Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,110 --> 00:00:07,110
Anita! Ja?
2
00:00:07,230 --> 00:00:08,350
Hallo, hallo. Hallo.
3
00:00:08,590 --> 00:00:10,230
Hallo. Da ist Wodka.
4
00:00:10,590 --> 00:00:12,890
Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, du musst
trinken.
5
00:00:13,110 --> 00:00:14,850
Ich muss. Du musst trinken.
6
00:00:15,070 --> 00:00:16,070
Ich muss?
7
00:00:16,090 --> 00:00:18,870
Ja, du musst trinken. Okay, okay. Du
musst trinken.
8
00:00:21,630 --> 00:00:24,370
Wir haben ein sehr, sehr schönes Mädchen
hier.
9
00:00:24,890 --> 00:00:26,210
Hallo. Hallo.
10
00:00:26,650 --> 00:00:31,270
Wir haben ein sehr schönes Mädchen hier.
Ja, haben wir. Meine Freundin. Emilia.
11
00:00:31,670 --> 00:00:32,870
Das ist Emilia.
12
00:00:33,290 --> 00:00:36,230
Ahoi, hallo, hallo. Hallo, hallo. Wie
alt ist Emilia?
13
00:00:37,210 --> 00:00:38,590
Weißt du nicht. Keine Ahnung.
14
00:00:39,170 --> 00:00:41,330
Wie alt bist du?
15
00:00:41,770 --> 00:00:43,070
Du musst doch Tschechisch sagen.
16
00:00:44,010 --> 00:00:45,010
21.
17
00:00:46,330 --> 00:00:47,950
Ganz jung.
18
00:00:49,810 --> 00:00:52,110
Jünger als ich. Jünger als du? Ja.
19
00:00:52,830 --> 00:00:54,430
Ich bin schon alt.
20
00:00:54,630 --> 00:00:58,130
Nein, das ist Quatsch. Du bist ein
bisschen langsam, aber du bist nicht
21
00:00:59,590 --> 00:01:00,590
Langsam?
22
00:01:02,270 --> 00:01:04,290
Du kannst Emilia fragen, ob sie auch
einen Wodka möchte.
23
00:01:04,629 --> 00:01:06,270
Ich habe sie schon gefragt.
24
00:01:06,530 --> 00:01:07,970
Ja, sie möchte nicht. Versteck ich die
Wodka?
25
00:01:08,530 --> 00:01:12,730
Nein. Nein. Sie möchte nicht. Sie möchte
nicht. Sie ist ja noch jung.
26
00:01:12,950 --> 00:01:13,950
Sie ist ja noch jung, ja.
27
00:01:14,730 --> 00:01:16,870
Du trinkst Wodka wieder pur, oder?
28
00:01:17,190 --> 00:01:22,230
Nein, ich denke, ich fange mal heute
langsam an. Du fängst langsam an. Ja,
29
00:01:22,230 --> 00:01:23,230
sage, du bist langsam.
30
00:01:23,310 --> 00:01:24,310
Nein.
31
00:01:24,840 --> 00:01:29,000
Hey, ich war langsam, okay, aber
trotzdem war ich als Erste bereit.
32
00:01:29,220 --> 00:01:31,060
Du bist als Erste bereit, ja.
33
00:01:31,340 --> 00:01:33,040
Weißt du, was breit ist in Deutschland?
34
00:01:33,800 --> 00:01:35,760
Breit? Nee, ich habe bereit gesagt.
35
00:01:37,080 --> 00:01:38,560
Breit sagt, du musst mal hier gucken.
36
00:01:38,760 --> 00:01:43,460
Ja, ich weiß, was ist breit. Was ist das
denn? Das ist, dass es breit ist.
37
00:01:44,010 --> 00:01:45,010
Wie dick.
38
00:01:45,190 --> 00:01:48,830
Breit ist wie dick. Breit ist aber auch,
wenn Leute trinken zu viel Alkohol.
39
00:01:48,850 --> 00:01:52,310
Dann sind sie auch breit. Echt? Ja. Habe
ich nicht gewusst? Ja, jetzt weißt du.
40
00:01:52,410 --> 00:01:53,590
Das ist Slang in Deutschland.
41
00:01:53,790 --> 00:01:54,790
Aha.
42
00:01:55,210 --> 00:01:56,210
Ja.
43
00:01:56,610 --> 00:01:59,550
Frag Emilia mal, was sie so gerne hat im
Sex. Was sie gerne macht.
44
00:01:59,750 --> 00:02:00,750
Mhm.
45
00:02:07,520 --> 00:02:08,900
Sie fickt einfach.
46
00:02:09,400 --> 00:02:10,400
Sie fickt einfach.
47
00:02:10,880 --> 00:02:13,540
Egal ob alter Mann, junger Mann, egal.
48
00:02:16,040 --> 00:02:17,660
Junge Mann.
