Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,540 --> 00:01:52,900
How do you feel to be the frontrunner in
the race for governor?
2
00:01:53,160 --> 00:01:56,860
Well, you know, politics is a lot like
the circus. It's always better to be in
3
00:01:56,860 --> 00:02:00,340
front leading the parade than in back
sweeping up after the elephant.
4
00:02:01,040 --> 00:02:04,880
No, no, seriously, seriously, there are
no guarantees in this or any other
5
00:02:04,880 --> 00:02:09,039
election. Do you think your recent surge
in the polls reflects voter interest in
6
00:02:09,039 --> 00:02:12,380
your programs or simply a rejection of
incumbent Governor Allison?
7
00:02:12,580 --> 00:02:16,740
I think it's a little bit of both. I
think the voters have taken a look at
8
00:02:16,740 --> 00:02:19,220
Governor Allison's record and decided I
might do better.
9
00:02:19,530 --> 00:02:23,410
How much will the voters like you and
the program when they see this?
10
00:02:24,650 --> 00:02:25,650
Where'd you get this?
11
00:02:27,010 --> 00:02:28,010
What is this?
12
00:02:28,250 --> 00:02:31,810
That's a press release just issued by a
young woman who claims to be your
13
00:02:31,810 --> 00:02:35,890
mistress. Now, according to this woman,
you and she had an affair while your
14
00:02:35,890 --> 00:02:37,190
wife lay dying in a hospital.
15
00:02:41,630 --> 00:02:42,810
Waiting for your comment.
16
00:02:43,100 --> 00:02:46,080
Mr. Richard, do you have a comment on
that, Mr. Richard? What is your comment
17
00:02:46,080 --> 00:02:47,620
that? Is that true, what they say right
there?
18
00:02:47,940 --> 00:02:48,940
Mr. Richard.
19
00:02:52,220 --> 00:02:53,220
Morning,
20
00:02:55,440 --> 00:02:56,440
John.
21
00:03:12,750 --> 00:03:15,790
Who's campaigning here, Harlan? You
already got my vote. I appreciate that.
22
00:03:16,050 --> 00:03:17,050
Where's McKenzie?
23
00:03:17,650 --> 00:03:18,650
Roping.
24
00:03:20,550 --> 00:03:21,550
Morning, Bill!
25
00:03:28,150 --> 00:03:29,150
Morning,
26
00:03:31,450 --> 00:03:32,450
Harlan.
27
00:03:35,210 --> 00:03:36,410
Thanks for seeing me, Bill.
28
00:03:36,850 --> 00:03:37,850
Yeah.
29
00:03:39,070 --> 00:03:40,150
Guess you know why I'm here.
30
00:03:41,040 --> 00:03:42,540
I saw the news on the TV.
31
00:03:43,100 --> 00:03:44,100
All lies.
32
00:03:44,560 --> 00:03:46,120
Didn't have anything to do with that
girl.
33
00:03:46,920 --> 00:03:47,920
Did you know her?
34
00:03:48,200 --> 00:03:50,460
Met her at a fundraiser, had my picture
taken with her.
35
00:03:51,100 --> 00:03:52,980
Then, you know, she started to call the
office.
36
00:03:53,360 --> 00:03:56,240
And I didn't feel good about that, so I
didn't take the call.
37
00:03:57,520 --> 00:04:01,940
You've got to believe me, Bill. Oh,
hell, I believe you. I don't think
38
00:04:01,940 --> 00:04:04,340
got the imagination to take up with a
girl like that.
39
00:04:04,780 --> 00:04:05,900
Will you talk to her for me?
40
00:04:06,300 --> 00:04:08,260
Just see what it's going to take to get
rid of her.
41
00:04:08,780 --> 00:04:12,860
Harlan. I've never cared for your
politics. As a matter of fact, I'm
42
00:04:12,860 --> 00:04:16,760
Allison. But you've always been straight
with me, even when you were the DA.
43
00:04:17,019 --> 00:04:18,959
So I'll be glad to look into it for you.
44
00:04:19,380 --> 00:04:20,380
Thank you, Bill.
45
00:04:20,480 --> 00:04:21,480
Don't thank me yet.
46
00:04:21,740 --> 00:04:23,620
I got a feeling this ain't going to be
easy.
47
00:04:40,200 --> 00:04:41,200
Check it out.
48
00:04:54,080 --> 00:04:55,200
Beauty, isn't she?
49
00:04:55,460 --> 00:04:56,460
Sure is.
50
00:04:56,720 --> 00:05:02,880
Now, what's an old man like you need
with a sweet little bike like this?
51
00:05:03,620 --> 00:05:06,640
Well, that's a good question.
52
00:05:08,140 --> 00:05:11,440
I guess I don't rightly know, except it
suits me.
53
00:05:12,500 --> 00:05:13,540
I'm sweet myself.
54
00:05:14,400 --> 00:05:16,140
You look like a leader to me.
55
00:05:16,920 --> 00:05:17,920
You think so?
56
00:05:18,160 --> 00:05:19,180
I surely do.
57
00:05:20,440 --> 00:05:24,740
So I know I can count on you to
guarantee that this bike will look just
58
00:05:24,740 --> 00:05:26,860
when I come back as it does right now.
59
00:05:29,220 --> 00:05:30,540
Sure thing, old man.
60
00:05:31,420 --> 00:05:32,420
Appreciate it.
61
00:05:36,010 --> 00:05:37,830
You got a lot of faith in me, my friend.
62
00:05:38,130 --> 00:05:39,130
Oh, I sure do.
63
00:05:43,830 --> 00:05:45,070
I got your watch, too.
64
00:05:57,310 --> 00:05:58,310
That's more.
65
00:06:01,070 --> 00:06:02,070
I'm Bill McKenzie.
66
00:06:02,410 --> 00:06:03,410
I know you.
67
00:06:03,910 --> 00:06:05,090
A lawyer, right?
68
00:06:07,400 --> 00:06:08,480
You weren't easy to find.
69
00:06:10,840 --> 00:06:13,560
You're here to convince me to retract my
story.
70
00:06:14,380 --> 00:06:15,980
So, what is Harlan offering?
71
00:06:24,140 --> 00:06:26,060
He's not offering one thin dime.
72
00:06:28,040 --> 00:06:31,960
Just a chance to tell the truth before I
have to call you in court.
73
00:06:32,690 --> 00:06:35,210
Harlan Richards had an affair with me.
You seen the picture?
74
00:06:35,410 --> 00:06:38,510
Oh, now, Miss Moore used to be the
camera, never lied.
75
00:06:38,730 --> 00:06:42,910
But with the tabloids and all that's
over, you could take my head and put it
76
00:06:42,910 --> 00:06:46,510
another man's body and swear that I was
in love with Saddam Hussein.
77
00:06:47,770 --> 00:06:49,090
Just what are you offering?
78
00:06:49,930 --> 00:06:52,830
I can't for the life of me figure out
why a beautiful...
79
00:06:53,550 --> 00:06:57,810
An apparently nice young woman like you
would want to destroy a man as decent as
80
00:06:57,810 --> 00:06:58,749
Harlan Richards.
81
00:06:58,750 --> 00:07:03,010
Wreck his election, his political
future, bring this grief to him and his
82
00:07:03,010 --> 00:07:05,650
daughter. Why are you doing this, Miss
Moore?
83
00:07:06,770 --> 00:07:07,850
I have no choice.
84
00:07:08,650 --> 00:07:09,650
You don't.
85
00:07:12,650 --> 00:07:17,630
Whatever your personal grudge against
him, I feel obliged to warn you that
86
00:07:17,630 --> 00:07:21,430
you're committing libel and tampering
with the electoral process.
87
00:07:22,860 --> 00:07:24,860
Now, Mr. Richards is at this hotel.
88
00:07:25,440 --> 00:07:26,440
Here's his number.
89
00:07:28,380 --> 00:07:33,280
Please, if you won't talk to me, talk to
him.
90
00:07:39,940 --> 00:07:40,640
Where is
91
00:07:40,640 --> 00:07:49,480
everybody?
92
00:07:50,020 --> 00:07:52,180
Send them all home. It's been a long,
hard day.
93
00:07:53,550 --> 00:07:57,170
Well, I'm afraid I'm not going to make
it any easier. I come up dry with Violet
94
00:07:57,170 --> 00:07:58,170
Moore.
95
00:07:58,750 --> 00:07:59,750
Damn that woman.
96
00:08:00,230 --> 00:08:01,229
She's lying.
97
00:08:01,230 --> 00:08:02,410
Why is she doing this to me?
98
00:08:02,830 --> 00:08:07,470
She wouldn't say, but whoever put her up
to it planted a tape recorder in her
99
00:08:07,470 --> 00:08:08,950
purse. You're not going to give up,
Harlan.
100
00:08:09,170 --> 00:08:10,350
You listen to him, Daddy.
101
00:08:14,350 --> 00:08:15,350
Hi.
102
00:08:15,850 --> 00:08:17,650
Bill, any luck with her yet?
103
00:08:18,270 --> 00:08:19,270
Afraid not.
104
00:08:19,670 --> 00:08:22,690
I tell you, you give me five minutes
alone with that Miss Violet Moore.
105
00:08:23,440 --> 00:08:27,620
And I'll get the truth out of her. Now,
Karen, you're a loyal daughter. And I
106
00:08:27,620 --> 00:08:30,480
admire your spirit, but that's a
wretched idea, and you know it.
107
00:08:30,820 --> 00:08:32,100
Well, what are we supposed to do?
108
00:08:32,340 --> 00:08:35,640
All I can do is stand by my denial and
continue the campaign.
109
00:08:36,700 --> 00:08:37,780
You saw today's poll.
110
00:08:38,380 --> 00:08:40,280
Unless we do something, we are going to
lose.
111
00:08:41,120 --> 00:08:42,120
Then we lose.
112
00:08:42,460 --> 00:08:44,059
I'm real sorry about all this.
113
00:08:44,460 --> 00:08:45,520
Enough to vote for me?
114
00:08:48,420 --> 00:08:49,420
You take care.
115
00:08:50,420 --> 00:08:51,500
You too, Karen.
116
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Thanks.
117
00:09:10,410 --> 00:09:11,410
Harlan Richards.
118
00:09:11,890 --> 00:09:13,670
This is Violet Moore.
119
00:09:15,330 --> 00:09:16,330
What is it, Miss Moore?
120
00:09:19,130 --> 00:09:22,790
Look, I've been thinking things over,
and I've decided that I really can't go
121
00:09:22,790 --> 00:09:24,210
through with this frame -up thing.
122
00:09:25,030 --> 00:09:26,670
Mr. Richards, it's just not right.
123
00:09:27,830 --> 00:09:29,430
I'm very relieved, Miss Moore.
124
00:09:30,650 --> 00:09:32,410
Are you willing to make a public
retraction?
125
00:09:33,050 --> 00:09:35,030
I don't know if I can do that.
126
00:09:35,650 --> 00:09:36,990
It would be a little chancy.
127
00:09:37,790 --> 00:09:39,350
Who put you up to this, Miss Moore?
128
00:09:39,980 --> 00:09:42,300
You know what? I really can't get into
this over the phone.
129
00:09:43,380 --> 00:09:47,280
See, if they found out that I called
you, well, I don't know what they'd do.
130
00:09:48,900 --> 00:09:55,380
Miss Moore, if you'll come forward and
tell your story, I guarantee you my
131
00:09:55,380 --> 00:09:56,380
protection.
132
00:09:58,740 --> 00:10:04,900
I tell you what, I could meet you
tomorrow morning at 8, say, in
133
00:10:04,900 --> 00:10:08,780
your hotel, in the coffee shop.
134
00:10:09,840 --> 00:10:10,840
I'll be there.
135
00:10:11,700 --> 00:10:12,700
Okay.
136
00:10:15,680 --> 00:10:17,460
I didn't hear you come in.
137
00:11:16,839 --> 00:11:18,860
My father didn't commit suicide.
138
00:11:20,280 --> 00:11:21,280
God, Bill.
139
00:11:22,460 --> 00:11:24,580
I know. I know. I'm so sorry.
140
00:11:24,860 --> 00:11:25,860
He's dead, Bill.
141
00:11:26,180 --> 00:11:27,180
I know.
142
00:11:28,640 --> 00:11:31,540
They are saying he threw himself out the
window. He wouldn't have done it.
143
00:11:32,560 --> 00:11:36,200
I know. Let me sort this out with the
sergeant. Can you sit over here for a
144
00:11:36,200 --> 00:11:38,340
minute? Yeah. It'll be all right here.
145
00:11:38,900 --> 00:11:40,180
Yeah. All right.
146
00:11:43,480 --> 00:11:44,740
Bad business, Joe.
147
00:11:45,220 --> 00:11:46,220
What'd you find?
148
00:11:46,520 --> 00:11:47,540
Nothing complicated.
149
00:11:47,820 --> 00:11:49,520
He opened the window and jumped out.
150
00:11:49,920 --> 00:11:50,920
Just like that?
151
00:11:51,260 --> 00:11:52,260
Just like that.
152
00:11:58,320 --> 00:11:59,320
Come on, Karen.
153
00:12:00,040 --> 00:12:01,960
You come back to the ranch with me.
154
00:12:04,100 --> 00:12:07,240
I guess I don't understand it, Bill.
Neither do I.
155
00:12:08,360 --> 00:12:10,920
We interrupt this program for a special
news brief.
156
00:12:11,140 --> 00:12:12,140
Here's Dale Scott.
157
00:12:12,320 --> 00:12:15,960
The medical examiner's office has
officially concluded that gubernatorial
158
00:12:15,960 --> 00:12:18,700
candidate Harlan Richards' death was
suicide.
159
00:12:19,340 --> 00:12:24,200
Richards was recently accused by a
former campaign worker, Violet Moore, of
160
00:12:24,200 --> 00:12:27,620
having an affair with her, and she was
charging him with sexual harassment.
161
00:12:28,250 --> 00:12:32,470
Apparently distraught over the scandal,
Mr. Richards jumped from his hotel room
162
00:12:32,470 --> 00:12:33,690
window, dying instantly.
163
00:12:34,330 --> 00:12:38,630
State political experts agree that the
death of Harlan Richards guarantees the
164
00:12:38,630 --> 00:12:41,550
re -election of his opponent, incumbent
Governor Ryan Allison.
165
00:12:42,070 --> 00:12:45,790
We'll have more on the death of Harlan
Richards, including reactions from
166
00:12:45,790 --> 00:12:46,790
the country.
167
00:12:48,070 --> 00:12:50,850
I might as well say what everybody's
thinking.
168
00:12:52,490 --> 00:12:55,770
Congratulations on the second term,
Governor Allison. We lucked out.
169
00:12:56,390 --> 00:12:57,830
I didn't want it this way.
170
00:12:58,110 --> 00:13:01,050
Everybody knows that, Ryan. Dan, you
keep quiet about luck.
171
00:13:01,470 --> 00:13:03,650
Folks will think we're dancing on
Harlan's grave.
172
00:13:04,230 --> 00:13:07,710
Lighten up, pal. This is good news for
us all, so why not admit it?
173
00:13:10,070 --> 00:13:11,270
Yeah, it's a gift horse.
174
00:13:12,710 --> 00:13:13,870
Why look at the mouth?
175
00:13:14,510 --> 00:13:15,510
Absolutely.
