Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,259 --> 00:00:35,520
A TIME OF ROSES
2
00:01:47,659 --> 00:01:50,989
Do you believe you could interpret
the face of your neighbor?
3
00:01:53,579 --> 00:01:56,739
Even if you touch the skin
you'll feel wrinkles, muscles...
4
00:01:57,379 --> 00:02:00,469
They are twisting the facts.
- True, it is a political question
5
00:02:01,579 --> 00:02:03,969
Historical research, science
in general, pastime -
6
00:02:04,500 --> 00:02:06,920
perquisites, everything has been
put to serve one single purpose
7
00:02:07,459 --> 00:02:10,550
The thing which may seem
unbreakable, is often a great lie
8
00:02:12,129 --> 00:02:14,659
A small part which may seem
very important -
9
00:02:15,219 --> 00:02:17,780
may be completely insignificant
in relation to the wholeness
10
00:02:18,340 --> 00:02:20,090
We often think, that...
11
00:02:20,539 --> 00:02:23,520
We know nothing about her yet.
Not even Raimo.
12
00:02:24,460 --> 00:02:26,389
She died in 1976-
13
00:02:26,969 --> 00:02:29,389
Eight years before
you were born
14
00:02:57,740 --> 00:02:59,879
So this fracture is thought
to be older, -
15
00:03:00,379 --> 00:03:02,939
caused before the fall
from the train
16
00:03:03,500 --> 00:03:06,379
As you know, we can't reveal
this information to the public
17
00:03:06,979 --> 00:03:08,939
Of course not
18
00:03:10,500 --> 00:03:12,460
The case is old,
there's no need to cause -
19
00:03:12,939 --> 00:03:15,150
fear and panic in the society
20
00:03:27,780 --> 00:03:30,620
Of course we will take the 08-group's
opinion into consideration
21
00:03:31,539 --> 00:03:33,259
Just like everybody elses
22
00:03:33,699 --> 00:03:36,330
Without forgetting
the responsibility for the entirety
23
00:03:37,259 --> 00:03:38,520
Are you still worrying about it?
24
00:03:38,900 --> 00:03:41,180
Rumors are different
than the official opinion
25
00:03:41,699 --> 00:03:43,349
Rumors...
26
00:03:46,020 --> 00:03:48,689
She experienced a typical
Finnish hero's death; -
27
00:03:49,259 --> 00:03:51,330
fell drunk from the train, -
28
00:03:51,860 --> 00:03:53,680
in the middle of the night,
wearing stripe pyjamas
29
00:03:54,580 --> 00:03:56,930
(choir)
"This is the last battle -
30
00:03:57,500 --> 00:03:58,870
we shall join the front line... "
31
00:04:21,660 --> 00:04:24,680
Only a few were able to realize
the actual state of the things
32
00:04:25,300 --> 00:04:27,649
For instance the attitude
towards the thoughts of Karl Marx -
33
00:04:28,180 --> 00:04:31,339
who lived in the 19th century,
was strongly emotional
34
00:04:32,060 --> 00:04:34,089
One and another were swearing
allegiance to his name, -
35
00:04:34,579 --> 00:04:36,019
while others were cursing
36
00:04:36,420 --> 00:04:39,399
We can ignore this whole mess of
thoughts as a joke, -
37
00:04:40,019 --> 00:04:42,649
of which history offers
numerous examples
38
00:04:44,980 --> 00:04:47,399
The 1960's and 70's meant -
39
00:04:47,939 --> 00:04:50,540
the strong rise of politicizing
40
00:04:51,100 --> 00:04:52,639
This was seen in the Western World -
41
00:04:53,060 --> 00:04:55,379
as a tremendous increase
of socialistic ideals
42
00:04:55,939 --> 00:04:57,550
During that period -
43
00:04:57,980 --> 00:05:00,959
Europe saw the most violent
protests of the century
44
00:05:11,939 --> 00:05:14,750
The civil war was about to
break out in America
45
00:05:15,449 --> 00:05:17,480
Maybe as a result of this, radical
right-wing groups were formed -
46
00:05:17,980 --> 00:05:20,720
both in Europe and America
47
00:05:21,300 --> 00:05:24,040
All these different political
groups said to be -
48
00:05:24,620 --> 00:05:26,790
more democratic than others
49
00:05:27,449 --> 00:05:29,699
Therefore the whole unsettled
period was named -
50
00:05:30,220 --> 00:05:32,290
"The Decades of Democracy"
51
00:05:36,420 --> 00:05:39,160
While the rest of the world was
going through a difficult crisis, -
52
00:05:39,740 --> 00:05:41,600
people in Finland, among the few
privileged countries, -
53
00:05:42,060 --> 00:05:45,220
lived off the fat of the land
54
00:05:46,060 --> 00:05:49,149
In the late 1970's the developing
countries suffered from, as they called it, -
55
00:05:49,779 --> 00:05:52,899
"The Great Hunger Years",
which lasted about 15 years
56
00:05:53,699 --> 00:05:55,240
The politicians in power -
57
00:05:55,660 --> 00:05:59,079
handled the situation poorly
58
00:05:59,620 --> 00:06:01,149
The hunger-driven troops in
Africa, Asia and -
59
00:06:01,699 --> 00:06:06,569
South America, tried to reach
the Nordic welfare states
60
00:06:10,060 --> 00:06:11,670
We can be amazed, -
61
00:06:12,100 --> 00:06:14,519
that the situation didn't
lead to global war
62
00:06:15,060 --> 00:06:18,430
The wars were limited to
local conflicts...
63
00:06:22,579 --> 00:06:25,110
The whole period of time with
diseases and migrations -
64
00:06:25,660 --> 00:06:28,920
was a peculiar mixture of new
and fear-ridden Middle Ages
65
00:06:31,459 --> 00:06:34,410
Even in many industrially
developed countries,
66
00:06:35,019 --> 00:06:37,579
large scale disorder broke
out from period to period
67
00:06:38,139 --> 00:06:40,600
Some people came up with
the conclusion that -
68
00:06:41,139 --> 00:06:43,879
a foreign war was the only
way to unite the nation
69
00:06:44,459 --> 00:06:45,860
Berlin crisis in 1982, -
70
00:06:46,300 --> 00:06:49,180
which began in East Germany -
71
00:06:49,779 --> 00:06:52,899
and the conflict between China
and USSR a year later -
72
00:06:53,540 --> 00:06:56,420
brought the world dangerously
close to total war
73
00:06:57,819 --> 00:07:01,149
The Cuban crisis, which people were
horrified at exactly 50 years ago, was -
74
00:07:01,819 --> 00:07:04,449
according to the researches,
a point of departure -
75
00:07:05,019 --> 00:07:07,550
to the assassination of president
John F. Kennedy, -
76
00:07:08,100 --> 00:07:11,329
was a children's game compared...
- That is not correctly presented
77
00:07:12,740 --> 00:07:16,040
The actual wars and killings
were focused on poor countries
78
00:07:16,819 --> 00:07:19,519
It was clear that these kind of
immature political crises -
79
00:07:20,300 --> 00:07:22,259
had to be stopped, and focus on -
80
00:07:22,740 --> 00:07:24,529
removing world hunger
81
00:07:25,100 --> 00:07:27,910
The disagreements between
socialist and capitalist countries -
82
00:07:28,540 --> 00:07:31,589
started to ease off. Freedom
and humanity... - Bullshit!
83
00:07:33,220 --> 00:07:36,449
Not freedom but a new kind
of spiritual oppression
84
00:07:37,100 --> 00:07:39,449
As a result of the development,
the society reached -
85
00:07:39,980 --> 00:07:42,889
its present formal state.
We can be proud of it!
86
00:07:44,060 --> 00:07:46,939
Regressive politics have
been put aside -
87
00:07:47,699 --> 00:07:51,000
from the way of righteous,
knowledgeable scientists
88
00:07:52,259 --> 00:07:54,540
The old class division is gone -
89
00:07:55,060 --> 00:07:57,230
due to the increase in social maturity
90
00:07:57,740 --> 00:08:00,129
Violence has been
replaced with liberalism
91
00:08:00,660 --> 00:08:02,800
Liberalism creates comfort, -
92
00:08:03,339 --> 00:08:05,300
safety and freedom
93
00:08:05,779 --> 00:08:07,990
In other words the power
is used by the experts, -
94
00:08:08,500 --> 00:08:10,819
so-called unbiased officials,
who are so distant -
95
00:08:11,339 --> 00:08:14,110
from the people that it stinks!
There is your freedom!
96
00:08:19,019 --> 00:08:21,550
Panu already let
himself be fooled by Raimo, -
97
00:08:22,100 --> 00:08:24,129
something I
understand well
98
00:08:24,620 --> 00:08:27,149
I personally have
nothing against Raimo
99
00:08:27,699 --> 00:08:30,120
And there's nothing crooked
or base in our methods, -
100
00:08:30,660 --> 00:08:32,450
you can rest assured of that
101
00:08:32,899 --> 00:08:35,360
Has the information arrived yet?
- It's been promised for today
102
00:08:35,899 --> 00:08:38,570
But what is it? - All they had.
She was no celebrity
103
00:08:39,139 --> 00:08:42,299
You know I want
a modest, ordinary person
104
00:08:42,940 --> 00:08:44,340
As we expose Raimo, -
105
00:08:44,740 --> 00:08:46,769
we'll expose the whole
Historical Institute
106
00:08:47,259 --> 00:08:49,149
Nothing like in that...
107
00:08:50,100 --> 00:08:51,429
What was it now?
108
00:08:51,820 --> 00:08:54,840
History of the Kennedys.
- Two years ago
109
00:08:55,779 --> 00:08:57,500
Your memory is
excellent, darling
110
00:08:57,940 --> 00:09:00,750
It was a wonderful
show. - I guess so
111
00:09:01,899 --> 00:09:03,269
It's in the practical level -
112
00:09:03,659 --> 00:09:05,799
where things are truly
revealed, like in perks
113
00:09:06,289 --> 00:09:08,110
But it's easy to
mislead there, too
114
00:09:08,580 --> 00:09:11,070
What happens with you is
the same thing that happens with us, -
115
00:09:11,620 --> 00:09:13,789
and happened last week
in Argentina
116
00:09:14,289 --> 00:09:17,059
Raimo is just one of many,
but we must begin somewhere
117
00:09:21,700 --> 00:09:23,799
Yes?
