Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,173 --> 00:00:07,375
Previously on Criminal
Minds: Evolution...
2
00:00:07,508 --> 00:00:09,377
Sicarius spiders are the most
3
00:00:09,510 --> 00:00:11,212
venomous spiders in the world.
4
00:00:11,312 --> 00:00:12,945
Cause of death is
venom from hundreds
5
00:00:12,946 --> 00:00:14,848
of internal spider bites.
6
00:00:14,948 --> 00:00:18,086
Cyrus created the
killer you were, Elias.
7
00:00:18,186 --> 00:00:21,789
Maybe Cyrus had his own network,
like a small circle of friends.
8
00:00:21,889 --> 00:00:24,858
I have never told
anyone anything.
9
00:00:24,958 --> 00:00:26,277
Cyrus was a person of interest
10
00:00:26,360 --> 00:00:27,728
in the Silvio Herrera case,
11
00:00:27,861 --> 00:00:29,297
but he was never interviewed.
12
00:00:29,397 --> 00:00:30,830
Because the North Carolina
State Police were told
13
00:00:30,831 --> 00:00:32,066
he was out of the country.
14
00:00:32,200 --> 00:00:33,334
Who told them that?
15
00:00:33,434 --> 00:00:35,703
She identified herself
as Tessa LeBrun.
16
00:00:35,836 --> 00:00:37,122
She said she was
Cyrus's daughter.
17
00:00:37,205 --> 00:00:38,445
That name means nothing to you?
18
00:00:38,539 --> 00:00:39,740
No, I've never heard of her.
19
00:00:39,840 --> 00:00:41,609
You believe I can
be different, right?
20
00:00:41,709 --> 00:00:43,177
I believe you are different.
21
00:00:43,277 --> 00:00:44,845
There's this guy.
22
00:00:44,945 --> 00:00:46,431
He's the most direct
connection to the network.
23
00:00:46,514 --> 00:00:47,915
Voit's disciple.
24
00:00:48,015 --> 00:00:49,217
The network is closing ranks.
25
00:00:49,350 --> 00:00:50,751
Then Voit's a target, too.
26
00:00:50,884 --> 00:00:53,554
Elias, get the fuck
off of me, please!
27
00:00:55,022 --> 00:00:56,902
We're in trouble, okay?
Something's wrong.
28
00:00:57,391 --> 00:00:59,093
This is SSA Prentiss.
29
00:00:59,193 --> 00:01:01,229
We need immediate backup
at Melgren Medical
30
00:01:01,329 --> 00:01:02,596
due to a mass shooting.
31
00:01:02,730 --> 00:01:04,165
Is Voit...?
32
00:01:04,265 --> 00:01:05,799
He's not here.
33
00:01:39,533 --> 00:01:42,102
The hell you think
you're going?
34
00:01:42,903 --> 00:01:45,038
To talk to the cops again?
35
00:01:46,106 --> 00:01:48,709
I didn't say anything to anyone.
36
00:01:50,077 --> 00:01:51,279
How could I?
37
00:01:51,379 --> 00:01:53,281
You never let me go
anywhere without you.
38
00:01:54,648 --> 00:01:55,548
That's right.
39
00:01:55,549 --> 00:01:58,619
You can't go nowhere without me.
40
00:01:58,719 --> 00:02:00,688
I don't need you anymore.
41
00:02:00,788 --> 00:02:01,989
I'm out.
42
00:02:02,089 --> 00:02:03,824
Over my dead body.
43
00:02:23,644 --> 00:02:26,814
That's the smartest thing
you've ever done, boy.
44
00:02:26,914 --> 00:02:29,483
You kill me now,
45
00:02:29,583 --> 00:02:32,084
sheriff'll know it was you.
46
00:02:32,085 --> 00:02:34,222
Maybe you have been listening.
47
00:02:36,590 --> 00:02:38,392
You'll be back.
48
00:02:41,262 --> 00:02:43,096
I'm all you got.
49
00:02:56,544 --> 00:02:58,346
Hit me again.
50
00:03:05,185 --> 00:03:07,455
-Should I just leave it?
-Yeah.
51
00:03:09,857 --> 00:03:11,392
Good evening there, little lady.
52
00:03:11,525 --> 00:03:12,659
What can I do you for?
53
00:03:12,660 --> 00:03:15,095
Oh. I'll have what he's having.
54
00:03:15,963 --> 00:03:17,097
Willie...
55
00:03:19,600 --> 00:03:21,569
First round's on me.
56
00:03:23,203 --> 00:03:25,439
Bark's worse than his bite.
57
00:03:27,207 --> 00:03:30,811
Well, to the kindness
of strangers.
58
00:03:35,383 --> 00:03:37,985
Ugh.
59
00:03:38,085 --> 00:03:41,821
Um, can I get a bigger
glass and some ice, please?
60
00:03:41,822 --> 00:03:43,291
You bet.
61
00:03:47,361 --> 00:03:49,062
Haven't seen you
around here before.
62
00:03:49,162 --> 00:03:51,331
Okay, look, thanks for the drink
63
00:03:51,332 --> 00:03:52,766
and I don't mean to be rude,
64
00:03:52,866 --> 00:03:54,802
but you'll have better
luck with the lottery.
65
00:03:56,103 --> 00:03:58,338
Oh, I'm sorry.
66
00:03:58,339 --> 00:04:01,475
I didn't mean to seem
like I was trying to...
67
00:04:02,276 --> 00:04:04,745
No, I mean...
68
00:04:04,845 --> 00:04:07,247
you're like my son's age.
69
00:04:08,416 --> 00:04:11,419
I'm just trying to make
conversation, is all.
70
00:04:12,653 --> 00:04:15,923
You look like you've had a
bit of a rough time tonight.
71
00:04:16,023 --> 00:04:17,758
Yeah, you can say that.
72
00:04:17,858 --> 00:04:19,993
Yeah. Me, too.
73
00:04:20,093 --> 00:04:21,695
Buried my wife.
74
00:04:24,298 --> 00:04:26,899
And my son,
75
00:04:26,900 --> 00:04:28,969
he looked me dead in
the eye and told me
76
00:04:29,069 --> 00:04:31,505
he never wanted to see me again.
77
00:04:34,942 --> 00:04:36,477
Jesus.
78
00:04:36,610 --> 00:04:39,347
And I thought my thesis advisor
trying to fuck me was bad.
79
00:04:41,181 --> 00:04:44,985
Well, you know what they say.
80
00:04:45,786 --> 00:04:49,089
Hell? It's other people.
81
00:04:55,829 --> 00:04:58,131
Graduate school, huh?
82
00:04:58,231 --> 00:05:00,767
Oh, okay, please.
I know that look.
83
00:05:00,768 --> 00:05:03,102
Can't believe this chick is
hell a good with numbers.
84
00:05:03,103 --> 00:05:04,738
No, no, no. That ain't it.
85
00:05:04,838 --> 00:05:06,807
It's just that my boy, he
was good with them, too.
86
00:05:06,940 --> 00:05:09,142
Oh, yeah? Was he
working on his PhD
87
00:05:09,276 --> 00:05:11,244
in mechanical engineering?
88
00:05:12,079 --> 00:05:14,682
-He was not.
-So there.
89
00:05:14,815 --> 00:05:16,316
Another round, por favor.
90
00:05:16,417 --> 00:05:20,187
But after tonight, I don't know,
maybe I don't get that PhD.
91
00:05:22,823 --> 00:05:24,324
My professor...
92
00:05:24,425 --> 00:05:28,328
He says he wants my help
with his research project.
93
00:05:28,429 --> 00:05:30,262
Right? And this is,
like, satellite tracking.
94
00:05:30,263 --> 00:05:32,766
I mean, this is, like,
kind of, like, spy shit.
95
00:05:32,866 --> 00:05:33,934
-That right?
-Yeah.
96
00:05:34,034 --> 00:05:35,335
-Wow.
-Okay? So he tells me
97
00:05:35,469 --> 00:05:38,270
he wants to scout this
power plant up the road
98
00:05:38,271 --> 00:05:40,541
as, like, a possible
tracking site.
99
00:05:40,674 --> 00:05:43,744
But the second we get there,
the fucker whips out his dick,
100
00:05:43,844 --> 00:05:45,646
so I kicked him in the balls,
101
00:05:45,746 --> 00:05:47,998
and then I-I steal his car and
I get the fuck out of there.
102
00:05:48,081 --> 00:05:50,983
That's fucked up.
103
00:05:50,984 --> 00:05:53,587
Yeah. Par for my course.
104
00:05:56,424 --> 00:05:58,258
You think he'll call the cops?
105
00:05:58,358 --> 00:05:59,693
Oh, not a chance.
106
00:05:59,793 --> 00:06:02,463
How's he gonna explain
that to his wi... fe?
107
00:06:02,563 --> 00:06:04,665
Right, right.
108
00:06:05,466 --> 00:06:07,618
Yeah. I'll probably just let
him stew for a little while
109
00:06:07,701 --> 00:06:10,037
and then I'll go
back and get him.
110
00:06:11,304 --> 00:06:12,339
You okay to drive?
111
00:06:12,440 --> 00:06:15,042
Fuck no.
112
00:06:15,175 --> 00:06:17,110
No, I'm fine.
Coffee's my friend.
113
00:06:17,210 --> 00:06:18,078
All right.
114
00:06:18,178 --> 00:06:21,248
Well...
115
00:06:21,348 --> 00:06:23,751
It's been nice meeting you...
