All language subtitles for perry_mason_s10e21_fatal_framing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,610 --> 00:02:58,610 Let me handle it. 2 00:03:04,090 --> 00:03:06,790 Pretty good run. 3 00:03:09,750 --> 00:03:10,810 She made me do it. 4 00:03:13,890 --> 00:03:15,330 Let me see, where is it? 5 00:03:16,090 --> 00:03:17,330 Yeah, there. 6 00:04:38,270 --> 00:04:40,830 No, no, you have got to change it. It's terrible. 7 00:04:41,370 --> 00:04:46,090 Damien, dear boy, the lighting is more than sufficient. Do not call me dear 8 00:04:46,430 --> 00:04:47,249 All right? 9 00:04:47,250 --> 00:04:51,170 All right. And it's sufficient as if it were a mortuary. But if you don't mind, 10 00:04:51,290 --> 00:04:52,850 I would like to see my painting. 11 00:04:53,070 --> 00:04:54,470 I mean, that's the whole thing. Hello? 12 00:04:55,230 --> 00:04:56,230 Hello? 13 00:04:56,430 --> 00:04:59,070 I'd like to, uh, I'd like to speak to the director. 14 00:04:59,610 --> 00:05:03,690 Oh, very well, sir. I'll get her for you if you would just sign our guest 15 00:05:03,690 --> 00:05:04,690 register. Of course. 16 00:05:12,170 --> 00:05:15,490 I'm Renee Murian, Mr... Angelo, how do you do? How do you do? 17 00:05:15,730 --> 00:05:20,190 I understand that recently you sold a Truman York for 1 .2, 0 .3 million. 18 00:05:20,510 --> 00:05:22,550 Well, yes, as a matter of fact, we did. 19 00:05:23,270 --> 00:05:24,270 Winston Hope? 20 00:05:24,350 --> 00:05:25,350 Yes. Ah. 21 00:05:26,070 --> 00:05:28,010 What a shame. He's always one step ahead. 22 00:05:28,510 --> 00:05:32,350 Then you must know Hope is the foremost York collector in the world. 23 00:05:32,670 --> 00:05:33,670 Yes, I know. 24 00:05:33,970 --> 00:05:34,970 Unfortunately for me. 25 00:05:35,170 --> 00:05:40,370 However, if you're interested, Mr. Angelo, I do have another York I could 26 00:05:40,370 --> 00:05:41,370 you. Really? 27 00:05:42,280 --> 00:05:43,280 I'd be very interested. 28 00:05:44,260 --> 00:05:45,260 Sweet. 29 00:06:13,320 --> 00:06:15,260 A beautiful work, don't you think? 30 00:06:15,840 --> 00:06:22,260 So typical of your subtlety in the use of color and... faith. 31 00:06:24,840 --> 00:06:26,560 Mr. Angela, what are you doing? 32 00:06:27,020 --> 00:06:28,020 Please! 33 00:06:28,740 --> 00:06:35,660 I wouldn't do 34 00:06:35,660 --> 00:06:36,660 that. 35 00:06:36,900 --> 00:06:38,420 I'd have to tell him you're dealing with portraits. 36 00:06:47,080 --> 00:06:48,400 I'm a one -year -old Winston Hope. 37 00:06:56,940 --> 00:07:00,360 Interesting use of colour in space, don't you think? 38 00:07:07,760 --> 00:07:09,320 You know this voice, don't you? 39 00:07:09,780 --> 00:07:11,280 No, but he's insane. 40 00:07:12,180 --> 00:07:13,180 Truman York. 41 00:07:13,620 --> 00:07:15,600 You're insane. You're dying. 42 00:07:16,120 --> 00:07:17,120 Five years ago. 43 00:07:17,440 --> 00:07:18,680 But they never recovered his body. 44 00:07:20,600 --> 00:07:21,600 What are you saying? 45 00:07:22,140 --> 00:07:25,580 Are you saying your kids are dead? David, where are you going? David! 46 00:07:28,500 --> 00:07:31,640 You know, I'm afraid we don't have any hot meat at the moment. 47 00:07:31,860 --> 00:07:34,660 But we're expecting several from California very soon. 48 00:07:35,400 --> 00:07:37,660 Well, thank you very much. You're quite welcome. 49 00:07:41,620 --> 00:07:42,680 Oh, excuse me. 50 00:07:44,130 --> 00:07:47,210 If you have any questions, my name is Maureen. Is Mr. Graff in? 51 00:07:50,150 --> 00:07:52,590 You're? Just tell him it's an old friend from Mexico. 52 00:07:55,410 --> 00:07:57,530 Mr. Graff, a gentleman to see you. 53 00:07:58,370 --> 00:07:59,830 Says he's an old friend from Mexico. 54 00:08:00,530 --> 00:08:02,610 Thanks. If you'll just follow me. 55 00:08:08,010 --> 00:08:10,610 What are you doing here? What the hell are you thinking about? 56 00:08:10,870 --> 00:08:11,870 Just came in for the day. 57 00:08:12,690 --> 00:08:13,690 Maybe you. 58 00:08:13,720 --> 00:08:15,800 Well, it's from Mediator. It's too dangerous. You see this? 59 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 From Art International. 60 00:08:18,300 --> 00:08:22,400 The Nourian Gallery sold that painting to Winston Hope for over a million 61 00:08:22,400 --> 00:08:24,020 dollars. Yes, I know. It's a fake. 62 00:08:24,700 --> 00:08:27,540 I thought it might be. But then again, I thought it might be one of your earlier 63 00:08:27,540 --> 00:08:31,600 works I didn't know about. So anyway, I flew in this morning and I went to see 64 00:08:31,600 --> 00:08:33,120 Renee Nourian. 65 00:08:34,100 --> 00:08:35,100 And guess what? 66 00:08:36,360 --> 00:08:39,039 She's got another of my fakes on the wall. 67 00:08:39,260 --> 00:08:40,260 You know what I did? What? 68 00:08:44,000 --> 00:08:45,440 Destroyed it? Have you gone mad? 69 00:08:46,180 --> 00:08:50,360 Why draw attention to yourself like that? The point is, Philip, I want you 70 00:08:50,360 --> 00:08:53,860 get to the bottom of it. Well, I would love to get to the bottom of it. But if 71 00:08:53,860 --> 00:08:56,900 there are other things of the quality of Hope's painting, then we have an 72 00:08:56,900 --> 00:08:57,799 obvious problem. 73 00:08:57,800 --> 00:08:58,800 There are still forgeries. 74 00:08:58,900 --> 00:09:01,620 Yes, but only one person can swear to that. You. 75 00:09:02,120 --> 00:09:03,420 And you're supposed to be dead. 76 00:09:06,160 --> 00:09:07,160 Oh, Truman. 77 00:09:08,360 --> 00:09:09,920 I worry about you. 78 00:09:10,980 --> 00:09:13,380 If it becomes known that you're still alive, then... 79 00:09:13,690 --> 00:09:15,310 Then two things can happen, both bad. 80 00:09:15,810 --> 00:09:17,730 Oh, tell me. Well, somebody could inform the police. 81 00:09:18,230 --> 00:09:19,230 Oh, and? 82 00:09:19,250 --> 00:09:23,330 Well, the price of your work could drop by 50%. And you'd have to cut your 83 00:09:23,330 --> 00:09:27,210 prices then, wouldn't you? Well, I don't represent you just for money. I do it 84 00:09:27,210 --> 00:09:28,210 because you're my friend. 