Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,260 --> 00:00:19,260
Okay.
2
00:00:20,635 --> 00:00:22,360
I haven't seen that in my mouth,
should.
3
00:00:27,160 --> 00:00:29,320
You don't like it here, right?
4
00:00:29,700 --> 00:00:29,980
No.
5
00:00:29,981 --> 00:00:30,981
No, right.
6
00:00:31,520 --> 00:00:33,960
Do you want to declare any of the
statements?
7
00:00:34,640 --> 00:00:36,000
I don't think so.
8
00:00:38,560 --> 00:00:38,760
Maybe.
9
00:00:39,340 --> 00:00:40,340
Why?
10
00:00:41,620 --> 00:00:43,020
Well, let's see.
11
00:00:47,980 --> 00:00:51,260
So you don't want to make any statement,
official statement, anything?
12
00:00:52,960 --> 00:00:52,960
Maybe.
13
00:00:53,200 --> 00:00:54,200
Um.
14
00:00:54,620 --> 00:00:55,880
Am I in trouble for something?
15
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
Uh, yeah.
16
00:00:57,340 --> 00:00:58,340
It's trouble.
17
00:00:59,040 --> 00:01:00,780
There's nothing you want.
18
00:01:02,420 --> 00:01:04,340
I'm going to get some other paperwork.
19
00:01:04,860 --> 00:01:06,500
You just stay right there and die.
20
00:01:06,540 --> 00:01:08,020
We're not going to see people.
21
00:01:08,260 --> 00:01:11,409
Don't detain you
because I have reason to
22
00:01:11,410 --> 00:01:15,881
believe that you've been
stolen from the store.
23
00:03:30,690 --> 00:03:31,690
All right.
24
00:03:43,810 --> 00:03:44,530
So that's one of the people.
25
00:03:44,670 --> 00:03:47,390
I need to get from you an ID.
26
00:03:47,550 --> 00:03:48,970
What's your fight?
27
00:03:49,350 --> 00:03:50,350
You're in trouble.
28
00:03:52,950 --> 00:03:55,470
Do you have an ID on your ID?
29
00:03:56,310 --> 00:03:59,790
Well, in order for me to feel like the
paperwork will process.
30
00:04:01,660 --> 00:04:02,781
Well, let's start with this.
31
00:04:06,120 --> 00:04:07,309
Like I said, I have
reason to believe I have
32
00:04:07,310 --> 00:04:13,010
some closed certain
television footage of you.
33
00:04:13,310 --> 00:04:15,530
So I have to give you my information.
34
00:04:16,010 --> 00:04:17,610
Yeah, because I need to process you.
35
00:04:17,810 --> 00:04:18,190
It's protocols.
36
00:04:18,570 --> 00:04:19,570
It's kind of cool.
37
00:04:19,990 --> 00:04:26,450
We have an individual that's merchandise
from the store.
38
00:04:30,890 --> 00:04:32,331
So, so I'm in trouble for something.
39
00:04:32,870 --> 00:04:33,290
Yeah.
40
00:04:33,410 --> 00:04:34,650
I'm going to go identification.
41
00:04:35,310 --> 00:04:35,670
No, I don't.
42
00:04:35,830 --> 00:04:37,870
What's the start with your name,
what's your name?
43
00:04:38,430 --> 00:04:39,670
It's just Harley.
44
00:04:40,470 --> 00:04:41,070
It's just Harley.
45
00:04:41,071 --> 00:04:42,071
Yeah.
46
00:04:42,350 --> 00:04:43,690
Just no, no last name.
47
00:04:44,950 --> 00:04:46,191
I don't know why you need that.
48
00:04:47,490 --> 00:04:50,770
So I can get identification on you to
address.
49
00:04:56,350 --> 00:04:58,330
What's the street number?
50
00:04:58,770 --> 00:05:00,710
I don't really want to give you my
information.
51
00:05:01,580 --> 00:05:02,781
You're Harley's only anything.
52
00:05:03,630 --> 00:05:04,630
Okay.
53
00:05:05,010 --> 00:05:07,150
Let's see if I can't make this a little
more.
54
00:05:07,310 --> 00:05:09,470
I have closed certain television.
55
00:05:10,390 --> 00:05:11,790
Does this look from the other side?
56
00:05:13,330 --> 00:05:14,330
Maybe.
57
00:05:15,450 --> 00:05:15,870
Okay.
58
00:05:16,270 --> 00:05:22,970
So I have footage closed certain
television footage of you in the pet
59
00:05:23,070 --> 00:05:24,350
department of the store.
60
00:05:25,150 --> 00:05:26,150
Okay.
61
00:05:26,910 --> 00:05:29,790
And one of the cages is open.
62
00:05:31,070 --> 00:05:32,650
Dogs no longer there.
63
00:05:33,670 --> 00:05:35,970
I reason to believe that.
64
00:05:36,770 --> 00:05:37,370
Well, here's what happened.
65
00:05:37,715 --> 00:05:39,366
You basically tied the door in the back of
the store.
66
00:05:39,390 --> 00:05:40,606
You're going to go back and get it later.
67
00:05:40,630 --> 00:05:42,490
The dog died from heat.
68
00:05:42,730 --> 00:05:43,730
No, I'm in the back.
69
00:05:43,930 --> 00:05:44,250
What?
70
00:05:44,410 --> 00:05:45,650
It's a hundred degrees outside.
71
00:05:46,050 --> 00:05:47,050
So it's died.
72
00:05:47,690 --> 00:05:48,690
Yes.
73
00:05:49,270 --> 00:05:50,330
And it's about to.
74
00:05:50,350 --> 00:05:51,350
What?
75
00:05:52,990 --> 00:05:53,990
No.
76
00:05:54,070 --> 00:05:55,070
Yeah.
77
00:05:55,970 --> 00:05:56,970
So.
78
00:05:57,345 --> 00:05:58,490
What is that?
79
00:05:58,570 --> 00:06:00,310
What is that mean?
80
00:06:00,770 --> 00:06:02,070
Like you're in a lot of trouble.
81
00:06:02,390 --> 00:06:04,930
Not only did you steal, it's all my animal
cruelty.
82
00:06:05,630 --> 00:06:06,690
So that's it.
83
00:06:06,790 --> 00:06:07,790
No.
84
00:06:14,540 --> 00:06:15,060
Yeah.
85
00:06:15,061 --> 00:06:15,580
So.
86
00:06:15,581 --> 00:06:16,320
So let's.
87
00:06:16,360 --> 00:06:17,360
So you have no.
88
00:06:18,000 --> 00:06:20,441
Let's get to the bottom of this first
identification purposes.
89
00:06:20,740 --> 00:06:21,680
Harley is.
90
00:06:21,681 --> 00:06:23,640
There's no last name.
91
00:06:24,220 --> 00:06:24,600
Harley.
92
00:06:25,020 --> 00:06:26,020
I'm kidding.
93
00:06:26,180 --> 00:06:27,180
Harley.
94
00:06:28,080 --> 00:06:29,080
There's really.
95
00:06:29,160 --> 00:06:29,880
You're not joking.
96
00:06:30,160 --> 00:06:31,160
There's a dog.
97
00:06:31,680 --> 00:06:31,680
No.
98
00:06:32,280 --> 00:06:33,520
The dog is.
99
00:06:33,680 --> 00:06:34,680
The dog is dead.