116
00:06:23,884 --> 00:06:26,019
-Constance.
-Oh.
117
00:06:26,119 --> 00:06:28,422
I actually prefer
"Tessa." So, Tessa.
118
00:06:28,522 --> 00:06:31,391
Well, you be safe now, Tessa.
119
00:06:31,525 --> 00:06:33,561
Thank you, Willie.
120
00:06:33,661 --> 00:06:35,729
Take 'er easy.
121
00:08:12,893 --> 00:08:15,461
I need to talk to the Disciple.
122
00:08:15,462 --> 00:08:17,965
Hmm. Go ahead.
123
00:08:41,354 --> 00:08:45,392
I don't mean anything
to you, do I?
124
00:08:46,560 --> 00:08:48,228
No.
125
00:08:48,361 --> 00:08:50,030
You don't...
126
00:08:50,130 --> 00:08:52,165
Tessa.
127
00:08:59,539 --> 00:09:02,309
You mean everything to me...
128
00:09:06,146 --> 00:09:08,081
...Elias.
129
00:09:25,799 --> 00:09:27,834
"Good can exist without evil,
130
00:09:27,835 --> 00:09:30,169
whereas evil cannot
exist without good."
131
00:09:30,170 --> 00:09:32,305
Thomas Aquinas.
132
00:09:45,052 --> 00:09:47,154
So, Voit's not the
only one missing.
133
00:09:47,254 --> 00:09:48,555
Dr. Ochoa is gone.
134
00:09:48,656 --> 00:09:50,691
The security cameras
have been disabled.
135
00:09:51,692 --> 00:09:53,126
Penelope, go ahead.
136
00:09:53,226 --> 00:09:54,945
Well, according to the
hospital's security logs,
137
00:09:55,028 --> 00:09:56,563
it was Dr. Ochoa's passcode
138
00:09:56,664 --> 00:09:57,965
that gave them access
139
00:09:58,065 --> 00:09:59,349
to the building's
northwest stairwell.
140
00:09:59,432 --> 00:10:00,618
Okay, what about the
hospital's cameras?
141
00:10:00,701 --> 00:10:02,469
And it was her password
142
00:10:02,569 --> 00:10:04,705
that logged them on
and turned those off.
143
00:10:04,805 --> 00:10:06,740
I don't know. It's
just hard to believe
144
00:10:06,840 --> 00:10:09,977
that Dr. Ochoa has been
plotting with the Disciple
145
00:10:10,077 --> 00:10:11,478
to break Voit out.
146
00:10:11,578 --> 00:10:12,997
Well, maybe her pass
codes were stolen.
147
00:10:13,080 --> 00:10:14,413
There's also the possibility
148
00:10:14,414 --> 00:10:15,833
that she was collaborating
under duress.
149
00:10:15,916 --> 00:10:17,985
Under the threat of
harm to a loved one.
150
00:10:18,085 --> 00:10:20,553
Penelope. You, Luke, and
Tyler need to follow up
151
00:10:20,654 --> 00:10:23,657
with welfare checks on
Dr. Ochoa's immediate family.
152
00:10:23,757 --> 00:10:25,158
I shall gather
them and get on it.
153
00:10:25,292 --> 00:10:27,294
Oh, man, I cannot
imagine how this could be
154
00:10:27,394 --> 00:10:29,428
any more of a
catastrophic fuck-up.
155
00:10:29,429 --> 00:10:30,931
Okay, Evan, you got to...
156
00:10:31,031 --> 00:10:32,632
-Oh, calm down? Really?
-Mm.
157
00:10:32,733 --> 00:10:34,785
It is the lead story on
every goddamned news channel.
158
00:10:34,868 --> 00:10:36,970
Oh, and can you believe it?
159
00:10:37,104 --> 00:10:38,604
They just can't
stop talking about
160
00:10:38,605 --> 00:10:40,272
how this escaped
prisoner is a cop killer
161
00:10:40,273 --> 00:10:42,475
with whom this DOJ gave a
sweetheart plea agreement.
162
00:10:42,575 --> 00:10:44,845
Okay, we can mitigate
the damage...
163
00:10:44,978 --> 00:10:46,379
Oh, can we?
164
00:10:46,479 --> 00:10:48,265
And even if we can, how
long until somebody digs up
165
00:10:48,348 --> 00:10:51,251
that Lee Duval is Elias Voit
is the fucking Sicarius Killer?
166
00:10:51,351 --> 00:10:55,388
Look, damage control is actually
the least of our worries, okay?
167
00:10:55,488 --> 00:10:57,623
We have a highly organized group
of serial killers on the loose,
168
00:10:57,624 --> 00:11:00,961
and our best lead is to
track down whatever we can
169
00:11:01,061 --> 00:11:04,131
on this Tessa LeBrun in
Falls Lake, North Carolina.
170
00:11:04,231 --> 00:11:05,866
Do you really think
this mystery woman
171
00:11:05,966 --> 00:11:07,934
-could be the Disciple?
-I... I don't know.
172
00:11:07,935 --> 00:11:10,803
But based on the timeline
in Voit's biography,
173
00:11:10,804 --> 00:11:13,073
she may hold some of the
answers we're looking for.
174
00:11:13,173 --> 00:11:14,541
Look, I've already checked.
175
00:11:14,674 --> 00:11:16,710
There are no public
records for a Tessa LeBrun
176
00:11:16,810 --> 00:11:20,380
being born in or living around
Falls Lake, North Carolina
177
00:11:20,480 --> 00:11:22,349
in or around 2004.
178
00:11:22,449 --> 00:11:24,718
Okay. But have
you asked the NCBI
179
00:11:24,818 --> 00:11:26,871
for any missing persons
reports from around that time?
180
00:11:26,954 --> 00:11:29,022
I have... not.
181
00:11:29,122 --> 00:11:31,391
I can help you.
182
00:11:31,491 --> 00:11:34,527
Unless you have a press
conference you got to get to?
183
00:11:35,628 --> 00:11:37,030
It can wait.
184
00:11:37,865 --> 00:11:38,983
We'll let you know what we find.
185
00:11:39,066 --> 00:11:40,200
Mm.
186
00:12:12,065 --> 00:12:14,001
Dr. Ochoa.
187
00:12:14,835 --> 00:12:17,971
Who... who are you?
188
00:12:18,939 --> 00:12:20,407
You're scared.
189
00:12:20,540 --> 00:12:22,374
-Yes.
-Yeah.
190
00:12:22,375 --> 00:12:25,078
-Yes.
-Look at me.
191
00:12:26,313 --> 00:12:28,949
Please, don't hurt me. Please.
192
00:12:31,418 --> 00:12:33,720
He sees so much in
you, doesn't he?
193
00:12:33,821 --> 00:12:35,422
Who?
194
00:12:35,555 --> 00:12:37,490
Elias.
195
00:12:40,093 --> 00:12:41,294
What have you done with him?
196
00:12:41,394 --> 00:12:42,963
You're the only one.
197
00:12:45,265 --> 00:12:48,902
You're the only one who can
bring Sicarius back to me.
198
00:12:55,976 --> 00:12:57,544
Please.
199
00:13:06,486 --> 00:13:08,055
Where's Julia?
200
00:13:08,155 --> 00:13:09,489
Julia?
201
00:13:10,924 --> 00:13:12,476
It's a bit too familiar,
don't you think,
202
00:13:12,559 --> 00:13:14,227
for a doctor-patient
relationship?
203
00:13:14,327 --> 00:13:15,963
Where is she?
204
00:13:16,063 --> 00:13:18,465
I thought you only had
eyes for your wife, Sydney.
205
00:13:18,565 --> 00:13:19,632
You remember her?
206
00:13:19,766 --> 00:13:21,101
I'm not playing
this fucking game.
207
00:13:21,201 --> 00:13:22,552
I do understand the
attraction, though.
208
00:13:22,635 --> 00:13:24,471
That, and...
209
00:13:24,571 --> 00:13:26,139
Sydney betrayed you.
210
00:13:26,239 --> 00:13:29,076
-No, she did not.
-Oh, really? Where is she?
211
00:13:30,143 --> 00:13:32,846
Lost forever to the
witness protection program.
212
00:13:32,946 --> 00:13:34,481
-She's safe.
-Mm-hmm.
213
00:13:36,416 --> 00:13:38,318
She's not Julia, who
was there for you
214
00:13:38,418 --> 00:13:41,254
in your time of need.
215
00:13:41,354 --> 00:13:42,754
Whatever the fuck
you want from me,
216
00:13:42,755 --> 00:13:44,791
she has nothing to do with it.
217
00:13:54,101 --> 00:13:55,969
You recognize me?
218
00:13:58,638 --> 00:14:00,540
Where-where did you get these?
219
00:14:00,673 --> 00:14:02,542
You didn't steal all of them.
220
00:14:05,879 --> 00:14:08,548
Cyrus didn't have
a physical type.
221
00:14:08,681 --> 00:14:11,751
But he sure did like his
"lost girls," didn't he?
222
00:14:14,721 --> 00:14:16,523
Jesus Christ.
223
00:15:56,089 --> 00:15:57,224
No...
224
00:15:57,324 --> 00:15:58,658
Don't!
225
00:16:17,944 --> 00:16:20,480
We need to come to
an understanding.
226
00:16:25,585 --> 00:16:27,320
You're mine now.
227
00:16:27,454 --> 00:16:29,289
Forever.
228
00:16:29,389 --> 00:16:30,990
There's no going back.
229
00:16:31,091 --> 00:16:33,060
Besides...
