All language subtitles for Harley Haze Catching A Dognapper - Tnaflix.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,260 --> 00:00:19,260 Okay. 2 00:00:20,635 --> 00:00:22,360 I haven't seen that in my mouth, should. 3 00:00:27,160 --> 00:00:29,320 You don't like it here, right? 4 00:00:29,700 --> 00:00:29,980 No. 5 00:00:29,981 --> 00:00:30,981 No, right. 6 00:00:31,520 --> 00:00:33,960 Do you want to declare any of the statements? 7 00:00:34,640 --> 00:00:36,000 I don't think so. 8 00:00:38,560 --> 00:00:38,760 Maybe. 9 00:00:39,340 --> 00:00:40,340 Why? 10 00:00:41,620 --> 00:00:43,020 Well, let's see. 11 00:00:47,980 --> 00:00:51,260 So you don't want to make any statement, official statement, anything? 12 00:00:52,960 --> 00:00:52,960 Maybe. 13 00:00:53,200 --> 00:00:54,200 Um. 14 00:00:54,620 --> 00:00:55,880 Am I in trouble for something? 15 00:00:56,120 --> 00:00:57,120 Uh, yeah. 16 00:00:57,340 --> 00:00:58,340 It's trouble. 17 00:00:59,040 --> 00:01:00,780 There's nothing you want. 18 00:01:02,420 --> 00:01:04,340 I'm going to get some other paperwork. 19 00:01:04,860 --> 00:01:06,500 You just stay right there and die. 20 00:01:06,540 --> 00:01:08,020 We're not going to see people. 21 00:01:08,260 --> 00:01:11,409 Don't detain you because I have reason to 22 00:01:11,410 --> 00:01:15,881 believe that you've been stolen from the store. 23 00:03:30,690 --> 00:03:31,690 All right. 24 00:03:43,810 --> 00:03:44,530 So that's one of the people. 25 00:03:44,670 --> 00:03:47,390 I need to get from you an ID. 26 00:03:47,550 --> 00:03:48,970 What's your fight? 27 00:03:49,350 --> 00:03:50,350 You're in trouble. 28 00:03:52,950 --> 00:03:55,470 Do you have an ID on your ID? 29 00:03:56,310 --> 00:03:59,790 Well, in order for me to feel like the paperwork will process. 30 00:04:01,660 --> 00:04:02,781 Well, let's start with this. 31 00:04:06,120 --> 00:04:07,309 Like I said, I have reason to believe I have 32 00:04:07,310 --> 00:04:13,010 some closed certain television footage of you. 33 00:04:13,310 --> 00:04:15,530 So I have to give you my information. 34 00:04:16,010 --> 00:04:17,610 Yeah, because I need to process you. 35 00:04:17,810 --> 00:04:18,190 It's protocols. 36 00:04:18,570 --> 00:04:19,570 It's kind of cool. 37 00:04:19,990 --> 00:04:26,450 We have an individual that's merchandise from the store. 38 00:04:30,890 --> 00:04:32,331 So, so I'm in trouble for something. 39 00:04:32,870 --> 00:04:33,290 Yeah. 40 00:04:33,410 --> 00:04:34,650 I'm going to go identification. 41 00:04:35,310 --> 00:04:35,670 No, I don't. 42 00:04:35,830 --> 00:04:37,870 What's the start with your name, what's your name? 43 00:04:38,430 --> 00:04:39,670 It's just Harley. 44 00:04:40,470 --> 00:04:41,070 It's just Harley. 45 00:04:41,071 --> 00:04:42,071 Yeah. 46 00:04:42,350 --> 00:04:43,690 Just no, no last name. 47 00:04:44,950 --> 00:04:46,191 I don't know why you need that. 48 00:04:47,490 --> 00:04:50,770 So I can get identification on you to address. 49 00:04:56,350 --> 00:04:58,330 What's the street number? 50 00:04:58,770 --> 00:05:00,710 I don't really want to give you my information. 51 00:05:01,580 --> 00:05:02,781 You're Harley's only anything. 52 00:05:03,630 --> 00:05:04,630 Okay. 53 00:05:05,010 --> 00:05:07,150 Let's see if I can't make this a little more. 54 00:05:07,310 --> 00:05:09,470 I have closed certain television. 55 00:05:10,390 --> 00:05:11,790 Does this look from the other side? 56 00:05:13,330 --> 00:05:14,330 Maybe. 57 00:05:15,450 --> 00:05:15,870 Okay. 58 00:05:16,270 --> 00:05:22,970 So I have footage closed certain television footage of you in the pet 59 00:05:23,070 --> 00:05:24,350 department of the store. 60 00:05:25,150 --> 00:05:26,150 Okay. 61 00:05:26,910 --> 00:05:29,790 And one of the cages is open. 62 00:05:31,070 --> 00:05:32,650 Dogs no longer there. 63 00:05:33,670 --> 00:05:35,970 I reason to believe that. 64 00:05:36,770 --> 00:05:37,370 Well, here's what happened. 65 00:05:37,715 --> 00:05:39,366 You basically tied the door in the back of the store. 66 00:05:39,390 --> 00:05:40,606 You're going to go back and get it later. 67 00:05:40,630 --> 00:05:42,490 The dog died from heat. 68 00:05:42,730 --> 00:05:43,730 No, I'm in the back. 69 00:05:43,930 --> 00:05:44,250 What? 70 00:05:44,410 --> 00:05:45,650 It's a hundred degrees outside. 71 00:05:46,050 --> 00:05:47,050 So it's died. 72 00:05:47,690 --> 00:05:48,690 Yes. 73 00:05:49,270 --> 00:05:50,330 And it's about to. 74 00:05:50,350 --> 00:05:51,350 What? 75 00:05:52,990 --> 00:05:53,990 No. 76 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 Yeah. 77 00:05:55,970 --> 00:05:56,970 So. 78 00:05:57,345 --> 00:05:58,490 What is that? 79 00:05:58,570 --> 00:06:00,310 What is that mean? 80 00:06:00,770 --> 00:06:02,070 Like you're in a lot of trouble. 81 00:06:02,390 --> 00:06:04,930 Not only did you steal, it's all my animal cruelty. 82 00:06:05,630 --> 00:06:06,690 So that's it. 83 00:06:06,790 --> 00:06:07,790 No. 84 00:06:14,540 --> 00:06:15,060 Yeah. 85 00:06:15,061 --> 00:06:15,580 So. 86 00:06:15,581 --> 00:06:16,320 So let's. 87 00:06:16,360 --> 00:06:17,360 So you have no. 88 00:06:18,000 --> 00:06:20,441 Let's get to the bottom of this first identification purposes. 89 00:06:20,740 --> 00:06:21,680 Harley is. 90 00:06:21,681 --> 00:06:23,640 There's no last name. 91 00:06:24,220 --> 00:06:24,600 Harley. 92 00:06:25,020 --> 00:06:26,020 I'm kidding. 93 00:06:26,180 --> 00:06:27,180 Harley. 94 00:06:28,080 --> 00:06:29,080 There's really. 95 00:06:29,160 --> 00:06:29,880 You're not joking. 