- It's Pepe Lahtinen
118
00:09:24,340 --> 00:09:26,370
Could you come to my room?
119
00:09:27,899 --> 00:09:31,200
I've got the statistics for your
special exhibition - it just came
120
00:09:35,379 --> 00:09:37,029
Oh good. I'll come right away
121
00:09:54,820 --> 00:09:56,990
There it is
122
00:10:02,379 --> 00:10:05,429
Everything goes through here
123
00:10:07,289 --> 00:10:10,450
And what am I, a computer?
- I know
124
00:10:16,259 --> 00:10:18,610
She's there again
125
00:10:48,259 --> 00:10:50,330
Start videotaping!
126
00:13:27,460 --> 00:13:29,990
Howdy! - At last!
127
00:13:35,580 --> 00:13:37,929
Here's all we had in
our archives
128
00:13:38,980 --> 00:13:42,529
Born in Kuopion
Maalaiskunta in 1946
129
00:13:43,460 --> 00:13:46,019
Whoah, she'd be...
130
00:13:46,980 --> 00:13:49,649
Yeah, father. Baptized!
131
00:13:50,259 --> 00:13:52,259
Funny, baptized!
132
00:13:54,259 --> 00:13:57,590
Saara Maija Katriina.
Moved to Helsinki in 1965
133
00:13:58,899 --> 00:14:01,919
Married in 1968, to Matias Turunen.
134
00:14:02,580 --> 00:14:03,909
A divorce...
135
00:14:06,620 --> 00:14:08,159
Worked at a dru... What?
136
00:14:08,620 --> 00:14:10,649
as a saleswoman in a drugstore
137
00:14:11,659 --> 00:14:13,549
additional income as a model
138
00:14:26,580 --> 00:14:28,299
Pretty ordinary
139
00:14:28,779 --> 00:14:30,500
What would you like to eat?
140
00:14:31,139 --> 00:14:34,970
Died getting hit by a car in a movie
shoot in May 1976
141
00:14:37,419 --> 00:14:38,820
Got something good?
142
00:14:39,220 --> 00:14:41,750
Calories 30, 25, 100...
- Two of those!
143
00:14:45,340 --> 00:14:46,600
This? - Exactly
144
00:14:46,980 --> 00:14:48,629
You won't regret it. - Thank you
145
00:14:49,259 --> 00:14:51,470
As a 16-year-old won a competition
organized by a women's magazine -
146
00:14:51,980 --> 00:14:53,769
and got to visit Helsinki
for a few days
147
00:14:54,220 --> 00:14:55,870
She got to meet celebrities, -
148
00:14:56,299 --> 00:14:59,000
visit a theatre and
the premiere of some movie
149
00:15:10,419 --> 00:15:13,509
Hey! "Now I know what it is
to be close to celebrities!"
150
00:15:14,139 --> 00:15:16,809
"Will you return some day?
- I sure will!"
151
00:15:17,580 --> 00:15:19,970
This is exactly what
you are looking for
152
00:15:20,500 --> 00:15:22,710
How'd your wife
recover from the mess?
153
00:15:23,220 --> 00:15:24,899
Don't get your hopes high yet
154
00:15:27,460 --> 00:15:29,350
Here you have a
brilliant possibility -
155
00:15:29,820 --> 00:15:32,559
to frame a new, helpless
victim of history
156
00:15:33,139 --> 00:15:35,350
And to jerk
some tears
157
00:15:35,860 --> 00:15:37,720
Come on now
158
00:15:38,500 --> 00:15:40,750
We don't KNOW
anything yet
159
00:15:41,299 --> 00:15:43,090
We stick to the facts
160
00:15:50,860 --> 00:15:53,000
Go on, answer it.
It must be the Central Archive
161
00:15:54,580 --> 00:15:57,529
Central Archive. Additional
information on Saara Turunen
162
00:15:58,340 --> 00:16:00,159
Connecting to the
search unit
163
00:16:00,940 --> 00:16:05,259
I'm sorry, all fingerprints from
1973 are faded
164
00:16:06,059 --> 00:16:08,309
Wrong humidity
in some old office
165
00:16:08,820 --> 00:16:11,490
Do you need the photographs?
- Photos, everything
166
00:16:25,899 --> 00:16:27,929
Today, for us -
167
00:16:28,419 --> 00:16:30,379
progress is -
168
00:16:30,860 --> 00:16:32,860
the augmentation of achievements
169
00:16:34,700 --> 00:16:38,070
For them progress was
questionable and uncertain
170
00:16:38,740 --> 00:16:40,039
Give it to me!
171
00:16:42,299 --> 00:16:43,909
Overpopulation, -
172
00:16:44,340 --> 00:16:46,899
novel weapons of
total destruction, -
173
00:16:47,740 --> 00:16:49,600
looming famine -
174
00:16:50,259 --> 00:16:52,789
meant for a person
like Saara Turunen -
175
00:16:53,340 --> 00:16:56,080
a threat mixed with fear
176
00:17:00,899 --> 00:17:02,690
Where does this last
image come from?
177
00:17:03,860 --> 00:17:06,769
What's the origin of the last image?
- News-photo archive
178
00:17:07,380 --> 00:17:10,119
She's appeared in newspapers later.
I wonder what's the reason
179
00:17:14,740 --> 00:17:16,839
Politicians dictated the
direction progress was to take
180
00:17:20,329 --> 00:17:23,700
But what did the ordinary
citizen feel and experience?
181
00:17:25,089 --> 00:17:28,569
What was the good of society and
where did the good of individual stop?
182
00:17:36,740 --> 00:17:38,769
It might not be so
easy for us today -
183
00:17:39,259 --> 00:17:42,880
to comprehend the problems of an
ordinary person like that, -
184
00:17:44,019 --> 00:17:46,650
for who among us is
ordinary these days?
185
00:17:48,329 --> 00:17:51,380
Class distinctions have been
eradicated, everyone -
186
00:17:52,019 --> 00:17:55,109
participates in the society
according to their nature
187
00:18:04,579 --> 00:18:06,650
This prosperous
societal field -
188
00:18:07,140 --> 00:18:09,910
doesn't exclude anyone anymore
189
00:18:10,500 --> 00:18:13,309
That's why we have also
gotten rid of fear
190
00:18:47,539 --> 00:18:49,220
Did Saara live here long?
191
00:18:49,700 --> 00:18:51,490
She was here for
at least two summers
192
00:18:52,579 --> 00:18:55,039
I don't remember those
days so well, -
193
00:18:55,579 --> 00:18:57,680
I was so young
194
00:18:59,609 --> 00:19:01,750
Saara must've only seen
a little girl in me
195
00:19:02,700 --> 00:19:05,119
She had recently divorced
when she moved here
196
00:19:06,059 --> 00:19:08,450
I think she forgot to take
those pearls with her
197
00:19:13,420 --> 00:19:15,880
Was Saara like a part
of the family?
198
00:19:16,420 --> 00:19:18,279
She was a golden girl
199
00:19:18,740 --> 00:19:21,410
She died in a traffic accident in 1976
200
00:19:22,609 --> 00:19:25,140
Two years before my mother
201
00:19:26,380 --> 00:19:28,029
My mother liked her so
202
00:19:28,500 --> 00:19:29,970
Did you meet her anymore?
203
00:19:30,380 --> 00:19:34,000
Once she came here
and gave me this
204
00:19:34,700 --> 00:19:36,980
A personal gift
205
00:19:37,500 --> 00:19:40,309
She was always friendly
to us young ones, as well
206
00:19:43,180 --> 00:19:46,130
I don't believe in the stories
they wrote about her
207
00:19:46,740 --> 00:19:48,839
What stories do you mean?
208
00:19:49,849 --> 00:19:51,250
All kinds of bad ones
209
00:19:51,700 --> 00:19:53,910
She didn't live here, anymore
210
00:20:00,420 --> 00:20:01,930
A beautiful song
211
00:20:05,180 --> 00:20:06,579
Sure it's beautiful
212
00:20:06,980 --> 00:20:09,720
Every time I listen to it I
imagine Saara's singing to it
213
00:20:10,299 --> 00:20:12,440
Though it's just instruments
214
00:20:27,460 --> 00:20:30,230
Of course, my dear friend.
I have already begun to take action
215
00:20:31,089 --> 00:20:33,190
Good! No rush
216
00:20:34,500 --> 00:20:36,750
Our form of life is
not in any danger yet, -
217
00:20:37,259 --> 00:20:39,539
but they seem to be
up to something
218
00:20:46,259 --> 00:20:49,279
Bye. - All right, always yours
219
00:20:51,609 --> 00:20:54,069
You know about those labour
issues from last century
220
00:20:55,740 --> 00:20:57,529
We are in urgent need
of a statement -
221
00:20:58,019 --> 00:20:59,420
about the obsoleteness of strikes
222
00:21:00,740 --> 00:21:02,069
Strike?
223
00:21:03,980 --> 00:21:05,589
Yes?
224
00:21:06,019 --> 00:21:08,509
I was just asking about
seeing the papers on -
225
00:21:09,059 --> 00:21:11,799
the Sariola case.
Just privately, you know
226
00:21:12,380 --> 00:21:14,630
You may ask Raimo.
How come?
227
00:21:17,460 --> 00:21:19,109
Isn't Raimo there?
228
00:21:20,849 --> 00:21:24,259
I'm talking about the issue.
Excuse me, I'm a bit busy
229
00:21:25,539 --> 00:21:27,640
Of course. - Strange
230
00:21:41,579 --> 00:21:43,440
A public figure is
often a myth
231
00:22:58,220 --> 00:23:01,059
Would you like to read this book?
- How did you get in?