230
00:16:34,594 --> 00:16:37,830
...you got no one left
to go back to, anyhow.
231
00:16:40,500 --> 00:16:43,603
Looks like your folks just died.
232
00:16:44,804 --> 00:16:47,474
Accidental house fire.
233
00:16:48,708 --> 00:16:51,010
It's a goddamn tragedy.
234
00:16:57,684 --> 00:17:00,253
Why?
235
00:17:00,353 --> 00:17:03,290
Yours is not to reason why.
236
00:17:04,191 --> 00:17:06,693
Yours is just to do...
237
00:17:06,793 --> 00:17:08,528
and die.
238
00:17:11,298 --> 00:17:13,400
I'm just fooling with you.
239
00:17:13,500 --> 00:17:16,536
I'm gonna take good care of you.
240
00:17:27,114 --> 00:17:29,549
Cyrus killed your
parents in a house fire?
241
00:17:29,649 --> 00:17:30,717
As he did yours.
242
00:17:30,817 --> 00:17:32,085
No.
243
00:17:32,219 --> 00:17:33,886
No, I killed my parents.
244
00:17:33,986 --> 00:17:35,322
Did you?
245
00:17:37,056 --> 00:17:40,227
Cyrus told me everything
that happened.
246
00:17:40,360 --> 00:17:42,194
They weren't your parents.
247
00:17:42,195 --> 00:17:46,065
They were your aunt and uncle.
Because he was your father.
248
00:17:46,166 --> 00:17:47,600
What are you talking about?
249
00:17:47,734 --> 00:17:52,003
Cyrus did what he had to
do to make you strong.
250
00:17:52,004 --> 00:17:53,940
As he did with me.
251
00:17:56,809 --> 00:17:59,946
The strength to take
a person's life is
252
00:18:00,046 --> 00:18:02,081
the power to survive.
253
00:18:03,216 --> 00:18:04,417
-Bullshit.
-No.
254
00:18:04,551 --> 00:18:05,585
Bullshit.
255
00:18:05,718 --> 00:18:07,787
-No.
-No, everything you're doing,
256
00:18:07,887 --> 00:18:09,156
what I did,
257
00:18:09,256 --> 00:18:11,491
it's only causing
pain and suffering.
258
00:18:11,591 --> 00:18:13,726
They need to suffer
like we suffered.
259
00:18:13,826 --> 00:18:17,830
-All of our victims were innocent...
-No one is innocent.
260
00:18:18,731 --> 00:18:21,134
You can't see that right now.
261
00:18:21,268 --> 00:18:23,803
But I am here to release you.
262
00:18:23,903 --> 00:18:25,704
Like you released me.
263
00:18:25,705 --> 00:18:27,674
I didn't.
264
00:18:28,808 --> 00:18:29,942
Lee,
265
00:18:30,076 --> 00:18:31,678
you and me...
266
00:18:33,112 --> 00:18:35,081
...we're family.
267
00:18:42,489 --> 00:18:43,889
-Hey.
-Hiya, honey.
268
00:18:43,890 --> 00:18:46,626
Tyler and Luke are checking
in with Dr. Ochoa's family.
269
00:18:46,726 --> 00:18:49,596
Meanwhile, I've been digging
through her work emails
270
00:18:49,696 --> 00:18:50,963
and I have discovered a thing.
271
00:18:51,063 --> 00:18:52,432
See, eight weeks ago,
272
00:18:52,532 --> 00:18:56,402
she gets an inquiry from
a colleague in England.
273
00:18:56,403 --> 00:18:57,870
A fellow neuropsychiatrist
274
00:18:57,970 --> 00:19:00,307
by the name of
Dr. Jarvis Parsons.
275
00:19:00,440 --> 00:19:03,609
Something tells me I know
exactly where this is headed.
276
00:19:03,610 --> 00:19:06,479
Because you're a gifted profiler
who never stops being amazing.
277
00:19:06,579 --> 00:19:08,915
Now, Dr. Ochoa doesn't
give Voit's name,
278
00:19:09,015 --> 00:19:10,550
she doesn't give his patient ID,
279
00:19:10,650 --> 00:19:13,553
and all this Dr. Parsons
wants is help
280
00:19:13,653 --> 00:19:15,555
adapting some
recovery protocols.
281
00:19:15,655 --> 00:19:18,191
But Dr. Parsons
isn't Dr. Parsons.
282
00:19:18,325 --> 00:19:20,693
And because I am a
gifted cyber sleuth
283
00:19:20,793 --> 00:19:22,161
who never stops being amazing,
284
00:19:22,262 --> 00:19:24,297
I've discovered, no,
it's not Dr. Parsons.
285
00:19:24,397 --> 00:19:26,298
It is, in fact, our Disciple,
286
00:19:26,299 --> 00:19:30,670
who cloned this Parsons'
email, catfished Dr. Ochoa
287
00:19:30,770 --> 00:19:32,938
and Trojan-horsed
her work computer.
288
00:19:32,939 --> 00:19:34,674
Compromising her pass codes.
289
00:19:34,774 --> 00:19:37,344
Now, thank all the goddesses,
this does let us know
290
00:19:37,444 --> 00:19:39,811
that Dr. Ochoa isn't
willingly going along
291
00:19:39,812 --> 00:19:41,848
-with all this meshugas.
-Right.
292
00:19:41,948 --> 00:19:43,182
But it also means
293
00:19:43,283 --> 00:19:45,985
Luke and Tyler need to
find her family fast.
294
00:19:46,085 --> 00:19:49,055
Uh, is there any way for
you to track down the ISP
295
00:19:49,188 --> 00:19:51,190
to locate where her
emails were going?
296
00:19:51,324 --> 00:19:52,859
There is. And there isn't.
297
00:19:52,959 --> 00:19:54,861
With "there isn't"
prevailing in the moment.
298
00:19:54,994 --> 00:19:57,597
-Well, keep it up.
-Yeah.
299
00:20:05,905 --> 00:20:08,174
-Dr. Ochoa's family?
-Most of them.
300
00:20:08,275 --> 00:20:10,009
At least the ones
that live close by.
301
00:20:10,109 --> 00:20:12,143
And, fortunately, we were able
to coordinate with authorities
302
00:20:12,144 --> 00:20:14,213
in Chicago, so everyone's
been accounted for.
303
00:20:14,314 --> 00:20:16,249
I've arranged for all
of them to be placed
304
00:20:16,383 --> 00:20:17,934
-into protective custody.
-That's great.
305
00:20:18,017 --> 00:20:22,389
So Garcia confirmed that
Dr. Ochoa's computer was hacked.
306
00:20:22,489 --> 00:20:24,424
Her hospital pass
codes were stolen.
307
00:20:24,557 --> 00:20:26,593
Really? They were stolen?
308
00:20:26,693 --> 00:20:28,728
-Yeah. Why?
-It's just that,
309
00:20:28,861 --> 00:20:30,496
it was pretty damn easy
to locate her family
310
00:20:30,497 --> 00:20:32,331
and make sure that they
were doing all right.
311
00:20:32,332 --> 00:20:34,367
-That's lucky for us.
-It is.
312
00:20:34,467 --> 00:20:37,737
But I'm thinking...
313
00:20:37,837 --> 00:20:40,206
what if the Disciple
isn't trying to force
314
00:20:40,307 --> 00:20:42,875
Dr. Ochoa's hand by
threatening her family?
315
00:20:42,975 --> 00:20:44,876
What if the Disciple
316
00:20:44,877 --> 00:20:46,845
already had a way to
steal her pass codes?
317
00:20:46,846 --> 00:20:49,180
Then kidnapping Dr. Ochoa
might not have anything to do
318
00:20:49,181 --> 00:20:51,083
-with compelling her to use her skills.
-No.
319
00:20:51,217 --> 00:20:53,852
Given her relationship
with Voit,
320
00:20:53,853 --> 00:20:55,422
you think it's
more likely that...
321
00:20:55,555 --> 00:21:00,126
The Disciple would want to
use Dr. Ochoa as a sacrifice.
322
00:21:31,958 --> 00:21:33,626
I can feel them...
323
00:21:33,760 --> 00:21:35,362
Oh, my God, I...
324
00:21:41,434 --> 00:21:44,003
You still see and hear
Tate Andrews screaming
325
00:21:44,103 --> 00:21:45,472
for his life, don't you?
326
00:21:45,572 --> 00:21:47,173
I know.
327
00:21:49,576 --> 00:21:50,776
So...
328
00:21:50,777 --> 00:21:52,579
it should only take
witnessing the death
329
00:21:52,679 --> 00:21:55,348
of someone far more
meaningful to you...
330
00:21:56,483 --> 00:21:58,851
...and Sicarius shall be free.
331
00:22:59,779 --> 00:23:01,313
Afternoon, miss.
332
00:23:01,414 --> 00:23:03,783
There a "Cyrus
LeBrun" living here?
333
00:23:03,883 --> 00:23:05,752
Yes, sir.
334
00:23:06,719 --> 00:23:09,155
May we speak with
him for a moment?
335
00:23:09,989 --> 00:23:11,290
Why?
336
00:23:11,390 --> 00:23:12,724
Well, we're following up
with an old homicide case.
337
00:23:12,725 --> 00:23:14,225
Couple years back.
338
00:23:14,226 --> 00:23:15,962
Woman's body was found nearby.
339
00:23:16,062 --> 00:23:17,497
Oh, yeah?
340
00:23:17,630 --> 00:23:19,198
You don't recall that?