96 00:06:30,160 --> 00:06:31,160 There's a dog. 97 00:06:31,680 --> 00:06:31,680 No. 98 00:06:32,280 --> 00:06:33,520 The dog is. 99 00:06:33,680 --> 00:06:34,680 The dog is dead. 100 00:06:35,220 --> 00:06:35,400 Okay. 101 00:06:35,900 --> 00:06:36,620 And that's kind of cold. 102 00:06:36,621 --> 00:06:37,621 Well. 103 00:06:39,750 --> 00:06:41,800 No, your actions. 104 00:06:42,000 --> 00:06:47,060 Because of your actions, removing the animal from the cage, taking into the 105 00:06:47,660 --> 00:06:48,660 back, stealing it. 106 00:06:49,170 --> 00:06:53,780 It has to tie it to the back of the building and going to try to retrieve it later. 107 00:06:54,160 --> 00:06:55,200 It died in the process. 108 00:06:56,400 --> 00:06:56,520 So. 109 00:06:56,600 --> 00:06:57,820 It's a hundred degrees out. 110 00:07:04,680 --> 00:07:12,680 I don't think you need to know where I live. 111 00:07:14,560 --> 00:07:15,560 Look. 112 00:07:15,780 --> 00:07:20,703 In order for me to do my job here and process you recording 113 00:07:20,704 --> 00:07:23,461 me, I need to have you cooperate and do this information. 114 00:07:24,860 --> 00:07:27,800 Otherwise I you leave me no choice to maybe get the authorities down here. 115 00:07:27,925 --> 00:07:29,260 I can call the police. 116 00:07:29,800 --> 00:07:31,020 No, no, no. 117 00:07:31,440 --> 00:07:32,440 No, I can. 118 00:07:32,540 --> 00:07:33,640 I can like pay. 119 00:07:34,090 --> 00:07:35,090 I can pay for the puppy. 120 00:07:35,460 --> 00:07:36,400 Well, it's too late now. 121 00:07:36,460 --> 00:07:38,340 The puppies actually did. 122 00:07:39,120 --> 00:07:40,340 Okay, puppies. 123 00:07:41,060 --> 00:07:42,060 No. 124 00:07:42,770 --> 00:07:47,160 So, like I said, not only is it is still at merchandise. 125 00:07:47,400 --> 00:07:48,640 It's an animal cruelty. 126 00:07:49,020 --> 00:07:50,100 So there's also cruelty. 127 00:07:50,740 --> 00:07:52,240 There's also a big charge. 128 00:07:52,340 --> 00:07:54,507 Why are you familiar with what kind of result 129 00:07:54,508 --> 00:07:57,561 this would have when you're in the future. 130 00:07:58,350 --> 00:08:00,880 But would you're telling me this would like go in my environment? 131 00:08:00,881 --> 00:08:01,881 Yeah, go here. 132 00:08:02,140 --> 00:08:03,140 You think? 133 00:08:03,600 --> 00:08:05,820 I know because I'm here to process you. 134 00:08:06,120 --> 00:08:07,160 No, no. 135 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 Call the authorities. 136 00:08:09,800 --> 00:08:13,360 Maybe if I just call the cops and... No, no, no. 137 00:08:13,705 --> 00:08:14,800 We can work out here. 138 00:08:15,020 --> 00:08:16,380 You don't have to call the police. 139 00:08:17,670 --> 00:08:19,640 Come on, I've never done anything bad. 140 00:08:20,390 --> 00:08:21,631 I don't deserve this narrative. 141 00:08:23,580 --> 00:08:26,100 Well, then you can cooperate then. 142 00:08:27,780 --> 00:08:30,857 You're not giving me your identification and your failure 143 00:08:30,858 --> 00:08:34,360 to show me your street address and your street name. 144 00:08:34,760 --> 00:08:36,560 Your number and where you decide. 145 00:08:37,500 --> 00:08:38,500 Let's start that. 146 00:08:38,720 --> 00:08:38,720 Okay. 147 00:08:39,660 --> 00:08:41,440 There's the answer you can do. 148 00:08:42,640 --> 00:08:44,280 I don't want to give you any information. 149 00:08:44,780 --> 00:08:46,920 I don't want to get in trouble with this. 150 00:08:52,020 --> 00:08:54,580 Look, let me just do this. 151 00:08:55,440 --> 00:08:56,640 Just because it's protocol. 152 00:08:56,880 --> 00:08:57,880 I need you to stand. 153 00:08:58,380 --> 00:08:59,380 Stand up. 154 00:08:59,640 --> 00:09:00,180 Yeah, stand up. 155 00:09:00,400 --> 00:09:01,820 Are you even in taking somewhere? 156 00:09:02,840 --> 00:09:04,440 No, I'm going to do a search on you. 157 00:09:04,720 --> 00:09:05,720 That's so true. 158 00:09:06,360 --> 00:09:07,360 Other merchandise. 159 00:09:07,420 --> 00:09:09,100 You may have stolen some other merchandise. 160 00:09:09,260 --> 00:09:09,920 It's just protocol. 161 00:09:10,200 --> 00:09:12,560 It's just what I have to do here at night. 162 00:09:15,840 --> 00:09:16,840 You're not cooperating. 163 00:09:18,280 --> 00:09:19,840 It's a little more difficult than that. 164 00:09:20,060 --> 00:09:22,260 But I don't have any coffee. 165 00:09:22,480 --> 00:09:24,680 I don't have a bag. 166 00:09:24,681 --> 00:09:27,280 I don't have a bag. 167 00:09:28,840 --> 00:09:29,960 Stay right here. 168 00:09:31,495 --> 00:09:32,560 There's a little search. 169 00:09:36,930 --> 00:09:37,930 There's a nightmare. 170 00:09:38,340 --> 00:09:39,340 Well, that's my job. 171 00:09:39,440 --> 00:09:40,440 There's a nightmare. 172 00:09:41,870 --> 00:09:44,600 My job is a little... 173 00:09:44,850 --> 00:09:47,040 There's actually not anything there. 174 00:09:48,310 --> 00:09:55,740 Often times people who steal and more merchandise hidden on them. 175 00:09:55,860 --> 00:09:58,300 There's see there's something else in mind. 176 00:09:59,210 --> 00:10:02,460 I need you to remove your garments. 177 00:10:04,080 --> 00:10:05,280 But you just chat. 178 00:10:05,420 --> 00:10:07,460 Well, I need to physically look now. 179 00:10:08,120 --> 00:10:09,640 People hide stuff in their garments. 180 00:10:10,120 --> 00:10:11,120 You just hide them. 181 00:10:11,910 --> 00:10:13,780 Well, it's one form of search. 182 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 I'm going to do this too. 183 00:10:18,240 --> 00:10:19,800 Well, there's something right in there. 