Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,550 --> 00:00:09,390
Oh, my Lujitsu jumpsuit from one of my
award -winning Lujitsu dojos. What on
2
00:00:09,390 --> 00:00:11,710
earth are you doing on my shoulders?
3
00:00:14,730 --> 00:00:20,530
Enough blinky -beepy phone games. I'm
trying to talk to you about my Lujitsu
4
00:00:20,530 --> 00:00:24,170
dojos. Wow, Lujitsu dojos are a thing?
Who knew?
5
00:00:24,630 --> 00:00:26,050
Only everybody.
6
00:00:26,510 --> 00:00:30,750
It is the largest chain of dojos in the
city. New York City.
7
00:00:31,150 --> 00:00:34,910
No. Moonbase One City. Of course, New
York City.
8
00:00:35,390 --> 00:00:40,250
Today is my long overdue dojo inspection
day to make sure they are teaching my
9
00:00:40,250 --> 00:00:41,270
moves properly.
10
00:00:41,630 --> 00:00:45,370
Even the seven deadly vipers move? The
move they never show in movies because
11
00:00:45,370 --> 00:00:48,030
the mere mention of it always makes your
enemies surrender?
12
00:00:48,430 --> 00:00:51,430
No, that move is a secret secret.
13
00:00:52,070 --> 00:00:53,070
Now,
14
00:00:54,070 --> 00:00:57,950
I was thinking I might take one of you
along on my inspections.
15
00:00:59,650 --> 00:01:00,990
You heard him, fellas.
16
00:01:01,520 --> 00:01:03,340
Last one standing gets to go and pops!
17
00:01:06,260 --> 00:01:09,640
Looks like old Leon is the winner.
18
00:01:10,380 --> 00:01:11,420
All right!
19
00:01:12,000 --> 00:01:13,420
I get to go. Wonderful.
20
00:01:13,920 --> 00:01:18,600
Onward to my world -famous dojos, where
I'm sure nothing has changed in the last
21
00:01:18,600 --> 00:01:19,600
30 years.
22
00:01:20,280 --> 00:01:22,480
My original dojo.
23
00:01:23,200 --> 00:01:27,420
Gone. And taken over by Christoph Van
Bradford.
24
00:01:27,640 --> 00:01:31,350
Who? An atrocious actor who is
dishonorable to his core.
25
00:01:32,830 --> 00:01:38,950
At least I have my other 27 dojos. They
more than balance out this jerk store.
26
00:02:02,730 --> 00:02:03,730
one dojo left.
27
00:02:04,270 --> 00:02:06,170
One is all I need.
28
00:02:06,390 --> 00:02:11,890
From this seed, the Lujitsu way will
sprout up to reclaim its honor and stand
29
00:02:11,890 --> 00:02:13,930
strong against those Komodo creeps.
30
00:02:14,350 --> 00:02:20,210
Now, time for you and Randall to find
out what we have to work with.
31
00:02:21,070 --> 00:02:22,810
Hello, fellow teenagers.
32
00:02:23,510 --> 00:02:30,050
I, Randall, was just doing video games
and other teen -related stuff when I saw
33
00:02:30,050 --> 00:02:31,050
you here.
34
00:02:31,120 --> 00:02:33,400
We're just practicing some Fujitsu
moves.
35
00:02:33,620 --> 00:02:35,040
Hot meal!
36
00:02:36,240 --> 00:02:39,800
Is that the Fujitsu Tiger Claw move?
37
00:02:41,000 --> 00:02:43,240
And what move are you practicing?
38
00:02:43,780 --> 00:02:47,760
My tiger got tired, so I'm resting at a
watering hole.
39
00:02:49,120 --> 00:02:50,540
How is that, Sensei?
40
00:02:51,000 --> 00:02:53,680
Your Sensei is a cat poster?
41
00:02:54,960 --> 00:02:56,980
Oh, no! Look at the sign!
42
00:02:57,450 --> 00:03:00,630
It's time for a three -thirty beatdown
from the Komodo students.
43
00:03:01,650 --> 00:03:04,190
Strike back! Strike hard! Now, Murphy!
44
00:03:04,490 --> 00:03:05,490
What are you eating?
45
00:03:05,690 --> 00:03:06,750
Here, top this!
46
00:03:11,570 --> 00:03:15,050
Good God! Up in the house! Over Jitsu!
47
00:03:17,190 --> 00:03:23,850
You Komodo students are as ruthless as
your sensei. Who dares challenge
48
00:03:23,850 --> 00:03:25,010
my dragons?
49
00:03:26,380 --> 00:03:28,580
Kristoff Van Bradford.