85 00:09:29,790 --> 00:09:33,610 In the first place, I don't think anyone recognized me. 86 00:09:34,490 --> 00:09:38,290 Second, a flood of forgeries in the market is not going to raise my price, 87 00:09:38,290 --> 00:09:39,290 it? No. 88 00:09:40,770 --> 00:09:43,200 All right, uh... Try to see what I can find out. Good. 89 00:09:44,700 --> 00:09:47,160 I'm registered at the Brown Palace Hotel. 90 00:09:47,580 --> 00:09:48,580 Under the name Angelo. 91 00:09:51,360 --> 00:09:52,360 Michelangelo? 92 00:09:53,740 --> 00:09:54,740 Why not? 93 00:09:55,940 --> 00:09:57,560 I'll be in touch if I find out anything. 94 00:10:14,280 --> 00:10:15,300 Winston Hope, please. 95 00:10:15,940 --> 00:10:16,940 Maureen Gilman. 96 00:10:17,820 --> 00:10:20,640 Winston, I've got interesting news. 97 00:10:21,040 --> 00:10:22,040 What's up? 98 00:10:22,320 --> 00:10:24,000 Another shipment from south of the border? 99 00:10:24,320 --> 00:10:25,460 You might say that. 100 00:10:26,380 --> 00:10:28,100 Truman York showed up. 101 00:10:28,500 --> 00:10:30,300 What the hell are you talking about? 102 00:10:30,680 --> 00:10:31,680 Just what I said. 103 00:10:31,740 --> 00:10:35,500 He was just in here talking to Philip. He's staying at the Brown Palace Hotel. 104 00:10:36,440 --> 00:10:38,300 Calls himself Michelangelo. 105 00:10:38,900 --> 00:10:40,820 He always was a little pretentious. 106 00:10:41,360 --> 00:10:42,900 He told Philip to paint... 107 00:10:47,180 --> 00:10:48,180 Don't mention it to anyone. 108 00:10:48,620 --> 00:10:49,740 You know me. 109 00:10:50,580 --> 00:10:51,580 I'm afraid I do. 110 00:10:52,540 --> 00:10:54,360 So don't worry, I'll make it worth your while. 111 00:10:54,920 --> 00:10:57,200 I just love it when you talk money. 112 00:10:58,020 --> 00:10:59,020 No kidding. 113 00:11:23,189 --> 00:11:25,070 True? Right. 114 00:11:41,030 --> 00:11:42,030 Take a deep breath. 115 00:11:59,790 --> 00:12:03,890 I probably should have called first, but I figured if I just showed up, I could 116 00:12:03,890 --> 00:12:05,450 cushion the shock. 117 00:12:07,310 --> 00:12:08,310 Or something. 118 00:12:11,610 --> 00:12:13,770 I don't understand any of this. 119 00:12:15,190 --> 00:12:16,490 What about the accident? 120 00:12:19,650 --> 00:12:20,650 I survived it. 121 00:12:22,530 --> 00:12:27,810 I hid out in the mountains until they stopped looking for me, and I managed to 122 00:12:27,810 --> 00:12:28,810 make it to Mexico. 123 00:12:31,690 --> 00:12:32,990 And that's where you've been? 124 00:12:34,510 --> 00:12:35,690 All this time? 125 00:12:35,990 --> 00:12:36,990 That's where I've been. 126 00:12:39,810 --> 00:12:40,830 Straightening myself out. 127 00:12:42,390 --> 00:12:43,390 Painting. 128 00:12:44,130 --> 00:12:45,150 Giving low profiles. 129 00:12:46,530 --> 00:12:49,810 Why didn't you let me know? 130 00:12:50,210 --> 00:12:51,690 To be honest with you, I didn't. 131 00:12:52,250 --> 00:12:53,650 I didn't think you'd want to know. 132 00:12:57,850 --> 00:12:59,110 Well, what about the police? 133 00:12:59,630 --> 00:13:02,550 Why would you take the chance of coming back here? I had to see you. 134 00:13:03,950 --> 00:13:04,950 Me? 135 00:13:06,010 --> 00:13:07,010 What for? 136 00:13:07,510 --> 00:13:08,510 A second chance. 137 00:13:14,230 --> 00:13:16,170 Suzanne, I know how badly I screwed up. 138 00:13:19,750 --> 00:13:20,770 Things are different now. 139 00:13:22,610 --> 00:13:23,610 I'm different. 140 00:13:24,990 --> 00:13:28,030 I've been off drugs for four years and all I can think about is... 141 00:13:28,350 --> 00:13:29,450 Being back together again. 142 00:13:29,710 --> 00:13:30,609 True, please. 143 00:13:30,610 --> 00:13:31,630 I love you. I love you. 144 00:13:32,750 --> 00:13:34,130 Probably more than I ever did. 145 00:13:37,570 --> 00:13:40,210 Philip's been keeping me up to date. 146 00:13:41,930 --> 00:13:43,290 So I know you're not involved. 147 00:13:44,070 --> 00:13:45,070 Are you? 148 00:13:45,370 --> 00:13:48,790 You've been in touch with Philip? I just left him. Somebody's been dubbing 149 00:13:48,790 --> 00:13:51,230 forgeries of my work on the market. What do you say? 150 00:13:53,310 --> 00:13:55,210 I say you're going too fast. 151 00:13:56,970 --> 00:13:58,550 I can't even think straight. 152 00:14:02,170 --> 00:14:06,150 We had something pretty special, pretty damn marvelous, in fact. 153 00:14:06,810 --> 00:14:09,190 At least until I screwed it up, but we can have it again. 154 00:14:11,030 --> 00:14:12,490 Come back to Mexico with me. 155 00:14:14,050 --> 00:14:18,190 We live like royalty. You can sculpt and I'll paint, but we'll do it together. 156 00:14:20,730 --> 00:14:22,530 But this is all too much for me. 157 00:14:31,690 --> 00:14:32,850 I'll be in town until tomorrow. 158 00:14:37,710 --> 00:14:38,870 You don't know. 159 00:14:39,750 --> 00:14:45,650 You have no idea how many nights I cried myself to sleep when I thought you were 160 00:14:45,650 --> 00:14:46,650 dead. 161 00:14:48,990 --> 00:14:53,750 I know what I must have put you through. 162 00:14:55,770 --> 00:14:57,150 I'm so sorry. 163 00:15:02,250 --> 00:15:03,250 Please forgive me. 164 00:15:05,630 --> 00:15:06,630 God. 165 00:15:11,370 --> 00:15:13,710 There's so many bad memories to get over. 166 00:15:14,050 --> 00:15:15,050 I know. 167 00:15:21,390 --> 00:15:22,390 Look. 168 00:15:24,630 --> 00:15:28,350 I just need a little time to sort everything out. 169 00:15:30,800 --> 00:15:31,800 Call you in the morning. 170 00:16:21,900 --> 00:16:22,900 York! Hey, you. 171 00:16:23,400 --> 00:16:24,400 With the overcoat. 172 00:16:25,200 --> 00:16:26,420 You're Truman York, aren't you? 173 00:16:28,460 --> 00:16:29,460 Uh, no. 174 00:16:29,660 --> 00:16:30,660 No, I think you're mistaken. 175 00:16:30,880 --> 00:16:32,000 Turn around and I'll shoot. 176 00:16:33,180 --> 00:16:34,180 Security! 177 00:16:34,700 --> 00:16:35,700 Face me, damn it! 178 00:16:37,500 --> 00:16:38,500 Uh, I'm sorry. 