All language subtitles for Head Case s01e10 Baked Goodes
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,439 --> 00:00:08,960
Jeremy, I am not. No.
2
00:00:09,360 --> 00:00:10,440
Come on, live a little, huh?
3
00:00:10,740 --> 00:00:12,580
Come on, do it for me, baby. Okay, all
right.
4
00:00:13,220 --> 00:00:16,480
Okay, so I'm a stewardess. Yeah, you
are, like the slutty kind. And I'm on a
5
00:00:16,480 --> 00:00:18,640
plane. That's right, United. And you're
a businessman.
6
00:00:19,040 --> 00:00:20,060
Oh, God, wait. Stop it.
7
00:00:20,400 --> 00:00:25,180
Wait for me. I can't, you're so hot. And
I ask you if you want a drink. All
8
00:00:25,180 --> 00:00:28,600
right. And you say, what about a Virgin
Mary? That's right. And I say, well, my
9
00:00:28,600 --> 00:00:31,480
name is Mary. Here I go. Oh, lift off.
Are you kidding already?
10
00:00:32,390 --> 00:00:33,309
Sorry, baby.
11
00:00:33,310 --> 00:00:34,510
Let's keep going for you. Okay.
12
00:00:56,300 --> 00:01:00,580
Lola, hold my calls. Tell everybody I'm
in session. I'm in the car driving to
13
00:01:00,580 --> 00:01:01,580
Burger's house.
14
00:01:08,520 --> 00:01:09,660
Hmm, cute.
15
00:01:10,780 --> 00:01:14,680
You don't have any pubic hair. Hey,
you're not Asian.
16
00:01:15,600 --> 00:01:16,840
No, I'm Protestant.
17
00:01:17,440 --> 00:01:18,440
What?
18
00:01:19,180 --> 00:01:20,180
Oh, fine.
19
00:01:21,160 --> 00:01:24,420
Uh... Uh... They're from scratch.
20
00:01:25,080 --> 00:01:29,500
Oh, Lizzie, wait, wait, wait, wait,
wait. Hey, Lizzie, come here. Lizzie,
21
00:01:29,500 --> 00:01:30,580
cupcakes? Honey!
22
00:01:31,320 --> 00:01:32,720
What does it mean to?
23
00:01:35,260 --> 00:01:36,480
And I'm baked!
24
00:01:36,800 --> 00:01:37,800
I'm baked!
25
00:01:46,240 --> 00:01:49,920
So, Ralphie, what's your favorite food?
26
00:01:50,520 --> 00:01:52,540
I like, um, classic burgers.
27
00:01:52,800 --> 00:01:59,210
Ah, burgers are just... No, I mean, some
are, but the good one? All burgers are
28
00:01:59,210 --> 00:02:00,690
a ground -up pig asshole.
29
00:02:03,810 --> 00:02:08,070
So, Alanis, welcome officially to the
tiny dog adopters of America.
30
00:02:08,449 --> 00:02:12,490
Thank you. And you are now the proud
owner of Sir Arnold's Fines. Wow.
31
00:02:12,750 --> 00:02:15,370
If you could just sign there and pop
your address down for us. You know,
32
00:02:15,410 --> 00:02:16,890
Ralphie, men are bad people, too.
33
00:02:17,690 --> 00:02:20,750
Um, well, you know, not everyone.
34
00:02:22,359 --> 00:02:24,180
You don't see men giving human life.
35
00:02:25,020 --> 00:02:27,840
This is true. This is true.
36
00:02:28,980 --> 00:02:29,980
I loved it.
37
00:02:30,040 --> 00:02:32,500
When you grow up, Ralphie, are you going
to be nice to women?
38
00:02:34,620 --> 00:02:35,620
Yeah.
39
00:02:36,640 --> 00:02:37,640
Yeah.
40
00:02:41,900 --> 00:02:44,120
Wow, I've never seen a dog with no legs
before.
41
00:02:45,300 --> 00:02:48,580
You'll be fine once you just... feed him
up a bit and give him some TLC.
42
00:02:49,100 --> 00:02:51,500
How does one walk a dog with no legs,
exactly?
43
00:02:51,900 --> 00:02:55,040
You can probably just get one of your
people to fashion a little board for him
44
00:02:55,040 --> 00:02:57,620
and then put some wheels in so he can
just scoot along like that.
45
00:02:57,900 --> 00:03:00,200
You feed him twice a day through the IV,
yes?
46
00:03:00,400 --> 00:03:02,920
Mm -hmm. You just stick it right into
the stump.
47
00:03:03,120 --> 00:03:06,020
How do I pick this little stump up?
48
00:03:06,300 --> 00:03:09,820
We have an arrangement with FedEx,
actually. They just punch a few holes in
49
00:03:09,820 --> 00:03:11,300
Okay, I'll see you next week. Thanks.
50
00:03:12,080 --> 00:03:14,800
This is Ralphie. This is Alanis
Morissette.
51
00:03:15,060 --> 00:03:16,400
Hi. This is Ralphie.
52
00:03:16,810 --> 00:03:17,910
That's so cute. Is that yours?
