All language subtitles for barra_brass_takevan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,130 --> 00:00:10,650 Anita! Ja, hallo. Hallo, hallo. Hallo. Alles gut? 2 00:00:10,870 --> 00:00:15,430 Ja, fast. Ja, fast. Wir hatten eine kleine Karambolage in unserem Bus. Ja, 3 00:00:15,430 --> 00:00:19,150 bisschen. Unser dummer Chauffeur Jaroslav hat den Bus kaputt gemacht. 4 00:00:19,450 --> 00:00:22,910 Die Reifenpneumatik war kaputt. Wir mussten wechseln. 5 00:00:23,130 --> 00:00:27,370 Hat eine Stunde gedauert. Ja, mir ist kalt. Ganz kalte Hände. In der Zeit hast 6 00:00:27,370 --> 00:00:29,730 du eine halbe Flasche Wodka getrunken. 7 00:00:30,250 --> 00:00:31,250 Stimmt nicht. 8 00:00:32,009 --> 00:00:35,770 Okay, wen haben wir jetzt hier? Wir haben jetzt hier unsere Adriana. Ja. 9 00:00:36,170 --> 00:00:37,370 Ahoi. Ja, hallo. 10 00:00:37,970 --> 00:00:39,310 Wie alt ist Adriana? 11 00:00:41,390 --> 00:00:42,390 26. 12 00:00:43,490 --> 00:00:45,950 26? Ja, sie sieht mehr jung aus. 13 00:00:46,210 --> 00:00:47,210 Ja. 14 00:00:47,990 --> 00:00:49,770 Ja, das ist super. 15 00:00:50,990 --> 00:00:52,530 Und was hat sie gerne in Sex? 16 00:01:01,519 --> 00:01:05,200 Es kommt darauf an, aber lieber härteren Sex. 17 00:01:05,459 --> 00:01:06,460 Härteren Sex? Ja. 18 00:01:06,940 --> 00:01:10,600 Das kann sein, das ist ein bisschen Problem hier im Bus, wir werden sehen. 19 00:01:10,660 --> 00:01:14,480 Was sollen wir denn für Mann suchen? Alte, junge, dick, dünn? 20 00:01:30,100 --> 00:01:35,660 Das kann ich nicht versprechen, ob wir das finden. Wir suchen. 21 00:01:35,900 --> 00:01:36,900 Mal gucken. 22 00:01:37,340 --> 00:01:40,780 Wir fahren jetzt mal ein bisschen und gucken, ob wir Männer sind. Ja? Ja. 23 00:01:40,980 --> 00:01:44,640 Ihr könnt ja mal ein bisschen Wodka trinken hier. Ja, machen wir. Also Jana 24 00:01:44,640 --> 00:01:45,640 möchte auch Wodka? 25 00:01:46,380 --> 00:01:47,840 Nein, jetzt nein. Nein. 26 00:01:48,180 --> 00:01:49,800 Was ist los? Schon wieder Auto kaputt? 27 00:01:50,460 --> 00:01:51,460 Warte mal. 28 00:01:53,020 --> 00:01:54,020 Karambolage Teil 2. 29 00:01:57,040 --> 00:02:01,340 So, wir müssen zu Bentina, zur Tankstelle, weil wir haben neue Reifen, 30 00:02:01,340 --> 00:02:03,120 Pneumatik, aber er hat zu wenig Luft. 31 00:02:03,460 --> 00:02:06,260 Aber wir gucken, wenn wir Mann finden, wir machen Stopp. 32 00:02:09,600 --> 00:02:10,600 So, 33 00:02:19,180 --> 00:02:24,160 jetzt geht es wirklich los. Wir waren an der Tankstelle, Bentina, Reifen, 34 00:02:24,160 --> 00:02:25,200 Pneumatik ist okay. 35 00:02:26,400 --> 00:02:27,379 Wodka ist leer? 36 00:02:27,380 --> 00:02:30,720 Nein. Wir haben aber auch noch. Ja, kann man nicht sehen. Ist egal. 37 00:02:30,960 --> 00:02:32,080 Wir suchen jetzt Männer. 