179 00:16:40,040 --> 00:16:42,780 You know who I am, don't you? I don't know what you're talking about. 180 00:16:42,980 --> 00:16:43,839 You ought to know. 181 00:16:43,840 --> 00:16:45,680 You killed my wife. 182 00:16:46,280 --> 00:16:48,020 Mister, you got the wrong... You murdering bastard! 183 00:16:58,079 --> 00:16:59,079 Drangel, are you all right? 184 00:17:00,680 --> 00:17:01,680 Yes, I'm fine. 185 00:17:02,800 --> 00:17:06,560 Would you have somebody go up to 308 and bring my bag down, please? 186 00:17:07,460 --> 00:17:09,540 Do you have a phone I could use? 187 00:17:10,900 --> 00:17:11,759 Yes, sir. 188 00:17:11,760 --> 00:17:12,760 Right this way. 189 00:17:31,949 --> 00:17:32,950 Liz, it's Truman. 190 00:17:34,190 --> 00:17:35,190 Listen, 191 00:17:35,970 --> 00:17:36,970 I got a problem. 192 00:17:37,150 --> 00:17:40,150 Well, someone's onto me. 193 00:17:41,730 --> 00:17:46,550 Is there any chance that I could crash at the studio tonight? 194 00:17:47,350 --> 00:17:48,410 I'll explain it all later. 195 00:17:49,990 --> 00:17:50,990 Please. 196 00:17:52,650 --> 00:17:54,310 Oh, that's great, baby. That's great. 197 00:17:54,630 --> 00:17:57,290 Just leave the key above the door for me. 198 00:17:58,810 --> 00:18:00,330 Thanks, baby. Thanks. What? 199 00:18:02,600 --> 00:18:03,720 Right. In the morning. 200 00:18:11,580 --> 00:18:13,200 I lost him. We better call the police. 201 00:18:13,580 --> 00:18:14,580 All right. 202 00:18:16,600 --> 00:18:17,600 Taxi, sir? Yes. 203 00:18:18,660 --> 00:18:19,660 122 Market Street. 204 00:18:20,620 --> 00:18:21,620 You can put it in here. 205 00:18:22,300 --> 00:18:23,460 Thank you. Thank you very much. 206 00:18:30,040 --> 00:18:31,040 Follow that cab. 207 00:18:31,430 --> 00:18:32,430 Step up. 208 00:19:47,950 --> 00:19:53,050 Long believed dead, the well -known artist reappeared in Denver on Saturday 209 00:19:53,050 --> 00:19:56,630 morning and was found murdered in an artist's studio Sunday morning. 210 00:19:57,690 --> 00:20:01,850 York was apparently killed in a tragic motorcycle accident five years ago. 211 00:20:01,890 --> 00:20:06,170 Police have arrested noted photographer Joel McKelvey on suspicion of first 212 00:20:06,170 --> 00:20:07,170 -degree murder. 213 00:20:07,630 --> 00:20:10,650 McKelvey's wife died in that same motorcycle wreck. 214 00:20:13,210 --> 00:20:14,210 So? 215 00:20:14,640 --> 00:20:17,560 Why did this McKelvey call on us for representation? 216 00:20:18,880 --> 00:20:21,280 Obviously, he wants the best. 217 00:20:22,240 --> 00:20:23,240 Tell me this. 218 00:20:23,940 --> 00:20:26,860 Why are we interested in representing him? 219 00:20:30,900 --> 00:20:31,940 He's a friend of mine. 220 00:20:34,180 --> 00:20:35,180 From where? 221 00:20:35,840 --> 00:20:38,240 From pre -law. I minored in art. So did Joel. 222 00:20:38,840 --> 00:20:41,640 I thought it would be a breeze. It almost blew my GPA. 223 00:20:42,909 --> 00:20:46,370 Anyway, I ended up here, and he went on to become a famous photographer, and the 224 00:20:46,370 --> 00:20:48,590 world was deprived of one more Perry Mason. 225 00:20:49,090 --> 00:20:50,090 Poor world. 226 00:20:50,150 --> 00:20:51,450 You didn't answer my question. 227 00:20:52,130 --> 00:20:54,430 Why do we want to represent him? Because he's innocent. 228 00:20:55,150 --> 00:20:56,550 I know him. He couldn't have done it. 229 00:20:57,950 --> 00:20:58,950 He wouldn't have done it. 230 00:20:59,910 --> 00:21:00,990 Just like that, huh? 231 00:21:01,730 --> 00:21:02,790 Yeah, well, sort of. 232 00:21:04,750 --> 00:21:05,750 Just like that. 233 00:21:07,970 --> 00:21:08,970 Well, then. 234 00:21:10,950 --> 00:21:12,410 We sort of better... 235 00:21:12,680 --> 00:21:13,680 Talk to him. 236 00:21:14,760 --> 00:21:15,760 Just like that. 237 00:21:18,280 --> 00:21:20,500 She was just a kid from a small town in Minnesota. 238 00:21:21,080 --> 00:21:23,560 And he was this, you know, glamorous celebrity. 239 00:21:24,300 --> 00:21:25,340 She didn't have a chance. 240 00:21:26,500 --> 00:21:29,060 And then he... Then he killed her. 241 00:21:30,080 --> 00:21:32,960 He almost killed himself at the same time. I wish he had. 242 00:21:33,700 --> 00:21:35,800 But I swear, I had nothing to do with his murder. 243 00:21:36,320 --> 00:21:37,900 I had no reason to kill him. 244 00:21:40,120 --> 00:21:41,120 Mr. McKelvey. 245 00:21:42,410 --> 00:21:44,310 Why would anyone believe that? 246 00:21:46,050 --> 00:21:47,050 Don't you see? 247 00:21:47,410 --> 00:21:50,970 The day he killed Diane, he was drugged out of his skull. The cops saw him. 248 00:21:51,330 --> 00:21:54,330 He was still facing a charge of vehicular homicide. 249 00:21:54,670 --> 00:21:55,950 That's why he went down to Mexico. 250 00:21:56,430 --> 00:21:59,630 And the point is, he was still facing a long prison sentence. 251 00:22:00,110 --> 00:22:02,010 All I had to do was stick the cops on him. 252 00:22:02,890 --> 00:22:05,210 Why did you follow York's cab? 253 00:22:06,430 --> 00:22:07,430 I don't know. 254 00:22:08,810 --> 00:22:11,990 I guess I still wanted him to admit to me face to face that he'd killed Diane. 255 00:22:12,850 --> 00:22:18,670 I even followed him upstairs, but just as I had my hand in the knob, well, I 256 00:22:18,670 --> 00:22:21,410 finally realized I'd only make a complete fool of myself. 257 00:22:22,450 --> 00:22:24,590 So I just went away. 258 00:22:25,850 --> 00:22:29,030 How did you know York would be at the Brown Palace Hotel? 259 00:22:29,850 --> 00:22:31,130 I got a call at my studio. 260 00:22:31,650 --> 00:22:33,030 Then I went over there and waited. 261 00:22:33,330 --> 00:22:34,330 Who called? 262 00:22:34,390 --> 00:22:35,390 I don't know. 263 00:22:35,630 --> 00:22:38,010 It's just some guy who said York was staying at the hotel. 264 00:22:38,570 --> 00:22:39,570 Under the name of Angelo. 265 00:22:39,950 --> 00:22:41,370 I didn't recognize the voice. 266 00:22:42,290 --> 00:22:44,350 Where were you at the time of the murder? 