232
00:23:02,339 --> 00:23:05,079
The cleaner. - You appear
to be in good terms
233
00:23:18,099 --> 00:23:19,680
Look
234
00:23:27,859 --> 00:23:29,890
Did you buy her tender memories -
235
00:23:31,220 --> 00:23:32,730
off that old hag?
236
00:23:34,579 --> 00:23:36,970
Saara used to sell these
as a sales representative, -
237
00:23:37,500 --> 00:23:40,339
and gave them away to her
acquaintances as personal gifts
238
00:23:41,380 --> 00:23:44,079
What you are talkative today.
- I'm always talkative
239
00:23:54,980 --> 00:23:57,230
By the way, now I know
Saara's scandal -
240
00:23:57,740 --> 00:24:00,369
She asked many men
simultaneously for abort money
241
00:24:00,940 --> 00:24:02,900
A good idea in itself
242
00:24:18,299 --> 00:24:20,789
What should her
hair look like?
243
00:24:22,500 --> 00:24:24,460
What are you driving at?
244
00:24:25,579 --> 00:24:28,250
I just wondered
what this girl is like
245
00:24:28,819 --> 00:24:30,359
Who?
246
00:24:31,220 --> 00:24:33,640
I saw her at the exhibition
a few days ago
247
00:24:34,779 --> 00:24:36,529
She looks like Saara Turunen
248
00:24:36,980 --> 00:24:40,490
How should I know.
- Apparently a waitress
249
00:24:41,500 --> 00:24:42,759
Central Archive
250
00:24:43,140 --> 00:24:45,769
Could you look up a person
who looks approximately like this?
251
00:24:46,700 --> 00:24:49,329
About so, yes... thank you
252
00:24:50,579 --> 00:24:52,650
What are you going to do to her?
253
00:24:54,740 --> 00:24:56,769
Possibly they could
be identical, -
254
00:24:57,259 --> 00:25:00,000
if they had lived in
similar conditions
255
00:25:02,380 --> 00:25:03,890
See, we
could create -
256
00:25:04,299 --> 00:25:06,930
a portrait of a past person
using a live model
257
00:25:07,700 --> 00:25:09,769
Brilliant!
258
00:25:14,380 --> 00:25:16,099
A dangerous crossing...
three hundred...
259
00:25:16,700 --> 00:25:18,099
You guessed right
260
00:25:18,500 --> 00:25:21,029
Raimo wants to go fetch
Kisse from Kuortane
261
00:25:21,619 --> 00:25:24,372
That's good! They might get to
know each other more closely
262
00:25:26,259 --> 00:25:29,170
He wants to
see Kisse's living conditions
263
00:25:30,339 --> 00:25:32,230
You are speeding, slow down
264
00:25:36,099 --> 00:25:38,730
News brief
interest group 4
265
00:25:39,299 --> 00:25:41,549
Airplane crashed in
Nairobi, 1500 dead
266
00:25:43,180 --> 00:25:45,349
The Pope accepted
man foam
267
00:25:47,980 --> 00:25:50,819
Neomessians expect
world to end in a week
268
00:25:58,460 --> 00:26:00,809
Hairiest youth in Finland
switched to another faculty
269
00:26:01,339 --> 00:26:04,220
Pedestrian belts in Stockholm's
centre malfunctioning
270
00:26:04,819 --> 00:26:07,380
We don't need guns!
Our thoughts are enough
271
00:26:10,380 --> 00:26:12,589
The United States to continue
their separation policy
272
00:26:15,779 --> 00:26:17,880
Booty mill conquers the world
273
00:26:27,700 --> 00:26:30,119
This is Anu Huotari's
answering machine
274
00:26:30,660 --> 00:26:32,339
We are now...
275
00:26:42,819 --> 00:26:45,700
Can you see the future?
276
00:26:47,619 --> 00:26:49,720
I do
277
00:26:51,220 --> 00:26:54,130
It is populated by hope
278
00:26:55,299 --> 00:26:57,900
There is nothing but hope
279
00:27:00,380 --> 00:27:01,779
and dreaming
280
00:27:14,539 --> 00:27:16,609
Peculiar -
281
00:27:17,099 --> 00:27:19,700
is the beach-head of future
282
00:27:20,900 --> 00:27:25,150
Hope and dreams have
permanent memorials there
283
00:27:29,539 --> 00:27:31,259
Saara Turunen's last interview
284
00:27:31,700 --> 00:27:34,190
Latest phase of the abort debate
285
00:27:34,740 --> 00:27:37,549
Abortion money from many
286
00:27:38,140 --> 00:27:40,670
A three-dad gig
287
00:27:44,980 --> 00:27:47,440
Images to the future
288
00:27:48,500 --> 00:27:51,059
From blood fumes to the future
289
00:27:52,500 --> 00:27:54,890
Will rises from the ruins
290
00:27:56,660 --> 00:27:58,589
Strange
291
00:28:00,420 --> 00:28:04,700
Will stares truth in the eye
292
00:28:09,579 --> 00:28:13,160
Does its simplicity
make you wonder?
293
00:28:15,700 --> 00:28:19,769
Only great things are
to build and to work
294
00:28:25,940 --> 00:28:29,730
To build and to learn to love
295
00:29:10,539 --> 00:29:13,349
They don't want to give the council
decision rights, that's what it is
296
00:29:13,940 --> 00:29:16,539
We can't be bought with
perks nor with wages
297
00:29:22,859 --> 00:29:25,180
Our only possibility might
be to go on a strike
298
00:29:25,980 --> 00:29:28,049
Excuse me, I
wanted to meet -
299
00:29:28,539 --> 00:29:30,890
an engineer named
Kisse Haavisto
300
00:29:31,420 --> 00:29:33,839
She's here, but she's
on a break, playing
301
00:29:34,380 --> 00:29:36,200
Can I go there?
- Of course!
302
00:29:36,660 --> 00:29:39,400
They just get excited if
someone goes to look at it
303
00:30:03,099 --> 00:30:04,609
(whistle sound)
304
00:31:23,579 --> 00:31:25,190
Excuse me, may I have...
305
00:31:26,819 --> 00:31:28,710
Do you recognize this picture?
306
00:31:34,539 --> 00:31:37,839
Listen Kisse, your backhold
almost broke me
307
00:31:42,220 --> 00:31:44,180
I was told, that...
308
00:31:49,740 --> 00:31:53,180
Good, Kisse! Now you can push it
from the pelvis. That is important
309
00:31:55,900 --> 00:31:57,900
All right, grab her!
310
00:31:59,059 --> 00:32:00,500
Not like that!
311
00:32:00,980 --> 00:32:04,240
Grab that, put your hand there.
Deeper, deeper
312
00:32:05,700 --> 00:32:09,700
Good! Lift!
313
00:32:10,460 --> 00:32:12,809
You've got talent for this!
314
00:32:30,019 --> 00:32:31,559
Wait here
315
00:32:33,940 --> 00:32:36,500
Was it the picture...
- What?
316
00:32:41,460 --> 00:32:44,130
Was it the picture that caught
your interest or..? - What?
317
00:32:45,859 --> 00:32:48,839
Few are interested in information,
you know. - What?
318
00:32:53,380 --> 00:32:56,640
Information! - I have a learning
machine home
319
00:33:00,539 --> 00:33:03,000
I mean, it's rare that
anyone is so interested that -
320
00:33:03,539 --> 00:33:06,519
they'd visit an exhibition
more than once
321
00:33:07,380 --> 00:33:10,789
Information is
actually exactly what we...
322
00:33:13,700 --> 00:33:15,240
manufacture
323
00:33:18,700 --> 00:33:20,420
That's our product
324
00:33:22,819 --> 00:33:24,920
Hold on, Kisse
I'll be ready in a second
325
00:35:03,900 --> 00:35:07,090
Listen, I think
you could...
326
00:35:08,619 --> 00:35:10,690
But you don't even know me
327
00:35:11,340 --> 00:35:12,849
You are a free person, aren't you?
328
00:35:13,260 --> 00:35:16,070
and only a free person
can pose as an oppressed one
329
00:35:17,860 --> 00:35:20,389
This Saara Turunen
was socially afloat, -
330
00:35:21,099 --> 00:35:24,429
like the weakest people
still are. A victim
331
00:35:25,820 --> 00:35:27,750
Me a victim?
332
00:35:28,460 --> 00:35:30,630
You might find her
interesting to get to know
333
00:35:32,380 --> 00:35:34,659
She had this raw power, -
334
00:35:35,300 --> 00:35:36,980
like a small vampire
335
00:35:37,420 --> 00:35:39,139
yet very pathetic
336
00:35:39,579 --> 00:35:41,510
I'm not like that!
337
00:35:42,170 --> 00:35:43,750
That's exactly why!
338
00:36:20,690 --> 00:36:23,429
She was supposed to save
a child from getting hit by a car
339
00:36:25,099 --> 00:36:27,559
After shooting the scene she
put the child down and -
340
00:36:28,099 --> 00:36:30,840
straightaway got hit by a car
coming from the opposite direction
341
00:36:31,500 --> 00:36:33,530
Horrible! - Isn't it?
342
00:36:35,260 --> 00:36:37,190
I'm sure you'd be good
343
00:36:37,780 --> 00:36:39,739
In getting hit by a car?
344
00:36:43,980 --> 00:36:45,449
Hi!
345
00:36:47,380 --> 00:36:48,989
I can't hear you!
346
00:36:53,460 --> 00:36:55,210
A strike?
347
00:36:56,099 --> 00:36:57,849
Come here!
348
00:37:00,210 --> 00:37:03,329
A strike? I wonder if they've
thought it through?
349
00:37:03,980 --> 00:37:07,769
Who do you mean? These technicians
of yours or whatever they are
350
00:37:12,099 --> 00:37:14,309
Or is it just
mass restlessness?