100
00:06:35,220 --> 00:06:35,400
Okay.
101
00:06:35,900 --> 00:06:36,620
And that's kind of cold.
102
00:06:36,621 --> 00:06:37,621
Well.
103
00:06:39,750 --> 00:06:41,800
No, your actions.
104
00:06:42,000 --> 00:06:47,060
Because of your actions, removing the
animal from the cage, taking into the
105
00:06:47,660 --> 00:06:48,660
back, stealing it.
106
00:06:49,170 --> 00:06:53,780
It has to tie it to the back of the building
and going to try to retrieve it later.
107
00:06:54,160 --> 00:06:55,200
It died in the process.
108
00:06:56,400 --> 00:06:56,520
So.
109
00:06:56,600 --> 00:06:57,820
It's a hundred degrees out.
110
00:07:04,680 --> 00:07:12,680
I don't think you need to know where I
live.
111
00:07:14,560 --> 00:07:15,560
Look.
112
00:07:15,780 --> 00:07:20,703
In order for me to do my job
here and process you recording
113
00:07:20,704 --> 00:07:23,461
me, I need to have you
cooperate and do this information.
114
00:07:24,860 --> 00:07:27,800
Otherwise I you leave me no choice to
maybe get the authorities down here.
115
00:07:27,925 --> 00:07:29,260
I can call the police.
116
00:07:29,800 --> 00:07:31,020
No, no, no.
117
00:07:31,440 --> 00:07:32,440
No, I can.
118
00:07:32,540 --> 00:07:33,640
I can like pay.
119
00:07:34,090 --> 00:07:35,090
I can pay for the puppy.
120
00:07:35,460 --> 00:07:36,400
Well, it's too late now.
121
00:07:36,460 --> 00:07:38,340
The puppies actually did.
122
00:07:39,120 --> 00:07:40,340
Okay, puppies.
123
00:07:41,060 --> 00:07:42,060
No.
124
00:07:42,770 --> 00:07:47,160
So, like I said, not only is it is still
at merchandise.
125
00:07:47,400 --> 00:07:48,640
It's an animal cruelty.
126
00:07:49,020 --> 00:07:50,100
So there's also cruelty.
127
00:07:50,740 --> 00:07:52,240
There's also a big charge.
128
00:07:52,340 --> 00:07:54,507
Why are you familiar
with what kind of result
129
00:07:54,508 --> 00:07:57,561
this would have when
you're in the future.
130
00:07:58,350 --> 00:08:00,880
But would you're telling me this would
like go in my environment?
131
00:08:00,881 --> 00:08:01,881
Yeah, go here.
132
00:08:02,140 --> 00:08:03,140
You think?
133
00:08:03,600 --> 00:08:05,820
I know because I'm here to process you.
134
00:08:06,120 --> 00:08:07,160
No, no.
135
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
Call the authorities.
136
00:08:09,800 --> 00:08:13,360
Maybe if I just call the cops and... No,
no, no.
137
00:08:13,705 --> 00:08:14,800
We can work out here.
138
00:08:15,020 --> 00:08:16,380
You don't have to call the police.
139
00:08:17,670 --> 00:08:19,640
Come on, I've never done anything bad.
140
00:08:20,390 --> 00:08:21,631
I don't deserve this narrative.
141
00:08:23,580 --> 00:08:26,100
Well, then you can cooperate then.
142
00:08:27,780 --> 00:08:30,857
You're not giving me your
identification and your failure
143
00:08:30,858 --> 00:08:34,360
to show me your street
address and your street name.
144
00:08:34,760 --> 00:08:36,560
Your number and where you decide.
145
00:08:37,500 --> 00:08:38,500
Let's start that.
146
00:08:38,720 --> 00:08:38,720
Okay.
147
00:08:39,660 --> 00:08:41,440
There's the answer you can do.
148
00:08:42,640 --> 00:08:44,280
I don't want to give you any information.
149
00:08:44,780 --> 00:08:46,920
I don't want to get in trouble with this.
150
00:08:52,020 --> 00:08:54,580
Look, let me just do this.
151
00:08:55,440 --> 00:08:56,640
Just because it's protocol.
152
00:08:56,880 --> 00:08:57,880
I need you to stand.
153
00:08:58,380 --> 00:08:59,380
Stand up.
154
00:08:59,640 --> 00:09:00,180
Yeah, stand up.
155
00:09:00,400 --> 00:09:01,820
Are you even in taking somewhere?
156
00:09:02,840 --> 00:09:04,440
No, I'm going to do a search on you.
157
00:09:04,720 --> 00:09:05,720
That's so true.
158
00:09:06,360 --> 00:09:07,360
Other merchandise.
159
00:09:07,420 --> 00:09:09,100
You may have stolen some other
merchandise.
160
00:09:09,260 --> 00:09:09,920
It's just protocol.
161
00:09:10,200 --> 00:09:12,560
It's just what I have to do here at night.
162
00:09:15,840 --> 00:09:16,840
You're not cooperating.
163
00:09:18,280 --> 00:09:19,840
It's a little more difficult than that.
164
00:09:20,060 --> 00:09:22,260
But I don't have any coffee.
165
00:09:22,480 --> 00:09:24,680
I don't have a bag.
166
00:09:24,681 --> 00:09:27,280
I don't have a bag.
167
00:09:28,840 --> 00:09:29,960
Stay right here.
168
00:09:31,495 --> 00:09:32,560
There's a little search.
169
00:09:36,930 --> 00:09:37,930
There's a nightmare.
170
00:09:38,340 --> 00:09:39,340
Well, that's my job.
171
00:09:39,440 --> 00:09:40,440
There's a nightmare.
172
00:09:41,870 --> 00:09:44,600
My job is a little...
173
00:09:44,850 --> 00:09:47,040
There's actually not anything there.
174
00:09:48,310 --> 00:09:55,740
Often times people who steal and more
merchandise hidden on them.
175
00:09:55,860 --> 00:09:58,300
There's see there's something else in
mind.
176
00:09:59,210 --> 00:10:02,460
I need you to remove your garments.
177
00:10:04,080 --> 00:10:05,280
But you just chat.
178
00:10:05,420 --> 00:10:07,460
Well, I need to physically look now.
179
00:10:08,120 --> 00:10:09,640
People hide stuff in their garments.
180
00:10:10,120 --> 00:10:11,120
You just hide them.
181
00:10:11,910 --> 00:10:13,780
Well, it's one form of search.
182
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
I'm going to do this too.
183
00:10:18,240 --> 00:10:19,800
Well, there's something right in there.
184
00:10:19,990 --> 00:10:25,660
Is this someone home to your wallet?
185
00:10:27,700 --> 00:10:35,450
Well, this is what happens when you choose
to do things that are illegal.
186
00:10:37,240 --> 00:10:39,610
Can I get a female officer inside of you?
187
00:10:40,130 --> 00:10:41,810
Unfortunately, we don't have any.
188
00:10:42,090 --> 00:10:43,890
There's no female officer.
189
00:10:44,430 --> 00:10:45,430
You're the one.
190
00:10:45,470 --> 00:10:47,890
The only one like the search means?
191
00:10:47,891 --> 00:10:50,890
You know, it's... Yeah, it's
everyone from your wallet.
192
00:10:53,210 --> 00:10:54,010
So come on, let's do this.