49
00:02:19,140 --> 00:02:21,320
Junge Mann. Das heißt, ich habe keine
Chance.
50
00:02:23,980 --> 00:02:28,580
Du hast eine Chance.
51
00:02:31,770 --> 00:02:35,010
Du bist ja gut gepflegt. Ich bin gut
gepflegt? Ja.
52
00:02:36,890 --> 00:02:38,690
Naja, das ist Spaß. Quatsch.
53
00:02:39,250 --> 00:02:42,670
Okay, wir gucken wieder nach Männern.
Ja. Ob wir was finden.
54
00:02:42,890 --> 00:02:45,130
Ja. Ich hoffe es. Ja, bestimmt.
55
00:02:45,590 --> 00:02:47,870
Du trinkst noch ein bisschen Wodka und
wir suchen.
56
00:02:48,090 --> 00:02:50,290
Ja, okay. Ja, Gustav, was ist los? Hast
du schon einen Mann?
57
00:02:50,630 --> 00:02:54,470
Ja, aber ich möchte ja nicht so stopp
machen. Du hattest die Chance
58
00:02:54,650 --> 00:02:55,650
Ja, ich hoffe es.
59
00:02:55,680 --> 00:02:57,820
Wir haben noch keine Tablette genommen.
Ah, hier habe ich gewohnt.
60
00:02:58,120 --> 00:03:02,260
Was hast du hier gewohnt? Ja, hier in
diesem Haus, aber nur einen Monat. Nur
61
00:03:02,260 --> 00:03:03,780
einen Monat. Da ist ein Mann, aber egal.
62
00:03:04,360 --> 00:03:07,760
Da hinten ist noch ein Mann, aber wir
können hier nicht stoppen, ne?
63
00:03:08,280 --> 00:03:09,280
Ja.
64
00:03:10,180 --> 00:03:11,880
Hier kommt ein Mann mit schwarzer Jacke.
65
00:03:12,940 --> 00:03:13,940
Schnell, schnell, schnell.
66
00:03:16,060 --> 00:03:17,240
Schnell, schnell, schnell.
67
00:03:17,900 --> 00:03:19,300
Schnell. Nimmst du Wodka mit?
68
00:03:19,880 --> 00:03:20,880
Ja.
69
00:03:26,660 --> 00:03:28,620
Emilia ist sehr schön, sehr süß. Ja.
70
00:03:40,620 --> 00:03:42,460
Ich glaube, das ist kalt jetzt draußen.
71
00:03:42,860 --> 00:03:44,640
Ich glaube auch.
72
00:03:44,880 --> 00:03:47,360
Aber mit Wodka, das ist kein Problem.
Kein Problem, nein, nein.
73
00:03:54,760 --> 00:03:57,760
Was würdest du sagen, wenn du jetzt da
stehst und zwei Mädchen kommen?
74
00:03:58,360 --> 00:04:00,800
Würdest du mitgehen? Das ist klar.
Natürlich.
75
00:04:02,600 --> 00:04:03,800
Alenka, viele Grüße.
76
00:04:04,020 --> 00:04:06,000
Ja, aufpassen.
77
00:04:06,640 --> 00:04:08,040
Frau, meine liebe Frau.
78
00:04:08,300 --> 00:04:09,300
Ja.
79
00:04:15,800 --> 00:04:17,279
Ja, nein, ja, nein.
80
00:04:30,320 --> 00:04:34,120
Ja, vielleicht erzählt mir so ein
bisschen aus ihrem Leben und... Ja, was
81
00:04:34,120 --> 00:04:35,940
Mutter... Was machen Mutter und Kinder.
82
00:04:37,060 --> 00:04:40,900
Bei Emilia fallen die Mopse gleich aus
Jacke. Er geht weg. Tschüss, tschüss.
83
00:04:41,080 --> 00:04:42,080
Tschüss.
84
00:04:43,040 --> 00:04:44,040
Das war nichts?
85
00:04:44,100 --> 00:04:46,620
Nein, das war nichts. Er ist einfach
weggelaufen.
86
00:04:47,360 --> 00:04:48,400
Okay, ab und ab.
87
00:04:52,940 --> 00:04:56,460
Man möchte nicht? Nee.
88
00:04:56,860 --> 00:05:01,480
Der hat Angst gehabt und der ist einfach
weggerannt. Er hat Angst gehabt? Ja.
89
00:05:01,640 --> 00:05:02,579
Vor euch?
90
00:05:02,580 --> 00:05:05,360
Ja. Nein. Wir sind ja gefährliche
Frauen.
91
00:05:05,600 --> 00:05:08,980
Ah, das ist Quatsch. Ihr seid zwei
schöne Frauen und das ist keine Angst.
92
00:05:08,980 --> 00:05:09,980
aber... Hallo.
93
00:05:10,140 --> 00:05:11,160
Ja. Okay.
94
00:05:12,060 --> 00:05:15,740
Immer mit Wunsch.
