420
- Hey.
- Hey.
704
00:30:13,690 --> 00:30:17,260
I told Les
I'd drop these off to him.
705
00:30:17,790 --> 00:30:18,930
Did he tell you I was coming by?
706
00:30:19,060 --> 00:30:20,530
No, of course not. (CHUCKLES)
707
00:30:20,860 --> 00:30:22,400
Books on acting.
708
00:30:22,530 --> 00:30:24,970
Oh, I don't know if I should
thank you or throw them at you.
709
00:30:26,900 --> 00:30:29,100
I tell you what,
you wash, I'll dry.
710
00:30:29,240 --> 00:30:30,540
Then I got to get to rehearsal.
711
00:30:30,670 --> 00:30:31,870
Deal. (CLEARS THROAT)
712
00:30:32,010 --> 00:30:33,440
Thank you.
713
00:30:34,080 --> 00:30:37,310
(EXHALES)
So, what's your story?
714
00:30:37,850 --> 00:30:39,090
Where you from, anyway?
715
00:30:39,220 --> 00:30:41,690
Arkansas City, Kansas.
You ever hear of it?
716
00:30:42,420 --> 00:30:43,880
- No, never will.
- (CHUCKLES)
717
00:30:44,220 --> 00:30:45,820
So what do you do
for fun in Arkansas?
718
00:30:45,960 --> 00:30:47,100
(MACY LAUGHS)
719
00:30:47,220 --> 00:30:49,460
Oh, think of ways
to get out, mostly.
720
00:30:49,960 --> 00:30:51,930
But looking back,
I was happy then,
721
00:30:52,060 --> 00:30:53,960
and didn't even know it.
722
00:30:54,500 --> 00:30:56,430
Maybe that's just being young.
723
00:30:57,130 --> 00:31:00,730
But I was Queen
of the Arkalala Festival.
724
00:31:00,870 --> 00:31:02,840
Oh, I knew you looked familiar.
725
00:31:02,970 --> 00:31:05,010
(MACY LAUGHS)
726
00:31:05,140 --> 00:31:06,610
My nickname growing up
was Bigfoot
727
00:31:06,740 --> 00:31:08,510
'cause I was six feet
by the time I was twelve.
728
00:31:08,650 --> 00:31:10,850
So you could've knocked me over
when I got that crown.
729
00:31:10,980 --> 00:31:12,710
It sounds like an honor,
730
00:31:12,850 --> 00:31:16,180
but pretty slim pickings
in Arkansas, I admit it.
731
00:31:16,320 --> 00:31:17,850
- (LAUGHS)
- Is that where you met Buddy?
732
00:31:17,990 --> 00:31:20,450
No, we met at a theater party.
733
00:31:20,920 --> 00:31:22,090
I think he always thought
734
00:31:22,230 --> 00:31:24,070
I was gonna be
that kind of party happy.
735
00:31:24,190 --> 00:31:27,060
And I let him.
We married a week later.
736
00:31:27,200 --> 00:31:28,370
Mm.
737
00:31:28,500 --> 00:31:29,700
It was like there was
a spotlight on him
738
00:31:29,830 --> 00:31:31,400
anywhere he'd go.
739
00:31:32,000 --> 00:31:33,570
And he chose me.
740
00:31:35,070 --> 00:31:36,270
Hmm.
741
00:31:37,340 --> 00:31:38,640
It's hard being the plus one
742
00:31:38,780 --> 00:31:41,190
in your own life sometimes,
though, you know?
743
00:31:41,610 --> 00:31:44,450
I've never felt like
a plus one before.
744
00:31:44,710 --> 00:31:46,810
(LAUGHS) No.
745
00:31:46,950 --> 00:31:48,420
- What?
- No.
746
00:31:48,550 --> 00:31:50,380
(LAUGHS) Well...
747
00:31:51,260 --> 00:31:52,460
- What?
- Nothing.
748
00:31:52,590 --> 00:31:53,990
- (LAUGHS)
- (CLEARS THROAT)
749
00:31:54,220 --> 00:31:56,020
I don't see him going anywhere.
750
00:31:56,760 --> 00:31:59,130
No. Mm-mm. He's not.
751
00:31:59,560 --> 00:32:00,560
I am.
752
00:32:01,600 --> 00:32:02,760
Rehearsals.
753
00:32:02,900 --> 00:32:04,070
(MACY CHUCKLES)
754
00:32:04,770 --> 00:32:06,370
Thanks for the books.
755
00:32:06,500 --> 00:32:08,800
And in the future,
when Les is on unemployment,
756
00:32:08,940 --> 00:32:10,340
we'll think of you.
757
00:32:13,040 --> 00:32:17,540
(QUIRKY UPBEAT MUSIC PLAYS)
758
00:32:35,630 --> 00:32:37,260
(BUDDY) Thank you for the tour.
759
00:32:37,400 --> 00:32:40,330
I've been looking for a really
nice place to worship.
760
00:32:40,470 --> 00:32:41,770
You're very welcome here.
761
00:32:41,910 --> 00:32:43,250
- Oh.
- Anytime.
762
00:32:43,370 --> 00:32:46,040
Thank you. How many
parishioners do you have here?
763
00:32:46,180 --> 00:32:48,790
I would say 120.
764
00:32:49,550 --> 00:32:50,850
Oh...
765
00:32:50,980 --> 00:32:52,780
Well, it's a start.
766
00:32:53,020 --> 00:32:54,460
Very nice.
767
00:32:55,020 --> 00:32:56,820
Rabbi, how many
members are there
768
00:32:56,950 --> 00:32:58,720
in the temple's congregation?
769
00:32:58,860 --> 00:33:02,300
The masonry itself
is just spectacular.
770
00:33:04,060 --> 00:33:05,330
As the newest member
771
00:33:05,460 --> 00:33:08,800
of the Ascension Greek
Orthodox Church,
772
00:33:08,930 --> 00:33:10,430
I would love to organize
773
00:33:10,570 --> 00:33:13,380
a theater party
for all our parishioners.
774
00:33:13,500 --> 00:33:15,970
So Catholics can come
to our productions
775
00:33:16,110 --> 00:33:18,280
at a much reduced rate...
776
00:33:19,410 --> 00:33:21,240
seeing that I'm one of you now.
777
00:33:22,180 --> 00:33:24,250
Buddy, that's horrible.
778
00:33:24,380 --> 00:33:26,410
How many churches did you join?
779
00:33:26,550 --> 00:33:27,650
Eleven.
780
00:33:28,920 --> 00:33:31,250
What? You're always
after me to join the church.
781
00:33:31,390 --> 00:33:34,690
Buddy, it's a sin to lie
to a man of the cloth!
782
00:33:34,820 --> 00:33:36,190
Who lied?
783
00:33:36,330 --> 00:33:39,040
I said I wanted
to join the church, I joined.
784
00:33:39,160 --> 00:33:40,490
Well, you're sending
yourself to hell.
785
00:33:40,630 --> 00:33:42,300
I hope you know that.
Straight to hell.
786
00:33:42,430 --> 00:33:44,400
I'm doubling our subscriptions.
787
00:33:47,400 --> 00:33:50,440
- Seriously?
- (DEVIOUSLY) Yes.
788
00:33:56,380 --> 00:33:57,640
(POPS MOUTH)
789
00:34:02,020 --> 00:34:03,580
(SIGHS AND CHUCKLES)
790
00:34:03,720 --> 00:34:06,620
I bet I could get us a balcony
full of Episcopalians then.
791
00:34:06,760 --> 00:34:07,660
(LAUGHS) Yes!
792
00:34:07,790 --> 00:34:09,320
Holy cow!
793
00:34:09,460 --> 00:34:11,060
(LAUGHING AND GROANING)
794
00:34:11,200 --> 00:34:12,570
(GASPS)
795
00:34:12,700 --> 00:34:16,470
Oh, my God, you look
exactly like the girl I married.
796
00:34:17,730 --> 00:34:19,000
Wow.
797
00:34:19,570 --> 00:34:21,600
Or maybe we always
see the people we love
798
00:34:21,740 --> 00:34:23,900
the way they looked when
we first fell in love with 'em.
799
00:34:24,040 --> 00:34:24,970
I'm not like that girl.
800
00:34:25,110 --> 00:34:26,440
Oh, you're not?
801
00:34:26,580 --> 00:34:29,090
You said, "Holy cow!"
802
00:34:29,210 --> 00:34:30,780
Maybe you don't see it,
but I do.
803
00:34:30,910 --> 00:34:32,680
You just want to see it.
804
00:34:34,420 --> 00:34:37,320
I told you I was gonna
make this happen, Macy.
805
00:34:40,690 --> 00:34:42,920
You're very sexy
when you get all self-starty.
806
00:34:44,290 --> 00:34:47,290
Wow, get used to that.
807
00:34:49,370 --> 00:34:51,980
What? What are you doing?
808
00:34:52,100 --> 00:34:53,400
- Come here.
- What?
809
00:34:53,540 --> 00:34:55,110
We have just enough time
for a quickie.
810
00:34:55,340 --> 00:34:56,640
(LAUGHS) What?
811
00:34:56,940 --> 00:34:58,710
(MACY) Come on,
right here on the counter.
812
00:34:58,840 --> 00:35:01,240
We'll turn off the lights.
Save on the electricity bill.
813
00:35:01,680 --> 00:35:04,550
Macy?
We can't, we don't have time.
814
00:35:04,680 --> 00:35:06,010
- Five minutes, tops.
- No. Look,
815
00:35:06,150 --> 00:35:08,550
Les could be here
any second with--
816
00:35:08,690 --> 00:35:10,490
with Fritzi and Loud Sue
and the rest of the gang.
817
00:35:10,620 --> 00:35:12,020
When is Les ever on time?
818
00:35:12,160 --> 00:35:13,860
Oh, my God!
819
00:35:13,990 --> 00:35:16,090
(LAUGHS)
820
00:35:16,230 --> 00:35:19,840
You are my favorite wife ever!
821
00:35:22,900 --> 00:35:23,930
Ooh!
822
00:35:25,900 --> 00:35:28,670
I'm gonna go to the store
to get beer for everyone.
823
00:35:28,810 --> 00:35:29,780
(DOOR OPENS)
824
00:35:31,480 --> 00:35:32,650
(DOOR CLOSES)
825
00:35:34,180 --> 00:35:35,450
Macy, this is the best brownie
826
00:35:35,580 --> 00:35:37,140
I've ever had
in my entire mouth.
827
00:35:37,280 --> 00:35:38,750
(LAUGHS)
828
00:35:38,880 --> 00:35:40,480
Dad, can we do On Borrowed Time
when we get to Milwaukee?
829
00:35:40,620 --> 00:35:41,860
If we get to Milwaukee.
830
00:35:41,990 --> 00:35:43,860
Honestly, Les.
You only ever want to do plays
831
00:35:43,990 --> 00:35:45,400
with parts for you in it.
832
00:35:45,520 --> 00:35:47,950
Well, you got to audition
like everybody else, sport.
833
00:35:48,090 --> 00:35:49,760
(WOMAN) Barbra Streisand
made me her Brooklyn brownie
834
00:35:49,890 --> 00:35:52,360
when I was with the Broadway
company of Funny Girl.
835
00:35:52,500 --> 00:35:54,610
(CHUCKLES)
It doesn't compare to this.
836
00:35:54,730 --> 00:35:57,330
They always make me audition.
I hate auditioning for them.
837
00:35:57,470 --> 00:35:59,340
(WOMAN)
Kyle, you're the first person
838
00:35:59,470 --> 00:36:00,270
who didn't look impressed
when I happen to mention
839
00:36:00,400 --> 00:36:01,570
I worked with Barbra.
840
00:36:01,710 --> 00:36:02,910
And they always say
the same thing
841
00:36:03,040 --> 00:36:04,510
after every audition.
842
00:36:04,640 --> 00:36:07,070
(BOTH) Thank you, Les.
We'll call you.
843
00:36:07,210 --> 00:36:08,740
You know, and they never call.
844
00:36:08,880 --> 00:36:10,510
I have to audition
again tomorrow.
845
00:36:10,650 --> 00:36:12,460
Brighton Beach Memoirs.
It's the lead.
846
00:36:12,580 --> 00:36:13,810
I was the first replacement,
847
00:36:13,950 --> 00:36:16,750
Mrs. Strakosh,
in the original show. (LAUGHS)
848
00:36:16,890 --> 00:36:18,230
Does that make me
too old for you?
849
00:36:18,360 --> 00:36:19,730
No. It's your age that does.
850
00:36:20,290 --> 00:36:21,420
(RINGING)
851
00:36:21,560 --> 00:36:23,090
That's my beeper.
852
00:36:23,460 --> 00:36:25,660
Oh, I gotta check
my answering service.
853
00:36:25,800 --> 00:36:28,240
- Oh, maybe it's your big break.
- Yeah.
854
00:36:28,370 --> 00:36:30,240
Hey, Macy, can I use your phone?
Whoa.
855
00:36:30,370 --> 00:36:32,010
- Of course.
- Thanks.
856
00:36:32,540 --> 00:36:35,050
Relax, dear. He plays
for my team, not yours.
857
00:36:35,170 --> 00:36:37,270
(INDISTINCT CHATTER)
858
00:36:37,410 --> 00:36:39,650
(BUDDY)
There you go. You got it.