341
00:23:21,601 --> 00:23:22,968
No.
342
00:23:22,969 --> 00:23:24,971
What's your name, miss?
343
00:23:26,005 --> 00:23:26,973
Tessa.
344
00:23:27,073 --> 00:23:28,708
You live here, Tessa?
345
00:23:29,842 --> 00:23:31,010
Yeah, with my dad.
346
00:23:31,110 --> 00:23:33,780
Cyrus LeBrun? He's your dad?
347
00:23:34,781 --> 00:23:35,614
Yeah.
348
00:23:35,615 --> 00:23:37,784
You mind getting him for us?
349
00:23:38,751 --> 00:23:40,319
He's out of the country.
350
00:23:40,419 --> 00:23:42,021
That right?
351
00:23:44,290 --> 00:23:46,425
So, when might you
expect him back?
352
00:23:48,227 --> 00:23:49,629
I don't know.
353
00:23:50,963 --> 00:23:52,298
Well...
354
00:23:54,033 --> 00:23:55,201
If you'd be so kind,
355
00:23:55,301 --> 00:23:57,203
leave this here with your dad.
356
00:23:57,303 --> 00:23:58,588
You tell him that
it's real important
357
00:23:58,671 --> 00:24:00,439
that he call us as
soon as he gets back.
358
00:24:01,674 --> 00:24:03,509
Now, can you do that for me?
359
00:24:03,510 --> 00:24:05,545
-Yes, sir.
-All right. Well.
360
00:24:05,645 --> 00:24:07,346
You have yourself
a fine day, now.
361
00:24:19,225 --> 00:24:21,260
You think that had
something to do with Lee?
362
00:24:21,393 --> 00:24:25,064
I don't know what the hell's
going on with this shit.
363
00:24:25,197 --> 00:24:28,334
They already put someone
away for that bitch's murder.
364
00:24:32,438 --> 00:24:35,474
W-When was the last
time y-you spoke to him?
365
00:24:37,610 --> 00:24:38,978
Who?
366
00:24:40,346 --> 00:24:41,681
Your son Lee.
367
00:24:42,515 --> 00:24:46,085
That sumbitch is dead to me.
368
00:24:46,218 --> 00:24:49,255
You never say his name
in this house again.
369
00:24:49,355 --> 00:24:51,090
Ever.
370
00:24:52,058 --> 00:24:54,260
-You hear me?!
-Yes, sir. Yes, sir.
371
00:24:54,360 --> 00:24:56,195
I'll make dinner.
372
00:25:01,433 --> 00:25:03,970
So Rebecca and Evan believe this
is the human we're looking for.
373
00:25:04,103 --> 00:25:06,872
Constance Merrick, known to
friends and family as "Tessa."
374
00:25:06,873 --> 00:25:09,441
Now, she hasn't been
seen since July of 2002,
375
00:25:09,542 --> 00:25:12,210
but she wasn't listed as a
missing person but rather
376
00:25:12,211 --> 00:25:14,847
a person of interest
for a property crime.
377
00:25:14,947 --> 00:25:18,450
She was accused of stealing
her college professor's car?
378
00:25:18,551 --> 00:25:19,819
Graduate student
379
00:25:19,952 --> 00:25:22,254
in mechanical engineering
turns car thief? Okay.
380
00:25:22,354 --> 00:25:23,790
There's a lot more to the story.
381
00:25:23,923 --> 00:25:27,159
Yes, there is, because
shortly after her parents were
382
00:25:27,259 --> 00:25:28,560
finally able to
persuade authorities
383
00:25:28,561 --> 00:25:30,797
that she was actually missing,
384
00:25:30,897 --> 00:25:34,066
they both died
in... wait for it...
385
00:25:34,166 --> 00:25:35,635
an accidental house fire.
386
00:25:35,768 --> 00:25:37,236
Just like Voit's parents.
387
00:25:37,336 --> 00:25:39,388
-What are the chances?
-This is what lit up
388
00:25:39,471 --> 00:25:41,307
Evan and Rebecca...
Oh, that's a pun.
389
00:25:41,407 --> 00:25:44,310
And remember that Voit's
uncle was an active predator
390
00:25:44,410 --> 00:25:45,712
even after Voit left him.
391
00:25:45,812 --> 00:25:47,614
We're gonna need to dig
up additional details
392
00:25:47,714 --> 00:25:50,482
about the night Tessa
allegedly stole that car.
393
00:25:50,583 --> 00:25:53,452
But are we thinking an essential
part of Voit's profile is false?
394
00:25:53,552 --> 00:25:55,572
That he didn't set the fire
that killed his parents?
395
00:25:55,655 --> 00:25:57,406
-His uncle did?
-No, it's not possible.
396
00:25:57,489 --> 00:25:59,175
Tara and I read those
reports more than once.
397
00:25:59,258 --> 00:26:02,161
Plus, Cyrus had a solid alibi
for the night of the fire.
398
00:26:02,261 --> 00:26:03,780
Cyrus didn't kill
Voit's parents.
399
00:26:03,863 --> 00:26:06,798
But he knew instinctively,
like you said,
400
00:26:06,799 --> 00:26:10,169
it was an essential part of
what made Voit who he was.
401
00:26:10,269 --> 00:26:12,038
So when he killed
Tessa's parents,
402
00:26:12,138 --> 00:26:14,006
he was hoping to repeat history.
403
00:26:14,106 --> 00:26:15,174
Exactly.
404
00:26:15,307 --> 00:26:17,142
Cyrus didn't abduct
Tessa Merrick
405
00:26:17,143 --> 00:26:20,713
to satisfy his urges, he
needed her to replace Voit.
406
00:26:20,813 --> 00:26:23,649
Okay, well, based
on this 2004 report,
407
00:26:23,650 --> 00:26:27,720
if Tessa identified herself to
deputies as Cyrus's daughter,
408
00:26:27,854 --> 00:26:30,723
then he-he really
was able to break her
409
00:26:30,823 --> 00:26:32,058
into trauma bonding with him.
410
00:26:32,158 --> 00:26:33,376
But then how does that evolve
411
00:26:33,459 --> 00:26:34,826
into the psychopathy
of the Disciple?
412
00:26:34,827 --> 00:26:37,697
Well, once free of
Cyrus's influence,
413
00:26:37,797 --> 00:26:39,231
her violence, like Voit's,
414
00:26:39,331 --> 00:26:41,467
would have emerged from
a desire for vengeance,
415
00:26:41,567 --> 00:26:44,136
as much as a drive to assert
dominance over a world
416
00:26:44,236 --> 00:26:46,873
that they both saw as
having treated them cruelly.
417
00:26:46,973 --> 00:26:49,275
And so where do we think
she was when Cyrus died?
418
00:26:49,375 --> 00:26:51,243
Because Voit poisoned Cyrus,
419
00:26:51,377 --> 00:26:53,612
but he never said anything
about freeing a captive.
420
00:26:53,713 --> 00:26:56,683
Honestly, I don't think he knew.
421
00:27:14,934 --> 00:27:16,402
Well, well.
422
00:27:16,502 --> 00:27:19,238
The prodigal son returns.
423
00:27:19,338 --> 00:27:21,107
Took you long enough.
424
00:27:21,207 --> 00:27:22,687
Yeah, sometimes,
when I close my eyes,
425
00:27:22,775 --> 00:27:24,243
it's like I never left.
426
00:27:25,377 --> 00:27:28,147
That's what you been doing
the last 20 fucking years?
427
00:27:28,247 --> 00:27:30,817
-Yeah.
-Just thinking about this place?
428
00:27:30,917 --> 00:27:33,753
Even after I went to school.
429
00:27:33,853 --> 00:27:35,854
After I fell in love, got
married, had two daughters,
430
00:27:35,855 --> 00:27:38,590
I can't get this fucking
place out of my head.
431
00:27:38,691 --> 00:27:40,358
Huh.
432
00:27:40,359 --> 00:27:41,961
After everything I taught you,
433
00:27:42,061 --> 00:27:44,463
you still think
you can be normal.
434
00:27:44,596 --> 00:27:46,565
No, I'm still
what you made me.
435
00:27:46,665 --> 00:27:49,802
Is that why you came back? Huh?
436
00:27:49,936 --> 00:27:52,004
-To blame me?
-No, I could have had a chance.
437
00:27:52,104 --> 00:27:53,204
I could have been different.
438
00:27:53,205 --> 00:27:55,141
Nah, you couldn't.
439
00:27:56,442 --> 00:27:59,611
Our vice is in our blood.
440
00:28:05,251 --> 00:28:06,618
It's you.
441
00:28:07,586 --> 00:28:10,289
The one they're
all talking about.
442
00:28:12,091 --> 00:28:13,892
Sicarius.
443
00:28:13,893 --> 00:28:15,962
Did you come here to kill me?
444
00:28:16,095 --> 00:28:17,681
Oh, I already killed
you an hour ago.
445
00:28:17,764 --> 00:28:20,867
Slipped some
naproxen in your IV.
446
00:28:21,633 --> 00:28:25,137
I just came here to
watch an old man die.
447
00:28:26,472 --> 00:28:27,907
I see.
448
00:28:28,007 --> 00:28:30,009
I always knew it.
449
00:28:31,878 --> 00:28:33,980
Family is what gets you killed.
450
00:28:34,080 --> 00:28:36,983
You'll find that
out soon enough.
451
00:28:37,083 --> 00:28:40,186
And that little
family of yours...
452
00:28:40,319 --> 00:28:43,022
they'll find out, too.