38 00:02:32,320 --> 00:02:33,320 Ja, genau. Okay. 39 00:02:34,100 --> 00:02:37,460 Ja, bitte vorsichtig fahren und Auto nicht noch mehr kaputt machen. 40 00:02:38,660 --> 00:02:40,800 Naja. Und Mädchen nicht kaputt machen. 41 00:02:41,020 --> 00:02:42,020 Ja, bitte. 42 00:02:42,140 --> 00:02:43,180 Mädchen nicht kaputt machen. 43 00:02:45,980 --> 00:02:47,440 Sehr schön. Keine Leute hier. 44 00:02:56,970 --> 00:02:58,530 Da kommt ein Mann mit Gipfarm. 45 00:02:58,910 --> 00:03:03,010 Oh, an und an. Ja, an und an. Wie lange er hat mit Gipfschwanz. 46 00:03:03,710 --> 00:03:05,610 Hoffentlich. Tür bitte zumachen. 47 00:03:14,270 --> 00:03:19,050 Dreh nur Gipfarm. 48 00:03:20,450 --> 00:03:21,570 Und du musst gerichten. 49 00:03:40,829 --> 00:03:45,270 Wir haben ja Glück, dass du keinen Kitzarm hast. 50 00:03:46,130 --> 00:03:49,270 Dann hättest du hier Weißen für Neumatik nicht wechseln können. 51 00:03:52,290 --> 00:03:55,090 Du hast ja auch so fast nichts gemacht. Das mussten ja auch wir machen. 52 00:03:57,090 --> 00:04:01,370 Nur da gewessen und geguckt. Ich weiß nicht, wie geht das? 53 00:04:01,950 --> 00:04:04,290 Ich bin nur dummer Polizist. Ich kann das nicht. 54 00:04:08,680 --> 00:04:10,340 Ja, wir haben Spaß, aber... 55 00:04:55,219 --> 00:04:56,219 Und? Ja. 56 00:04:57,320 --> 00:05:02,400 Was? Armin Gips. Ich habe gefragt, ob er noch was im Gips hat. Aber da hat er 57 00:05:02,400 --> 00:05:04,520 gesagt, er ist in Ordnung sonst. 58 00:05:04,800 --> 00:05:06,540 Aber leider hat er keine Zeit. 59 00:05:06,860 --> 00:05:07,679 Keine Freude. 60 00:05:07,680 --> 00:05:08,700 Das ist schade. 61 00:05:09,020 --> 00:05:12,660 Weil das ist doch schön. Wenn er Gipsarm hat, dann kannst du machen mit ihm. Ja, 62 00:05:12,740 --> 00:05:13,519 das stimmt. 63 00:05:13,520 --> 00:05:14,520 Er kann sich nicht wehren. 64 00:05:14,540 --> 00:05:15,540 Das stimmt. 65 00:05:15,720 --> 00:05:17,180 Ja, vielleicht nächstes Mal. 66 00:05:17,440 --> 00:05:18,440 Nächstes Mal. 67 00:05:21,040 --> 00:05:22,160 Da ist auch ein schöner Mann. 68 00:05:23,940 --> 00:05:26,380 Das ist nicht dein Typ? 69 00:05:26,700 --> 00:05:27,700 Nein, nein, nein. 70 00:05:29,220 --> 00:05:30,220 Bitte nicht. 71 00:05:30,340 --> 00:05:31,340 Okay. 72 00:05:32,480 --> 00:05:33,580 Ja, was ist jetzt? 73 00:05:34,840 --> 00:05:35,840 Was? 74 00:05:55,400 --> 00:05:57,780 Da rechts. Ja, bis du so weit bist, sind alle weg. 75 00:06:01,600 --> 00:06:03,500 Egal, Tourist kann nicht ficken. 76 00:06:12,260 --> 00:06:14,020 Da ist doch ein Mann. 77 00:06:15,320 --> 00:06:21,880 Ja, ein junger Mann. 78 00:06:23,150 --> 00:06:24,150 Ja, das habe ich nicht mehr. 79 00:06:25,470 --> 00:06:26,850 Das habe 80 00:06:26,850 --> 00:06:34,190 ich 81 00:06:34,190 --> 00:06:35,570 nicht mehr. 82 00:07:12,080 --> 00:07:13,420 Naja, Ostafrika ist auch weg. 83 00:07:20,490 --> 00:07:23,650 Ja, Jaroslav ist ein bisschen traurig. Er hat unseren Bus kaputt gemacht, er 84 00:07:23,650 --> 00:07:26,790 den Reifen kaputt gefahren, er hat eine Mauer übersehen, jetzt muss er getröst. 