351
00:37:14,900 --> 00:37:16,760
I've heard it comes up -
352
00:37:17,210 --> 00:37:19,030
after abusing mood
enhancement pills, -
353
00:37:19,500 --> 00:37:21,360
but it's very easy
to cure
354
00:37:26,059 --> 00:37:27,250
I don't know -
355
00:37:27,619 --> 00:37:29,940
if it's so easy to cure
in this case
356
00:37:30,460 --> 00:37:33,130
If the deputy manager of the technical
department and the main economist -
357
00:37:33,690 --> 00:37:36,079
want to keep stalling
perfectly clear reforms
358
00:37:36,619 --> 00:37:39,670
And you can't even talk to them,
of course they must be fired
359
00:37:40,380 --> 00:37:42,980
I'll say it straight:
They are complete retards
360
00:37:46,420 --> 00:37:49,829
Surely. Incompetence must be
opposed always and everywhere
361
00:37:51,820 --> 00:37:53,780
It's not really so
362
00:37:54,380 --> 00:37:57,190
Some people don't want to believe
that others want to live, too
363
00:37:57,780 --> 00:37:59,670
And money isn't the only reason
364
00:38:00,139 --> 00:38:02,030
Well said
365
00:38:02,500 --> 00:38:06,010
There's many sides to life
and many sides to every human being
366
00:38:07,730 --> 00:38:10,329
You're coming, right?
- We'll see
367
00:38:28,059 --> 00:38:29,500
Is it your child? - Yes
368
00:38:29,900 --> 00:38:32,000
Is she kind?
- Ask her!
369
00:38:48,820 --> 00:38:50,679
Of course children are kind
370
00:39:15,340 --> 00:39:18,570
No, not even close!
- But you knew Saara back then
371
00:39:19,940 --> 00:39:21,829
How can you know that?
372
00:39:23,300 --> 00:39:25,900
I can barely remember myself
373
00:39:27,900 --> 00:39:31,269
I spent many years abroad
when she died
374
00:39:32,139 --> 00:39:33,610
I was married
375
00:39:34,019 --> 00:39:37,460
I have been happily married
for 53 years now
376
00:39:39,300 --> 00:39:41,050
You were talking about some films?
377
00:39:41,500 --> 00:39:44,690
Yes, she liked filming and
I filmed her a little
378
00:39:48,340 --> 00:39:51,250
Here you have a couple of them,
but it's confidential
379
00:39:52,500 --> 00:39:55,480
Since you are investigating her.
- Of course, of course
380
00:39:59,730 --> 00:40:01,449
That old weirdo
381
00:40:02,619 --> 00:40:05,079
We could still blackmail her
with this material, -
382
00:40:05,619 --> 00:40:09,059
if we wanted.
- Can you still use these?
383
00:40:13,170 --> 00:40:14,570
Of course you can
384
00:40:15,170 --> 00:40:17,489
Truth comes first
385
00:40:26,860 --> 00:40:28,889
There is also the point, -
386
00:40:29,380 --> 00:40:32,539
that I helped Saara
financially in the beginning
387
00:40:33,619 --> 00:40:36,530
She was a good girl,
it was a pleasure to help her
388
00:40:37,260 --> 00:40:39,510
We spent a nice time
together
389
00:40:40,460 --> 00:40:42,670
She wasn't the kind of person
you were thinking of
390
00:41:16,340 --> 00:41:18,869
It is not just a question
of financial matters
391
00:41:20,820 --> 00:41:22,539
Go and talk your shit
to the other people, -
392
00:41:23,019 --> 00:41:24,559
why are you always
harassing me?
393
00:41:25,260 --> 00:41:27,360
Hey hey, take it easy.
394
00:41:29,820 --> 00:41:31,539
Listen, I am warning you
395
00:41:32,019 --> 00:41:34,050
I know rats from the smell
396
00:41:36,980 --> 00:41:38,699
Let me smell you
397
00:41:39,170 --> 00:41:40,780
Hell, I am smelling you!
398
00:41:59,900 --> 00:42:01,690
(oriental music)
399
00:44:14,659 --> 00:44:16,619
(alarm is ringing)
400
00:44:41,420 --> 00:44:43,210
(alarm is ringing longer)
401
00:45:26,940 --> 00:45:28,829
Everybody was here
last evening
402
00:45:29,300 --> 00:45:30,630
Is that so
403
00:45:45,500 --> 00:45:47,150
Are you on the picture?
404
00:45:51,059 --> 00:45:53,059
No, it is dad.
405
00:45:57,380 --> 00:45:59,449
What if i would go a bit...
- Okay!
406
00:46:08,139 --> 00:46:11,690
If you have seen one,
you have seen them all
407
00:46:12,539 --> 00:46:14,260
Do you remember her well?
408
00:46:14,699 --> 00:46:18,250
Of course. Every model is
special for me.
409
00:46:20,139 --> 00:46:23,329
I remember Saara
specially well
410
00:46:24,579 --> 00:46:27,420
I was the one who
found her
411
00:46:29,699 --> 00:46:32,159
Later she learned
how to move -
412
00:46:32,739 --> 00:46:34,349
and started to strip
413
00:46:37,099 --> 00:46:38,360
Really?
414
00:46:38,739 --> 00:46:40,320
A profession like any other
415
00:46:40,780 --> 00:46:43,199
It wasn't easy at that time
416
00:46:50,579 --> 00:46:53,179
If Miss would come
in the picture
417
00:46:53,940 --> 00:46:55,869
But we just came here
to ask a little
418
00:46:56,340 --> 00:46:59,429
Everybody is worth a photo,
when you know how to do it right
419
00:47:03,460 --> 00:47:06,369
That Saara had puffy breasts
420
00:47:09,380 --> 00:47:11,659
There you go and...
421
00:47:15,260 --> 00:47:16,840
There
422
00:47:20,940 --> 00:47:24,059
Saara had exactly
same positions
423
00:47:26,139 --> 00:47:29,190
I was the one who took
her first nude shots
424
00:47:30,739 --> 00:47:32,599
Do you mean full nude?
425
00:47:33,059 --> 00:47:35,550
Of course, of course! Art photos -
426
00:47:36,219 --> 00:47:38,429
Not too virgin like,
but beautiful
427
00:47:38,940 --> 00:47:40,760
Beautiful
428
00:47:41,699 --> 00:47:43,980
There. There you go!
429
00:47:48,460 --> 00:47:50,349
There
430
00:47:53,059 --> 00:47:55,230
She was forced to continue
431
00:47:57,579 --> 00:48:00,070
Otherwise her husband
would have known
432
00:48:05,420 --> 00:48:07,380
Little titties
433
00:48:09,820 --> 00:48:11,119
Good
434
00:48:18,980 --> 00:48:20,909
Okay, that's enough!
435
00:48:25,739 --> 00:48:27,840
Does this Kisse remind you
of any of your models?
436
00:48:28,340 --> 00:48:30,869
No. Why?
437
00:48:31,420 --> 00:48:34,230
That's it.
Thank you for your help
438
00:48:54,579 --> 00:48:57,110
Good day! I hope we're not
distracting you too much
439
00:48:57,780 --> 00:48:59,570
Even though it's a beautiful day
440
00:49:00,019 --> 00:49:02,579
Very, very. Did you bring
my films with you?
441
00:49:03,139 --> 00:49:04,960
I haven't had the chance to
look at them yet
442
00:49:05,420 --> 00:49:07,769
Remember to return them
443
00:49:13,139 --> 00:49:15,139
Oh, my god
444
00:49:26,739 --> 00:49:30,150
You are like two berries,
if you keep your hair that way
445
00:49:33,019 --> 00:49:34,909
That's true, beautiful
446
00:50:00,699 --> 00:50:03,860
(Old man:) So young.
Saara was the type of girl, -
447
00:50:04,500 --> 00:50:06,500
she was like youth itself, -
448
00:50:07,019 --> 00:50:08,809
so natural and real
449
00:50:10,019 --> 00:50:13,210
I could have helped her
when she was dying, -
450
00:50:13,860 --> 00:50:16,489
if I hadn't been abroad
451
00:50:17,380 --> 00:50:19,800
Why did you go abroad
in the first place?
452
00:50:21,900 --> 00:50:23,579
It was my work
453
00:50:24,500 --> 00:50:28,050
Foreign trade was already
being conducted back then
454
00:50:28,739 --> 00:50:30,840
And your wife was there?
- True
455
00:50:32,219 --> 00:50:34,780
Maybe it was for the better
that she got out
456
00:50:35,699 --> 00:50:38,190
We met each other in the summer, -
457
00:50:38,739 --> 00:50:41,019
It was the late sixties
458
00:50:42,300 --> 00:50:44,760
The war raged in Vietnam back then
459
00:51:00,420 --> 00:51:01,860
I'm sorry...
460
00:51:02,820 --> 00:51:04,780
Wrong room
461
00:51:09,420 --> 00:51:11,909
She played in a total of five movies
462
00:51:12,460 --> 00:51:15,340
which add up to 127 seconds
463
00:51:16,500 --> 00:51:18,460
That's a biography in itself
464
00:51:30,980 --> 00:51:34,280
In other words this is what
she made her living out of
465
00:51:35,099 --> 00:51:37,449
Not really. She was
a saleswoman in a boutique
466
00:51:37,980 --> 00:51:39,730
She got additional income
through stuff like this
467
00:51:40,380 --> 00:51:43,360
I think she was an ordinary,
natural girl
468
00:51:43,980 --> 00:51:46,510
I think she liked working in sales
469
00:51:47,059 --> 00:51:48,809
She lacked the talent
to do anything else
470
00:51:49,260 --> 00:51:51,750
Have you already measured her IQ?
471
00:51:52,300 --> 00:51:54,440
Yes. She had had to
career counseling
472
00:51:54,940 --> 00:51:56,760
Liar!
473
00:51:58,460 --> 00:51:59,929
Here, have a look
474
00:52:01,539 --> 00:52:03,820
She lacked education, not intelligence
475
00:52:04,340 --> 00:52:08,340
What do you think, Kisse?