184 00:10:19,990 --> 00:10:25,660 Is this someone home to your wallet? 185 00:10:27,700 --> 00:10:35,450 Well, this is what happens when you choose to do things that are illegal. 186 00:10:37,240 --> 00:10:39,610 Can I get a female officer inside of you? 187 00:10:40,130 --> 00:10:41,810 Unfortunately, we don't have any. 188 00:10:42,090 --> 00:10:43,890 There's no female officer. 189 00:10:44,430 --> 00:10:45,430 You're the one. 190 00:10:45,470 --> 00:10:47,890 The only one like the search means? 191 00:10:47,891 --> 00:10:50,890 You know, it's... Yeah, it's everyone from your wallet. 192 00:10:53,210 --> 00:10:54,010 So come on, let's do this. 193 00:10:54,210 --> 00:10:54,550 Let's start. 194 00:10:55,050 --> 00:10:55,250 Take the comment. 195 00:10:55,251 --> 00:10:57,470 You're sure there's a female officer. 196 00:11:00,980 --> 00:11:06,610 Okay, but I only get in trouble for stealing a thing. 197 00:11:07,250 --> 00:11:09,230 Well, you just listen to me and do it. 198 00:11:09,750 --> 00:11:10,750 I guess you can do it. 199 00:11:10,910 --> 00:11:12,350 See if there's something there. 200 00:11:12,390 --> 00:11:13,390 Okay, that's the story. 201 00:11:13,430 --> 00:11:15,550 I didn't even mean to hurt the puppy. 202 00:11:15,805 --> 00:11:16,930 I didn't mean to kill it. 203 00:11:16,931 --> 00:11:19,930 I just... I thought I was going to give it a nice new home. 204 00:11:20,670 --> 00:11:23,150 What sounds a bit of like a confession, actually. 205 00:11:23,430 --> 00:11:24,430 To be honest with you. 206 00:11:24,610 --> 00:11:25,010 No. 207 00:11:25,600 --> 00:11:27,346 Because you're admitting you didn't want to kill the dog. 208 00:11:27,370 --> 00:11:29,430 Okay, but you're going to do it at home. 209 00:11:30,750 --> 00:11:33,630 Which kind of basically said, like, took it. 210 00:11:34,510 --> 00:11:35,150 Okay, but can you work some out? 211 00:11:35,390 --> 00:11:36,730 Do you think it means to do that? 212 00:11:36,870 --> 00:11:37,870 Let's do this. 213 00:11:37,970 --> 00:11:39,930 Let's just start with... 214 00:11:40,930 --> 00:11:42,390 Or when I tell you that. 215 00:11:42,630 --> 00:11:43,630 What were you operating? 216 00:11:44,590 --> 00:11:46,230 Take your pants off of yourself. 217 00:11:46,231 --> 00:11:47,231 My pants. 218 00:11:47,450 --> 00:11:48,390 Yes, take your pants. 219 00:11:48,450 --> 00:11:50,310 What do you think it's in there? 220 00:11:50,710 --> 00:11:51,150 Well, see. 221 00:11:51,530 --> 00:11:52,726 We'll have to have a look here. 222 00:11:52,750 --> 00:11:53,750 Come on, isn't there? 223 00:11:54,070 --> 00:11:54,550 Come on. 224 00:11:54,750 --> 00:11:56,266 I'm going to give you a look for this. 225 00:11:56,290 --> 00:11:57,810 I didn't mean to bring this to happen. 226 00:12:01,560 --> 00:12:02,640 I thought... I don't know. 227 00:12:02,860 --> 00:12:05,600 I just... I didn't even turn out like that. 228 00:12:11,120 --> 00:12:12,080 Let's just... Come on. 229 00:12:12,280 --> 00:12:12,840 Take these off. 230 00:12:13,150 --> 00:12:14,720 To make sure I'm not stealing anything. 231 00:12:15,000 --> 00:12:16,396 Yeah, I need to see if you have a new one. 232 00:12:16,420 --> 00:12:17,900 There's nothing wrong with it. 233 00:12:17,901 --> 00:12:19,160 There's nothing wrong with it. 234 00:12:19,161 --> 00:12:19,400 There's nothing wrong with it. 235 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 We'll remove this clip. 236 00:12:22,750 --> 00:12:23,750 I've seen it all out. 237 00:12:24,720 --> 00:12:26,220 Take your shoes off and your... 238 00:12:29,500 --> 00:12:30,940 And there's no female officer. 239 00:12:31,340 --> 00:12:32,340 No other officer. 240 00:12:32,560 --> 00:12:32,680 No other officers. 241 00:12:32,681 --> 00:12:33,681 No other officers. 242 00:12:34,420 --> 00:12:34,960 Are you sure? 243 00:12:35,320 --> 00:12:35,780 Absolutely. 244 00:12:36,320 --> 00:12:39,160 What if... What if I don't want to take my pants off? 245 00:12:39,700 --> 00:12:40,480 I'll take my shoes off. 246 00:12:40,720 --> 00:12:41,240 Like you can see. 247 00:12:41,400 --> 00:12:44,600 Well, then I'll just have to get the police come down here. 248 00:12:44,820 --> 00:12:45,780 Maybe there's no female officer. 249 00:12:45,781 --> 00:12:46,781 No. 250 00:12:46,960 --> 00:12:47,460 Come on. 251 00:12:47,461 --> 00:12:48,340 The police. 252 00:12:48,341 --> 00:12:49,900 This can't go on the record. 253 00:12:50,400 --> 00:12:51,000 Well, then listen. 254 00:12:51,280 --> 00:12:52,841 You were just... You were saying... 255 00:12:55,310 --> 00:12:56,790 I'll just make my job more difficult. 256 00:12:57,160 --> 00:12:58,640 Okay, okay, okay, okay. 257 00:12:58,920 --> 00:12:59,040 Okay. 258 00:12:59,480 --> 00:13:00,696 I'll see if you have any questions. 259 00:13:00,720 --> 00:13:01,760 Yeah, I'm cooperating. 260 00:13:02,300 --> 00:13:02,680 Please. 261 00:13:02,820 --> 00:13:04,180 I need to change your law. 262 00:13:06,560 --> 00:13:08,450 I don't need any trouble if there is. 263 00:13:14,040 --> 00:13:15,800 Do you have to stare at me right now? 264 00:13:17,240 --> 00:13:18,160 I'll tell you. 265 00:13:18,161 --> 00:13:19,161 I'll tell you 266 00:13:23,850 --> 00:13:25,260 what's happening. 267 00:13:25,800 --> 00:13:26,800 What is happening? 268 00:13:26,900 --> 00:13:27,580 What is happening? 269 00:13:27,581 --> 00:13:29,740 What I will be a judge of that. 270 00:13:36,580 --> 00:13:37,580 Sarah's on. 271 00:13:39,260 --> 00:13:40,280 Let's start. 272 00:13:43,560 --> 00:13:43,640 Okay. 273 00:13:43,840 --> 00:13:44,840 We'll shoot. 