193
00:10:54,210 --> 00:10:54,550
Let's start.
194
00:10:55,050 --> 00:10:55,250
Take the comment.
195
00:10:55,251 --> 00:10:57,470
You're sure there's a female officer.
196
00:11:00,980 --> 00:11:06,610
Okay, but I only get in trouble for
stealing a thing.
197
00:11:07,250 --> 00:11:09,230
Well, you just listen to me and do it.
198
00:11:09,750 --> 00:11:10,750
I guess you can do it.
199
00:11:10,910 --> 00:11:12,350
See if there's something there.
200
00:11:12,390 --> 00:11:13,390
Okay, that's the story.
201
00:11:13,430 --> 00:11:15,550
I didn't even mean to hurt the puppy.
202
00:11:15,805 --> 00:11:16,930
I didn't mean to kill it.
203
00:11:16,931 --> 00:11:19,930
I just... I thought I was going
to give it a nice new home.
204
00:11:20,670 --> 00:11:23,150
What sounds a bit of like a confession,
actually.
205
00:11:23,430 --> 00:11:24,430
To be honest with you.
206
00:11:24,610 --> 00:11:25,010
No.
207
00:11:25,600 --> 00:11:27,346
Because you're admitting you didn't want
to kill the dog.
208
00:11:27,370 --> 00:11:29,430
Okay, but you're going to do it at home.
209
00:11:30,750 --> 00:11:33,630
Which kind of basically said, like,
took it.
210
00:11:34,510 --> 00:11:35,150
Okay, but can you work some out?
211
00:11:35,390 --> 00:11:36,730
Do you think it means to do that?
212
00:11:36,870 --> 00:11:37,870
Let's do this.
213
00:11:37,970 --> 00:11:39,930
Let's just start with...
214
00:11:40,930 --> 00:11:42,390
Or when I tell you that.
215
00:11:42,630 --> 00:11:43,630
What were you operating?
216
00:11:44,590 --> 00:11:46,230
Take your pants off of yourself.
217
00:11:46,231 --> 00:11:47,231
My pants.
218
00:11:47,450 --> 00:11:48,390
Yes, take your pants.
219
00:11:48,450 --> 00:11:50,310
What do you think it's in there?
220
00:11:50,710 --> 00:11:51,150
Well, see.
221
00:11:51,530 --> 00:11:52,726
We'll have to have a look here.
222
00:11:52,750 --> 00:11:53,750
Come on, isn't there?
223
00:11:54,070 --> 00:11:54,550
Come on.
224
00:11:54,750 --> 00:11:56,266
I'm going to give you a look for this.
225
00:11:56,290 --> 00:11:57,810
I didn't mean to bring this to happen.
226
00:12:01,560 --> 00:12:02,640
I thought... I don't know.
227
00:12:02,860 --> 00:12:05,600
I just... I didn't even
turn out like that.
228
00:12:11,120 --> 00:12:12,080
Let's just... Come on.
229
00:12:12,280 --> 00:12:12,840
Take these off.
230
00:12:13,150 --> 00:12:14,720
To make sure I'm not stealing anything.
231
00:12:15,000 --> 00:12:16,396
Yeah, I need to see if you have a new one.
232
00:12:16,420 --> 00:12:17,900
There's nothing wrong with it.
233
00:12:17,901 --> 00:12:19,160
There's nothing wrong with it.
234
00:12:19,161 --> 00:12:19,400
There's nothing wrong with it.
235
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
We'll remove this clip.
236
00:12:22,750 --> 00:12:23,750
I've seen it all out.
237
00:12:24,720 --> 00:12:26,220
Take your shoes off and your...
238
00:12:29,500 --> 00:12:30,940
And there's no female officer.
239
00:12:31,340 --> 00:12:32,340
No other officer.
240
00:12:32,560 --> 00:12:32,680
No other officers.
241
00:12:32,681 --> 00:12:33,681
No other officers.
242
00:12:34,420 --> 00:12:34,960
Are you sure?
243
00:12:35,320 --> 00:12:35,780
Absolutely.
244
00:12:36,320 --> 00:12:39,160
What if... What if I don't
want to take my pants off?
245
00:12:39,700 --> 00:12:40,480
I'll take my shoes off.
246
00:12:40,720 --> 00:12:41,240
Like you can see.
247
00:12:41,400 --> 00:12:44,600
Well, then I'll just have to get the
police come down here.
248
00:12:44,820 --> 00:12:45,780
Maybe there's no female officer.
249
00:12:45,781 --> 00:12:46,781
No.
250
00:12:46,960 --> 00:12:47,460
Come on.
251
00:12:47,461 --> 00:12:48,340
The police.
252
00:12:48,341 --> 00:12:49,900
This can't go on the record.
253
00:12:50,400 --> 00:12:51,000
Well, then listen.
254
00:12:51,280 --> 00:12:52,841
You were just...
You were saying...
255
00:12:55,310 --> 00:12:56,790
I'll just make my job more difficult.
256
00:12:57,160 --> 00:12:58,640
Okay, okay, okay, okay.
257
00:12:58,920 --> 00:12:59,040
Okay.
258
00:12:59,480 --> 00:13:00,696
I'll see if you have any questions.
259
00:13:00,720 --> 00:13:01,760
Yeah, I'm cooperating.
260
00:13:02,300 --> 00:13:02,680
Please.
261
00:13:02,820 --> 00:13:04,180
I need to change your law.
262
00:13:06,560 --> 00:13:08,450
I don't need any trouble if there is.
263
00:13:14,040 --> 00:13:15,800
Do you have to stare at me right now?
264
00:13:17,240 --> 00:13:18,160
I'll tell you.
265
00:13:18,161 --> 00:13:19,161
I'll tell you
266
00:13:23,850 --> 00:13:25,260
what's happening.
267
00:13:25,800 --> 00:13:26,800
What is happening?
268
00:13:26,900 --> 00:13:27,580
What is happening?
269
00:13:27,581 --> 00:13:29,740
What I will be a judge of that.
270
00:13:36,580 --> 00:13:37,580
Sarah's on.
271
00:13:39,260 --> 00:13:40,280
Let's start.
272
00:13:43,560 --> 00:13:43,640
Okay.
273
00:13:43,840 --> 00:13:44,840
We'll shoot.
274
00:13:49,050 --> 00:13:51,590
Okay, so I'm going to control over this.
275
00:13:51,850 --> 00:13:53,650
You can see I'm digging it off.
276
00:13:54,030 --> 00:13:54,950
I just need to miss it.
277
00:13:55,050 --> 00:13:55,330
I just need to miss it.
278
00:13:55,331 --> 00:13:57,270
You remove your top and your pants.
279
00:13:57,271 --> 00:13:58,410
My top.
280
00:13:58,690 --> 00:14:00,270
Look, there's nothing there.
281
00:14:01,470 --> 00:14:03,190
What do you think they have?
282
00:14:04,030 --> 00:14:11,390
I don't know because I've actually had
some young ladies put stuff up inside them.
283
00:14:11,590 --> 00:14:11,950
Believe it or not.
284
00:14:12,270 --> 00:14:12,690
Yeah, absolutely.
285
00:14:13,110 --> 00:14:15,470
So I need you to take these off for me.
286
00:14:15,471 --> 00:14:15,950
Come on.
287
00:14:15,970 --> 00:14:18,050
I have to conduct the search.