- I can't say anything yet
476
00:52:10,699 --> 00:52:13,820
I think you're forcing an
exception out of Saara, -
477
00:52:14,500 --> 00:52:16,179
instead of an ordinary person
478
00:52:17,016 --> 00:52:19,769
Oh well, even an exception
can be a reflection of her time
479
00:52:20,340 --> 00:52:23,010
What exceptional things are
you going to reveal about me?
480
00:52:23,579 --> 00:52:27,059
It's important to keep all possibilities
open in this profession
481
00:52:27,739 --> 00:52:30,550
People are different
and sometimes surprising
482
00:52:47,340 --> 00:52:49,059
What if it was a suicide?
483
00:52:49,500 --> 00:52:51,920
She had problems, a scandal
484
00:52:52,460 --> 00:52:55,090
Or it was fear of losing her role
485
00:52:55,659 --> 00:52:58,780
She had nothing but her paltry looks
486
00:52:59,699 --> 00:53:02,369
You look like her, but prettier
487
00:53:02,940 --> 00:53:05,820
Yes? - It's Anu. Do you remember
what kind of clothes -
488
00:53:06,420 --> 00:53:08,909
the saleswomen at a drugstore wore?
- No
489
00:53:09,460 --> 00:53:14,309
Waterdrops dry up -
490
00:53:15,179 --> 00:53:19,360
from round lotus flowers
491
00:53:21,500 --> 00:53:26,280
Silent, lonely,
no people in sight -
492
00:53:27,860 --> 00:53:32,210
during the third moment
of the night
493
00:53:34,860 --> 00:53:38,650
A leaf drops tinkling, -
494
00:53:40,940 --> 00:53:46,070
I wake up, the dark
cloud of my dream scatters
495
00:53:48,260 --> 00:53:50,400
The night is boundless
496
00:53:50,900 --> 00:53:53,389
I can't find my way to the dreamland
497
00:53:53,940 --> 00:53:56,429
When morning, I walk around -
498
00:53:56,980 --> 00:54:00,420
the garden paths
499
00:54:13,780 --> 00:54:15,710
In the horizon -
500
00:54:16,179 --> 00:54:19,269
the tired wayfarer stops -
501
00:54:20,179 --> 00:54:22,349
in the mountains one more time -
502
00:54:22,860 --> 00:54:24,539
and looks at the old garden -
503
00:54:24,980 --> 00:54:26,769
reminiscences in his heart, -
504
00:54:27,219 --> 00:54:29,849
the swallow tower is empty, -
505
00:54:30,420 --> 00:54:32,280
where is the beauty queen?
506
00:54:34,380 --> 00:54:38,380
Swallows, you make your
nests in vain -
507
00:54:40,940 --> 00:54:45,010
behind locks
508
00:54:46,940 --> 00:54:51,400
The past and present
are like a dream, -
509
00:54:53,619 --> 00:54:58,400
that we don't wake up from
510
00:55:12,699 --> 00:55:17,050
We stare at the past, -
511
00:55:19,300 --> 00:55:23,369
we mourn the future -
512
00:55:26,059 --> 00:55:30,130
and compare them
513
00:55:32,500 --> 00:55:37,489
The yellow tower
is shining in the night -
514
00:55:39,699 --> 00:55:42,300
and I -
515
00:55:43,099 --> 00:55:46,469
sigh in the night
516
00:56:18,699 --> 00:56:21,090
You'll be a magnificent Saara
517
00:56:34,659 --> 00:56:37,750
Slower, slower
518
00:56:38,380 --> 00:56:41,150
Savour the details
519
00:56:41,739 --> 00:56:44,650
Let the clothes caress your skin
520
00:56:45,260 --> 00:56:48,590
It makes the spectators move
521
00:56:54,460 --> 00:56:57,829
Imagine them licking you
all over with their looks
522
00:56:58,860 --> 00:57:01,599
And enjoy it
523
00:57:03,099 --> 00:57:05,349
That's it!
524
00:57:10,099 --> 00:57:13,010
Good, good. This has
the colour of the times
525
00:57:14,619 --> 00:57:17,039
Beautiful, brilliant!
526
00:57:18,300 --> 00:57:20,090
Damn good thing
527
00:57:33,219 --> 00:57:35,320
Good. Just like that!
528
00:57:36,820 --> 00:57:38,469
Beautiful
529
00:57:54,340 --> 00:57:56,869
Wonderful, do it again
530
00:58:04,139 --> 00:58:06,070
Remember you're wanted
531
00:58:06,539 --> 00:58:08,960
It's about the institution of nudity
532
00:58:12,099 --> 00:58:14,269
Be more base
533
00:58:59,099 --> 00:59:00,539
Right, good!
534
00:59:00,940 --> 00:59:03,010
Then the next photo!
535
00:59:59,099 --> 01:00:01,730
If you had lived in the 19th century, -
536
01:00:02,860 --> 01:00:05,670
there would be at most
a painting left of you
537
01:00:08,380 --> 01:00:11,469
Instead there exist newspaper
stories and films about Saara Turunen
538
01:00:12,179 --> 01:00:15,590
and a vast amount of
archival data
539
01:00:19,539 --> 01:00:21,889
Even more will be left of us
540
01:00:22,420 --> 01:00:25,510
But how do you think
it'll benefit a researcher?
541
01:00:26,139 --> 01:00:28,099
Do you mean that
it's difficult to distinguish -
542
01:00:28,579 --> 01:00:30,539
between true and false information?
543
01:00:34,579 --> 01:00:38,340
It's even more difficult to interpret
a large amount of information than small
544
01:01:10,539 --> 01:01:13,769
Helping people see is the
most important thing to me
545
01:01:15,460 --> 01:01:17,809
How come?
546
01:01:20,059 --> 01:01:23,610
You have exactly the same eyes. Darling
547
01:02:33,260 --> 01:02:35,889
Howdy! Are you alone? - Yes
548
01:02:36,460 --> 01:02:37,829
Of course
549
01:02:38,260 --> 01:02:41,489
I've got a lot of work to do right now
550
01:02:43,699 --> 01:02:45,349
You are a true conservative
551
01:02:45,780 --> 01:02:48,059
Work and personal income
are your whole life
552
01:02:48,579 --> 01:02:52,090
Why can't you just live and be?
- I think I've lived enough
553
01:02:52,780 --> 01:02:55,239
And besides, I really
have to work now
554
01:02:55,780 --> 01:02:58,170
How's it going with Kisse?
555
01:03:00,699 --> 01:03:02,659
You're funny
556
01:03:03,739 --> 01:03:06,090
Can't you see the state you're in?
557
01:03:08,780 --> 01:03:10,500
Yes
558
01:03:11,340 --> 01:03:15,059
You're always like that when you're
in love. Can't you remember?
559
01:03:18,179 --> 01:03:19,900
Well, gimme a kiss
560
01:03:21,980 --> 01:03:25,460
No, like this
561
01:03:39,539 --> 01:03:42,210
And remember, if you have
the courage to sleep with Kisse, -
562
01:03:42,780 --> 01:03:46,610
she's from this century, kiss kiss
563
01:03:50,260 --> 01:03:52,360
She has plenty of potential
for development
564
01:03:53,340 --> 01:03:57,030
I think she could learn to
do more individual work
565
01:03:57,739 --> 01:03:59,699
Are you tired of her?
566
01:04:01,820 --> 01:04:03,539
That has no effect
567
01:04:03,980 --> 01:04:07,210
I just think that Anu Huotari
is ready to move on
568
01:04:09,099 --> 01:04:11,030
There hasn't been a single
mention of the strike on TV
569
01:04:11,500 --> 01:04:13,179
Can't you tell Raimo about it?
570
01:04:13,780 --> 01:04:17,219
Sure, but we mustn't hurry.
- Who cares about that?
571
01:04:17,900 --> 01:04:20,219
Raimo is a typical elite official, -
572
01:04:20,739 --> 01:04:22,699
and these things don't
matter to them
573
01:04:23,179 --> 01:04:25,460
We talked among the boys today
574
01:04:25,980 --> 01:04:28,230
When the strike is over -
575
01:04:28,739 --> 01:04:30,809
we'll get that international
room tropic to the hall
576
01:04:31,300 --> 01:04:33,690
Can I get Kuortane 1788?
577
01:04:34,300 --> 01:04:36,159
Kuortane 1788? - Yes
578
01:04:38,420 --> 01:04:41,510
Yes? - Raimo Lappalainen
from the Historical Institute, good day
579
01:04:42,300 --> 01:04:44,300
Are the strikers still as stubborn?
580
01:04:46,980 --> 01:04:49,679
First lane, turning right forbidden
581
01:04:50,460 --> 01:04:53,369
Have you heard there's
a strike at a factory?
582
01:04:54,380 --> 01:04:56,519
Who'd be crazy enough
to go on a strike?
583
01:04:57,019 --> 01:04:59,269
They don't exist nowadays
584
01:04:59,900 --> 01:05:02,320
There would've been a mention
on light channel or somewhere
585
01:05:06,219 --> 01:05:09,840
Sorry for bothering you so
late with this insurance business
586
01:05:10,780 --> 01:05:13,269
Hello, here's rep...
- Fuck!
587
01:05:25,619 --> 01:05:28,360
Where have you been?
- Kissing
588
01:05:29,940 --> 01:05:32,570
It's good that you have healthy hobbies
589
01:05:37,340 --> 01:05:39,159
Please tell me, cofidentially, -
590
01:05:39,619 --> 01:05:42,710
how many were there?
591
01:05:43,579 --> 01:05:47,059
So you don't want to answer? What do
you reckon the viewers are thinking?
592
01:05:48,059 --> 01:05:50,969
Our sympathies are with you
593
01:05:53,019 --> 01:05:56,570
Straighten out the misunderstandings,
don't leave room for mean rumours
594
01:05:57,380 --> 01:05:59,449
How did this series of events begin?
