Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:13,678
(ominous music)
2
00:00:26,805 --> 00:00:29,555
(birds chirping)
3
00:00:31,727 --> 00:00:34,227
(eerie music)
4
00:01:31,100 --> 00:01:32,750
- [Narrator] Three hours earlier.
5
00:01:36,470 --> 00:01:38,267
- Babe, what time do you wanna?
6
00:02:05,552 --> 00:02:08,219
(water running)
7
00:02:16,948 --> 00:02:19,615
(ominous music)
8
00:03:28,570 --> 00:03:31,237
(woman humming)
9
00:03:39,598 --> 00:03:42,265
(ominous music)
10
00:04:13,054 --> 00:04:14,427
Babe.
11
00:04:14,477 --> 00:04:15,260
Babe!
12
00:04:15,310 --> 00:04:16,291
Babe.
13
00:04:16,341 --> 00:04:17,463
- Babe, babe, babe, babe, what's wrong?
14
00:04:17,513 --> 00:04:18,456
- There's someone in the house.
15
00:04:18,506 --> 00:04:19,289
- What?
16
00:04:19,339 --> 00:04:20,487
- There's someone in the house.
17
00:04:20,537 --> 00:04:21,990
- Babe there's, wait, someone in our home?
18
00:04:22,040 --> 00:04:23,660
Hold on, look, look, look, look, look.
19
00:04:23,710 --> 00:04:25,539
I'll pull up Wyze, look.
20
00:04:25,589 --> 00:04:26,372
Look, look, look.
21
00:04:26,422 --> 00:04:27,353
Nobody's there.
22
00:04:27,403 --> 00:04:28,868
What are you talking about?
23
00:04:28,918 --> 00:04:29,830
- She was standing right there.
24
00:04:29,880 --> 00:04:30,713
- She?
25
00:04:31,830 --> 00:04:32,690
Babe, here hold this.
26
00:04:32,740 --> 00:04:34,678
Look, I'm gonna go check.
27
00:04:34,728 --> 00:04:35,556
Just relax, okay.
28
00:04:35,606 --> 00:04:36,660
You need to calm down.
29
00:04:37,559 --> 00:04:39,976
(whimpering)
30
00:04:50,565 --> 00:04:52,232
Babe, no one's here.
31
00:04:53,800 --> 00:04:55,357
- Die!
32
00:04:55,407 --> 00:04:58,157
(dramatic music)
33
00:05:09,220 --> 00:05:11,211
I'm choking you.
34
00:05:11,261 --> 00:05:12,824
I'm choking you.
35
00:05:12,874 --> 00:05:15,041
(gasping)
36
00:05:16,541 --> 00:05:19,291
(dramatic music)
37
00:05:30,505 --> 00:05:31,422
Lola, Lola.
38
00:05:34,065 --> 00:05:35,898
Momo's gonna kill you.
39
00:05:37,253 --> 00:05:39,507
(banging on door)
40
00:05:39,557 --> 00:05:41,144
(Momo giggling)
41
00:05:41,194 --> 00:05:42,027
Let me in.
42
00:05:44,181 --> 00:05:46,848
(ominous music)
43
00:05:50,508 --> 00:05:52,925
(whimpering)
44
00:05:55,359 --> 00:05:56,442
They stretch.
45
00:05:59,678 --> 00:06:02,345
(ominous music)
46
00:06:29,585 --> 00:06:32,335
(dramatic music)
47
00:06:41,911 --> 00:06:42,911
- Oh my god.
48
00:06:43,889 --> 00:06:46,722
(heavy breathing)
49
00:06:56,603 --> 00:06:58,936
(screaming)
50
00:06:59,881 --> 00:07:02,381
(eerie music)
51
00:07:11,828 --> 00:07:14,495
(ominous music)
52
00:07:28,465 --> 00:07:30,882
(scratching)
53
00:07:41,676 --> 00:07:44,426
(ominous music)
54
00:07:51,806 --> 00:07:52,639
- Hey.
55
00:07:54,899 --> 00:07:55,732
Hello?
56
00:07:58,674 --> 00:07:59,971
Hello?
57
00:08:00,021 --> 00:08:02,438
(scratching)
58
00:08:04,165 --> 00:08:05,665
Hey, are you okay?
59
00:08:07,475 --> 00:08:10,142
(ominous music)
60
00:08:24,284 --> 00:08:27,034
(dramatic music)
61
00:08:27,930 --> 00:08:30,080
If you don't leave I'm gonna call the cops.
62
00:08:32,453 --> 00:08:35,120
(ominous music)
63
00:08:41,472 --> 00:08:43,889
(scratching)
64
00:08:51,650 --> 00:08:52,860
Hey, did you hear me?
65
00:08:54,350 --> 00:08:56,293
I said I was gonna call the cops.
66
00:09:33,109 --> 00:09:35,526
(scratching)
67
00:09:43,261 --> 00:09:45,928
(ominous music)
68
00:09:57,310 --> 00:09:58,560
Hey, I saw you.
69
00:10:02,428 --> 00:10:03,261
I saw you.
70
00:10:05,104 --> 00:10:07,771
(ominous music)
71
00:11:35,131 --> 00:11:37,548
(scratching)
72
00:11:47,405 --> 00:11:50,072
(ominous music)
73
00:12:32,033 --> 00:12:34,450
(scratching)
74
00:12:55,680 --> 00:12:58,347
(ominous music)
75
00:13:03,734 --> 00:13:05,901
(hissing)
76
00:13:09,284 --> 00:13:11,951
(ominous music)
77
00:13:24,233 --> 00:13:26,733
(eerie music)
78
00:13:30,012 --> 00:13:32,595
- Dried blood around the mouth.
79
00:13:34,269 --> 00:13:36,769
Nice long arms with the, yeah.
80
00:13:43,553 --> 00:13:46,250
♪ Even though it's breaking ♪
81
00:13:46,300 --> 00:13:47,133
Hair.
82
00:13:51,086 --> 00:13:52,419
Yeah, and bangs.
83
00:13:53,748 --> 00:13:56,331
Oh yes, this is gonna be great.
84
00:13:57,451 --> 00:14:00,267
♪ In the sky, you'll get by ♪
85
00:14:00,317 --> 00:14:02,150
Just a little thicker.
86
00:14:05,257 --> 00:14:10,257
♪ Smile through your fear and sorrow ♪
87
00:14:11,831 --> 00:14:16,048
♪ Smile ♪
88
00:14:16,098 --> 00:14:20,827
♪ And maybe tomorrow ♪
89
00:14:20,877 --> 00:14:21,710
There.
90
00:14:23,948 --> 00:14:24,781
Hold on.
91
00:14:26,784 --> 00:14:30,600
♪ Come shining through ♪
92
00:14:30,650 --> 00:14:33,817
(high pitched static)
93
00:14:41,891 --> 00:14:44,558
(phone ringing)
94
00:14:48,631 --> 00:14:49,464
Hello?
95
00:14:51,046 --> 00:14:52,379
- [Rita] Steven.
96
00:14:54,720 --> 00:14:56,290
- Who is this?
97
00:14:56,340 --> 00:14:57,880
- Oh my god, Steven.
98
00:14:59,081 --> 00:15:02,070
It's the mother of your
recently aborted child.
99
00:15:02,120 --> 00:15:04,073
You don't recognize my voice?
100
00:15:05,750 --> 00:15:06,533
- No, I suppose I do.
101
00:15:06,583 --> 00:15:09,270
I just wasn't expecting a call.
102
00:15:09,320 --> 00:15:11,240
- Yeah, that's the thing.
103
00:15:11,290 --> 00:15:15,700
So I lost my purse and
my keys and my phone.
104
00:15:15,750 --> 00:15:18,813
- Oh, that's unfortunate.
105
00:15:20,509 --> 00:15:22,103
- [Rita] Yes, yes it is.
106
00:15:24,670 --> 00:15:25,670
- Are you all right?
107
00:15:27,600 --> 00:15:29,150
- Yes, I'm fine.
108
00:15:29,200 --> 00:15:31,590
But I was calling to let you know
109
00:15:33,090 --> 00:15:34,713
that I'm coming back now.
110
00:15:37,710 --> 00:15:40,100
- Oh well, if that's the
case would you like me
111
00:15:40,150 --> 00:15:42,813
to leave the front door
unlocked so you can get inside?
112
00:15:44,860 --> 00:15:46,073
- No, I can get in.
113
00:15:47,460 --> 00:15:48,703
With or without a key.
114
00:15:51,089 --> 00:15:53,756
(ominous music)
115
00:15:55,540 --> 00:15:56,895
- [Operator] We're sorry.
116
00:15:56,945 --> 00:15:58,601
Your call cannot be completed as dialed.
117
00:15:58,651 --> 00:15:59,434
- Hello?
118
00:15:59,484 --> 00:16:01,078
- [Operator] Please, check
the number and dial again.
119
00:16:01,128 --> 00:16:03,961
Or call your operator to help you.