859
00:36:40,080 --> 00:36:43,650
(QUIRKY JAZZ MUSIC PLAYS)
860
00:36:49,520 --> 00:36:50,950
Les Smart.
861
00:36:51,990 --> 00:36:53,450
It's Lester.
862
00:36:59,160 --> 00:37:00,930
(BUDDY CLEARS THROAT)
863
00:37:01,370 --> 00:37:03,040
Whenever you're ready, Lester.
864
00:37:04,500 --> 00:37:05,770
Oh, yeah.
865
00:37:06,300 --> 00:37:08,200
- (BUDDY) * One... ♪
- (LES) Two, shoulders up.
866
00:37:08,340 --> 00:37:09,870
(BOTH) * Singular sensation
Every little step she takes ♪
867
00:37:10,010 --> 00:37:11,520
(LES) Point and point.
And step.
868
00:37:11,640 --> 00:37:12,810
Hat to the head. Three, four.
869
00:37:12,940 --> 00:37:14,810
- * One ♪
- Elbow right, down.
870
00:37:14,940 --> 00:37:18,240
♪ Brilliant combination
Every move that she makes ♪
871
00:37:18,380 --> 00:37:20,180
Step, brush, three, four.
872
00:37:20,320 --> 00:37:23,590
♪ One smile
And suddenly nobody else ♪
873
00:37:23,720 --> 00:37:26,950
Step, flick, step, up,
step and step, slow.
874
00:37:27,560 --> 00:37:29,470
♪ You know you'll never
Be lonely ♪
875
00:37:29,590 --> 00:37:30,660
(LES) Kick, step, brush.
876
00:37:30,790 --> 00:37:32,590
♪ With you-know-who ♪
877
00:37:32,730 --> 00:37:34,900
- Five, six. Back, back!
- (BUDDY CONTINUES SINGING)
878
00:37:35,030 --> 00:37:38,200
Yes, Tiffany,
find your light, pop, good.
879
00:37:38,330 --> 00:37:40,130
♪ And you can forget the rest ♪
880
00:37:40,270 --> 00:37:41,440
♪ Diddla-diddla-do ♪
881
00:37:41,570 --> 00:37:44,140
♪ For the girl is second best ♪
882
00:37:44,270 --> 00:37:48,270
♪ To none, son ♪
883
00:37:48,750 --> 00:37:50,320
♪ Ooh, sigh ♪
884
00:37:50,450 --> 00:37:52,190
♪ Give her your attention ♪
885
00:37:52,320 --> 00:37:55,890
♪ Do I really have to mention ♪
886
00:37:56,020 --> 00:38:01,660
♪ She's the one ♪
887
00:38:01,890 --> 00:38:04,530
(HUMMING)
888
00:38:05,330 --> 00:38:06,860
When do we hear about Milwaukee?
889
00:38:07,300 --> 00:38:09,410
Shouldn't we have heard
something already?
890
00:38:09,900 --> 00:38:14,440
Derrick, what are you gonna do
when the money comes in?
891
00:38:14,840 --> 00:38:15,840
Hmm?
892
00:38:15,970 --> 00:38:17,240
- When the money comes in?
- Yeah.
893
00:38:17,370 --> 00:38:18,640
I'm gonna get Green Bay
season tickets
894
00:38:18,780 --> 00:38:20,450
right at the 50-yard line.
895
00:38:20,580 --> 00:38:22,120
I mean,
everyone's writing them off,
896
00:38:22,250 --> 00:38:23,690
but I don't know.
897
00:38:26,050 --> 00:38:28,210
Well, what are we gonna do
if Milwaukee doesn't happen?
898
00:38:28,350 --> 00:38:32,890
Oh, it will happen.
Everything's gonna be great.
899
00:38:33,020 --> 00:38:35,560
But, I mean, like,
do we have a place to go?
900
00:38:35,690 --> 00:38:37,760
Because eventually Dee Baskin's
gonna sell a house.
901
00:38:37,890 --> 00:38:40,630
No, we are all in on this one.
902
00:38:40,760 --> 00:38:43,960
But, the bigger the risk,
the bigger the reward.
903
00:38:44,100 --> 00:38:45,770
(SMACKS LIPS)
The bigger the loss.
904
00:38:47,140 --> 00:38:49,450
I mean... (STAMMERS)
how will we even pay for food?
905
00:38:49,570 --> 00:38:50,870
- Theater tickets.
- Theater tickets.
906
00:38:51,010 --> 00:38:52,080
(SCOFFS)
907
00:38:52,210 --> 00:38:54,010
You gotta have
a little faith, Derrick.
908
00:38:54,140 --> 00:38:58,010
You might ask yourself,
"Why can't I be more like Les?"
909
00:38:58,150 --> 00:38:59,120
'Cause I'm more like me.
910
00:38:59,250 --> 00:39:01,250
He's got a positive attitude.
911
00:39:01,380 --> 00:39:03,720
He has faith that we're
going to end up in Milwaukee.
912
00:39:03,850 --> 00:39:05,720
- Don't you, Les?
- Nope.
913
00:39:07,090 --> 00:39:08,120
Thanks.
914
00:39:08,730 --> 00:39:10,130
Very funny.
915
00:39:10,690 --> 00:39:11,960
- Watch out for the pothole.
- Hmm?
916
00:39:12,100 --> 00:39:14,140
- The pothole, right--
- (METALLIC THUD)
917
00:39:14,500 --> 00:39:16,430
- Sorry.
- Really?
918
00:39:17,370 --> 00:39:18,610
Derrick?
919
00:39:19,000 --> 00:39:20,930
I need to talk to you
about all the girls
920
00:39:21,070 --> 00:39:22,470
that you've been
kissing on lately.
921
00:39:22,610 --> 00:39:24,010
No, no, you don't.
922
00:39:24,140 --> 00:39:26,740
Yes, I do. Your mother and I
think you're being a slut.
923
00:39:26,880 --> 00:39:28,820
No, look, you-- you told me
to sleep around. Okay?
924
00:39:28,950 --> 00:39:31,250
It's exactly what you said,
word-for-word.
925
00:39:31,380 --> 00:39:33,580
"Have a big life," you said.
You wished someone had told you.
926
00:39:33,720 --> 00:39:34,860
That doesn't mean
you sleep around
927
00:39:34,980 --> 00:39:38,020
with every girl
from Secaucus to Paramus.
928
00:39:38,150 --> 00:39:40,650
I mean, there's horny,
and then there's pervy.
929
00:39:41,020 --> 00:39:42,420
Watch out for the pothole.
Do you see it?
930
00:39:42,560 --> 00:39:43,860
- Right there.
- (METALLIC THUD)
931
00:39:43,990 --> 00:39:46,290
- Dad, he's doing it on purpose.
- Shut up!
932
00:39:46,430 --> 00:39:47,430
Hey!
933
00:39:47,560 --> 00:39:48,860
If you have sex
without a condom,
934
00:39:49,000 --> 00:39:50,900
your mom's gonna
cut your balls off.
935
00:39:54,740 --> 00:39:56,740
I think this talk went well.
936
00:39:58,980 --> 00:40:01,050
(LES) Derrick, can you drop
me off at the theater?
937
00:40:09,620 --> 00:40:11,550
(BUDDY)
All right, Lester, have fun.
938
00:40:25,400 --> 00:40:27,700
(WOMAN) Les, darling.
939
00:40:27,970 --> 00:40:30,000
How did you know I'd be here?
940
00:40:30,310 --> 00:40:33,580
(LES) Tallulah Bankhead,
1902 to 1968.
941
00:40:33,710 --> 00:40:37,210
You look ghastly, Les darling.
What's the matter?
942
00:40:37,350 --> 00:40:40,290
I'm just waiting to see
if I got a part and...
943
00:40:41,380 --> 00:40:42,780
It's a long story, Tallulah,
944
00:40:42,920 --> 00:40:45,220
and I'm not sure how I come out
at the end of it.
945
00:40:45,350 --> 00:40:47,050
Champagne?
946
00:40:47,190 --> 00:40:50,620
I meant for me. (LAUGHS)
947
00:40:50,760 --> 00:40:52,830
You know, plus, Derrick's
making out like a bandit,
948
00:40:52,960 --> 00:40:54,560
and it's got me thinking--
949
00:40:54,700 --> 00:40:56,160
I don't know what to tell you.
950
00:40:56,300 --> 00:40:58,800
I've been with many men,
and I've been with many women.
951
00:40:58,940 --> 00:41:03,410
And, darling, there has got
to be something better.
952
00:41:03,910 --> 00:41:05,350
(DISTANT RATTLING)
953
00:41:05,470 --> 00:41:06,670
Did you hear that?
954
00:41:13,420 --> 00:41:15,390
(RATTLING CONTINUES)
955
00:41:21,290 --> 00:41:23,090
(MOANING)
956
00:41:24,190 --> 00:41:25,690
- Oh!
- Oh, uh, I'm sorry.
957
00:41:25,830 --> 00:41:27,060
I-I didn't see anything.
958
00:41:27,200 --> 00:41:28,400
Oh, shit.
959
00:41:30,330 --> 00:41:31,670
Les...
960
00:41:33,140 --> 00:41:35,150
(WHIMPERS)
961
00:41:35,670 --> 00:41:37,770
(CRYING)
962
00:41:40,180 --> 00:41:44,050
Les, wait, please!
Les, Les, no...
963
00:41:45,310 --> 00:41:46,410
Buddy?
964
00:41:46,550 --> 00:41:49,620
What-- What happened?
What's wrong?
965
00:41:50,150 --> 00:41:53,290
What did-- What do you--
Who's on the phone?
966
00:41:54,820 --> 00:41:56,090
(STAMMERS)
967
00:41:58,460 --> 00:41:59,790
We got Milwaukee.
968
00:42:01,830 --> 00:42:03,300
I got the call.
969
00:42:03,870 --> 00:42:05,310
Milwaukee!
970
00:42:06,170 --> 00:42:07,730
Five years!
971
00:42:07,870 --> 00:42:10,770
We are set for
the next full five years!
972
00:42:10,910 --> 00:42:12,750
Oh, my God!
973
00:42:13,240 --> 00:42:16,140
Champagne.
We need champagne. Lots of it!
974
00:42:16,280 --> 00:42:19,010
We're celebrating big time.
You know why, Les?
975
00:42:19,150 --> 00:42:21,150
It's not just
because of the phone call.
976
00:42:21,280 --> 00:42:22,550
Les...
977
00:42:23,250 --> 00:42:24,380
I should probably go
through your people,
978
00:42:24,520 --> 00:42:25,820
I know, but I can't wait.
979
00:42:27,790 --> 00:42:30,220
You got the role.
980
00:42:31,830 --> 00:42:33,190
What?
981
00:42:33,330 --> 00:42:34,530
What? The role.
982
00:42:34,660 --> 00:42:36,460
Brighton Beach Memoirs.
You got the role.
983
00:42:36,600 --> 00:42:39,800
You were the best actor. Truly.
984
00:42:39,940 --> 00:42:42,450
There was no nepotism involved.
985
00:42:46,240 --> 00:42:47,810
Oh-oh-oh.
986
00:42:48,480 --> 00:42:52,360
There you go. Yes, let it out.
You deserve it.
987
00:42:53,080 --> 00:42:54,680
Oh, I'm so proud of you.
988
00:42:54,820 --> 00:42:56,220
(BUDDY LAUGHS)
989
00:42:56,350 --> 00:43:00,350
Congratulations. You wanna
go to the store with me?
990
00:43:01,960 --> 00:43:03,490
No, it's okay, it's okay.
991
00:43:04,390 --> 00:43:05,490
You know what?
992
00:43:06,860 --> 00:43:09,300
This is a turning point
for our family.
993
00:43:10,230 --> 00:43:11,530
(CHUCKLES)
994
00:43:11,970 --> 00:43:14,170
Whoo! (LAUGHS)
995
00:43:18,840 --> 00:43:20,070
(WHISPERS) Les...
996
00:43:23,980 --> 00:43:26,010
(DISTANT BELL TOLLING)
997
00:43:30,390 --> 00:43:31,360
Alcohol...
998
00:43:31,490 --> 00:43:33,200
(DOOR CHIMES)
999
00:43:33,320 --> 00:43:35,020
Do you have
any decent champagne?
1000
00:43:35,160 --> 00:43:37,220
(CLERK) Indecent only.
1001
00:43:37,630 --> 00:43:39,470
Everyone's a comedian.
1002
00:43:40,260 --> 00:43:41,290
(HUMMING)
1003
00:43:41,430 --> 00:43:42,730
There we go.
1004
00:43:42,870 --> 00:43:45,040
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1005
00:43:48,840 --> 00:43:50,070
Mm.
1006
00:44:05,590 --> 00:44:06,620
No, no, no.
1007
00:44:06,760 --> 00:44:09,170
(HIGH-PITCHED RINGING)
1008
00:44:09,290 --> 00:44:10,260
No.
1009
00:44:10,390 --> 00:44:13,290
(DEEP RUMBLING)
1010
00:44:19,740 --> 00:44:21,380
(MUFFLED THUD)
1011
00:44:29,980 --> 00:44:31,410
(MUFFLED THUD)
1012
00:44:49,700 --> 00:44:52,330
Welcome in the name of Jesus,
1013
00:44:52,470 --> 00:44:56,440
we are gathered to worship,
to proclaim Christ crucified
1014
00:44:56,570 --> 00:44:59,040
and reason
to remember before God,
1015
00:44:59,180 --> 00:45:02,490
our brother Buddy Smart.