176
00:14:27,210 --> 00:14:28,590
I'm Harlan Richards' daughter.
177
00:14:29,070 --> 00:14:31,450
I've been looking for you for four
months. I need your help.
178
00:14:31,670 --> 00:14:33,230
Do I look like I can help anybody?
179
00:14:33,970 --> 00:14:36,610
My father didn't commit suicide. He was
murdered.
180
00:14:37,050 --> 00:14:39,450
And whoever put you up to framing him is
behind it.
181
00:14:39,870 --> 00:14:40,869
I'm sorry.
182
00:14:40,870 --> 00:14:42,030
You're wasting your time.
183
00:14:43,530 --> 00:14:47,270
Who used you to make it look like my
father had a reason to kill himself? I
184
00:14:47,270 --> 00:14:48,270
to know what you know.
185
00:14:48,570 --> 00:14:50,250
Look, lady, I got enough trouble, see?
186
00:14:50,470 --> 00:14:51,470
Just leave me alone.
187
00:14:52,350 --> 00:14:53,550
I'll make it worth your while.
188
00:14:55,130 --> 00:14:56,130
Leah?
189
00:14:56,380 --> 00:14:57,380
How much?
190
00:15:00,720 --> 00:15:01,720
Fifty thousand.
191
00:15:02,060 --> 00:15:03,060
In advance.
192
00:15:03,640 --> 00:15:04,900
And I'll tell you what I know.
193
00:15:06,480 --> 00:15:08,280
I can get you fifty thousand dollars.
194
00:15:08,780 --> 00:15:10,260
Now you tell me what happened.
195
00:15:10,680 --> 00:15:11,780
First I get my money.
196
00:15:15,900 --> 00:15:17,000
I'll tell you this much.
197
00:15:17,520 --> 00:15:18,520
The frame -up.
198
00:15:18,680 --> 00:15:19,760
My father's death.
199
00:15:20,800 --> 00:15:23,780
It was all about getting Allison elected
governor.
200
00:15:24,880 --> 00:15:27,300
You get me my money, see?
201
00:15:28,760 --> 00:15:30,380
And I'll tell you something even better.
202
00:15:54,280 --> 00:15:55,219
It's 8 o 'clock.
203
00:15:55,220 --> 00:15:56,440
Yeah, that's what I mean.
204
00:15:56,980 --> 00:16:00,120
Afraid that just cold cereal cooks off
of the flu.
205
00:16:00,900 --> 00:16:02,320
Oh, then I'm cooking lunch.
206
00:16:02,560 --> 00:16:05,520
Good morning. Morning, Della. Good
morning, Bill.
207
00:16:07,380 --> 00:16:13,280
Thank you for inviting us. Oh, the
branch is beautiful, and the sky is
208
00:16:13,280 --> 00:16:17,540
incredible. Oh, I knew you'd take to it,
Della. Lord knows you need a vacation.
209
00:16:17,960 --> 00:16:18,960
You, too.
210
00:16:19,180 --> 00:16:21,480
Trip, where are you out? You want to
just rest today.
211
00:16:21,800 --> 00:16:22,719
No, sir.
212
00:16:22,720 --> 00:16:24,160
You promised me ranching, and that's why
I'm here.
213
00:16:24,380 --> 00:16:25,380
Good man.
214
00:16:26,240 --> 00:16:27,240
Oh, Bill.
215
00:16:27,880 --> 00:16:32,260
How many for lunch, and what time do you
want it? Just the ranch hands and us,
216
00:16:32,320 --> 00:16:33,720
12 o 'clock. There'll be 15.
217
00:16:35,600 --> 00:16:36,660
Great, great.
218
00:16:37,960 --> 00:16:38,960
Microwave in the kitchen?
219
00:16:39,120 --> 00:16:41,920
Oh, I never use them. Makes food taste
like the Sunday paper.
220
00:16:42,160 --> 00:16:46,580
Oh, I like real home cooking, Della. The
stores are in the basement. Ken, I'll
221
00:16:46,580 --> 00:16:47,900
see you at the stable.
222
00:16:51,720 --> 00:16:52,760
He doesn't have a microwave.
223
00:16:53,160 --> 00:16:54,420
Uh -huh, 15 for lunch.
224
00:16:55,980 --> 00:16:58,720
Not good enough food for a fifth man.
Well, you had to volunteer.
225
00:16:59,040 --> 00:17:03,600
While you're here roasting an entire
cow, I'll be out on the range riding
226
00:17:03,600 --> 00:17:04,599
horses.
227
00:17:05,099 --> 00:17:10,619
Most of the men who settled these parts,
including my daddy, came here young and
228
00:17:10,619 --> 00:17:11,619
illiterate.
229
00:17:12,200 --> 00:17:17,760
So they developed terrific memories and
powers of observation. They could tell
230
00:17:17,760 --> 00:17:19,619
stories they heard 50 years ago.
231
00:17:20,460 --> 00:17:22,780
And track strays across a high rock
country.
232
00:17:24,859 --> 00:17:25,859
That's lunch.
233
00:17:29,340 --> 00:17:30,980
Boys got racing blood.
234
00:17:32,860 --> 00:17:33,860
Okay, boys.
235
00:17:33,960 --> 00:17:35,560
Anybody there for a second?
236
00:17:36,020 --> 00:17:37,080
Come on back up.
237
00:17:37,400 --> 00:17:38,780
All right, help yourself.
238
00:17:39,420 --> 00:17:40,820
How about some bread here?
239
00:17:41,140 --> 00:17:42,140
You want bread?
240
00:17:42,480 --> 00:17:46,360
Okay. Looks mighty fine, Della.
241
00:17:47,870 --> 00:17:51,530
Ranch hands eat like they're gonna be
hung in the morning, don't they? They
242
00:17:51,530 --> 00:17:52,530
don't even chew.
243
00:17:52,670 --> 00:17:54,170
No, just swallow.
244
00:17:55,190 --> 00:17:56,710
Ah, time for lunch, Karen.
245
00:17:57,210 --> 00:18:00,410
Uh, Della, this is a good friend of
mine, Karen Richards.
246
00:18:00,710 --> 00:18:03,850
This is Della Street, Karen, the best
city lady I know.
247
00:18:04,150 --> 00:18:08,870
Oh, Bill, thank you. Bill told me all
about you. Thank you. Nice to see you,
248
00:18:08,890 --> 00:18:11,130
hon. Um, Bill, can we talk?
249
00:18:11,550 --> 00:18:12,550
Sure thing.
250
00:18:12,630 --> 00:18:13,489
Excuse us.
251
00:18:13,490 --> 00:18:14,490
Certainly, dear.
252
00:18:18,780 --> 00:18:19,880
Harlan Richards' daughter.
253
00:18:20,820 --> 00:18:21,820
I know.
254
00:18:22,020 --> 00:18:23,020
Poor thing.
255
00:18:23,540 --> 00:18:27,860
So, uh, this was all about getting
Allison re -elected?
256
00:18:28,560 --> 00:18:29,900
That's what Violet said.
257
00:18:31,340 --> 00:18:35,860
Well, tracking down Violet Moore was
good detective work, Karen, but I don't
258
00:18:35,860 --> 00:18:37,160
like that part about the money.
259
00:18:39,060 --> 00:18:43,000
Yeah, uh, well, I was hoping I could
borrow it from you.
260
00:18:44,330 --> 00:18:48,130
Well, boy, that's quite a lot of money.
Bill, I will pay you back every penny. I
261
00:18:48,130 --> 00:18:52,070
promise, as soon as these dates end.
Well, even if you do pay her, how do you
262
00:18:52,070 --> 00:18:54,290
know this woman is going to keep up her
end of the bargain?
263
00:18:54,910 --> 00:18:58,810
Why don't you go back and stay at your
daddy's ranch and let me look into this?
264
00:19:00,590 --> 00:19:03,950
Fine. If you don't want to help me, loan
me the money, I will take it up with
265
00:19:03,950 --> 00:19:04,909
the governor myself.
266
00:19:04,910 --> 00:19:06,170
Oh, Karen.
267
00:19:06,410 --> 00:19:07,630
I'm sorry I bothered you.
268
00:19:08,790 --> 00:19:10,030
Now, don't go getting reckless.
269
00:19:14,600 --> 00:19:15,720
Great first session, Governor.
270
00:19:16,080 --> 00:19:20,760
Thanks, Bobby. Hey, you work on mending
those political fences back home. I'm
271
00:19:20,760 --> 00:19:21,820
going to need you next session.
272
00:19:22,840 --> 00:19:24,140
Lots of protection. Thank you.
273
00:19:24,760 --> 00:19:25,760
Bye.
274
00:19:28,480 --> 00:19:32,160
Got the whole legislature eating out of
your hands. You sure know how to work
275
00:19:32,160 --> 00:19:34,980
them. I meant what I said. Bobby's a
good man.
276
00:19:35,920 --> 00:19:37,580
And I don't work people out.
277
00:19:38,780 --> 00:19:41,440
How long are you going to be in
Washington? I leave this evening.
278
00:19:41,720 --> 00:19:42,720
You'll see me.
279
00:19:43,850 --> 00:19:45,470
I think we need to talk, Governor.
280
00:19:46,290 --> 00:19:48,510
Karen, I don't think this is the time or
the place.
281
00:19:48,790 --> 00:19:50,690
Oh, then when is it?
282
00:19:50,890 --> 00:19:52,750
Your office keeps putting me off.
283
00:19:53,190 --> 00:19:56,150
Well, I wasn't aware of that. You call
me next week, we'll get together.
284
00:19:56,430 --> 00:19:57,690
No, I think we'll talk right now.
285
00:19:58,450 --> 00:19:59,550
I know what you've done.
286
00:19:59,950 --> 00:20:03,710
You created this whole Violet Moore
scandal. My father didn't commit
287
00:20:03,710 --> 00:20:06,970
was murdered and you're behind it.
Listen, I know you're upset and you
288
00:20:06,970 --> 00:20:07,970
know what you're saying.
289
00:20:08,030 --> 00:20:11,330
So you think about this and you call me
when you can talk rationally.
290
00:20:12,390 --> 00:20:13,920
Rationally? You're a liar!
291
00:20:14,640 --> 00:20:19,020
Have her arrested for attempted assault
and battery.
292
00:20:19,260 --> 00:20:20,260
Oh, that's all right.
293
00:20:20,940 --> 00:20:22,840
Karen, I'm sorry you're feeling this
way, huh?
294
00:20:23,060 --> 00:20:26,840
Just get her out of here. Just get her
out. It's not going to be this easy,
295
00:20:27,040 --> 00:20:28,760
Governor. You're going to pay, I swear
it!
296
00:20:37,080 --> 00:20:40,060
Governor Allison, what are you doing
here? You'll miss your plane.
297
00:20:41,810 --> 00:20:42,910
Something's come up, Rosemary.
298
00:20:43,770 --> 00:20:45,030
I'm not going to Washington.
299
00:20:46,610 --> 00:20:48,970
But for right now, I don't want to tell
anyone I'm in town.
300
00:20:49,510 --> 00:20:50,670
What is it?
301
00:20:50,890 --> 00:20:51,890
I'll help you.
302
00:20:52,150 --> 00:20:54,410
Oh, that's very kind of you, Rosemary,
but this is private.
303
00:20:54,750 --> 00:21:00,070
I've got to make some calls, see some
people, and if you'll just place the
304
00:21:00,070 --> 00:21:01,070
calls, you can leave.
305
00:21:03,150 --> 00:21:04,270
Whatever you say, Governor.
306
00:21:13,390 --> 00:21:14,390
This is Governor Allison.
307
00:21:15,290 --> 00:21:16,870
I'd like to speak with you privately.
308
00:21:17,910 --> 00:21:20,330
If you think you can talk me into
setting up, you are wrong.
309
00:21:20,650 --> 00:21:23,490
Karen, I have questions of my own about
your father's death.
310
00:21:24,810 --> 00:21:27,030
I want to hear what you know and
investigate further.
311
00:21:28,490 --> 00:21:30,710
Are you trying to tell me you had
nothing to do with this?
312
00:21:31,090 --> 00:21:35,850
Well, I didn't expect you to believe me,
but I may have an idea who did this.
313
00:21:36,270 --> 00:21:38,210
You come to my office at 10 o 'clock.
314
00:21:39,170 --> 00:21:40,590
I'll leave the side door open.
315
00:21:41,870 --> 00:21:42,870
I'll be waiting.
316
00:22:10,220 --> 00:22:11,480
We have a lot to talk about.
317
00:22:38,990 --> 00:22:39,990
Governor Allison?
318
00:22:42,770 --> 00:22:43,810
Governor.
319
00:23:13,840 --> 00:23:14,900
Where's both of you?
320
00:23:18,100 --> 00:23:21,440
When you got to the governor's office,
did you see anyone else?
321
00:23:22,200 --> 00:23:24,280
No. The statehouse was deserted.
322
00:23:25,220 --> 00:23:27,800
Except for the security guard who found
me in Allison's office.
323
00:23:28,160 --> 00:23:30,460
Was anyone leaving the building when you
went in?
324
00:23:31,020 --> 00:23:32,560
No. Why?
325
00:23:33,300 --> 00:23:35,840
Well, I got bad news for you, so I'll
give it to you straight.
326
00:23:36,980 --> 00:23:41,140
Governor Allison's wife, Emily, claims
she was with her husband in his office
327
00:23:41,140 --> 00:23:42,540
until 10 o 'clock last night.
328
00:23:43,980 --> 00:23:48,300
She says he was alive and well when she
left him, and she saw you coming in the
329
00:23:48,300 --> 00:23:49,660
building as she was going out.
330
00:23:51,200 --> 00:23:53,740
That is a damn lie.
331
00:23:54,200 --> 00:23:55,240
She wasn't there.
332
00:23:56,600 --> 00:23:58,920
Well, the police don't believe her, do
they?
333
00:23:59,280 --> 00:24:01,140
Right now, it's your word against hers.
334
00:24:02,400 --> 00:24:07,120
Violet admitted that Allison was
involved in my father's death, and now
335
00:24:07,120 --> 00:24:08,580
being framed for exposing the truth.
336
00:24:10,540 --> 00:24:13,100
My father's murder and Allison's are
connected.
337
00:24:13,440 --> 00:24:14,480
That could well be.
338
00:24:15,740 --> 00:24:19,840
But right now we got our hands full with
this one case. Now, if we try playing
339
00:24:19,840 --> 00:24:22,900
more than one hand at a time, we're
going home with our pockets empty.
340
00:24:23,700 --> 00:24:24,700
You understand?
341
00:24:24,900 --> 00:24:25,900
Yeah.
342
00:24:26,140 --> 00:24:27,300
But I don't like it.
343
00:24:28,000 --> 00:24:29,640
We'll see what we can do about that.
344
00:24:32,300 --> 00:24:33,540
Got her out on bail.
345
00:24:33,880 --> 00:24:36,560
Sent her over to her daddy's ranch till
the hearing.
346
00:24:37,140 --> 00:24:38,140
They find prints.
347
00:24:38,810 --> 00:24:41,590
Yeah, including Karen's on the murder
weapon.
348
00:24:42,190 --> 00:24:43,270
There's a letter opener.
349
00:24:43,470 --> 00:24:45,490
You must have touched it when she found
him.
350
00:24:46,450 --> 00:24:48,410
Sounds like you got your hands full with
this one.