267 00:22:44,870 --> 00:22:45,870 I was home. 268 00:22:46,830 --> 00:22:47,830 Alone. 269 00:22:49,030 --> 00:22:50,030 No witnesses? 270 00:22:51,210 --> 00:22:52,210 No witnesses. 271 00:22:54,930 --> 00:22:57,690 Well, what do you think, Mr. Mason? 272 00:22:59,850 --> 00:23:04,750 I think... I think I want the truth. 273 00:23:06,220 --> 00:23:09,620 If you didn't intend to shoot him, why did you bring a gun to the hotel? 274 00:23:10,820 --> 00:23:11,820 The truth. 275 00:23:14,500 --> 00:23:17,540 When I went to the hotel, I did want to kill him. 276 00:23:19,640 --> 00:23:20,640 Sorry. 277 00:23:23,420 --> 00:23:24,420 All right. 278 00:23:24,660 --> 00:23:25,840 We'll represent you. 279 00:23:26,800 --> 00:23:28,520 Don't be sorry for telling the truth. 280 00:23:29,600 --> 00:23:30,600 Thank you. 281 00:23:30,960 --> 00:23:31,960 Thank you both. 282 00:23:35,720 --> 00:23:36,720 Do I have a chance? 283 00:23:37,380 --> 00:23:39,320 Everybody has a chance, Mr. McKelvey. 284 00:23:42,100 --> 00:23:44,080 You have one very good friend. 285 00:23:46,640 --> 00:23:47,780 We'll try to make it two. 286 00:23:56,180 --> 00:23:59,640 When I was an undergraduate, I remember seeing this film about painters, and 287 00:23:59,640 --> 00:24:01,640 there was a whole section on York. That's where I met Joel. 288 00:24:02,250 --> 00:24:03,670 We had this professor, Dr. 289 00:24:04,070 --> 00:24:06,550 Bainsworth, who collected these interviews on videotape. 290 00:24:07,070 --> 00:24:10,210 Almost every contemporary artist you could think of, and York was one of 291 00:24:10,890 --> 00:24:12,790 Well, you should see the one on York. 292 00:24:13,270 --> 00:24:17,010 Bainsworth was a real fanatic. He used to feed all the tapes into a computer. 293 00:24:17,410 --> 00:24:18,410 What for? 294 00:24:18,470 --> 00:24:19,870 To make it easier for research. 295 00:24:20,690 --> 00:24:23,770 I could try to get the York tapes from Dr. Bainsworth. 296 00:24:24,250 --> 00:24:25,870 I'm not sure he's still at the university. 297 00:24:26,790 --> 00:24:27,830 I'm not sure where he is. 298 00:24:29,310 --> 00:24:32,350 Della. I'll start calling first thing in the morning. 299 00:24:33,650 --> 00:24:35,030 And what'll we be doing? 300 00:24:35,270 --> 00:24:41,270 You and Joel will be finding out who knew Mr. York was still alive and in the 301 00:24:41,270 --> 00:24:42,270 city. 302 00:24:42,430 --> 00:24:43,430 I'm sorry. 303 00:24:45,870 --> 00:24:49,230 I've just been in this emotional basket case since it happened. 304 00:24:51,550 --> 00:24:53,370 Been looking for another studio. 305 00:24:55,610 --> 00:24:58,210 And every time I walk in here, I just... 306 00:25:00,330 --> 00:25:01,730 You were the one who found him. 307 00:25:03,950 --> 00:25:08,210 I called him. There was no answer, so I drove down here. 308 00:25:10,630 --> 00:25:12,210 He was just lying there. 309 00:25:14,790 --> 00:25:21,590 To see somebody you love like... Anyhow, I was... 310 00:25:21,590 --> 00:25:25,470 I was so hysterical when I called the police. I don't know how they even 311 00:25:25,470 --> 00:25:26,750 understood what I was saying. 312 00:25:27,250 --> 00:25:29,190 But five years ago... 313 00:25:30,010 --> 00:25:31,630 Weren't you the one who walked out? 314 00:25:33,110 --> 00:25:34,930 That doesn't mean I didn't love him. 315 00:25:36,510 --> 00:25:38,330 I just couldn't live with him anymore. 316 00:25:39,090 --> 00:25:41,010 He was into drugs then? 317 00:25:41,710 --> 00:25:43,950 Drugs, alcohol, other women. 318 00:25:46,490 --> 00:25:49,390 I just got to the point where I felt I had to save myself. 319 00:25:51,870 --> 00:25:53,470 Why did he come to see you? 320 00:25:54,090 --> 00:25:56,030 Wanted me to come back to Mexico with him. 321 00:25:57,070 --> 00:25:58,730 Swore he was clean now and... 322 00:25:59,630 --> 00:26:00,930 That he still loved me. 323 00:26:03,250 --> 00:26:05,490 He said we could live like kings down there. 324 00:26:06,270 --> 00:26:07,710 And what did you say? 325 00:26:08,350 --> 00:26:09,350 Nothing. 326 00:26:10,050 --> 00:26:12,630 So shocked at seeing him alive, I could barely talk. 327 00:26:14,730 --> 00:26:20,670 I went home that night and thought about it, and I finally decided I'd say yes 328 00:26:20,670 --> 00:26:22,130 when I saw him in the morning. 329 00:26:23,530 --> 00:26:25,070 Nothing here for me anymore. 330 00:26:26,130 --> 00:26:28,830 God knows I loved him. 331 00:26:32,170 --> 00:26:36,530 I never stopped loving him. 332 00:26:39,610 --> 00:26:45,210 Mrs. York, I need to ask a few more questions. 333 00:26:49,270 --> 00:26:51,290 How long were the two of you together? 334 00:26:52,930 --> 00:26:58,610 We met when I was a student at the art center. He was teaching a drawing class. 335 00:27:01,960 --> 00:27:03,740 We were married three months later. 336 00:27:05,500 --> 00:27:07,540 That was nine years ago. 337 00:27:11,960 --> 00:27:13,280 Excuse me. 338 00:27:28,980 --> 00:27:31,080 Those were Truman's canvases. 339 00:27:33,390 --> 00:27:34,950 This whole place used to be his. 340 00:27:36,490 --> 00:27:41,430 When he was gone, I took it over. I could just never bring myself to get rid 341 00:27:41,430 --> 00:27:42,430 any of his things. 342 00:27:44,790 --> 00:27:46,330 But it's been so horrible. 343 00:27:49,890 --> 00:27:55,050 You said there was nothing for you here. 344 00:27:56,430 --> 00:27:58,350 Well, there's nobody I'm really close to. 345 00:27:59,880 --> 00:28:02,900 My work hasn't exactly been taking the art world by storm. 346 00:28:03,140 --> 00:28:05,100 I certainly like what I see. 347 00:28:05,340 --> 00:28:06,940 You're on a very short list. 348 00:28:08,860 --> 00:28:12,940 The only reason I've survived this long is... except for one. 349 00:28:13,240 --> 00:28:16,860 I've had to sell all the paintings Truman left behind when he disappeared. 350 00:28:17,820 --> 00:28:18,820 Sold to whom? 351 00:28:19,400 --> 00:28:23,980 A man named Winston Hope. He's a big collector of Truman's. 352 00:28:24,240 --> 00:28:27,020 Did he know your husband was still alive? 