595
01:05:59,940 --> 01:06:02,610
In the end it's a question
of destroying a life
596
01:06:04,460 --> 01:06:07,090
Dear viewers, you can't
accept just anything from
597
01:06:07,659 --> 01:06:10,219
the development of the '70s. Our
board of experts, -
598
01:06:10,780 --> 01:06:13,480
where the greatest talents from
the church, psychology, sociology -
599
01:06:14,059 --> 01:06:17,010
and the home protection union
are represented, confirms this
600
01:06:18,500 --> 01:06:21,449
Horrible. Poor thing
601
01:06:24,380 --> 01:06:26,480
She doesn't seem to be
in control of the situation
602
01:06:33,061 --> 01:06:35,000
She's been picked on
so much she's finished
603
01:06:35,460 --> 01:06:36,929
She's done it herself
604
01:06:37,500 --> 01:06:39,639
Are you certain?
- Of course
605
01:06:40,300 --> 01:06:42,860
By acting vulgarly and
giving rise to a scandal
606
01:06:43,420 --> 01:06:45,449
Although she can be understood
607
01:06:45,980 --> 01:06:47,800
She was practically looking for her end
608
01:06:48,539 --> 01:06:51,420
What did she have left but lies
609
01:06:52,019 --> 01:06:54,300
and creeping old age
610
01:06:55,460 --> 01:06:57,489
So death was the correct solution?
611
01:06:58,900 --> 01:07:00,900
In a way
612
01:07:01,460 --> 01:07:03,320
Do you mean that everyone, -
613
01:07:03,780 --> 01:07:06,239
whose life isn't real, should die?
614
01:07:12,099 --> 01:07:14,699
The lowest branches of a tree
will always be in shade
615
01:07:15,579 --> 01:07:18,809
They'll wither and fall off
616
01:07:29,059 --> 01:07:30,670
Of course I'm sorry
617
01:07:31,099 --> 01:07:33,869
It's a pity to leave just as things
are beginning to happen
618
01:07:34,460 --> 01:07:36,630
Can't it be organized in some way?
619
01:07:37,420 --> 01:07:39,769
The manager said
I'm needed in other duties
620
01:07:40,300 --> 01:07:42,329
I'll have to take
a training period and so on
621
01:07:42,820 --> 01:07:44,079
Congratulations!
622
01:07:44,539 --> 01:07:46,860
We'll manage.
And Kisse is a big help
623
01:07:48,500 --> 01:07:50,750
Move on, darling,
and keep your head up!
624
01:07:51,380 --> 01:07:53,409
And we'll stay friends, right?
625
01:07:53,980 --> 01:07:56,820
Let's go out sometime
and march all over the town
626
01:08:06,300 --> 01:08:10,269
Where did you say you were from?
- The Historical Institute
627
01:08:12,420 --> 01:08:13,820
Oh
628
01:08:19,060 --> 01:08:21,229
Have you collected them yourself?
629
01:08:22,739 --> 01:08:26,039
Are you from there too?
- She's my secretary
630
01:08:28,140 --> 01:08:30,560
I've collected them myself, who else
631
01:08:32,020 --> 01:08:34,619
Nothing is as unselfish as owning books
632
01:08:35,970 --> 01:08:37,409
As I already said on the phone, -
633
01:08:37,819 --> 01:08:39,989
we're not looking for a scandal
634
01:08:40,500 --> 01:08:42,920
Could be. I don't know
635
01:08:44,739 --> 01:08:47,550
I understand you've
had your disappointments
636
01:08:48,300 --> 01:08:50,300
The scandal caused by Saara -
637
01:08:50,819 --> 01:08:52,960
must have been a hard blow to you
638
01:08:55,140 --> 01:08:58,970
I was already divorced, remember that!
639
01:09:08,300 --> 01:09:10,439
I was able to get rid of -
640
01:09:10,930 --> 01:09:14,050
such a lowly creature in due time
641
01:09:18,890 --> 01:09:21,560
But it didn't stop her from
causing me shame -
642
01:09:22,140 --> 01:09:24,420
even after our divorce
643
01:09:25,340 --> 01:09:28,710
She even damaged
my position in the library
644
01:09:49,380 --> 01:09:52,430
I was naturally outside it all, -
645
01:09:53,300 --> 01:09:57,829
but you know how dirty
people's imaginations can be
646
01:10:06,779 --> 01:10:09,800
You're sitting on her
favourite chair, miss
647
01:10:10,659 --> 01:10:13,399
So she lived here? - No
648
01:10:15,260 --> 01:10:17,399
I moved here when we divorced
649
01:10:19,699 --> 01:10:22,789
You didn't remarry?
650
01:10:28,579 --> 01:10:33,600
Collecting like this
must be a lot of work
651
01:10:34,659 --> 01:10:38,100
After you lose your eyesight,
only smelling remains
652
01:10:43,699 --> 01:10:47,529
Why don't you try
how her face feels like?
653
01:11:53,500 --> 01:11:55,960
Why don't you videotape them?
654
01:12:09,699 --> 01:12:13,630
Why don't you videotape them?
- Say what?
655
01:12:15,380 --> 01:12:17,979
Why don't you videotape the interviews?
656
01:12:18,699 --> 01:12:21,189
Because I think he's an old idiot
657
01:12:29,890 --> 01:12:33,189
I said, why don't you
record the interviews?
658
01:12:33,970 --> 01:12:35,720
Wouldn't it be more real?
659
01:12:36,180 --> 01:12:39,590
Think so? I think it'd only
disarrange Saara's image
660
01:12:40,779 --> 01:12:44,329
One must stick to the essentials.
Besides, I can't -
661
01:12:45,020 --> 01:12:47,789
concentrate on anything but you
662
01:12:48,380 --> 01:12:50,199
Let's dance
663
01:12:51,060 --> 01:12:53,409
I don't know how to, but
you can teach me
664
01:12:55,579 --> 01:12:57,329
It'd be beautiful...
665
01:12:58,060 --> 01:13:00,409
It'd be beautiful to trip on your
legs. - You're crazy
666
01:13:35,890 --> 01:13:38,140
It isn't easy to influence him
667
01:13:38,699 --> 01:13:39,960
I know that
668
01:13:40,460 --> 01:13:42,489
He thinks he's acting sincerely
669
01:13:43,140 --> 01:13:45,840
He is acting sincerely
and that's just the danger
670
01:13:49,020 --> 01:13:51,829
Raimo has been presenting
the results of his research
671
01:13:52,539 --> 01:13:55,279
They reveal clearly that
almost everybody only watches -
672
01:13:55,850 --> 01:13:58,520
the Light Channel programme.
- That's correct
673
01:13:59,100 --> 01:14:00,819
And channel four is truly free
674
01:14:01,260 --> 01:14:04,000
Anyone can present their
opinions there, -
675
01:14:04,579 --> 01:14:06,829
but nobody is watching
676
01:14:07,819 --> 01:14:10,380
We don't know how people
could be made to understand
677
01:14:10,930 --> 01:14:13,909
If they get to choose,
they'll take the easy way
678
01:14:14,659 --> 01:14:16,520
No problems, no suffering
679
01:14:17,380 --> 01:14:19,909
It's so damn clever.
There's a multitude of choices, -
680
01:14:20,460 --> 01:14:22,779
but only one is
designed to succeed
681
01:14:23,420 --> 01:14:26,859
It's like we have a switch on our heads.
We let ourselves be deceived
682
01:14:27,970 --> 01:14:31,090
Censorship is attached to
men's own heads full of piss
683
01:14:32,300 --> 01:14:35,039
A couple more years and
we get people moving
684
01:14:35,699 --> 01:14:37,210
We must start today
685
01:14:37,619 --> 01:14:39,869
Just don't do anything inconsiderate
686
01:14:40,890 --> 01:14:43,770
Turn on the Light Channel at eight
o'clock this evening and you'll see
687
01:15:02,539 --> 01:15:04,859
What do you think about the future?
688
01:15:06,420 --> 01:15:08,909
How come?
- What's it like?
689
01:15:11,140 --> 01:15:13,880
Our future?
- Or generally
690
01:15:17,220 --> 01:15:20,060
I don't know.
- You should know
691
01:15:23,579 --> 01:15:26,949
What are you doing?
- My work, some calculations
692
01:15:40,020 --> 01:15:42,720
My head hurts.
- Take a pill
693
01:15:44,300 --> 01:15:46,369
I hate pills
694
01:15:53,420 --> 01:15:57,739
I don't think much can be said
about the future
695
01:16:05,420 --> 01:16:07,279
Whatever the precision
of predictions -
696
01:16:07,739 --> 01:16:10,020
or the scientific basis
of fantasies, -
697
01:16:10,539 --> 01:16:14,229
the personal qualities of a researcher
are always the deciding factor
698
01:16:16,779 --> 01:16:19,619
If he's optimistic, he
sees a bright future, -
699
01:16:20,300 --> 01:16:22,829
if he's pessimistic,
it's gloomy
700
01:16:23,850 --> 01:16:25,500
Are you sure?
701
01:16:26,020 --> 01:16:28,720
Can't personal influence
be accounted for?
702
01:16:30,100 --> 01:16:31,960
I'm afraid not
703
01:16:33,579 --> 01:16:35,829
What do you do with the research, then?
704
01:16:37,100 --> 01:16:39,130
Different people do different things
705
01:17:01,970 --> 01:17:04,880
The situation is such that
during the last 40 years, -
706
01:17:05,500 --> 01:17:09,050
especially in the late 20th century, -
707
01:17:09,739 --> 01:17:13,149
more than 27000 affluent people have
been preserved to wait for better times
708
01:17:13,970 --> 01:17:16,739
How has this preservation been done,
professor H�me?
709
01:17:17,699 --> 01:17:20,090
Their body temperature has
been reduced to halt -
710
01:17:20,619 --> 01:17:23,250
biochemical activity.
Thus rotting has been eliminated
711
01:17:23,819 --> 01:17:25,260
The body has been emptied of blood
712
01:17:25,699 --> 01:17:27,630
and the veins have been
filled with a preservative
713
01:17:29,060 --> 01:17:32,609
Does it seem likely that
they could be woken up?
714
01:17:33,579 --> 01:17:35,470
It might be possible
in the future
715
01:17:35,930 --> 01:17:38,489
Maybe already in a hundred years.