351
00:24:49,230 --> 00:24:50,810
Like swatting flies. Della?
352
00:24:51,470 --> 00:24:53,330
You! Come sit and have coffee.
353
00:24:56,130 --> 00:24:57,130
Bill.
354
00:24:57,770 --> 00:24:59,690
Did you ever think about getting a
dishwasher?
355
00:25:00,290 --> 00:25:02,850
Oh, waste of water, waste of
electricity.
356
00:25:03,490 --> 00:25:05,090
You still have to scrub the pots.
357
00:25:05,660 --> 00:25:08,000
It sure is nice of you to pitch in,
though.
358
00:25:08,560 --> 00:25:09,560
Glad to help.
359
00:25:09,780 --> 00:25:15,160
Ken, Ken, my foreman tells me that you
did yourself proud this morning.
360
00:25:15,520 --> 00:25:17,880
You never tried branding cattle before,
did you?
361
00:25:18,480 --> 00:25:20,140
Never saw one outside of a movie.
362
00:25:21,020 --> 00:25:22,540
They sure kick a lot, don't they?
363
00:25:22,760 --> 00:25:23,980
Oh, worse than mules.
364
00:25:24,220 --> 00:25:25,220
One of them can get you.
365
00:25:26,520 --> 00:25:27,520
I'm fine, really.
366
00:25:28,080 --> 00:25:32,000
Well, I'm sure going to hate to leave
you two out here all by yourself, but I
367
00:25:32,000 --> 00:25:34,840
got to move into town for the duration.
368
00:25:35,660 --> 00:25:36,660
Got to be near my office.
369
00:25:36,920 --> 00:25:38,240
Bill, about your case.
370
00:25:38,580 --> 00:25:40,420
Della and I want to help out. Oh,
absolutely.
371
00:25:42,180 --> 00:25:46,460
Oh, well, I could use your help, but I
promise you two weeks out here on the
372
00:25:46,460 --> 00:25:52,220
ranch. Oh, well, we've really had great
fun, Bill, but just
373
00:25:52,220 --> 00:25:56,240
show me your file. No, you start
arguing, Bill. We insist.
374
00:25:57,180 --> 00:26:00,440
Okay, I'll book rooms for you at the
hotel then.
375
00:26:00,920 --> 00:26:04,140
You sure you wouldn't rather stay out
here on the ranch and have fun?
376
00:26:06,920 --> 00:26:07,920
Morning, Joe.
377
00:26:08,280 --> 00:26:14,100
Thought your breakfast might have wore
off, but now... Coffee, donuts, chips.
378
00:26:14,740 --> 00:26:17,680
Fred, coffee break, courtesy of Mr.
McKenzie.
379
00:26:18,640 --> 00:26:19,960
Joe, Ken Malansky.
380
00:26:20,360 --> 00:26:21,360
Good investigator.
381
00:26:21,480 --> 00:26:22,480
Works for Perry Mason.
382
00:26:22,700 --> 00:26:24,180
Sergeant Joe Whitehorse, Ken.
383
00:26:24,700 --> 00:26:25,700
Nice to meet you, Sergeant.
384
00:26:25,880 --> 00:26:27,180
Oh. Find anything?
385
00:26:27,880 --> 00:26:31,100
We found a letter from Miss Richards
typed on our hotel stationery.
386
00:26:31,640 --> 00:26:32,840
It's a threat to the governor.
387
00:26:33,280 --> 00:26:34,460
Exactly. What does it say?
388
00:26:35,350 --> 00:26:39,150
That unless the governor admits his
responsibility for the murder of her
389
00:26:39,250 --> 00:26:40,610
the same thing will happen to him.
390
00:26:41,470 --> 00:26:42,690
A typed letter?
391
00:26:43,070 --> 00:26:44,370
That's a frame -up, Joe.
392
00:26:44,610 --> 00:26:45,610
Maybe.
393
00:26:45,790 --> 00:26:48,390
But you know the prosecution's going to
call it key evidence.
394
00:26:51,450 --> 00:26:52,470
The place is all yours.
395
00:26:53,770 --> 00:26:55,170
Enjoy your stay, Mr. Molesky.
396
00:26:59,510 --> 00:27:01,150
How did he know what was in that bag?
397
00:27:02,280 --> 00:27:06,420
It's Navajo. We can smell right through
plastic containers, even when they're
398
00:27:06,420 --> 00:27:07,420
sealed.
399
00:27:09,580 --> 00:27:14,020
Or maybe it's because I always bring him
coffee, donuts, and chips.
400
00:27:28,580 --> 00:27:29,660
What's bothering you?
401
00:27:30,830 --> 00:27:32,890
Let's get our own photographer in here.
402
00:27:33,530 --> 00:27:36,050
Take a look around and see if anything
catches your eye.
403
00:27:42,750 --> 00:27:44,790
Well, yes, I think so, too.
404
00:27:45,930 --> 00:27:47,390
Thank you. Thank you very much.
405
00:27:52,690 --> 00:27:54,950
Bill McKenzie, you should be ashamed of
yourself.
406
00:27:55,950 --> 00:27:57,130
Defending Karen Richards?
407
00:27:59,820 --> 00:28:01,480
Governor Allison was a good man.
408
00:28:03,000 --> 00:28:04,160
He was a great man.
409
00:28:05,580 --> 00:28:07,800
That nothing girl cut him down.
410
00:28:08,460 --> 00:28:11,600
She's innocent, Ms. Sutter, or I
wouldn't be here.
411
00:28:13,020 --> 00:28:14,920
You can't really believe that.
412
00:28:15,880 --> 00:28:18,280
I believe it, and I mean to prove it.
413
00:28:18,960 --> 00:28:21,660
Any idea why Governor Allison canceled
his trip to Washington?
414
00:28:22,280 --> 00:28:23,280
No.
415
00:28:23,580 --> 00:28:25,320
He didn't confide in me.
416
00:28:25,760 --> 00:28:28,480
What was he doing here in his office
that night, do you know?
417
00:28:28,740 --> 00:28:30,960
Yes, he was talking to your Miss
Richards.
418
00:28:31,940 --> 00:28:33,400
I placed the call myself.
419
00:28:33,840 --> 00:28:35,520
Did he tell you what that call was
about?
420
00:28:37,240 --> 00:28:44,140
I assume that he was telling her to come
to her senses and stop making all
421
00:28:44,140 --> 00:28:45,300
those crazy accusations.
422
00:28:49,700 --> 00:28:50,980
He would do that, you know.
423
00:28:51,640 --> 00:28:53,560
Give someone a chance to back off.
424
00:28:55,980 --> 00:28:57,280
Instead, she killed him.
425
00:28:58,200 --> 00:29:02,100
So, you didn't actually hear the phone
conversation?
426
00:29:03,080 --> 00:29:06,100
I'm not in the habit of listening to the
governor's phone conversations.
427
00:29:06,680 --> 00:29:09,880
Oh, no offense, Miss Sutter. I just had
to ask.
428
00:29:10,600 --> 00:29:13,740
Did the governor make any other phone
calls that night?
429
00:29:14,840 --> 00:29:15,840
A few.
430
00:29:16,020 --> 00:29:18,700
I'd be much obliged if you'd give me
those names.
431
00:29:22,260 --> 00:29:23,380
Here's his phone log.
432
00:29:27,420 --> 00:29:29,000
So, let me see now.
433
00:29:30,680 --> 00:29:36,780
These people all knew that the governor
was in his office that night and not on
434
00:29:36,780 --> 00:29:37,780
a plane to Washington.
435
00:29:38,800 --> 00:29:41,080
Well, that makes them all suspects, Mr.
Sutter.
436
00:29:43,240 --> 00:29:44,460
Does that include me?
437
00:29:46,700 --> 00:29:48,120
I hadn't thought of that.
438
00:29:50,660 --> 00:29:51,800
Thank you, Mr. Sutter.
439
00:29:55,600 --> 00:29:59,100
Now, the names on that phone log were
the only people who knew the governor
440
00:29:59,100 --> 00:30:01,440
would be in his office that night. Dan
Dixon.
441
00:30:01,840 --> 00:30:03,340
Old political hack.
442
00:30:03,580 --> 00:30:06,360
He's been Speaker of the House since I
was in diapers.
443
00:30:06,860 --> 00:30:07,860
John Orlando.
444
00:30:08,120 --> 00:30:09,120
Lieutenant Governor.
445
00:30:09,220 --> 00:30:10,220
Smooth, slick.
446
00:30:10,360 --> 00:30:11,700
He came into office with Allison.
447
00:30:12,300 --> 00:30:13,320
Al Reinhart.
448
00:30:14,640 --> 00:30:16,520
Young, aggressive, win at all costs.
449
00:30:16,820 --> 00:30:18,200
And Mrs. Emily Allison.
450
00:30:19,620 --> 00:30:21,360
Professional, sweet, young thing.
451
00:30:23,080 --> 00:30:27,040
Now, Della, I'd be much obliged if you
would dig real deep into their
452
00:30:27,040 --> 00:30:28,040
backgrounds.
453
00:30:28,480 --> 00:30:29,720
Shouldn't be too difficult.
454
00:30:30,140 --> 00:30:31,360
They're all public figures.
455
00:30:32,200 --> 00:30:33,420
Well, I can tell you plenty.
456
00:30:33,800 --> 00:30:37,660
Well, it's the private stuff we need.
You know, the skeletons rattling around
457
00:30:37,660 --> 00:30:38,399
their closets.
458
00:30:38,400 --> 00:30:41,080
This woman, Violet Moore, you told me
about, is she still using the name
459
00:30:41,080 --> 00:30:42,880
Charlotte Webb and stripping in the same
club?
460
00:30:43,660 --> 00:30:44,660
I don't know.
461
00:30:44,720 --> 00:30:45,820
Good question, Ken.
462
00:30:46,060 --> 00:30:47,060
Find Violet Moore.
463
00:30:47,260 --> 00:30:50,560
Now, Karen, we're going to go over that
night once more.
464
00:30:51,040 --> 00:30:52,040
Again?
465
00:30:52,250 --> 00:30:53,250
From the beginning.
466
00:31:02,390 --> 00:31:03,390
Excuse me.
467
00:31:04,390 --> 00:31:05,870
You know where I can find the owner?
468
00:31:07,510 --> 00:31:08,510
Who wants to know?
469
00:31:08,830 --> 00:31:11,970
Name's Malansky. I'm working with Bill
McKenzie. I'm looking for Charlotte
470
00:31:12,950 --> 00:31:15,450
Well, you came to the wrong place. She
up and quit.
471
00:31:16,230 --> 00:31:18,790
Could I trouble you for Charlotte's home
address?
472
00:31:20,860 --> 00:31:21,860
Well, there's no trouble.
473
00:31:22,480 --> 00:31:23,480
I ain't got it.
474
00:31:24,040 --> 00:31:26,940
Well, it'll probably be on your
employment application if you could just
475
00:31:26,940 --> 00:31:27,819
up for me.
476
00:31:27,820 --> 00:31:30,720
Why don't you just talk to my personal
secretary?
477
00:31:33,800 --> 00:31:36,840
I think we could probably work something
out here.
478
00:33:00,810 --> 00:33:01,810
It's me.
479
00:33:02,530 --> 00:33:04,610
Just had a run -in with a guy named
Molanski.
480
00:33:05,870 --> 00:33:07,150
He knows about Lilac.
481
00:33:54,090 --> 00:33:55,090
Looking for something.
482
00:33:55,330 --> 00:33:56,330
Who are you?
483
00:33:56,810 --> 00:33:59,190
My name is Smolanski. I'm a friend of
Charlotte Webb's.
484
00:33:59,490 --> 00:34:01,010
Rang the front bell, but nobody
answered.
485
00:34:01,290 --> 00:34:02,290
I didn't hear no bell.
486
00:34:02,370 --> 00:34:03,370
Maybe it's broken.
487
00:34:04,070 --> 00:34:05,870
I'm looking for Charlotte. You know
where I can find her?
488
00:34:06,070 --> 00:34:07,070
Right this minute.
489
00:34:07,930 --> 00:34:10,130
I suppose she's off somewhere doing
something she likes.
490
00:34:10,909 --> 00:34:11,909
And you?
491
00:34:12,449 --> 00:34:14,310
You like throwing clothes around a room?
492
00:34:15,469 --> 00:34:19,670
Violet asked me to pack some of her
things, and I'm afraid I'm not too tidy.
493
00:34:20,370 --> 00:34:21,909
I'm afraid you're not telling the truth.
494
00:34:26,219 --> 00:34:27,219
I'm afraid you're right.
495
00:34:33,560 --> 00:34:34,560
Thank you, miss.
496
00:34:35,659 --> 00:34:36,578
Ah, Mr.
497
00:34:36,580 --> 00:34:38,020
McKenzie, what can I do for you?
498
00:34:38,960 --> 00:34:41,739
Uh, I guess you know I'm representing
Karen Richard.
499
00:34:43,199 --> 00:34:47,100
I've heard, and I won't hold it against
you, but I will tell you straight out,
500
00:34:47,219 --> 00:34:50,400
that girl killed the best man who ever
lived.
501
00:34:50,659 --> 00:34:53,500
Well, I'm aware that you and Allison
were close.
502
00:34:54,300 --> 00:34:58,660
We were partners in our law firm,
Allison and Reinhart, until Ryan was
503
00:34:58,660 --> 00:35:02,120
governor. Now, Allison called you the
night he was murdered.
504
00:35:03,280 --> 00:35:04,420
What did he want?
505
00:35:05,460 --> 00:35:08,740
Just to bounce around a couple ideas he
had about the next session of
506
00:35:08,740 --> 00:35:09,740
legislature.
507
00:35:12,120 --> 00:35:14,880
That was the last time I spoke to Ryan.
508
00:35:16,620 --> 00:35:19,420
Forgive me if some of these questions
are a little painful.
509
00:35:20,600 --> 00:35:22,780
There was an incident about a year ago.
510
00:35:24,910 --> 00:35:30,010
You and your wife were at a party where
Allison was over imbibing in some of his
511
00:35:30,010 --> 00:35:31,030
favorite sipping whiskey.
512
00:35:32,230 --> 00:35:35,930
The three of you left together and on
the way home there was an accident and
513
00:35:35,930 --> 00:35:36,930
your wife was killed.
514
00:35:38,090 --> 00:35:39,090
Is that right?
515
00:35:40,470 --> 00:35:41,470
That is right.
516
00:35:42,850 --> 00:35:43,850
I'm sorry.
517
00:35:45,310 --> 00:35:49,070
The way I hear it, you were so taken up
with grief you couldn't work for a
518
00:35:49,070 --> 00:35:50,070
couple of months.
519
00:35:50,470 --> 00:35:53,250
Now, Ryan kindly gave me a leave of
absence.
520
00:35:53,910 --> 00:35:58,580
Now, You and Allison both reported that
you were the one driving that night,
521
00:35:58,700 --> 00:36:00,740
that you hadn't been drinking, so you
took the wheel.
522
00:36:01,040 --> 00:36:02,460
Well, that's exactly what happened.
523
00:36:03,020 --> 00:36:08,000
Officially, yeah, but the rumor circling
around town is that Allison was driving
524
00:36:08,000 --> 00:36:13,100
drunk and that you took the blame
because if he'd been charged with a
525
00:36:13,100 --> 00:36:15,000
driving felony, he'd never been elected.