1016
00:45:02,610 --> 00:45:04,980
To give thanks for his life,
1017
00:45:05,110 --> 00:45:08,080
to commend him
to our merciful redeemer
1018
00:45:08,220 --> 00:45:11,760
and to comfort
one another in our grief.
1019
00:45:11,890 --> 00:45:14,120
The grace
of our Lord Jesus Christ
1020
00:45:14,260 --> 00:45:16,670
and the communion
of the holy spirit
1021
00:45:17,030 --> 00:45:21,600
all gather grace and glory,
we remember before you today...
1022
00:45:21,730 --> 00:45:23,460
(VOICE GROWS DISTANT)
...our brother Buddy.
1023
00:45:23,600 --> 00:45:26,430
(MELANCHOLY MUSIC PLAYS)
1024
00:45:26,570 --> 00:45:29,300
(MUFFLED VOICE
CONTINUES INDISTINCTLY)
1025
00:45:34,010 --> 00:45:36,610
(MELANCHOLY MUSIC SWELLS)
1026
00:45:38,350 --> 00:45:40,420
(MUFFLED VOICE
CONTINUES INDISTINCTLY)
1027
00:45:41,850 --> 00:45:45,290
(OVERLAPPING WHISPERED SPEECH)
1028
00:45:49,990 --> 00:45:52,060
(INDISTINCT CHATTER)
1029
00:45:53,430 --> 00:45:55,260
Do you remember Mr. Paterson?
1030
00:45:55,760 --> 00:45:57,360
Son, sorry for your loss.
1031
00:45:58,700 --> 00:46:00,200
Oh, doctor.
1032
00:46:00,800 --> 00:46:02,300
(GRUNTS)
1033
00:46:03,470 --> 00:46:06,470
Boys, I'm so sorry
for your loss.
1034
00:46:07,880 --> 00:46:09,220
And, Macy.
1035
00:46:09,350 --> 00:46:13,090
He lived life exactly
the way he wanted.
1036
00:46:13,420 --> 00:46:17,560
It's a gift. No one could ever
tell Buddy what to do.
1037
00:46:17,690 --> 00:46:20,630
I could. And did.
But he didn't listen anyway.
1038
00:46:20,760 --> 00:46:22,000
(CHUCKLES)
1039
00:46:22,130 --> 00:46:23,500
Clearly, I couldn't.
1040
00:46:23,630 --> 00:46:26,140
Dr. Kannengiser, thank you
for coming all that way.
1041
00:46:26,260 --> 00:46:30,330
I'm just so overwhelmed
by how many people showed up.
1042
00:46:31,470 --> 00:46:33,240
I wish Buddy could've seen it.
1043
00:46:33,600 --> 00:46:35,000
He loved a packed house.
1044
00:46:35,140 --> 00:46:36,700
(LAUGHS) That he did.
1045
00:46:37,270 --> 00:46:41,370
Doctor... what couldn't you
tell Buddy to do?
1046
00:46:42,150 --> 00:46:46,290
Well, you know. Retire.
'Cause of his heart.
1047
00:47:21,580 --> 00:47:23,050
(BUDDY, ON RECORDING)
You've reached the Smarts.
1048
00:47:23,190 --> 00:47:24,130
If you were trying
for someone else,
1049
00:47:24,250 --> 00:47:25,550
we beg your pardon.
1050
00:47:25,690 --> 00:47:28,150
I will recite a poem
if you leave a message.
1051
00:47:28,290 --> 00:47:29,590
(CLEARS THROAT)
1052
00:47:29,730 --> 00:47:32,300
There once was
a woman from Devizes,
1053
00:47:32,430 --> 00:47:35,260
whose breasts
were of different sizes.
1054
00:47:35,400 --> 00:47:38,600
One was quite small.
It was nothing at all.
1055
00:47:38,730 --> 00:47:42,100
The other was huge
and won prizes!
1056
00:47:42,240 --> 00:47:44,170
- Your turn.
- (MACHINE BEEPS)
1057
00:47:44,610 --> 00:47:47,550
("IF YOU COULD READ MY MIND"
BY GORDON LIGHTFOOT PLAYING)
1058
00:47:53,480 --> 00:47:56,680
♪ If you could read
My mind, love ♪
1059
00:47:56,820 --> 00:48:00,190
♪ What a tale
My thoughts could tell ♪
1060
00:48:00,620 --> 00:48:04,490
♪ Just like
An old-time movie ♪
1061
00:48:04,630 --> 00:48:07,740
♪ 'Bout a ghost
From a wishing well ♪
1062
00:48:08,700 --> 00:48:13,040
♪ In a castle dark
Or a fortress strong ♪
1063
00:48:13,170 --> 00:48:16,440
♪ With chains upon my feet ♪
1064
00:48:17,310 --> 00:48:20,350
♪ You know that ghost is me ♪
1065
00:48:21,740 --> 00:48:25,350
♪ And I will never
Be set free ♪
1066
00:48:25,480 --> 00:48:29,980
♪ As long as I'm a ghost
You can't see ♪
1067
00:48:36,560 --> 00:48:38,490
- Mom?
- (MACY) Hmm.
1068
00:48:39,130 --> 00:48:41,790
Did he talk to you about me
playing football in Milwaukee?
1069
00:48:43,270 --> 00:48:44,810
He said I could.
1070
00:48:44,930 --> 00:48:47,830
He, uh, said if we got there,
that there'd be security
1071
00:48:47,970 --> 00:48:50,270
so I wouldn't have to work
at the theater anymore.
1072
00:48:51,240 --> 00:48:52,610
He promised.
1073
00:48:52,740 --> 00:48:54,940
You don't have to work
at the theater anymore, Derrick.
1074
00:48:55,080 --> 00:48:56,780
But what about
the theater in Milwaukee?
1075
00:48:56,910 --> 00:48:58,180
(SIGHS) Look, I really tried,
1076
00:48:58,310 --> 00:49:00,410
but your father had
a contract there, not us.
1077
00:49:00,550 --> 00:49:03,680
We're not going to Milwaukee.
We're going home.
1078
00:49:05,790 --> 00:49:06,720
- Home?
- Yeah.
1079
00:49:06,860 --> 00:49:08,830
You can play football in Kansas.
1080
00:49:08,960 --> 00:49:11,270
My brother said we could stay
with him on his farm.
1081
00:49:11,760 --> 00:49:13,660
- On his farm?
- (PENCIL SCRIBBLING)
1082
00:49:13,960 --> 00:49:15,900
We're living on a farm?
1083
00:49:16,300 --> 00:49:17,530
What are we, cowpoke?
1084
00:49:17,670 --> 00:49:19,040
What am I supposed to do
in fucking Kansas?
1085
00:49:19,170 --> 00:49:20,370
Hey.
1086
00:49:20,500 --> 00:49:21,870
You can start
by watching your mouth.
1087
00:49:22,000 --> 00:49:23,670
It's physically impossible
to watch your mouth.
1088
00:49:23,810 --> 00:49:25,280
We don't have options.
1089
00:49:25,410 --> 00:49:26,810
You might even like it there,
Les.
1090
00:49:26,940 --> 00:49:28,610
It'll be like living
in The Wizard of Oz.
1091
00:49:28,740 --> 00:49:31,280
In the black-and-white section
of The Wizard of Oz.
1092
00:49:31,410 --> 00:49:33,680
No one wants to live
in that section!
1093
00:49:33,820 --> 00:49:35,020
Just keep an open mind.
1094
00:49:35,150 --> 00:49:37,550
Kansas is famous for twisters
and being white.
1095
00:49:37,690 --> 00:49:40,060
We don't have
any place else to go!
1096
00:49:40,190 --> 00:49:42,260
I am doing the best I can
for us.
1097
00:49:42,490 --> 00:49:44,620
You're just gonna have
to accept it, Les.
1098
00:49:47,160 --> 00:49:49,260
(BIRDS CAWING)
1099
00:50:00,580 --> 00:50:04,550
The motto of
the state of Kansas is...
1100
00:50:05,280 --> 00:50:08,580
"To the stars
through difficulties."
1101
00:50:09,750 --> 00:50:13,850
Seems to me you've all
had your share of difficulties.
1102
00:50:16,260 --> 00:50:19,830
What do you boys like
to do for fun? Huh?
1103
00:50:22,100 --> 00:50:24,010
- Um...
- Les loves theater,
1104
00:50:24,130 --> 00:50:25,900
- like his dad.
- Mm-hmm.
1105
00:50:26,270 --> 00:50:30,040
Uh, I don't know
about theaters much, but...
1106
00:50:30,540 --> 00:50:32,140
we have a Renaissance Fair
1107
00:50:32,280 --> 00:50:36,590
with costumes, mermaids,
and fire spitters.
1108
00:50:36,710 --> 00:50:38,040
(CHUCKLES)
1109
00:50:38,180 --> 00:50:41,250
The church puts on
a nativity tableaux each year.
1110
00:50:41,380 --> 00:50:45,390
And, that's... you know,
kinda theater-y, and...
1111
00:50:45,520 --> 00:50:46,990
That's not even amateur theater.
1112
00:50:51,130 --> 00:50:52,440
Um, what about football?
1113
00:50:52,560 --> 00:50:55,530
Oh, well, we love
our football in Kansas.
1114
00:50:55,660 --> 00:50:57,700
- And we're really bad at it.
- (LAUGHS)
1115
00:50:57,830 --> 00:51:03,170
But we got national parks,
national forests, and, uh...
1116
00:51:03,570 --> 00:51:06,740
Macy? What do you say I take
the boys hunting tomorrow?
1117
00:51:06,880 --> 00:51:08,650
Really? Arming them? I--
1118
00:51:08,780 --> 00:51:11,020
Well, I know
the girls never wanted to go,
1119
00:51:11,150 --> 00:51:12,360
but I bet your boys would.
1120
00:51:12,480 --> 00:51:15,050
I'm not some psycho
serial killer
1121
00:51:15,180 --> 00:51:16,620
shooting and killing things.
1122
00:51:16,750 --> 00:51:18,450
- My dad just died.
- (FORK CLINKS)
1123
00:51:18,590 --> 00:51:19,860
Les...
1124
00:51:20,390 --> 00:51:23,520
I know that, but
people here feel differently.
1125
00:51:23,790 --> 00:51:28,630
Out here... gun control means
hitting what you aim at.
1126
00:51:28,760 --> 00:51:31,230
People out here,
they love their guns.
1127
00:51:31,370 --> 00:51:33,440
- People followed Hitler, too.
- Jesus.
1128
00:51:33,570 --> 00:51:36,370
Oh, yeah, you think
that's a fair comparison?
1129
00:51:36,510 --> 00:51:37,910
I don't give a shit
about being fair.
1130
00:51:38,040 --> 00:51:39,870
- Les!
- Well...
1131
00:51:40,910 --> 00:51:43,280
You know, suit yourself.
1132
00:51:44,880 --> 00:51:48,350
You're free to stay,
and you're free to go.
1133
00:51:49,620 --> 00:51:51,820
No one's holding you prisoner.
1134
00:51:52,420 --> 00:51:55,920
But we clear our own plates
in this house.
1135
00:52:02,730 --> 00:52:04,360
What part of "We don't
have anywhere else to go"
1136
00:52:04,500 --> 00:52:05,800
was unclear?
1137
00:52:12,070 --> 00:52:14,040
(OWL HOOTING)
1138
00:52:16,980 --> 00:52:18,310
You all right?
1139
00:52:19,620 --> 00:52:20,790
No.
1140
00:52:20,920 --> 00:52:23,660
I don't think I'm me anymore
without my dad.
1141
00:52:24,020 --> 00:52:27,020
I'm never gonna find my people
in Kansas.
1142
00:52:28,820 --> 00:52:31,520
You haven't even
been here a day.
1143
00:52:33,260 --> 00:52:35,360
This is an opportunity.
1144
00:52:36,870 --> 00:52:40,410
You start a new school
next week. High school.
1145
00:52:40,540 --> 00:52:42,850
Just try fitting in. Huh?
1146
00:52:42,970 --> 00:52:45,640
Having a normal life
isn't a sin.
1147
00:52:47,980 --> 00:52:49,290
Les...
1148
00:52:49,810 --> 00:52:52,710
Y-You need to let me explain.
1149
00:52:54,620 --> 00:52:56,460
- I loved your father--
- Just go away.
1150
00:52:56,590 --> 00:52:58,360
I just want to unsee it.
1151
00:52:59,190 --> 00:53:01,300
But for the longest time,
1152
00:53:01,660 --> 00:53:04,330
everybody looked at me
like I was...
1153
00:53:05,390 --> 00:53:08,090
dull and serious,
and not worth knowing.
1154
00:53:08,230 --> 00:53:11,360
And-- And I-I never used
to be any of those things.
1155
00:53:11,700 --> 00:53:14,270
Even you looked at me
like that, Les.
1156
00:53:14,840 --> 00:53:18,180
Your dad, he saw someone
that didn't exist anymore.
1157
00:53:18,310 --> 00:53:19,650
And I just...
1158
00:53:19,780 --> 00:53:22,950
I just wanted to be seen.
And Kyle saw me.
1159
00:53:23,080 --> 00:53:25,240
Saw you with his penis?