453
00:29:34,240 --> 00:29:36,174
It might've taken
Tessa a couple of days
454
00:29:36,175 --> 00:29:37,894
to summon up the will
to walk out that door,
455
00:29:37,977 --> 00:29:40,746
but once she did, there
was no looking back.
456
00:29:40,847 --> 00:29:42,248
Given the level of abuse
457
00:29:42,348 --> 00:29:44,150
and deprivation she endured,
458
00:29:44,250 --> 00:29:46,018
there's only one of
two ways she'd respond.
459
00:29:46,118 --> 00:29:49,321
She collapses in on herself.
Isolating and self-destructing.
460
00:29:49,421 --> 00:29:51,557
Or, in this case, she
comes to see herself
461
00:29:51,657 --> 00:29:52,925
as Voit's disciple,
462
00:29:53,025 --> 00:29:54,593
and choses to lash
out and punish.
463
00:29:54,693 --> 00:29:56,896
Acting out much like
Aileen Wuornos did,
464
00:29:56,996 --> 00:29:58,830
and probably
targeting older men.
465
00:29:58,831 --> 00:30:00,266
Older men of means,
466
00:30:00,366 --> 00:30:01,532
given the resources
she's working with now.
467
00:30:01,533 --> 00:30:03,035
But most importantly,
468
00:30:03,135 --> 00:30:06,272
she'd seek a reunion with
the one who'd set her free.
469
00:30:06,405 --> 00:30:08,440
The one who was also "family."
470
00:30:08,574 --> 00:30:09,959
Only by the time she
caught up with him,
471
00:30:10,042 --> 00:30:11,911
Voit was not the guy
she was expecting.
472
00:30:12,011 --> 00:30:14,947
-He was broken.
-But she could fix him.
473
00:30:15,047 --> 00:30:17,349
By force-feeding him a
steady diet of violence,
474
00:30:17,449 --> 00:30:18,584
it might trigger him.
475
00:30:18,684 --> 00:30:20,051
Question is, where?
476
00:30:20,052 --> 00:30:21,104
Let's start by filling
in the timeline
477
00:30:21,187 --> 00:30:22,687
of this Tessa Merrick.
478
00:30:22,688 --> 00:30:24,656
Penelope, see if
you can identify
479
00:30:24,756 --> 00:30:28,693
any kind of regional patterns
in missing persons reports
480
00:30:28,694 --> 00:30:32,298
for 60-something
men starting in 2022
481
00:30:32,431 --> 00:30:34,633
-coming up to eight weeks ago.
-Got it.
482
00:30:34,766 --> 00:30:36,635
For Voit's reeducation process,
483
00:30:36,768 --> 00:30:38,137
Tessa would likely
need to hold him
484
00:30:38,237 --> 00:30:40,306
at a location where not
only did she feel safe
485
00:30:40,439 --> 00:30:42,574
but also a strong
emotional connection.
486
00:30:42,674 --> 00:30:44,243
What about Cyrus's cabin?
487
00:30:44,343 --> 00:30:45,795
-Leveled to the ground a year ago.
-But, yeah,
488
00:30:45,878 --> 00:30:47,146
some place like that.
489
00:30:47,279 --> 00:30:48,631
I mean, it's got to
be an environment
490
00:30:48,714 --> 00:30:50,782
that is essential
to her own profile.
491
00:30:50,883 --> 00:30:52,851
Good. You and
Tyler, look into it.
492
00:30:56,956 --> 00:30:58,324
Elias.
493
00:31:00,426 --> 00:31:03,896
Elias, you're gonna be okay.
494
00:31:08,367 --> 00:31:11,570
What you did, you...
495
00:31:12,404 --> 00:31:14,673
You saved my life.
496
00:31:18,444 --> 00:31:19,811
Elias?
497
00:31:21,180 --> 00:31:22,748
Talk to me.
498
00:31:24,250 --> 00:31:25,651
What are you feeling?
499
00:31:30,089 --> 00:31:33,025
Please. You're
scaring me, Elias.
500
00:31:33,125 --> 00:31:35,161
You're asking the
wrong questions.
501
00:31:35,261 --> 00:31:37,997
It's not, "What
are you feeling?"
502
00:31:39,999 --> 00:31:41,099
It's...
503
00:31:42,368 --> 00:31:45,137
...how are you feeling?
504
00:31:47,173 --> 00:31:49,008
Like a fucking god.
505
00:31:59,651 --> 00:32:01,186
No, I got to hand it to you.
506
00:32:01,187 --> 00:32:03,139
I thought it was gonna be
a waste of our time, but...
507
00:32:03,222 --> 00:32:04,923
we actually have a real lead.
508
00:32:05,024 --> 00:32:06,925
Between 2022 and
eight weeks ago,
509
00:32:07,026 --> 00:32:10,629
there have been 11 men
ranging in age from 60 to 75,
510
00:32:10,729 --> 00:32:13,966
median income over $500,000,
who've been reported missing
511
00:32:14,066 --> 00:32:15,467
from the mid-Atlantic region.
512
00:32:15,601 --> 00:32:18,937
One, a gentleman by the name
of Lester Samuelson, was
513
00:32:19,038 --> 00:32:22,274
a client of Vincent Orlov at
the time of his vanishing.
514
00:32:22,374 --> 00:32:23,742
A client, huh?
515
00:32:23,842 --> 00:32:26,577
Is that serendipity or
sleuthing on Tessa's part?
516
00:32:26,578 --> 00:32:28,280
Any way you slice it,
517
00:32:28,414 --> 00:32:31,249
this has got to be the way she
got entrรฉe onto Voit's network.
518
00:32:31,250 --> 00:32:34,320
-Uh, now, as Evan will want to point out...
-No, no.
519
00:32:34,453 --> 00:32:35,787
I... I can see it all.
520
00:32:35,921 --> 00:32:38,157
I can't prove it,
but I can see it.
521
00:32:38,257 --> 00:32:39,725
It's circumstantial
as it relates
522
00:32:39,825 --> 00:32:42,661
to the Disciple's body
count because, like Voit,
523
00:32:42,761 --> 00:32:44,896
no body, no crime.
524
00:32:52,471 --> 00:32:53,972
"The king's son, Ferdinand,
525
00:32:54,073 --> 00:32:57,442
"with hair up-staring...
then, like reeds, not hair...
526
00:32:57,443 --> 00:33:00,712
"was the first man
that leaped, cried,
527
00:33:00,812 --> 00:33:05,317
'Hell is empty and all
the devils are here.'"
528
00:33:07,419 --> 00:33:10,622
"Why, that's my spirit!
529
00:33:10,722 --> 00:33:13,692
"But was not this nigh shore?
530
00:33:13,792 --> 00:33:14,893
"Close by, master.
531
00:33:14,993 --> 00:33:19,398
But are they, Ariel, safe?"
532
00:33:54,433 --> 00:33:56,435
I'm surprised you trusted Orlov.
533
00:33:56,535 --> 00:33:58,070
I didn't. He was a useful idiot.
534
00:33:58,204 --> 00:33:59,171
Who tried to have you killed.
535
00:33:59,271 --> 00:34:01,806
Like I said, he was an idiot.
536
00:34:01,807 --> 00:34:04,676
Well, he was useful to me.
537
00:34:04,776 --> 00:34:06,578
He had delusions of grandeur.
538
00:34:06,678 --> 00:34:09,915
He thought he could use your
network to his advantage.
539
00:34:10,015 --> 00:34:12,918
But once I had what I needed
from him to oversee the network,
540
00:34:13,051 --> 00:34:15,520
I made sure he paid
for betraying you.
541
00:34:15,521 --> 00:34:18,390
Betrayal? Being two-faced?
542
00:34:18,524 --> 00:34:20,825
-That's why you put him in the mask?
-No.
543
00:34:20,826 --> 00:34:23,562
The Yase-Otoko mask, it
isn't about deception,
544
00:34:23,695 --> 00:34:26,198
it's about truth.
545
00:34:26,298 --> 00:34:27,599
I was a military brat.
546
00:34:27,699 --> 00:34:29,352
My parents were stationed
all over the world,
547
00:34:29,435 --> 00:34:32,070
and I was lost.
548
00:34:32,171 --> 00:34:33,672
But one night in Kyoto,
549
00:34:33,772 --> 00:34:37,276
I caught a glimpse
of myself in a mask.
550
00:34:37,409 --> 00:34:40,078
A tortured soul
who abides in hell.
551
00:34:43,815 --> 00:34:46,017
You know what I'm talking about.
552
00:34:46,818 --> 00:34:50,055
Our vice is in our blood.
553
00:34:50,156 --> 00:34:52,090
I knew I couldn't do this alone.
554
00:34:52,191 --> 00:34:54,993
I needed the community
that you created.
555
00:34:55,093 --> 00:34:57,663
-I needed you.
-I understand, but my n-network
556
00:34:57,763 --> 00:35:00,399
was built to exist
in the shadows.
557
00:35:00,499 --> 00:35:03,135
It was a place for like-minded
peop... people like you and I,
558
00:35:03,269 --> 00:35:04,570
to learn to gratify their needs
559
00:35:04,670 --> 00:35:06,938
without getting
caught and punished.
560
00:35:07,072 --> 00:35:08,307
But now you've come along
561
00:35:08,440 --> 00:35:09,792
and you've dragged
it into the light.
562
00:35:09,875 --> 00:35:12,377
There's a reason why I
made all my followers
563
00:35:12,378 --> 00:35:14,044
kill themselves if
they got caught.