526
00:36:15,380 --> 00:36:16,380
That's not a rumor.
527
00:36:16,760 --> 00:36:21,140
That's a lie spread by Ryan's political
enemies, and you shouldn't listen to
528
00:36:21,140 --> 00:36:23,680
them. I try not to. Well, then why are
you bringing it up?
529
00:36:24,970 --> 00:36:27,530
What does that accident have to do with
Ryan's murder?
530
00:36:27,870 --> 00:36:29,170
It could make you a suspect.
531
00:36:30,710 --> 00:36:31,710
Me?
532
00:36:33,310 --> 00:36:37,710
That is a libelous and malicious
accusation, sir.
533
00:36:38,030 --> 00:36:39,350
It's not an accusation.
534
00:36:39,790 --> 00:36:41,110
Oh, I'm just supposing.
535
00:36:42,070 --> 00:36:44,610
I don't make accusations. I can't back
up.
536
00:36:44,890 --> 00:36:46,330
Then use your head, man.
537
00:36:46,790 --> 00:36:51,270
If I was so loyal to Governor Allison
that I take the blame for an accident he
538
00:36:51,270 --> 00:36:57,960
caused, why would I turn around and kill
him? I don't have the answer to that.
539
00:36:59,360 --> 00:37:04,820
But one answer might be that once
Allison was re -elected and you didn't
540
00:37:04,820 --> 00:37:07,220
him anymore, you could do what you
wanted to all along.
541
00:37:08,100 --> 00:37:10,080
Kill the man who caused your wife's
death.
542
00:37:13,880 --> 00:37:14,880
Just suppose.
543
00:37:16,180 --> 00:37:18,620
I won't take up any more of your time.
544
00:37:18,840 --> 00:37:20,400
Thank you, Mr. Reinhart.
545
00:37:27,370 --> 00:37:28,750
still. Something might be busted.
546
00:37:29,490 --> 00:37:31,050
Do you want me to call 911?
547
00:37:31,270 --> 00:37:32,270
They'll be here in a flash.
548
00:37:32,490 --> 00:37:33,770
All right.
549
00:37:34,970 --> 00:37:35,970
I think.
550
00:37:37,350 --> 00:37:38,990
Those guys who were here, where'd they
go?
551
00:37:39,510 --> 00:37:42,130
I don't know. When I got here, you were
alone.
552
00:37:42,990 --> 00:37:44,810
You mind telling me what's going on?
553
00:37:46,550 --> 00:37:48,490
First, my name's Ken Malansky. Hello.
554
00:37:49,130 --> 00:37:50,250
Hello, Jennifer Taylor.
555
00:37:50,890 --> 00:37:51,890
I live here.
556
00:37:52,410 --> 00:37:53,610
What are you doing here?
557
00:37:54,390 --> 00:37:55,770
I'm looking for Charlotte Webb.
558
00:37:56,070 --> 00:38:00,430
Oh. We're roommates, just for the last
few months. Before her, I moved with a
559
00:38:00,430 --> 00:38:03,090
fella named Ted, took off with my
stereo.
560
00:38:03,610 --> 00:38:04,970
Looks like you have bad luck with
roommates.
561
00:38:08,350 --> 00:38:11,330
Charlotte isn't Charlotte. She's Violet
Moore, the woman who got Harlan Richards
562
00:38:11,330 --> 00:38:12,650
involved in a sex scandal.
563
00:38:13,050 --> 00:38:17,190
You mean I've been sleeping under the
same roof as a celebrity and I didn't
564
00:38:17,190 --> 00:38:18,870
know? Are you a reporter?
565
00:38:19,150 --> 00:38:20,150
Ask me anything.
566
00:38:20,590 --> 00:38:23,870
She always drank Diet Cola for
breakfast. Look, I'm not a reporter.
567
00:38:24,330 --> 00:38:26,810
I'm looking for Violet because she's in
trouble. Somebody's after her.
568
00:38:27,030 --> 00:38:28,030
You mean bad guys?
569
00:38:28,270 --> 00:38:29,270
Well, they're not Boy Scouts.
570
00:38:29,890 --> 00:38:31,710
Charlotte. I mean, Violet.
571
00:38:32,110 --> 00:38:33,330
She's in real trouble.
572
00:38:33,910 --> 00:38:35,510
I have to find her before they do.
573
00:38:36,550 --> 00:38:37,550
Can you help me, Jennifer?
574
00:38:38,310 --> 00:38:39,310
You kidding?
575
00:38:40,010 --> 00:38:45,130
Look, I work down at Sewing Safe. You
know, 17 locations throughout the state
576
00:38:45,130 --> 00:38:46,250
serve your homemaking needs.
577
00:38:47,070 --> 00:38:49,910
Help you save a celebrity from bad guys?
578
00:38:50,290 --> 00:38:51,690
Life don't get more exciting.
579
00:38:52,050 --> 00:38:53,050
Let's hope not.
580
00:38:53,690 --> 00:38:55,090
What can you tell me about Violet?
581
00:38:55,790 --> 00:39:00,010
She was a cat in a room full of rocking
chairs, always about to fly out of her
582
00:39:00,010 --> 00:39:05,010
skin. Then, last night, she tells me
she's going to check into a motel for a
583
00:39:05,010 --> 00:39:06,510
couple of nights. She doesn't say why.
584
00:39:06,750 --> 00:39:09,530
Wants me to come back and pack up her
stuff and bring it to her.
585
00:39:09,930 --> 00:39:10,990
That's why I came home early.
586
00:39:11,190 --> 00:39:14,130
Well, where is this motel? I saw it to
you. Well, why not tell me?
587
00:39:14,450 --> 00:39:18,190
No, sir. When reporters come around
hunting down this story, I want to know
588
00:39:18,190 --> 00:39:20,550
happened. You'll probably wind up on a
roll, though.
589
00:39:20,770 --> 00:39:21,910
Come on. Let's go.
590
00:39:22,300 --> 00:39:24,480
Wait till the girls at the Sew and Save
hear about this.
591
00:39:28,520 --> 00:39:29,520
Hey.
592
00:39:30,660 --> 00:39:34,240
Why don't you put a sign up out there in
that parking lot warning folks about
593
00:39:34,240 --> 00:39:35,240
the fresh asphalt?
594
00:39:35,360 --> 00:39:36,760
I could have ruined my best boots.
595
00:39:37,940 --> 00:39:41,920
Guess the state expects folks to know
that every time that the Monday hits 90
596
00:39:41,920 --> 00:39:43,300
degrees, it gets a little sticky.
597
00:39:43,740 --> 00:39:45,380
Well, let me have some newspaper, will
you?
598
00:39:46,620 --> 00:39:48,800
Great blue salted snake.
599
00:39:53,770 --> 00:39:57,370
Oh, you want a drink, McKenzie? No, no,
no. Just let me have some paper. I want
600
00:39:57,370 --> 00:39:58,370
to clean my boots.
601
00:39:59,090 --> 00:40:00,250
We can reschedule.
602
00:40:00,510 --> 00:40:02,050
No, no. Let's get on with it.
603
00:40:02,990 --> 00:40:03,888
Now, look.
604
00:40:03,890 --> 00:40:08,850
The governor called you the night he was
killed. So that means you knew he
605
00:40:08,850 --> 00:40:09,850
wasn't going to Washington.
606
00:40:10,250 --> 00:40:11,250
Of course I knew.
607
00:40:11,750 --> 00:40:15,990
The governor never changed plans without
informing me first.
608
00:40:16,810 --> 00:40:19,030
Now, we were friends as well as
colleagues.
609
00:40:19,730 --> 00:40:22,930
I reckon you need all the friends you
can get when you're being...
610
00:40:23,310 --> 00:40:25,510
investigated by the State Ethics
Committee.
611
00:40:25,950 --> 00:40:30,670
Oh, now, Mr. McKenzie, you don't want to
believe all that talk about not taking
612
00:40:30,670 --> 00:40:36,190
bribes. You're savvy enough to know that
those charges are trumped up by my
613
00:40:36,190 --> 00:40:37,270
political opponents.
614
00:40:38,230 --> 00:40:42,690
Boy, that sounds like a campaign speech
to me.
615
00:40:45,690 --> 00:40:48,690
Allison always sided you against your
opponents, didn't he?
616
00:40:48,930 --> 00:40:49,930
Until lately.
617
00:40:50,510 --> 00:40:51,550
Right to the end.
618
00:40:52,200 --> 00:40:55,000
He was always standing right there
beside me.
619
00:40:55,600 --> 00:40:56,600
Officially, yeah.
620
00:40:57,260 --> 00:41:01,700
But, uh, I've been going over all the
governor's press statements about you,
621
00:41:01,700 --> 00:41:04,820
I don't believe he ever once said that
you didn't do anything wrong.
622
00:41:06,080 --> 00:41:09,040
Just said he wouldn't interfere with the
investigating committee.
623
00:41:09,720 --> 00:41:11,820
Now, that was the proper thing for him
to do.
624
00:41:12,340 --> 00:41:13,740
But not too supportive.
625
00:41:15,280 --> 00:41:19,140
Just what is your point, Mr. McKinley?
My point is this.
626
00:41:20,430 --> 00:41:24,530
If Allison was still alive, you'd be out
there alone now, twisting in the wind.
627
00:41:25,290 --> 00:41:27,670
You're saying Ryan's death benefits me?
628
00:41:28,150 --> 00:41:32,250
Well, everybody knows you and Lieutenant
Governor Orlando are close. Now he's
629
00:41:32,250 --> 00:41:33,250
the governor.
630
00:41:33,430 --> 00:41:38,930
And I see by this morning's paper that
your investigation's been put on hold
631
00:41:38,930 --> 00:41:40,690
now. Isn't that coincidental?
632
00:41:43,130 --> 00:41:45,370
Doesn't that give you a pretty good
motive for murder?
633
00:41:46,990 --> 00:41:48,030
You know...
634
00:41:48,970 --> 00:41:53,370
LPJs to spin out stories like that. All
speculation, what ifs.
635
00:41:54,210 --> 00:41:58,990
Some folks took offense, but I always
found it delightful.
636
00:41:59,310 --> 00:42:01,790
You know, imagination makes a politician
interesting.
637
00:42:02,970 --> 00:42:08,730
But I never did like it very much, and a
lawyer concerned, as he should be, with
638
00:42:08,730 --> 00:42:09,730
the facts.
639
00:42:11,210 --> 00:42:16,530
Now, the night Ryan Allison died, he
gave me his solemn promise.
640
00:42:17,210 --> 00:42:19,670
That he'd stand by me in my committee
fight.
641
00:42:21,670 --> 00:42:23,170
Your voice is sincere.
642
00:42:24,350 --> 00:42:28,110
Your smile is steady, and you look a man
straight in the eyes.
643
00:42:28,670 --> 00:42:32,710
When you're making a point, if I was a
voter, I'd be downright dazzled.
644
00:42:33,490 --> 00:42:36,910
Instead, I'm sitting here trying to
figure out whether what you're telling
645
00:42:36,910 --> 00:42:39,190
a God's honest truth or an LBJ story.
646
00:42:40,470 --> 00:42:44,070
I'll try to take that as a compliment,
Mr. McKenzie.
647
00:42:47,150 --> 00:42:52,330
Now, that promise he made, the one he
gave you the night you met him in his
648
00:42:52,330 --> 00:42:53,750
office. No, no, no.
649
00:42:54,090 --> 00:42:57,610
I never did see the governor that night.
I only spoke to him on the phone.
650
00:42:58,990 --> 00:43:03,430
I spent most of that evening taking my
ease at the Cattleman's Club, where I've
651
00:43:03,430 --> 00:43:04,430
been a member for years.
652
00:43:05,210 --> 00:43:06,870
Join me there for dinner some night.
653
00:43:07,710 --> 00:43:09,610
Anything else I can do to help you?
654
00:43:10,630 --> 00:43:12,210
You don't clean boots, do you?
655
00:43:13,730 --> 00:43:14,790
Mr. Dixon.
656
00:43:15,760 --> 00:43:17,440
I'm sure we'll be speaking again.
657
00:43:33,520 --> 00:43:34,600
It's room number two.
658
00:43:36,440 --> 00:43:37,440
Oh, my God.
659
00:43:55,690 --> 00:43:56,690
Wait here.
660
00:45:01,390 --> 00:45:03,090
The Sundown Motel, room number two.
661
00:45:04,510 --> 00:45:05,510
Yes, Violet Moore.
662
00:45:06,390 --> 00:45:07,390
Yes, she's dead.
663
00:45:07,630 --> 00:45:09,690
Look, I gotta get back there.
664
00:45:11,150 --> 00:45:12,330
Malansky, Ken Malansky.
665
00:45:13,530 --> 00:45:15,490
M -A -L, just like it sounds.
666
00:45:28,190 --> 00:45:29,190
What's going on, Sergeant?
667
00:45:29,640 --> 00:45:32,220
You reported her murder, Mr. Malansky?
Yeah, Violet Moore.
668
00:45:33,520 --> 00:45:34,520
Where's Jennifer?
669
00:45:35,720 --> 00:45:37,740
I arrived here with Jennifer Taylor, her
roommate.
670
00:45:39,520 --> 00:45:41,660
Miss Moore was dead on the floor, shot
by the look of it.
671
00:45:42,000 --> 00:45:43,560
Saw a man go out the bathroom window.
672
00:45:44,140 --> 00:45:45,140
Pursued him.
673
00:45:45,780 --> 00:45:46,780
He got away.
674
00:45:48,820 --> 00:45:49,840
Will you step this way?
675
00:45:53,860 --> 00:45:54,860
After you.
676
00:46:05,130 --> 00:46:06,130
Where's the body?
677
00:46:06,950 --> 00:46:07,950
Where's Jennifer?
678
00:46:08,310 --> 00:46:09,310
Not here.
679
00:46:09,790 --> 00:46:13,710
We checked every room in the motel. No
sign of Violet Moore or anything that
680
00:46:13,710 --> 00:46:14,710
looks like a murder.
681
00:46:16,650 --> 00:46:17,650
I don't get it.
682
00:46:18,710 --> 00:46:21,690
This is your idea of a joke, Mr.
Malansky? This is no joke.
683
00:46:24,230 --> 00:46:26,090
Then get some rest, Mr. Malansky.
684
00:46:45,930 --> 00:46:50,330
Please forgive me for intruding, Ms.
Allison. It's got to be a very, very
685
00:46:50,330 --> 00:46:51,330
time for you.
686
00:46:51,350 --> 00:46:53,750
Well, would you like some coffee?
687
00:46:53,970 --> 00:46:55,790
No, thank you, ma 'am. Something
stronger?
688
00:46:56,190 --> 00:46:58,490
No, I'm fine. All right, please.
689
00:46:59,750 --> 00:47:00,750
Thank you.
690
00:47:03,990 --> 00:47:06,330
We never prepare for things like this,
are we?
691
00:47:08,110 --> 00:47:09,110
Murder.
692
00:47:09,630 --> 00:47:11,070
It happens to other people.
693
00:47:12,250 --> 00:47:13,430
People we don't know.
694
00:47:16,940 --> 00:47:18,960
I still expect Ryan to come through that
door.
695
00:47:20,020 --> 00:47:21,020
Yes, ma 'am.
696
00:47:21,260 --> 00:47:23,080
His friends and colleagues.