50
00:03:28,940 --> 00:03:32,680
You're the actor who wishes he was as
tough and as handsome as Lujitsu.
51
00:03:32,960 --> 00:03:33,960
Ha ha!
52
00:03:34,280 --> 00:03:37,000
Lujitsu is a has -been who never was!
53
00:03:37,420 --> 00:03:38,920
Strike back! Strike hard!
54
00:03:39,160 --> 00:03:41,240
Lujitsu is a scene -stealing hack!
55
00:03:41,540 --> 00:03:47,780
We have all the other Lujitsu dojos in
town, and once we force you five to
56
00:03:48,080 --> 00:03:49,840
Komodo will control them all!
57
00:03:50,860 --> 00:03:51,860
Dragons attack!
58
00:03:52,820 --> 00:03:54,200
No! Huh?
59
00:03:54,620 --> 00:04:00,000
We shall fight for control of the dojo.
Your school against Lujitsu's. Best
60
00:04:00,000 --> 00:04:01,860
student against best student.
61
00:04:02,160 --> 00:04:04,200
Oh, yes. I get dojo.
62
00:04:04,680 --> 00:04:08,460
Pujitsu karate kneels before Van
Bradford.
63
00:04:09,340 --> 00:04:12,140
But you, you cannot be student.
64
00:04:12,640 --> 00:04:13,900
Minimum height requirement.
65
00:04:15,180 --> 00:04:17,959
We honorably accept.
66
00:04:18,339 --> 00:04:22,500
Oh, yes, yes, yes. Bring honor and
respect to the mat.
67
00:04:23,260 --> 00:04:24,840
I can't crush it!
68
00:04:25,400 --> 00:04:28,720
Strike down! Strike hard! We are leaving
now! Goodbye!
69
00:04:30,940 --> 00:04:33,520
We can't fight them, Sensei Cat Poster.
70
00:04:33,880 --> 00:04:35,200
They'll kick our butt.
71
00:04:36,520 --> 00:04:37,940
This is true.
72
00:04:38,880 --> 00:04:40,340
April, it is you.
73
00:04:40,600 --> 00:04:43,640
You must defend the honor of the legit
two -way.
74
00:04:43,860 --> 00:04:49,220
Me? As the last line of defense to save
the dojo? I would want no one else.
75
00:04:49,880 --> 00:04:52,880
It would be my honor, Sensei. I mean,
Splince, I mean...
76
00:04:53,210 --> 00:04:55,130
Average teenager, Randall.
77
00:04:55,370 --> 00:04:59,450
Focus, determination, and treating your
opponent with honor.
78
00:04:59,710 --> 00:05:01,610
That is the Lujitsu way.
79
00:05:01,830 --> 00:05:02,890
First, Komu.
80
00:05:04,590 --> 00:05:08,330
Block attacks with the gangly limbs of a
llama.
81
00:05:10,050 --> 00:05:12,550
Second, the tiger claw.
82
00:05:12,930 --> 00:05:14,970
Pounce with the cunning quickness of a
tiger.
83
00:05:17,210 --> 00:05:21,830
Um... You know, the last line of defense
could really use the seven deadly
84
00:05:21,830 --> 00:05:22,830
vipers move.
85
00:05:23,690 --> 00:05:25,430
Huh? What do you say?
86
00:05:29,510 --> 00:05:30,510
Yeah!
87
00:05:31,010 --> 00:05:32,670
Go, Luchitsu Dojo!
88
00:05:34,850 --> 00:05:36,570
Komodo appears nothing.
89
00:05:37,010 --> 00:05:40,450
So you pick her opponent, you tiny hairy
teen.
90
00:05:43,670 --> 00:05:45,010
That guy.
91
00:05:52,880 --> 00:05:56,640
Strike back. Strike hard. Pull the snap.
You just picked Frank.
92
00:05:56,900 --> 00:05:57,900
Oh, man.
93
00:05:57,920 --> 00:05:59,040
Why'd you pick Frank?
94
00:06:00,680 --> 00:06:04,740
You can do this, April. Remember the
Lujitsu way.
95
00:06:04,980 --> 00:06:08,300
Remain focused, determined, and fight
with honor.
96
00:06:08,740 --> 00:06:10,760
That's exactly the pet talk I needed.
97
00:06:13,920 --> 00:06:15,300
First to three points wins.
98
00:06:18,920 --> 00:06:22,000
One point Komodo.
99
00:06:30,060 --> 00:06:31,060
Point, Komodo!
100
00:06:31,440 --> 00:06:32,780
You got this, April!