564
00:35:14,045 --> 00:35:16,882
It was so that the secret of
the network died with them.
565
00:35:16,982 --> 00:35:19,135
-But it doesn't have to be secret anymore.
-Yes, it does.
566
00:35:19,218 --> 00:35:20,585
The law is out there,
they're everywhere,
567
00:35:20,586 --> 00:35:22,138
and they're never
gonna stop hunting us.
568
00:35:22,221 --> 00:35:24,923
-And we can fight them.
-Yeah, and we will lose.
569
00:35:25,824 --> 00:35:27,926
Well, so what do we do?
570
00:35:29,728 --> 00:35:31,297
We disappear.
571
00:35:31,397 --> 00:35:34,099
And destroy any evidence
of us ever existing.
572
00:35:34,866 --> 00:35:37,236
Like your shipping
container in Georgia.
573
00:35:38,370 --> 00:35:41,106
-Yeah, just like that.
-And we'll leave behind a patsy,
574
00:35:41,207 --> 00:35:43,041
like Benjamin Reeves.
575
00:35:44,109 --> 00:35:45,177
Yeah.
576
00:35:45,277 --> 00:35:47,779
And we slip into the shadows.
577
00:35:53,619 --> 00:35:57,623
This is what we have so
far on the missing men.
578
00:35:57,723 --> 00:35:59,590
It's not much.
579
00:35:59,591 --> 00:36:01,493
Jesus, and the
clock's still ticking.
580
00:36:01,593 --> 00:36:04,196
I'm worried it's already
run out On Dr. Ochoa.
581
00:36:05,096 --> 00:36:06,965
-We can't be certain...
-Can't we?
582
00:36:07,065 --> 00:36:10,402
I mean, Dave, if-if killing
her in front of Voit
583
00:36:10,502 --> 00:36:12,671
helps recover his
taste for blood,
584
00:36:12,771 --> 00:36:14,340
then there's absolutely no way
585
00:36:14,473 --> 00:36:17,209
the Disciple hasn't
already taken her life.
586
00:36:18,043 --> 00:36:19,645
There is another scenario.
587
00:36:19,745 --> 00:36:20,778
What's that?
588
00:36:20,779 --> 00:36:22,648
There's only a handful of people
589
00:36:22,748 --> 00:36:24,782
who have shown Voit any grace.
590
00:36:24,783 --> 00:36:25,983
You're one of them,
591
00:36:25,984 --> 00:36:29,153
Penelope and Dr. Ochoa.
592
00:36:29,154 --> 00:36:33,359
Now, if indeed Voit
is this changed man,
593
00:36:33,459 --> 00:36:37,229
there is a chance that he'll
do what he can to protect her.
594
00:36:37,363 --> 00:36:40,399
-Even kill?
-Yes. Which, obviously,
595
00:36:40,499 --> 00:36:43,869
would still work in
the Disciple's favor.
596
00:36:43,969 --> 00:36:46,372
But if Dr. Ochoa is correct,
597
00:36:46,472 --> 00:36:50,742
then Voit's inner demons
might now be angels.
598
00:36:50,842 --> 00:36:52,911
Hey.
599
00:36:53,011 --> 00:36:55,080
Luke and Tyler have something.
600
00:36:57,549 --> 00:37:00,686
Based on the records we've
found for Constance Merrick,
601
00:37:00,786 --> 00:37:02,854
her profile tends
to suggest that
602
00:37:02,954 --> 00:37:05,090
she would have a strong
emotional connection
603
00:37:05,223 --> 00:37:06,575
to one of her last
known locations.
604
00:37:06,658 --> 00:37:08,427
Going back to the night
Tessa disappeared,
605
00:37:08,527 --> 00:37:10,696
the police interviewed a
classmate who confirmed
606
00:37:10,796 --> 00:37:12,697
she'd been working with
her thesis advisor,
607
00:37:12,698 --> 00:37:14,099
a Dr. Adrian Gammon.
608
00:37:14,199 --> 00:37:16,834
Back in the day,
this Dr. Gammon
609
00:37:16,835 --> 00:37:18,236
had the not-so-secret reputation
610
00:37:18,337 --> 00:37:20,572
of inviting just
his female students
611
00:37:20,706 --> 00:37:23,508
on "location
scouts" for possible
612
00:37:23,509 --> 00:37:25,577
satellite reconnaissance
stations, which you know
613
00:37:25,711 --> 00:37:28,314
is just pervy teacher-guy
talk to get a girl alone.
614
00:37:28,414 --> 00:37:30,316
So, on the night in question,
615
00:37:30,416 --> 00:37:33,519
Gammon invites
Tessa to a "scout,"
616
00:37:33,619 --> 00:37:36,021
and when he reveals
his true intentions,
617
00:37:36,121 --> 00:37:37,923
-she splits in his car.
-But then
618
00:37:38,023 --> 00:37:41,460
drives herself straight
into Cyrus's hunting ground.
619
00:37:41,560 --> 00:37:43,261
They ever recover the vehicle?
620
00:37:43,362 --> 00:37:44,696
No, but...
621
00:37:44,796 --> 00:37:46,432
Gammon eventually
came clean about
622
00:37:46,532 --> 00:37:48,065
where he and Tessa
were that night.
623
00:37:48,066 --> 00:37:50,067
Yeah, the Scofield Substation,
which has been offline
624
00:37:50,068 --> 00:37:51,503
for 20 years.
625
00:37:51,603 --> 00:37:54,306
The facility definitely provides
its tactical advantages,
626
00:37:54,440 --> 00:37:56,074
-and...
-I've been picking up bursts
627
00:37:56,174 --> 00:37:57,576
of Wi-Fi transmissions.
628
00:37:57,676 --> 00:37:59,027
Which I'm concerned
were just a bit
629
00:37:59,110 --> 00:38:00,578
-too easily detected.
-You don't think
630
00:38:00,579 --> 00:38:02,280
that's my tactical advantages?
631
00:38:02,381 --> 00:38:03,615
I'll say this for Tessa,
632
00:38:03,715 --> 00:38:05,451
-she's consistent.
-Luring us
633
00:38:05,551 --> 00:38:07,670
-right into a trap.
-But it's a risk we have to take.
634
00:38:07,753 --> 00:38:09,988
Dave, JJ, Luke and
Tyler, gear up.
635
00:38:10,088 --> 00:38:12,123
I'll have HRT meet us on site.
636
00:38:17,496 --> 00:38:19,063
What are you
telling the network?
637
00:38:19,064 --> 00:38:20,632
Same thing I did
before, to lay low
638
00:38:20,766 --> 00:38:23,168
-until I reach out again.
-How do you know they'll obey?
639
00:38:23,301 --> 00:38:24,902
Because you're gonna
send your own message
640
00:38:24,903 --> 00:38:26,437
verifying mine.
641
00:38:26,438 --> 00:38:28,907
Won't Penelope Garcia be
able to decrypt the messages?
642
00:38:29,007 --> 00:38:30,476
Yeah, that's the point.
643
00:38:30,576 --> 00:38:32,242
Look, baiting the
BAU into a trap,
644
00:38:32,243 --> 00:38:34,446
that's part of your profile.
645
00:38:34,546 --> 00:38:36,080
And then, when they get here...
646
00:38:36,081 --> 00:38:37,549
The walls come tumbling down.
647
00:38:37,649 --> 00:38:39,950
-I'll have my men set those charges.
-Good.
648
00:38:39,951 --> 00:38:41,553
And we got our fall guy.
649
00:38:42,821 --> 00:38:45,023
Dr. Ochoa?
650
00:38:45,123 --> 00:38:47,659
Yeah, you used her passcode
to get into Melgren, right?
651
00:38:47,793 --> 00:38:49,612
-Yeah, but...
-But nothing. That's more than enough.
652
00:38:49,695 --> 00:38:51,830
Look, it doesn't
matter what they know,
653
00:38:51,930 --> 00:38:54,165
it matters what they can prove.
654
00:38:56,267 --> 00:38:58,704
-I'll set that charge now.
-Wait.
655
00:38:58,837 --> 00:39:00,171
I got a better idea.
656
00:39:00,271 --> 00:39:01,573
Give me a gun.
657
00:39:05,477 --> 00:39:07,579
Give him your gun.
658
00:39:27,866 --> 00:39:29,535
Elias, please.
659
00:39:37,443 --> 00:39:39,310
We don't have much
time. Sun's coming up.
660
00:39:39,411 --> 00:39:41,279
We got to be ready for the BAU.
661
00:39:49,320 --> 00:39:51,189
-Shut the front door.
-What is it?
662
00:39:51,289 --> 00:39:52,691
Uh, this Disciple
person just made
663
00:39:52,824 --> 00:39:54,792
a hot, steaming
mess of a mistake.
664
00:39:54,793 --> 00:39:56,361
She sent one...
665
00:39:56,462 --> 00:40:00,566
no, she sent two coded
messages to Voit's followers,
666
00:40:00,666 --> 00:40:03,234
basically telling them that
they need to lay real low,
667
00:40:03,368 --> 00:40:05,070
but the decryption codes,
668
00:40:05,203 --> 00:40:08,473
uh, that you need to open
and read said messages
669
00:40:08,474 --> 00:40:11,477
relay back confirmation markers
which I have intercepted,
670
00:40:11,577 --> 00:40:12,944
and we are now looking at
671
00:40:13,044 --> 00:40:15,246
the current location
of every nefarious fink
672
00:40:15,380 --> 00:40:17,716
left on Voit's network.