53
00:03:18,230 --> 00:03:22,650
No, it's my kid's. You're on for next
week, okay? Yep, you're in the book.
54
00:03:22,650 --> 00:03:23,770
to meet you. Okay, bye.
55
00:03:24,350 --> 00:03:25,350
You're adorable.
56
00:03:25,630 --> 00:03:27,010
You do know who that is, don't you?
57
00:03:28,470 --> 00:03:35,310
Ralph Macchio from... Oh, um, I've had
some very
58
00:03:35,310 --> 00:03:36,690
dirty thoughts about him.
59
00:03:39,370 --> 00:03:41,510
It's just the one you'll go into the
doctor then, isn't it?
60
00:03:42,130 --> 00:03:45,410
Alanis Morissette is here to see you,
Doctor. Okay, Lola, send her in.
61
00:03:50,140 --> 00:03:54,160
Hi. I just met Ralph Macchio up there.
62
00:03:54,840 --> 00:03:59,080
He was my first fantasy.
63
00:03:59,520 --> 00:04:00,640
He's a gentle lamb.
64
00:04:00,980 --> 00:04:07,720
How are you? I'm good. Good. How are you
doing? I'm okay. I'm okay,
65
00:04:07,800 --> 00:04:09,800
Alanis. Are you sure?
66
00:04:10,920 --> 00:04:13,380
Because I did hear what happened.
67
00:04:13,600 --> 00:04:15,860
You heard that Jeremy and I broke up?
68
00:04:16,459 --> 00:04:18,360
Well, specifically that he's...
69
00:04:19,149 --> 00:04:25,290
Kind of sleeping with other women. I
heard I think I know Yeah, yeah, it
70
00:04:25,290 --> 00:04:30,070
work out so that's great um you know
what why don't I just what money money
71
00:04:30,070 --> 00:04:36,850
I'll give you this
72
00:04:48,810 --> 00:04:50,010
How are you, Doc? I'm good.
73
00:04:50,410 --> 00:04:52,050
Good. How are you?
74
00:04:52,350 --> 00:04:57,490
Fine. What's going on? So, Myron, can I
be straight with you? Sure.
75
00:04:57,830 --> 00:05:00,350
You know, you can actually pretend this
monkey is Jeremy.
76
00:05:01,550 --> 00:05:06,750
I love object therapy. And hand it to
me. Okay. And tell me that it's Jeremy.
77
00:05:06,750 --> 00:05:12,250
It's Jeremy, yeah. This is Jeremy. Okay,
good. And if you could just work out
78
00:05:12,250 --> 00:05:14,650
any kind of... Oh, okay.
79
00:05:15,210 --> 00:05:17,750
No shot, huh? We couldn't turn Tompkins
around.
80
00:05:17,960 --> 00:05:19,880
Okay, Doc, I thank you for your time.
81
00:05:20,140 --> 00:05:21,140
I'm sorry.
82
00:05:21,520 --> 00:05:28,120
Thanks for everything. Hey, I'd like,
however, to offer... Fuck you.
83
00:05:38,100 --> 00:05:42,260
I thought I did everything right. I
thought I was everything he ever wanted.
84
00:05:42,260 --> 00:05:44,120
was writing Mrs. Jeremy Berger.
85
00:05:44,730 --> 00:05:46,210
On all my mu -mu bags.
86
00:05:46,490 --> 00:05:48,850
Yeah, doctor, boys don't like that.
87
00:05:49,650 --> 00:05:50,650
Oh, apparently.
88
00:05:50,990 --> 00:05:55,030
Apparently, you were right. They also
don't like when you stand outside their
89
00:05:55,030 --> 00:05:59,350
window. I learned this the hard way. And
take photographs of them with their new
90
00:05:59,350 --> 00:06:01,030
partners. It's not a good thing.
91
00:06:05,150 --> 00:06:06,150
Fuck you.
92
00:06:06,450 --> 00:06:09,550
Could you do me a favor and take the
notebook and pen and make some notes for
93
00:06:09,550 --> 00:06:10,550
file? Absolutely.
94
00:06:11,250 --> 00:06:13,590
The thing is, I went to an all -girls
boarding school.
95
00:06:14,780 --> 00:06:18,680
A lot of my relationships were with
girls, and it was a lot of role
96
00:06:18,680 --> 00:06:19,439
you're a lesbian?
97
00:06:19,440 --> 00:06:23,880
I'm not a lesbian. We just acted out,
you know. I would get pinned by Nancy,
98
00:06:23,880 --> 00:06:25,120
she would touch you.
99
00:06:26,400 --> 00:06:28,820
Oh, yeah, here you go.
100
00:06:29,560 --> 00:06:31,140
If you could just take these.
101
00:06:32,010 --> 00:06:33,690
And I think sing it out.
102
00:06:33,910 --> 00:06:35,370
Sing it out. Is that what you do?
103
00:06:35,670 --> 00:06:39,670
It's all I know to do. You know what?
You are a musician. I know that you
104
00:06:39,670 --> 00:06:43,510
get out things in different ways. And I
actually thought maybe I should write a
105
00:06:43,510 --> 00:06:45,710
song about it. Do you have some lyrics
already?