120
00:16:07,000 --> 00:16:09,333
(dial tone)
121
00:16:13,143 --> 00:16:15,991
(ominous music)
122
00:16:16,041 --> 00:16:18,708
(running water)
123
00:16:50,876 --> 00:16:51,793
- One, two.
124
00:16:54,354 --> 00:16:58,229
♪ Smile, though your heart is aching ♪
125
00:16:58,279 --> 00:17:03,279
♪ Smile, even though it's breaking ♪
126
00:17:04,014 --> 00:17:06,778
♪ When there are clouds ♪
127
00:17:06,828 --> 00:17:09,078
(thudding)
128
00:17:13,622 --> 00:17:18,622
♪ When there are clouds
in the sky, you'll get by ♪
129
00:17:21,182 --> 00:17:22,958
♪ Smile ♪
130
00:17:23,008 --> 00:17:25,258
(thudding)
131
00:17:26,867 --> 00:17:29,534
(ominous music)
132
00:17:54,016 --> 00:17:56,266
(thudding)
133
00:17:57,824 --> 00:18:00,491
(running water)
134
00:18:29,342 --> 00:18:32,009
(ominous music)
135
00:18:56,648 --> 00:18:59,398
(crackling fire)
136
00:19:19,793 --> 00:19:22,460
(ominous music)
137
00:19:29,925 --> 00:19:31,925
- [Man] One, two, three.
138
00:19:32,776 --> 00:19:34,109
One, two, three.
139
00:19:35,628 --> 00:19:36,961
One, two, three.
140
00:19:38,818 --> 00:19:40,151
One, two, three.
141
00:19:41,904 --> 00:19:43,237
One, two, three.
142
00:19:44,929 --> 00:19:46,262
One, two, three.
143
00:19:47,712 --> 00:19:49,045
One, two, three.
144
00:19:51,552 --> 00:19:52,885
One, two, three.
145
00:19:54,557 --> 00:19:57,224
(ominous music)
146
00:19:59,639 --> 00:20:02,472
(rattling pencil)
147
00:20:23,271 --> 00:20:27,188
- I'm gonna have to
place you in the pink room.
148
00:20:41,634 --> 00:20:44,051
Now, don't you be disruptive.
149
00:20:44,999 --> 00:20:47,666
(ominous music)
150
00:20:48,877 --> 00:20:51,960
I don't remember giving you scissors.
151
00:20:54,163 --> 00:20:56,830
(ominous music)
152
00:21:07,962 --> 00:21:10,879
(scissors slicing)
153
00:21:17,233 --> 00:21:19,900
(ominous music)
154
00:21:27,538 --> 00:21:29,788
(thudding)
155
00:21:32,368 --> 00:21:35,035
(ominous music)
156
00:21:51,172 --> 00:21:52,089
- Scissors.
157
00:21:54,126 --> 00:21:56,793
(ominous music)
158
00:23:46,987 --> 00:23:49,237
(creaking)
159
00:23:54,646 --> 00:23:56,896
(grunting)
160
00:23:57,906 --> 00:23:59,906
- [Man] One, two, three.
161
00:24:02,058 --> 00:24:04,131
One, two, three.
162
00:24:04,181 --> 00:24:06,117
One, two three.
163
00:24:06,167 --> 00:24:07,417
One, two, three
164
00:24:08,636 --> 00:24:11,386
(woman cackling)
165
00:24:12,428 --> 00:24:13,761
One, two, three.
166
00:24:15,656 --> 00:24:18,290
(woman cackling)
167
00:24:18,340 --> 00:24:19,173
Three.
168
00:24:21,888 --> 00:24:24,221
(footsteps)
169
00:25:21,930 --> 00:25:24,597
(ominous music)
170
00:25:30,272 --> 00:25:31,671
One, two, three.
171
00:25:31,721 --> 00:25:34,054
(screaming)
172
00:25:35,130 --> 00:25:40,130
♪ Smile though heart is aching ♪
173
00:25:41,720 --> 00:25:45,714
♪ Smile ♪
174
00:25:45,764 --> 00:25:50,764
♪ Even though it's breaking ♪
175
00:25:51,989 --> 00:25:56,989
♪ When there are clouds ♪
176
00:25:58,870 --> 00:26:03,870
♪ In the sky, you'll get by ♪
177
00:26:07,187 --> 00:26:12,187
♪ Smile through your fears ♪
178
00:26:12,407 --> 00:26:15,074
(ominous music)
179
00:26:23,381 --> 00:26:25,631
(creaking)
180
00:26:27,031 --> 00:26:29,698
(ominous music)
181
00:26:38,125 --> 00:26:38,958
- Hello?
182
00:26:40,735 --> 00:26:43,402
(ominous music)
183
00:27:04,289 --> 00:27:06,539
(creaking)
184
00:27:09,170 --> 00:27:11,972
Monday will be a good day too.
185
00:27:12,022 --> 00:27:14,272
(creaking)
186
00:27:20,964 --> 00:27:23,631
(ominous music)
187
00:27:34,666 --> 00:27:36,833
(gasping)
188
00:27:38,084 --> 00:27:40,751
(ominous music)
189
00:27:41,752 --> 00:27:43,002
Leave me alone!
190
00:27:44,447 --> 00:27:47,114
(ominous music)
191
00:27:52,282 --> 00:27:53,115
Okay.
192
00:27:56,666 --> 00:27:58,749
I'm not doing this again.
193
00:28:02,014 --> 00:28:03,181
He's not real.
194
00:28:04,661 --> 00:28:06,911
(clicking)
195
00:28:21,360 --> 00:28:24,027
(ominous music)
196
00:28:47,965 --> 00:28:50,382
(scribbling)
197
00:28:56,533 --> 00:28:58,783
(creaking)
198
00:29:04,928 --> 00:29:07,595
(ominous music)
199
00:29:25,344 --> 00:29:26,177
No.
200
00:29:28,660 --> 00:29:29,843
He's not real.
201
00:29:32,560 --> 00:29:33,830
He's not real.
202
00:29:38,942 --> 00:29:41,109
(sighing)
203
00:29:46,215 --> 00:29:49,048
(heavy footsteps)
204
00:29:50,208 --> 00:29:52,875
(ominous music)
205
00:30:03,176 --> 00:30:05,426
(creaking)
206
00:30:07,342 --> 00:30:10,009
(ominous music)
207
00:30:16,439 --> 00:30:18,606
(gasping)
208
00:30:20,565 --> 00:30:22,271
You're not real.
209
00:30:22,321 --> 00:30:23,742
(ominous music)
210
00:30:23,792 --> 00:30:25,959
(gasping)
211
00:30:30,202 --> 00:30:32,702
(eerie music)
212
00:30:37,799 --> 00:30:40,466
(ominous music)
213
00:31:11,687 --> 00:31:13,437
- [Akeela] Ah-Key-la.
214
00:31:16,631 --> 00:31:18,450
(ominous music)
215
00:31:18,500 --> 00:31:19,333
- Hello?
216
00:31:21,239 --> 00:31:23,906
(ominous music)
217
00:31:52,334 --> 00:31:54,584
(clicking)
218
00:32:02,527 --> 00:32:03,360
- Akeela.
219
00:32:08,534 --> 00:32:11,201
(ominous music)
220
00:32:17,360 --> 00:32:19,527
(sighing)
221
00:32:22,526 --> 00:32:24,776
(clicking)
222
00:32:36,577 --> 00:32:39,327
(birds chirping)
223
00:32:44,988 --> 00:32:47,238
(clicking)
224
00:32:54,530 --> 00:32:56,380
- Hey, can I help you with something?
225
00:32:59,290 --> 00:33:02,540
Wait, you're that girl that
was digging through the trash.
226
00:33:02,590 --> 00:33:04,780
You know, I'd appreciate
if you didn't do that.
227
00:33:04,830 --> 00:33:06,530
Next time I'm gonna call the cops.
228
00:33:09,086 --> 00:33:11,753
(ominous music)
229
00:33:30,518 --> 00:33:33,185
(keys jangling)
230
00:33:34,753 --> 00:33:37,420
(ominous music)
231
00:34:00,724 --> 00:34:02,974
(groaning)
232
00:34:06,462 --> 00:34:07,962
- [Akeela] Akeela!
233
00:34:09,499 --> 00:34:12,166
(ominous music)
234
00:34:15,781 --> 00:34:18,448
(phone ringing)
235
00:34:19,697 --> 00:34:20,540
- [Johnny] Hello?
236
00:34:20,590 --> 00:34:21,423
- Hey.
237
00:34:25,060 --> 00:34:26,610
- [Johnny] Hey babe, what's up?
238
00:34:27,600 --> 00:34:28,830
- I'm, um...
239
00:34:30,209 --> 00:34:31,409
I'm at that photo shoot.
240
00:34:36,316 --> 00:34:37,329
- [Johnny] I thought that you said
241
00:34:37,379 --> 00:34:38,539
that you weren't gonna do it.
242
00:34:40,620 --> 00:34:42,240
You said that he looks like a total creep.
243
00:34:42,290 --> 00:34:43,690
- Yup, I know.