But we aren't sure -
716
01:17:39,060 --> 01:17:41,060
if the preservation method has been good
717
01:17:41,579 --> 01:17:43,090
But I'd say there's hope
718
01:17:44,100 --> 01:17:46,840
Even if the rejuvenation succeeds, -
719
01:17:47,420 --> 01:17:50,189
could complications arise?
- Oh yes
720
01:17:50,779 --> 01:17:53,689
The biggest problem for these
people will be fitting in
721
01:17:54,659 --> 01:17:57,680
Just imagine waking up in
a hundred years
722
01:17:58,460 --> 01:18:01,300
These people might not
get on well in a strange world
723
01:18:02,060 --> 01:18:04,760
Adjustment might come about
by being given -
724
01:18:05,340 --> 01:18:07,439
familiar items or clothes
725
01:18:08,060 --> 01:18:11,039
What if they are seized
by a deep depression anyway?
726
01:18:12,420 --> 01:18:14,170
It might already be possible to move -
727
01:18:14,619 --> 01:18:17,109
a person's intelligence to
bionic data units
728
01:18:17,779 --> 01:18:19,850
I'm afraid that the scientists
of the future -
729
01:18:20,340 --> 01:18:22,510
would seize the cerebral
activity of the most intelligent ones -
730
01:18:23,020 --> 01:18:25,720
and would let the resurrected die again
731
01:18:29,819 --> 01:18:31,260
I'm afraid that -
732
01:18:31,659 --> 01:18:34,680
that the season of peace
and impartiality can't continue
733
01:18:35,579 --> 01:18:37,329
Dear friends!
734
01:18:37,779 --> 01:18:40,760
I represent the strike council
of Kuortane nuclear plant
735
01:18:41,380 --> 01:18:43,590
This is a peaceful,
nonviolent demonstration
736
01:18:44,100 --> 01:18:46,380
You may not have heard about our strike
737
01:18:46,890 --> 01:18:48,569
But we want everybody to know
738
01:18:49,020 --> 01:18:51,340
The power must be
removed from executive organs -
739
01:18:51,850 --> 01:18:54,380
and experts feigning impartiality
740
01:18:55,100 --> 01:18:57,199
We invite everybody to
join in the decision-making
741
01:18:57,699 --> 01:19:00,020
Making decisions that concern us all
742
01:19:00,659 --> 01:19:02,979
Step by step we'll
expand our strike
743
01:19:03,500 --> 01:19:06,029
And all power plants
shall join it
744
01:19:06,579 --> 01:19:09,109
And if one night
lights go out
745
01:19:09,659 --> 01:19:11,909
at your neighbour's,
or your home, or the whole town
746
01:19:12,420 --> 01:19:14,810
or the electricity is totally cut,
you must know that -
747
01:19:15,340 --> 01:19:17,369
behind this issue is
a battle organization -
748
01:19:17,850 --> 01:19:19,810
that thinks about you
749
01:19:20,300 --> 01:19:22,439
We demand that officials
responsible for decisions -
750
01:19:22,930 --> 01:19:25,460
join in reciprocal discourse
with us, and we will -
751
01:19:26,020 --> 01:19:28,689
continuously inform you about
the situation on channel four
752
01:19:29,300 --> 01:19:31,579
We will advance peacefully
according to plans, -
753
01:19:32,100 --> 01:19:34,239
without violence. We maintain
the pressure with our work, -
754
01:19:34,779 --> 01:19:37,060
our numbers and our existence
755
01:19:38,020 --> 01:19:41,039
Dear viewers, you've
only been shown shadows
756
01:19:41,659 --> 01:19:44,779
You've only been given weeds
757
01:19:45,659 --> 01:19:47,760
And yet...
the world is rich!
758
01:19:48,420 --> 01:19:50,880
There'll be plenty of roses
for all andand...
759
01:19:51,420 --> 01:19:53,310
No, no!
760
01:19:59,930 --> 01:20:02,279
Who could be behind something like that?
761
01:20:03,220 --> 01:20:05,470
You can't trust anything anymore
762
01:20:08,850 --> 01:20:11,130
Any amateur can come to the programme -
763
01:20:11,659 --> 01:20:14,010
and start talking about progress
764
01:20:14,539 --> 01:20:17,630
Like we all weren't
doing everything we can for it
765
01:20:18,819 --> 01:20:20,640
Can't you..? - Shut up!
766
01:20:26,970 --> 01:20:29,500
If they knew what
the situation really is -
767
01:20:30,060 --> 01:20:32,520
they surely wouldn't crave for power
768
01:20:33,140 --> 01:20:35,909
Dear viewers, you've
only been shown shadows
769
01:20:36,500 --> 01:20:38,989
You've only been given weeds
770
01:20:39,539 --> 01:20:41,220
And yet...
the world is rich!
771
01:20:41,659 --> 01:20:44,779
There'll be plenty of roses
for all andand...
772
01:20:46,460 --> 01:20:49,159
Didn't you see it?
They shot him!
773
01:20:49,739 --> 01:20:51,210
Shot him!
774
01:20:52,140 --> 01:20:55,189
So what? How many do you
think will be shot, if people -
775
01:20:55,819 --> 01:20:57,500
are allowed to roam and rave -
776
01:20:57,930 --> 01:21:00,390
knowing nothing about anything?
777
01:21:01,220 --> 01:21:03,609
You and your kind are preventing -
778
01:21:04,140 --> 01:21:06,670
people from knowing anything
779
01:21:07,340 --> 01:21:09,439
What do you want to know?
780
01:21:09,930 --> 01:21:12,000
Tell me, what are you people
so eager to know?
781
01:21:12,500 --> 01:21:14,640
You are being fed -
782
01:21:15,180 --> 01:21:17,279
and for that you may remain silent
783
01:21:18,020 --> 01:21:21,779
Of course! But think why!
784
01:21:24,930 --> 01:21:28,369
Coward. Coward. Coward
785
01:21:38,020 --> 01:21:40,159
I'm above all an official, -
786
01:21:41,699 --> 01:21:44,229
it's among my responsibilities
to support the impartiality -
787
01:21:44,779 --> 01:21:47,449
that is necessary for our progress
788
01:22:25,890 --> 01:22:27,640
I think Olli is right
789
01:22:28,300 --> 01:22:29,840
What?
790
01:22:30,819 --> 01:22:32,710
We have a responsibility
791
01:22:33,180 --> 01:22:35,779
Besides, I'm not so sure about Raimo
792
01:22:36,340 --> 01:22:38,659
In what way?
- That he's evil
793
01:22:39,930 --> 01:22:42,630
If we want possibilities
for people and ourselves, -
794
01:22:43,220 --> 01:22:45,989
they must be given to his kind, too
795
01:22:46,699 --> 01:22:49,090
Has he already messed up your mind?
796
01:22:49,619 --> 01:22:52,460
On the contrary. When the show
is ready, I'll reveal our plan -
797
01:22:53,060 --> 01:22:55,760
to him and he can choose
798
01:22:56,340 --> 01:22:58,159
Hell no!
799
01:22:58,739 --> 01:23:00,770
Don't be so sure about Raimo, Kisse
800
01:23:01,300 --> 01:23:02,600
You don't know him yet
801
01:23:03,140 --> 01:23:04,399
That's why
802
01:23:04,779 --> 01:23:07,239
I don't want to decide
anything about a man I don't know
803
01:24:52,930 --> 01:24:56,229
These are for you? - What now?
Are you going to betray me?
804
01:24:58,060 --> 01:25:00,590
I'm sorry about yesterday.
I was shocked
805
01:25:01,699 --> 01:25:04,300
Of course.
I'm sorry as well, darling
806
01:25:05,739 --> 01:25:08,229
I didn't remember you were old friends
807
01:25:08,970 --> 01:25:10,859
Honey. - Darling
808
01:25:17,020 --> 01:25:19,479
There's the last photos
of Saara on that wall
809
01:25:30,420 --> 01:25:32,590
Five minutes before her death
810
01:25:39,739 --> 01:25:42,649
It's as if she already knew.
- Isn't it
811
01:25:50,659 --> 01:25:52,869
I absolutely want a better death -
812
01:25:53,380 --> 01:25:55,840
on this show than
getting hit by a car
813
01:25:56,380 --> 01:25:58,310
Something more dramatic
814
01:25:58,779 --> 01:26:01,970
We'll switch the car
for a train, like this
815
01:26:09,779 --> 01:26:13,039
It runs along tracks
undeniably like death
816
01:26:18,500 --> 01:26:22,399
Saara is waiting on the tracks,
runs, and saves a child, -
817
01:26:23,340 --> 01:26:26,149
just like in reality. Good
818
01:26:27,140 --> 01:26:30,050
Then she dodges,
puts the child down -
819
01:26:30,659 --> 01:26:33,779
and move away.
Remains standing
820
01:26:35,020 --> 01:26:39,550
But at the same moment a train
comes from the opposite direction
821
01:26:40,380 --> 01:26:42,449
Saara doesn't notice.
She's being warned
822
01:26:43,500 --> 01:26:45,960
She can't hear or
doesn't she want to hear?
823
01:26:46,500 --> 01:26:49,380
There! The tragedy
has reached a conclusion
824
01:26:51,060 --> 01:26:53,090
Oh my God! What will I do?
825
01:26:54,380 --> 01:26:56,029
What do you mean?
826
01:26:57,619 --> 01:26:59,020
Nothing
827
01:27:01,420 --> 01:27:02,859
Nothing
828
01:27:03,579 --> 01:27:06,489
What is it, honey?
- Nothing
829
01:27:08,819 --> 01:27:10,470
Nothing
830
01:27:31,100 --> 01:27:34,510
Like in a dream
or an old movie
831
01:27:36,979 --> 01:27:39,260
People's destinies
approach each other
832
01:27:40,619 --> 01:27:42,649
A machine that brings people together
833
01:28:09,060 --> 01:28:11,340
What would you say if we got married?