95
00:05:16,240 --> 00:05:17,240
Immer.
96
00:05:20,240 --> 00:05:24,960
Wie alt ist das Kind?
97
00:05:27,310 --> 00:05:29,130
Das war der aus der Zigarette.
98
00:05:29,390 --> 00:05:32,110
Ach so. Ja, ich habe auch mit 15 schon
Zigarette gehabt.
99
00:05:32,350 --> 00:05:33,630
Ja, du warst an der. Ja.
100
00:05:34,570 --> 00:05:38,110
Aber ich hatte erst mit 20, glaube, oder
mit 19 das erste Mal Sex.
101
00:05:39,270 --> 00:05:40,270
Armer Mann. Ja.
102
00:05:41,330 --> 00:05:43,990
Und dann, ich hatte so zwei, drei Mal
und jetzt ist schon wieder Ende.
103
00:05:44,530 --> 00:05:46,090
Aber das geht. Ich hatte auch so.
104
00:05:46,810 --> 00:05:47,810
Das ist normal.
105
00:05:47,850 --> 00:05:48,850
Was?
106
00:05:49,690 --> 00:05:53,190
So spät Sex? Nein, ich hatte wirklich.
Das erste Mal war ich spät Sex.
107
00:05:55,730 --> 00:05:56,990
Interessiert das irgendjemand? Nein.
108
00:06:04,730 --> 00:06:05,810
Er möchte auch nicht.
109
00:06:07,310 --> 00:06:10,070
Vielleicht hat er gesagt, mit dem
kleinen Kameramann, da würde ich was
110
00:06:10,210 --> 00:06:11,790
Aber mit zwei Mädchen?
111
00:06:13,290 --> 00:06:14,710
Zwei Mädchen möchte er nicht.
112
00:06:14,950 --> 00:06:16,630
Nein. Nein? Nein.
113
00:06:16,850 --> 00:06:17,850
Warum nein?
114
00:06:18,530 --> 00:06:20,890
Der geht zum Arzt. Zum Arzt? Ja.
115
00:06:21,200 --> 00:06:22,780
Ach, Chlamydie oder was?
116
00:06:23,060 --> 00:06:27,820
Nee, ich weiß nicht was. Ich habe ihn
gefragt, ob das so nötig ist, ob er
117
00:06:27,820 --> 00:06:32,560
oder sowas. Aber er hat gesagt, ja, es
tut mir leid, ihr seid so schön, aber
118
00:06:32,560 --> 00:06:36,180
habe keine Zeit, ich muss leider zum
Arzt. Wäre schön, der kleine Kameramann
119
00:06:36,180 --> 00:06:38,520
draußen. Nee, wir zwei natürlich.
120
00:06:39,380 --> 00:06:40,199
Ja, oh.
121
00:06:40,200 --> 00:06:43,380
Dich hat er nicht gesehen. Mich hat er
nicht gesehen, sonst wäre er sofort hier
122
00:06:43,380 --> 00:06:44,520
reingekommen. Ja, sicher.
123
00:06:44,860 --> 00:06:47,020
Ja, aber ich bin zu alt für Sex. Das
kannst du vergessen.
124
00:06:51,340 --> 00:06:52,340
Hast du Husten?
125
00:06:53,620 --> 00:06:56,940
Ja, ich habe Husten. Du solltest auch
zum Arzt gehen.
126
00:06:57,920 --> 00:06:59,440
Auch zum Arzt gehen, ja, ja.
127
00:07:00,300 --> 00:07:04,420
Na, du wirst das sehen. Wenn du mal bist
so alt wie ich, dann sitzt du im Park
128
00:07:04,420 --> 00:07:05,500
und gibst Entenfutter.
129
00:07:05,800 --> 00:07:08,060
Also, was machst du hier?
130
00:07:08,660 --> 00:07:09,660
Die Kamera halten.
131
00:07:09,860 --> 00:07:13,840
Ja. Ich muss hier irgendwie noch ein
bisschen Geld verdienen. Ah, verstehe.
132
00:07:13,840 --> 00:07:15,580
ich muss auch jeden Tag essen und alles.
133
00:07:15,820 --> 00:07:19,380
Und dann muss ich sowas machen. Ich habe
nichts gelernt. Das ist das Problem.
134
00:07:19,870 --> 00:07:22,510
Ich auch nicht. Ich war nicht in Schule,
ich habe nichts gelernt.
135
00:07:22,730 --> 00:07:25,250
Ich war in Schule, aber... Hab's
trotzdem nicht gelernt.
136
00:07:25,530 --> 00:07:26,710
Nutzlos. Nutzlos.
137
00:07:27,710 --> 00:07:28,710
Nutzlos.
138
00:07:29,710 --> 00:07:30,710
Ja,
139
00:07:33,150 --> 00:07:34,150
ja, ja, danke.