244
00:34:43,740 --> 00:34:45,450
But this could start my career
245
00:34:46,487 --> 00:34:47,840
and you know I need the money.
246
00:34:47,890 --> 00:34:50,193
I don't like feeling like
I'm a burden for you.
247
00:34:52,040 --> 00:34:52,940
- [Johnny] You're not a burden to me.
248
00:34:52,990 --> 00:34:54,316
Stop staying that.
249
00:34:54,366 --> 00:34:55,200
- I know, but you have
so much on your plate
250
00:34:55,250 --> 00:34:56,450
with your mom's funeral.
251
00:35:00,336 --> 00:35:03,060
- [Johnny] Yeah, but if
you weren't here with me
252
00:35:03,110 --> 00:35:04,910
to go through this process, I don't.
253
00:35:05,870 --> 00:35:08,020
I don't know how I'd be able to survive it.
254
00:35:09,211 --> 00:35:11,878
(ominous music)
255
00:35:13,339 --> 00:35:15,589
(knocking)
256
00:35:19,390 --> 00:35:20,463
- Chrissy? - Yes.
257
00:35:21,972 --> 00:35:24,337
- Wow, you look even better in person.
258
00:35:24,387 --> 00:35:25,317
- Thank you.
259
00:35:25,367 --> 00:35:26,263
Are you Marcus?
260
00:35:27,140 --> 00:35:28,250
- Yeah, come on in.
261
00:35:28,300 --> 00:35:29,200
Let's get started.
262
00:35:44,200 --> 00:35:47,120
- So, I admire your work.
263
00:35:47,170 --> 00:35:48,923
Is that the camera you always use?
264
00:35:51,250 --> 00:35:52,083
- Yup.
265
00:35:55,360 --> 00:35:57,323
Wow, you are so.
266
00:35:59,390 --> 00:36:00,243
So beautiful.
267
00:36:02,510 --> 00:36:03,653
- Thanks, again.
268
00:36:08,830 --> 00:36:09,963
- Could you lay back?
269
00:36:11,352 --> 00:36:12,185
- Mm-hm.
270
00:36:14,528 --> 00:36:17,028
(funky music)
271
00:36:27,184 --> 00:36:29,434
(clicking)
272
00:36:30,428 --> 00:36:32,928
(funky music)
273
00:36:43,680 --> 00:36:45,383
- Can you uncover your chi-chis?
274
00:36:49,380 --> 00:36:50,940
- I don't do nude.
275
00:36:50,990 --> 00:36:52,890
- I'll wire you another 1,000 dollars.
276
00:36:57,610 --> 00:36:58,810
- Okay, but just my bra.
277
00:37:07,902 --> 00:37:10,402
(funky music)
278
00:37:11,760 --> 00:37:13,330
- Well, get on with it.
279
00:37:13,380 --> 00:37:14,213
Please.
280
00:37:17,340 --> 00:37:18,173
Slowly.
281
00:37:20,585 --> 00:37:23,085
(funky music)
282
00:37:33,600 --> 00:37:35,093
Well, uncover your chi-chis.
283
00:37:38,162 --> 00:37:40,662
(funky music)
284
00:37:42,170 --> 00:37:43,003
- Sure.
285
00:37:45,551 --> 00:37:48,051
(funky music)
286
00:38:05,535 --> 00:38:07,785
(clicking)
287
00:38:29,020 --> 00:38:31,097
- Your soul is so beautiful.
288
00:38:35,608 --> 00:38:38,275
(ominous music)
289
00:38:41,700 --> 00:38:44,753
- I need to go to the
bathroom for a minute.
290
00:38:48,000 --> 00:38:49,783
Do, do you mind?
291
00:39:00,232 --> 00:39:02,899
(ominous music)
292
00:39:43,312 --> 00:39:45,911
(unlatching)
293
00:39:45,961 --> 00:39:47,120
- Wait a minute.
294
00:39:47,170 --> 00:39:49,303
Wait a minute, wait a
minute, wait a minute.
295
00:39:49,353 --> 00:39:51,520
(echoing)
296
00:39:53,194 --> 00:39:55,861
(ominous music)
297
00:40:02,650 --> 00:40:04,193
- Chrissy, is that you?
298
00:40:08,840 --> 00:40:09,710
I've been trying to find you.
299
00:40:09,760 --> 00:40:12,213
Why aren't you answering
my calls or my texts?
300
00:40:14,310 --> 00:40:15,383
What happened?
301
00:40:18,503 --> 00:40:21,170
(ominous music)
302
00:40:22,753 --> 00:40:25,003
(retching)
303
00:40:27,337 --> 00:40:29,587
Did you drink or something?
304
00:40:30,911 --> 00:40:34,090
- [Demonic Voice] I want you all to rot.
305
00:40:34,140 --> 00:40:36,223
I want your souls to rot.
306
00:40:39,259 --> 00:40:40,042
- Help.
307
00:40:40,092 --> 00:40:41,367
- Chrissy, what is up with you?
308
00:40:41,417 --> 00:40:43,500
- My name is not Chrissy!
309
00:40:47,733 --> 00:40:51,473
Your mother's soul is burned.
310
00:40:53,800 --> 00:40:56,687
She speaks loudest of all.
311
00:41:02,171 --> 00:41:02,954
- You're fucked up.
312
00:41:03,004 --> 00:41:03,837
You know what?
313
00:41:04,750 --> 00:41:06,327
You were a burden, fuck you.
314
00:41:16,906 --> 00:41:18,576
(ominous music)
315
00:41:18,626 --> 00:41:21,474
(clicking)
316
00:41:21,524 --> 00:41:24,191
(ominous music)
317
00:41:33,094 --> 00:41:35,594
(eerie music)
318
00:41:44,084 --> 00:41:46,490
- You can act like you
textin' all you want.
319
00:41:46,540 --> 00:41:48,090
You do realize we alone, right?
320
00:41:49,798 --> 00:41:51,948
And I've been waiting to be alone with you.
321
00:41:54,550 --> 00:41:55,823
- I'm not acting.
322
00:41:58,530 --> 00:42:00,307
(kissing)
323
00:42:00,357 --> 00:42:03,690
- Mm, you taste good as a mother fucker.
324
00:42:06,357 --> 00:42:08,253
(sniffing)
325
00:42:08,303 --> 00:42:10,370
Mm, you smell good too.
326
00:42:10,420 --> 00:42:11,253
- Thanks.
327
00:42:14,540 --> 00:42:15,373
Okay.
328
00:42:17,554 --> 00:42:19,887
(whistling)
329
00:42:27,089 --> 00:42:28,756
- Can I have a kiss?
330
00:42:34,780 --> 00:42:35,613
- Okay.
331
00:42:38,798 --> 00:42:41,465
(ominous music)
332
00:42:44,240 --> 00:42:47,157
(demonic whispers)
333
00:42:56,612 --> 00:42:59,655
- Hey, what the fuck was that?
334
00:42:59,705 --> 00:43:01,938
(cracking)
335
00:43:01,988 --> 00:43:04,536
What the fuck is wrong with your neck?
336
00:43:04,586 --> 00:43:06,054
- Huh?
337
00:43:06,104 --> 00:43:08,510
- Your neck spinned.
338
00:43:08,560 --> 00:43:09,870
- Get in the back seat.
339
00:43:09,920 --> 00:43:10,753
- For what?
340
00:43:11,590 --> 00:43:13,040
- I wanna show you something.
341
00:43:15,850 --> 00:43:17,253
- You on some freaky shit?
342
00:43:19,586 --> 00:43:22,086
(eerie music)
343
00:43:30,731 --> 00:43:31,648
You coming?
344
00:43:33,230 --> 00:43:34,063
- Lay down.
345
00:43:41,330 --> 00:43:42,443
Are you laying down?
346
00:43:43,530 --> 00:43:45,291
- Yeah, come on.
347
00:43:45,341 --> 00:43:46,174
Come back here.
348
00:43:49,843 --> 00:43:52,343
(eerie music)
349
00:43:57,460 --> 00:43:59,040
- [Anna] Do you like me?
350
00:43:59,090 --> 00:43:59,990
- [At] I like you.
351
00:44:01,170 --> 00:44:03,210
- [Anna] How much do you like me?
352
00:44:03,260 --> 00:44:04,160
- [At] I love you.
353
00:44:05,076 --> 00:44:06,615
- [Anna] You love me?
354
00:44:06,665 --> 00:44:07,748
- [At] Mm-hm.
355
00:44:11,134 --> 00:44:13,301
(gasping)
356
00:44:17,146 --> 00:44:19,485
(ominous music)
357
00:44:19,535 --> 00:44:20,924
- Oh sh...
358
00:44:20,974 --> 00:44:23,125
- [Demonic Voice] Die.
359
00:44:23,175 --> 00:44:24,675
You have now died.
360
00:44:28,906 --> 00:44:31,723
(gasping)
361
00:44:31,773 --> 00:44:32,606
- What the fuck?
362
00:44:33,880 --> 00:44:34,713
Anna?
363
00:44:36,880 --> 00:44:37,713
Anna!