697
00:47:24,320 --> 00:47:25,820
They're wonderful to me.
698
00:47:26,740 --> 00:47:30,680
They sent letters and cards and stopped
by to see me.
699
00:47:31,820 --> 00:47:34,880
I've given each one of them something of
Ryan's to remember him by.
700
00:47:35,600 --> 00:47:38,060
Well, wasn't that thoughtful?
701
00:47:38,920 --> 00:47:40,580
How can you defend Karen Richards?
702
00:47:41,180 --> 00:47:43,780
I know who you are and I know what
people say about you.
703
00:47:44,520 --> 00:47:46,300
I thought you were an honorable man.
704
00:47:47,180 --> 00:47:51,860
I'm a particular man, Mrs. Allison, and
a fortunate one.
705
00:47:52,900 --> 00:47:56,640
I'm not obliged to defend anybody that I
don't believe to be innocent.
706
00:47:57,300 --> 00:47:58,940
Karen Richards is innocent.
707
00:48:02,300 --> 00:48:03,400
Why did you come here?
708
00:48:04,600 --> 00:48:08,820
I need to ask you a few questions, and
you don't have to respond, of course,
709
00:48:08,820 --> 00:48:12,680
I thought maybe the answers might come
easier here in the comfort of your home
710
00:48:12,680 --> 00:48:13,880
than in court.
711
00:48:15,100 --> 00:48:21,100
Questions? The night your husband was
killed, can you tell me what you did and
712
00:48:21,100 --> 00:48:22,100
saw?
713
00:48:26,580 --> 00:48:33,340
I went to Ryan's office, and I was with
him from 9 .30 to just before 10.
714
00:48:33,840 --> 00:48:35,360
When did you see Miss Richards?
715
00:48:35,980 --> 00:48:37,960
As I was driving away from the state
house.
716
00:48:38,260 --> 00:48:39,260
From the parking lot?
717
00:48:41,020 --> 00:48:45,120
Yes. Well, you must have got a good look
at her. That lot's very brightly lit.
718
00:48:45,470 --> 00:48:46,470
That's right.
719
00:48:47,950 --> 00:48:50,470
Well, how come you saw her and she
didn't see you?
720
00:48:50,830 --> 00:48:55,170
Maybe she was so intent on killing my
husband, she didn't notice me or
721
00:48:55,170 --> 00:48:57,570
else. She looked furious.
722
00:48:58,590 --> 00:49:03,730
Are there any other questions, Mr.
McKenzie?
723
00:49:04,710 --> 00:49:05,710
No, ma 'am.
724
00:49:06,790 --> 00:49:09,370
No, you've been most helpful.
725
00:49:14,000 --> 00:49:16,160
You seriously think I killed my husband?
726
00:49:19,140 --> 00:49:22,420
I know Karen Richards didn't.
727
00:49:22,800 --> 00:49:24,900
What possible motive would I have?
728
00:49:25,420 --> 00:49:29,160
Well, I've been asking myself that very
question, and I'm stumped.
729
00:49:30,920 --> 00:49:32,240
Good day, Miss Allison.
730
00:49:38,900 --> 00:49:39,900
Excuse me.
731
00:49:40,400 --> 00:49:42,320
I was wondering if you know your
neighbor.
732
00:49:42,760 --> 00:49:43,760
Charlotte Webb?
733
00:49:43,800 --> 00:49:45,240
Oh, sure. Pretty girl.
734
00:49:45,460 --> 00:49:47,100
We ain't spoke, but we've waved.
735
00:49:47,300 --> 00:49:48,900
What about a roommate, Jennifer Taylor?
736
00:49:49,840 --> 00:49:50,840
She ain't got a roommate.
737
00:49:52,120 --> 00:49:55,460
This pretty girl, brown hair, about this
tall?
738
00:49:56,080 --> 00:49:57,120
Nope, never seen her.
739
00:49:57,760 --> 00:49:59,120
Excuse me, I got washed soaking.
740
00:50:00,420 --> 00:50:02,120
Mind you, don't forget my flower box.
741
00:50:09,920 --> 00:50:10,920
I know her.
742
00:50:11,520 --> 00:50:12,520
Jennifer Taylor.
743
00:50:13,120 --> 00:50:15,580
Yeah, I seen her coming and going over
at Charlotte's.
744
00:50:16,380 --> 00:50:17,540
Seen her where she works.
745
00:50:17,800 --> 00:50:19,360
You frequent the so -and -so.
746
00:50:20,080 --> 00:50:21,080
Drifters.
747
00:50:21,960 --> 00:50:22,960
Strip club.
748
00:50:23,080 --> 00:50:24,100
Jennifer strips there?
749
00:50:24,700 --> 00:50:25,700
You seen her?
750
00:50:26,620 --> 00:50:27,660
Every chance I get.
751
00:50:31,120 --> 00:50:32,120
Thanks.
752
00:50:35,960 --> 00:50:38,080
McKenzie's dug up enough dirt to bury us
all.
753
00:50:39,240 --> 00:50:40,240
Maybe you, buddy.
754
00:50:40,570 --> 00:50:41,590
I'm clean as a whistle.
755
00:50:42,710 --> 00:50:45,710
Save the pious act for the voters. Hell,
I know better.
756
00:50:46,250 --> 00:50:48,230
Are you accusing me of something, Dan?
757
00:50:48,570 --> 00:50:52,290
Gentlemen, gentlemen, let's not shoot
ourselves in the foot arguing. All this
758
00:50:52,290 --> 00:50:54,470
going to turn out just fine so long as
we stick together.
759
00:50:54,850 --> 00:50:57,490
Uh, excuse me.
760
00:50:57,810 --> 00:51:03,970
Uh, I don't want to interrupt, but I
didn't see a secretary out here
761
00:51:05,010 --> 00:51:06,010
What a pleasure.
762
00:51:06,670 --> 00:51:07,710
Come right in.
763
00:51:08,010 --> 00:51:10,320
Please. Sit down. Yes, sir.
764
00:51:11,020 --> 00:51:13,580
You caught us smack in the middle of a
policy meeting.
765
00:51:13,800 --> 00:51:17,660
Oh, well, that's some job you fellas
have. Trying to figure out what the
766
00:51:17,660 --> 00:51:19,000
want and then giving it to them.
767
00:51:19,380 --> 00:51:21,320
That's what politicians do, Mr.
McKenzie.
768
00:51:21,540 --> 00:51:22,780
Oh, I used to think so.
769
00:51:23,060 --> 00:51:25,400
Oh, sounds like you don't care for
politicians.
770
00:51:25,880 --> 00:51:26,799
Oh, I do some.
771
00:51:26,800 --> 00:51:31,400
Yeah, Lincoln was a politician and
Jefferson and a few others. Of course,
772
00:51:31,400 --> 00:51:36,460
haven't seen their like in some time.
But with a little luck, we will again
773
00:51:36,460 --> 00:51:37,460
someday.
774
00:51:38,480 --> 00:51:41,360
In the meantime, you're busy trying to
destroy this administration.
775
00:51:42,380 --> 00:51:43,920
You misread me, gentlemen.
776
00:51:44,820 --> 00:51:46,540
All I'm after here is the truth.
777
00:51:47,140 --> 00:51:51,200
So if whichever one of you fellas killed
the governor will just step forward,
778
00:51:51,340 --> 00:51:52,580
then we'll be done with it.
779
00:51:56,940 --> 00:51:58,240
I've got work to do.
780
00:51:59,400 --> 00:52:00,580
Talk to you later, John.
781
00:52:04,240 --> 00:52:07,980
You don't really believe one of them,
did you?
782
00:52:08,810 --> 00:52:10,730
I believe Karen Richards didn't.
783
00:52:11,290 --> 00:52:12,290
What about me?
784
00:52:13,130 --> 00:52:14,210
You think I did it?
785
00:52:15,790 --> 00:52:17,370
Allison's dead and you're the governor.
786
00:52:18,370 --> 00:52:19,850
Isn't that what you always wanted?
787
00:52:20,610 --> 00:52:22,190
It's a fake, Mr. McKenzie.
788
00:52:22,450 --> 00:52:23,450
Could be.
789
00:52:24,410 --> 00:52:27,890
Can you tell me where you were the night
Allison was killed?
790
00:52:28,630 --> 00:52:29,630
Surely.
791
00:52:29,850 --> 00:52:34,110
I was at a fundraising dinner at the
Drake Hotel from about 7 till midnight.
792
00:52:34,770 --> 00:52:36,610
Governor Allison called me there about
9.
793
00:52:37,770 --> 00:52:40,350
You didn't go to the State House to see
him that night?
794
00:52:40,610 --> 00:52:41,950
No, we just spoke on the phone.
795
00:52:42,870 --> 00:52:45,110
You're welcome to check that with the
folks at the fundraiser.
796
00:52:45,730 --> 00:52:47,210
All 250 of them.
797
00:52:47,430 --> 00:52:48,430
I will, Governor.
798
00:52:48,950 --> 00:52:49,970
I'll check them all.
799
00:52:50,670 --> 00:52:51,970
Yes, I do believe you will.
800
00:52:53,410 --> 00:52:57,070
In that case, there is something I
should add.
801
00:52:57,390 --> 00:53:02,490
Yeah. During the course of that evening,
I met a young lady.
802
00:53:02,870 --> 00:53:03,870
Very attractive.
803
00:53:04,430 --> 00:53:06,050
Keen interest in politics.
804
00:53:06,990 --> 00:53:10,930
We went upstairs to my hotel suite where
we spent an hour in private.
805
00:53:11,490 --> 00:53:15,410
You understand, Mr. McKenzie, that no
gentleman would reveal that young lady's
806
00:53:15,410 --> 00:53:18,950
name. Wouldn't dream of asking, Mr.
Orlando.
807
00:53:19,790 --> 00:53:25,450
So, you can't prove that you were at
that fundraiser the whole evening, is
808
00:53:25,450 --> 00:53:27,990
it? Maybe not, but you can't prove I
wasn't.
809
00:53:31,350 --> 00:53:32,350
Where have you been?
810
00:53:32,530 --> 00:53:33,530
Why weren't you at your desk?
811
00:53:34,520 --> 00:53:37,340
Mr. McKenzie told me he wanted a cup of
coffee, so I had to go all the way down
812
00:53:37,340 --> 00:53:40,180
to the commissary to get it. Oh, thank
you, thank you. I'll drink this on the
813
00:53:40,180 --> 00:53:41,360
way out. Thank you.
814
00:53:45,300 --> 00:53:46,420
Did I do anything wrong?
815
00:53:47,320 --> 00:53:50,400
I don't know if Jennifer's alive or
dead. All I know is that she worked at
816
00:53:50,400 --> 00:53:51,019
strip club.
817
00:53:51,020 --> 00:53:54,360
Well, that neighbor saw her coming and
going at Violet Moore's, and maybe she
818
00:53:54,360 --> 00:53:57,500
lives somewhere else. And her real
address would probably be on file at the
819
00:53:57,500 --> 00:53:58,198
strip club.
820
00:53:58,200 --> 00:54:00,220
The owner, Donovan, may be waiting for
you.
821
00:54:00,460 --> 00:54:04,180
Probably. Well, let me take a run at it.
What am I supposed to do?
822
00:54:04,440 --> 00:54:07,580
Well, come here. Give Del a hand sorting
through these police reports.
823
00:54:09,540 --> 00:54:10,540
Here you are.
824
00:54:11,300 --> 00:54:12,660
Live dangerously.
825
00:54:19,100 --> 00:54:25,920
I'm Bill McKenzie. I
826
00:54:25,920 --> 00:54:28,580
need to get a look at Jennifer Taylor's
employment file.
827
00:54:29,000 --> 00:54:31,620
Forget about it. You're not getting
nothing but right out of here.
828
00:54:45,070 --> 00:54:46,070
I warned you.
829
00:54:46,910 --> 00:54:47,930
Take care of him, Will.
830
00:54:48,450 --> 00:54:49,450
Yes, sir.
831
00:54:58,730 --> 00:55:02,070
You okay, Mr. McKenzie? Yeah, I'm fine,
Will. How are you? You and your brother
832
00:55:02,070 --> 00:55:03,070
staying out of trouble?
833
00:55:03,210 --> 00:55:06,670
You got my kid brother off on that
murder rap. I promised you that I'd keep
834
00:55:06,670 --> 00:55:07,810
both clean. Good man.
835
00:55:08,090 --> 00:55:11,430
Give me a hand here, Will. See if you
can find an address on Jennifer Taylor.
836
00:55:11,630 --> 00:55:13,610
Sure, Mr. McKenzie. I'll make it sound
good.
837
00:56:17,290 --> 00:56:18,290
That's me.
838
00:56:18,530 --> 00:56:21,290
I'm a friend of Jennifer Taylor's. I
tried knocking, but I guess she's not
839
00:56:21,290 --> 00:56:23,270
there. Any idea where she is?
840
00:56:24,250 --> 00:56:27,570
Uh, she just said she had to go away for
a couple of days.
841
00:56:28,030 --> 00:56:29,870
I said I'd feed her cat.
842
00:56:30,570 --> 00:56:32,150
I like that she left already.
843
00:56:32,710 --> 00:56:35,190
I guess that's why she left a message
for me to check on the cat.
844
00:56:35,630 --> 00:56:37,990
There's nothing wrong with the cat. Did
you feed it?
845
00:56:38,830 --> 00:56:40,810
I was just going to.
846
00:56:41,190 --> 00:56:42,850
I think I'd better have a look.
847
00:56:44,170 --> 00:56:46,730
Looks like I got here just in time. This
cat's in terrible shape.
848
00:56:47,100 --> 00:56:48,100
I fed it yesterday.
849
00:56:48,200 --> 00:56:50,480
Yesterday? This was a pedigreed balcony.
850
00:56:51,660 --> 00:56:54,920
Pedigreed? Yeah, I mean, it was one
meal. It throws its whole metabolism
851
00:56:54,920 --> 00:56:56,240
you have any idea what a cat like this
cost?
852
00:56:57,120 --> 00:56:59,100
I thought it was just a stray.
853
00:56:59,380 --> 00:57:01,720
Yeah, well, if people knew what this cat
was worth, it wouldn't be safe.
854
00:57:02,420 --> 00:57:05,260
Look, if you've got things to do, I can
take it from here. It's okay,
855
00:57:05,420 --> 00:57:07,460
sweetheart. Oh, uh, yeah.
856
00:57:08,060 --> 00:57:09,060
Uh, sure.
857
00:57:09,540 --> 00:57:10,540
You need anything.
858
00:57:10,780 --> 00:57:11,780
Let me know. Yeah.
859
00:57:40,880 --> 00:57:42,320
What happened next, Sergeant Whitehorse?
860
00:57:43,160 --> 00:57:44,580
After we received... Oh,
861
00:57:45,640 --> 00:57:49,400
I had a notion or two she thought was
worth checking. That lady worked too
862
00:57:50,180 --> 00:57:54,160
When we arrived at the governor's
office, we found him dead from an
863
00:57:54,160 --> 00:57:55,240
stab wound to the chest.
864
00:57:55,560 --> 00:57:58,660
Who else was present? A security guard
and Miss Richards.
865
00:58:00,260 --> 00:58:02,000
I show you People's Exhibit 15.
866
00:58:02,240 --> 00:58:03,760
Have you seen this before, Sergeant?
867
00:58:04,220 --> 00:58:05,880
Yes. Where was that?