85 00:07:28,750 --> 00:07:32,730 Da hat er so einen kleinen, dicken Freund ohne Haare, aber mit kurzem 86 00:07:32,730 --> 00:07:33,970 und da geht er dann gleich hin. 87 00:07:35,310 --> 00:07:38,910 Und dann sagt er, ooooh, armer kleiner Jaroslav, ooooh. 88 00:07:40,030 --> 00:07:41,250 Hat den Bus kaputt gemacht. 89 00:07:43,110 --> 00:07:45,650 Man redet ja ganz schön viel Scheiße, wenn man so allein ist. 90 00:07:46,310 --> 00:07:48,170 Vor allem, das interessiert ja überhaupt niemanden. 91 00:07:51,020 --> 00:07:52,660 Na Leute, Dirk rum. 92 00:07:53,300 --> 00:07:57,980 Das war ja ein bisschen unscharf. 93 00:08:00,660 --> 00:08:02,620 Das sieht nicht gut aus. 94 00:08:07,060 --> 00:08:08,460 Dann war wieder kein Mann. 95 00:08:09,240 --> 00:08:10,240 Kein Mann. 96 00:08:10,680 --> 00:08:12,720 Was ist mit ihm? Er muss zur Oma? 97 00:08:13,280 --> 00:08:14,700 Er schämt sich. 98 00:08:15,120 --> 00:08:16,120 Er schämt sich? 99 00:08:16,720 --> 00:08:17,780 Warum schämt er sich? 100 00:08:18,060 --> 00:08:18,979 Ja, keine Ahnung. 101 00:08:18,980 --> 00:08:21,420 Was hast du ihn denn gefragt? Ob er mit euch ficken will? 102 00:08:21,760 --> 00:08:27,780 Ja, ob er mit uns reinkommen will in unser Bus und ein bisschen Spaß haben 103 00:08:27,780 --> 00:08:32,220 so. Aber der war ein bisschen schüchtern. Ein bisschen schüchtern. Ja, 104 00:08:32,220 --> 00:08:33,620 finden einen anderen, das ist kein Problem. 105 00:08:35,419 --> 00:08:38,580 Aber wir können nicht fahren, weil unser Chauffeur steht auf Straße. 106 00:08:39,000 --> 00:08:41,020 Und was macht der denn da? Er telefoniert. Ach so. 107 00:08:42,650 --> 00:08:46,990 Er hat seinen Freund angerufen, weil er ist ein bisschen depressiv, weil er 108 00:08:46,990 --> 00:08:48,330 einen Bus kaputt gemacht hat. 109 00:08:49,050 --> 00:08:53,970 Jetzt geht er gleich zu seinem Freund und Freund sagt, oh, arme Jahreslaufen. 110 00:08:54,790 --> 00:08:55,790 Ja, 111 00:08:56,590 --> 00:08:58,510 warten wir auf Jahreslaufen, dann fahren wir weiter. Okay. 112 00:09:01,030 --> 00:09:04,650 Da sagt du Idiot. Da kommen doch zwei, guck mal, da kommen doch zwei Junge. Da 113 00:09:04,650 --> 00:09:06,170 kommen zwei Jungs. Da kommen zwei Jungs. 114 00:09:06,790 --> 00:09:07,790 Aha, okay. 115 00:09:08,110 --> 00:09:09,230 Ihr wollt doch Junge. 116 00:09:09,870 --> 00:09:12,410 Ja. Ja, ich bin mal lieb, das weiß man nicht. 117 00:10:04,620 --> 00:10:08,100 Die zwei sehen aus, als würden sie sagen, ach ja, ich möchte schon gerne, 118 00:10:08,100 --> 00:10:09,700 das muss ich erst Mutti fragen. 119 00:10:12,080 --> 00:10:13,200 Die sind, glaube ich, auch da. 120 00:10:29,420 --> 00:10:31,920 Schade, die sind relativ kalt. Wir haben so 6 Grad. 121 00:10:32,120 --> 00:10:33,700 Draußen ist es natürlich für die Mädchen schlecht. 