1160
00:53:25,380 --> 00:53:27,080
(INHALES SLOWLY)
1161
00:53:27,220 --> 00:53:29,630
I made a really bad decision,
1162
00:53:29,750 --> 00:53:32,020
and I made it deliberately.
1163
00:53:32,150 --> 00:53:35,760
And I wish to God it was just
my secret and you didn't know.
1164
00:53:36,390 --> 00:53:38,420
I'm so sorry, Les.
1165
00:53:46,500 --> 00:53:48,530
I love you, sweetheart.
1166
00:54:03,920 --> 00:54:07,050
(MAN) Hey, Les.
Can I tell you something?
1167
00:54:07,620 --> 00:54:10,720
Kansas was my real inspiration,
you know.
1168
00:54:11,890 --> 00:54:15,360
(LES)
William Inge, 1913 to 1973.
1169
00:54:15,600 --> 00:54:18,860
If you look at my plays, Les,
they're all about my life here.
1170
00:54:19,270 --> 00:54:23,710
Kansas turned me
into a real artist. (CHUCKLES)
1171
00:54:23,840 --> 00:54:25,510
You could be an artist too.
1172
00:54:25,640 --> 00:54:29,440
You could be as happy as I was
here if you just give it a try.
1173
00:54:31,080 --> 00:54:32,480
Didn't you kill yourself?
1174
00:54:35,320 --> 00:54:37,230
Well... (CHUCKLES)
1175
00:54:40,460 --> 00:54:41,730
(SIGHS)
1176
00:54:45,090 --> 00:54:46,890
(ROCK MUSIC PLAYS)
1177
00:54:47,030 --> 00:54:49,630
♪ Run, run, run, run
Run away now ♪
1178
00:54:49,770 --> 00:54:52,410
♪ Got to run away from me ♪
1179
00:54:52,770 --> 00:54:54,200
♪ Whistle-blowin'
Pistol-packin' ♪
1180
00:54:54,340 --> 00:54:55,680
♪ Gun-slingin' showdown ♪
1181
00:54:55,800 --> 00:54:57,840
♪ Is what you're all
About to see ♪
1182
00:54:58,640 --> 00:55:01,470
(MUSIC FADES)
1183
00:55:02,110 --> 00:55:04,740
- Nice shirt.
- Thanks.
1184
00:55:05,310 --> 00:55:06,950
Listen to Dr. Feelgood yet?
1185
00:55:07,680 --> 00:55:10,420
Pretty good. Better than
Girls, Girls, Girls.
1186
00:55:10,550 --> 00:55:12,650
(MUSIC CONTINUES)
1187
00:55:12,790 --> 00:55:14,750
- Alex.
- Derrick.
1188
00:55:15,560 --> 00:55:16,990
- Johnny.
- New?
1189
00:55:17,130 --> 00:55:18,830
- Yeah.
- Cool.
1190
00:55:23,130 --> 00:55:24,560
Seriously?
1191
00:55:25,300 --> 00:55:26,900
(CHATTERING)
1192
00:55:28,800 --> 00:55:30,540
(INDISTINCT CHATTER)
1193
00:55:30,670 --> 00:55:33,140
- My mom, you know, she just--
- (CHUCKLES)
1194
00:55:33,280 --> 00:55:36,450
This is, uh, my brother Les.
1195
00:55:36,910 --> 00:55:38,110
Yo.
1196
00:55:38,250 --> 00:55:40,460
(ANNOUNCER)
The chess club in room 104
1197
00:55:40,580 --> 00:55:42,080
has been canceled.
1198
00:55:42,220 --> 00:55:43,590
Am I seeing things,
1199
00:55:43,720 --> 00:55:46,450
or did Selena Roach get,
like, totally hot over break?
1200
00:55:46,590 --> 00:55:48,220
Oh, man, look at her.
1201
00:55:49,760 --> 00:55:51,790
- She looks kind of slutty.
- Right?
1202
00:55:52,190 --> 00:55:54,330
Right. Yeah, I love sluts.
1203
00:55:54,460 --> 00:55:56,560
She is totally third base, man.
1204
00:55:56,930 --> 00:55:59,770
You know, when I pick up girls,
I think one thing.
1205
00:55:59,900 --> 00:56:03,200
- Very clearly, over and over.
- What?
1206
00:56:03,540 --> 00:56:05,870
- "I have a foot-long penis."
- (SNORTS AND LAUGHTER)
1207
00:56:06,010 --> 00:56:07,340
Yeah, watch.
1208
00:56:07,480 --> 00:56:08,680
No way.
1209
00:56:11,350 --> 00:56:12,960
(LAUGHTER)
1210
00:56:16,350 --> 00:56:19,250
What's so funny?
What are they saying about me?
1211
00:56:19,390 --> 00:56:21,260
My brother thinks you're a fox.
1212
00:56:21,390 --> 00:56:23,490
He's the guy you're watching
like a TV set.
1213
00:56:23,630 --> 00:56:25,070
Yeah, I'm so sure.
1214
00:56:26,330 --> 00:56:27,690
Not really my type.
1215
00:56:28,500 --> 00:56:29,840
What kind of girl does he like?
1216
00:56:30,230 --> 00:56:31,360
New.
1217
00:56:31,730 --> 00:56:33,230
(CHUCKLES)
1218
00:56:33,440 --> 00:56:34,640
I'm Les.
1219
00:56:35,440 --> 00:56:37,850
Hmm. Okay. Selena.
1220
00:56:47,320 --> 00:56:49,490
Oh, you shouldn't be
drinking like that.
1221
00:56:49,620 --> 00:56:51,380
I'm using a glass.
1222
00:56:51,920 --> 00:56:53,050
- No, I meant--
- No.
1223
00:56:53,190 --> 00:56:55,450
I should absolutely
be drinking, okay?
1224
00:56:56,160 --> 00:56:59,190
I yelled at Buddy over and over
to have a Plan B.
1225
00:56:59,330 --> 00:57:00,870
I have no plan.
1226
00:57:01,000 --> 00:57:03,370
I was an awful wife.
My kids are miserable.
1227
00:57:03,500 --> 00:57:05,830
Give me one good reason
why I shouldn't be drinking.
1228
00:57:05,970 --> 00:57:08,000
I meant you shouldn't
be drinking alone.
1229
00:57:08,140 --> 00:57:09,240
(BANGS TABLE)
1230
00:57:13,540 --> 00:57:15,010
My mistake.
1231
00:57:26,620 --> 00:57:27,950
(GRUMBLES)
1232
00:57:28,090 --> 00:57:29,990
Why'd you stop talking to me?
1233
00:57:30,260 --> 00:57:32,690
Why, I'm pretty sure
we're talking now.
1234
00:57:32,830 --> 00:57:35,630
You stopped returning calls,
you stopped writing...
1235
00:57:35,760 --> 00:57:37,700
- No, I didn't.
- Yes, you did.
1236
00:57:38,300 --> 00:57:39,700
Well, you look terrible.
1237
00:57:39,840 --> 00:57:41,310
Well, I feel terrible, Walter.
1238
00:57:41,440 --> 00:57:42,680
Well, you...
1239
00:57:42,810 --> 00:57:44,210
You look it.
1240
00:57:47,380 --> 00:57:49,550
- (GLASS CLINKS)
- (SIGHS)
1241
00:57:49,680 --> 00:57:51,240
Look...
1242
00:57:52,110 --> 00:57:55,210
I read three different articles
this week about...
1243
00:57:55,550 --> 00:57:56,750
food allergies.
1244
00:57:58,050 --> 00:58:01,320
Three.
That can't be a coincidence.
1245
00:58:02,160 --> 00:58:06,070
They say, what you eat directly
contributes to how you feel.
1246
00:58:06,190 --> 00:58:08,330
You can be allergic
to something.
1247
00:58:08,460 --> 00:58:10,030
And-- And it-- And it causes--
1248
00:58:10,170 --> 00:58:13,080
it causes mood swings,
and you aren't aware of it.
1249
00:58:13,300 --> 00:58:14,530
That's not this.
1250
00:58:14,670 --> 00:58:18,070
Look, there's a man
in Enid, Oklahoma
1251
00:58:18,210 --> 00:58:19,980
who cut his wife up
in a salad bowl
1252
00:58:20,110 --> 00:58:21,840
'cause he was allergic to dairy.
1253
00:58:21,980 --> 00:58:23,250
All three articles
talked about him.
1254
00:58:23,380 --> 00:58:24,610
Walter...
1255
00:58:24,750 --> 00:58:27,960
No, all I'm saying is...
aside from Buddy...
1256
00:58:28,720 --> 00:58:30,490
The uncertainty?
1257
00:58:31,050 --> 00:58:34,020
The overwhelming emotions?
1258
00:58:35,190 --> 00:58:36,520
Yeah?
1259
00:58:38,390 --> 00:58:40,460
Could all be tuna.
1260
00:58:43,330 --> 00:58:44,460
Yeah.
1261
00:58:45,230 --> 00:58:46,500
(SELENA)
Glad you could ditch with me.
1262
00:58:46,640 --> 00:58:48,140
(LES) I always ditch PE.
1263
00:58:48,900 --> 00:58:50,400
How long have you lived here?
1264
00:58:51,370 --> 00:58:52,840
God, too long.
1265
00:58:52,980 --> 00:58:55,750
I know everything everyone's
gonna say before they say it.
1266
00:58:56,510 --> 00:58:57,910
Intolerable.
1267
00:58:58,380 --> 00:59:00,810
I'm moving to LA
first chance I get.
1268
00:59:01,220 --> 00:59:03,060
If Debbie Gibson
can be a rockstar...
1269
00:59:03,190 --> 00:59:05,830
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1270
00:59:05,950 --> 00:59:07,090
I'm going to an acting school
1271
00:59:07,220 --> 00:59:08,750
where they don't just
teach acting...
1272
00:59:08,890 --> 00:59:11,220
but how to become rich
and be fascinating.
1273
00:59:11,360 --> 00:59:13,830
My dad said they have those
in New York.
1274
00:59:14,530 --> 00:59:15,860
Wait, you're gay?
1275
00:59:18,170 --> 00:59:19,410
What?
1276
00:59:19,770 --> 00:59:23,240
Mm. All actors
are just a little bit gay.
1277
00:59:27,140 --> 00:59:28,470
Do you wanna touch my boob?
1278
00:59:30,810 --> 00:59:32,080
Yeah.
1279
00:59:34,780 --> 00:59:36,350
Uh, under the shirt.
1280
00:59:37,220 --> 00:59:38,220
Oh.
1281
00:59:41,820 --> 00:59:43,090
Hey, your brother seems
way cool.
1282
00:59:43,230 --> 00:59:44,900
- Mm.
- He have a girlfriend?
1283
00:59:45,030 --> 00:59:46,800
- Uh-uh.
- Hmm.
1284
00:59:46,930 --> 00:59:49,360
Okay, it doesn't screw off, Les.
That's enough.
1285
00:59:52,430 --> 00:59:54,970
I saw Hair
when I was eight 'cause...
1286
00:59:55,270 --> 00:59:57,670
my dad said he'd rather
I learn about sex in the theater
1287
00:59:57,810 --> 00:59:59,050
than the street.
1288
00:59:59,310 --> 01:00:01,750
People here
are obsessed with sex.
1289
01:00:02,040 --> 01:00:04,140
You know, I'm in AP Calculus.
1290
01:00:04,280 --> 01:00:06,450
But no one
ever talks about that.
1291
01:00:07,050 --> 01:00:08,480
I know what the guys here
say about me.
1292
01:00:08,620 --> 01:00:10,860
But I'm not doing anything
they're not doing.
1293
01:00:10,990 --> 01:00:12,630
Anything they wish
they were doing.
1294
01:00:12,760 --> 01:00:14,000
Exactly.
1295
01:00:14,120 --> 01:00:15,420
Intolerable.
1296
01:00:17,160 --> 01:00:18,890
Yeah, it just really
upsets people here
1297
01:00:19,030 --> 01:00:21,900
that I have a working brain,
and a working vagina.
1298
01:00:22,730 --> 01:00:23,930
(GAGS)
1299
01:00:26,570 --> 01:00:28,000
Intolerable.
1300
01:00:28,700 --> 01:00:30,140
Intolerable.
1301
01:00:31,040 --> 01:00:33,210
(ORGAN MUSIC PLAYS)
1302
01:00:35,910 --> 01:00:39,680
♪ On a hill far away ♪
1303
01:00:39,820 --> 01:00:43,990
♪ Stood an old rugged cross ♪
1304
01:00:44,120 --> 01:00:50,960
♪ The emblem
Of suffering and shame ♪
1305
01:00:51,690 --> 01:00:56,130
(SINGING MUFFLES)
♪ And I love that old cross ♪
1306
01:00:56,260 --> 01:01:00,030
♪ Where the dearest and best ♪
1307
01:01:00,170 --> 01:01:06,840
♪ For a world of lost sinners
Was slain ♪
1308
01:01:07,140 --> 01:01:08,870
Thank you so much
for coming today.
1309
01:01:10,480 --> 01:01:13,010
- Pastor Ellis, I'm Macy Smart.
- Oh, hi, Macy.
1310
01:01:13,150 --> 01:01:15,210
I hear the church is looking
for a bookkeeper.
1311
01:01:15,350 --> 01:01:16,620
Yes, actually,
1312
01:01:16,750 --> 01:01:19,050
our Miss Rowbottom's
leaving us to get married.