106
00:06:46,590 --> 00:06:50,250
And I'm here to remind you.
107
00:06:52,490 --> 00:06:53,490
What do you think?
108
00:06:54,330 --> 00:06:56,650
You know what I think? I think
sometimes.
109
00:06:56,930 --> 00:06:57,729
I'm here.
110
00:06:57,730 --> 00:06:58,910
You know, to get the anger out.
111
00:06:59,120 --> 00:07:03,280
Because, you know, Atlanta, I actually
have a good voice. I actually sang
112
00:07:03,520 --> 00:07:07,200
Yeah, that's what they all say. I was
with the Piccadillo, which was a group
113
00:07:07,200 --> 00:07:08,059
that I put together.
114
00:07:08,060 --> 00:07:14,040
Maybe I could actually use a lot of this
and cut my own album, right?
115
00:07:14,300 --> 00:07:17,680
Yeah. I mean, you know, was it yours,
like, the best -selling album in
116
00:07:17,680 --> 00:07:18,920
Yeah, I'm not going to introduce you to
Madonna.
117
00:07:25,060 --> 00:07:28,860
Wow, there's a glow about you when
you're pregnant. I love you so much.
118
00:07:28,860 --> 00:07:33,360
so pretty and smart, and your practice
is thriving. I love you, too.
119
00:07:34,260 --> 00:07:35,260
Hey,
120
00:07:35,820 --> 00:07:36,820
Myron, come in.
121
00:07:37,640 --> 00:07:38,780
Hi. Hi.
122
00:07:43,340 --> 00:07:44,340
They work.
123
00:07:45,020 --> 00:07:46,020
Yeah.
124
00:07:47,160 --> 00:07:50,580
So, what's going on? You look a little
more depressed. Oh, I don't know.
125
00:07:51,160 --> 00:07:53,360
Nothing. I can't put my finger on it.
126
00:07:53,600 --> 00:07:56,240
Did the board get back to you? They gave
me a no. They passed.
127
00:07:56,460 --> 00:07:58,140
Really? Yeah. They gave me the finger.
128
00:07:59,080 --> 00:08:02,700
You don't feel like hurting yourself, do
you? No, not this time. No.
129
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
Dr. Good.
130
00:08:04,100 --> 00:08:05,400
Yeah. Great news.
131
00:08:07,720 --> 00:08:12,560
Fred Siegel have agreed to buy some of
my moral fibers t -shirts, and they'll
132
00:08:12,560 --> 00:08:15,800
carrying my license. That's terrific.
Isn't it fantastic? That's wonderful.
133
00:08:16,120 --> 00:08:17,120
What do you think?
134
00:08:17,340 --> 00:08:22,200
My cut should be, I'd say maybe 50%.
135
00:08:22,560 --> 00:08:25,280
Why do you get half, Myron? Based on
what we've done.
136
00:08:25,500 --> 00:08:28,660
I don't think that was part of the
agreement. Well, it has nothing to do
137
00:08:28,660 --> 00:08:30,120
that. It's a legal contract.
138
00:08:30,500 --> 00:08:31,500
What are you talking about?
139
00:08:32,980 --> 00:08:39,039
Um... Myron and I are married, Doctor.
140
00:08:41,500 --> 00:08:43,299
You know, it has the immigration thing.
141
00:08:51,150 --> 00:08:52,290
This is a safe haven.
142
00:08:53,490 --> 00:08:54,970
Why do I help people?
143
00:08:56,050 --> 00:08:58,510
Well, I'm concerned about the human
condition.
144
00:08:58,730 --> 00:09:01,870
You know, I don't subscribe to the
Beatles song, All You Need Is Love.
145
00:09:02,350 --> 00:09:04,410
People are brokenhearted every day.
146
00:09:04,670 --> 00:09:09,950
People lose somebody every day. People
lose their minds every day. I mean, hey,
147
00:09:10,070 --> 00:09:15,110
celebrity, you big crazy, you big, ooh,
need a lot of love. How about getting in
148
00:09:15,110 --> 00:09:18,570
touch, and not the magazine, but the
feeling with your own heart?
149
00:09:19,170 --> 00:09:20,170
I'm a helper.
150
00:09:20,410 --> 00:09:21,410
I'm a picker -upper.
151
00:09:22,090 --> 00:09:25,570
I'm like a Sherpa. You know, I'm going
to lead you through the snow. I'm going
152
00:09:25,570 --> 00:09:28,450
to bushwhack the way. I'm going to help
you find who you are.
153
00:09:29,210 --> 00:09:32,710
I'm not a trainer. I'm not a
nutritionist. I'm not a publicist. I'm
154
00:09:32,710 --> 00:09:34,450
walker. I'm not a William Morris agent.
155
00:09:35,310 --> 00:09:38,930
I'm the person that works with the
machinations of your mind.
156
00:10:28,089 --> 00:10:29,150
message at the beep.
157
00:10:29,870 --> 00:10:33,130
Lizzie, Jeremy, listen, I don't know. I
came out of the shower. I had shaving
158
00:10:33,130 --> 00:10:36,130
cream. These naked women are there, and
I called the cops. Then you...
12330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.