673
00:40:17,816 --> 00:40:19,885
-I can't believe it.
-It's an egregious error.
674
00:40:20,018 --> 00:40:23,187
-Are you sure?
-Uh, do nerds rule and boys drool?
675
00:40:23,188 --> 00:40:25,924
Okay. I need to give our
field offices a heads-up.
676
00:40:26,024 --> 00:40:27,858
-Yeah. Mm-hmm.
-Great work.
677
00:41:00,592 --> 00:41:02,861
Penelope, we're on scene,
preparing to breach.
678
00:41:02,961 --> 00:41:03,962
What do you see?
679
00:41:04,095 --> 00:41:05,764
I see a lot of flashing lights
680
00:41:05,864 --> 00:41:07,565
on my screen that
look like danger.
681
00:41:07,566 --> 00:41:10,035
And it appears that
all of the entrances
682
00:41:10,135 --> 00:41:11,770
are protected by IEDs.
683
00:41:11,903 --> 00:41:14,272
-Do we need the bomb squad?
-No, I don't think so,
684
00:41:14,372 --> 00:41:16,412
because the detonators are
being triggered remotely.
685
00:41:16,508 --> 00:41:18,961
-You can cut them off, right?
-Yes, we're gonna find that out right now.
686
00:41:19,044 --> 00:41:20,345
Before I do, please tell me
687
00:41:20,445 --> 00:41:21,864
-no one's in harm's way.
-No, we're all good.
688
00:41:21,947 --> 00:41:23,298
We're not moving until
you give us the word.
689
00:41:23,381 --> 00:41:24,550
Okay, I'm capable.
690
00:41:24,650 --> 00:41:27,118
I am doing this. And...
691
00:41:28,687 --> 00:41:30,121
Okay, charges are neutralized.
692
00:41:30,255 --> 00:41:32,991
-Clear to breach.
-Clear.
693
00:41:43,101 --> 00:41:44,653
Whoa, whoa. The
perimeter's been breached.
694
00:41:44,736 --> 00:41:46,838
-Okay.
-The charges didn't go off.
695
00:41:46,972 --> 00:41:48,390
Penelope must have
jammed the signals.
696
00:41:48,473 --> 00:41:49,675
We got to get out of here,
697
00:41:49,775 --> 00:41:51,126
leave everyone
behind. Go, come on.
698
00:41:51,209 --> 00:41:53,378
Fuck! Fuck.
699
00:41:54,913 --> 00:41:57,515
Emily, we're heading through the
southwest side of the building.
700
00:41:57,616 --> 00:41:58,884
We're covering the west side.
701
00:42:13,398 --> 00:42:14,599
JJ, status.
702
00:42:14,600 --> 00:42:16,367
We have one HRT
officer wounded,
703
00:42:16,501 --> 00:42:18,837
-but the shooters are down.
-Dave, come in.
704
00:42:19,671 --> 00:42:21,139
Dave, come in.
705
00:42:26,377 --> 00:42:27,946
Oh, my God.
706
00:42:29,715 --> 00:42:32,017
Agent Rossi.
707
00:42:32,117 --> 00:42:33,636
-Are you all right?
-Yeah, yeah, I'm okay.
708
00:42:33,719 --> 00:42:35,453
Voit did that?
709
00:42:35,553 --> 00:42:38,523
He saved my life. I-I
couldn't believe it.
710
00:42:38,657 --> 00:42:40,958
No, no, no, no. You
don't have to do this.
711
00:42:40,959 --> 00:42:42,360
Julia, this is the only way.
712
00:42:42,460 --> 00:42:43,846
Please, you don't have
to do this. Please.
713
00:42:43,929 --> 00:42:45,731
-Play dead.
-Please.
714
00:42:45,831 --> 00:42:47,866
Agent Rossi, you
have to believe me.
715
00:42:47,966 --> 00:42:49,334
Elias doesn't want
to hurt anyone,
716
00:42:49,434 --> 00:42:50,936
except maybe himself.
717
00:42:51,036 --> 00:42:52,970
-Do you know where he went?
-No. No, no, no.
718
00:42:52,971 --> 00:42:54,873
It happened so fast.
He, uh, just...
719
00:42:54,973 --> 00:42:56,340
I-I'm sorry.
720
00:42:56,341 --> 00:42:58,744
It's all right. Let's
just get you out of here.
721
00:42:58,877 --> 00:43:01,246
Emily, I found Dr. Ochoa.
722
00:43:01,379 --> 00:43:02,714
She's alive.
723
00:43:02,848 --> 00:43:04,249
-Come on.
-Thank you.
724
00:43:04,382 --> 00:43:06,384
You're breaking up.
725
00:43:06,484 --> 00:43:08,219
Repeat.
726
00:43:08,319 --> 00:43:10,789
-Repeat.
-You fucked up.
727
00:43:11,857 --> 00:43:14,092
You shouldn't have trusted me.
728
00:43:14,993 --> 00:43:16,928
-Fuck you!
-This is where it ends.
729
00:43:17,028 --> 00:43:19,597
This is where you and I end.
730
00:43:20,498 --> 00:43:21,566
No.
731
00:43:21,700 --> 00:43:23,835
FBI!
732
00:43:28,139 --> 00:43:29,875
Emily, Tessa's coming to you.
733
00:43:31,509 --> 00:43:33,144
-Voit! Drop the gun.
-Whoa, whoa.
734
00:43:33,244 --> 00:43:35,246
Tyler, no, no, no.
Hold your fire.
735
00:43:35,380 --> 00:43:36,648
Shoot me.
736
00:43:39,785 --> 00:43:41,319
No.
737
00:43:42,087 --> 00:43:44,723
-JJ?
-Just fucking shoot me!
738
00:43:50,195 --> 00:43:52,297
You won't...
739
00:43:52,397 --> 00:43:54,733
pull that trigger.
740
00:43:56,567 --> 00:43:57,936
You can't.
741
00:44:08,613 --> 00:44:10,982
Not anymore.
742
00:44:27,132 --> 00:44:29,000
Fuck.
743
00:44:33,171 --> 00:44:34,806
Subject in sight.
744
00:44:34,906 --> 00:44:37,008
Hold your fire.
745
00:44:37,976 --> 00:44:39,811
Constance?
746
00:44:39,911 --> 00:44:41,312
My name is Emily.
747
00:44:41,446 --> 00:44:42,781
We don't want to hurt you.
748
00:44:42,881 --> 00:44:45,082
I don't want to hurt you.
749
00:44:45,083 --> 00:44:46,751
I know your story.
750
00:44:46,752 --> 00:44:49,520
I know it all too well.
751
00:44:49,654 --> 00:44:51,656
I know the pain you've endured,
752
00:44:51,757 --> 00:44:55,960
so I understand why
you needed to lash out
753
00:44:55,961 --> 00:45:00,999
and punish somebody,
anybody, everybody.
754
00:45:01,099 --> 00:45:03,001
You don't know
anything about me!
755
00:45:03,134 --> 00:45:05,503
Don't I?
756
00:45:05,603 --> 00:45:09,174
I... I know your life should've
been so much different.
757
00:45:09,274 --> 00:45:12,343
You should've been building
rockets to the stars,
758
00:45:12,477 --> 00:45:15,881
and instead, you were
betrayed by a man you trusted.
759
00:45:16,014 --> 00:45:19,084
And a cruel fate led
you to another man
760
00:45:19,184 --> 00:45:21,787
who-who robbed you of your soul.
761
00:45:23,288 --> 00:45:25,122
Elias was right.
762
00:45:25,123 --> 00:45:27,025
This is where it has to end.
763
00:45:27,125 --> 00:45:29,277
-No. Constance?
-All you can do is offer me
764
00:45:29,360 --> 00:45:30,929
a life inside of a cage,
765
00:45:31,029 --> 00:45:33,598
-and what kind of life is that?
-Put it down!
766
00:45:35,633 --> 00:45:37,202
No!
767
00:45:50,982 --> 00:45:53,418
I'm surprised they
let you come see me.
768
00:45:53,518 --> 00:45:56,587
Well, I'm still your doctor.
769
00:45:56,687 --> 00:45:58,556
Till they transfer me.
770
00:45:58,689 --> 00:46:00,558
Maybe.
771
00:46:01,392 --> 00:46:03,594
Listen.
772
00:46:03,694 --> 00:46:06,231
I wanted to take
this opportunity
773
00:46:06,364 --> 00:46:08,867
to say thank you.
774
00:46:13,571 --> 00:46:15,505
I'm sorry.
775
00:46:15,506 --> 00:46:17,175
For what?
776
00:46:17,275 --> 00:46:19,277
For everything that
I put you through.
777
00:46:21,079 --> 00:46:23,014
You saved my life.
778
00:46:23,915 --> 00:46:25,583
I didn't really have a choice.
779
00:46:25,716 --> 00:46:28,386
No, you did have a choice.
780
00:46:28,486 --> 00:46:31,521
You did have a choice,
and you chose the good.
781
00:46:31,522 --> 00:46:33,424
This time.
782
00:46:36,527 --> 00:46:38,429
Don't lose faith.
783
00:46:41,366 --> 00:46:43,434
I don't have any to lose.
784
00:46:48,940 --> 00:46:50,876
I should get going.
785
00:46:52,710 --> 00:46:53,879
Goodbye, Elias.
786
00:46:53,979 --> 00:46:55,513
Goodbye.
787
00:46:57,949 --> 00:46:59,350
Thank you.