122 00:10:34,400 --> 00:10:37,440 Die können sich jetzt nicht so halbnackt da hinstellen. Die möchten zwar gerne, 123 00:10:37,540 --> 00:10:39,300 aber drehen sich die Nippel ab. 124 00:10:40,160 --> 00:10:42,720 Wo der Muschi zugefroren ist, geht auch nichts. 125 00:10:47,700 --> 00:10:49,520 Jetzt sehe ich, Jaroslav kommt wieder. 126 00:10:53,540 --> 00:10:54,540 Kommt nicht wieder. 127 00:10:55,320 --> 00:10:56,520 Steht noch draußen und weint. 128 00:11:13,390 --> 00:11:15,970 gerne, aber sie müssen Mutti erst sagen, oder? Ja, genau. 129 00:11:16,230 --> 00:11:17,430 Die müssen zur Schule gehen. 130 00:11:18,130 --> 00:11:19,130 Studentin. 131 00:11:19,830 --> 00:11:21,230 Ja, sie sahen auch so aus. 132 00:11:21,490 --> 00:11:23,270 Aber wir haben ein bisschen Angst. 133 00:11:23,470 --> 00:11:24,470 Ja, 134 00:11:24,610 --> 00:11:25,810 Ursula, ist wieder da. 135 00:11:26,010 --> 00:11:29,190 Fahren wir weiter. Ich habe schon Leuten jetzt erzählt die ganze Zeit, ich war 136 00:11:29,190 --> 00:11:33,690 ja alleine, dass du traurig bist, weil du hast Pneumatik kaputt gemacht und 137 00:11:33,690 --> 00:11:39,030 du jetzt telefonierst mit deinem Freund und das Freund sagt, oh arme Ja, Ursula, 138 00:11:39,090 --> 00:11:40,190 komm. Ja, das war so. 139 00:11:40,490 --> 00:11:42,290 Ja, ich weiß. Das habe ich Leuten schon erzählt. 140 00:11:43,880 --> 00:11:46,020 Ich muss dir irgendwas erzählen, wenn ich hier alleine bin. 141 00:11:48,500 --> 00:11:53,000 Es gibt Wodka. 142 00:11:53,860 --> 00:11:54,860 Zweites Frühstück. 143 00:11:55,340 --> 00:11:57,260 Nur für dich oder auch für Adriana? 144 00:11:57,560 --> 00:12:00,380 Sie möchte nicht. Ich denke, sie fährt dann noch. 145 00:12:00,580 --> 00:12:02,100 Ja, sie muss noch fahren später. 146 00:12:02,520 --> 00:12:04,220 You don't drink alcohol? 147 00:12:04,440 --> 00:12:05,440 Very little. 148 00:12:05,860 --> 00:12:07,520 Only in the evening. 149 00:12:08,120 --> 00:12:09,400 Not for breakfast. 150 00:12:13,459 --> 00:12:15,000 Machst du mal die Sonnenblende da hoch, bitte? 151 00:12:15,380 --> 00:12:16,380 Ja, auch so. 152 00:12:16,640 --> 00:12:17,640 Danke. 153 00:12:24,340 --> 00:12:24,660 Da 154 00:12:24,660 --> 00:12:34,360 hinten 155 00:12:34,360 --> 00:12:38,740 stehen vier, fünf. 156 00:12:39,120 --> 00:12:41,660 Ja, wir möchten alle, aber dann wird es hier eng im Bus. 157 00:12:49,130 --> 00:12:51,190 Er muss erstmal seine Oma anrufen. 158 00:12:51,930 --> 00:12:55,470 Oder seine Frau. 159 00:12:56,370 --> 00:12:58,370 Die Frau sagt, ja, okay, keine Probleme. 160 00:13:21,620 --> 00:13:24,180 Ja, sagen wir Tschüss, Mädchen. 161 00:13:25,840 --> 00:13:26,840 Tschüss, Paul. 162 00:13:27,340 --> 00:13:28,680 Was soll ich mit dir? 163 00:13:30,640 --> 00:13:31,640 Tschüss. 