288
00:14:18,051 --> 00:14:19,190
Isn't this enough?
289
00:14:20,210 --> 00:14:21,210
It's not enough.
290
00:14:21,980 --> 00:14:23,450
Please do listen to it.
291
00:14:24,610 --> 00:14:25,290
All right.
292
00:14:25,291 --> 00:14:25,750
Good.
293
00:14:26,040 --> 00:14:27,360
Remove your panties and your top.
294
00:14:29,510 --> 00:14:30,510
This is normal.
295
00:14:31,810 --> 00:14:32,030
Look.
296
00:14:32,780 --> 00:14:33,780
It's this is protocol.
297
00:14:34,190 --> 00:14:34,750
Okay.
298
00:14:35,110 --> 00:14:36,210
That's what I do.
299
00:14:36,570 --> 00:14:36,890
And it's secure.
300
00:14:37,250 --> 00:14:39,150
I really don't want to be in trouble.
301
00:14:39,430 --> 00:14:40,430
You're out of security.
302
00:14:40,770 --> 00:14:41,770
Oh, yeah.
303
00:14:46,180 --> 00:14:47,600
There is a better.
304
00:14:48,160 --> 00:14:49,660
Not to start using your top.
305
00:14:49,980 --> 00:14:51,040
My top too.
306
00:14:51,120 --> 00:14:51,160
Yeah.
307
00:14:51,340 --> 00:14:52,020
Can you tell me what?
308
00:14:52,021 --> 00:14:53,540
Look, it's practically see through.
309
00:14:54,240 --> 00:14:56,620
Well, I don't know anything.
310
00:14:57,220 --> 00:14:58,220
Come on.
311
00:14:58,260 --> 00:14:59,760
Can you not watch?
312
00:15:05,600 --> 00:15:06,600
I'm being real.
313
00:15:08,550 --> 00:15:08,750
Easy.
314
00:15:08,930 --> 00:15:09,830
I need to be honest with you.
315
00:15:09,831 --> 00:15:11,350
This is easy on me.
316
00:15:11,670 --> 00:15:11,690
Yeah.
317
00:15:12,110 --> 00:15:13,110
Yeah.
318
00:15:13,290 --> 00:15:14,609
I could have already
called the authorities
319
00:15:14,610 --> 00:15:16,711
and come down here
and take you a process.
320
00:15:17,410 --> 00:15:18,470
You know, my.
321
00:15:19,630 --> 00:15:19,950
Care.
322
00:15:20,410 --> 00:15:21,410
So to speak.
323
00:15:21,450 --> 00:15:21,690
So here.
324
00:15:22,350 --> 00:15:23,350
Stay right here.
325
00:15:27,730 --> 00:15:28,730
All right.
326
00:15:29,440 --> 00:15:30,986
I'm going to have to be honest with you.
327
00:15:31,010 --> 00:15:32,010
A photograph.
328
00:15:32,370 --> 00:15:32,590
Yeah.
329
00:15:32,850 --> 00:15:33,850
This photograph.
330
00:15:34,130 --> 00:15:34,470
No.
331
00:15:34,510 --> 00:15:35,430
You don't have to take a picture.
332
00:15:35,431 --> 00:15:36,431
Got a mutation.
333
00:15:36,990 --> 00:15:38,070
You stand back here behind.
334
00:15:38,870 --> 00:15:40,110
You're going to take a picture.
335
00:15:40,670 --> 00:15:41,250
I don't know.
336
00:15:41,290 --> 00:15:41,390
Yeah.
337
00:15:41,391 --> 00:15:42,391
Why?
338
00:15:42,850 --> 00:15:45,410
What does this have to do with anything?
339
00:15:46,270 --> 00:15:48,990
What's your hands on your side,
please?
340
00:15:52,620 --> 00:15:53,750
Do you want your side?
341
00:15:54,660 --> 00:15:55,870
This is an analysis.
342
00:15:56,070 --> 00:15:57,070
No.
343
00:16:03,700 --> 00:16:04,020
No.
344
00:16:04,021 --> 00:16:05,021
Okay.
345
00:16:06,000 --> 00:16:07,140
Now I need one.
346
00:16:07,480 --> 00:16:10,140
I'll turn around to your side and face the
picture off here.
347
00:16:10,220 --> 00:16:11,260
A side one.
348
00:16:11,520 --> 00:16:13,160
Are we going to do this in my closet one?
349
00:16:13,760 --> 00:16:14,760
No.
350
00:16:14,800 --> 00:16:15,800
We can.
351
00:16:18,220 --> 00:16:19,220
All right.
352
00:16:22,180 --> 00:16:23,310
Can I go back on?
353
00:16:24,540 --> 00:16:25,540
Not yet.
354
00:16:28,030 --> 00:16:29,030
All right.
355
00:16:29,950 --> 00:16:34,410
There's one final thing I need to do with
regard to this search.
356
00:16:35,885 --> 00:16:36,885
I need you to come here.
357
00:16:37,430 --> 00:16:38,670
Make sure you stand right here.
358
00:16:38,730 --> 00:16:39,450
Stay right there.
359
00:16:39,470 --> 00:16:40,470
You're okay.
360
00:16:42,570 --> 00:16:43,570
I don't know.
361
00:16:44,090 --> 00:16:45,090
What's that for?
362
00:16:45,230 --> 00:16:46,230
This.
363
00:16:46,530 --> 00:16:49,130
Look, I need to do a body cavity search.
364
00:16:49,330 --> 00:16:50,330
How beautiful.
365
00:16:51,280 --> 00:16:52,360
Whether you like it or not.
366
00:16:52,740 --> 00:16:54,060
Otherwise, it will be the police.
367
00:16:54,480 --> 00:16:55,550
Not the cops.
368
00:16:56,270 --> 00:16:57,790
No, I need you to just kind of over.
369
00:16:57,791 --> 00:16:59,070
And then we'll be done.
370
00:16:59,345 --> 00:17:04,290
This particular portion of the search.
371
00:17:05,130 --> 00:17:05,250
Okay.
372
00:17:05,590 --> 00:17:06,270
And then you'll see that.
373
00:17:06,330 --> 00:17:08,270
We'll move on.
374
00:17:08,590 --> 00:17:09,090
Oh, my God.
375
00:17:09,230 --> 00:17:09,430
Okay.
376
00:17:09,431 --> 00:17:10,592
Let's just give this one one.
377
00:17:11,490 --> 00:17:12,490
All right.
378
00:17:12,840 --> 00:17:14,210
Bring your finger over.
379
00:17:14,810 --> 00:17:19,090
I'm going to move.
380
00:17:19,850 --> 00:17:20,190
Come on.
381
00:17:20,270 --> 00:17:21,090
It's not enough.
382
00:17:21,210 --> 00:17:21,670
No.
383
00:17:21,671 --> 00:17:23,310
There's nothing there.
384
00:17:26,360 --> 00:17:26,720
All right.
385
00:17:27,220 --> 00:17:28,420
I need you to cough.
386
00:17:28,920 --> 00:17:29,040
Please.
387
00:17:29,220 --> 00:17:30,320
I have to cough.
388
00:17:30,321 --> 00:17:30,680
Yes.
389
00:17:30,980 --> 00:17:31,980
Can you see everything?
390
00:17:32,680 --> 00:17:33,680
Yeah.