353 00:28:27,800 --> 00:28:28,800 I don't know. 354 00:28:30,090 --> 00:28:31,470 Now, there's one man who knew. 355 00:28:33,190 --> 00:28:34,190 Philip Graff. 356 00:28:34,830 --> 00:28:36,390 He's your husband's art dealer. 357 00:28:36,830 --> 00:28:41,950 Truman said that Philip had been keeping him up to date and that he had just 358 00:28:41,950 --> 00:28:42,950 seen him. 359 00:28:43,930 --> 00:28:48,010 Well, thank you for your time, Mrs. York. 360 00:28:49,190 --> 00:28:52,350 I'm sorry I had to intrude. 361 00:28:53,710 --> 00:28:57,070 I take it you don't believe that Joel McKelvey killed my husband. 362 00:28:57,950 --> 00:28:59,010 No, I don't. 363 00:29:01,040 --> 00:29:04,720 I hope whoever did do it burns in hell. 364 00:29:07,260 --> 00:29:08,380 Die, Ms. Ewan. 365 00:29:13,520 --> 00:29:18,880 As a matter of fact, I didn't believe it was you, even after Damien said so. 366 00:29:19,520 --> 00:29:23,160 Not until I saw his picture in the paper after the murder. 367 00:29:23,800 --> 00:29:25,320 Excuse me, who's Damien? 368 00:29:26,169 --> 00:29:30,710 Damien Blakely, a young painter. I'm giving him a one -man show here next 369 00:29:30,790 --> 00:29:31,850 Hey, hey, hey, you! 370 00:29:32,050 --> 00:29:34,130 Be careful with that. It's worth more than you are. 371 00:29:37,310 --> 00:29:39,430 Did Blakely know York personally? 372 00:29:40,150 --> 00:29:44,850 I... I don't think so. But he took off right after York did. And he seemed 373 00:29:44,850 --> 00:29:45,850 pretty upset, too. 374 00:29:46,230 --> 00:29:48,990 You said York claimed the painting he destroyed was a fake. 375 00:29:50,510 --> 00:29:51,510 Was it? 376 00:29:53,610 --> 00:29:57,590 My insurance company authenticated it, and they've agreed to pay me for the 377 00:29:57,590 --> 00:29:59,530 loss. Where'd you get the painting originally? 378 00:29:59,990 --> 00:30:02,970 From a collector in England when I was there last autumn. 379 00:30:03,410 --> 00:30:04,410 Lord Kingsley? 380 00:30:05,670 --> 00:30:11,170 Miss Scott here says that your claim the painting you sold to Winston Hope was 381 00:30:11,170 --> 00:30:12,170 also a forgery. 382 00:30:12,890 --> 00:30:16,110 Yes, but as far as I know, it's also genuine. 383 00:30:16,590 --> 00:30:20,590 I got it from the estate of a collector in California last year. 384 00:30:20,970 --> 00:30:22,530 Did you know York personally? 385 00:30:25,580 --> 00:30:26,580 No. Okay. 386 00:30:28,420 --> 00:30:31,420 Oh, and by the way, did either one of you tell anybody York was here that day? 387 00:30:32,280 --> 00:30:34,680 I told you. I didn't believe it was him. 388 00:30:35,420 --> 00:30:36,600 Well, thanks for your cooperation. 389 00:30:37,760 --> 00:30:39,240 Goodbye. Bye. 390 00:30:41,660 --> 00:30:48,440 From now on, you don't open your mouth about any 391 00:30:48,440 --> 00:30:50,100 goings -on in this gallery. Do you hear me? 392 00:30:52,780 --> 00:30:53,780 to the desk. 393 00:31:00,580 --> 00:31:02,020 What the hell was that all about? 394 00:31:03,780 --> 00:31:04,780 Damien. 395 00:31:05,700 --> 00:31:06,860 How long have you been here? 396 00:31:07,480 --> 00:31:09,680 Long enough to know that I don't like that guy. 397 00:31:11,660 --> 00:31:12,660 Who is he? 398 00:31:14,720 --> 00:31:16,980 His name's Melansky. 399 00:31:17,320 --> 00:31:20,620 He works for Perry Mason, Joe Motelvi's lawyer. 400 00:31:21,360 --> 00:31:22,360 Yeah. 401 00:31:23,000 --> 00:31:24,000 I've heard of those. 402 00:31:25,360 --> 00:31:26,460 He could be trouble. 403 00:31:29,640 --> 00:31:32,080 Yes, I knew Truman York was still alive. 404 00:31:33,420 --> 00:31:34,420 Yes. 405 00:31:35,640 --> 00:31:38,400 I did correspond with him from time to time. 406 00:31:39,120 --> 00:31:40,540 Why didn't you tell anyone? 407 00:31:41,180 --> 00:31:43,400 He was my friend. 408 00:31:45,480 --> 00:31:48,020 Maybe I was wrong to protect him, but I... 409 00:31:48,880 --> 00:31:53,420 I like to think that somebody would have done the same for me one day if it had 410 00:31:53,420 --> 00:31:54,420 ever been necessary. 411 00:32:01,880 --> 00:32:05,400 I also knew that he was carrying on with your wife. 412 00:32:12,400 --> 00:32:13,400 I'm sorry. 413 00:32:14,420 --> 00:32:17,960 I tried to talk him out of it, but Lisanne was about to leave him. 414 00:32:18,320 --> 00:32:20,040 York came to see you the day he was killed. 415 00:32:22,060 --> 00:32:23,120 He told his wife. 416 00:32:24,240 --> 00:32:25,460 She told Perry Mason. 417 00:32:26,360 --> 00:32:27,360 He told me. 418 00:32:28,580 --> 00:32:29,580 Yes, he was here. 419 00:32:30,760 --> 00:32:34,280 And you know, he finally seemed to have pulled himself together. 420 00:32:35,120 --> 00:32:37,080 Did you mention to anyone that you'd seen him? 421 00:32:37,820 --> 00:32:38,820 No, of course not. 422 00:32:39,640 --> 00:32:40,640 What did he want? 423 00:32:40,780 --> 00:32:43,200 Well, he was concerned about some forgeries of his work. 424 00:32:43,660 --> 00:32:44,980 There were two that he knew of. 425 00:32:45,520 --> 00:32:47,260 He wanted me to do something about it. 426 00:32:47,850 --> 00:32:49,170 Did you do anything? No. 427 00:32:49,730 --> 00:32:51,070 That night he was killed. 428 00:32:52,830 --> 00:32:55,530 You're probably the world's leading authority on York. 429 00:32:56,490 --> 00:32:58,490 Why didn't you challenge the authenticity? 430 00:32:59,390 --> 00:33:02,270 Well, York destroyed the one in the Nureyan Gallery. 431 00:33:02,890 --> 00:33:06,110 And as for Hope's alleged fake, it's a brilliant work. 432 00:33:08,290 --> 00:33:14,030 Until Saturday, I had no reason to believe that there were any fakes on the 433 00:33:14,030 --> 00:33:15,030 market. 434 00:33:22,510 --> 00:33:25,610 Joel, over the years I've sold a great many of your photographs. 435 00:33:26,410 --> 00:33:27,830 We go back a long way. 436 00:33:29,410 --> 00:33:33,310 I don't believe that you killed Truman York. 437 00:33:34,810 --> 00:33:39,570 And I assume that since he is defending you, Mr. Mason doesn't believe it 438 00:33:39,570 --> 00:33:40,469 either. 