868
00:58:06,620 --> 00:58:09,800
I discovered it while conducting an
examination of the crime scene.
869
00:58:10,280 --> 00:58:11,279
The governor's office?
870
00:58:11,280 --> 00:58:12,280
Yes.
871
00:58:12,320 --> 00:58:14,060
Will you read that letter to the court?
872
00:58:15,840 --> 00:58:17,900
I won't let you get away with what
you've done.
873
00:58:18,280 --> 00:58:21,320
Either you clear my father's name, or I
swear you'll pay.
874
00:58:22,260 --> 00:58:23,900
Will you read the signature, please?
875
00:58:25,060 --> 00:58:26,060
Karen Richards.
876
00:58:27,160 --> 00:58:28,400
I never wrote that.
877
00:58:28,700 --> 00:58:29,578
I know.
878
00:58:29,580 --> 00:58:30,580
No further questions.
879
00:58:30,940 --> 00:58:31,939
Mr. McKenzie?
880
00:58:31,940 --> 00:58:36,340
Uh, Mr. Whitehorse, uh, was that letter
handwritten or typed?
881
00:58:36,960 --> 00:58:38,140
The letter was typed.
882
00:58:38,680 --> 00:58:39,680
And the signature?
883
00:58:40,620 --> 00:58:44,700
Typed. Now, you have no knowledge that
Karen Richards typed it, do you? No,
884
00:58:45,480 --> 00:58:51,620
Now, Sergeant, I'll call your attention
to People's Exhibit 13
885
00:58:51,620 --> 00:58:55,560
and ask if you can identify it.
886
00:58:58,600 --> 00:59:00,280
Yes, it has my mark.
887
00:59:00,700 --> 00:59:03,020
Is this the murder weapon that killed
Governor Allison?
888
00:59:03,520 --> 00:59:04,540
Yes, sir, it is.
889
00:59:05,020 --> 00:59:06,380
I have no further questions.
890
00:59:07,080 --> 00:59:09,000
I'm telling you, Miss Taylor never got
her prescription.
891
00:59:10,640 --> 00:59:11,640
You filled it yourself?
892
00:59:12,240 --> 00:59:14,880
Okay, well, listen, make sure it goes
out this afternoon. Now, she's staying
893
00:59:14,880 --> 00:59:15,880
a friend's. Do you have the address?
894
00:59:18,300 --> 00:59:19,640
1414 Mesa. That's right.
895
00:59:22,640 --> 00:59:24,560
So you got a clear look at the
defendant?
896
00:59:25,260 --> 00:59:26,260
Yes, I did.
897
00:59:27,380 --> 00:59:30,460
She practically ran into me. She was in
such a hurry.
898
00:59:30,820 --> 00:59:32,020
Did she appear upset?
899
00:59:32,660 --> 00:59:34,320
She looked like she was in a rage.
900
00:59:35,060 --> 00:59:36,360
Did you attempt to stop her?
901
00:59:36,800 --> 00:59:39,280
Well, I never dreamed she could get past
our security.
902
00:59:40,540 --> 00:59:41,540
No further questions.
903
00:59:42,680 --> 00:59:44,160
That's a total lie.
904
00:59:44,460 --> 00:59:45,460
Yes, I know.
905
00:59:46,000 --> 00:59:50,980
No questions, but defense reserves the
right to recall this witness at a later
906
00:59:50,980 --> 00:59:51,980
time.
907
00:59:52,400 --> 00:59:53,400
The people rest.
908
00:59:54,340 --> 00:59:56,360
Call your first witness, Mr. McKenzie.
909
00:59:56,640 --> 00:59:59,160
I call Rosemary Sutter to the stand.
910
01:00:00,940 --> 01:00:07,360
Now, Miss Sutter, would you tell us what
duties you performed as Governor
911
01:00:07,360 --> 01:00:09,000
Allison's executive assistant?
912
01:00:09,710 --> 01:00:15,230
I was responsible for his schedule, his
travel arrangements, his speaking
913
01:00:15,230 --> 01:00:17,930
engagements, his daily agenda.
914
01:00:18,610 --> 01:00:24,890
I screened and placed all his phone
calls. I took dictation, and I processed
915
01:00:24,890 --> 01:00:29,210
mail. Would it be right to say that on a
day -to -day basis, you looked after
916
01:00:29,210 --> 01:00:30,210
the governor's life?
917
01:00:30,850 --> 01:00:35,130
I only did what an executive assistant
does, Mr. McKenzie.
918
01:00:35,350 --> 01:00:36,810
Oh, I think you're being too modest.
919
01:00:37,420 --> 01:00:40,960
Miss Sutter, didn't people around the
governor keep telling him how lucky he
920
01:00:40,960 --> 01:00:43,940
to have an executive assistant as
devoted as you?
921
01:00:44,180 --> 01:00:47,060
I took my work seriously, if that's what
you mean.
922
01:00:47,460 --> 01:00:50,740
You say that you processed the
governor's mail.
923
01:00:50,960 --> 01:00:52,880
Does that mean you opened and read it?
924
01:00:53,500 --> 01:00:57,500
Yes, generally. The only exception would
be letters marked personal.
925
01:00:57,820 --> 01:01:01,840
Did you open and read this letter,
People's Exhibit 15?
926
01:01:03,030 --> 01:01:07,250
allegedly sent by Karen Richards and
written on stationery from the Stanford
927
01:01:07,250 --> 01:01:08,250
Hotel?
928
01:01:08,430 --> 01:01:12,150
No, I did not. This letter was marked
personal.
929
01:01:12,910 --> 01:01:17,090
However, the day the governor received
it, he showed it to me. The letter
930
01:01:17,090 --> 01:01:20,430
disturbed him, and for good reason, as
it turns out.
931
01:01:21,630 --> 01:01:25,570
Your Honor, move to strike all the
witnesses' response after the word no.
932
01:01:26,210 --> 01:01:28,030
Granted. It shall be stricken.
933
01:01:28,520 --> 01:01:32,300
Now, the day after the murder, you went
over to the Stanford Hotel, didn't you?
934
01:01:33,280 --> 01:01:34,280
I did not.
935
01:01:34,440 --> 01:01:38,300
The desk clerk at the hotel is present
in this courtroom, Mr. Butler.
936
01:01:38,720 --> 01:01:43,440
Mr. Butler is ready to testify that the
morning after Governor Allison was
937
01:01:43,440 --> 01:01:48,080
killed, he saw you in the hotel lobby.
Now, what were you doing there, Miss
938
01:01:48,080 --> 01:01:49,080
Sutter?
939
01:01:50,780 --> 01:01:54,660
The press was all over me at the
Statehouse, demanding that I make a
940
01:01:54,980 --> 01:01:56,060
They wouldn't let me alone.
941
01:01:58,380 --> 01:02:02,980
I needed some peace and quiet, so I went
over to the hotel for breakfast. The
942
01:02:02,980 --> 01:02:06,260
same hotel that Karen Richards had
stayed in.
943
01:02:07,560 --> 01:02:09,160
You know what I think, Miss Sutter?
944
01:02:11,060 --> 01:02:15,740
I think that you went over to the
Stanford Hotel for the express purpose
945
01:02:15,740 --> 01:02:19,640
getting some of this hotel stationery,
and then you typed this threatening
946
01:02:19,640 --> 01:02:21,860
letter over Miss Richards' name.
947
01:02:22,220 --> 01:02:27,520
Now, if you like... I can produce expert
testimony that this letter was typed on
948
01:02:27,520 --> 01:02:28,520
your typewriter.
949
01:02:29,280 --> 01:02:31,040
Am I right about that, Miss Sutter?
950
01:02:36,900 --> 01:02:41,360
Your Honor, would you please direct the
witness to answer the question?
951
01:02:41,820 --> 01:02:42,820
Miss Sutter?
952
01:02:46,040 --> 01:02:52,460
I didn't want the press or the police to
go snooping into the governor's private
953
01:02:52,460 --> 01:02:53,460
affairs.
954
01:02:54,760 --> 01:02:56,240
Starting rumors about him.
955
01:02:56,480 --> 01:02:58,160
Creating a scandal.
956
01:02:58,920 --> 01:03:04,420
So, you were being loyal to the governor
when you wrote this letter, weren't
957
01:03:04,420 --> 01:03:05,359
you?
958
01:03:05,360 --> 01:03:09,000
It seemed obvious to me that Karen
Richards had killed him.
959
01:03:10,100 --> 01:03:13,440
I was just trying to protect his name.
960
01:03:14,940 --> 01:03:16,140
Is that so bad?
961
01:03:16,800 --> 01:03:18,180
Did you write this letter?
962
01:03:20,260 --> 01:03:21,320
Yes, I did.
963
01:03:21,960 --> 01:03:23,120
Thank you, Mr. Sutter.
964
01:03:56,010 --> 01:03:57,870
A prescription from Mr. Palin. Sign
here.
965
01:03:59,010 --> 01:04:00,010
Thank you.
966
01:04:00,050 --> 01:04:01,110
Thanks. Thank you.
967
01:05:11,920 --> 01:05:12,980
It astounds me.
968
01:05:13,900 --> 01:05:16,780
Any guy can come in off the street,
break into your house.
969
01:05:17,240 --> 01:05:20,600
I mean, what is the world coming to?
970
01:05:20,860 --> 01:05:22,080
I'm looking for Jennifer Taylor.
971
01:05:22,720 --> 01:05:24,300
I don't know anybody by that name.
972
01:05:24,520 --> 01:05:26,980
Mr. Steele, her prescription was
delivered here.
973
01:05:27,640 --> 01:05:28,660
What are you, a cop?
974
01:05:30,000 --> 01:05:33,520
You broke into my house, and you're
asking me questions?
975
01:05:34,240 --> 01:05:35,460
You've got a lot of nerve.
976
01:05:37,240 --> 01:05:41,240
So do you. Yeah, she was here with me.
She lived here. But then I kicked her
977
01:05:41,240 --> 01:05:42,240
out. You know why?
978
01:05:42,420 --> 01:05:44,040
Because she was sloppy and a loser.
979
01:05:45,100 --> 01:05:48,540
Anything else? Do you know where she
went? I have no idea, and I couldn't
980
01:05:48,540 --> 01:05:50,260
less. Is that about it?
981
01:05:50,880 --> 01:05:51,880
Get him out of here.
982
01:05:52,380 --> 01:05:53,500
Thanks for your hospitality.
983
01:05:55,080 --> 01:05:58,300
The defense calls Governor John Orlando
to the stand.
984
01:05:59,120 --> 01:06:01,680
You're the governor of the state, are
you not, Governor Orlando?
985
01:06:02,120 --> 01:06:03,118
Yes, I am.
986
01:06:03,120 --> 01:06:04,840
And just how did you become governor?
987
01:06:05,800 --> 01:06:09,840
As lieutenant governor, I was sworn in
after Governor Allison was murdered.
988
01:06:10,440 --> 01:06:14,860
If you would kindly tell us where you
were the night Governor Allison was
989
01:06:14,860 --> 01:06:18,680
murdered. I was at the Drake Hotel
attending a political fundraiser.
990
01:06:18,980 --> 01:06:23,720
At this fundraiser, did you run into
anyone besides other politicians?
991
01:06:24,300 --> 01:06:25,900
A young woman, perhaps?
992
01:06:26,820 --> 01:06:27,820
Yes, I did.
993
01:06:28,700 --> 01:06:33,980
She approached me, told me she was
interested in politics, and asked if we
994
01:06:33,980 --> 01:06:34,919
talk in private.
995
01:06:34,920 --> 01:06:36,180
Did you agree to that?
996
01:06:36,480 --> 01:06:37,980
Of course. Why wouldn't I?
997
01:06:38,350 --> 01:06:40,590
Where did this private conversation take
place?
998
01:06:41,150 --> 01:06:42,530
Upstairs in my hotel suite.
999
01:06:43,570 --> 01:06:45,610
In the living room of my hotel suite.
1000
01:06:46,650 --> 01:06:51,010
I am a bachelor, Mr. McKenzie. I'm
allowed to entertain young ladies as
1001
01:06:51,010 --> 01:06:54,250
can. Now, you live two blocks away from
the Drake Hotel.
1002
01:06:54,470 --> 01:06:57,130
Why would you book a hotel room so close
to your home?
1003
01:06:58,010 --> 01:07:02,150
Very often during political functions,
it's convenient to have a suite for
1004
01:07:02,150 --> 01:07:03,150
private discussions.
1005
01:07:04,270 --> 01:07:07,730
Do you recall what time you and the
young lady went upstairs?
1006
01:07:09,130 --> 01:07:11,910
I'd say between 9 .30 and 10.
1007
01:07:12,150 --> 01:07:13,710
And what time did she leave?
1008
01:07:14,230 --> 01:07:15,330
I don't really recall.
1009
01:07:15,730 --> 01:07:16,730
That late?
1010
01:07:18,650 --> 01:07:21,250
Governor Orlando, what was this young
woman's name?
1011
01:07:22,410 --> 01:07:26,790
Mr. McKenzie, I cannot compromise her by
revealing her name.
1012
01:07:27,330 --> 01:07:28,390
Oh, I understand.
1013
01:07:29,490 --> 01:07:31,790
In that case, I have no further
questions.
1014
01:07:32,700 --> 01:07:34,100
No questions, Your Honor.
1015
01:07:35,460 --> 01:07:38,680
Defense calls as its next witness Robert
Fowler.
1016
01:07:39,820 --> 01:07:43,480
Now, Mr. Fowler, will you tell us what
you do for a living?
1017
01:07:44,560 --> 01:07:46,620
I'm a waiter employed by the Drake
Hotel.
1018
01:07:47,140 --> 01:07:50,080
And were you on duty the night Governor
Allison was killed?
1019
01:07:50,880 --> 01:07:53,900
Yes. I was working room service that
night.
1020
01:07:54,140 --> 01:07:58,280
And on that night, did you have occasion
to deliver room service room 228?
1021
01:07:59,700 --> 01:08:00,700
Yeah.
1022
01:08:01,820 --> 01:08:05,020
Governor Orlando ordered champagne, and
I delivered it to his suite.
1023
01:08:05,520 --> 01:08:06,660
What time was that?
1024
01:08:08,040 --> 01:08:09,220
About a quarter to ten.
1025
01:08:09,640 --> 01:08:14,000
Now, while you were in this hotel suite,
did you see anyone else besides the
1026
01:08:14,000 --> 01:08:17,859
governor? No, but I knew there was a
woman in the room.
1027
01:08:18,060 --> 01:08:19,060
How'd you know that?
1028
01:08:19,200 --> 01:08:22,859
Well, I saw a lady's suit jacket tossed
over the back of a chair.
1029
01:08:23,300 --> 01:08:26,439
It was gray and had a watch hanging on
the lapel.
1030
01:08:26,880 --> 01:08:29,080
Oh. What kind of a watch?
1031
01:08:30,160 --> 01:08:32,080
A watch in an antique gold setting.
1032
01:08:32,760 --> 01:08:35,160
Had roses on it. Looked very old.
1033
01:08:35,439 --> 01:08:36,560
Maybe Edwardian.
1034
01:08:36,800 --> 01:08:39,580
Why, are you an expert on antique
jewelry?
1035
01:08:40,100 --> 01:08:44,819
Not exactly, but my father was a
jeweler, so I always noticed nice pieces
1036
01:08:44,819 --> 01:08:45,759
that.