1313
01:01:19,190 --> 01:01:23,130
I have over 15 years experience
in bookkeeping for my husband.
1314
01:01:23,260 --> 01:01:25,590
- Okay, and your husband is--
- Dead? Yes.
1315
01:01:25,730 --> 01:01:27,000
Oh.
1316
01:01:27,130 --> 01:01:29,360
His number came up,
as we say in bookkeeping.
1317
01:01:29,500 --> 01:01:30,610
I see.
1318
01:01:31,130 --> 01:01:33,430
Look. Apparently,
I'm a control freak
1319
01:01:33,570 --> 01:01:36,000
with control over
absolutely nothing in my life.
1320
01:01:36,140 --> 01:01:38,970
And I'm also seemingly
dull and uninteresting,
1321
01:01:39,110 --> 01:01:41,020
so perfect for the job.
1322
01:01:41,980 --> 01:01:44,150
I'll see what we can do, Macy.
1323
01:01:46,150 --> 01:01:48,580
It was a lot of this, watch...
Double take.
1324
01:01:49,220 --> 01:01:51,130
- (BOTH LAUGH)
- Triple take.
1325
01:01:51,590 --> 01:01:54,030
- (LAUGHTER)
- It was so... Oh, my God!
1326
01:01:54,160 --> 01:01:55,900
It was like serving time
in thespian jail.
1327
01:01:56,020 --> 01:01:57,120
And the more I tried to escape,
1328
01:01:57,260 --> 01:01:58,420
the more musicals
they'd put me in.
1329
01:01:58,560 --> 01:01:59,990
That's bizarre, dude.
1330
01:02:00,130 --> 01:02:02,460
I know, and I'm fantasizing
about football and tackling
1331
01:02:02,600 --> 01:02:05,010
and for real,
this is what they have me doing.
1332
01:02:05,130 --> 01:02:06,730
On stage, in front of everyone.
1333
01:02:06,870 --> 01:02:08,970
Eight shows a week.
Triple time step!
1334
01:02:09,100 --> 01:02:10,840
- (TAPPING)
- (LAUGHTER)
1335
01:02:10,970 --> 01:02:13,440
It wasn't actually like that.
1336
01:02:13,880 --> 01:02:16,020
It was actually really great.
1337
01:02:16,240 --> 01:02:18,480
Come on!
"Moon, June, croon, tune"
1338
01:02:18,610 --> 01:02:19,680
and the "feelings" bullshit.
1339
01:02:20,420 --> 01:02:22,320
It was so corny
and embarrassing.
1340
01:02:22,450 --> 01:02:24,050
I never told any of my friends
what I was doing
1341
01:02:24,190 --> 01:02:25,660
'cause I know
I'd never live it down.
1342
01:02:25,790 --> 01:02:26,960
It wasn't corny.
1343
01:02:27,090 --> 01:02:28,990
It was corn
right off the cob, Les.
1344
01:02:29,120 --> 01:02:30,560
You just weren't good at it.
1345
01:02:33,260 --> 01:02:35,460
Everything's different up there.
1346
01:02:35,930 --> 01:02:37,500
The energy, the intensity.
1347
01:02:38,130 --> 01:02:39,970
You connect with everybody
simultaneously
1348
01:02:40,100 --> 01:02:41,830
and bring them together.
1349
01:02:41,970 --> 01:02:43,600
That's the opposite of corny.
1350
01:02:45,010 --> 01:02:46,750
- We were good.
- No.
1351
01:02:46,880 --> 01:02:48,750
We were terrible, Les.
1352
01:02:49,180 --> 01:02:51,650
Dad told you we were good,
and you believed him.
1353
01:02:52,980 --> 01:02:54,810
And we were a joke.
1354
01:02:55,080 --> 01:02:57,080
And Dad picked that joke
over us.
1355
01:02:58,990 --> 01:03:00,400
And he died for it.
1356
01:03:01,490 --> 01:03:02,920
(SCOFFS) I mean,
he wanted to be good,
1357
01:03:03,060 --> 01:03:04,490
but you gotta face the truth,
1358
01:03:04,630 --> 01:03:06,070
Dad was the joke.
1359
01:03:07,660 --> 01:03:09,660
Dad was fucking tragic.
1360
01:03:10,330 --> 01:03:12,460
- Take it back!
- (CROWD) Whoa.
1361
01:03:15,470 --> 01:03:19,300
Dad went after what
he loved 100%, and that's brave.
1362
01:03:19,440 --> 01:03:22,270
We were special,
and you weren't.
1363
01:03:22,740 --> 01:03:24,680
That's not Dad's fault.
1364
01:03:25,150 --> 01:03:28,290
You're just a boring,
ordinary asshole, Derrick.
1365
01:03:32,820 --> 01:03:34,990
Dad wasn't tragic!
1366
01:03:36,390 --> 01:03:39,660
(INDISTINCT CHATTER)
1367
01:03:41,130 --> 01:03:42,860
We were special.
1368
01:03:43,270 --> 01:03:46,510
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
1369
01:03:49,670 --> 01:03:51,640
What are you and Derrick
fighting about?
1370
01:03:55,880 --> 01:03:57,720
I'm not talking about it
with you.
1371
01:03:59,010 --> 01:04:00,310
Okay.
1372
01:04:01,320 --> 01:04:02,260
Why not?
1373
01:04:02,380 --> 01:04:04,320
Because you cheated on Dad.
1374
01:04:08,690 --> 01:04:10,690
Is that what you and Derrick
were fighting about?
1375
01:04:11,630 --> 01:04:12,630
You know...
1376
01:04:13,730 --> 01:04:15,830
I'm gonna be so famous.
1377
01:04:15,960 --> 01:04:19,200
Everyone's gonna piss themselves
wishing they were nicer to me.
1378
01:04:19,330 --> 01:04:21,230
When the money comes in...
1379
01:04:21,370 --> 01:04:24,340
I'm gonna make Kyle my assistant
and treat him terrible.
1380
01:04:24,470 --> 01:04:27,410
No matter what he does,
it's not good enough.
1381
01:04:27,540 --> 01:04:29,770
And when it's time to give him
a raise, I'm gonna fire him.
1382
01:04:33,050 --> 01:04:34,550
Okay, you wanna join me here
1383
01:04:34,680 --> 01:04:36,080
- in reality for a second?
- No.
1384
01:04:36,220 --> 01:04:37,680
Reality sucks.
It's better in my head.
1385
01:04:37,820 --> 01:04:38,780
But it's not real.
1386
01:04:38,920 --> 01:04:40,450
- It's better.
- It's not.
1387
01:04:40,590 --> 01:04:43,520
It's braver to face things
head on.
1388
01:04:45,130 --> 01:04:46,840
Artists appreciate truth.
1389
01:04:48,000 --> 01:04:49,840
You're not an artist.
1390
01:04:49,960 --> 01:04:52,760
Your dreams never happened,
so now you don't dream at all.
1391
01:04:53,070 --> 01:04:54,970
That's the opposite of brave.
1392
01:04:55,100 --> 01:04:58,870
No, you don't dream when you're
just trying to survive, Les.
1393
01:04:59,010 --> 01:05:00,380
That's exactly when you do.
1394
01:05:00,510 --> 01:05:04,640
No, you face facts
and you deal with them.
1395
01:05:04,780 --> 01:05:07,610
Dreams are fine,
but dreams can also destroy you.
1396
01:05:07,980 --> 01:05:09,680
I am trying...
1397
01:05:10,120 --> 01:05:11,750
to protect you, Les.
1398
01:05:11,890 --> 01:05:13,400
That's my job.
1399
01:05:13,520 --> 01:05:14,950
- You're limiting me.
- No.
1400
01:05:15,090 --> 01:05:18,090
You want me to pick the safest,
smallest life possible.
1401
01:05:18,690 --> 01:05:19,990
Honey...
1402
01:05:20,130 --> 01:05:22,760
I'm giving myself five years
to make it in New York.
1403
01:05:22,900 --> 01:05:26,640
I'm not gonna be small
and simple like you.
1404
01:05:28,140 --> 01:05:30,150
I'm going after what I want.
1405
01:05:30,710 --> 01:05:34,320
And I'm dreaming fucking big,
just like my dad.
1406
01:05:38,950 --> 01:05:41,560
You're not ever gonna
forgive me, are you?
1407
01:05:57,270 --> 01:05:58,610
- (EXHALES)
- (KNOCKING ON DOOR)
1408
01:06:02,070 --> 01:06:03,240
You have everything you need?
1409
01:06:03,370 --> 01:06:05,140
(CHUCKLES) Really?
1410
01:06:05,270 --> 01:06:07,840
(CHUCKLES)
Uh, you know what I mean.
1411
01:06:08,780 --> 01:06:10,220
I'm fine.
1412
01:06:11,950 --> 01:06:13,290
Really?
1413
01:06:14,350 --> 01:06:16,780
You know what I mean. Come in.
1414
01:06:19,790 --> 01:06:21,400
(BOTH GROAN)
1415
01:06:24,590 --> 01:06:27,460
(EXHALES)
You think you're gonna stay?
1416
01:06:29,260 --> 01:06:30,930
I don't know what to think.
1417
01:06:31,070 --> 01:06:33,380
I'm just...
1418
01:06:34,540 --> 01:06:35,540
Well...
1419
01:06:36,840 --> 01:06:38,040
Questioning everything.
1420
01:06:38,170 --> 01:06:39,370
Yeah.
1421
01:06:40,340 --> 01:06:42,310
I can't even pray.
1422
01:06:43,110 --> 01:06:46,710
Why would I pray to a God that
let Buddy die without faith?
1423
01:06:47,280 --> 01:06:49,450
Plus, Buddy knew he was sick.
1424
01:06:50,850 --> 01:06:53,950
He pretended he was fine.
He never let on.
1425
01:06:54,220 --> 01:06:55,420
Mm.
1426
01:06:57,130 --> 01:07:00,300
I didn't know Buddy well, but...
1427
01:07:01,660 --> 01:07:02,990
I guess
he didn't want you to worry--
1428
01:07:03,130 --> 01:07:04,560
They warned him.
1429
01:07:05,270 --> 01:07:07,580
Buddy and his big dreams.
1430
01:07:07,700 --> 01:07:09,870
That's what killed him.
And I-I...
1431
01:07:10,000 --> 01:07:13,510
I must've known on some level
because I kept begging him...
1432
01:07:15,110 --> 01:07:16,740
I don't know how to forgive him.
1433
01:07:17,480 --> 01:07:19,340
I can't forgive myself.
1434
01:07:20,450 --> 01:07:22,510
- Mm.
- And I don't know how to...
1435
01:07:23,350 --> 01:07:25,720
live my life now without God.
1436
01:07:27,220 --> 01:07:29,420
You know, growing up, uh...
1437
01:07:30,590 --> 01:07:32,860
I always wanted to protect you.
1438
01:07:32,990 --> 01:07:35,230
But you never needed it.
1439
01:07:37,600 --> 01:07:39,930
Who knew I'd be so bad at it?
1440
01:07:40,070 --> 01:07:41,780
- (LAUGHS)
- No...
1441
01:07:44,170 --> 01:07:47,440
What do you suppose
Buddy'd say about all this?
1442
01:07:51,450 --> 01:07:53,260
On with the show.
1443
01:07:54,250 --> 01:07:55,450
Hm.
1444
01:07:57,950 --> 01:07:59,350
(MUFFLED MUSIC PLAYS)
1445
01:07:59,490 --> 01:08:01,030
I know what you've
heard about me.
1446
01:08:01,420 --> 01:08:03,890
- (EXHALES)
- I don't, you know.
1447
01:08:04,260 --> 01:08:05,990
They all just say
they've been with me
1448
01:08:06,130 --> 01:08:08,200
because they don't wanna be
the only one who hasn't.
1449
01:08:08,330 --> 01:08:10,330
- (EXHALES)
- All of 'em.
1450
01:08:10,470 --> 01:08:12,210
(CAN CRINKLES AND CLINKS)
1451
01:08:12,330 --> 01:08:13,270
It's all good.
1452
01:08:13,400 --> 01:08:14,670
(BOTH CHUCKLE)
1453
01:08:14,800 --> 01:08:17,870
You know, I don't
say anything because, uh...
1454
01:08:18,610 --> 01:08:20,820
you do what you have to
when your last name's Roach.
1455
01:08:20,940 --> 01:08:22,310
(BOTH LAUGH)
1456
01:08:22,440 --> 01:08:24,680
I mean, I don't care,
it doesn't bother me, I--
1457
01:08:25,580 --> 01:08:27,310
I'm leaving town anyway.
1458
01:08:27,650 --> 01:08:29,450
I'm moving to LA
to become a singer.
1459
01:08:29,580 --> 01:08:32,680
Don't--
Don't go. I just got here.
1460
01:08:32,820 --> 01:08:35,120
(LAUGHS) You're messed up, huh?
1461
01:08:35,260 --> 01:08:37,330
Wha-- I'm not messed up.
1462
01:08:37,460 --> 01:08:39,390
Uh-huh. No? (LAUGHS)
1463
01:08:39,530 --> 01:08:41,200
- No, no siree--
- Yeah.
1464
01:08:41,330 --> 01:08:42,930
No, I'm--
1465
01:08:43,270 --> 01:08:44,440
- Okay, yeah, I am.
- Yeah.
1466
01:08:44,570 --> 01:08:46,880
- I'm messed up.