364
00:44:38,910 --> 00:44:39,743
Anna!
365
00:44:45,803 --> 00:44:48,636
(heavy breathing)
366
00:44:55,817 --> 00:44:58,484
(ominous music)
367
00:45:00,140 --> 00:45:01,123
Is that your blood?
368
00:45:02,830 --> 00:45:03,663
- No.
369
00:45:05,609 --> 00:45:08,276
(ominous music)
370
00:45:17,410 --> 00:45:18,910
- You're freaking me out, man.
371
00:45:21,599 --> 00:45:24,266
(ominous music)
372
00:45:35,060 --> 00:45:37,870
- After I fucked your brains out,
373
00:45:37,920 --> 00:45:39,183
I was starving.
374
00:45:40,520 --> 00:45:42,193
I needed to feast.
375
00:45:47,170 --> 00:45:48,830
I wouldn't do that
376
00:45:48,880 --> 00:45:49,857
if I was you.
377
00:45:53,740 --> 00:45:55,033
Just take me home.
378
00:45:56,260 --> 00:45:57,357
I won't hurt you.
379
00:46:02,523 --> 00:46:05,356
(engine starting)
380
00:46:11,909 --> 00:46:14,576
(ominous music)
381
00:46:21,087 --> 00:46:25,004
(speaking in foreign language)
382
00:46:28,370 --> 00:46:29,806
(knocking)
383
00:46:29,856 --> 00:46:31,939
- [Deliveryman] Delivery!
384
00:46:34,962 --> 00:46:37,629
(ominous music)
385
00:46:59,712 --> 00:47:02,462
(birds chirping)
386
00:47:36,878 --> 00:47:39,628
(ethereal music)
387
00:48:03,508 --> 00:48:06,175
(ominous music)
388
00:48:34,980 --> 00:48:37,647
(phone ringing)
389
00:48:41,598 --> 00:48:44,400
(heavy breathing)
390
00:48:44,450 --> 00:48:45,952
- Hello?
391
00:48:46,002 --> 00:48:49,347
(heavy breathing)
392
00:48:49,397 --> 00:48:50,230
Hola?
393
00:48:52,689 --> 00:48:53,494
(speaking in foreign language)
394
00:48:53,544 --> 00:48:54,655
- [Man] A tracking device.
395
00:48:54,705 --> 00:48:56,239
(speaking in foreign language)
396
00:48:56,289 --> 00:48:58,206
It's a tracking device.
397
00:48:59,409 --> 00:49:01,366
It's a tracking...
398
00:49:01,416 --> 00:49:04,083
(ominous music)
399
00:49:21,117 --> 00:49:23,387
(drilling)
400
00:49:23,437 --> 00:49:26,104
(ominous music)
401
00:49:41,013 --> 00:49:43,180
(gasping)
402
00:49:45,095 --> 00:49:47,762
(ominous music)
403
00:49:51,804 --> 00:49:55,721
(speaking in foreign language)
404
00:50:02,713 --> 00:50:05,380
(phone ringing)
405
00:50:06,379 --> 00:50:09,046
(ominous music)
406
00:50:40,016 --> 00:50:43,933
(speaking in foreign language)
407
00:50:50,205 --> 00:50:52,203
(electric drill running)
408
00:50:52,253 --> 00:50:55,328
(muffled screaming)
409
00:50:55,378 --> 00:50:58,045
(ominous music)
410
00:51:09,249 --> 00:51:12,128
(thudding)
411
00:51:12,178 --> 00:51:14,511
(rustling)
412
00:51:39,722 --> 00:51:42,389
(phone ringing)
413
00:51:44,310 --> 00:51:45,143
- Hey, you.
414
00:51:46,119 --> 00:51:46,902
I was starting to get worried.
415
00:51:46,952 --> 00:51:48,320
Are we still on for tonight?
416
00:51:49,850 --> 00:51:50,660
Yeah, I'm ready.
417
00:51:50,710 --> 00:51:53,030
I thought you would be here around 7:30.
418
00:51:53,080 --> 00:51:55,083
It's um, it's 7:45.
419
00:51:56,040 --> 00:51:56,823
Oh, you're here.
420
00:51:56,873 --> 00:51:58,980
Why didn't you just say something?
421
00:51:59,030 --> 00:52:00,210
All right, cool.
422
00:52:00,260 --> 00:52:01,043
You know what, I'll head down now.
423
00:52:01,093 --> 00:52:01,926
All right.
424
00:52:19,561 --> 00:52:22,729
(ominous music)
425
00:52:22,779 --> 00:52:25,029
(creaking)
426
00:52:29,590 --> 00:52:32,257
(ominous music)
427
00:52:37,351 --> 00:52:38,227
- [Narrator] And later that night,
428
00:52:38,277 --> 00:52:41,110
after her date, she returned.
429
00:52:41,160 --> 00:52:43,240
- [Man] Hello, we are not available now.
430
00:52:43,290 --> 00:52:46,740
Please leave your name and
phone number after the beep.
431
00:52:46,790 --> 00:52:48,437
We will return your call.
432
00:52:48,487 --> 00:52:49,360
(beeping)
433
00:52:49,410 --> 00:52:51,740
- Hey, I just wanted to call
434
00:52:51,790 --> 00:52:54,193
and say thanks again for an amazing night.
435
00:52:55,110 --> 00:52:58,070
I really like you Daveon so let's make
436
00:52:58,120 --> 00:52:59,270
this happen again soon.
437
00:53:00,240 --> 00:53:02,094
Um, I guess that's it.
438
00:53:02,144 --> 00:53:04,883
So, have a goodnight, bye.
439
00:53:14,929 --> 00:53:17,096
(gasping)
440
00:53:22,868 --> 00:53:25,368
(eerie music)
441
00:53:37,970 --> 00:53:40,637
(ominous music)
442
00:53:51,763 --> 00:53:53,133
Who's footprints is them?
443
00:53:57,497 --> 00:53:58,330
Hm?
444
00:54:00,104 --> 00:54:01,555
- I.
445
00:54:01,605 --> 00:54:02,980
I don't.
446
00:54:03,030 --> 00:54:05,003
- Shut your ass up!
447
00:54:10,380 --> 00:54:12,673
Look at me when I'm talking to you.
448
00:54:14,069 --> 00:54:16,736
(ominous music)
449
00:54:23,620 --> 00:54:25,568
Now reach over there in that corner
450
00:54:25,618 --> 00:54:26,401
and hand me my belt.
451
00:54:26,451 --> 00:54:27,234
- No, no, no.
452
00:54:27,284 --> 00:54:28,763
- Hand me my belt, nigga!
453
00:54:30,565 --> 00:54:33,232
(ominous music)
454
00:54:50,000 --> 00:54:51,263
- [Ghoul] No, no.
455
00:54:52,300 --> 00:54:53,133
Please, I.
456
00:54:54,243 --> 00:54:55,026
I'm so sorry.
457
00:54:55,076 --> 00:54:56,190
- [Cheryl] Don't wake the neighbors.
458
00:54:56,240 --> 00:54:57,436
- [Ghoul] No, no, please, please!
459
00:54:57,486 --> 00:54:58,269
(smacking)
460
00:54:58,319 --> 00:54:59,102
No!
461
00:54:59,152 --> 00:55:01,185
- [Cheryl] I said, don't
wake the neighbors!
462
00:55:01,235 --> 00:55:02,296
- [Ghoul] Please, please.
463
00:55:02,346 --> 00:55:03,611
- Don't wake, shut up! - No.
464
00:55:03,661 --> 00:55:05,780
- [Cheryl] Shut up!
465
00:55:05,830 --> 00:55:08,497
(ominous music)
466
00:55:11,450 --> 00:55:13,333
- And God bless Grammy and Grandpa.
467
00:55:14,284 --> 00:55:15,067
And God bless Mommy and Daddy.
468
00:55:15,117 --> 00:55:16,720
And also God bless
Santa so that he may find
469
00:55:16,770 --> 00:55:19,160
our house and bring us lots of presents.
470
00:55:19,210 --> 00:55:21,600
We've been good all year long, God.
471
00:55:21,650 --> 00:55:24,650
Well, except that incident
at assembly last week.
472
00:55:24,700 --> 00:55:27,550
But that was Tommy's idea, God, not mine.
473
00:55:27,600 --> 00:55:30,200
So, please don't punish me.
474
00:55:30,250 --> 00:55:31,083
Thank you, amen.
475
00:55:34,940 --> 00:55:35,990
- [Santa] Ho, ho, ho.
476
00:55:38,161 --> 00:55:40,828
(ominous music)
477
00:55:45,550 --> 00:55:47,320
- Hey, did you say your prayers?
478
00:55:47,370 --> 00:55:48,153
- [Tyler] Yes.
479
00:55:48,203 --> 00:55:49,250
- Good.
480
00:55:49,300 --> 00:55:50,810
Now, get some sleep.
481
00:55:50,860 --> 00:55:52,860
Remember, Santa knows when you're awake.
482
00:55:53,800 --> 00:55:55,970
- How does he know when I'm awake?