164 00:13:36,800 --> 00:13:38,620 Nur bitte nicht kaputt machen. 165 00:13:40,140 --> 00:13:41,960 Also, er kommt aufs Koffer. 166 00:13:58,860 --> 00:14:00,600 Die vier Männer sind jetzt auch weg. 167 00:14:14,350 --> 00:14:15,890 Er möchte lieber Kaffee trinken. 168 00:14:17,110 --> 00:14:18,330 Hat er Pech? 169 00:14:20,850 --> 00:14:23,630 Junge, hast du Pech? Keine Sex mit so einem Kameramann. 170 00:14:30,850 --> 00:14:32,470 Er möchte auch nicht. 171 00:14:32,890 --> 00:14:39,050 Er möchte lieber Kaffee trinken. Ja, und wir haben schon Angst gehabt. 172 00:14:39,580 --> 00:14:41,660 dass wir so Strafe bekommen. 173 00:14:41,920 --> 00:14:42,920 Warum? Wir stehen. 174 00:14:43,080 --> 00:14:45,800 Nein. Nein, war kein Problem. Ach was, alles gut. 175 00:14:46,240 --> 00:14:48,580 Wir werden einen Mann finden, kein Problem. Ja. 176 00:14:49,160 --> 00:14:51,660 So, trinkst du noch deinen Wodka? Ja. Nein, 177 00:14:52,700 --> 00:14:54,780 noch nicht. Du trinkst wieder pur? 178 00:14:55,140 --> 00:14:56,140 Nein, nein. 179 00:14:56,200 --> 00:14:57,200 Mein Gott. 180 00:14:57,860 --> 00:14:59,300 Ja, dann. 181 00:15:04,940 --> 00:15:06,320 Na, zdrowie. Na, zdrowie. 182 00:15:09,290 --> 00:15:10,290 Chaos im Saal. 183 00:15:14,230 --> 00:15:15,530 Was ist los? Kalt? 184 00:15:15,810 --> 00:15:16,729 Ein bisschen. 185 00:15:16,730 --> 00:15:17,970 Ein bisschen kalt? Ja. 186 00:15:18,750 --> 00:15:20,830 Das ist normal im Winter. Ich weiß. 187 00:15:21,050 --> 00:15:23,190 Da wird es auch schon ganz früh dunkel. Ja. 188 00:15:24,050 --> 00:15:27,510 Wir haben ein bisschen was gegessen jetzt, aber wir haben immer noch keinen 189 00:15:27,510 --> 00:15:30,050 für Adriana. Aber wir suchen weiter, bevor es ganz zu früh ist. Ihr habt 190 00:15:30,050 --> 00:15:31,530 gegessen? Ja, du auch. 191 00:15:32,290 --> 00:15:34,130 Du hattest einen Wodka -Burger. 192 00:15:35,290 --> 00:15:36,290 Ich glaube. 193 00:15:37,280 --> 00:15:38,520 Ja, du wolltest nichts anderes. 194 00:15:38,780 --> 00:15:39,579 Ich verhungere. 195 00:15:39,580 --> 00:15:44,020 Du wolltest einen Wohlstandsberater. Was willst du? 196 00:15:44,640 --> 00:15:46,620 Ein Mann. Ein Mann. 197 00:15:46,820 --> 00:15:47,499 Ein Mann. 198 00:15:47,500 --> 00:15:48,500 Ein Mann. 199 00:15:48,560 --> 00:15:50,260 So lange ich keine Glaube jetzt habe. 200 00:16:03,780 --> 00:16:05,260 Dicker ist wie der Mann. Ja. 201 00:16:05,690 --> 00:16:07,170 Das passt richtig, wie unser Jahrhundert. 202 00:16:07,450 --> 00:16:10,530 Nein, ich bin mehr schön. Du bist mehr heftig als ich. Ich bin hübsch. 203 00:16:10,950 --> 00:16:11,950 Alekka hat gesagt. 204 00:16:12,150 --> 00:16:15,130 Ja, Alekka hat 25 wie auf 3 Minus. 6. 205 00:16:15,430 --> 00:16:16,430 6. 206 00:16:16,610 --> 00:16:17,750 6 mal 25. 207 00:16:19,150 --> 00:16:20,430 Du kannst mich nicht sehen. 