1037
01:08:45,760 --> 01:08:46,899
Antique lapel watch.
1038
01:08:47,439 --> 01:08:50,880
Now, would you be able to recognize this
watch if you saw it again?
1039
01:08:51,200 --> 01:08:53,939
Sure. I've never seen anything like it.
1040
01:08:54,880 --> 01:08:58,300
If the court please, I would ask Mrs.
Emily Allison to stand.
1041
01:08:59,100 --> 01:09:00,899
Objection, Your Honor. I don't see the
relevancy.
1042
01:09:01,100 --> 01:09:04,720
Mr. McKenzie, what's this all about?
Your Honor, there are several people who
1043
01:09:04,720 --> 01:09:09,880
had reason to wish Governor Allison dead
besides Miss Richards. In a matter as
1044
01:09:09,880 --> 01:09:13,880
grave as this, I would ask for the
widest possible latitude. I assure Your
1045
01:09:13,880 --> 01:09:17,240
that this pursuit is not frivolous.
1046
01:09:18,979 --> 01:09:19,979
You may proceed.
1047
01:09:20,439 --> 01:09:22,460
Objection overruled. Thank you, Your
Honor.
1048
01:09:23,500 --> 01:09:24,500
Mrs. Allison.
1049
01:09:32,649 --> 01:09:37,310
Thank you. So that Mr. Fowler can get a
better look at that lapel watch you're
1050
01:09:37,310 --> 01:09:38,310
wearing.
1051
01:09:40,109 --> 01:09:41,109
Thank you.
1052
01:09:45,550 --> 01:09:46,790
Thank you, Mr. Allison.
1053
01:09:47,430 --> 01:09:49,250
Now, Mr. Fowler, take your time.
1054
01:09:50,029 --> 01:09:53,689
Is this the same watch that you saw in
the hotel suite that night?
1055
01:09:59,470 --> 01:10:00,470
The same.
1056
01:10:00,830 --> 01:10:01,910
Thank you, Mr. Fowler.
1057
01:10:02,460 --> 01:10:03,460
No more questions?
1058
01:10:03,540 --> 01:10:04,540
No questions.
1059
01:10:04,580 --> 01:10:07,140
The fence calls Emily Allison to the
stand.
1060
01:10:11,940 --> 01:10:14,340
Mrs. Allison, you've heard Mr.
1061
01:10:14,580 --> 01:10:19,020
Fowler's testimony. Now, remembering
that you're under oath, were you the
1062
01:10:19,020 --> 01:10:21,620
in the hotel suite with Governor Orlando
that night?
1063
01:10:22,580 --> 01:10:23,580
Yes, I was.
1064
01:10:24,260 --> 01:10:25,980
What were you doing there with the
governor?
1065
01:10:28,000 --> 01:10:29,860
I don't think that's anyone's business.
1066
01:10:30,280 --> 01:10:35,240
Oh, Mrs. Allison, I have no interest
whatever in your personal life, but your
1067
01:10:35,240 --> 01:10:39,060
actions on the night of the murder are
of considerable importance, given your
1068
01:10:39,060 --> 01:10:44,000
earlier testimony. Now, how long were
you in that hotel suite with the
1069
01:10:44,720 --> 01:10:45,720
I don't recall.
1070
01:10:45,960 --> 01:10:51,040
What if I told you that I could produce
a witness who would swear that you were
1071
01:10:51,040 --> 01:10:52,080
there for over an hour?
1072
01:10:52,520 --> 01:10:53,520
Is that possible?
1073
01:10:54,180 --> 01:10:57,600
Now, in your earlier testimony, you
stated that you went to your...
1074
01:10:57,900 --> 01:11:01,340
husband's office the night he was killed
and stayed with him till almost 10 o
1075
01:11:01,340 --> 01:11:02,340
'clock. Am I correct?
1076
01:11:02,740 --> 01:11:07,160
Yes. Yet we now know you were with
Governor Orlando at that hour.
1077
01:11:07,900 --> 01:11:13,600
You also stated that as you left the
statehouse, you saw Karen Richards going
1078
01:11:13,600 --> 01:11:14,600
in. Am I correct?
1079
01:11:15,480 --> 01:11:16,480
Yes.
1080
01:11:17,360 --> 01:11:22,640
Now that your memory has had time to
sort itself out, Mrs. Allison, would you
1081
01:11:22,640 --> 01:11:24,540
like to reconsider your testimony?
1082
01:11:31,560 --> 01:11:32,560
I was mistaken.
1083
01:11:34,300 --> 01:11:36,220
I didn't see Karen Richards that
evening.
1084
01:11:37,400 --> 01:11:38,580
Because you weren't there.
1085
01:11:40,900 --> 01:11:42,020
No more questions.
1086
01:11:42,900 --> 01:11:43,900
No questions.
1087
01:11:45,280 --> 01:11:47,400
I called Dan Dixon to the stand.
1088
01:11:50,200 --> 01:11:54,240
Mr. Dixon, did you speak to Governor
Allison the night he was killed?
1089
01:11:54,780 --> 01:11:56,640
Yes, I did. I spoke to him on the phone.
1090
01:11:58,060 --> 01:11:59,720
Not face to face in his office?
1091
01:12:00,810 --> 01:12:05,390
I was at the Cattleman's Club all night
till almost midnight.
1092
01:12:07,430 --> 01:12:09,830
Well, now that's an interesting point,
Mr.
1093
01:12:10,050 --> 01:12:14,450
Dixon. On the day Governor Allison was
killed, a legislature adjourned after
1094
01:12:14,450 --> 01:12:18,390
everybody left. Maintenance men filled
in a lot of potholes in the parking lot
1095
01:12:18,390 --> 01:12:19,530
with fresh asphalt.
1096
01:12:19,930 --> 01:12:25,830
Late that night, the asphalt was still
soft. Now, if I told you that the
1097
01:12:25,830 --> 01:12:29,210
of your tire tread was found in that
asphalt, Mr. Dixon...
1098
01:12:29,870 --> 01:12:31,750
Could that freshen up your recollection?
1099
01:12:32,050 --> 01:12:35,310
No, I might have driven over there the
next morning.
1100
01:12:35,530 --> 01:12:36,509
Oh, no.
1101
01:12:36,510 --> 01:12:38,370
The asphalt was hard in the morning.
1102
01:12:39,070 --> 01:12:40,690
You were there that night, weren't you?
1103
01:12:42,270 --> 01:12:46,290
I went there to ask him to back me
against the committee that's
1104
01:12:46,290 --> 01:12:53,270
me. So, you were alone with Governor
Allison in his office that night.
1105
01:12:54,429 --> 01:12:57,890
distraught over the possible ruination
of your career, and you want us to
1106
01:12:57,890 --> 01:13:02,690
believe that you did not have the motive
and the opportunity to kill him? I
1107
01:13:02,690 --> 01:13:03,690
wasn't alone.
1108
01:13:03,890 --> 01:13:05,330
I brought someone with me.
1109
01:13:06,150 --> 01:13:07,150
Who was that?
1110
01:13:07,370 --> 01:13:08,730
Mr. Clayton Morley.
1111
01:13:09,750 --> 01:13:14,370
He's the contractor who's been accused
of making payoffs to get state business
1112
01:13:14,370 --> 01:13:15,370
thrown his way.
1113
01:13:16,270 --> 01:13:21,770
Well, he wanted to make his appeal to
the governor in person.
1114
01:13:22,630 --> 01:13:23,630
So...
1115
01:13:23,980 --> 01:13:27,680
He went in with me, and he came out with
me.
1116
01:13:28,960 --> 01:13:30,360
Bring him in and ask him.
1117
01:13:34,120 --> 01:13:35,120
Nothing further.
1118
01:13:36,980 --> 01:13:38,440
No questions.
1119
01:13:39,540 --> 01:13:42,080
Court is adjourned until tomorrow at 9 a
.m.
1120
01:13:47,060 --> 01:13:48,200
How's our side doing?
1121
01:13:48,720 --> 01:13:51,360
Oh, we're holding our own. Just hang in
there.
1122
01:13:55,880 --> 01:13:56,880
What's going on?
1123
01:13:57,420 --> 01:14:03,040
Well, we knocked down Emily Allison's
testimony, but since she wasn't there,
1124
01:14:03,040 --> 01:14:04,040
couldn't have killed him.
1125
01:14:04,320 --> 01:14:08,180
Orlando's a liar, but now he's got an
alibi. So is Dixon. I don't think
1126
01:14:08,180 --> 01:14:11,980
Sutter did it, so Reinhardt is our only
suspect.
1127
01:14:12,260 --> 01:14:15,720
I'll be dogged on if I know how to prove
it. I think you can.
1128
01:14:16,440 --> 01:14:17,440
I've got something.
1129
01:14:30,300 --> 01:14:32,280
Mr. Steele is expecting me.
1130
01:14:41,100 --> 01:14:43,000
Johnny, it's been a while.
1131
01:14:43,220 --> 01:14:46,260
Let's make it fast, my friend, because
in a minute I'm going to kick you off my
1132
01:14:46,260 --> 01:14:50,080
spread. I know you're hiding this girl
for the life of me. I don't know why.
1133
01:14:50,680 --> 01:14:54,420
But unless you produce her, I'll be back
in an hour with a warrant for your
1134
01:14:54,420 --> 01:14:55,420
arrest.
1135
01:15:00,040 --> 01:15:01,040
For what?
1136
01:15:01,640 --> 01:15:02,740
Obstruction of justice.
1137
01:15:03,720 --> 01:15:04,940
Obstruction of justice.
1138
01:15:05,920 --> 01:15:08,060
Listen, cowboy, you'll never make it
stick.
1139
01:15:08,280 --> 01:15:11,940
You're concealing a witness crucial to a
murder investigation. That's a
1140
01:15:11,940 --> 01:15:12,940
chargeable offense.
1141
01:15:13,040 --> 01:15:14,280
Now make sure it sticks.
1142
01:15:14,720 --> 01:15:15,720
Bill!
1143
01:15:16,820 --> 01:15:17,940
That's what I found.
1144
01:15:28,000 --> 01:15:29,380
I thought you were dead.
1145
01:15:30,090 --> 01:15:32,830
That death was set up so we'd stop
looking for her.
1146
01:15:33,210 --> 01:15:34,590
You gotta come with us, miss.
1147
01:15:35,110 --> 01:15:37,850
She doesn't have to go with anybody, do
you, sweetheart?
1148
01:15:38,850 --> 01:15:44,110
You made sexual accusations against
Harlan Richard, so his death would look
1149
01:15:44,110 --> 01:15:46,990
a suicide, but you and I know better
about that, don't we, Miss Moore?
1150
01:15:48,190 --> 01:15:52,690
Violet. You want Karen Richard
convicted, Miss Moore, for a murder she
1151
01:15:52,690 --> 01:15:55,710
commit? You got one death on your
conscience, you want two?
1152
01:15:57,220 --> 01:15:59,640
Violet, would you wait for me in the
study, please?
1153
01:16:01,220 --> 01:16:04,060
Do you like being pushed around by this
fellow, Miss Moore?
1154
01:16:05,100 --> 01:16:07,160
You're going to live this way the rest
of your life.
1155
01:16:07,940 --> 01:16:10,380
It's what he wants more important than
doing right.
1156
01:16:11,520 --> 01:16:12,520
Johnny.
1157
01:16:15,240 --> 01:16:18,180
Did you ever really love me?
1158
01:16:18,720 --> 01:16:21,860
Sure I loved you. And I treated you
okay.
1159
01:16:22,520 --> 01:16:27,020
Getting her hooked on drugs was okay.
Nobody can hook anybody on drugs. They
1160
01:16:27,020 --> 01:16:28,040
it to themselves.
1161
01:16:29,100 --> 01:16:33,860
But you knew when you threw me out of
the house that time that I would do
1162
01:16:33,860 --> 01:16:34,860
anything for money.
1163
01:16:36,060 --> 01:16:37,420
Anything for you.
1164
01:16:38,220 --> 01:16:41,660
Including lie about having an affair
with Harlan Richards, didn't you?
1165
01:16:42,160 --> 01:16:45,640
You're a junkie. She's lying. Not now
she isn't.
1166
01:16:47,520 --> 01:16:48,520
Jennifer Taylor.
1167
01:16:49,020 --> 01:16:50,320
She's the one that set me up.
1168
01:16:50,990 --> 01:16:55,370
I figured you work for Johnny. Anything
he wants. Anytime he wants it.
1169
01:16:56,150 --> 01:16:57,730
Should have gone when you could, fellas.
1170
01:16:58,810 --> 01:16:59,810
Can't let them go.
1171
01:17:02,250 --> 01:17:04,010
Oh, heck, Miss Moore.
1172
01:17:04,470 --> 01:17:06,690
Let's get out of here. I'm warning you.
1173
01:17:23,370 --> 01:17:25,130
You got those photos of the crime scene?
1174
01:17:25,530 --> 01:17:27,230
Amisota's at the office from the
governor's files.
1175
01:18:08,360 --> 01:18:09,360
Mr. McKenzie?
1176
01:18:10,840 --> 01:18:13,920
I'd like to recall Rosemary Sutter to
the stand.
1177
01:18:17,300 --> 01:18:22,040
Now, Miss Sutter, I'm going to show you
a list of documents which the police
1178
01:18:22,040 --> 01:18:24,060
found in Governor Allison's office.
1179
01:18:24,440 --> 01:18:27,380
I want you to examine this list
carefully.
1180
01:18:36,880 --> 01:18:41,280
Now, to the best of your knowledge, is
this list complete?
1181
01:18:42,360 --> 01:18:43,640
No, sir, it's not.
1182
01:18:43,960 --> 01:18:44,960
What's missing?
1183
01:18:45,600 --> 01:18:51,140
A fax was sent to Governor Allison's
office at 7 .49, the night he was
1184
01:18:51,560 --> 01:18:53,720
Well, how can you be so sure of the date
and the time?
1185
01:18:53,980 --> 01:18:57,600
The governor asked me to check the ID
number and to get a duplicate.
1186
01:18:58,380 --> 01:19:01,700
What was so important about this
particular fax?
1187
01:19:02,440 --> 01:19:04,680
It was a document that he'd requested.
1188
01:19:05,450 --> 01:19:07,570
An audit of the Pharmacol Corporation.
1189
01:19:08,650 --> 01:19:11,850
And why was the Pharmacol Corporation so
interesting?
1190
01:19:12,690 --> 01:19:17,810
They were doing a lot of construction
for the state, and Governor Allison had
1191
01:19:17,810 --> 01:19:21,290
heard rumors that it was really a front
for organized crime.
1192
01:19:21,530 --> 01:19:23,810
He was conducting a private
investigation.
1193
01:19:24,290 --> 01:19:29,310
And this fact that came in that night
was part of the evidence? Yes. He asked
1194
01:19:29,310 --> 01:19:32,270
to obtain the duplicate as discreetly as
possible.
1195
01:19:32,960 --> 01:19:36,800
Thank you. Now, I'm going to show you
Defense Exhibit G, Miss Sutter.
1196
01:19:37,240 --> 01:19:41,860
This is a picture of the governor's desk
as it was normally kept. Now, is this
1197
01:19:41,860 --> 01:19:44,280
accurate? Is that the way it normally
looked?