274 00:13:49,050 --> 00:13:51,590 Okay, so I'm going to control over this. 275 00:13:51,850 --> 00:13:53,650 You can see I'm digging it off. 276 00:13:54,030 --> 00:13:54,950 I just need to miss it. 277 00:13:55,050 --> 00:13:55,330 I just need to miss it. 278 00:13:55,331 --> 00:13:57,270 You remove your top and your pants. 279 00:13:57,271 --> 00:13:58,410 My top. 280 00:13:58,690 --> 00:14:00,270 Look, there's nothing there. 281 00:14:01,470 --> 00:14:03,190 What do you think they have? 282 00:14:04,030 --> 00:14:11,390 I don't know because I've actually had some young ladies put stuff up inside them. 283 00:14:11,590 --> 00:14:11,950 Believe it or not. 284 00:14:12,270 --> 00:14:12,690 Yeah, absolutely. 285 00:14:13,110 --> 00:14:15,470 So I need you to take these off for me. 286 00:14:15,471 --> 00:14:15,950 Come on. 287 00:14:15,970 --> 00:14:18,050 I have to conduct the search. 288 00:14:18,051 --> 00:14:19,190 Isn't this enough? 289 00:14:20,210 --> 00:14:21,210 It's not enough. 290 00:14:21,980 --> 00:14:23,450 Please do listen to it. 291 00:14:24,610 --> 00:14:25,290 All right. 292 00:14:25,291 --> 00:14:25,750 Good. 293 00:14:26,040 --> 00:14:27,360 Remove your panties and your top. 294 00:14:29,510 --> 00:14:30,510 This is normal. 295 00:14:31,810 --> 00:14:32,030 Look. 296 00:14:32,780 --> 00:14:33,780 It's this is protocol. 297 00:14:34,190 --> 00:14:34,750 Okay. 298 00:14:35,110 --> 00:14:36,210 That's what I do. 299 00:14:36,570 --> 00:14:36,890 And it's secure. 300 00:14:37,250 --> 00:14:39,150 I really don't want to be in trouble. 301 00:14:39,430 --> 00:14:40,430 You're out of security. 302 00:14:40,770 --> 00:14:41,770 Oh, yeah. 303 00:14:46,180 --> 00:14:47,600 There is a better. 304 00:14:48,160 --> 00:14:49,660 Not to start using your top. 305 00:14:49,980 --> 00:14:51,040 My top too. 306 00:14:51,120 --> 00:14:51,160 Yeah. 307 00:14:51,340 --> 00:14:52,020 Can you tell me what? 308 00:14:52,021 --> 00:14:53,540 Look, it's practically see through. 309 00:14:54,240 --> 00:14:56,620 Well, I don't know anything. 310 00:14:57,220 --> 00:14:58,220 Come on. 311 00:14:58,260 --> 00:14:59,760 Can you not watch? 312 00:15:05,600 --> 00:15:06,600 I'm being real. 313 00:15:08,550 --> 00:15:08,750 Easy. 314 00:15:08,930 --> 00:15:09,830 I need to be honest with you. 315 00:15:09,831 --> 00:15:11,350 This is easy on me. 316 00:15:11,670 --> 00:15:11,690 Yeah. 317 00:15:12,110 --> 00:15:13,110 Yeah. 318 00:15:13,290 --> 00:15:14,609 I could have already called the authorities 319 00:15:14,610 --> 00:15:16,711 and come down here and take you a process. 320 00:15:17,410 --> 00:15:18,470 You know, my. 321 00:15:19,630 --> 00:15:19,950 Care. 322 00:15:20,410 --> 00:15:21,410 So to speak. 323 00:15:21,450 --> 00:15:21,690 So here. 324 00:15:22,350 --> 00:15:23,350 Stay right here. 325 00:15:27,730 --> 00:15:28,730 All right. 326 00:15:29,440 --> 00:15:30,986 I'm going to have to be honest with you. 327 00:15:31,010 --> 00:15:32,010 A photograph. 328 00:15:32,370 --> 00:15:32,590 Yeah. 329 00:15:32,850 --> 00:15:33,850 This photograph. 330 00:15:34,130 --> 00:15:34,470 No. 331 00:15:34,510 --> 00:15:35,430 You don't have to take a picture. 332 00:15:35,431 --> 00:15:36,431 Got a mutation. 333 00:15:36,990 --> 00:15:38,070 You stand back here behind. 334 00:15:38,870 --> 00:15:40,110 You're going to take a picture. 335 00:15:40,670 --> 00:15:41,250 I don't know. 336 00:15:41,290 --> 00:15:41,390 Yeah. 337 00:15:41,391 --> 00:15:42,391 Why? 338 00:15:42,850 --> 00:15:45,410 What does this have to do with anything? 339 00:15:46,270 --> 00:15:48,990 What's your hands on your side, please? 340 00:15:52,620 --> 00:15:53,750 Do you want your side? 341 00:15:54,660 --> 00:15:55,870 This is an analysis. 342 00:15:56,070 --> 00:15:57,070 No. 343 00:16:03,700 --> 00:16:04,020 No. 344 00:16:04,021 --> 00:16:05,021 Okay. 345 00:16:06,000 --> 00:16:07,140 Now I need one. 346 00:16:07,480 --> 00:16:10,140 I'll turn around to your side and face the picture off here. 347 00:16:10,220 --> 00:16:11,260 A side one. 348 00:16:11,520 --> 00:16:13,160 Are we going to do this in my closet one? 349 00:16:13,760 --> 00:16:14,760 No. 350 00:16:14,800 --> 00:16:15,800 We can. 351 00:16:18,220 --> 00:16:19,220 All right. 352 00:16:22,180 --> 00:16:23,310 Can I go back on? 353 00:16:24,540 --> 00:16:25,540 Not yet. 354 00:16:28,030 --> 00:16:29,030 All right. 355 00:16:29,950 --> 00:16:34,410 There's one final thing I need to do with regard to this search. 356 00:16:35,885 --> 00:16:36,885 I need you to come here. 357 00:16:37,430 --> 00:16:38,670 Make sure you stand right here. 358 00:16:38,730 --> 00:16:39,450 Stay right there. 359 00:16:39,470 --> 00:16:40,470 You're okay. 360 00:16:42,570 --> 00:16:43,570 I don't know. 361 00:16:44,090 --> 00:16:45,090 What's that for? 362 00:16:45,230 --> 00:16:46,230 This. 363 00:16:46,530 --> 00:16:49,130 Look, I need to do a body cavity search. 364 00:16:49,330 --> 00:16:50,330 How beautiful. 365 00:16:51,280 --> 00:16:52,360 Whether you like it or not. 366 00:16:52,740 --> 00:16:54,060 Otherwise, it will be the police. 367 00:16:54,480 --> 00:16:55,550 Not the cops. 368 00:16:56,270 --> 00:16:57,790 No, I need you to just kind of over. 369 00:16:57,791 --> 00:16:59,070 And then we'll be done. 370 00:16:59,345 --> 00:17:04,290 This particular portion of the search. 371 00:17:05,130 --> 00:17:05,250 Okay. 372 00:17:05,590 --> 00:17:06,270 And then you'll see that. 373 00:17:06,330 --> 00:17:08,270 We'll move on. 374 00:17:08,590 --> 00:17:09,090 Oh, my God. 375 00:17:09,230 --> 00:17:09,430 Okay. 376 00:17:09,431 --> 00:17:10,592 Let's just give this one one. 377 00:17:11,490 --> 00:17:12,490 All right. 