101
00:06:33,140 --> 00:06:33,999
Strike back!
102
00:06:34,000 --> 00:06:36,420
Strike hard! When we win, we'll go for
ice cream!
103
00:06:37,040 --> 00:06:38,900
Okay. Okay, April.
104
00:06:40,620 --> 00:06:42,260
Yeah! Yeah!
105
00:06:48,240 --> 00:06:52,340
One point, Lujitsu Dojo! Hot oatmeal!
106
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
Hot oatmeal?
107
00:07:05,450 --> 00:07:07,350
New point! Blue Jitsu Jojo!
108
00:07:11,710 --> 00:07:12,710
Raph,
109
00:07:15,670 --> 00:07:17,410
I can't fight him! He's injured!
110
00:07:18,590 --> 00:07:19,589
Strike fast!
111
00:07:19,590 --> 00:07:20,549
Strike hard!
112
00:07:20,550 --> 00:07:24,910
Strike will get X -rays on the way home!
If he's not going to quit, then I say
113
00:07:24,910 --> 00:07:25,910
we call it a draw.
114
00:07:27,850 --> 00:07:31,430
You smell defeat, and you grasp at
straw.
115
00:07:32,700 --> 00:07:38,220
Komodo never accepts a tie. You know
what to do.
116
00:07:56,200 --> 00:07:59,380
What gives, Van Bradford?
117
00:07:59,770 --> 00:08:04,250
This reeks of one of your hack movies
where you cheat in the end. No shock
118
00:08:04,250 --> 00:08:07,510
the Lugica school teaches his signature
whining.
119
00:08:08,550 --> 00:08:11,510
I'll allow it. Two points apiece. Next
point wins.
120
00:08:13,430 --> 00:08:20,230
You know
121
00:08:20,230 --> 00:08:21,350
what to do, April.
122
00:08:21,670 --> 00:08:22,710
I don't know if I'm ready.
123
00:08:22,950 --> 00:08:25,250
There is only one way to find out.
124
00:08:27,760 --> 00:08:31,520
Prepare for Seven Deadly Vipers! Oh,
125
00:08:31,520 --> 00:08:35,720
my gosh!
126
00:08:36,760 --> 00:08:38,120
Topper, the move?
127
00:08:38,520 --> 00:08:41,440
I can't believe we're about to see the
Seven Deadly Vipers move!
128
00:08:42,200 --> 00:08:45,900
No! Anything but that! I surrender!
129
00:08:46,840 --> 00:08:49,320
No! No! No! No, no!
130
00:08:50,020 --> 00:08:52,940
Yes! Time over here!
131
00:08:53,460 --> 00:08:54,740
Lugito Jojo wins!
132
00:08:55,100 --> 00:08:57,020
Sensei Cat Poster and its students!
133
00:08:57,420 --> 00:08:58,840
Get to keep their dojo!
134
00:09:00,020 --> 00:09:01,020
Unacceptable!
135
00:09:05,100 --> 00:09:06,100
Whoa,
136
00:09:14,540 --> 00:09:17,420
looks like some kind of venomous yokai
pet or something.
137
00:09:18,940 --> 00:09:20,900
Take me, my dragon!
138
00:09:24,810 --> 00:09:27,530
Kristoff is being bitten by his Komodo.
139
00:09:33,330 --> 00:09:33,910
I
140
00:09:33,910 --> 00:09:40,910
don't know who you
141
00:09:40,910 --> 00:09:46,650
think you are, you tiny hairy teen, but
you and your champion are about to cross
142
00:09:46,650 --> 00:09:49,930
over to the Komodo side. We should help
Pops.
143
00:09:51,020 --> 00:09:54,480
You are no match for my seven deadly
five -foot dragon.
144
00:09:55,300 --> 00:09:57,820
Hold on. If we wait a second, we can
watch the move.
145
00:10:11,980 --> 00:10:15,420
What? Turn the lights back on. We can't
see the move.
146
00:10:17,980 --> 00:10:20,020
Whoops. Good going, Jasper.
147
00:10:21,130 --> 00:10:22,130
Yay.
148
00:10:22,490 --> 00:10:26,790
You won doing the epic move we weren't
able to see.
149
00:10:27,910 --> 00:10:29,530
Oh, man, he got away.
150
00:10:29,870 --> 00:10:35,450
But on the upside, we saved your dojo.
You did wonderful, April.
151
00:10:35,690 --> 00:10:42,390
But dojo or not, the Lujitsu Way lives
on with you five in every single episode
152
00:10:42,390 --> 00:10:44,230
of life.
10661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.