439 00:33:40,470 --> 00:33:41,870 I assume that too. 440 00:33:43,930 --> 00:33:45,430 Then before you go... 441 00:33:51,820 --> 00:33:53,320 Then he handed me this check. 442 00:33:56,860 --> 00:33:59,420 25 ,000. Very generous. 443 00:34:00,240 --> 00:34:02,420 But we're already being paid. 444 00:34:03,080 --> 00:34:04,640 He said this isn't a fee. 445 00:34:05,380 --> 00:34:11,260 It's a reward for information leading to the arrest and conviction of whomever 446 00:34:11,260 --> 00:34:12,260 murdered Truman York. 447 00:34:12,500 --> 00:34:13,739 Assuming I didn't. 448 00:34:14,320 --> 00:34:15,560 Assuming you didn't. 449 00:34:17,400 --> 00:34:18,500 Of course... 450 00:34:19,110 --> 00:34:21,909 Graff just might be trying to cover his own guilt. 451 00:34:24,550 --> 00:34:25,550 All right. 452 00:34:25,830 --> 00:34:26,830 What else? 453 00:34:27,030 --> 00:34:30,770 Well, Renee Nurian said she didn't really believe it was York, even after 454 00:34:30,770 --> 00:34:32,370 Damien Blakely told her that it was. 455 00:34:33,150 --> 00:34:37,110 But if York could make the forgery claim stick, then Nurian would be out of 456 00:34:37,110 --> 00:34:38,770 business. So there's the motive. 457 00:34:39,070 --> 00:34:40,150 What about opportunity? 458 00:34:41,030 --> 00:34:45,090 York signed the guest register at the gallery, Michelangelo, and he put down 459 00:34:45,090 --> 00:34:46,090 Brown Palace Hotel. 460 00:34:46,699 --> 00:34:49,840 So she could have followed him from there to Lisanne York's studio, just 461 00:34:49,840 --> 00:34:50,558 Joel did. 462 00:34:50,560 --> 00:34:51,800 See if she has an alibi. 463 00:34:53,620 --> 00:34:56,760 Damien Blakely is the one who recognized York and followed him out the door. 464 00:34:57,460 --> 00:35:00,620 But there's a lot I don't get about him. For example, he's generally considered 465 00:35:00,620 --> 00:35:01,620 a third -rate hack. 466 00:35:02,420 --> 00:35:04,120 But Nurian's giving him a one -man show. 467 00:35:04,600 --> 00:35:06,580 What motive would Damien Blakely have? 468 00:35:08,960 --> 00:35:10,360 All right, Ken, check him out. 469 00:35:11,500 --> 00:35:13,640 Let's not forget Lisanne York. 470 00:35:14,920 --> 00:35:19,160 She'll inherit whatever he had, and she certainly knew where York was when he 471 00:35:19,160 --> 00:35:20,160 was killed. 472 00:35:23,120 --> 00:35:24,360 Harry Mason's office. 473 00:35:25,700 --> 00:35:26,720 Who's calling, please? 474 00:35:29,500 --> 00:35:30,500 It's for you. 475 00:35:31,060 --> 00:35:32,120 Won't say who it is. 476 00:35:34,140 --> 00:35:35,140 Mason. 477 00:35:44,110 --> 00:35:45,130 Yes, I'll be there. 478 00:35:49,630 --> 00:35:50,630 Who's that? 479 00:35:51,990 --> 00:35:54,030 Some woman wants to meet me. 480 00:35:55,150 --> 00:35:56,150 In the garage. 481 00:35:59,450 --> 00:36:00,450 Mr. Mason? 482 00:36:01,050 --> 00:36:02,050 I think so. 483 00:36:03,090 --> 00:36:04,210 I'm Maureen Gilman. 484 00:36:04,910 --> 00:36:06,330 I work for Philip Graff. 485 00:36:06,990 --> 00:36:09,130 Your client came to see Mr. Graff today. 486 00:36:09,970 --> 00:36:10,970 Yes, he did. 487 00:36:11,250 --> 00:36:12,390 Philip gave him a check. 488 00:36:13,580 --> 00:36:14,580 A reward. 489 00:36:15,360 --> 00:36:17,060 Again, yes, he did. 490 00:36:17,260 --> 00:36:20,200 I think I have enough information to collect that money. 491 00:36:20,980 --> 00:36:22,820 You know who killed Truman York? 492 00:36:23,140 --> 00:36:26,620 I think it was Philip Graff, or one other person I could mention. 493 00:36:27,420 --> 00:36:30,560 What reason would Graff have had to kill York? 494 00:36:31,020 --> 00:36:33,700 I've been Mr. Graff's assistant for the last three years. 495 00:36:33,940 --> 00:36:38,500 A couple of times each year, I'd accept delivery of one or two crates from 496 00:36:38,500 --> 00:36:41,620 Mexico. Mr. Graff always unpacked them himself. 497 00:36:42,750 --> 00:36:47,510 Maybe a week later, he'd announced he'd just acquired another Truman York 498 00:36:47,510 --> 00:36:52,910 somewhere. So you figured York was sending paintings from Mexico and Graff 499 00:36:52,910 --> 00:36:53,910 selling them? 500 00:36:54,030 --> 00:36:57,710 York was supposed to be dead, so the paintings brought in huge prices and 501 00:36:57,710 --> 00:37:02,930 commissions. So? So, the point is, if it came out York was alive, it'd be a big 502 00:37:02,930 --> 00:37:03,930 scandal. 503 00:37:04,050 --> 00:37:05,570 No more Philip Graff. 504 00:37:06,470 --> 00:37:09,810 Who is this other person you were going to mention? 505 00:37:11,010 --> 00:37:12,010 Winston Hope. 506 00:37:12,360 --> 00:37:16,320 I called him right after York left. I told him York was in town and at the 507 00:37:16,320 --> 00:37:17,279 Palace Hotel. 508 00:37:17,280 --> 00:37:18,280 Why? 509 00:37:18,660 --> 00:37:23,060 When I had scoped out Philip's scam, I contacted Winston and made a deal. 510 00:37:23,500 --> 00:37:27,360 I'd tip him off whenever a crate arrived from Mexico so he'd get first crack at 511 00:37:27,360 --> 00:37:28,360 buying York. 512 00:37:28,540 --> 00:37:31,160 In return, I got 5 % of the purchase price. 513 00:37:32,520 --> 00:37:33,860 Very enterprising. 514 00:37:34,100 --> 00:37:38,160 I also told him York claimed the painting he bought from Rene Nureen was 515 00:37:38,940 --> 00:37:41,500 He paid over a million dollars for it. 516 00:37:42,600 --> 00:37:46,700 Miss Gilman, you may indeed have first call on that reward. 517 00:37:47,780 --> 00:37:48,780 Good. 518 00:37:49,580 --> 00:37:50,740 I'll be in touch. 519 00:37:52,840 --> 00:37:54,780 I'll have the check ready. 520 00:38:04,380 --> 00:38:05,420 Yes, all right. 521 00:38:06,940 --> 00:38:09,260 York sent me maybe a... 522 00:38:11,400 --> 00:38:13,060 A dozen paintings in the last five years. 523 00:38:13,620 --> 00:38:16,260 Which you sold at inflated price. 