208 00:16:22,530 --> 00:16:23,530 Ja, 209 00:16:25,190 --> 00:16:27,430 das ist mehr interessant. 210 00:16:27,810 --> 00:16:29,510 Ja, aber auch nicht viel mehr schön. 211 00:16:42,869 --> 00:16:44,510 Das war schnell. 212 00:16:52,810 --> 00:16:53,850 Kommst du auch rein? 213 00:16:54,590 --> 00:16:57,610 Ähm, ja. Macht das gut. Kleiner Jörg kann draußen bleiben. 214 00:16:58,710 --> 00:16:59,710 Tschüss. 215 00:17:01,150 --> 00:17:02,150 Tschüss. 216 00:17:02,530 --> 00:17:03,530 Ja, 217 00:17:04,050 --> 00:17:05,050 wen habt ihr denn da? 218 00:17:05,310 --> 00:17:07,550 Äh, ja, Mello. 219 00:17:08,430 --> 00:17:09,430 Roman. 220 00:17:09,510 --> 00:17:10,509 Das ist Roman. 221 00:17:10,510 --> 00:17:11,530 Richtig, Roman, deutsch. 222 00:17:12,310 --> 00:17:13,550 Nimmst du Niemetzki? Nein, nein. 223 00:17:14,930 --> 00:17:16,730 Warum ist er denn so schnell mitgekommen? 224 00:17:19,530 --> 00:17:24,550 Wenn man so schöne Frauen sieht. 225 00:17:25,109 --> 00:17:26,109 Wo? 226 00:17:26,369 --> 00:17:27,369 Auf die. 227 00:17:27,410 --> 00:17:32,430 Du hast bestimmt gesagt, komm, ich gebe dir Geld, komm mit. 228 00:17:32,730 --> 00:17:35,750 Ich? Ich habe doch kein Geld. Du hast kein Geld? Nein, du gibst immer alles 229 00:17:35,750 --> 00:17:36,750 Wodka aus. 230 00:17:49,860 --> 00:17:50,720 Ich habe 231 00:17:50,720 --> 00:18:00,260 gesagt, 232 00:18:01,040 --> 00:18:06,220 dass er kann sein Video auf Internet und er hat gesagt, ja ich freue mich. 233 00:18:06,490 --> 00:18:07,449 Ich möchte. 234 00:18:07,450 --> 00:18:09,830 Er macht noch ein Kontrakt mit uns gleich. 235 00:18:11,390 --> 00:18:14,550 Mit wem fliegt er denn jetzt? Mit dir oder Dirk? 236 00:18:14,890 --> 00:18:15,890 Mit Dirk. 237 00:18:17,330 --> 00:18:18,330 Okay, 238 00:18:19,410 --> 00:18:20,410 wir können fahren. 239 00:18:20,610 --> 00:18:21,569 Wir können fahren. 240 00:18:21,570 --> 00:18:22,570 Okay. 241 00:18:22,750 --> 00:18:23,750 Okay. 242 00:18:24,910 --> 00:18:28,770 Du hast keine Arbeit, glaube ich. Also weg, mach Platz. 243 00:18:28,990 --> 00:18:29,969 Ja, ich weiß. 244 00:18:29,970 --> 00:18:33,990 Leg dich hier auf den Boden und kannst ein bisschen einen Blowjob bei Jaroslav 245 00:18:33,990 --> 00:18:34,990 machen. 246 00:18:41,610 --> 00:18:43,590 Er ist ein bisschen dick, er braucht viel Platz. 247 00:18:44,250 --> 00:18:45,250 Was machst du? 248 00:18:46,130 --> 00:18:47,130 Blowjob. 249 00:18:54,550 --> 00:18:56,830 Ja, das ist viel McDonalds. 250 00:20:04,270 --> 00:20:06,150 Wollt ihr eine Wodka? Nein. 251 00:20:52,940 --> 00:20:53,940 Vielen Dank. 252 00:23:26,600 --> 00:23:27,600 Vielen Dank. 253 00:26:05,520 --> 00:26:06,520 Ja, mhm. 254 00:36:25,180 --> 00:36:27,260 Ja, wenn er spritzen möchte dann soll er. 255 00:37:36,170 --> 00:37:37,170 Das ist doch gar keine Reise, oder? 256 00:39:08,790 --> 00:39:09,790 Was ist los? 257 00:39:11,710 --> 00:39:13,270 Was ist mit dem alten dicken Mann? 258 00:39:13,550 --> 00:39:17,410 Er hat gesagt, er braucht noch ein bisschen mehr Zeit. 259 00:39:17,950 --> 00:39:19,870 Was heißt, ein bisschen mehr Zeit? Bis morgen? 