483
00:55:56,020 --> 00:55:58,620
He's too busy delivering
presents all around the world.
484
00:55:58,670 --> 00:56:00,900
- Santa doesn't share his secrets.
485
00:56:00,950 --> 00:56:02,500
You have your monster killer?
486
00:56:02,550 --> 00:56:04,800
- Yes, Mom, I have my monster killer.
487
00:56:04,850 --> 00:56:06,170
- Good.
488
00:56:06,220 --> 00:56:07,053
All right.
489
00:56:12,500 --> 00:56:15,700
- Can you leave the
door open, just a little?
490
00:56:15,750 --> 00:56:16,750
Please?
491
00:56:16,800 --> 00:56:17,633
- Of course.
492
00:56:23,090 --> 00:56:26,143
Remember, he knows when you're awake.
493
00:56:34,060 --> 00:56:36,724
(creaking)
494
00:56:36,774 --> 00:56:38,941
(humming)
495
00:56:43,158 --> 00:56:44,651
- Mom?
496
00:56:44,701 --> 00:56:46,618
- [Mother] Go to sleep.
497
00:56:53,468 --> 00:56:55,718
(thudding)
498
00:57:01,162 --> 00:57:03,829
(ominous music)
499
00:57:05,341 --> 00:57:07,591
(growling)
500
00:57:09,100 --> 00:57:10,183
- Ho, ho, ho.
501
00:57:15,644 --> 00:57:18,394
(dramatic music)
502
00:57:23,973 --> 00:57:26,640
(ominous music)
503
00:57:37,291 --> 00:57:38,415
- Ah!
504
00:57:38,465 --> 00:57:39,248
- Whoa, hey!
505
00:57:39,298 --> 00:57:40,213
Relax, buddy.
506
00:57:41,270 --> 00:57:42,473
Is everything okay?
507
00:57:43,710 --> 00:57:46,603
- Mommy is hurt, on the staircase.
508
00:57:48,800 --> 00:57:50,690
- Hey, it's all right little man.
509
00:57:50,740 --> 00:57:52,150
Your mom's in the kitchen cleaning up
510
00:57:52,200 --> 00:57:54,590
that mess you guys
made baking those cookies
511
00:57:54,640 --> 00:57:55,693
for Santa Claus.
512
00:57:56,760 --> 00:57:59,233
- Everything okay? I heard you scream.
513
00:58:00,500 --> 00:58:03,326
- He's fine, he just
had a little nightmare.
514
00:58:03,376 --> 00:58:04,209
- Oh.
515
00:58:05,580 --> 00:58:06,580
Oh, honey.
516
00:58:06,630 --> 00:58:07,960
Everything's okay.
517
00:58:08,010 --> 00:58:09,810
We're just right downstairs.
518
00:58:09,860 --> 00:58:10,643
Go back to bed.
519
00:58:10,693 --> 00:58:11,970
Try to get some sleep, okay?
520
00:58:12,020 --> 00:58:13,750
- Yeah, you don't want
Santa skipping over us
521
00:58:13,800 --> 00:58:15,533
because you're not asleep.
522
00:58:21,752 --> 00:58:22,585
Come on.
523
00:58:26,700 --> 00:58:28,611
- We love you, honey.
524
00:58:28,661 --> 00:58:33,661
- [Tyler] I love you, too.
525
00:58:38,864 --> 00:58:40,118
(ominous music)
526
00:58:40,168 --> 00:58:42,418
(thudding)
527
00:58:52,882 --> 00:58:56,077
(ominous music)
528
00:58:56,127 --> 00:58:56,960
Mom?
529
00:58:58,388 --> 00:59:01,055
(ominous music)
530
00:59:13,930 --> 00:59:17,563
- He sees you when you're sleeping.
531
00:59:19,100 --> 00:59:21,304
He knows when you're.
532
00:59:21,354 --> 00:59:22,528
(growling)
533
00:59:22,578 --> 00:59:23,411
Awake!
534
00:59:24,690 --> 00:59:26,440
- [Santa] Ho, ho, ho.
535
00:59:33,763 --> 00:59:36,096
(footsteps)
536
00:59:44,314 --> 00:59:46,564
(growling)
537
00:59:54,557 --> 00:59:57,224
(ominous music)
538
01:00:09,544 --> 01:00:11,877
(screaming)
539
01:00:22,897 --> 01:00:23,730
- Ho, ho.
540
01:00:24,737 --> 01:00:26,103
(growling)
541
01:00:26,153 --> 01:00:26,986
- Ah!
542
01:00:32,170 --> 01:00:33,910
- Good morning, Tyler.
543
01:00:33,960 --> 01:00:35,710
Merry Christmas.
544
01:00:35,760 --> 01:00:37,700
We thought you were gonna sleep all day.
545
01:00:37,750 --> 01:00:40,330
Your father's ready to open presents.
546
01:00:40,380 --> 01:00:41,980
Come on downstairs, sleepy head.
547
01:00:51,030 --> 01:00:52,760
- Whoa!
548
01:00:52,810 --> 01:00:56,610
- There he is, merry Christmas, little man.
549
01:00:56,660 --> 01:00:57,710
- You got me a football?
550
01:00:57,760 --> 01:00:58,680
- And I'm gonna take you to the field.
551
01:00:58,730 --> 01:01:00,330
Show you how to throw like your old man.
552
01:01:00,380 --> 01:01:01,213
- All right!
553
01:01:02,228 --> 01:01:03,011
- Hey, hey, hey.
554
01:01:03,061 --> 01:01:04,360
Let's wait for your mom, all right?
555
01:01:04,410 --> 01:01:06,660
We'll start with these
little ones over here.
556
01:01:10,730 --> 01:01:12,090
- Merry Christmas.
557
01:01:12,140 --> 01:01:12,973
- Oh, thank you.
558
01:01:16,459 --> 01:01:20,709
♪ He sees you when you're sleeping ♪
559
01:01:29,298 --> 01:01:32,913
♪ He knows when you're awake ♪
560
01:01:32,963 --> 01:01:35,630
(ominous music)
561
01:01:40,646 --> 01:01:42,979
(screaming)
562
01:01:45,751 --> 01:01:48,251
(eerie music)
563
01:01:51,575 --> 01:01:54,242
(phone ringing)
564
01:01:55,860 --> 01:01:56,693
- [Chad] Hello?
565
01:01:57,760 --> 01:01:58,703
- Hey, it's me.
566
01:02:02,290 --> 01:02:03,123
- [Chad] Okay.
567
01:02:06,880 --> 01:02:09,160
- I just, I just wanted to apologize
568
01:02:09,210 --> 01:02:11,593
for what happened the other night.
569
01:02:14,700 --> 01:02:15,553
- [Chad] Uh-huh.
570
01:02:18,450 --> 01:02:22,173
- All those things that I
said were wrong and stupid.
571
01:02:23,850 --> 01:02:24,693
And I'm sorry.
572
01:02:32,043 --> 01:02:32,826
(sighing)
573
01:02:32,876 --> 01:02:35,753
- [Chad] Hey, look, I gotta go.
574
01:02:37,370 --> 01:02:40,813
- Okay, well um, you know where I'll be.
575
01:02:43,335 --> 01:02:45,502
(sighing)
576
01:02:50,629 --> 01:02:53,296
(ominous music)
577
01:03:10,136 --> 01:03:12,386
(giggling)
578
01:03:15,848 --> 01:03:18,098
(clanging)
579
01:03:26,888 --> 01:03:29,721
(phone vibrating)
580
01:04:02,710 --> 01:04:05,043
(footsteps)
581
01:04:10,875 --> 01:04:12,793
- Will you play with me?
582
01:04:12,843 --> 01:04:15,510
(ominous music)
583
01:04:18,060 --> 01:04:23,060
I wanna play with you.
584
01:04:24,620 --> 01:04:26,935
(humming)
585
01:04:26,985 --> 01:04:28,652
I'm gonna catch you.
586
01:04:31,129 --> 01:04:32,582
I'm gonna get you.
587
01:04:32,632 --> 01:04:34,809
I'm gonna get you!
588
01:04:34,859 --> 01:04:37,526
(ominous music)
589
01:04:40,830 --> 01:04:41,913
Play with me.
590
01:04:49,611 --> 01:04:50,599
Play with me.
591
01:04:50,649 --> 01:04:52,725
- Leave me alone!
592
01:04:52,775 --> 01:04:53,608
- Aw.
593
01:04:56,711 --> 01:04:59,211
(light music)
594
01:05:04,484 --> 01:05:05,317
Bye-bye.
595
01:05:07,780 --> 01:05:10,280
(light music)
596
01:05:28,992 --> 01:05:29,825
Ah!
597
01:05:36,692 --> 01:05:39,275
(door opening)
598
01:05:41,168 --> 01:05:42,835
Biddi wants to play.
599
01:05:49,732 --> 01:05:52,288
(light music)
600
01:05:52,338 --> 01:05:55,921
When Biddi wants to play, he wants to play.