378 00:17:12,840 --> 00:17:14,210 Bring your finger over. 379 00:17:14,810 --> 00:17:19,090 I'm going to move. 380 00:17:19,850 --> 00:17:20,190 Come on. 381 00:17:20,270 --> 00:17:21,090 It's not enough. 382 00:17:21,210 --> 00:17:21,670 No. 383 00:17:21,671 --> 00:17:23,310 There's nothing there. 384 00:17:26,360 --> 00:17:26,720 All right. 385 00:17:27,220 --> 00:17:28,420 I need you to cough. 386 00:17:28,920 --> 00:17:29,040 Please. 387 00:17:29,220 --> 00:17:30,320 I have to cough. 388 00:17:30,321 --> 00:17:30,680 Yes. 389 00:17:30,980 --> 00:17:31,980 Can you see everything? 390 00:17:32,680 --> 00:17:33,680 Yeah. 391 00:17:34,120 --> 00:17:35,300 Come on. 392 00:17:35,530 --> 00:17:37,200 Cough like you mean it. 393 00:17:38,460 --> 00:17:39,460 Okay. 394 00:17:40,400 --> 00:17:41,520 That's... Isn't that enough? 395 00:17:41,680 --> 00:17:42,600 That's a weak word. 396 00:17:42,601 --> 00:17:43,160 Where are we? 397 00:17:43,460 --> 00:17:43,620 Cough. 398 00:17:43,621 --> 00:17:45,120 Well, there's nothing there. 399 00:17:45,280 --> 00:17:46,280 Try it. 400 00:17:47,300 --> 00:17:48,300 Fair enough. 401 00:17:49,100 --> 00:17:49,280 Okay. 402 00:17:49,420 --> 00:17:50,940 There's nothing there. 403 00:17:51,960 --> 00:17:53,740 So I can put my post back on. 404 00:17:55,040 --> 00:17:56,280 No, I need you to sit down. 405 00:17:56,281 --> 00:17:56,920 You're sitting down. 406 00:17:57,020 --> 00:17:58,560 You just got something in here. 407 00:17:58,780 --> 00:18:01,280 I need you to sit down like that. 408 00:18:01,320 --> 00:18:01,680 Yes. 409 00:18:01,681 --> 00:18:02,681 So, you're in here. 410 00:18:05,470 --> 00:18:07,680 You realize that... 411 00:18:08,860 --> 00:18:10,340 You are in a big trouble. 412 00:18:13,100 --> 00:18:16,300 Not only still merchandise, but animal. 413 00:18:18,180 --> 00:18:21,880 So, death of an animal and a fool to eat some. 414 00:18:22,560 --> 00:18:23,560 Be consequences. 415 00:18:23,900 --> 00:18:25,560 This would ruin your entire future. 416 00:18:25,620 --> 00:18:30,100 I don't know what you'd do at the moment for a job, I'll use that job. 417 00:18:31,550 --> 00:18:33,040 I'll find out what you did. 418 00:18:35,190 --> 00:18:36,980 Yeah, it's not so funny. 419 00:18:37,320 --> 00:18:38,840 I know it's not funny. 420 00:18:39,265 --> 00:18:40,265 I'm so scared. 421 00:18:40,740 --> 00:18:41,740 I'm nervous. 422 00:18:42,420 --> 00:18:43,420 You're not. 423 00:18:44,040 --> 00:18:45,040 Yeah. 424 00:18:45,120 --> 00:18:47,000 You're not going to call the cops, right? 425 00:18:48,670 --> 00:18:51,000 You searched for me. 426 00:18:51,860 --> 00:18:53,800 Well, I offered to pay. 427 00:18:54,920 --> 00:18:58,200 We can work something out. 428 00:19:02,970 --> 00:19:04,380 Or you just cooperate with me. 429 00:19:08,830 --> 00:19:12,180 I will have to process you and get your authorities to come down here and process 430 00:19:12,380 --> 00:19:13,380 you and take you away. 431 00:19:14,820 --> 00:19:17,480 Can you just kind of go along with where I ask you to go? 432 00:19:18,480 --> 00:19:19,480 I'm cooperating. 433 00:19:19,720 --> 00:19:20,720 If it's not. 434 00:19:21,620 --> 00:19:25,608 Well, there's a. 435 00:19:30,418 --> 00:19:31,320 .. 436 00:19:35,270 --> 00:19:36,270 You're a pretty girl. 437 00:19:48,920 --> 00:19:55,170 Go along with me and maybe have a little fun with me. 438 00:19:56,470 --> 00:19:57,470 Yeah. 439 00:20:03,160 --> 00:20:04,440 Maybe have a little fun with me. 440 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 I can forget this ever. 441 00:20:10,070 --> 00:20:10,930 No, no. 442 00:20:11,060 --> 00:20:12,220 I could just leave right now. 443 00:20:12,850 --> 00:20:13,490 You can just let me leave right now. 444 00:20:13,590 --> 00:20:14,990 Oh, I can't let me leave right now. 445 00:20:15,050 --> 00:20:19,330 Because I have a full video of you removing the animal from the cage, 446 00:20:19,730 --> 00:20:22,630 bringing up that tiny unit, tying it up. 447 00:20:24,990 --> 00:20:25,750 No way. 448 00:20:25,900 --> 00:20:26,900 I can't do that. 449 00:20:26,990 --> 00:20:28,110 I can't do that. 450 00:20:29,390 --> 00:20:29,750 Come on. 451 00:20:30,270 --> 00:20:31,390 Can you just let me go home? 452 00:20:33,220 --> 00:20:33,870 I can't. 453 00:20:33,990 --> 00:20:34,210 Sorry. 454 00:20:34,211 --> 00:20:35,211 Okay. 455 00:20:36,050 --> 00:20:38,270 Because I have this. 456 00:20:39,070 --> 00:20:44,270 I will take two at the moment because there's cameras in here. 457 00:20:44,890 --> 00:20:47,530 What would I have to do? 458 00:20:51,480 --> 00:20:52,480 Well, 459 00:20:55,880 --> 00:20:58,700 she sprayed on and go home. 460 00:21:00,360 --> 00:21:01,360 I should. 461 00:21:01,980 --> 00:21:02,980 Maybe you can. 462 00:21:04,680 --> 00:21:06,880 Play along with me and... 463 00:21:11,190 --> 00:21:13,040 What if I don't? 464 00:21:13,320 --> 00:21:15,960 If you don't, I'm just called the police. 465 00:21:16,180 --> 00:21:17,280 No, no, no. 466 00:21:17,680 --> 00:21:17,680 No, no. 467 00:21:17,700 --> 00:21:18,920 No, no, no. 468 00:21:19,580 --> 00:21:20,200 No, no, no. 469 00:21:20,201 --> 00:21:21,460 Wait, let's talk about it. 470 00:21:22,160 --> 00:21:23,160 Please. 471 00:21:24,410 --> 00:21:27,120 Come down and process you. 472 00:21:28,380 --> 00:21:29,460 Take your money. 473 00:21:31,780 --> 00:21:35,460 You're going to cooperate with me. 474 00:21:36,140 --> 00:21:37,140 Okay. 475 00:21:37,280 --> 00:21:40,580 I mean, I won't get in any trouble. 