1198
01:19:46,220 --> 01:19:47,480
Yes. Yes, it is.
1199
01:19:47,760 --> 01:19:49,160
Thank you, Miss Sutter.
1200
01:19:49,940 --> 01:19:51,020
You've been very helpful.
1201
01:19:54,200 --> 01:19:56,260
What is Johnny Steele to you, Miss
Moore?
1202
01:19:57,720 --> 01:19:58,720
We were lovers.
1203
01:20:00,140 --> 01:20:02,300
Did you live with him for a period of
time?
1204
01:20:02,650 --> 01:20:03,489
For about two years.
1205
01:20:03,490 --> 01:20:05,310
And when did you stop living with him?
1206
01:20:05,630 --> 01:20:06,710
About six months ago.
1207
01:20:07,710 --> 01:20:08,790
Is it true that Mr.
1208
01:20:09,010 --> 01:20:12,670
Steele is currently under indictment by
the federal government on racketeering
1209
01:20:12,670 --> 01:20:13,670
charges?
1210
01:20:13,850 --> 01:20:14,850
Objection. Relevancy.
1211
01:20:15,010 --> 01:20:17,010
This is all going to tie together, Your
Honor.
1212
01:20:18,650 --> 01:20:19,650
Overruled.
1213
01:20:20,970 --> 01:20:21,970
Yes.
1214
01:20:22,930 --> 01:20:27,290
Do you know of any connection between
Johnny Steele and the Pharmacol
1215
01:20:27,290 --> 01:20:30,730
Corporation? Sure. He practically owns
it.
1216
01:20:32,080 --> 01:20:35,760
And did he have a special interest in
the last gubernatorial election?
1217
01:20:36,580 --> 01:20:41,780
Yes. He said that if Allison had won,
that he could keep all his dirty little
1218
01:20:41,780 --> 01:20:42,780
deals a secret.
1219
01:20:43,480 --> 01:20:44,520
He told you that?
1220
01:20:44,740 --> 01:20:45,740
Yeah, he told me that.
1221
01:20:46,800 --> 01:20:52,140
Now, for a while there, it looked like
Harlan Richards might win the election.
1222
01:20:52,260 --> 01:20:55,140
What, if anything, did Johnny Steele do
about that?
1223
01:20:56,120 --> 01:21:00,040
He had me make sexual accusations
against Harlan Richards.
1224
01:21:00,600 --> 01:21:01,680
How did he get you to do that?
1225
01:21:03,460 --> 01:21:06,880
When I lived with him, he started me on
drugs.
1226
01:21:07,560 --> 01:21:08,560
I got hooked.
1227
01:21:09,740 --> 01:21:12,120
And then when he got sick of me, he
kicked me out.
1228
01:21:13,400 --> 01:21:14,520
Said I was a junkie.
1229
01:21:14,920 --> 01:21:16,140
I'd never be anything else.
1230
01:21:16,700 --> 01:21:21,980
So when he came around again and wanted
me to lie for him, he knew I'd do it. I
1231
01:21:21,980 --> 01:21:22,980
needed the money.
1232
01:21:23,060 --> 01:21:24,560
I had to have the money.
1233
01:21:24,980 --> 01:21:25,980
For drugs?
1234
01:21:26,580 --> 01:21:27,580
Yes.
1235
01:21:28,680 --> 01:21:30,300
Were these accusations true?
1236
01:21:31,080 --> 01:21:32,780
Did you have an affair with Mr.
1237
01:21:33,000 --> 01:21:34,000
Richards?
1238
01:21:34,700 --> 01:21:36,660
No, I never did.
1239
01:21:41,680 --> 01:21:48,040
Miss Moore, are you telling this court
that Johnny Steele convinced you to tell
1240
01:21:48,040 --> 01:21:51,980
a lie that was going to ruin a decent
man's reputation?
1241
01:21:53,840 --> 01:21:57,580
Yeah, but it wasn't Johnny's idea. See,
he said he had no choice in the matter,
1242
01:21:57,600 --> 01:21:58,860
that he had to do it for his partner.
1243
01:21:59,180 --> 01:22:00,220
Who was his partner?
1244
01:22:03,100 --> 01:22:05,480
Al Reinhardt, the Attorney General.
1245
01:22:10,380 --> 01:22:11,440
Thank you, Miss Moore.
1246
01:22:13,220 --> 01:22:15,900
I appreciate what it took for you to
come forward today.
1247
01:22:18,340 --> 01:22:19,340
No more questions.
1248
01:22:20,480 --> 01:22:21,480
No questions.
1249
01:22:22,809 --> 01:22:25,070
Defense calls Al Reinhart to the stand.
1250
01:22:27,350 --> 01:22:33,250
Mr. Reinhart, I'd like you to examine
Defense Exhibit H,
1251
01:22:33,610 --> 01:22:36,030
which I'm handing to you now.
1252
01:22:38,230 --> 01:22:42,830
Mr. Reinhart, before you became Attorney
General, were you and Governor Allison
1253
01:22:42,830 --> 01:22:44,190
partner in a law firm?
1254
01:22:44,390 --> 01:22:45,390
Yes, we were.
1255
01:22:47,250 --> 01:22:49,690
Mr. Reinhart, would you describe this...
1256
01:22:50,830 --> 01:22:52,130
Document to the court.
1257
01:22:53,290 --> 01:22:58,530
It's a standard contract for legal
representation between my firm and the
1258
01:22:58,530 --> 01:23:02,850
client. And according to this contract,
who was Allison and Reinhart
1259
01:23:02,850 --> 01:23:03,850
representing?
1260
01:23:04,670 --> 01:23:06,390
The Pharmacol Corporation.
1261
01:23:07,450 --> 01:23:11,870
Were you aware that Johnny Steele
controlled the Pharmacol Corporation
1262
01:23:11,870 --> 01:23:14,170
agreed to represent it? No, I was not.
1263
01:23:14,670 --> 01:23:18,270
No, I had no direct contact with Mr.
Steele.
1264
01:23:18,990 --> 01:23:23,390
We merely did some routine legal work
for them, contract review, that sort of
1265
01:23:23,390 --> 01:23:28,310
thing. So while your partner, Allison,
was busy being governor, you involved
1266
01:23:28,310 --> 01:23:29,890
law firm with a known racketeer.
1267
01:23:30,570 --> 01:23:33,230
I had no knowledge of that connection.
1268
01:23:33,710 --> 01:23:37,430
Oh, we've heard testimony that Johnny
Steele wanted Allison re -elected. Now
1269
01:23:37,430 --> 01:23:38,228
know why.
1270
01:23:38,230 --> 01:23:42,330
It wasn't Governor Allison Johnny Steele
wanted in the statehouse. It was you,
1271
01:23:42,510 --> 01:23:45,790
his silent partner in crime, the
attorney general.
1272
01:23:46,160 --> 01:23:51,440
That is a lie. I have no connection
whatsoever to Johnny Steele. Isn't it
1273
01:23:51,440 --> 01:23:55,340
that you masterminded the sexual
accusations against Harlan Richards so
1274
01:23:55,340 --> 01:23:59,200
death would look like a suicide? As far
as I know, Harlan jumped out that
1275
01:23:59,200 --> 01:24:00,200
window.
1276
01:24:00,600 --> 01:24:04,040
Am I being accused of a crime you can't
prove even happened?
1277
01:24:04,580 --> 01:24:06,260
Oh, I don't have to do that, Mr. Ryan.
1278
01:24:07,580 --> 01:24:10,440
I have evidence to prove that you killed
Governor Allison.
1279
01:24:11,240 --> 01:24:14,460
Objection. Relevancy. We're not here to
try the Attorney General, Your Honor.
1280
01:24:15,310 --> 01:24:17,510
Karen Richards is on trial for murder.
1281
01:24:18,610 --> 01:24:21,330
Any evidence to the contrary should be
admissible.
1282
01:24:22,910 --> 01:24:24,610
You may proceed, Mr. McKenzie.
1283
01:24:25,530 --> 01:24:26,650
Objection overruled.
1284
01:24:27,230 --> 01:24:28,350
Thank you, Your Honor.
1285
01:24:32,730 --> 01:24:37,430
You knew that Governor Allison was
quietly investigating the Pharmacol
1286
01:24:37,430 --> 01:24:40,150
Corporation, didn't you? And that
worried you.
1287
01:24:41,570 --> 01:24:43,930
I have no idea what you're talking
about.
1288
01:24:45,070 --> 01:24:49,310
When Allison got that fax and called you
demanding that you come to his office,
1289
01:24:49,350 --> 01:24:50,730
you knew the jig was up, didn't you?
1290
01:24:51,550 --> 01:24:53,030
You knew you were going to jail.
1291
01:24:53,710 --> 01:24:57,310
And you figured the only way to save
your neck was to kill him. Now, that's
1292
01:24:57,310 --> 01:24:58,310
it went, wasn't it?
1293
01:24:58,570 --> 01:24:59,570
No.
1294
01:25:07,070 --> 01:25:08,070
Mr.
1295
01:25:10,790 --> 01:25:13,650
Reinhart, would you identify this
object?
1296
01:25:14,320 --> 01:25:16,780
People's Exhibit 13 for the court.
1297
01:25:18,600 --> 01:25:21,400
It's a solid gold letter opener.
1298
01:25:22,480 --> 01:25:24,940
There's an inscription there on the
blade. Will you read it?
1299
01:25:26,680 --> 01:25:28,060
The voting's done.
1300
01:25:28,280 --> 01:25:29,280
We won.
1301
01:25:29,500 --> 01:25:32,020
And the date, 11 -5 -93.
1302
01:25:32,740 --> 01:25:35,280
Where did this letter opener come from,
Mr. Reinhart?
1303
01:25:35,520 --> 01:25:39,680
Governor Allison's wife, Emily, had this
made as a memento of his election
1304
01:25:39,680 --> 01:25:42,640
victory. Was this one of a kind, or were
there others?
1305
01:25:43,430 --> 01:25:48,170
Well, Mrs. Allison gave letter openers
to the small group of people closest to
1306
01:25:48,170 --> 01:25:49,170
Ryan.
1307
01:25:49,670 --> 01:25:53,690
You still have your letter opener, Mr.
Reinhart? Of course.
1308
01:26:01,210 --> 01:26:07,950
I'm going to show you Defense Exhibit J,
a receipt from Tyler's Jewelers over on
1309
01:26:07,950 --> 01:26:08,950
Alma Street.
1310
01:26:09,400 --> 01:26:13,740
It's a bill for a letter opener they
made for you with the inscription, the
1311
01:26:13,740 --> 01:26:17,040
voting is done, we won, and the date, 11
-5 -93.
1312
01:26:17,540 --> 01:26:19,420
What do you know about this, Mr.
Reinhart?
1313
01:26:21,900 --> 01:26:27,800
I lost the letter opener Mrs. Allison
gave me when I moved into my new office
1314
01:26:27,800 --> 01:26:30,900
the State House, so I asked my assistant
to order a copy.
1315
01:26:31,160 --> 01:26:32,420
An identical copy?
1316
01:26:32,720 --> 01:26:33,720
Of course.
1317
01:26:33,960 --> 01:26:35,060
It's not what you got.
1318
01:26:35,740 --> 01:26:36,740
It wasn't identical.
1319
01:26:37,340 --> 01:26:41,220
My copy was identical in every respect,
except one.
1320
01:26:42,820 --> 01:26:47,580
It always bothered me how someone having
a heated argument with the governor
1321
01:26:47,580 --> 01:26:53,900
could have taken the letter opener off
his desk and then cross clear around
1322
01:26:53,900 --> 01:27:00,340
and stab him with it without his trying
to get up and defend himself.
1323
01:27:00,400 --> 01:27:04,160
But just supposing.
1324
01:27:05,260 --> 01:27:08,920
What if he wasn't stabbed with his own
letter opener? What do you think of
1325
01:27:09,000 --> 01:27:10,000
Mr. Reinhardt?
1326
01:27:11,240 --> 01:27:12,320
I wouldn't know.
1327
01:27:12,600 --> 01:27:13,720
Oh, but you would, Mr.
1328
01:27:14,060 --> 01:27:19,380
Reinhardt. You took this letter opener,
the one you had made from your office to
1329
01:27:19,380 --> 01:27:22,020
use as a weapon when Allison called you
in on the carpet.
1330
01:27:22,600 --> 01:27:26,540
After you stabbed him with it, you took
the one on the governor's desk with you
1331
01:27:26,540 --> 01:27:29,560
when you left, thinking that nobody
would ever notice the exchange.
1332
01:27:30,160 --> 01:27:32,480
But fate was toiling against you.
1333
01:27:35,560 --> 01:27:39,120
The original letter openers were solid
gold.
1334
01:27:40,040 --> 01:27:44,420
Your copy was gold plate, overlapped.
1335
01:27:44,980 --> 01:27:47,280
It says so right here on this receipt.
1336
01:27:50,440 --> 01:27:54,140
With the district attorney's permission,
we'll demonstrate.
1337
01:27:54,440 --> 01:27:55,440
No objection.
1338
01:28:09,580 --> 01:28:12,620
I reckon your assistant was trying to
save you money, Mr. Reinhardt.
1339
01:28:13,680 --> 01:28:17,560
The murder weapon was your letter
opener, wasn't it?
1340
01:28:22,720 --> 01:28:24,920
I'd better not say anything further.
1341
01:28:27,360 --> 01:28:28,460
That's a good choice.
1342
01:28:29,620 --> 01:28:30,860
Move for dismissal.
1343
01:28:32,000 --> 01:28:33,300
People have no objection.
1344
01:28:35,440 --> 01:28:36,440
Case dismissed.
1345
01:28:36,860 --> 01:28:37,860
Court is adjourned.
1346
01:28:57,480 --> 01:29:01,740
Thank you for me and for my father. I'm
so glad we got this sorted out.
1347
01:29:08,100 --> 01:29:11,140
Congratulations, Bill. Ken, I never
could have done it without you.
1348
01:29:11,900 --> 01:29:15,560
Come on, let's go back to the ranch and
have some fun. I wouldn't want to put
1349
01:29:15,560 --> 01:29:19,480
you out. Oh, put me out. Listen, I can
use your help. You know, I got the
1350
01:29:19,480 --> 01:29:23,760
sweetest little vegetable garden that
Della is just going to love. Della asked
1351
01:29:23,760 --> 01:29:24,760
me to give you this.
1352
01:29:28,560 --> 01:29:30,660
Uh, wait a minute. Doggone it.
1353
01:29:31,060 --> 01:29:36,660
Seems like Della's best friend Lila has
sprained her ankle and Della has gone to
1354
01:29:36,660 --> 01:29:38,400
Hawaii to help her out.
1355
01:29:38,780 --> 01:29:39,780
Hawaii?
1356
01:29:40,820 --> 01:29:41,880
That's quite a trip.
1357
01:29:43,120 --> 01:29:44,780
Well, Ken, it's just you and me.
1358
01:29:45,600 --> 01:29:47,560
Listen, we got fences to mend.
1359
01:29:48,000 --> 01:29:52,220
Just all to clean up. Bill, thanks, but
you know what? Oh, don't thank me. This
1360
01:29:52,220 --> 01:29:53,220
is a treat.
1361
01:29:53,760 --> 01:29:56,360
Bob, if you're waiting for me, you're
backing up.
1362
01:30:52,490 --> 01:30:53,490
Viacom.
109091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.