391
00:17:34,120 --> 00:17:35,300
Come on.
392
00:17:35,530 --> 00:17:37,200
Cough like you mean it.
393
00:17:38,460 --> 00:17:39,460
Okay.
394
00:17:40,400 --> 00:17:41,520
That's... Isn't that enough?
395
00:17:41,680 --> 00:17:42,600
That's a weak word.
396
00:17:42,601 --> 00:17:43,160
Where are we?
397
00:17:43,460 --> 00:17:43,620
Cough.
398
00:17:43,621 --> 00:17:45,120
Well, there's nothing there.
399
00:17:45,280 --> 00:17:46,280
Try it.
400
00:17:47,300 --> 00:17:48,300
Fair enough.
401
00:17:49,100 --> 00:17:49,280
Okay.
402
00:17:49,420 --> 00:17:50,940
There's nothing there.
403
00:17:51,960 --> 00:17:53,740
So I can put my post back on.
404
00:17:55,040 --> 00:17:56,280
No, I need you to sit down.
405
00:17:56,281 --> 00:17:56,920
You're sitting down.
406
00:17:57,020 --> 00:17:58,560
You just got something in here.
407
00:17:58,780 --> 00:18:01,280
I need you to sit down like that.
408
00:18:01,320 --> 00:18:01,680
Yes.
409
00:18:01,681 --> 00:18:02,681
So, you're in here.
410
00:18:05,470 --> 00:18:07,680
You realize that...
411
00:18:08,860 --> 00:18:10,340
You are in a big trouble.
412
00:18:13,100 --> 00:18:16,300
Not only still merchandise, but animal.
413
00:18:18,180 --> 00:18:21,880
So, death of an animal and a fool to eat
some.
414
00:18:22,560 --> 00:18:23,560
Be consequences.
415
00:18:23,900 --> 00:18:25,560
This would ruin your entire future.
416
00:18:25,620 --> 00:18:30,100
I don't know what you'd do at the moment
for a job, I'll use that job.
417
00:18:31,550 --> 00:18:33,040
I'll find out what you did.
418
00:18:35,190 --> 00:18:36,980
Yeah, it's not so funny.
419
00:18:37,320 --> 00:18:38,840
I know it's not funny.
420
00:18:39,265 --> 00:18:40,265
I'm so scared.
421
00:18:40,740 --> 00:18:41,740
I'm nervous.
422
00:18:42,420 --> 00:18:43,420
You're not.
423
00:18:44,040 --> 00:18:45,040
Yeah.
424
00:18:45,120 --> 00:18:47,000
You're not going to call the cops,
right?
425
00:18:48,670 --> 00:18:51,000
You searched for me.
426
00:18:51,860 --> 00:18:53,800
Well, I offered to pay.
427
00:18:54,920 --> 00:18:58,200
We can work something out.
428
00:19:02,970 --> 00:19:04,380
Or you just cooperate with me.
429
00:19:08,830 --> 00:19:12,180
I will have to process you and get your
authorities to come down here and process
430
00:19:12,380 --> 00:19:13,380
you and take you away.
431
00:19:14,820 --> 00:19:17,480
Can you just kind of go along with where I
ask you to go?
432
00:19:18,480 --> 00:19:19,480
I'm cooperating.
433
00:19:19,720 --> 00:19:20,720
If it's not.
434
00:19:21,620 --> 00:19:25,608
Well, there's a.
435
00:19:30,418 --> 00:19:31,320
..
436
00:19:35,270 --> 00:19:36,270
You're a pretty girl.
437
00:19:48,920 --> 00:19:55,170
Go along with me and maybe have a little
fun with me.
438
00:19:56,470 --> 00:19:57,470
Yeah.
439
00:20:03,160 --> 00:20:04,440
Maybe have a little fun with me.
440
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
I can forget this ever.
441
00:20:10,070 --> 00:20:10,930
No, no.
442
00:20:11,060 --> 00:20:12,220
I could just leave right now.
443
00:20:12,850 --> 00:20:13,490
You can just let me leave right now.
444
00:20:13,590 --> 00:20:14,990
Oh, I can't let me leave right now.
445
00:20:15,050 --> 00:20:19,330
Because I have a full video of you
removing the animal from the cage,
446
00:20:19,730 --> 00:20:22,630
bringing up that tiny unit, tying it up.
447
00:20:24,990 --> 00:20:25,750
No way.
448
00:20:25,900 --> 00:20:26,900
I can't do that.
449
00:20:26,990 --> 00:20:28,110
I can't do that.
450
00:20:29,390 --> 00:20:29,750
Come on.
451
00:20:30,270 --> 00:20:31,390
Can you just let me go home?
452
00:20:33,220 --> 00:20:33,870
I can't.
453
00:20:33,990 --> 00:20:34,210
Sorry.
454
00:20:34,211 --> 00:20:35,211
Okay.
455
00:20:36,050 --> 00:20:38,270
Because I have this.
456
00:20:39,070 --> 00:20:44,270
I will take two at the moment because
there's cameras in here.
457
00:20:44,890 --> 00:20:47,530
What would I have to do?
458
00:20:51,480 --> 00:20:52,480
Well,
459
00:20:55,880 --> 00:20:58,700
she sprayed on and go home.
460
00:21:00,360 --> 00:21:01,360
I should.
461
00:21:01,980 --> 00:21:02,980
Maybe you can.
462
00:21:04,680 --> 00:21:06,880
Play along with me and...
463
00:21:11,190 --> 00:21:13,040
What if I don't?
464
00:21:13,320 --> 00:21:15,960
If you don't, I'm just called the police.
465
00:21:16,180 --> 00:21:17,280
No, no, no.
466
00:21:17,680 --> 00:21:17,680
No, no.
467
00:21:17,700 --> 00:21:18,920
No, no, no.
468
00:21:19,580 --> 00:21:20,200
No, no, no.
469
00:21:20,201 --> 00:21:21,460
Wait, let's talk about it.
470
00:21:22,160 --> 00:21:23,160
Please.
471
00:21:24,410 --> 00:21:27,120
Come down and process you.
472
00:21:28,380 --> 00:21:29,460
Take your money.
473
00:21:31,780 --> 00:21:35,460
You're going to cooperate with me.
474
00:21:36,140 --> 00:21:37,140
Okay.
475
00:21:37,280 --> 00:21:40,580
I mean, I won't get in any trouble.
476
00:21:41,440 --> 00:21:46,040
If I just cooperate and you'll just
suddenly go home.
477
00:21:48,965 --> 00:21:50,660
I mean, it's pretty simple.
478
00:21:51,880 --> 00:21:53,380
Here's my draw, right?
479
00:21:53,660 --> 00:21:54,040
What's that?
480
00:21:54,440 --> 00:21:56,520
It's either we have some fun here.
481
00:21:56,780 --> 00:21:57,540
You're going to call the cops.
482
00:21:57,580 --> 00:21:59,500
Yeah, we have some fun.
483
00:22:01,360 --> 00:22:04,120
And you, you know, just kind of hear me.
484
00:22:05,420 --> 00:22:06,500
Otherwise, I'll call you.
485
00:22:06,900 --> 00:22:10,080
or even just because of the dignity of my
hands here.
486
00:22:10,440 --> 00:22:11,760
Oh, my gosh.