140
00:07:35,290 --> 00:07:37,850
Das ist ein Kuss für den alten Mann.
141
00:07:38,290 --> 00:07:41,030
Danke. Der die Kamera hält. Der die
Kamera hält, genau.
142
00:07:41,830 --> 00:07:42,830
Wo ist man?
143
00:07:43,530 --> 00:07:44,870
Ja, da komme ich mit Kamera nicht hin.
144
00:07:45,930 --> 00:07:47,050
Zu spät.
145
00:08:07,060 --> 00:08:08,740
Ich sehe nicht viel.
146
00:08:46,530 --> 00:08:48,910
So, so, das ist hier sehr warm.
147
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Ein ganz nasser Hose.
148
00:09:11,960 --> 00:09:15,120
Was macht er jetzt? Er guckt, ob er
Kondome hat.
149
00:09:15,740 --> 00:09:16,740
Ja.
150
00:09:21,439 --> 00:09:23,000
Er hat seine Brille weggegeben.
151
00:09:24,620 --> 00:09:27,460
Gleich sagt er, die zwei Mädchen sind so
hässlich, da muss ich die Brille
152
00:09:27,460 --> 00:09:28,460
abziehen.
153
00:09:57,630 --> 00:09:58,630
Mein Gott.
154
00:10:01,850 --> 00:10:03,390
Anita spricht ein bisschen viel.
155
00:10:05,710 --> 00:10:07,410
Ich habe eine Idee.
156
00:10:07,610 --> 00:10:10,190
Wir können das jetzt mal so machen.
Emilia hat ja Jacke an.
157
00:10:11,130 --> 00:10:12,810
Ne? Schwarzen Mantel.
158
00:10:13,130 --> 00:10:19,570
Ja. Ja, und Emilia kann jetzt mal BH
weggeben. Und dann beim nächsten Mann,
159
00:10:19,570 --> 00:10:22,390
macht mal auf. Ja, ja, ja. Dann könnt
ihr das gleich mal sagen.
160
00:10:34,480 --> 00:10:36,540
Einfach nur Möcke und diese schwarze
Krawatte.
161
00:10:37,040 --> 00:10:37,640
Wir
162
00:10:37,640 --> 00:10:46,560
machen
163
00:10:46,560 --> 00:10:47,560
Szene auf Straße.
164
00:11:03,640 --> 00:11:08,960
Mir wäre das zu kalt draußen.
165
00:11:10,280 --> 00:11:11,420
Was macht Jörg jetzt?
166
00:11:12,840 --> 00:11:19,600
Das wirst du im Film sehen.
167
00:11:37,599 --> 00:11:38,599
Töni auch.
168
00:11:40,840 --> 00:11:42,080
Mein Gott.
169
00:11:42,520 --> 00:11:44,880
Ja, das sah schon mal gut aus.
170
00:11:45,260 --> 00:11:47,120
Ihr habt einen Mann verpackt gemacht.
171
00:11:47,320 --> 00:11:48,279
Ja.
172
00:11:48,280 --> 00:11:49,860
Das habe ich gesehen, ja, ja.
173
00:11:50,080 --> 00:11:55,840
Das sieht einem ja nicht aus, was soll
ich sagen. Aber was hat er denn gesagt?
174
00:11:56,820 --> 00:12:03,660
Er studiert hier Physik und ich weiß
nicht, Laser.
175
00:12:04,060 --> 00:12:04,659
Ja, egal.
176
00:12:04,660 --> 00:12:05,700
Aber ficken möchte er nicht.
177
00:12:06,090 --> 00:12:11,470
Nee, der, weißt du, der studiert ja
Physik, der kann nicht winken. Ja, aber
178
00:12:11,470 --> 00:12:14,230
habt ihn angefasst, ihr habt am Bauch
gespielt. Ja, ja.
179
00:12:15,410 --> 00:12:17,130
Ja, Ustav, erzähl doch mal meine Idee.
180
00:12:17,470 --> 00:12:18,830
Ja, das ist eine
181
00:12:18,830 --> 00:12:29,470
super
182
00:12:29,470 --> 00:12:31,290
Idee. Ja? Ja, ja.
183
00:12:31,870 --> 00:12:32,870
Okay.
184
00:12:38,880 --> 00:12:39,880
Einfach weggeben.
185
00:12:41,720 --> 00:12:42,320
Ich
186
00:12:42,320 --> 00:12:51,380
trinke
187
00:12:51,380 --> 00:12:52,540
noch ein bisschen Wodka.
188
00:12:54,280 --> 00:12:55,900
Ich zeige dir meine Wodka.
189
00:12:56,300 --> 00:12:58,700
Ja, okay. Dann mache ich einen Moment
Pause und dann geht es weiter.
190
00:13:01,660 --> 00:13:03,360
Mehr. Du musst mehr.
191
00:13:03,880 --> 00:13:05,300
Doch. Doch.