- (BOTH LAUGH)
1467
01:08:57,410 --> 01:08:59,010
- Okay, slow down.
- Hey.
1468
01:09:00,950 --> 01:09:02,350
(CLEARS THROAT)
1469
01:09:05,220 --> 01:09:07,520
Yep, LA.
1470
01:09:09,990 --> 01:09:13,160
Actually, we, um--
We moved here from Milwaukee.
1471
01:09:13,300 --> 01:09:14,300
Mm.
1472
01:09:14,430 --> 01:09:17,260
Yeah, my dad's in manufacturing.
1473
01:09:17,400 --> 01:09:19,560
He worked at the Maybelline
cosmetics factory
1474
01:09:19,700 --> 01:09:21,170
until it shut down there.
1475
01:09:21,600 --> 01:09:23,800
I didn't even get
a fucking lipstick outta it.
1476
01:09:23,940 --> 01:09:25,640
(BOTH LAUGH)
1477
01:09:26,170 --> 01:09:27,370
Wha...
1478
01:09:27,510 --> 01:09:30,480
Did you know that more
Playboy Playmates
1479
01:09:30,610 --> 01:09:33,450
come from Milwaukee, than...
1480
01:09:40,690 --> 01:09:41,920
Shit!
1481
01:09:43,460 --> 01:09:44,860
(BREATHES HEAVILY)
1482
01:09:44,990 --> 01:09:46,530
(WHISPERS INDISTINCTLY)
1483
01:09:53,970 --> 01:09:55,870
(SIGHS) Oh, Dad...
1484
01:09:56,440 --> 01:09:58,000
What's wrong?
1485
01:09:58,610 --> 01:10:01,320
It's just... I don't even miss
my dad.
1486
01:10:01,440 --> 01:10:02,770
I-I don't miss him.
1487
01:10:05,010 --> 01:10:06,610
(SOBS)
1488
01:10:07,480 --> 01:10:08,680
Fuck.
1489
01:10:10,720 --> 01:10:11,720
My--
1490
01:10:12,450 --> 01:10:14,620
It's just, my dad, um...
1491
01:10:17,590 --> 01:10:19,720
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
1492
01:10:20,930 --> 01:10:22,860
Okay, well, um...
1493
01:10:24,430 --> 01:10:26,700
I still want to, so...
1494
01:10:27,440 --> 01:10:28,880
- you can if you want.
- (ZIPPER ZIPS)
1495
01:10:30,840 --> 01:10:31,870
Yeah.
1496
01:10:37,710 --> 01:10:40,040
Okay, yeah, Derrick. Off.
1497
01:10:40,180 --> 01:10:41,850
I have to get home.
1498
01:10:43,150 --> 01:10:44,150
What happened?
1499
01:10:45,720 --> 01:10:47,220
You don't remember?
1500
01:10:47,360 --> 01:10:49,160
- (ZIPPER ZIPS)
- What?
1501
01:10:50,360 --> 01:10:52,260
Whatever, just take me home.
1502
01:10:52,390 --> 01:10:55,160
Wait. We didn't...
1503
01:10:57,060 --> 01:10:59,930
I-I lost my virginity,
and I don't even remember?
1504
01:11:01,270 --> 01:11:02,900
You-- You were a virgin?
1505
01:11:04,640 --> 01:11:05,940
You couldn't tell?
1506
01:11:06,910 --> 01:11:09,970
(QUIRKY UPBEAT MUSIC PLAYS)
1507
01:11:12,150 --> 01:11:13,820
(INDISTINCT CHATTER)
1508
01:11:17,990 --> 01:11:19,960
(QUIRKY UPBEAT
MUSIC CONTINUES)
1509
01:11:22,220 --> 01:11:24,190
(DOOR OPENS)
1510
01:11:26,730 --> 01:11:28,930
Macy, everything all right?
1511
01:11:29,060 --> 01:11:30,530
(SIGHS)
1512
01:11:30,670 --> 01:11:33,610
Everything's sunshine and Santa
Claus, Pastor. Why do you ask?
1513
01:11:33,740 --> 01:11:35,640
Well, the high school
just called.
1514
01:11:35,770 --> 01:11:38,540
They wanna know if you'd come in
at 1:00 to talk about Les.
1515
01:11:39,970 --> 01:11:42,240
Oh, well...
1516
01:11:42,710 --> 01:11:45,440
he's having
a little trouble adjusting.
1517
01:11:46,880 --> 01:11:51,150
You know, the church has
a pretty big outreach, so...
1518
01:11:51,790 --> 01:11:54,200
You know, you don't have to do
all this alone, Macy.
1519
01:11:54,320 --> 01:11:57,520
Well... I'm taking a vacation
from church.
1520
01:11:57,660 --> 01:12:01,360
Well, you're literally
working... for a church.
1521
01:12:01,500 --> 01:12:02,900
(LAUGHS)
1522
01:12:03,030 --> 01:12:05,760
Well... I'm not working
very hard.
1523
01:12:05,900 --> 01:12:10,070
Look, I just meant
that I know how messy it all is.
1524
01:12:10,200 --> 01:12:12,640
And, you know,
if you needed help,
1525
01:12:12,770 --> 01:12:15,370
I'm sure the church
could spring for an analyst.
1526
01:12:15,710 --> 01:12:18,410
I do not need an analyst.
1527
01:12:18,550 --> 01:12:20,490
I face things head on.
1528
01:12:20,620 --> 01:12:22,190
That's what I do.
You know what?
1529
01:12:22,320 --> 01:12:24,560
I hide in the background
and keep my mouth shut
1530
01:12:24,690 --> 01:12:25,860
and get things done.
1531
01:12:25,990 --> 01:12:29,860
If anything,
I am too sensible, too safe.
1532
01:12:29,990 --> 01:12:32,560
As a matter of fact, I resent
this entire conversation.
1533
01:12:32,690 --> 01:12:34,390
I keep a tight reign on things.
1534
01:12:34,530 --> 01:12:37,260
I am managing just fine.
Thank you very much.
1535
01:12:37,400 --> 01:12:40,570
I know, I was talking about
a financial analyst.
1536
01:12:40,700 --> 01:12:42,670
I was talking
about the books, Macy.
1537
01:12:44,810 --> 01:12:46,850
(SIGHS AND GROANS)
1538
01:12:48,780 --> 01:12:50,590
I'll let you finish up.
1539
01:13:00,690 --> 01:13:02,120
(MACY)
He said what now?
1540
01:13:02,260 --> 01:13:04,130
God doesn't exist.
1541
01:13:04,260 --> 01:13:06,120
What class was this for?
1542
01:13:06,590 --> 01:13:07,790
PE.
1543
01:13:07,930 --> 01:13:09,130
PE?
1544
01:13:09,360 --> 01:13:10,630
Coach Gifford was saying
1545
01:13:10,770 --> 01:13:13,010
that it would take an act of God
for Les to pass PE
1546
01:13:13,130 --> 01:13:15,400
if he continues the way he is.
1547
01:13:15,540 --> 01:13:16,750
And he responded with--
1548
01:13:16,870 --> 01:13:19,200
Did the coach ask him
what he does believe in?
1549
01:13:19,340 --> 01:13:20,640
'Cause I'd like to know.
1550
01:13:20,780 --> 01:13:23,150
That is a pretty bold statement.
1551
01:13:23,280 --> 01:13:27,160
What-- What do you believe in,
if not God?
1552
01:13:27,550 --> 01:13:29,080
I don't know, just...
1553
01:13:30,620 --> 01:13:32,750
Me, I guess.
1554
01:13:32,890 --> 01:13:33,830
(SCOFFS)
1555
01:13:33,960 --> 01:13:37,100
You're 14. You're 14 years old.
1556
01:13:37,220 --> 01:13:38,260
I-I know.
1557
01:13:38,390 --> 01:13:39,760
(MACY STAMMERS)
1558
01:13:39,890 --> 01:13:42,490
I second guess myself
every 15 minutes!
1559
01:13:42,630 --> 01:13:44,630
That's an extraordinary
statement
1560
01:13:44,770 --> 01:13:46,170
- for a 14-year-old to make...
- Mrs. Smart...
1561
01:13:46,300 --> 01:13:48,030
Who thinks like that at 14?
1562
01:13:48,170 --> 01:13:49,570
I don't think you understand--
1563
01:13:49,700 --> 01:13:52,240
His dad had trouble with God
too. Les takes after him.
1564
01:13:52,370 --> 01:13:54,110
(WHISPERS) And he hates
the hell out of me right now.
1565
01:13:54,240 --> 01:13:55,710
(SCOFFS)
1566
01:13:55,840 --> 01:13:59,210
But God bless you, Les,
if you'll excuse the expression,
1567
01:13:59,350 --> 01:14:01,760
'cause I know
how you feel about Him.
1568
01:14:01,880 --> 01:14:04,580
But it's a little like
having his dad back.
1569
01:14:04,720 --> 01:14:06,950
I don't think you understand,
Mrs. Smart.
1570
01:14:07,090 --> 01:14:09,190
If he continues this way
there's a good chance
1571
01:14:09,320 --> 01:14:10,890
that Les will fail PE.
1572
01:14:11,030 --> 01:14:14,340
Oh, he's failing PE!
Just wrap your head around that.
1573
01:14:14,460 --> 01:14:17,100
But, he'll make it up
in another way, it'll be fine.
1574
01:14:17,230 --> 01:14:20,570
He could be the football team's
mascot maybe.
1575
01:14:20,700 --> 01:14:22,170
We're-- We're still, um...
1576
01:14:22,740 --> 01:14:23,910
Um...
1577
01:14:24,040 --> 01:14:25,070
- What are we?
- The Beavers.
1578
01:14:25,210 --> 01:14:27,250
Beavers!
Dress him up like a beaver.
1579
01:14:27,370 --> 01:14:29,370
(LAUGHING)
1580
01:14:30,980 --> 01:14:32,980
(LAUGHS HARDER)
1581
01:14:33,680 --> 01:14:35,050
Whoo!
1582
01:14:35,880 --> 01:14:37,520
Mom, are you drunk?
1583
01:14:37,650 --> 01:14:39,550
Do not talk to me like that.
1584
01:14:39,690 --> 01:14:42,100
(GASPS) No, you don't!
1585
01:14:42,820 --> 01:14:44,190
Can you believe he's...
1586
01:14:44,330 --> 01:14:46,200
This is not about me.
This is just...
1587
01:14:46,330 --> 01:14:47,370
(VOICE FADES AND ECHOES)
1588
01:14:50,460 --> 01:14:52,700
(WALTER) You probably
like lox for breakfast.
1589
01:14:52,830 --> 01:14:55,530
But there's no salmon fishing
near here.
1590
01:14:55,970 --> 01:14:58,140
Now, bass toast...
1591
01:14:58,870 --> 01:15:02,040
is an undiscovered meal
you're gonna love.
1592
01:15:04,110 --> 01:15:07,250
Say... how do you
like your school?
1593
01:15:08,580 --> 01:15:10,010
They don't get me here.
1594
01:15:10,150 --> 01:15:11,920
(MURMURS)
1595
01:15:12,050 --> 01:15:15,050
You think I give a shit
if people get me?
1596
01:15:16,190 --> 01:15:18,860
You are who you are, that's it.
1597
01:15:19,960 --> 01:15:23,960
Maybe they'll, uh...
they'll get you tomorrow.
1598
01:15:25,800 --> 01:15:27,730
Maybe they'll catch up.
1599
01:15:27,870 --> 01:15:30,600
The thing of it is,
by the time they do...
1600
01:15:30,910 --> 01:15:32,950
you won't give a shit either.
1601
01:15:36,040 --> 01:15:37,210
Hmm.
1602
01:15:38,880 --> 01:15:40,610
How come you stopped
seeing each other?
1603
01:15:40,920 --> 01:15:42,360
You and Mom.
1604
01:15:43,790 --> 01:15:45,330
'Cause we're idiots.
1605
01:15:46,790 --> 01:15:49,750
I was so pissed off...
1606
01:15:50,120 --> 01:15:52,090
when she left town
with your dad.
1607
01:15:53,830 --> 01:15:56,060
She was engaged
to my best friend,
1608
01:15:56,200 --> 01:15:59,170
and I couldn't understand how
she turned her back on all of us
1609
01:15:59,300 --> 01:16:01,670
for a guy she'd known
for, like, a week.
1610
01:16:02,670 --> 01:16:04,740
Nobody saw it coming.
1611
01:16:05,240 --> 01:16:06,600
Oh...
1612
01:16:06,970 --> 01:16:09,270
We fought and just, uh...
1613
01:16:09,640 --> 01:16:13,510
measured and doled out the exact
amount of love and affection
1614
01:16:13,650 --> 01:16:17,290
we thought the other was giving
and gave that exact amount back.
1615
01:16:17,420 --> 01:16:18,380
(CLEARS THROAT)
1616
01:16:18,520 --> 01:16:20,220
Stupid shit.
1617
01:16:20,690 --> 01:16:22,250
Hey, you want, uh...
1618
01:16:23,590 --> 01:16:24,920
(CLEARS THROAT)
1619
01:16:25,790 --> 01:16:27,790
You want butter or cream cheese?
1620
01:16:29,400 --> 01:16:30,540
On bass?
1621
01:16:30,660 --> 01:16:31,900
Yeah.
1622
01:16:32,500 --> 01:16:33,870
Butter.