524 00:38:17,200 --> 00:38:18,700 York's gone very high these days. 525 00:38:19,620 --> 00:38:21,940 Where were you at the time York was murdered? 526 00:38:22,280 --> 00:38:25,340 I was at home alone in my apartment in Humboldt Street. 527 00:38:25,620 --> 00:38:27,640 Can anyone substantiate that? 528 00:38:27,960 --> 00:38:29,220 Why would anyone need to? 529 00:38:29,940 --> 00:38:32,740 Are you implying that I had anything to do with York's murder? 530 00:38:34,080 --> 00:38:35,080 That's insane. 531 00:38:35,700 --> 00:38:36,840 He was my friend. 532 00:38:38,860 --> 00:38:42,720 And why would I want to kill the goose that was laying all those beautiful 533 00:38:42,720 --> 00:38:43,720 golden eggs? 534 00:38:43,780 --> 00:38:46,960 I'm not implying anything, Mr. Graff. York is dead. 535 00:38:47,520 --> 00:38:52,240 Nobody can prove you were selling hardly dried canvases of a dead man, so you're 536 00:38:52,240 --> 00:38:55,440 safe. I had nothing to do with True's murder. 537 00:38:56,600 --> 00:39:00,560 Did you know York was spending the night at his wife's studio? 538 00:39:01,080 --> 00:39:02,080 No. 539 00:39:02,440 --> 00:39:06,660 No, he told me he was registered at the Brown Palace Hotel. 540 00:39:07,020 --> 00:39:08,020 Sir. 541 00:39:08,040 --> 00:39:12,780 I can easily subpoena both your telephone records and those from Mrs. 542 00:39:12,780 --> 00:39:13,780 studio. 543 00:39:16,560 --> 00:39:17,560 Yes. 544 00:39:18,440 --> 00:39:22,300 All right. He phoned me from her studio. He wanted me to know where he was. 545 00:39:23,120 --> 00:39:25,680 The York paintings from Mexico. 546 00:39:26,740 --> 00:39:29,440 Did you sell any of those to Winston Hope? 547 00:39:30,220 --> 00:39:31,280 Maybe half. 548 00:39:32,240 --> 00:39:36,620 Then he is also a York expert. 549 00:39:37,840 --> 00:39:43,240 Tell me, how could he be fooled into buying a fake from Rene Nourian? 550 00:39:44,720 --> 00:39:49,660 Well, I believe it is a very brilliant forgery. 551 00:39:51,220 --> 00:39:52,680 You see, Mr. Mason... 552 00:39:53,120 --> 00:39:58,740 We're not talking about some old master that can be authenticated by structural 553 00:39:58,740 --> 00:40:04,120 or chemical analysis or by any other scientific technique. To authenticate a 554 00:40:04,120 --> 00:40:07,960 contemporary work requires a very special eye. 555 00:40:08,680 --> 00:40:12,580 It is an art, a talent. 556 00:40:13,120 --> 00:40:15,100 That is not given to just anyone. 557 00:40:16,280 --> 00:40:19,500 Now, Mr. Hope is a York enthusiast. 558 00:40:20,090 --> 00:40:26,170 But I would suggest that if he wants another York painting authenticated, 559 00:40:26,170 --> 00:40:27,170 he should employ me. 560 00:40:28,770 --> 00:40:30,790 Thank you for your time, Mr. Graff. 561 00:40:31,530 --> 00:40:32,530 I'll be in touch. 562 00:40:35,230 --> 00:40:42,190 Mr. Mason, does the news of the Mexican paintings have to 563 00:40:42,190 --> 00:40:43,190 be made public? 564 00:40:45,190 --> 00:40:48,750 If it helps me defend my client. 565 00:40:49,240 --> 00:40:50,240 Yes. 566 00:40:53,980 --> 00:40:54,980 Thank you. 567 00:40:56,500 --> 00:40:59,640 Get your stuff together and get out. I want you gone in 15 minutes. 568 00:41:01,680 --> 00:41:04,160 You told him. No, no. I'm sorry. 569 00:41:04,420 --> 00:41:06,020 He figured it out for himself. 570 00:41:07,200 --> 00:41:08,480 Oh, well, don't worry. 571 00:41:08,700 --> 00:41:09,920 I was about to quit anyhow. 572 00:41:10,300 --> 00:41:14,740 He's the cheapest boss I ever worked for. I'm sure you'll find something very 573 00:41:14,740 --> 00:41:15,820 great very soon. 574 00:41:16,120 --> 00:41:18,620 Oh, I'm also counting on that reward money. 575 00:41:19,120 --> 00:41:21,300 So take good care of it. 576 00:41:22,120 --> 00:41:22,720 My 577 00:41:22,720 --> 00:41:30,500 name's 578 00:41:30,500 --> 00:41:32,660 Ken Malansky. I called for an appointment. 579 00:41:33,740 --> 00:41:34,740 Oh, yeah. 580 00:41:37,460 --> 00:41:38,460 Yeah. 581 00:41:39,060 --> 00:41:40,160 Right, right. 582 00:41:42,960 --> 00:41:43,960 Come on in. 583 00:42:00,300 --> 00:42:01,980 So, what do you want, Malansky? 584 00:42:03,040 --> 00:42:08,200 Well, uh... Oh, yeah, this is Molly Sikorsky. 585 00:42:09,140 --> 00:42:10,800 How do you do? 586 00:42:11,160 --> 00:42:12,160 Hi. 587 00:42:12,460 --> 00:42:13,460 Hi. 588 00:42:14,040 --> 00:42:17,420 I thought this was gonna sound like a line or something, but I know that 589 00:42:17,420 --> 00:42:19,440 seen you before. 590 00:42:21,360 --> 00:42:23,820 She's one of the highest -paid print models in the country. 591 00:42:24,480 --> 00:42:25,580 How many covers, babe? 592 00:42:25,900 --> 00:42:27,380 At least 15 last year. 593 00:42:27,950 --> 00:42:30,890 Modern woman, novelle, elegant, high style. 594 00:42:31,470 --> 00:42:34,510 Way back, she used to sit for me. 595 00:42:35,430 --> 00:42:37,150 And in between gigs, she still does. 596 00:42:38,150 --> 00:42:39,150 Don't you, babe? 597 00:42:39,390 --> 00:42:41,470 Sit, stand, lie down. 598 00:42:42,190 --> 00:42:43,190 Whatever. 599 00:42:47,370 --> 00:42:49,630 So, what's all this about? 600 00:42:50,190 --> 00:42:53,810 Can I talk to you alone for a minute? I need to ask you some questions about the 601 00:42:53,810 --> 00:42:54,810 murder of Truman York. 602 00:42:55,570 --> 00:42:57,330 All I know is what I read in the papers. 603 00:42:57,930 --> 00:42:59,210 And we can talk in front of Marlon. 604 00:43:01,410 --> 00:43:02,410 Okay. 605 00:43:02,850 --> 00:43:05,870 I understand you were the one that identified York that day he made the 606 00:43:05,870 --> 00:43:07,270 disturbance at the Nureyan Gallery. 607 00:43:07,950 --> 00:43:09,370 I didn't at first. 608 00:43:10,890 --> 00:43:13,730 I mean, he just sort of looked familiar. 609 00:43:14,410 --> 00:43:19,150 You know, but when he started yelling fake and destroying the painting, it all 610 00:43:19,150 --> 00:43:20,150 clicked. 