601
01:05:56,979 --> 01:05:59,170
And you will push him on the swing,
602
01:05:59,220 --> 01:06:04,063
time after time, after
time, after time, after time.
603
01:06:08,100 --> 01:06:10,600
(light music)
604
01:06:20,223 --> 01:06:21,306
- All right.
605
01:06:22,270 --> 01:06:24,097
I don't wanna do this.
606
01:06:24,147 --> 01:06:26,314
(sighing)
607
01:06:27,150 --> 01:06:28,307
Let's go talk to her.
608
01:06:32,745 --> 01:06:34,912
(sighing)
609
01:06:42,660 --> 01:06:43,493
Angie!
610
01:06:47,740 --> 01:06:48,573
Angie.
611
01:06:50,670 --> 01:06:51,503
Hey.
612
01:06:54,360 --> 01:06:56,010
I've been doing some thinking and
613
01:06:58,860 --> 01:07:00,023
I accept your apology.
614
01:07:01,160 --> 01:07:03,060
It was just a dumb argument, you know.
615
01:07:06,220 --> 01:07:08,663
Hey, are you okay?
616
01:07:12,380 --> 01:07:13,213
Angie.
617
01:07:14,380 --> 01:07:15,213
Hey.
618
01:07:17,280 --> 01:07:19,521
- Do you wanna play with me?
619
01:07:19,571 --> 01:07:22,238
(ominous music)
620
01:07:24,370 --> 01:07:25,970
- [Narrator] In its primitive form,
621
01:07:26,020 --> 01:07:30,590
usually a circular or
hard, durable material.
622
01:07:30,640 --> 01:07:33,780
Momentum or gravity can applied
623
01:07:33,830 --> 01:07:38,233
as well as torque to
any of its infinite axis.
624
01:07:40,060 --> 01:07:42,120
Distinguished and unidentified
625
01:07:42,170 --> 01:07:44,730
by a particular characteristic,
626
01:07:44,780 --> 01:07:48,280
it remains difficult or impossible
627
01:07:48,330 --> 01:07:51,463
to understand or explain.
628
01:07:52,750 --> 01:07:55,417
(ominous music)
629
01:08:06,241 --> 01:08:08,324
- Would you look at that?
630
01:08:09,270 --> 01:08:10,773
- It's nice, huh?
631
01:08:11,930 --> 01:08:14,820
- Who would have thought
about stuff like that?
632
01:08:14,870 --> 01:08:15,870
- Stuff like what?
633
01:08:18,165 --> 01:08:19,082
- You know.
634
01:08:20,223 --> 01:08:21,523
- [Nadia] It's just there.
635
01:08:22,790 --> 01:08:24,230
It's normal.
636
01:08:24,280 --> 01:08:27,950
- Right, it's so perfectly round.
637
01:08:28,000 --> 01:08:30,263
And it's beautiful.
638
01:08:32,319 --> 01:08:33,493
- Uh, okay.
639
01:08:35,330 --> 01:08:37,380
- Could you at least try to entertain me?
640
01:08:38,690 --> 01:08:40,230
- No.
641
01:08:40,280 --> 01:08:41,113
Not really.
642
01:08:42,330 --> 01:08:44,323
It's a strange thing to think about.
643
01:08:46,270 --> 01:08:48,370
- If it's so strange then
what do you wanna talk about,
644
01:08:48,420 --> 01:08:50,249
your dead dog Timmy?
645
01:08:50,299 --> 01:08:51,710
(dramatic music)
646
01:08:51,760 --> 01:08:53,210
- Wait, why did you say that?
647
01:08:54,220 --> 01:08:55,730
- You think its strange to talk about
648
01:08:55,780 --> 01:08:58,220
so why don't we talk
about your dead dog Timmy.
649
01:08:58,270 --> 01:08:59,740
- How could you say that?
650
01:08:59,790 --> 01:09:01,020
- What?
651
01:09:01,070 --> 01:09:03,080
- How could you say that?
652
01:09:03,130 --> 01:09:05,670
- I mean if you wanna get nasty
653
01:09:05,720 --> 01:09:07,423
then I'm going to get nasty.
654
01:09:19,940 --> 01:09:21,323
- Why would he say that?
655
01:09:22,660 --> 01:09:24,610
Fuck him!
656
01:09:24,660 --> 01:09:26,033
I should be with Roger.
657
01:09:27,180 --> 01:09:31,203
He has more money and better hygiene.
658
01:09:33,564 --> 01:09:34,680
(knocking)
659
01:09:34,730 --> 01:09:35,563
What!
660
01:09:36,500 --> 01:09:37,977
- [Larry] Nadia.
661
01:09:38,027 --> 01:09:38,860
- What?
662
01:09:40,020 --> 01:09:42,030
- [Larry] I'm sorry, okay.
663
01:09:42,080 --> 01:09:44,950
- Well, why did you have to say that?
664
01:09:45,000 --> 01:09:47,020
- I know, I shouldn't have said that.
665
01:09:47,070 --> 01:09:48,740
- No, why the f...
666
01:09:48,790 --> 01:09:49,853
Why did you say that?
667
01:09:51,060 --> 01:09:52,252
- [Larry] I don't know.
668
01:09:52,302 --> 01:09:53,402
You know me sometimes.
669
01:09:59,100 --> 01:09:59,933
- Why?
670
01:10:02,200 --> 01:10:03,750
Why would you say such a thing?
671
01:10:05,450 --> 01:10:07,123
- It's just how I get sometimes.
672
01:10:10,892 --> 01:10:11,725
I'm sorry.
673
01:10:15,195 --> 01:10:16,600
I'm not, I'm not the devil.
674
01:10:16,650 --> 01:10:18,450
Why are you looking at me like that?
675
01:10:22,839 --> 01:10:24,089
- You're awful.
676
01:10:25,600 --> 01:10:28,073
You are awful like the devil.
677
01:10:30,100 --> 01:10:32,100
- Why would you say that to me, I'm not.
678
01:10:33,860 --> 01:10:34,693
- Yes you are.
679
01:10:38,320 --> 01:10:39,213
- I loved Timmy.
680
01:10:42,506 --> 01:10:44,317
- And I loved Timmy too,
but he didn't love you.
681
01:10:44,367 --> 01:10:47,023
That's why you were
saying all these mean things.
682
01:10:52,287 --> 01:10:54,454
- Do you wanna go eat ice?
683
01:10:56,501 --> 01:10:58,668
- [Nadia] Did you say ice?
684
01:11:01,203 --> 01:11:02,036
- Mm-hm.
685
01:11:02,904 --> 01:11:05,571
(ominous music)
686
01:11:14,639 --> 01:11:16,139
- Did you say ice?
687
01:11:18,015 --> 01:11:18,848
- Yes.
688
01:11:20,664 --> 01:11:21,747
- I love ice.
689
01:11:22,863 --> 01:11:25,303
I wanna chew it until my teeth bleed.
690
01:11:28,698 --> 01:11:30,050
- Mm.
691
01:11:30,100 --> 01:11:32,350
(munching)
692
01:11:38,178 --> 01:11:39,511
Oh, that's nice.
693
01:11:40,733 --> 01:11:42,773
- Mm, yeah.
694
01:11:45,344 --> 01:11:46,177
- It's so cold.
695
01:11:50,649 --> 01:11:51,482
Mm.
696
01:11:53,810 --> 01:11:54,743
I'm sorry, okay.
697
01:11:59,470 --> 01:12:00,303
I'm sorry.
698
01:12:01,360 --> 01:12:02,293
- You're a dick!
699
01:12:06,480 --> 01:12:09,490
- I just, sometimes I don't know.
700
01:12:13,059 --> 01:12:15,059
I don't know, it's just.
701
01:12:17,403 --> 01:12:18,403
It seems so.
702
01:12:21,116 --> 01:12:21,899
- But isn't it.
703
01:12:21,949 --> 01:12:24,449
- [Demonic Voice] Mesmerizing?
704
01:12:26,146 --> 01:12:27,396
- [Larry] Yeah.
705
01:12:29,324 --> 01:12:33,165
- [Nadia] Now I get what
you were trying to explain me.
706
01:12:33,215 --> 01:12:34,382
To compare me.
707
01:12:35,675 --> 01:12:37,758
The beauty of the sphere.
708
01:12:38,798 --> 01:12:39,710
- It's smooth.
709
01:12:39,760 --> 01:12:41,233
It's like the universe.
710
01:12:43,723 --> 01:12:44,556
- Yeah.
711
01:12:45,890 --> 01:12:47,533
Oh my god, we need spoons!
712
01:12:49,904 --> 01:12:53,350
(ominous music)
713
01:12:53,400 --> 01:12:54,720
There are none.
714
01:12:54,770 --> 01:12:55,970
- They're in the drawer.
715
01:12:56,930 --> 01:12:58,043
- No, there aren't.
716
01:12:59,262 --> 01:13:01,710
- Well you, just look around.
717
01:13:01,760 --> 01:13:02,543
- I already did.
718
01:13:02,593 --> 01:13:04,023
There are no spoons.