1623
01:16:36,040 --> 01:16:38,410
I stayed put here all my life.
1624
01:16:38,540 --> 01:16:41,870
Freakin'... Kansas, man.
1625
01:16:44,880 --> 01:16:46,950
I don't know,
maybe she was smart.
1626
01:16:52,090 --> 01:16:54,900
You should make up
with your brother.
1627
01:16:59,930 --> 01:17:01,770
She's falling down
a rabbit hole,
1628
01:17:01,900 --> 01:17:03,910
and I don't know how to help.
1629
01:17:17,010 --> 01:17:19,040
(DOOR OPENS)
1630
01:17:25,920 --> 01:17:29,650
Oh, For God's sake. You would
all make the worst spies ever.
1631
01:17:29,790 --> 01:17:30,890
(WALTER LAUGHS)
1632
01:17:31,030 --> 01:17:32,400
- Happy birthday!
- Happy birthday!
1633
01:17:32,530 --> 01:17:35,440
Oh, yay!
1634
01:17:36,060 --> 01:17:38,460
(SIGHS)
Another year older.
1635
01:17:38,600 --> 01:17:42,130
Here's to the decay of my body
and growing old alone.
1636
01:17:42,270 --> 01:17:46,070
Here, this came
in the mail a few days ago.
1637
01:17:47,570 --> 01:17:48,840
Derrick...
1638
01:17:48,980 --> 01:17:51,950
Would you open it up?
Your mother is hung.
1639
01:17:52,650 --> 01:17:54,020
That's a line from Auntie Mame.
1640
01:17:54,150 --> 01:17:56,950
It's just a line from life now.
You can forget all that.
1641
01:17:58,320 --> 01:17:59,650
It's a Bible.
1642
01:17:59,790 --> 01:18:02,900
It's probably from one
of the many churches in Jersey.
1643
01:18:03,520 --> 01:18:04,920
Let me see it.
1644
01:18:08,460 --> 01:18:09,590
Nice Bible.
1645
01:18:16,700 --> 01:18:18,870
(SOFT MUSIC PLAYS)
1646
01:18:30,120 --> 01:18:31,930
I don't understand.
1647
01:18:32,750 --> 01:18:34,090
Who's it from?
1648
01:18:36,220 --> 01:18:37,620
Buddy.
1649
01:18:39,060 --> 01:18:40,390
Let me see the postmark.
1650
01:18:40,530 --> 01:18:42,940
Really? You think it's going
to say "Kingdom Come?"
1651
01:18:44,530 --> 01:18:48,030
Akron, Ohio. Yeah, it was
forwarded from our last address.
1652
01:18:49,170 --> 01:18:51,970
I... I remember him getting it.
1653
01:18:52,110 --> 01:18:53,950
It's engraved.
1654
01:18:54,080 --> 01:18:56,550
Leather bound,
he spent money on this.
1655
01:18:57,310 --> 01:18:58,740
We were in the book store.
1656
01:18:58,880 --> 01:19:01,710
It was... kind of random.
1657
01:19:01,850 --> 01:19:03,150
But...
1658
01:19:04,490 --> 01:19:06,230
the effort he went to...
1659
01:19:06,990 --> 01:19:08,520
It made him really happy.
1660
01:19:09,490 --> 01:19:10,650
Then...
1661
01:19:10,960 --> 01:19:13,190
I mean, on, I-I...
1662
01:19:16,660 --> 01:19:18,430
on some level...
1663
01:19:19,070 --> 01:19:21,380
for him to give me this,
I mean...
1664
01:19:24,810 --> 01:19:28,320
Maybe he accepted God a little.
1665
01:19:29,380 --> 01:19:31,920
Maybe even just
for my sake, right?
1666
01:19:34,380 --> 01:19:35,510
Yeah.
1667
01:19:35,650 --> 01:19:37,080
(GASPS) Okay.
1668
01:19:37,550 --> 01:19:39,550
Okay, wait, wait, wait.
(EXHALES)
1669
01:19:46,330 --> 01:19:49,100
We're going to church. Now.
All of us. Let's go.
1670
01:19:49,230 --> 01:19:51,230
What? Really?
We're going to church? Now?
1671
01:19:51,370 --> 01:19:54,010
(SIGHS) He's not
gonna be in purgatory.
1672
01:19:54,140 --> 01:19:56,140
I can make it up to him.
1673
01:19:56,270 --> 01:19:58,600
I-I was just laying here
thinking...
1674
01:19:58,740 --> 01:20:02,010
Buddy died never having
found faith, but I was wrong.
1675
01:20:02,140 --> 01:20:04,240
He had so much faith in us.
1676
01:20:05,550 --> 01:20:07,320
What're you all
standing there for?
1677
01:20:07,450 --> 01:20:08,680
- Move! Go!
- All right.
1678
01:20:08,820 --> 01:20:09,790
- Church?
- Go!
1679
01:20:09,920 --> 01:20:11,390
- Go!
- Church...
1680
01:20:11,520 --> 01:20:12,950
Yay. Happy birthday.
1681
01:20:15,920 --> 01:20:19,320
(SCREEN DOOR OPENS AND CLOSES)
1682
01:20:23,530 --> 01:20:24,560
So...
1683
01:20:26,800 --> 01:20:29,530
you really think
he found God all of a sudden?
1684
01:20:31,670 --> 01:20:33,370
Maybe he did.
1685
01:20:34,940 --> 01:20:36,670
In what reality?
1686
01:20:36,980 --> 01:20:38,480
I don't buy it.
1687
01:20:39,750 --> 01:20:42,560
I don't see what's
so great about reality.
1688
01:20:43,420 --> 01:20:45,360
It just doesn't work for me.
1689
01:20:49,190 --> 01:20:51,520
How'd you get it postmarked
from Akron?
1690
01:20:56,360 --> 01:20:57,460
What?
1691
01:20:57,700 --> 01:20:59,130
That was genius.
1692
01:21:00,800 --> 01:21:01,970
I didn't.
1693
01:21:03,240 --> 01:21:04,450
You didn't?
1694
01:21:05,010 --> 01:21:06,210
I didn't.
1695
01:21:09,980 --> 01:21:11,620
I got Ernie Saracino to.
1696
01:21:13,680 --> 01:21:14,880
There it is.
1697
01:21:15,350 --> 01:21:17,250
It got her out of bed,
didn't it?
1698
01:21:17,380 --> 01:21:18,680
So what?
1699
01:21:19,020 --> 01:21:20,120
Now we just spend
the rest of our lives
1700
01:21:20,250 --> 01:21:21,750
pretending Dad found God?
1701
01:21:22,720 --> 01:21:24,060
Who's it hurting?
1702
01:21:24,390 --> 01:21:26,520
Ruth Gordon said,
"Some days you have to lie."
1703
01:21:29,860 --> 01:21:31,900
You pretend you don't know me
in school.
1704
01:21:32,030 --> 01:21:33,330
You're good with that lie.
1705
01:21:34,770 --> 01:21:35,800
Look.
1706
01:21:37,370 --> 01:21:40,500
You're gonna move to New York,
and you'll fit in there.
1707
01:21:41,110 --> 01:21:43,510
And you're gonna be
really successful.
1708
01:21:44,710 --> 01:21:46,040
I'm-- I'm not.
1709
01:21:47,280 --> 01:21:49,880
I need to fit in here, and...
1710
01:21:50,150 --> 01:21:51,780
I just can't with you around.
1711
01:21:52,750 --> 01:21:54,520
You think I'm going
to be successful?
1712
01:21:54,660 --> 01:21:57,430
I'm-- I'm not talented
like you, Les.
1713
01:21:58,330 --> 01:22:00,730
Shit, I'm not even talented
for Kansas.
1714
01:22:03,130 --> 01:22:06,330
Dad thought what people
don't like about you in school,
1715
01:22:06,470 --> 01:22:08,310
they're gonna love about you
on the page.
1716
01:22:09,540 --> 01:22:11,610
I mean, he thought
you were gonna be a writer.
1717
01:22:14,510 --> 01:22:16,640
And I'm never really gonna
get to know him now.
1718
01:22:19,010 --> 01:22:20,810
'Cause I'm an idiot.
1719
01:22:22,650 --> 01:22:25,950
You're not just an idiot,
Derrick.
1720
01:22:27,190 --> 01:22:29,090
No one's just one thing.
1721
01:22:30,620 --> 01:22:32,420
You're also selfish and unfair.
1722
01:22:32,560 --> 01:22:34,160
(SCOFFS) Okay.
1723
01:22:34,300 --> 01:22:36,570
(CHUCKLES)
1724
01:22:36,700 --> 01:22:39,240
I think we treat each other
terribly 'cause we're family.
1725
01:22:39,370 --> 01:22:40,710
And we know we can.
1726
01:22:46,310 --> 01:22:48,220
(SNIFFLES)
1727
01:22:52,250 --> 01:22:54,120
Wanna hear something funny?
1728
01:22:56,250 --> 01:22:58,420
I tried out
for the football team here.
1729
01:23:00,950 --> 01:23:02,220
I didn't make it.
1730
01:23:02,360 --> 01:23:04,400
(ORGAN PLAYING)
1731
01:23:04,530 --> 01:23:07,940
(GIRL SINGING)
♪ O holy night ♪
1732
01:23:08,060 --> 01:23:13,060
♪ The stars
Are brightly shining ♪
1733
01:23:13,200 --> 01:23:15,930
♪ It is the night ♪
1734
01:23:16,070 --> 01:23:20,770
♪ Of our dear Savior's birth ♪
1735
01:23:22,080 --> 01:23:25,350
♪ Long lay the world ♪
1736
01:23:25,480 --> 01:23:30,210
♪ In sin and error pining ♪
1737
01:23:30,350 --> 01:23:33,080
♪ Till He appeared ♪
1738
01:23:33,220 --> 01:23:39,220
♪ And the soul felt its worth ♪
1739
01:23:39,360 --> 01:23:43,130
♪ A thrill of hope ♪
1740
01:23:43,260 --> 01:23:47,270
♪ The weary world rejoices ♪
1741
01:23:47,400 --> 01:23:51,030
♪ For yonder breaks ♪
1742
01:23:51,370 --> 01:23:55,440
♪ A new and glorious morn' ♪
1743
01:23:55,580 --> 01:23:58,320
♪ Fall ♪
1744
01:23:58,450 --> 01:24:02,960
♪ On your knees ♪
1745
01:24:03,080 --> 01:24:05,980
♪ O hear ♪
1746
01:24:06,120 --> 01:24:10,820
♪ The angel voices ♪
1747
01:24:10,960 --> 01:24:14,840
♪ O night ♪
1748
01:24:14,960 --> 01:24:17,900
♪ Divine ♪
1749
01:24:18,030 --> 01:24:21,130
♪ O night ♪
1750
01:24:21,270 --> 01:24:25,800
♪ When Christ was born ♪
1751
01:24:25,940 --> 01:24:30,110
♪ O night ♪
1752
01:24:30,240 --> 01:24:34,810
♪ Divine ♪
1753
01:24:34,950 --> 01:24:38,950
♪ O night ♪
1754
01:24:39,320 --> 01:24:45,360
♪ O night divine ♪
1755
01:24:48,860 --> 01:24:54,400
(ORGAN CONTINUES)
1756
01:24:54,770 --> 01:24:56,270
- Thank you.
- Thank you, Macy.
1757
01:25:05,480 --> 01:25:06,910
Look, I've been thinking.
1758
01:25:08,350 --> 01:25:13,980
I never wanna hear you say you
only have five years to make it.
1759
01:25:14,420 --> 01:25:15,550
I played that card
with your father,
1760
01:25:15,690 --> 01:25:17,320
and it made us both miserable.
1761
01:25:17,460 --> 01:25:20,790
It's like starting a race with
100 extra pounds on your back.
1762
01:25:20,930 --> 01:25:23,340
You're either all in
or you're not.
1763
01:25:23,530 --> 01:25:25,530
- You hear me?
- Yeah.
1764
01:25:26,630 --> 01:25:28,670
And don't get
so comfortable here.
1765
01:25:29,100 --> 01:25:30,530
We're leaving.
1766
01:25:33,570 --> 01:25:34,870
Come on, let's go.
1767
01:25:46,820 --> 01:25:48,750
- You wanna take a break?
- Hmm?
1768
01:25:48,890 --> 01:25:51,050
I mean... You let me know if
I'm working you too hard, okay?
1769
01:25:51,190 --> 01:25:52,460
Oh, no, I'm good.
1770
01:25:52,590 --> 01:25:54,060
Seriously, Les,
give me a hand.
1771
01:25:54,190 --> 01:25:55,390
Oh.
1772
01:25:58,030 --> 01:25:59,560
- Well...
- (DERRICK SIGHS)
1773
01:25:59,700 --> 01:26:01,770
...you still look terrible.
1774
01:26:02,600 --> 01:26:04,470
But I don't feel terrible.
1775
01:26:05,070 --> 01:26:07,540
Anyway, you oughta see
what I'm looking at.
1776
01:26:07,670 --> 01:26:09,170
(LAUGHS)
1777
01:26:09,310 --> 01:26:11,540
Are we staying in empty houses
Dee Baskin's selling again?
1778
01:26:11,680 --> 01:26:14,140
(GRUNTS) I negotiated
a better deal than that.