487
00:22:12,040 --> 00:22:14,800
Oh, you're really, who likes something
else?
488
00:22:15,860 --> 00:22:16,860
Yeah?
489
00:22:17,580 --> 00:22:21,540
I mean, I guess that's how much I love.
490
00:22:29,720 --> 00:22:31,280
You're seeing like this more, girl.
491
00:22:31,780 --> 00:22:33,560
I'm just just playing with it.
492
00:22:33,740 --> 00:22:34,740
Just touching it.
493
00:22:38,940 --> 00:22:38,940
Yeah.
494
00:22:39,720 --> 00:22:41,560
I don't want to do anything more in the
middle.
495
00:22:44,650 --> 00:22:46,070
Well, then there's a problem.
496
00:22:46,510 --> 00:22:47,510
It's not right there.
497
00:22:48,120 --> 00:22:49,710
I want you to do really.
498
00:22:49,711 --> 00:22:50,450
anything else to do.
499
00:22:50,550 --> 00:22:52,490
Otherwise, I'll call the cops.
500
00:22:53,530 --> 00:22:56,810
I'm listening right now.
501
00:23:00,810 --> 00:23:01,810
So you read it.
502
00:23:04,300 --> 00:23:06,040
This is your opportunity to get yourself
out of trouble.
503
00:23:06,041 --> 00:23:06,040
Yeah.
504
00:23:06,700 --> 00:23:11,160
This is your opportunity to get yourself
out of trouble.
505
00:23:11,520 --> 00:23:15,680
I mean, if it means, if it means it,
that you're not going to call the cops.
506
00:23:18,370 --> 00:23:19,540
I can't read it.
507
00:23:19,541 --> 00:23:21,200
I mean, I feel like calling them.
508
00:23:21,460 --> 00:23:23,520
Cause it's just, it's going to give me a
hard time.
509
00:23:23,720 --> 00:23:24,240
I don't know.
510
00:23:24,690 --> 00:23:27,400
I'm not a corporation without everything
that you want to.
511
00:23:27,460 --> 00:23:29,460
I even attached it.
512
00:23:29,820 --> 00:23:30,820
That's it.
513
00:23:31,560 --> 00:23:33,060
That's what you want to add.
514
00:23:33,620 --> 00:23:34,620
No.
515
00:23:37,320 --> 00:23:38,320
You're going to get one.
516
00:23:38,420 --> 00:23:39,420
Are you making these?
517
00:23:39,540 --> 00:23:40,560
You know you got any.
518
00:23:41,040 --> 00:23:41,120
Yes.
519
00:23:41,700 --> 00:23:42,700
Why?
520
00:23:47,070 --> 00:23:50,350
Cause I want you to do yourself out of
trouble.
521
00:23:50,730 --> 00:23:51,730
No way.
522
00:23:52,430 --> 00:23:52,870
Yeah.
523
00:23:52,871 --> 00:23:53,310
Yeah.
524
00:23:53,311 --> 00:23:53,690
No.
525
00:23:54,130 --> 00:23:54,430
Yeah.
526
00:23:54,790 --> 00:23:56,130
Are you serious?
527
00:23:57,820 --> 00:23:58,990
Are you serious?
528
00:23:58,991 --> 00:23:59,150
Are you serious?
529
00:23:59,430 --> 00:23:59,430
Are you serious?
530
00:23:59,431 --> 00:24:00,431
See, right?
531
00:24:00,700 --> 00:24:02,410
You can get it in your mouth.
532
00:24:03,980 --> 00:24:05,290
That's what you want me to do?
533
00:24:05,291 --> 00:24:05,730
Yeah.
534
00:24:05,810 --> 00:24:07,810
I want you to suck it because you're
making me mad.
535
00:24:07,890 --> 00:24:08,770
I'm going to call the police.
536
00:24:08,910 --> 00:24:09,170
No.
537
00:24:09,540 --> 00:24:10,330
I'm going to come down and take you with
her.
538
00:24:10,450 --> 00:24:10,750
Okay.
539
00:24:10,970 --> 00:24:11,990
But why are you suck?
540
00:24:13,660 --> 00:24:15,006
Like it's your, your life depends on it.
541
00:24:15,030 --> 00:24:16,110
How's that?
542
00:24:18,920 --> 00:24:19,530
It's that.
543
00:24:19,850 --> 00:24:21,210
Come on.
544
00:24:24,760 --> 00:24:25,760
Come on.
545
00:24:30,460 --> 00:24:31,460
That's not great.
546
00:24:46,360 --> 00:24:46,880
No.
547
00:24:46,881 --> 00:24:47,420
That's not enough.
548
00:24:47,460 --> 00:24:47,980
No.
549
00:24:48,290 --> 00:24:50,020
That doesn't give me any trouble.
550
00:24:51,140 --> 00:24:52,240
Are you serious?
551
00:24:53,640 --> 00:24:55,040
How much more you want?
552
00:24:55,440 --> 00:24:56,880
I want you to suck it like it.
553
00:24:56,881 --> 00:24:58,960
You're having fun.
554
00:25:00,330 --> 00:25:00,330
fun.
555
00:25:00,490 --> 00:25:02,210
What are you doing?
556
00:25:02,211 --> 00:25:02,650
Come on.
557
00:25:02,790 --> 00:25:03,790
That's not great.
558
00:25:03,830 --> 00:25:07,010
Prove to me that you want to get out of
here.
559
00:25:07,280 --> 00:25:14,690
I'm going to do an opportunity to get out
of here and have no, I'll erase the tape.
560
00:25:14,990 --> 00:25:16,890
I'll just, you know, don't be able to know
nothing about it.
561
00:25:16,910 --> 00:25:18,490
Your is the tape, too.
562
00:25:19,450 --> 00:25:20,450
Yeah.
563
00:25:20,630 --> 00:25:21,630
Okay.
564
00:25:21,890 --> 00:25:22,890
Or one condition.
565
00:25:23,730 --> 00:25:26,410
Do everything I ask you to do until I say
no kidding.
566
00:25:27,470 --> 00:25:28,870
You can go.
567
00:25:29,885 --> 00:25:31,150
out with me.
568
00:25:31,390 --> 00:25:33,230
I'm going to call it on you.
569
00:25:33,830 --> 00:25:34,930
I'm listening.
570
00:25:35,990 --> 00:25:37,210
I'm listening.
571
00:25:37,300 --> 00:25:38,500
You ever suck on these before?
572
00:25:38,630 --> 00:25:39,630
You have a boyfriend?
573
00:25:40,590 --> 00:25:41,270
What do you do?
574
00:25:41,380 --> 00:25:42,790
Yeah, he's going to be mad.
575
00:25:43,660 --> 00:25:44,740
But I can't get in trouble.
576
00:25:44,870 --> 00:25:46,590
But then suck it like it's your life.
577
00:25:47,320 --> 00:25:48,010
This is your key out of here.
578
00:25:48,250 --> 00:25:50,030
This is your way out of here.
579
00:25:52,320 --> 00:25:55,160
Make me think you enjoy it.
580
00:25:55,760 --> 00:25:56,760
Come on.
581
00:25:57,920 --> 00:25:58,920
That's it.
582
00:26:03,150 --> 00:26:04,230
not great.
583
00:26:04,750 --> 00:26:07,970
No, no, no, I'll tell you where it's
enough.