719
01:13:04,980 --> 01:13:07,823
- Well, maybe you need to look better.
720
01:13:07,873 --> 01:13:09,250
(dramatic music)
721
01:13:09,300 --> 01:13:11,333
- Why are you being so rude to me again?
722
01:13:12,960 --> 01:13:13,980
- I'm not trying to be rude.
723
01:13:14,030 --> 01:13:17,903
I mean, I'm not trying to be rude.
724
01:13:21,330 --> 01:13:22,353
- Well, you are.
725
01:13:23,770 --> 01:13:25,963
Can you just find a spoon for me?
726
01:13:27,153 --> 01:13:28,653
- Are you serious?
727
01:13:29,610 --> 01:13:31,151
- Are you serious?
728
01:13:31,201 --> 01:13:33,110
You were, you just apologized to me
729
01:13:33,160 --> 01:13:34,710
and now you're just being rude.
730
01:13:38,270 --> 01:13:40,230
Wait no, you don't get to storm off.
731
01:13:40,280 --> 01:13:41,358
I get to storm off!
732
01:13:41,408 --> 01:13:43,366
You don't get to storm off!
733
01:13:43,416 --> 01:13:44,416
I storm off!
734
01:13:46,340 --> 01:13:47,850
- Things have been odd.
735
01:13:47,900 --> 01:13:49,260
Every since you came around
736
01:13:49,310 --> 01:13:51,053
she hasn't been in her right mind.
737
01:13:52,030 --> 01:13:55,940
I mean, I guess I did
mention about her dead dog.
738
01:13:55,990 --> 01:13:57,673
Which is also my dog, too.
739
01:13:58,560 --> 01:13:59,620
But that doesn't give her a reason
740
01:13:59,670 --> 01:14:01,573
to try to emotionally break me.
741
01:14:04,300 --> 01:14:06,320
I guess she was kind of logically thinking
742
01:14:06,370 --> 01:14:09,410
and having some reason when I did say that.
743
01:14:09,460 --> 01:14:13,330
But do you know why things have been weird?
744
01:14:13,380 --> 01:14:15,590
- Are you talking to yourself?
745
01:14:15,640 --> 01:14:16,703
Or to the ball?
746
01:14:20,420 --> 01:14:22,020
I don't know which one is worse.
747
01:14:23,020 --> 01:14:25,213
- I actually wasn't talking at all.
748
01:14:28,060 --> 01:14:31,153
- Do you know how I
know that you were talking?
749
01:14:32,150 --> 01:14:32,983
- Sure.
750
01:14:34,330 --> 01:14:35,163
- It told me.
751
01:14:37,260 --> 01:14:38,883
- You're being a psycho today.
752
01:14:40,300 --> 01:14:43,343
- Am I being a psycho?
753
01:14:43,393 --> 01:14:46,102
No, you're right, I'm being a psycho.
754
01:14:46,152 --> 01:14:50,243
But you like that.
755
01:14:50,293 --> 01:14:52,043
- You're right, I do.
756
01:14:55,150 --> 01:14:56,840
It's her fault, your honor!
757
01:14:56,890 --> 01:14:59,133
She came in here with a bad attitude.
758
01:15:00,321 --> 01:15:03,171
And she didn't wanna play with me.
759
01:15:03,221 --> 01:15:04,097
- Shut up!
760
01:15:04,147 --> 01:15:07,922
You're just a damn fool with no direction.
761
01:15:07,972 --> 01:15:09,810
- [Larry] Why would you say that to me?
762
01:15:09,860 --> 01:15:11,260
- [Nadia] Because it's true.
763
01:15:12,450 --> 01:15:16,100
You have no direction
and you're a damn fool.
764
01:15:29,142 --> 01:15:31,809
(water running)
765
01:15:35,176 --> 01:15:37,060
This doesn't make any sense.
766
01:15:37,110 --> 01:15:38,047
It's just a ball.
767
01:15:38,097 --> 01:15:40,130
Why is he talking to that stupid ball
768
01:15:40,180 --> 01:15:41,547
like it's his god?
769
01:15:43,321 --> 01:15:44,488
What the fuck?
770
01:15:45,701 --> 01:15:46,784
It's his god.
771
01:15:48,353 --> 01:15:49,186
Oh.
772
01:15:51,086 --> 01:15:53,753
(ominous music)
773
01:16:00,906 --> 01:16:02,734
What are you doing?
774
01:16:02,784 --> 01:16:03,617
- Nothing.
775
01:16:06,277 --> 01:16:07,583
- Do you study it?
776
01:16:08,650 --> 01:16:10,250
- That's exactly what I'm doing.
777
01:16:11,860 --> 01:16:13,553
- Or do you worship it?
778
01:16:14,783 --> 01:16:16,433
- Why would you assume the worst?
779
01:16:18,670 --> 01:16:20,930
- You know it's wrong to put someone else's
780
01:16:20,980 --> 01:16:22,343
before your lord, Larry?
781
01:16:25,200 --> 01:16:28,290
- This morning I was
acting a little strange
782
01:16:28,340 --> 01:16:30,173
and I guess, mean.
783
01:16:31,460 --> 01:16:35,013
But now, you're the one who's
getting progressively mean.
784
01:16:40,233 --> 01:16:43,010
- I, I'm just calling it like I see it.
785
01:16:43,060 --> 01:16:44,613
- Well, Nadia.
786
01:16:46,220 --> 01:16:47,320
- What?
787
01:16:47,370 --> 01:16:50,333
- I'm glad that your dog Timmy died.
788
01:16:50,383 --> 01:16:51,170
(dramatic music)
789
01:16:51,220 --> 01:16:54,373
He was just a stupid old mutt.
790
01:16:58,460 --> 01:16:59,560
- Really?
791
01:16:59,610 --> 01:17:00,820
- [Larry] Yup.
792
01:17:00,870 --> 01:17:02,750
And if he was a female,
793
01:17:02,800 --> 01:17:04,793
I would call him a little bitch.
794
01:17:09,230 --> 01:17:12,207
- Did you do it?
795
01:17:12,257 --> 01:17:13,300
Hm?
796
01:17:13,350 --> 01:17:14,400
- Do what?
797
01:17:14,450 --> 01:17:15,547
- You know what.
798
01:17:16,913 --> 01:17:17,720
- I don't.
799
01:17:17,770 --> 01:17:19,470
- Did you do it?
800
01:17:19,520 --> 01:17:20,470
Did you kill Timmy?
801
01:17:20,520 --> 01:17:21,523
- Of course not.
802
01:17:24,980 --> 01:17:26,323
Hey, where are you going?
803
01:17:31,650 --> 01:17:33,423
Whoa, whoa, Nelly.
804
01:17:34,550 --> 01:17:35,723
Hold your horses.
805
01:17:38,054 --> 01:17:40,054
- [Nadia] Did you do it?
806
01:17:43,811 --> 01:17:45,390
Did you kill Timmy?
807
01:17:45,440 --> 01:17:47,450
- [Larry] Of course I didn't kill him.
808
01:17:47,500 --> 01:17:48,610
I loved Timmy.
809
01:17:48,660 --> 01:17:49,443
- [Nadia] You said you would be happy
810
01:17:49,493 --> 01:17:50,276
if he would be dead.
811
01:17:50,326 --> 01:17:52,260
- [Larry] No, no, I didn't say that.
812
01:17:52,310 --> 01:17:53,409
- [Nadia] Yes you did.
813
01:17:53,459 --> 01:17:55,382
- [Larry] No, I didn't.
814
01:17:55,432 --> 01:17:56,681
- [Nadia] Yes you did!
815
01:17:56,731 --> 01:17:57,514
- [Larry] No, I didn't.
816
01:17:57,564 --> 01:17:58,501
- [Nadia] Yes, you did!
817
01:17:58,551 --> 01:17:59,334
Quit it!
818
01:17:59,384 --> 01:18:01,717
(screaming)
819
01:18:03,328 --> 01:18:05,828
(eerie music)
820
01:18:34,119 --> 01:18:36,369
(knocking)
821
01:18:49,446 --> 01:18:51,613
(sighing)
822
01:18:52,774 --> 01:18:55,280
(ringing)
823
01:18:55,330 --> 01:18:56,240
- [Host] Hello?
824
01:18:56,290 --> 01:18:58,843
- Yeah, hey it's Jake
I'm here for the Airbnb.
825
01:19:00,200 --> 01:19:01,730
- [Host] Oh hey, Jake.
826
01:19:01,780 --> 01:19:04,263
You're a bit early but that's fine.
827
01:19:05,630 --> 01:19:07,643
- Great, I'm just trying to get inside.
828
01:19:08,550 --> 01:19:10,270
- [Host] Oh, shoot.
829
01:19:10,320 --> 01:19:11,533
I can be so forgetful.
830
01:19:12,740 --> 01:19:14,523
There's a key in the planter.
831
01:19:15,510 --> 01:19:17,910
It's a beautiful aloe vera plant.
832
01:19:17,960 --> 01:19:19,410
It should be just behind you.
833
01:19:24,190 --> 01:19:25,263
- Oh okay, I see it.