788
00:47:21,472 --> 00:47:23,308
You saw what I did to Perry?
789
00:47:23,408 --> 00:47:25,410
I did.
790
00:47:25,510 --> 00:47:28,546
And how do you think
that made me feel?
791
00:47:29,580 --> 00:47:32,183
Like a "fucking god"?
792
00:47:33,118 --> 00:47:34,886
Yeah.
793
00:47:34,986 --> 00:47:36,988
So, how the fuck
was Jennifer so sure
794
00:47:37,088 --> 00:47:39,057
that I wouldn't pull
the trigger on her?
795
00:47:40,658 --> 00:47:42,344
Well, let's start
with the phone call
796
00:47:42,427 --> 00:47:44,662
you made to Lainey and Ava.
797
00:47:45,530 --> 00:47:47,698
Your profile has changed.
798
00:47:50,535 --> 00:47:52,103
It was a mistake.
799
00:47:53,004 --> 00:47:55,040
-Not killing you?
-Yes.
800
00:47:55,173 --> 00:47:57,575
Don't think I haven't
thought about it.
801
00:47:59,344 --> 00:48:00,610
I'm being serious.
802
00:48:00,611 --> 00:48:04,149
What's important now is justice.
803
00:48:04,249 --> 00:48:05,583
For your victims
804
00:48:05,683 --> 00:48:08,920
-and for you.
-Okay, yeah.
805
00:48:09,020 --> 00:48:10,654
Justice? You want justice, Dave?
806
00:48:10,655 --> 00:48:12,507
Then make sure the prosecutor
pushes for the death penalty.
807
00:48:12,590 --> 00:48:14,225
Not just what I did to Perry,
808
00:48:14,325 --> 00:48:18,196
but for every single one
of the Sicarius cases.
809
00:48:20,131 --> 00:48:22,333
You know, the only
way to do that...
810
00:48:22,433 --> 00:48:24,135
Is with a confession.
811
00:48:24,235 --> 00:48:26,437
Do you need a confession?
812
00:48:28,739 --> 00:48:31,542
Okay, I confess.
813
00:48:31,642 --> 00:48:33,544
I did it.
814
00:48:37,648 --> 00:48:39,684
I did all of it.
815
00:48:41,552 --> 00:48:44,055
Just no more fucking deals.
816
00:48:49,060 --> 00:48:51,929
You really don't trust yourself?
817
00:48:54,499 --> 00:48:56,067
I can't.
818
00:49:21,526 --> 00:49:24,129
I can't believe,
after all the shit
819
00:49:24,229 --> 00:49:26,897
he has put us through
that, like, now,
820
00:49:26,998 --> 00:49:28,966
I'm actually feeling
sorry for the guy.
821
00:49:29,100 --> 00:49:31,902
I know.
822
00:49:32,003 --> 00:49:34,805
So, what happens next?
823
00:49:34,905 --> 00:49:37,975
Tomorrow morning, the
Marshals will transfer him
824
00:49:38,076 --> 00:49:39,510
over to USP Mosby.
825
00:49:39,610 --> 00:49:42,246
It's a federal
supermax in Virginia.
826
00:49:42,247 --> 00:49:45,150
And he'll be held there
until he's arraigned on...
827
00:49:45,283 --> 00:49:47,452
all charges, I guess.
828
00:50:01,666 --> 00:50:03,501
I heard your tactical advantage
829
00:50:03,634 --> 00:50:05,336
rounded up the rest
of the network.
830
00:50:05,470 --> 00:50:08,839
Oh, my tactical
advantage is magnificent,
831
00:50:08,973 --> 00:50:10,808
but no, that was Voit.
832
00:50:10,908 --> 00:50:12,443
He intentionally
sabotaged everything
833
00:50:12,543 --> 00:50:13,910
so I could track them all down.
834
00:50:13,911 --> 00:50:16,013
Well, still, you had to...
835
00:50:16,114 --> 00:50:17,482
...hit the buttons.
836
00:50:17,615 --> 00:50:20,285
-Oh, you're funny sometimes.
-I think so.
837
00:50:20,385 --> 00:50:22,187
But seriously, the field offices
838
00:50:22,287 --> 00:50:23,821
were able to round
all these guys up?
839
00:50:23,921 --> 00:50:26,256
Mm-hmm. Down to
every last unsub.
840
00:50:26,257 --> 00:50:28,425
-It's hard to believe it's over.
-Aww.
841
00:50:28,426 --> 00:50:31,162
Sounds like some nauseous
optimism if I ever heard it.
842
00:50:31,262 --> 00:50:32,763
No.
843
00:50:32,863 --> 00:50:35,800
He's worried that with
Voit finally off the board,
844
00:50:35,900 --> 00:50:38,935
he might still have to do
that rotation in Mobile.
845
00:50:38,936 --> 00:50:41,172
That's not a thing.
846
00:50:41,272 --> 00:50:42,340
Wait, is it?
847
00:50:42,440 --> 00:50:43,708
No, it's not.
848
00:50:46,010 --> 00:50:49,046
I'm pretty sure your success
with this special assignment
849
00:50:49,180 --> 00:50:52,250
means the BAU will be
your permanent assignment.
850
00:50:52,350 --> 00:50:53,751
Mm, congrats to you, sir.
851
00:50:53,851 --> 00:50:55,203
While the rest of your
colleagues get to enjoy
852
00:50:55,286 --> 00:50:56,687
many more adventures with you,
853
00:50:56,787 --> 00:50:58,423
I, uh, must bid you adieu.
854
00:50:58,523 --> 00:51:00,542
-What are you talking about?
-Not-not from Justice, no,
855
00:51:00,625 --> 00:51:03,027
just from being the, uh,
point person to the BAU
856
00:51:03,161 --> 00:51:06,296
on the, uh, charming
Mr. Sicarius.
857
00:51:06,297 --> 00:51:08,132
Uh, now that he's
on his way to trial,
858
00:51:08,133 --> 00:51:09,333
somebody else from the
prosecutor's office
859
00:51:09,334 --> 00:51:10,568
will help you.
860
00:51:10,668 --> 00:51:11,835
Sure you want to
jump ship now, champ?
861
00:51:11,836 --> 00:51:14,338
-I did.
-And then you didn't.
862
00:51:14,339 --> 00:51:16,058
No, it's just that
Becca... excuse me,
863
00:51:16,141 --> 00:51:18,943
Rebecca and I feel that
there are much better ways
864
00:51:19,043 --> 00:51:21,246
that we can exercise
our legal acumen.
865
00:51:21,346 --> 00:51:24,215
Come on. You're gonna miss us.
866
00:51:24,315 --> 00:51:26,016
Of course, yes, and
that's why I suggest
867
00:51:26,117 --> 00:51:27,552
that we get out of here,
868
00:51:27,652 --> 00:51:29,519
and I'll buy you guys
all a round of drinks.
869
00:51:29,520 --> 00:51:30,760
Well, hey, hey, hey, hey.
870
00:51:30,888 --> 00:51:32,723
Hey, hey, since, um...
871
00:51:32,823 --> 00:51:37,495
since we came at you pretty
hard on that Tara situation...
872
00:51:37,595 --> 00:51:39,297
Oh, the "Tara
situation," uh-huh?
873
00:51:39,397 --> 00:51:41,232
Yeah, so maybe,
874
00:51:41,332 --> 00:51:44,834
I'm thinking that Emily
should spring for the drinks.
875
00:51:44,835 --> 00:51:46,571
Oh.
876
00:51:46,671 --> 00:51:48,838
Oh, uh... uh, here we go.
877
00:51:48,839 --> 00:51:50,641
W-Why don't we just
march up to my office?
878
00:51:50,741 --> 00:51:53,009
I have all sorts of
spirits for free.
879
00:51:53,010 --> 00:51:54,979
Yeah, but you-you got no snacks.
880
00:51:55,079 --> 00:51:57,013
You have no snacks,
and I'm hungry.
881
00:51:57,014 --> 00:51:58,816
Okay, w-where should we go?
882
00:51:58,916 --> 00:52:00,585
-Pelley's?
-You guys ever been
883
00:52:00,718 --> 00:52:02,019
to The Tin Cup?
884
00:52:02,119 --> 00:52:03,921
Isn't that where you
got your tuchus kicked?
885
00:52:04,021 --> 00:52:06,891
Uh, that guy nearly
pressed charges, so...
886
00:52:06,991 --> 00:52:08,759
whose tuchus was kicked?
887
00:52:10,828 --> 00:52:13,898
Charges? What charges?
888
00:52:48,533 --> 00:52:50,167
That's him?
889
00:52:51,969 --> 00:52:53,571
Voit.
890
00:52:54,605 --> 00:52:56,607
You mean "Sicarius"?
891
00:52:58,476 --> 00:53:00,378
Fuck yeah.
892
00:53:01,979 --> 00:53:03,247
That's not me.
893
00:53:03,248 --> 00:53:05,983
Man, you ain't fooling nobody.
894
00:53:06,083 --> 00:53:07,284
That's right.
895
00:53:07,285 --> 00:53:10,187
Dude, we see you.
896
00:53:11,989 --> 00:53:13,591
No, you're wrong.
897
00:53:13,691 --> 00:53:16,093
The fuck we are.
898
00:53:20,265 --> 00:53:21,798
Fuck him up! Get him!
899
00:53:21,799 --> 00:53:22,867
Kill that motherfucker!
900
00:53:22,967 --> 00:53:24,168
Yeah!
901
00:53:24,269 --> 00:53:26,537
Come on!64634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.