192
00:13:06,260 --> 00:13:08,740
Nein, ich werde dann immer traurig.
Warum das denn?
193
00:13:09,720 --> 00:13:12,160
Guck mal, wir sind bei dir, da musst du
nicht traurig sein.
194
00:13:14,100 --> 00:13:16,720
So, wirst du depressiv dann.
195
00:13:17,880 --> 00:13:21,180
Aber wir machen doch, die Flasche ist
fast leer.
196
00:13:25,740 --> 00:13:31,440
Emilia möchte keine Wodka.
197
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
Nein.
198
00:13:34,400 --> 00:13:35,620
Sie ist ja noch jung.
199
00:13:35,960 --> 00:13:37,120
Aber sie muss lernen.
200
00:13:37,420 --> 00:13:40,060
Ja, ich bin schon alt.
201
00:13:40,300 --> 00:13:43,000
Nein, du bist nicht alt. Mir bleibt
nichts anderes übrig.
202
00:13:43,640 --> 00:13:45,340
Nur Alkohol. Ja, genau.
203
00:13:46,180 --> 00:13:47,180
Ja,
204
00:13:47,680 --> 00:13:49,040
wir warten nur, dass du Männer findest.
205
00:13:59,120 --> 00:14:00,700
Schöne Farbe. Ja, ich weiß.
206
00:14:02,570 --> 00:14:05,170
Ich liebe diese Farbe. Du liebst diese
Farbe, ja? Ja.
207
00:14:07,810 --> 00:14:10,790
Was liebst du denn noch? Alte Männer,
junge Männer, Frauen?
208
00:14:11,690 --> 00:14:13,070
Alles. Alles, egal.
209
00:14:13,330 --> 00:14:14,330
Außer Tiere, alles.
210
00:14:14,670 --> 00:14:15,750
Außer Tiere. Ein Mann?
211
00:14:17,050 --> 00:14:19,390
Für mich auch. Für mich auch.
212
00:14:34,060 --> 00:14:35,060
Nein, ihr wart zu langsam.
213
00:14:35,340 --> 00:14:40,960
Ja, Entschuldigung, aber... Ihr wart zu
langsam.
214
00:14:41,780 --> 00:14:43,100
Darf ich einmal probieren?
215
00:14:43,380 --> 00:14:44,460
Ja, sicher. Dankeschön.
216
00:14:45,140 --> 00:14:46,160
Was machst du?
217
00:14:47,720 --> 00:14:48,760
Mein Pippi.
218
00:14:50,160 --> 00:14:51,160
Schön.
219
00:14:59,120 --> 00:15:00,120
Na?
220
00:15:00,540 --> 00:15:02,160
Ahoi. Ahoi.
221
00:15:28,300 --> 00:15:29,700
Na ja, ja, ja, Minus 2.
222
00:15:39,060 --> 00:15:40,420
Du möchtest dich ausziehen?
223
00:15:41,280 --> 00:15:43,180
Kein Problem. Ich weiß nicht, was ich
ausziehe.
224
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
Ja, ich helfe dir gleich.
225
00:16:16,080 --> 00:16:17,080
Ich glaube,
226
00:16:22,680 --> 00:16:25,580
sie sind ein bisschen skeptisch. Sie
gucken auf Reklame von Schicksals.
227
00:16:45,650 --> 00:16:52,010
Das war's für heute.
228
00:17:01,710 --> 00:17:02,910
Wir werden nicht filmen.
229
00:17:36,400 --> 00:17:41,820
Sie spielen sich gegenseitig an Popo,
aber Männer möchten nicht.
230
00:17:50,680 --> 00:17:57,560
Ich weiß jetzt gar nicht, ob die Medien
hier noch so gezeigt
231
00:17:57,560 --> 00:17:58,560
haben.
232
00:18:02,320 --> 00:18:03,600
Wieder keine Männer.
233
00:18:04,330 --> 00:18:05,970
Nee, aber das war schon knapp.
234
00:18:06,350 --> 00:18:09,050
Das war schon knapp? Das war schon
knapp. Knapp? Ja.
235
00:18:09,290 --> 00:18:11,330
Hat Emilia denn ihre Möpse gezeigt?
236
00:18:11,530 --> 00:18:12,530
Ja. Ja?
237
00:18:12,550 --> 00:18:14,810
Ja. Hast du das auf Kamera, Dirk?
238
00:18:15,470 --> 00:18:15,950
Ich
239
00:18:15,950 --> 00:18:24,070
denke,
240
00:18:24,330 --> 00:18:25,330
der läuft weg.
241
00:18:26,630 --> 00:18:28,690
Der läuft weg.
242
00:18:28,950 --> 00:18:29,789
Der läuft weg.
243
00:18:29,790 --> 00:18:31,490
Weggerannt. Der hat es gesehen.
244
00:18:31,730 --> 00:18:32,990
Ja, er hat was verpasst.