834
01:19:37,740 --> 01:19:39,362
- [Host] Are you in?
835
01:19:39,412 --> 01:19:40,960
- Yeah, I'm in.
836
01:19:41,010 --> 01:19:42,733
- [Host] Great, enjoy your stay.
837
01:19:44,040 --> 01:19:45,660
- Thanks, I will.
838
01:19:45,710 --> 01:19:47,760
- [Host] Oh, one more thing.
839
01:19:47,810 --> 01:19:49,950
I know that I don't have it listed under
840
01:19:50,000 --> 01:19:52,523
the instructions but
there is one house rule.
841
01:19:54,320 --> 01:19:55,520
- Yeah sure, what is it?
842
01:19:57,960 --> 01:20:00,523
- [Host] Do not go near
the bedroom down the hall.
843
01:20:01,970 --> 01:20:04,123
Do not go near the bedroom down the hall.
844
01:20:05,650 --> 01:20:06,523
- Okay.
845
01:20:07,770 --> 01:20:10,010
- [Host] My cousin Gregory is in there.
846
01:20:10,060 --> 01:20:11,690
He isn't well.
847
01:20:11,740 --> 01:20:14,553
So steer clear of the room all together.
848
01:20:15,500 --> 01:20:16,333
Got it?
849
01:20:17,880 --> 01:20:18,670
- Uh, yeah.
850
01:20:18,720 --> 01:20:19,820
I was just under the impression
851
01:20:19,870 --> 01:20:21,983
that I was gonna be here alone.
852
01:20:24,693 --> 01:20:25,810
- [Host] Oh, I'm sorry about the confusion
853
01:20:25,860 --> 01:20:28,020
but it did say on the listing that it was
854
01:20:28,070 --> 01:20:29,583
a shared living space.
855
01:20:31,820 --> 01:20:34,830
- Yeah well, that would
explain the cheap price
856
01:20:34,880 --> 01:20:36,063
and the bad reviews.
857
01:20:37,400 --> 01:20:39,050
- [Host] Would you like a refund?
858
01:20:41,030 --> 01:20:42,320
- No, no, it's fine.
859
01:20:42,370 --> 01:20:43,203
I can make do.
860
01:20:44,120 --> 01:20:44,903
- [Host] Well, great.
861
01:20:44,953 --> 01:20:46,390
Well, enjoy your stay.
862
01:20:46,440 --> 01:20:48,250
Just follow the one rule that I gave you.
863
01:20:48,300 --> 01:20:49,600
Don't go near the bedroom.
864
01:20:51,190 --> 01:20:52,023
- Got it.
865
01:21:49,420 --> 01:21:50,253
- Hello.
866
01:21:52,650 --> 01:21:53,483
- Hey.
867
01:21:56,830 --> 01:21:57,780
- What's your name?
868
01:21:58,760 --> 01:21:59,883
- Uh, Jake.
869
01:22:01,570 --> 01:22:02,403
- Hi, Jake.
870
01:22:07,740 --> 01:22:10,803
- Look, I was told I would
get some privacy here.
871
01:22:15,820 --> 01:22:16,653
- Yes.
872
01:22:18,400 --> 01:22:19,850
I just need to get something.
873
01:22:22,227 --> 01:22:23,060
- Sure.
874
01:22:38,343 --> 01:22:41,510
(clattering utensils)
875
01:23:24,080 --> 01:23:25,680
- [Gregory] Is it Jake or Jacob?
876
01:23:27,330 --> 01:23:29,433
- [Jake] Um, it's Jacob.
877
01:23:35,310 --> 01:23:36,143
- That's pretty.
878
01:24:19,550 --> 01:24:21,950
- [Narrator] And then
the day turned into night.
879
01:24:28,170 --> 01:24:29,003
- Jacob.
880
01:24:34,510 --> 01:24:35,770
That's a pretty name.
881
01:24:38,714 --> 01:24:40,881
(gasping)
882
01:24:51,064 --> 01:24:53,231
(sighing)
883
01:25:53,030 --> 01:25:54,003
I forgot one.
884
01:25:55,170 --> 01:25:56,003
- One what?
885
01:25:59,860 --> 01:26:01,160
- One of the sharp things.
886
01:26:02,550 --> 01:26:06,483
- [Jake] Oh, well... I'm glad you found it.
887
01:26:08,100 --> 01:26:08,933
- Yeah, me too.
888
01:26:16,810 --> 01:26:18,060
When you were growing up,
889
01:26:19,270 --> 01:26:20,893
did you ever play hide and seek?
890
01:26:22,470 --> 01:26:23,303
- Of course.
891
01:26:24,140 --> 01:26:26,480
- I used to play a lot with my friends
892
01:26:26,530 --> 01:26:27,533
when I was a kid.
893
01:26:33,360 --> 01:26:34,480
But I would raise the stakes
894
01:26:34,530 --> 01:26:35,613
and make it more fun.
895
01:26:36,620 --> 01:26:37,723
Like with knives.
896
01:26:45,850 --> 01:26:48,100
My friends don't play
with me anymore though.
897
01:26:49,610 --> 01:26:50,733
They've all gone away.
898
01:27:07,390 --> 01:27:08,303
One.
899
01:27:09,640 --> 01:27:10,473
Two.
900
01:27:12,005 --> 01:27:12,838
Three.
901
01:27:13,735 --> 01:27:15,222
Four.
902
01:27:15,272 --> 01:27:16,649
Five.
903
01:27:16,699 --> 01:27:17,699
Six.
904
01:27:17,749 --> 01:27:18,606
- Shit.
905
01:27:18,656 --> 01:27:20,175
- Seven.
906
01:27:20,225 --> 01:27:21,644
Eight.
907
01:27:21,694 --> 01:27:22,527
Nine.
908
01:27:23,435 --> 01:27:24,268
10!
909
01:27:29,119 --> 01:27:29,952
11, 12.
910
01:27:32,590 --> 01:27:36,042
13, 14.
911
01:27:36,092 --> 01:27:38,163
15, 16, 17, 18, 19, 20!
912
01:27:40,090 --> 01:27:42,290
Ready or not, here I come.
913
01:28:05,080 --> 01:28:05,913
Jacob.
914
01:28:06,950 --> 01:28:09,153
When I find you I'm gonna slit your throat.
915
01:28:12,570 --> 01:28:14,600
You're really good at this, Jacob.
916
01:28:14,650 --> 01:28:16,883
You must have a really good hiding spot.
917
01:28:21,007 --> 01:28:24,007
(crickets chirping)
918
01:28:35,710 --> 01:28:37,323
Leaving is cheating!
919
01:28:39,010 --> 01:28:40,363
That's not fair.
920
01:29:21,010 --> 01:29:22,660
- Doesn't look like the pictures.
921
01:29:23,657 --> 01:29:25,907
(knocking)
922
01:29:27,192 --> 01:29:28,290
- [Gregory] Hello?
923
01:29:28,340 --> 01:29:29,900
- Uh yeah, this is Kyle.
924
01:29:29,950 --> 01:29:31,793
I'm here for the room.
925
01:29:33,458 --> 01:29:34,691
- [Gregory] Oh hey, Kyle.
926
01:29:34,741 --> 01:29:36,410
What can I do for you?
927
01:29:36,460 --> 01:29:38,990
- Uh, yeah I was just
trying to get in I didn't, uh.
928
01:29:39,040 --> 01:29:41,293
Nobody answered and there's no key, so.
929
01:29:42,550 --> 01:29:44,373
- [Gregory] Oh, shoot.
930
01:29:46,100 --> 01:29:47,330
I'm sorry.
931
01:29:47,380 --> 01:29:51,063
You know, there's a key in the planter.
932
01:29:52,178 --> 01:29:54,370
There's a really beautiful
aloe vera plant just behind you.
933
01:29:54,420 --> 01:29:55,393
Look in there.
934
01:29:56,400 --> 01:29:57,233
Are you in?
935
01:29:59,310 --> 01:30:00,560
- Yeah, I'm in.
936
01:30:01,580 --> 01:30:03,693
- [Gregory] Great, enjoy your stay.
937
01:30:04,780 --> 01:30:05,970
- Thanks.
938
01:30:06,020 --> 01:30:09,120
- [Gregory] Oh Kyle, actually
there's one more thing.
939
01:30:09,170 --> 01:30:10,003
- What's that?
940
01:30:11,160 --> 01:30:13,370
- [Gregory] I know that I
don't have it listed under
941
01:30:13,420 --> 01:30:16,123
the instructions but
there is one house rule.
942
01:30:17,160 --> 01:30:19,673
Don't go near the bedroom
at the end of the hall.
943
01:30:20,740 --> 01:30:24,783
Do not go near the bedroom
at the end of the hall, got it?
944
01:30:26,655 --> 01:30:27,488
- Yeah.
945
01:30:32,267 --> 01:30:34,434
(beeping)
946
01:30:38,657 --> 01:30:41,202
(scoffs)
947
01:30:41,252 --> 01:30:43,752
(eerie music)53967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.