476 00:21:41,440 --> 00:21:46,040 If I just cooperate and you'll just suddenly go home. 477 00:21:48,965 --> 00:21:50,660 I mean, it's pretty simple. 478 00:21:51,880 --> 00:21:53,380 Here's my draw, right? 479 00:21:53,660 --> 00:21:54,040 What's that? 480 00:21:54,440 --> 00:21:56,520 It's either we have some fun here. 481 00:21:56,780 --> 00:21:57,540 You're going to call the cops. 482 00:21:57,580 --> 00:21:59,500 Yeah, we have some fun. 483 00:22:01,360 --> 00:22:04,120 And you, you know, just kind of hear me. 484 00:22:05,420 --> 00:22:06,500 Otherwise, I'll call you. 485 00:22:06,900 --> 00:22:10,080 or even just because of the dignity of my hands here. 486 00:22:10,440 --> 00:22:11,760 Oh, my gosh. 487 00:22:12,040 --> 00:22:14,800 Oh, you're really, who likes something else? 488 00:22:15,860 --> 00:22:16,860 Yeah? 489 00:22:17,580 --> 00:22:21,540 I mean, I guess that's how much I love. 490 00:22:29,720 --> 00:22:31,280 You're seeing like this more, girl. 491 00:22:31,780 --> 00:22:33,560 I'm just just playing with it. 492 00:22:33,740 --> 00:22:34,740 Just touching it. 493 00:22:38,940 --> 00:22:38,940 Yeah. 494 00:22:39,720 --> 00:22:41,560 I don't want to do anything more in the middle. 495 00:22:44,650 --> 00:22:46,070 Well, then there's a problem. 496 00:22:46,510 --> 00:22:47,510 It's not right there. 497 00:22:48,120 --> 00:22:49,710 I want you to do really. 498 00:22:49,711 --> 00:22:50,450 anything else to do. 499 00:22:50,550 --> 00:22:52,490 Otherwise, I'll call the cops. 500 00:22:53,530 --> 00:22:56,810 I'm listening right now. 501 00:23:00,810 --> 00:23:01,810 So you read it. 502 00:23:04,300 --> 00:23:06,040 This is your opportunity to get yourself out of trouble. 503 00:23:06,041 --> 00:23:06,040 Yeah. 504 00:23:06,700 --> 00:23:11,160 This is your opportunity to get yourself out of trouble. 505 00:23:11,520 --> 00:23:15,680 I mean, if it means, if it means it, that you're not going to call the cops. 506 00:23:18,370 --> 00:23:19,540 I can't read it. 507 00:23:19,541 --> 00:23:21,200 I mean, I feel like calling them. 508 00:23:21,460 --> 00:23:23,520 Cause it's just, it's going to give me a hard time. 509 00:23:23,720 --> 00:23:24,240 I don't know. 510 00:23:24,690 --> 00:23:27,400 I'm not a corporation without everything that you want to. 511 00:23:27,460 --> 00:23:29,460 I even attached it. 512 00:23:29,820 --> 00:23:30,820 That's it. 513 00:23:31,560 --> 00:23:33,060 That's what you want to add. 514 00:23:33,620 --> 00:23:34,620 No. 515 00:23:37,320 --> 00:23:38,320 You're going to get one. 516 00:23:38,420 --> 00:23:39,420 Are you making these? 517 00:23:39,540 --> 00:23:40,560 You know you got any. 518 00:23:41,040 --> 00:23:41,120 Yes. 519 00:23:41,700 --> 00:23:42,700 Why? 520 00:23:47,070 --> 00:23:50,350 Cause I want you to do yourself out of trouble. 521 00:23:50,730 --> 00:23:51,730 No way. 522 00:23:52,430 --> 00:23:52,870 Yeah. 523 00:23:52,871 --> 00:23:53,310 Yeah. 524 00:23:53,311 --> 00:23:53,690 No. 525 00:23:54,130 --> 00:23:54,430 Yeah. 526 00:23:54,790 --> 00:23:56,130 Are you serious? 527 00:23:57,820 --> 00:23:58,990 Are you serious? 528 00:23:58,991 --> 00:23:59,150 Are you serious? 529 00:23:59,430 --> 00:23:59,430 Are you serious? 530 00:23:59,431 --> 00:24:00,431 See, right? 531 00:24:00,700 --> 00:24:02,410 You can get it in your mouth. 532 00:24:03,980 --> 00:24:05,290 That's what you want me to do? 533 00:24:05,291 --> 00:24:05,730 Yeah. 534 00:24:05,810 --> 00:24:07,810 I want you to suck it because you're making me mad. 535 00:24:07,890 --> 00:24:08,770 I'm going to call the police. 536 00:24:08,910 --> 00:24:09,170 No. 537 00:24:09,540 --> 00:24:10,330 I'm going to come down and take you with her. 538 00:24:10,450 --> 00:24:10,750 Okay. 539 00:24:10,970 --> 00:24:11,990 But why are you suck? 540 00:24:13,660 --> 00:24:15,006 Like it's your, your life depends on it. 541 00:24:15,030 --> 00:24:16,110 How's that? 542 00:24:18,920 --> 00:24:19,530 It's that. 543 00:24:19,850 --> 00:24:21,210 Come on. 544 00:24:24,760 --> 00:24:25,760 Come on. 545 00:24:30,460 --> 00:24:31,460 That's not great. 546 00:24:46,360 --> 00:24:46,880 No. 547 00:24:46,881 --> 00:24:47,420 That's not enough. 548 00:24:47,460 --> 00:24:47,980 No. 549 00:24:48,290 --> 00:24:50,020 That doesn't give me any trouble. 550 00:24:51,140 --> 00:24:52,240 Are you serious? 551 00:24:53,640 --> 00:24:55,040 How much more you want? 552 00:24:55,440 --> 00:24:56,880 I want you to suck it like it. 553 00:24:56,881 --> 00:24:58,960 You're having fun. 554 00:25:00,330 --> 00:25:00,330 fun. 555 00:25:00,490 --> 00:25:02,210 What are you doing? 556 00:25:02,211 --> 00:25:02,650 Come on. 557 00:25:02,790 --> 00:25:03,790 That's not great. 558 00:25:03,830 --> 00:25:07,010 Prove to me that you want to get out of here. 559 00:25:07,280 --> 00:25:14,690 I'm going to do an opportunity to get out of here and have no, I'll erase the tape. 560 00:25:14,990 --> 00:25:16,890 I'll just, you know, don't be able to know nothing about it. 561 00:25:16,910 --> 00:25:18,490 Your is the tape, too. 562 00:25:19,450 --> 00:25:20,450 Yeah. 563 00:25:20,630 --> 00:25:21,630 Okay. 564 00:25:21,890 --> 00:25:22,890 Or one condition. 565 00:25:23,730 --> 00:25:26,410 Do everything I ask you to do until I say no kidding. 566 00:25:27,470 --> 00:25:28,870 You can go. 567 00:25:29,885 --> 00:25:31,150 out with me. 568 00:25:31,390 --> 00:25:33,230 I'm going to call it on you. 569 00:25:33,830 --> 00:25:34,930 I'm listening. 570 00:25:35,990 --> 00:25:37,210 I'm listening. 571 00:25:37,300 --> 00:25:38,500 You ever suck on these before? 