245
00:18:47,850 --> 00:18:51,610
Was macht sie da immer?
246
00:18:51,930 --> 00:18:54,990
Ich habe keine Ahnung, was sie da macht.
247
00:19:16,730 --> 00:19:20,090
Ja, der bezahlt euch auch.
248
00:19:33,770 --> 00:19:35,350
Na, ihr fettet doch wieder vor.
249
00:20:01,870 --> 00:20:02,870
Da kommt doch nichts.
250
00:20:03,310 --> 00:20:05,430
Nein. Nothing?
251
00:20:05,710 --> 00:20:06,710
Nein.
252
00:20:14,670 --> 00:20:18,330
Egal, egal. Wir fahren weiter.
253
00:20:19,790 --> 00:20:23,630
Wieder nichts.
254
00:20:23,910 --> 00:20:24,769
Wieder nichts.
255
00:20:24,770 --> 00:20:27,110
Der war auch krank.
256
00:20:27,930 --> 00:20:30,650
Warum sind Männer alle krank hier?
257
00:20:31,790 --> 00:20:34,250
Keine Ahnung. Keine Ahnung. Okay, fahren
wir weiter.
258
00:20:35,590 --> 00:20:36,630
Sie ist müde.
259
00:20:37,470 --> 00:20:42,130
Mir ist langweilig. Wir werden einen
finden. Wir fahren weiter. Ich hoffe es.
260
00:20:43,230 --> 00:20:44,230
Okay.
261
00:20:54,130 --> 00:20:58,330
Immer spielt sie ein Puzzle. Immer ihre
Unterhose.
262
00:21:35,620 --> 00:21:37,260
Schöne Möpfe, wirklich schöne Möpfe.
263
00:21:43,800 --> 00:21:47,500
Aber ich glaube, wir dürfen das nicht
sagen, wie schöne Möpfe das sind, weil
264
00:21:47,500 --> 00:21:49,000
Anita ist ein bisschen altberüchtigt.
265
00:21:49,260 --> 00:21:50,360
Ich merke das schon.
266
00:21:50,920 --> 00:21:52,200
In dem Fall kommt das Auto.
267
00:21:53,390 --> 00:21:54,470
So, okay, tschüss.
268
00:21:56,310 --> 00:21:57,310
Lassen wir sie alleine.
269
00:21:58,770 --> 00:21:59,850
Gleich vorne links.
270
00:22:00,230 --> 00:22:01,230
Oh Gott.
271
00:22:02,370 --> 00:22:03,630
Müssen ja ein paar Meter laufen.
272
00:22:05,770 --> 00:22:06,230
Du
273
00:22:06,230 --> 00:22:17,410
kannst
274
00:22:17,410 --> 00:22:18,410
was sehen?
275
00:22:19,970 --> 00:22:22,230
Du kannst vergessen hier auch noch, da
kommt schon wieder Auto.
276
00:22:28,140 --> 00:22:29,500
Soll nicht hinkommen. Bleib so stehen.
277
00:22:31,580 --> 00:22:35,400
Wir haben ja unseren Dirk. Nee, hat das
im Griff.
278
00:22:38,320 --> 00:22:39,320
Ah, vergesst.
279
00:22:48,140 --> 00:22:50,220
Ich sehe jetzt nur Dirk und nichts
anderes.
280
00:22:51,700 --> 00:22:52,700
Nee, das ist nicht gut.
281
00:22:53,140 --> 00:22:56,260
Mach doch mal einen Moment die Tür auf,
bitte. Das ist so warm hier drin.
282
00:22:58,180 --> 00:22:59,180
Danke.
283
00:23:04,500 --> 00:23:06,680
So, jetzt ist Dirk auch weg, jetzt sehe
ich nichts mehr.
284
00:23:07,720 --> 00:23:09,140
Hey, hey, was passiert hier?
285
00:23:10,120 --> 00:23:12,180
Nichts. Nichts? Soll ich wieder gehen?
286
00:23:13,620 --> 00:23:17,600
Ja, dann mache ich mal so lange die
Kamera aus, bis irgendwas passiert.
287
00:23:48,000 --> 00:23:49,520
Mit Mann,
288
00:23:52,000 --> 00:23:53,280
mit diesem hässlichen Kerl.
289
00:23:55,649 --> 00:23:57,590
Der hässlichste von allen, der kommt
mit.
290
00:24:00,950 --> 00:24:02,050
Bus ohne Bus.
291
00:24:04,510 --> 00:24:06,210
Emilia läuft nackt über Straße.
292
00:24:08,910 --> 00:24:09,910
Wo ist der Bus?
293
00:24:10,710 --> 00:24:12,630
Ja, genau, hinter dir.
294
00:24:14,090 --> 00:24:15,850
Ja, schön. Sie ist gut drauf.
295
00:24:17,410 --> 00:24:19,550
Wir müssen erst mal reden hier. Das ist
ja verwechselbar.