260 00:39:21,790 --> 00:39:24,050 Pause heißt, 261 00:39:25,830 --> 00:39:27,410 wir müssen nach draußen ins Kalte. 262 00:39:28,070 --> 00:39:29,070 Nein. 263 00:39:36,430 --> 00:39:39,190 Ja, was heißt dann Pause? Einfach sitzen und gucken, oder was? 264 00:39:49,170 --> 00:39:51,270 Deine Strumpfhose ist kaputt. Ich weiß. 265 00:39:51,570 --> 00:39:53,410 Du siehst aus wie Schlampe auf Straße. 266 00:39:55,170 --> 00:39:57,790 Das war nicht lieb, ne? Nein, überhaupt nicht. 267 00:39:58,090 --> 00:40:00,430 Ich breche nicht mehr mit dir. Okay. 268 00:40:01,270 --> 00:40:02,370 Hurra, hurra. 269 00:40:08,299 --> 00:40:09,299 Ja, danke, Paul. 270 00:41:14,990 --> 00:41:18,850 Also, er wichst jetzt seit 25 Minuten. Ich habe langsam keine Lust mehr, 271 00:41:18,850 --> 00:41:19,850 zu laufen. 272 00:41:20,970 --> 00:41:27,970 Er hat 273 00:41:27,970 --> 00:41:29,530 immer noch ein gutes Gefühl, oder was? 274 00:41:29,990 --> 00:41:31,790 Ja, ich glaube schon, nein. 275 00:41:32,050 --> 00:41:36,830 Ich glaube auch, nein. Ich denke, er soll das Ding wegpacken und Hose 276 00:41:36,830 --> 00:41:41,030 War okay, aber halt, kann nicht spritzen. Ja, ja, okay. Dann wird kein 277 00:41:41,030 --> 00:41:42,030 da. Ja. 278 00:41:49,839 --> 00:41:52,200 Oder möchtest du noch ein bisschen blasen oder so? 279 00:41:52,860 --> 00:41:56,180 Ich? Ja. Ich bin müde. Du bist müde, auch nicht, okay. 280 00:41:57,640 --> 00:41:58,660 So. Jörg? 281 00:41:59,860 --> 00:42:02,500 Möchtest du noch ein bisschen Blowjob machen? 282 00:42:02,900 --> 00:42:04,080 Ein bisschen Blowjob machen? 283 00:42:04,340 --> 00:42:05,340 Ja. 284 00:42:06,040 --> 00:42:09,360 Ja, weil... Jetzt hab ich mich verschicken an so einem schönen, dicken 285 00:42:09,360 --> 00:42:10,360 Maiskuchen. 286 00:42:12,180 --> 00:42:15,400 Was hat er daran nicht verstanden, dass er schlafig hat? Er ist immer noch. 287 00:42:18,560 --> 00:42:20,400 Ja, okay. 288 00:42:21,680 --> 00:42:22,680 Ja, Anita. 289 00:42:22,900 --> 00:42:26,540 Ja. Zähne war so okay. Er hat das ganz gut gemacht. Nur hat es keinen Komfort, 290 00:42:26,620 --> 00:42:27,940 keinen Sprechen. Kann passieren. 291 00:42:28,240 --> 00:42:28,899 Kann passieren. 292 00:42:28,900 --> 00:42:30,940 Ja. Adrian hat das auch gut gemacht. Dobre. 293 00:42:31,160 --> 00:42:33,800 Alles gut. Dobre. Thank you very much. Very good. 294 00:42:34,720 --> 00:42:36,860 Er kann jetzt bitte aufhören. Ja. 295 00:42:38,200 --> 00:42:39,320 Zieht euch an, Kinder. 296 00:42:40,260 --> 00:42:41,260 Machen Sie Licht an. 20313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.