572 00:25:38,630 --> 00:25:39,630 You have a boyfriend? 573 00:25:40,590 --> 00:25:41,270 What do you do? 574 00:25:41,380 --> 00:25:42,790 Yeah, he's going to be mad. 575 00:25:43,660 --> 00:25:44,740 But I can't get in trouble. 576 00:25:44,870 --> 00:25:46,590 But then suck it like it's your life. 577 00:25:47,320 --> 00:25:48,010 This is your key out of here. 578 00:25:48,250 --> 00:25:50,030 This is your way out of here. 579 00:25:52,320 --> 00:25:55,160 Make me think you enjoy it. 580 00:25:55,760 --> 00:25:56,760 Come on. 581 00:25:57,920 --> 00:25:58,920 That's it. 582 00:26:03,150 --> 00:26:04,230 not great. 583 00:26:04,750 --> 00:26:07,970 No, no, no, I'll tell you where it's enough. 584 00:26:08,150 --> 00:26:24,000 How's that? 585 00:26:38,280 --> 00:27:04,140 You just keeps up there and I'll tell you where there's enough. 586 00:27:04,880 --> 00:27:04,880 See? 587 00:27:05,160 --> 00:27:06,160 I'll just keep going. 588 00:27:09,330 --> 00:27:10,010 Come on. 589 00:27:10,190 --> 00:27:11,190 Is that enough? 590 00:27:11,770 --> 00:27:12,250 No. 591 00:27:12,550 --> 00:27:13,550 It's not. 592 00:27:13,610 --> 00:27:14,650 We're just going to study. 593 00:27:56,480 --> 00:27:57,560 Are you almost done? 594 00:27:58,460 --> 00:27:59,460 No. 595 00:27:59,700 --> 00:28:00,500 We're not. 596 00:28:00,680 --> 00:28:02,140 I want to leave stone. 597 00:28:02,240 --> 00:28:03,240 I know you're on leave. 598 00:28:03,320 --> 00:28:04,880 So just listen and dust up. 599 00:28:05,000 --> 00:28:05,700 Ask in one word. 600 00:28:05,760 --> 00:28:06,460 Are we almost done? 601 00:28:06,780 --> 00:28:06,780 Yes. 602 00:28:07,060 --> 00:28:09,600 But that was good enough for you to do job. 603 00:28:11,280 --> 00:28:12,780 How about this? 604 00:28:13,260 --> 00:28:15,580 I'll grade you to have a blowjob you give me. 605 00:28:15,885 --> 00:28:17,280 And if it's good enough, I'll let you leave. 606 00:28:17,281 --> 00:28:17,640 Okay. 607 00:28:17,641 --> 00:28:19,120 Right now it's not good at all. 608 00:28:19,760 --> 00:28:20,760 You're staying. 609 00:28:22,420 --> 00:28:23,460 That's the source it goes. 610 00:28:24,120 --> 00:28:24,220 Okay. 611 00:28:24,340 --> 00:28:27,980 I'm giving you an opportunity to just get your way out of here. 612 00:28:28,120 --> 00:28:29,120 Okay. 613 00:28:35,150 --> 00:28:39,640 And then you'll let me go. 614 00:28:40,770 --> 00:28:46,240 Maybe we'll move on to the second part of the 615 00:28:57,570 --> 00:28:59,730 program to figure it out, right? 616 00:28:59,930 --> 00:29:00,930 Do a good job. 617 00:29:01,110 --> 00:29:02,210 Start to name for the name. 618 00:29:02,530 --> 00:29:04,310 I'll let you go. 619 00:29:06,050 --> 00:29:07,170 All right. 620 00:29:14,260 --> 00:29:15,260 This is my job. 621 00:29:15,440 --> 00:29:16,440 It's so exciting. 622 00:29:26,560 --> 00:29:27,600 What is that? 623 00:29:28,040 --> 00:29:29,040 It's just for me. 624 00:29:29,585 --> 00:29:32,320 It's my own little... you're going to record this. 625 00:29:32,960 --> 00:29:33,960 Oh, you know. 626 00:29:35,340 --> 00:29:36,660 What do I want? 627 00:29:36,760 --> 00:29:38,300 My own personal use. 628 00:29:38,980 --> 00:29:40,140 Otherwise, you know what? 629 00:29:40,160 --> 00:29:42,680 I can call the cops and come see it's good. 630 00:29:42,760 --> 00:29:43,300 Well, they do it. 631 00:29:43,301 --> 00:29:44,301 Come on. 632 00:29:50,380 --> 00:29:52,700 Just do it. 633 00:30:06,420 --> 00:30:07,580 So you're there. 634 00:30:11,170 --> 00:30:12,250 You get tired of something. 635 00:30:13,860 --> 00:30:14,340 Yeah. 636 00:30:14,540 --> 00:30:15,000 Are you tired of it? 637 00:30:15,180 --> 00:30:15,780 You don't want to do it anymore? 638 00:30:16,080 --> 00:30:16,540 It's like home. 639 00:30:17,100 --> 00:30:17,620 No, here. 640 00:30:17,875 --> 00:30:18,620 Why don't you stand up. 641 00:30:18,800 --> 00:30:19,800 Come here. 642 00:30:20,320 --> 00:30:21,320 Come here. 643 00:30:23,380 --> 00:30:24,380 Stand up. 644 00:30:25,840 --> 00:30:27,760 You just go over here and bend over. 645 00:30:29,340 --> 00:30:30,340 Yeah, that's it. 646 00:30:30,440 --> 00:30:30,820 Let's do this. 647 00:30:31,000 --> 00:30:32,860 What do we want to do the next part of our little side? 648 00:30:32,861 --> 00:30:34,340 What's the next part? 649 00:30:34,341 --> 00:30:37,080 The next part of our little stick is big, big, and you're pussy. 650 00:30:38,360 --> 00:30:39,360 Seriously? 651 00:30:39,660 --> 00:30:42,480 You just got to do this. 652 00:30:42,530 --> 00:30:43,840 Yeah, you just got to suck it. 653 00:30:43,841 --> 00:30:45,356 And then we move on to the next thing. 654 00:30:45,380 --> 00:30:45,840 So bend over. 655 00:30:45,940 --> 00:30:47,120 That's how we use that. 656 00:30:47,420 --> 00:30:48,700 Does it matter what I said? 657 00:30:48,701 --> 00:30:50,720 I said, is that. 658 00:30:52,020 --> 00:30:53,260 If you want to do it like that. 659 00:30:54,890 --> 00:30:56,050 I'm going to call the police. 660 00:30:59,180 --> 00:31:00,180 Right? 661 00:31:06,280 --> 00:31:07,280 It's pretty awesome. 662 00:31:07,600 --> 00:31:08,600 Thank you, I'm live. 663 00:31:10,500 --> 00:31:12,720 This is wet, you know it? 664 00:31:13,480 --> 00:31:14,860 No, it's deep down the side. 665 00:31:15,060 --> 00:31:16,060 You like this. 666 00:31:16,740 --> 00:31:18,200 No, it's not wet. 667 00:31:19,350 --> 00:31:20,160 No, it's not wet. 668 00:31:20,161 --> 00:31:21,161 It's not wet. 669 00:31:21,720 --> 00:31:22,720 It's not wet. 670 00:31:23,120 --> 00:31:24,120 It's not wet. 671 00:31:24,800 --> 00:31:26,260 It's not wet. 672 00:31:26,261 --> 00:31:26,740 It's not wet. 673 00:31:26,741 --> 00:31:28,700 You're not right in there. 