296
00:24:20,450 --> 00:24:21,450
Los,
297
00:24:22,270 --> 00:24:23,270
mach ihn rein.
298
00:24:28,250 --> 00:24:29,510
Aha. Aha.
299
00:24:30,330 --> 00:24:31,330
Aha.
300
00:24:32,490 --> 00:24:33,830
Spricht er Deutsch?
301
00:24:36,570 --> 00:24:38,250
Kein Deutsch. Kein Deutsch. Ja,
302
00:24:40,250 --> 00:24:41,790
ich werde übersetzen.
303
00:24:41,990 --> 00:24:43,050
Nein, das wirst du nicht.
304
00:24:43,330 --> 00:24:45,870
Wir hatten so viele schöne Männer. Warum
nehmt ihr den?
305
00:24:47,230 --> 00:24:48,189
Keine Ahnung.
306
00:24:48,190 --> 00:24:53,070
Keine Ahnung. Der ist der Einzige, der
freiwillig mitgehen wollte.
307
00:24:53,370 --> 00:24:54,370
Okay.
308
00:24:54,470 --> 00:24:55,770
Ja, ja, okay.
309
00:24:56,190 --> 00:25:01,670
Du weißt deine Arbeit, frag ihn mal wie
er heißt und ihm erklären bitte, dass
310
00:25:01,670 --> 00:25:02,930
das ist für DVD, Internet.
311
00:25:16,300 --> 00:25:17,300
Ja, vorher.
312
00:25:17,660 --> 00:25:22,420
Du hast ihm erklärt, das ist für DVD,
Internet, für die nächsten 100 Jahre
313
00:25:22,420 --> 00:25:29,420
und... Wir machen gleich noch Kontakt
mit ihm
314
00:25:29,420 --> 00:25:33,160
und dann... Großes Tag.
315
00:25:34,560 --> 00:25:38,620
Okay? Anita, warum ist der mitgegangen?
Warum ist der mitgegangen?
316
00:25:38,980 --> 00:25:41,260
Keine Ahnung, der hat so viel Mut
gehabt.
317
00:25:41,500 --> 00:25:43,580
Ja, dann frag ihn mal, welches Mädchen
er...
318
00:25:44,440 --> 00:25:45,660
Mehr Schöne. Blond.
319
00:25:49,540 --> 00:25:50,720
Beide? Beide.
320
00:25:51,100 --> 00:25:53,980
Also ist egal. Blond oder dunkel, egal.
321
00:25:56,600 --> 00:25:58,760
Ganz egal.
322
00:25:59,120 --> 00:26:01,100
Hatte er schon mal Sex mit zwei Frauen?
323
00:26:01,920 --> 00:26:02,920
Gleichzeitig.
324
00:26:05,480 --> 00:26:07,140
Hat er schon. Hat er? Ja.
325
00:26:07,360 --> 00:26:09,280
Hat er schon mal mit drei Mädchen was
gemacht?
326
00:26:10,420 --> 00:26:11,420
Nein.
327
00:26:13,380 --> 00:26:14,380
Möchte er das?
328
00:26:16,320 --> 00:26:17,320
Ja.
329
00:26:17,660 --> 00:26:20,040
Ja, okay, weil wir haben nämlich noch
Jaroslav.
330
00:26:20,600 --> 00:26:23,320
Aber Jaroslav ist doch keine Frau.
331
00:26:23,580 --> 00:26:24,940
Das ist egal, er hat auch...
332
00:26:29,310 --> 00:26:31,810
Das ist keine schöne Frau, hat er
gesagt.
333
00:26:32,750 --> 00:26:33,890
Was macht ihr gerne?
334
00:26:36,190 --> 00:26:39,910
Es kommt drauf.
335
00:26:52,620 --> 00:26:55,300
An. Ja, genau, an. Ihm ist das egal.
336
00:26:55,940 --> 00:26:58,720
Weißt du was, Anita, wir fangen einfach
an. Wir machen einfach Start.
337
00:26:59,080 --> 00:27:02,000
Nein, wir, Emilia und du.
338
00:27:02,860 --> 00:27:06,160
Ich dachte, du machst auch mit. Nein,
vergiss.
339
00:27:07,200 --> 00:27:09,220
Ich habe das schon mal gesagt, ich bin
zu alt.
340
00:27:10,280 --> 00:27:15,600
50 Jahre alt, da ist Franz immer kaputt.
Ich denke, dass jeder so alt ist, wie
341
00:27:15,600 --> 00:27:17,540
er sich fühlt. Ich fühle mich sehr alt.
342
00:27:17,800 --> 00:27:20,340
Nee. Doch. Das glaube ich dir nicht. Ja,
doch, ich doch. Nee.
343
00:27:20,560 --> 00:27:22,360
Jetzt hör auf zu reden, fang an. Ah!
344
00:27:23,400 --> 00:27:24,400
Anfang. Hey!