1779
01:26:14,280 --> 01:26:15,880
Especially after
I heard Joe Henley,
1780
01:26:16,020 --> 01:26:17,460
who took over for Buddy,
1781
01:26:17,580 --> 01:26:19,380
tanked in Milwaukee doing
1782
01:26:19,520 --> 01:26:22,150
Death of a Salesman,
of all things.
1783
01:26:22,290 --> 01:26:23,850
If we get our shot in Milwaukee,
1784
01:26:23,990 --> 01:26:26,960
we're gonna do a full season
of nothing but Neil Simon.
1785
01:26:27,090 --> 01:26:28,590
Money in the bank.
1786
01:26:28,730 --> 01:26:30,290
(DERRICK)
What if we don't get Milwaukee?
1787
01:26:30,430 --> 01:26:31,930
We'll get it.
1788
01:26:32,070 --> 01:26:34,240
Anyway, I've got a couple
of tricks up my sleeves.
1789
01:26:34,370 --> 01:26:37,100
Good things are coming, boys.
I can feel it in my bones.
1790
01:26:37,240 --> 01:26:38,210
Mm.
1791
01:26:38,340 --> 01:26:40,100
Maybe that's arthritis.
1792
01:26:41,410 --> 01:26:43,470
(BOTH CHUCKLING)
1793
01:26:43,610 --> 01:26:45,910
Feels weird doing this
without Dad.
1794
01:26:46,050 --> 01:26:48,920
Well, I guess that makes us
weirdos again.
1795
01:26:50,320 --> 01:26:52,830
Derrick, step it up. If you
make me late for Ed Monroe--
1796
01:26:52,950 --> 01:26:55,550
Seriously? I'm literally
the only one doing work here.
1797
01:26:55,690 --> 01:26:57,390
Talk back
and I'll put you center stage
1798
01:26:57,520 --> 01:26:58,920
in every dance number
this summer.
1799
01:26:59,060 --> 01:27:00,920
No, no, way.
I'm not doing another musical.
1800
01:27:01,060 --> 01:27:02,690
Triple time step
under the spotlight.
1801
01:27:02,830 --> 01:27:04,460
No, uh, you-- you can't--
You can't make me do it.
1802
01:27:04,600 --> 01:27:06,960
I'm a woman drunk with power.
I will make you do mime.
1803
01:27:07,100 --> 01:27:08,500
(CHUCKLES)
1804
01:27:08,640 --> 01:27:10,880
Come on, let's go.
Say goodbye to Walter.
1805
01:27:13,240 --> 01:27:14,910
- Bye.
- See ya.
1806
01:27:30,560 --> 01:27:32,400
(CAR DOOR OPENS)
1807
01:27:33,590 --> 01:27:36,360
- (CAR DOOR CLOSES)
- Thank you, Walter.
1808
01:27:39,300 --> 01:27:40,560
Anytime.
1809
01:27:43,400 --> 01:27:44,300
(WHISPERS) Hey.
1810
01:27:52,310 --> 01:27:53,340
(WALTER GRUNTS)
1811
01:27:53,480 --> 01:27:54,750
(HONKS HORN)
1812
01:27:54,880 --> 01:27:56,380
- (DERRICK) Come on, Mom.
- Yeah, I'm coming.
1813
01:27:56,680 --> 01:27:58,580
(ENGINE STARTS)
1814
01:28:16,040 --> 01:28:17,210
God.
1815
01:28:18,100 --> 01:28:19,300
(GRUNTS)
1816
01:28:19,770 --> 01:28:22,010
When I was 29,
I joined the U.S.O.
1817
01:28:22,140 --> 01:28:25,880
I had no particular talent, but
I didn't let that get in my way.
1818
01:28:26,010 --> 01:28:27,040
(AUDIENCE LAUGHS)
1819
01:28:27,180 --> 01:28:28,250
You felt it was
your patriotic duty?
1820
01:28:28,380 --> 01:28:30,910
I was single. I was 29.
1821
01:28:31,050 --> 01:28:32,620
I went for the boys.
1822
01:28:32,750 --> 01:28:34,990
- (AUDIENCE LAUGHS)
- (INDISTINCT CHATTER)
1823
01:28:35,120 --> 01:28:38,120
Keep that swagger,
remember to smile and have fun.
1824
01:28:38,260 --> 01:28:39,190
Off you go.
1825
01:28:39,330 --> 01:28:40,530
Sparkle!
1826
01:28:41,960 --> 01:28:44,090
Could you put these
at stage-left prop table for me?
1827
01:28:44,230 --> 01:28:45,200
Thank you so much.
1828
01:28:45,330 --> 01:28:47,470
Places, guys, have a great show.
1829
01:28:48,100 --> 01:28:50,070
- Good show, good show.
- (AUDIENCE LAUGHING)
1830
01:28:50,200 --> 01:28:51,230
Uh-- You!
1831
01:28:51,370 --> 01:28:53,570
You did good in your one scene.
1832
01:28:53,710 --> 01:28:55,620
But you're done, one and done.
1833
01:28:55,740 --> 01:28:57,010
You take another step
toward that stage,
1834
01:28:57,140 --> 01:28:58,740
it'll be your last step,
Lester Smart.
1835
01:28:58,880 --> 01:29:00,410
Mom, I'm nowhere near the stage.
1836
01:29:00,550 --> 01:29:03,320
Mom.
Can we have the keys to the car?
1837
01:29:03,550 --> 01:29:05,280
(SIGHS) If I can find 'em.
1838
01:29:05,420 --> 01:29:06,920
Go, go, go!
1839
01:29:08,560 --> 01:29:11,130
(AUDIENCE APPLAUSE)
1840
01:29:11,260 --> 01:29:14,940
(JAZZ MUSIC PLAYS)
1841
01:29:41,320 --> 01:29:42,720
(MUSIC FADES)
1842
01:29:42,860 --> 01:29:44,570
(BUDDY) How's the house?
1843
01:30:05,350 --> 01:30:07,620
What are you up to, Les?
1844
01:30:10,780 --> 01:30:13,750
- Just-- Just watching.
- Hmm.
1845
01:30:13,890 --> 01:30:16,960
(SOMBER MUSIC PLAYS)
1846
01:30:20,230 --> 01:30:21,500
Go.
1847
01:30:21,630 --> 01:30:23,690
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
1848
01:30:31,500 --> 01:30:33,640
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
1849
01:30:44,790 --> 01:30:49,930
(INTRO TO "ONE" PLAYING
ON PIANO)
1850
01:30:53,830 --> 01:31:00,470
(MEN) * One singular sensation
Every little step he takes ♪
1851
01:31:01,400 --> 01:31:07,370
♪ One thrilling combination
Every move that he makes ♪
1852
01:31:09,140 --> 01:31:15,480
♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪
1853
01:31:16,350 --> 01:31:23,120
♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪
1854
01:31:23,260 --> 01:31:29,470
♪ One moment in his presence
And you can't forget the rest ♪
1855
01:31:30,400 --> 01:31:37,610
♪ For the guy is second best
To none, son ♪
1856
01:31:37,740 --> 01:31:39,500
♪ Ooh! Sigh! ♪
1857
01:31:39,640 --> 01:31:41,340
♪ Give him your attention ♪
1858
01:31:41,470 --> 01:31:44,880
♪ Do I
Really have to mention ♪
1859
01:31:45,010 --> 01:31:51,110
♪ He's the one ♪
1860
01:31:56,290 --> 01:31:58,990
♪ She walks into a room
And you know ♪
1861
01:31:59,130 --> 01:32:01,300
(WOMEN) * She's uncommonly rare
Very unique ♪
1862
01:32:01,430 --> 01:32:03,540
♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪
1863
01:32:03,660 --> 01:32:06,330
(ALL) * She walks into a room
And you know ♪
1864
01:32:06,470 --> 01:32:09,040
♪ From her maddening poise
Effortless whirl ♪
1865
01:32:09,170 --> 01:32:10,530
♪ She's a special girl ♪
1866
01:32:10,670 --> 01:32:14,340
♪ Strolling ♪
1867
01:32:14,810 --> 01:32:16,270
♪ Can't help ♪
1868
01:32:16,540 --> 01:32:20,980
♪ All of her qualities
Extolling ♪
1869
01:32:21,350 --> 01:32:23,420
♪ Loaded with charisma
Is ma ♪
1870
01:32:23,550 --> 01:32:25,450
♪ Jauntily sauntering
Ambling shambler ♪
1871
01:32:25,590 --> 01:32:28,200
♪ She walks into a room
And you know ♪
1872
01:32:28,320 --> 01:32:30,550
♪ You must shuffle along
Join the parade ♪
1873
01:32:30,690 --> 01:32:33,060
♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪
1874
01:32:33,190 --> 01:32:36,530
♪ This is whatcha call
Traveling ♪
1875
01:32:36,660 --> 01:32:38,230
♪ Oh strut your stuff! ♪
1876
01:32:38,360 --> 01:32:43,370
♪ Can't get enough of her ♪
1877
01:32:43,500 --> 01:32:47,070
♪ Love her! ♪
1878
01:32:47,510 --> 01:32:53,050
♪ I'm a son of a gun
She is one of a kind! ♪
1879
01:32:53,880 --> 01:32:55,050
(MEN) * One ♪
1880
01:32:55,180 --> 01:32:56,710
(WOMEN)
♪ She walks into a room ♪
1881
01:32:56,850 --> 01:32:58,280
- ♪ Singular sensation ♪
- ♪ And you know she's ♪
1882
01:32:58,420 --> 01:32:59,650
(WOMEN) * Uncommonly rare
Very unique ♪
1883
01:32:59,790 --> 01:33:00,560
♪ Peripatetic
Poetic and chic ♪
1884
01:33:00,690 --> 01:33:01,860
(MEN) * One ♪
1885
01:33:01,990 --> 01:33:03,750
(WOMEN)
♪ She walks into a room ♪
1886
01:33:03,890 --> 01:33:05,360
- ♪ Thrilling combination ♪
- ♪ And you know from her ♪
1887
01:33:05,490 --> 01:33:06,790
(WOMEN) * Maddening poise
Effortless whirl ♪
1888
01:33:06,930 --> 01:33:09,570
♪ She's a special girl
Strolling ♪
1889
01:33:09,700 --> 01:33:12,440
(MEN) * One smile and suddenly
Nobody else ♪
1890
01:33:12,570 --> 01:33:14,140
- ♪ Can't help ♪
- ♪ Will do ♪
1891
01:33:14,270 --> 01:33:16,310
(WOMEN) * All of her qualities
Extolling ♪
1892
01:33:16,440 --> 01:33:18,610
(MEN) * You know
You'll never be lonely ♪
1893
01:33:18,740 --> 01:33:20,440
- ♪ With you-know-who ♪
- ♪ Loaded with charisma ♪
1894
01:33:20,570 --> 01:33:22,840
♪ Is ma jauntily sauntering
Ambling shambler ♪
1895
01:33:22,980 --> 01:33:25,290
♪ She walks into a room
And you know ♪
1896
01:33:25,410 --> 01:33:27,680
♪ You must shuffle along
Join the parade ♪
1897
01:33:27,810 --> 01:33:29,450
♪ She's the quintessence
Of making the grade ♪
1898
01:33:29,580 --> 01:33:33,320
♪ This is whatcha call
Traveling ♪
1899
01:33:33,650 --> 01:33:35,050
♪ Oh, strut your stuff! ♪
1900
01:33:35,190 --> 01:33:39,890
♪ Can't get enough of her ♪
1901
01:33:40,030 --> 01:33:43,440
♪ Love her! ♪
1902
01:33:43,560 --> 01:33:45,860
- ♪ I'm a son of a gun ♪
- (MEN) * She's the... ♪
1903
01:33:46,000 --> 01:33:50,570
- ♪ She is one of a kind! ♪
- (MEN) * One ♪
1904
01:33:50,940 --> 01:33:57,380
(ORCHESTRAL MUSIC CONTINUES)
1905
01:34:00,980 --> 01:34:02,150
(ALL) * One! ♪
1906
01:34:03,020 --> 01:34:08,060
♪ Singular sensation
Every little step she takes ♪
1907
01:34:08,190 --> 01:34:11,350
♪ One!
Thrilling combination ♪
1908
01:34:11,490 --> 01:34:14,220
♪ Every move that she makes ♪
1909
01:34:15,730 --> 01:34:21,770
♪ One smile and suddenly
Nobody else will do ♪
1910
01:34:22,600 --> 01:34:29,210
♪ You know you'll never be
Lonely with you-know-who ♪
1911
01:34:29,340 --> 01:34:31,040
♪ One! ♪
1912
01:34:31,180 --> 01:34:35,020
♪ Moment in her presence
And you can't forget the rest ♪
1913
01:34:36,380 --> 01:34:41,380
♪ For the girl
Is second-best to none ♪
1914
01:34:41,520 --> 01:34:43,390
♪ Son ♪
1915
01:34:43,520 --> 01:34:44,920
♪ Ooh! Sigh! ♪
1916
01:34:45,060 --> 01:34:46,860
♪ Give her your attention ♪
1917
01:34:46,990 --> 01:34:50,090
♪ Do I really have to mention ♪
1918
01:34:50,230 --> 01:34:53,660
♪ She's the ♪
1919
01:34:53,800 --> 01:34:57,570
♪ She's the ♪
1920
01:34:57,700 --> 01:35:03,270
♪ She's the one! ♪
139531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.