834
01:28:13,140 --> 01:28:15,390
I feel we belong together
835
01:28:15,899 --> 01:28:17,789
You could complement my aspirations -
836
01:28:18,260 --> 01:28:20,399
and I could help you
837
01:28:21,220 --> 01:28:23,149
You'd be a dream wife for me
838
01:28:23,619 --> 01:28:26,039
Who am I now? Saara or me?
839
01:28:30,100 --> 01:28:32,869
You want to hurt me. All right.
840
01:28:36,300 --> 01:28:37,979
No
841
01:28:39,020 --> 01:28:41,859
What do you bring Saara into it for?
She's dead
842
01:28:42,460 --> 01:28:45,199
You only have to choose
- Me?
843
01:28:46,177 --> 01:28:48,782
Do you want someone who's alive
or someone who's dead?
844
01:28:56,300 --> 01:28:57,699
It's odd
845
01:28:58,140 --> 01:29:01,020
Like work didn't matter
846
01:29:01,819 --> 01:29:04,350
You and your fucking strikes!
847
01:29:06,380 --> 01:29:09,750
I could take your foolishness
on the palm of my hand and blow
848
01:29:14,060 --> 01:29:15,920
Truthfully, -
849
01:29:16,380 --> 01:29:19,789
my best intention...
850
01:29:24,460 --> 01:29:26,600
If I could give...
851
01:29:27,100 --> 01:29:29,590
at least a small droplet -
852
01:29:30,739 --> 01:29:32,949
of consolation to people -
853
01:29:33,460 --> 01:29:36,270
I can consider myself successful
854
01:29:38,140 --> 01:29:40,489
Just you try to take this right from me
855
01:29:45,420 --> 01:29:47,380
Are you leaving me now?
856
01:29:47,859 --> 01:29:49,470
No
857
01:29:49,899 --> 01:29:52,640
I'll do my job and all the rest.
- What rest?
858
01:29:53,349 --> 01:29:55,300
Everything that goes along with it
859
01:30:47,020 --> 01:30:48,949
Here, take a walkie-talkie
860
01:30:49,420 --> 01:30:52,020
Do I press the button?
- Yes
861
01:30:54,579 --> 01:30:56,300
Now we'll shoot the
train approach
862
01:30:56,739 --> 01:30:59,090
Saara ha saved the child
and put in on the ground
863
01:30:59,619 --> 01:31:01,270
The train has just passed
864
01:31:01,699 --> 01:31:04,229
You look forward in relief
and fail to notice -
865
01:31:05,220 --> 01:31:07,133
that a train is approaching from behind
866
01:31:07,460 --> 01:31:09,529
Can you hear me? - Yes
867
01:31:11,140 --> 01:31:12,890
Jump aside at my command
868
01:31:13,340 --> 01:31:15,439
Can you hear? Listening.
- I can hear you
869
01:31:17,180 --> 01:31:19,395
Jump! Do you hear?
870
01:33:13,060 --> 01:33:15,130
Jump, jump!
871
01:33:15,619 --> 01:33:18,359
Jump, jump, jump!
872
01:33:18,939 --> 01:33:20,659
Jump!
873
01:33:43,699 --> 01:33:46,720
I told you to jump,
it'll run over you
874
01:33:58,739 --> 01:34:00,600
Was the camera running?
875
01:35:07,100 --> 01:35:10,260
Time? - 11.40
876
01:35:24,579 --> 01:35:26,510
On Light Channel
today at 3.30pm -
877
01:35:26,979 --> 01:35:28,520
"Entertainment for millions"
878
01:35:28,939 --> 01:35:32,420
At 4.10- A depiction of a person
who lived 50 years ago, -
879
01:35:33,100 --> 01:35:36,260
based on documentary material
by Raimo Lappalainen
880
01:35:38,979 --> 01:35:41,329
You ask about the researcher's
part. It's always secondary
881
01:35:42,260 --> 01:35:44,680
Especially in a show like this, -
882
01:35:45,220 --> 01:35:47,640
telling about an individual
in the past
883
01:35:48,180 --> 01:35:50,000
perhaps an unimportant character, -
884
01:35:50,460 --> 01:35:51,859
who, through research -
885
01:35:52,260 --> 01:35:54,359
is raised to an image of her time
886
01:35:54,859 --> 01:35:59,920
The researcher is impartial,
humble, neutral
887
01:36:01,340 --> 01:36:04,710
In a sense you could say
he doesn't exist
888
01:36:07,500 --> 01:36:08,970
The face of the past
889
01:36:09,380 --> 01:36:12,470
a show with the lightness
and beauty of a folk song
890
01:36:47,659 --> 01:36:50,609
Yes, of course.
You are right, -
891
01:36:51,899 --> 01:36:55,310
but it's better to fix it -
892
01:36:56,260 --> 01:36:58,819
than leave it as it is
893
01:37:07,100 --> 01:37:11,380
Ambiguousness is like
sugar to an ant, -
894
01:37:12,180 --> 01:37:14,810
it attracts rabble like nothing
895
01:37:16,460 --> 01:37:19,199
See what I mean, eh?
896
01:37:19,779 --> 01:37:21,810
I'm serious!
897
01:37:22,300 --> 01:37:26,130
Do you think I'm playing
fucking games, what?
898
01:37:27,140 --> 01:37:29,699
There's reason to avoid
attachment, anyway
899
01:37:30,579 --> 01:37:32,649
attachment, to what?
900
01:37:33,300 --> 01:37:34,560
The thing is, -
901
01:37:34,939 --> 01:37:37,220
is someone doesn't understand, -
902
01:37:37,739 --> 01:37:39,560
they just don't understand
903
01:37:59,579 --> 01:38:02,989
Take care, or I'll have to handle
the issue some other way
904
01:38:03,819 --> 01:38:05,079
Do you fucking understand?
905
01:38:05,460 --> 01:38:07,350
In a minute we'll begin
the show based on -
906
01:38:07,819 --> 01:38:09,819
Raimo Lappalainen's
documentary material, -
907
01:38:10,300 --> 01:38:12,329
The face of the past, -
a depiction of a person -
908
01:38:12,819 --> 01:38:14,640
from a half century ago
909
01:38:17,539 --> 01:38:19,680
Consistency is no god
910
01:38:22,739 --> 01:38:24,949
There are different grades to it
911
01:38:25,819 --> 01:38:28,239
First you must determine the task, -
912
01:38:29,619 --> 01:38:33,659
and the task creates
the laws of consistency
913
01:38:38,180 --> 01:38:40,140
And what comes to honesty, -
914
01:38:41,300 --> 01:38:43,470
it's always relative
915
01:38:45,420 --> 01:38:48,229
Relative to work and the task
916
01:38:50,739 --> 01:38:54,220
Saara Turunen
died in 1976
917
01:38:56,180 --> 01:38:57,720
She was a relatively
unknown person, -
918
01:38:58,140 --> 01:38:59,859
ordinary and modest
919
01:39:00,300 --> 01:39:02,229
She lived a short
and fervent life
920
01:39:02,699 --> 01:39:04,520
Our compassion lies with her
921
01:39:04,979 --> 01:39:07,050
like with every individual, -
922
01:39:07,539 --> 01:39:09,890
large and small,
under any circumstances
923
01:39:13,619 --> 01:39:17,060
In those times time was measured by
the beginnings and ends of wars
924
01:39:17,739 --> 01:39:20,649
Violence was included in all
important decision-making, -
925
01:39:21,260 --> 01:39:23,510
at least in the background
926
01:39:25,539 --> 01:39:27,609
In spite of the repugnance
of violence, -
927
01:39:28,100 --> 01:39:29,750
we can understand it, -
928
01:39:30,180 --> 01:39:32,109
for in those times most people
were wandering around -
929
01:39:32,579 --> 01:39:35,000
without awareness of themselves and
their place in society
930
01:39:36,020 --> 01:39:38,229
Saara Turunen was one of them
931
01:39:38,739 --> 01:39:40,670
They were societal dynamite -
932
01:39:41,140 --> 01:39:43,699
full of extreme pressures,
the controlling of which -
933
01:39:44,260 --> 01:39:46,960
was beyond the capabilities
of the politicians of the time
934
01:39:47,539 --> 01:39:50,100
It wasn't until our free
society that -
935
01:39:50,659 --> 01:39:53,890
these pressures have found
individual and humane ways of dissolving
936
01:40:04,619 --> 01:40:07,460
Little Saara, as we
can now say
937
01:40:08,659 --> 01:40:11,500
you are trying to reach
the form of life -
938
01:40:12,100 --> 01:40:13,470
that has today become -
939
01:40:13,859 --> 01:40:16,770
consistent, secure,
everyone's own
940
01:40:18,420 --> 01:40:19,819
What is it?
941
01:40:20,539 --> 01:40:24,369
Democracy.
A humane, liberal form of life -
942
01:40:25,779 --> 01:40:29,470
That has to be protected from
conflicts like a blossom
943
01:40:31,739 --> 01:40:33,420
Well said
944
01:40:34,901 --> 01:40:38,148
...as the melody of tomorrow plays
945
01:40:38,392 --> 01:40:42,142
the hour strikes, and night recedes
946
01:40:43,181 --> 01:40:46,505
and the people and work are in glory
947
01:40:46,740 --> 01:40:54,530
Oh, so many have fallen
tired on the roadside
948
01:40:54,932 --> 01:41:02,170
Oh, so many have died in battle
949
01:41:03,740 --> 01:41:10,802
but earthly might
shall not dishearten us
950
01:41:11,217 --> 01:41:19,123
we'll create a strong peace
to drive quarrels away
951
01:41:19,357 --> 01:41:27,494
join us in brotherhood,
peoples from every nation
952
01:41:27,634 --> 01:41:35,040
then even the roses will start to bloom
on the road of our happiness
953
01:41:35,694 --> 01:41:43,600
Need, misery, everything
will be left behind
954
01:41:43,805 --> 01:41:47,591
so, the poor people of happiness,
955
01:41:47,685 --> 01:41:52,112
I'll lift my head up high!
72255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.