345
00:27:24,580 --> 00:27:25,740
You can start. Hallo!
346
00:27:26,320 --> 00:27:27,920
Start? Na, you start.
347
00:27:28,160 --> 00:27:29,480
Ja, ich rede immer noch.
348
00:27:29,740 --> 00:27:30,740
Ich rede immer noch.
349
00:27:30,840 --> 00:27:33,000
Du kannst reden, aber mach einfach.
350
00:27:33,220 --> 00:27:37,280
Oh, das ist nicht fair. Oder wir machen
das so, du machst Start mit Thomas.
351
00:27:37,600 --> 00:27:40,040
Ich? Ja, und ich mache ein bisschen
Medemisia.
352
00:27:41,260 --> 00:27:42,780
Ja, sag nur, es ist günstig.
353
00:27:44,320 --> 00:27:48,160
Nein? Ja. Wie möchtet ihr das? Wie habt
ihr das gesagt? Das ist meine Chance.
354
00:27:49,120 --> 00:27:49,919
Ja, okay.
355
00:27:49,920 --> 00:27:53,220
Und was ich möchte, das ist jedem ganz
egal.
356
00:27:53,500 --> 00:27:56,620
Nein, nein, nein, nein. Ja, doch. Nein,
nein. Okay, wir fangen an.
357
00:27:57,580 --> 00:28:00,240
Ich denke, ich denke auch, wir müssen
losgehen. Okay.
358
00:28:03,900 --> 00:28:05,100
Oh, jetzt ist es nicht los.
359
00:28:05,480 --> 00:28:06,419
Jetzt ist es nicht los.
360
00:28:06,420 --> 00:28:07,420
Oh.
361
00:28:10,419 --> 00:28:13,000
Oh, oh.
362
00:28:37,160 --> 00:28:38,160
Das war's für heute.
363
00:28:38,600 --> 00:28:43,800
Bis zum nächsten Mal.
364
00:29:15,120 --> 00:29:16,620
Das ist ein Problem in Peru.
365
00:30:12,120 --> 00:30:15,540
Hi! Ich gucke!
366
00:30:52,940 --> 00:30:53,940
Dauert es Ihnen?
367
00:31:22,670 --> 00:31:23,670
Mh.
368
00:32:50,500 --> 00:32:51,760
Ich kann mich nicht gut überlegen.
369
00:33:15,150 --> 00:33:16,150
Ja.
370
00:33:49,100 --> 00:33:50,100
Ja!
371
00:34:32,460 --> 00:34:33,460
Was sagt sie?
372
00:34:33,920 --> 00:34:34,920
Leute!
373
00:35:30,780 --> 00:35:31,780
Und?
374
00:35:32,760 --> 00:35:33,760
Okay.
375
00:40:29,640 --> 00:40:31,440
Schlimme, bloß unbekannte Schlimme.
376
00:41:14,670 --> 00:41:15,670
Griechisch 15. Juli.
377
00:45:44,110 --> 00:45:45,110
Das ist ein Penner.
378
00:47:43,810 --> 00:47:44,810
Alles schmutzig?
379
00:47:46,290 --> 00:47:48,530
Das hat er super gemacht.
380
00:47:49,390 --> 00:47:50,390
Was macht ihr?
381
00:47:56,830 --> 00:47:58,890
Emilia ist ein bisschen lymphoman, ich
glaube.
382
00:48:01,390 --> 00:48:03,910
Ja, das hat, wie heißt der, Thomas oder
habe ich den Namen vergessen?
383
00:48:04,890 --> 00:48:07,050
Hallo, sprich mit mir. Ja, ich spreche
mit dir.
384
00:48:07,350 --> 00:48:08,830
Thomas, er hat das sehr gut gemacht.
385
00:48:09,090 --> 00:48:10,690
Frag ihn mal, ob er Spaß hatte.
386
00:48:31,160 --> 00:48:32,740
Sagen wir Dankeschön.
387
00:48:33,040 --> 00:48:36,700
Danke, danke, danke. Danke, danke,
Emilia. Sehr gut, sehr gut.
388
00:48:38,020 --> 00:48:42,700
Und dann trinken wir. Kaffee. Ja. Macht
euch sauber. Wir gehen Kaffee trinken
389
00:48:42,700 --> 00:48:43,379
und fertig.
390
00:48:43,380 --> 00:48:46,180
Ja. Okay. Emilia macht Möpse sauber. Und
Essen.
391
00:48:46,960 --> 00:48:48,120
Ja. Und Essen.
392
00:48:48,680 --> 00:48:52,240
Und trinken. Come on, baby. Thomas
schloss mal irgendwo auf die Straße.
393
00:48:52,460 --> 00:48:54,060
Ja. Er guckt wie Auto.
394
00:48:54,260 --> 00:48:55,260
Oh, danke schön.
395
00:48:55,380 --> 00:48:56,380
Danke schön.
26728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.