Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,270 --> 00:00:08,790
Mi nombre es Cristian Romero, alias
Chicho. Soy de la cooperativa de trabajo
2
00:00:08,790 --> 00:00:14,290
Juanito Contreras y este año cumplimos
ya 17 años en el Poncho, en la carpa
3
00:00:14,290 --> 00:00:15,330
Chalai Poncho para Todos.
4
00:00:15,730 --> 00:00:20,590
Nosotros empezamos en el año 2007 a
trabajar desde la comercializadora de la
5
00:00:20,590 --> 00:00:24,210
cooperativa. Los primeros dos años
estuvo Juanjo con algunos otros
6
00:00:24,210 --> 00:00:25,330
yo me incorporé en el 2010.
7
00:00:25,670 --> 00:00:30,690
Y espero estar este año también pudiendo
regalar abrazos como todos los años he
8
00:00:30,690 --> 00:00:35,660
intentado. Un saludo muy grande a todos
los que hacen posible esta Carpa Chalai,
9
00:00:35,780 --> 00:00:42,440
que comenzó ya hace un montón de años
laburándonos y pensándonos desde la mesa
10
00:00:42,440 --> 00:00:46,580
chica, las primeras experiencias que
tuvimos cuando dividíamos las mesas para
11
00:00:46,580 --> 00:00:52,260
tomar las decisiones y las primeras
asambleas a las que fuimos. Siempre
12
00:00:52,260 --> 00:00:56,880
recordar esos momentos de comunidad, de
comunión, de colectividad.
13
00:00:57,440 --> 00:01:02,120
en donde entre todos decidíamos que era
lo mejor para todos. No queremos dejar
14
00:01:02,120 --> 00:01:06,500
de recordar también a todos los
compañeros que han estado acompañándonos
15
00:01:06,500 --> 00:01:10,220
estos últimos 20 años y que ya no están,
como es el caso de nuestra compañera
16
00:01:10,220 --> 00:01:13,660
Reina, a quien siempre vamos a recordar
por su trabajo en el Patio Matero y por
17
00:01:13,660 --> 00:01:15,600
su alegría y su compañerismo.
18
00:01:16,060 --> 00:01:20,960
Y también agradecer a todas las personas
que desde hace un montón de años siguen
19
00:01:20,960 --> 00:01:24,600
acompañándonos desde un montón de
latitudes de la Argentina.
20
00:01:25,180 --> 00:01:31,760
Trayendo su producción, confiando en
esta apuesta que hace la provincia de
21
00:01:31,760 --> 00:01:36,320
Catamarca para con sus artesanos y
reconocer el gran esfuerzo que hacen
22
00:01:36,320 --> 00:01:40,240
ellos para viajar desde tan lejos y
porque es una gran alegría también
23
00:01:40,240 --> 00:01:46,600
reencontrarnos todos los años solamente
para el poncho y poder darnos ese abrazo
24
00:01:46,600 --> 00:01:48,080
que siempre deseamos.
25
00:01:48,510 --> 00:01:52,930
Como todos los años, vamos a estar
ofreciendo en esta oportunidad también
26
00:01:52,930 --> 00:01:58,910
gran selección de yerbas que tenemos,
que podemos recircular a partir de
27
00:01:58,910 --> 00:02:04,430
pertenecer a la Red Nacional de
Alimentos Cooperativos, conjuntamente
28
00:02:04,430 --> 00:02:08,229
la producción local que también vamos a
estar acercando al público de la Carpa
29
00:02:08,229 --> 00:02:12,750
Chalai. Así que ya saben, los esperamos
a todos, donde seguramente también
30
00:02:12,750 --> 00:02:17,210
estaremos regalando abrazos en nuestros
pasillos, en la Carpa Chalai.
31
00:02:17,740 --> 00:02:18,740
Poncho para todos.
32
00:02:19,880 --> 00:02:20,880
Beso.
3199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.