674 00:31:29,260 --> 00:31:30,260 Oh, I'm going to press. 675 00:31:32,980 --> 00:31:33,980 Really? 676 00:31:35,160 --> 00:31:36,160 Oh, yeah. 677 00:31:38,105 --> 00:31:40,280 I can't live right doing this. 678 00:31:41,180 --> 00:31:46,920 Believe it, oh, you surprised people do it for you. 679 00:31:52,480 --> 00:31:53,740 That's good enough. 680 00:31:58,800 --> 00:32:00,390 I don't know that. 681 00:32:02,140 --> 00:32:03,660 Oh my gosh, are you in the background? 682 00:32:04,530 --> 00:32:04,710 It's very loud. 683 00:32:04,711 --> 00:32:05,711 Oh my gosh. 684 00:32:12,320 --> 00:32:22,860 Oh my gosh. 685 00:32:23,110 --> 00:32:24,440 Oh my gosh. 686 00:32:34,490 --> 00:32:35,190 Oh my gosh. 687 00:32:35,191 --> 00:32:36,191 Oh my gosh. 688 00:32:36,390 --> 00:32:37,390 Oh my gosh. 689 00:32:41,330 --> 00:32:44,030 Oh my gosh. 690 00:32:46,920 --> 00:32:53,150 Oh, you're still naughty. 691 00:32:55,810 --> 00:32:56,810 Yes. 692 00:32:59,210 --> 00:33:01,200 Does that feel good? 693 00:33:01,800 --> 00:33:04,160 No, it feels good. 694 00:33:04,520 --> 00:33:07,800 It feels like it feels like it feels good. 695 00:33:31,540 --> 00:33:38,940 The one... One... two... four... three... three... four... six... 696 00:33:42,750 --> 00:33:47,230 Oh, this is in and in here. 697 00:33:47,850 --> 00:33:48,850 Wow. 698 00:33:49,610 --> 00:33:51,150 I'm on the sweet side. 699 00:34:22,280 --> 00:34:23,280 Oh. 700 00:34:23,555 --> 00:34:24,960 Very sweet. 701 00:34:29,450 --> 00:34:32,540 Oh, oh, oh, so good. 702 00:34:39,795 --> 00:34:41,660 Oh, oh, oh. 703 00:34:42,280 --> 00:34:42,700 Oh, oh. 704 00:34:42,701 --> 00:34:43,380 Oh, oh. 705 00:34:43,381 --> 00:34:43,840 Oh, oh, oh. 706 00:34:44,260 --> 00:34:44,260 Oh, oh. 707 00:34:44,360 --> 00:34:44,360 Oh, oh. 708 00:34:44,900 --> 00:34:46,980 I don't like it. 709 00:34:47,680 --> 00:34:49,020 There's nothing like it. 710 00:34:49,021 --> 00:34:50,720 There's nothing like it. 711 00:34:58,980 --> 00:35:00,080 Oh. 712 00:35:01,250 --> 00:35:02,860 Oh, oh, 713 00:35:13,860 --> 00:35:14,860 oh. 714 00:35:22,810 --> 00:35:23,460 Oh. 715 00:35:23,461 --> 00:35:24,461 Oh, oo shit. 716 00:35:25,320 --> 00:35:26,920 Oh my God. 717 00:35:28,680 --> 00:35:29,680 Shit. 718 00:35:32,200 --> 00:35:33,540 There's nothing like it. 719 00:35:33,541 --> 00:35:33,540 Oh my God. 720 00:35:33,541 --> 00:35:33,540 Is there nothing like it? 721 00:35:33,541 --> 00:35:33,540 Oh, oh. 722 00:35:33,541 --> 00:35:34,541 Oh, oh. 723 00:35:38,860 --> 00:35:44,260 Oh my God. 724 00:35:57,960 --> 00:36:05,560 Oh my God. 725 00:36:05,561 --> 00:36:05,560 Oh my God. 726 00:36:05,561 --> 00:36:06,561 Oh my God. 727 00:36:10,900 --> 00:36:12,300 Ohatherine. 728 00:36:14,630 --> 00:36:14,630 Oh God. 729 00:36:14,631 --> 00:36:15,830 Well done. 730 00:36:22,540 --> 00:36:23,540 Ah... Yes. 731 00:36:35,550 --> 00:36:36,950 Ah... 732 00:37:27,070 --> 00:37:31,050 Oh... oh my gosh! 733 00:37:43,910 --> 00:37:45,950 Oh my gosh! 734 00:37:46,210 --> 00:37:47,210 Oh my gosh! 735 00:38:01,380 --> 00:38:02,661 Alright, we're going to do that. 736 00:38:08,240 --> 00:38:09,440 Alright, we're going to do it. 737 00:38:12,160 --> 00:38:15,320 Let me see if we can get it. 738 00:38:18,280 --> 00:38:19,280 Alright, 739 00:38:28,760 --> 00:38:29,840 let's push this over. 740 00:38:30,290 --> 00:38:33,160 I'm so excited. 741 00:38:34,740 --> 00:38:38,140 I'm so excited. 742 00:38:39,900 --> 00:38:57,900 I'm so excited. 743 00:38:59,560 --> 00:39:00,560 I'm so excited. 744 00:39:05,290 --> 00:39:06,540 I'm so excited. 745 00:39:27,085 --> 00:39:29,700 I'm so excited. 746 00:41:30,480 --> 00:41:32,780 I'm so excited. 747 00:41:35,260 --> 00:41:37,320 I'm so excited. 748 00:41:40,640 --> 00:41:48,380 I'm so excited. 749 00:43:34,850 --> 00:43:38,000 I'm so excited! 750 00:43:57,440 --> 00:43:59,260 I'm so excited! 751 00:44:34,570 --> 00:44:35,540 I'm so excited! 752 00:44:35,541 --> 00:44:36,541 Let's see. 753 00:44:45,165 --> 00:44:47,790 Oh, my... 754 00:45:08,500 --> 00:45:20,100 oh, my... Oh, my God. 755 00:45:27,310 --> 00:45:45,650 He hasn't found me yet. 756 00:45:45,840 --> 00:45:49,270 Oh, my God. 757 00:45:49,930 --> 00:45:50,930 Oh, my God. 758 00:45:51,190 --> 00:45:51,210 Oh, my God. 759 00:45:51,211 --> 00:45:52,190 Oh, my God. 760 00:45:52,191 --> 00:45:52,610 Oh, my God. 761 00:45:52,611 --> 00:46:15,930 Oh, my God. 762 00:46:40,650 --> 00:46:42,390 Oh, my God. 763 00:46:45,420 --> 00:46:46,030 Oh, my God. 764 00:46:46,031 --> 00:46:46,370 Oh, my God. 765 00:46:46,371 --> 00:46:46,370 Oh, my God. 766 00:46:46,590 --> 00:46:46,630 What are you? 767 00:46:47,090 --> 00:46:47,090 Holy love. 768 00:46:47,490 --> 00:46:49,350 Holy love. 769 00:46:49,351 --> 00:46:50,070 Holy love. 770 00:46:50,110 --> 00:46:50,110 Holy love. 771 00:46:50,870 --> 00:46:51,870 Holyorrhea. 772 00:46:53,090 --> 00:46:54,090 Going to become great and 773 00:47:04,200 --> 00:47:05,550 not even for others. 774 00:47:05,720 --> 00:47:11,150 Yeah, I love you. 775 00:47:14,450 --> 00:47:15,370 I love you. 776 00:47:15,371 --> 00:47:16,870 I love you too. 777 00:47:21,830 --> 00:47:23,890 I love you! 778 00:47:34,660 --> 00:47:38,470 Well, I was just kidding about the dog. 779 00:47:39,250 --> 00:47:40,250 Yeah. 780 00:47:40,530 --> 00:47:41,130 Yeah. 781 00:47:41,430 --> 00:47:42,430 Yeah. 782 00:47:42,790 --> 00:47:43,790 Yeah. 783 00:47:44,160 --> 00:47:45,650 We're very fun. 48700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.