584
00:26:08,150 --> 00:26:24,000
How's that?
585
00:26:38,280 --> 00:27:04,140
You just keeps up there and
I'll tell you where there's enough.
586
00:27:04,880 --> 00:27:04,880
See?
587
00:27:05,160 --> 00:27:06,160
I'll just keep going.
588
00:27:09,330 --> 00:27:10,010
Come on.
589
00:27:10,190 --> 00:27:11,190
Is that enough?
590
00:27:11,770 --> 00:27:12,250
No.
591
00:27:12,550 --> 00:27:13,550
It's not.
592
00:27:13,610 --> 00:27:14,650
We're just going to study.
593
00:27:56,480 --> 00:27:57,560
Are you almost done?
594
00:27:58,460 --> 00:27:59,460
No.
595
00:27:59,700 --> 00:28:00,500
We're not.
596
00:28:00,680 --> 00:28:02,140
I want to leave stone.
597
00:28:02,240 --> 00:28:03,240
I know you're on leave.
598
00:28:03,320 --> 00:28:04,880
So just listen and dust up.
599
00:28:05,000 --> 00:28:05,700
Ask in one word.
600
00:28:05,760 --> 00:28:06,460
Are we almost done?
601
00:28:06,780 --> 00:28:06,780
Yes.
602
00:28:07,060 --> 00:28:09,600
But that was good enough for you to do
job.
603
00:28:11,280 --> 00:28:12,780
How about this?
604
00:28:13,260 --> 00:28:15,580
I'll grade you to have a blowjob you give
me.
605
00:28:15,885 --> 00:28:17,280
And if it's good enough, I'll let you
leave.
606
00:28:17,281 --> 00:28:17,640
Okay.
607
00:28:17,641 --> 00:28:19,120
Right now it's not good at all.
608
00:28:19,760 --> 00:28:20,760
You're staying.
609
00:28:22,420 --> 00:28:23,460
That's the source it goes.
610
00:28:24,120 --> 00:28:24,220
Okay.
611
00:28:24,340 --> 00:28:27,980
I'm giving you an opportunity to just get
your way out of here.
612
00:28:28,120 --> 00:28:29,120
Okay.
613
00:28:35,150 --> 00:28:39,640
And then you'll let me go.
614
00:28:40,770 --> 00:28:46,240
Maybe we'll move on to the second part of
the
615
00:28:57,570 --> 00:28:59,730
program to figure it out, right?
616
00:28:59,930 --> 00:29:00,930
Do a good job.
617
00:29:01,110 --> 00:29:02,210
Start to name for the name.
618
00:29:02,530 --> 00:29:04,310
I'll let you go.
619
00:29:06,050 --> 00:29:07,170
All right.
620
00:29:14,260 --> 00:29:15,260
This is my job.
621
00:29:15,440 --> 00:29:16,440
It's so exciting.
622
00:29:26,560 --> 00:29:27,600
What is that?
623
00:29:28,040 --> 00:29:29,040
It's just for me.
624
00:29:29,585 --> 00:29:32,320
It's my own little... you're going to
record this.
625
00:29:32,960 --> 00:29:33,960
Oh, you know.
626
00:29:35,340 --> 00:29:36,660
What do I want?
627
00:29:36,760 --> 00:29:38,300
My own personal use.
628
00:29:38,980 --> 00:29:40,140
Otherwise, you know what?
629
00:29:40,160 --> 00:29:42,680
I can call the cops and come see it's
good.
630
00:29:42,760 --> 00:29:43,300
Well, they do it.
631
00:29:43,301 --> 00:29:44,301
Come on.
632
00:29:50,380 --> 00:29:52,700
Just do it.
633
00:30:06,420 --> 00:30:07,580
So you're there.
634
00:30:11,170 --> 00:30:12,250
You get tired of something.
635
00:30:13,860 --> 00:30:14,340
Yeah.
636
00:30:14,540 --> 00:30:15,000
Are you tired of it?
637
00:30:15,180 --> 00:30:15,780
You don't want to do it anymore?
638
00:30:16,080 --> 00:30:16,540
It's like home.
639
00:30:17,100 --> 00:30:17,620
No, here.
640
00:30:17,875 --> 00:30:18,620
Why don't you stand up.
641
00:30:18,800 --> 00:30:19,800
Come here.
642
00:30:20,320 --> 00:30:21,320
Come here.
643
00:30:23,380 --> 00:30:24,380
Stand up.
644
00:30:25,840 --> 00:30:27,760
You just go over here and bend over.
645
00:30:29,340 --> 00:30:30,340
Yeah, that's it.
646
00:30:30,440 --> 00:30:30,820
Let's do this.
647
00:30:31,000 --> 00:30:32,860
What do we want to do the next part of our
little side?
648
00:30:32,861 --> 00:30:34,340
What's the next part?
649
00:30:34,341 --> 00:30:37,080
The next part of our little stick is big,
big, and you're pussy.
650
00:30:38,360 --> 00:30:39,360
Seriously?
651
00:30:39,660 --> 00:30:42,480
You just got to do this.
652
00:30:42,530 --> 00:30:43,840
Yeah, you just got to suck it.
653
00:30:43,841 --> 00:30:45,356
And then we move on to the next thing.
654
00:30:45,380 --> 00:30:45,840
So bend over.
655
00:30:45,940 --> 00:30:47,120
That's how we use that.
656
00:30:47,420 --> 00:30:48,700
Does it matter what I said?
657
00:30:48,701 --> 00:30:50,720
I said, is that.
658
00:30:52,020 --> 00:30:53,260
If you want to do it like that.
659
00:30:54,890 --> 00:30:56,050
I'm going to call the police.
660
00:30:59,180 --> 00:31:00,180
Right?
661
00:31:06,280 --> 00:31:07,280
It's pretty awesome.
662
00:31:07,600 --> 00:31:08,600
Thank you, I'm live.
663
00:31:10,500 --> 00:31:12,720
This is wet, you know it?
664
00:31:13,480 --> 00:31:14,860
No, it's deep down the side.
665
00:31:15,060 --> 00:31:16,060
You like this.
666
00:31:16,740 --> 00:31:18,200
No, it's not wet.
667
00:31:19,350 --> 00:31:20,160
No, it's not wet.
668
00:31:20,161 --> 00:31:21,161
It's not wet.
669
00:31:21,720 --> 00:31:22,720
It's not wet.
670
00:31:23,120 --> 00:31:24,120
It's not wet.
671
00:31:24,800 --> 00:31:26,260
It's not wet.
672
00:31:26,261 --> 00:31:26,740
It's not wet.
673
00:31:26,741 --> 00:31:28,700
You're not right in there.
674
00:31:29,260 --> 00:31:30,260
Oh, I'm going to press.
675
00:31:32,980 --> 00:31:33,980
Really?
676
00:31:35,160 --> 00:31:36,160
Oh, yeah.
677
00:31:38,105 --> 00:31:40,280
I can't live right doing this.
678
00:31:41,180 --> 00:31:46,920
Believe it, oh, you surprised people do it
for you.
679
00:31:52,480 --> 00:31:53,740
That's good enough.
680
00:31:58,800 --> 00:32:00,390
I don't know that.
681
00:32:02,140 --> 00:32:03,660
Oh my gosh, are you in the background?
682
00:32:04,530 --> 00:32:04,710
It's very loud.
683
00:32:04,711 --> 00:32:05,711
Oh my gosh.
684
00:32:12,320 --> 00:32:22,860
Oh my gosh.
685
00:32:23,110 --> 00:32:24,440
Oh my gosh.
686
00:32:34,490 --> 00:32:35,190
Oh my gosh.
687
00:32:35,191 --> 00:32:36,191
Oh my gosh.
688
00:32:36,390 --> 00:32:37,390
Oh my gosh.
689
00:32:41,330 --> 00:32:44,030
Oh my gosh.
690
00:32:46,920 --> 00:32:53,150
Oh, you're still naughty.
691
00:32:55,810 --> 00:32:56,810
Yes.
692
00:32:59,210 --> 00:33:01,200
Does that feel good?
693
00:33:01,800 --> 00:33:04,160
No, it feels good.
694
00:33:04,520 --> 00:33:07,800
It feels like it feels like it feels good.
695
00:33:31,540 --> 00:33:38,940
The one... One... two... four... three...
three... four... six...
696
00:33:42,750 --> 00:33:47,230
Oh, this is in and in here.
697
00:33:47,850 --> 00:33:48,850
Wow.
698
00:33:49,610 --> 00:33:51,150
I'm on the sweet side.
699
00:34:22,280 --> 00:34:23,280
Oh.
700
00:34:23,555 --> 00:34:24,960
Very sweet.
701
00:34:29,450 --> 00:34:32,540
Oh, oh, oh, so good.
702
00:34:39,795 --> 00:34:41,660
Oh, oh, oh.
703
00:34:42,280 --> 00:34:42,700
Oh, oh.
704
00:34:42,701 --> 00:34:43,380
Oh, oh.
705
00:34:43,381 --> 00:34:43,840
Oh, oh, oh.
706
00:34:44,260 --> 00:34:44,260
Oh, oh.
707
00:34:44,360 --> 00:34:44,360
Oh, oh.
708
00:34:44,900 --> 00:34:46,980
I don't like it.
709
00:34:47,680 --> 00:34:49,020
There's nothing like it.
710
00:34:49,021 --> 00:34:50,720
There's nothing like it.
711
00:34:58,980 --> 00:35:00,080
Oh.
712
00:35:01,250 --> 00:35:02,860
Oh, oh,
713
00:35:13,860 --> 00:35:14,860
oh.
714
00:35:22,810 --> 00:35:23,460
Oh.
715
00:35:23,461 --> 00:35:24,461
Oh, oo shit.
716
00:35:25,320 --> 00:35:26,920
Oh my God.
717
00:35:28,680 --> 00:35:29,680
Shit.
718
00:35:32,200 --> 00:35:33,540
There's nothing like it.
719
00:35:33,541 --> 00:35:33,540
Oh my God.
720
00:35:33,541 --> 00:35:33,540
Is there nothing like it?
721
00:35:33,541 --> 00:35:33,540
Oh, oh.
722
00:35:33,541 --> 00:35:34,541
Oh, oh.
723
00:35:38,860 --> 00:35:44,260
Oh my God.
724
00:35:57,960 --> 00:36:05,560
Oh my God.
725
00:36:05,561 --> 00:36:05,560
Oh my God.
726
00:36:05,561 --> 00:36:06,561
Oh my God.
727
00:36:10,900 --> 00:36:12,300
Ohatherine.
728
00:36:14,630 --> 00:36:14,630
Oh God.
729
00:36:14,631 --> 00:36:15,830
Well done.
730
00:36:22,540 --> 00:36:23,540
Ah... Yes.
731
00:36:35,550 --> 00:36:36,950
Ah...
732
00:37:27,070 --> 00:37:31,050
Oh... oh my gosh!
733
00:37:43,910 --> 00:37:45,950
Oh my gosh!
734
00:37:46,210 --> 00:37:47,210
Oh my gosh!
735
00:38:01,380 --> 00:38:02,661
Alright, we're going to do that.
736
00:38:08,240 --> 00:38:09,440
Alright, we're going to do it.
737
00:38:12,160 --> 00:38:15,320
Let me see if we can get it.
738
00:38:18,280 --> 00:38:19,280
Alright,
739
00:38:28,760 --> 00:38:29,840
let's push this over.
740
00:38:30,290 --> 00:38:33,160
I'm so excited.
741
00:38:34,740 --> 00:38:38,140
I'm so excited.
742
00:38:39,900 --> 00:38:57,900
I'm so excited.
743
00:38:59,560 --> 00:39:00,560
I'm so excited.
744
00:39:05,290 --> 00:39:06,540
I'm so excited.
745
00:39:27,085 --> 00:39:29,700
I'm so excited.
746
00:41:30,480 --> 00:41:32,780
I'm so excited.
747
00:41:35,260 --> 00:41:37,320
I'm so excited.
748
00:41:40,640 --> 00:41:48,380
I'm so excited.
749
00:43:34,850 --> 00:43:38,000
I'm so excited!
750
00:43:57,440 --> 00:43:59,260
I'm so excited!
751
00:44:34,570 --> 00:44:35,540
I'm so excited!
752
00:44:35,541 --> 00:44:36,541
Let's see.
753
00:44:45,165 --> 00:44:47,790
Oh, my...
754
00:45:08,500 --> 00:45:20,100
oh, my... Oh, my God.
755
00:45:27,310 --> 00:45:45,650
He hasn't found me yet.
756
00:45:45,840 --> 00:45:49,270
Oh, my God.
757
00:45:49,930 --> 00:45:50,930
Oh, my God.
758
00:45:51,190 --> 00:45:51,210
Oh, my God.
759
00:45:51,211 --> 00:45:52,190
Oh, my God.
760
00:45:52,191 --> 00:45:52,610
Oh, my God.
761
00:45:52,611 --> 00:46:15,930
Oh, my God.
762
00:46:40,650 --> 00:46:42,390
Oh, my God.
763
00:46:45,420 --> 00:46:46,030
Oh, my God.
764
00:46:46,031 --> 00:46:46,370
Oh, my God.
765
00:46:46,371 --> 00:46:46,370
Oh, my God.
766
00:46:46,590 --> 00:46:46,630
What are you?
767
00:46:47,090 --> 00:46:47,090
Holy love.
768
00:46:47,490 --> 00:46:49,350
Holy love.
769
00:46:49,351 --> 00:46:50,070
Holy love.
770
00:46:50,110 --> 00:46:50,110
Holy love.
771
00:46:50,870 --> 00:46:51,870
Holyorrhea.
772
00:46:53,090 --> 00:46:54,090
Going to become great and
773
00:47:04,200 --> 00:47:05,550
not even for others.
774
00:47:05,720 --> 00:47:11,150
Yeah, I love you.
775
00:47:14,450 --> 00:47:15,370
I love you.
776
00:47:15,371 --> 00:47:16,870
I love you too.
777
00:47:21,830 --> 00:47:23,890
I love you!
778
00:47:34,660 --> 00:47:38,470
Well, I was just kidding about the dog.
779
00:47:39,250 --> 00:47:40,250
Yeah.
780
00:47:40,530 --> 00:47:41,130
Yeah.
781
00:47:41,430 --> 00:47:42,430
Yeah.
782
00:47:42,790 --> 00:47:43,790
Yeah.
783
00:47:44,160 --> 00:47:45,650
We're very fun.
48700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.