611 00:43:21,770 --> 00:43:25,530 The receptionist at the gallery says that you left just after he did and that 612 00:43:25,530 --> 00:43:26,530 you seemed to... 613 00:43:29,410 --> 00:43:30,850 Upset? I wasn't that upset. 614 00:43:31,810 --> 00:43:33,970 I mean, you know, it was like seeing a ghost or something. 615 00:43:37,430 --> 00:43:40,030 Ma, why don't you relax for a few minutes? 616 00:43:50,890 --> 00:43:55,810 I rushed out because I had to get back here and get to work. 617 00:43:56,970 --> 00:44:01,110 I had already waited most of the morning at the gallery, and I was way behind in 618 00:44:01,110 --> 00:44:02,630 my work getting ready for the show. 619 00:44:04,210 --> 00:44:05,370 You're one man who did it, right? 620 00:44:05,670 --> 00:44:06,670 Right. 621 00:44:07,270 --> 00:44:09,130 You were waiting for me when I got back here. 622 00:44:09,430 --> 00:44:10,610 Remember? Mm -hmm. 623 00:44:11,370 --> 00:44:13,770 Did you tell anyone else that York was alive and in town? 624 00:44:15,030 --> 00:44:17,330 No. Not even Mala. Why not? 625 00:44:18,310 --> 00:44:20,610 I guess I didn't think it was anybody else's business. 626 00:44:23,450 --> 00:44:25,550 Could you tell me where you were at the time of York's murder? 627 00:44:26,600 --> 00:44:27,600 Why the hell should I? 628 00:44:28,480 --> 00:44:29,960 Tell it to me or tell it to the court. 629 00:44:32,780 --> 00:44:33,900 What time was he killed? 630 00:44:34,220 --> 00:44:36,040 The coroner estimates about 10 .30 that night. 631 00:44:39,340 --> 00:44:40,360 10 .30. 632 00:44:42,720 --> 00:44:43,980 The two of us were together. 633 00:44:44,720 --> 00:44:46,140 All night, as a matter of fact. 634 00:44:47,880 --> 00:44:49,200 You were here working that late? 635 00:44:50,120 --> 00:44:51,900 I wouldn't exactly call it working. 636 00:44:52,520 --> 00:44:53,980 And it wasn't exactly here. 637 00:44:54,720 --> 00:44:58,540 I'd say it was much more like... play, and it was at Mahler's. 638 00:44:59,420 --> 00:45:00,460 You don't mind, do you, babe? 639 00:45:01,500 --> 00:45:02,500 That true? 640 00:45:02,760 --> 00:45:04,440 You and he were together all night long? 641 00:45:06,140 --> 00:45:07,220 Do you have a problem with that? 642 00:45:08,520 --> 00:45:09,520 No. 643 00:45:10,900 --> 00:45:12,240 No, I don't have a problem with that. 644 00:45:13,540 --> 00:45:14,680 Mind if I take a look around? 645 00:45:19,960 --> 00:45:22,560 So, you interested in art? 646 00:45:24,300 --> 00:45:25,300 Yeah, I am. 647 00:45:26,090 --> 00:45:27,090 All these yours? 648 00:45:27,250 --> 00:45:28,250 Sure. 649 00:45:28,610 --> 00:45:29,610 Why wouldn't they be? 650 00:45:31,070 --> 00:45:32,430 So many different styles. 651 00:45:33,410 --> 00:45:34,410 You know Picasso? 652 00:45:35,810 --> 00:45:37,510 Do you know how many periods he went through? 653 00:45:39,290 --> 00:45:40,290 Picasso. 654 00:45:42,210 --> 00:45:43,210 Right. 655 00:45:43,890 --> 00:45:45,010 Well, thanks for your time. 656 00:45:45,470 --> 00:45:46,910 Sorry to have interrupted your work. 657 00:45:47,710 --> 00:45:48,950 Mind if I keep this brochure? 658 00:45:49,170 --> 00:45:51,790 No. If you get a chance, come by and see my show. 659 00:45:52,030 --> 00:45:53,030 Yeah, I'll try to make it. 660 00:45:53,510 --> 00:45:54,510 Nice meeting you. 661 00:45:55,040 --> 00:45:56,040 Bye -bye. 662 00:46:04,380 --> 00:46:07,820 Some business competitors think that my interest in art is just a cover -up. 663 00:46:08,680 --> 00:46:13,040 To con people into thinking that I'm actually human, this, of course, comes 664 00:46:13,040 --> 00:46:15,400 men who have to go to a watchmaker when they have heart problems. 665 00:46:18,560 --> 00:46:20,020 Do you remember our trek into Tibet? 666 00:46:20,720 --> 00:46:22,320 I got you that job, Joe. 667 00:46:22,560 --> 00:46:24,240 Yeah, and almost got me killed. 668 00:46:25,870 --> 00:46:28,770 Now, some of those photos are in this book. 669 00:46:30,750 --> 00:46:32,350 That was one of my first assignments. 670 00:46:34,030 --> 00:46:35,970 Joe, you never did sign your book for me. 671 00:46:37,690 --> 00:46:39,110 So, how about it? 672 00:46:39,650 --> 00:46:40,650 Sure. 673 00:46:42,270 --> 00:46:45,770 You know, with the murder trial coming up, I bet your photos would get twice 674 00:46:45,770 --> 00:46:46,770 price. 675 00:46:48,510 --> 00:46:50,330 That is a very striking painting. 676 00:46:51,990 --> 00:46:52,990 Yes. 677 00:46:53,680 --> 00:46:55,500 I got that at York's first show. 678 00:46:57,460 --> 00:46:59,320 Turned out to be one of his personal favorites. 679 00:47:00,500 --> 00:47:02,060 He almost refused to sell it to me. 680 00:47:02,520 --> 00:47:04,120 The York you bought from the Nureyan Gallery. 681 00:47:04,520 --> 00:47:05,520 Is it here? 682 00:47:08,600 --> 00:47:09,840 Sure is beautiful, isn't it? 683 00:47:10,180 --> 00:47:12,220 You know, of course, York claimed it was a fake. 684 00:47:13,420 --> 00:47:14,420 So I've heard. 685 00:47:14,720 --> 00:47:16,760 But I know as much about York as anyone else. 686 00:47:17,640 --> 00:47:18,640 I think it's genuine. 687 00:47:19,600 --> 00:47:22,500 Of course, I'll let some experts examine it. If it turns out to be a forgery, 688 00:47:22,580 --> 00:47:23,660 I'll put it in the hands of my lawyers. 689 00:47:24,960 --> 00:47:26,800 Mr. Mason would like me to ask you a few questions. 690 00:47:27,140 --> 00:47:28,140 Really? 691 00:47:29,140 --> 00:47:30,860 I thought you'd like to ask me a few questions. 692 00:47:31,760 --> 00:47:34,820 Isn't it true that if York were still alive, your collection would drop 693 00:47:34,820 --> 00:47:35,459 in value? 694 00:47:35,460 --> 00:47:38,420 Perhaps. But you see, Joel, I don't collect Yorks for investment. 695 00:47:39,200 --> 00:47:41,620 I collect them because they give me nourishment for the soul. 696 00:47:42,140 --> 00:47:44,340 Now, that's a rare commodity for someone in my line of work. 697 00:47:44,980 --> 00:47:47,320 Winston, where were you at the time of York's murder? 698 00:47:48,500 --> 00:47:51,100 From what I understand, he was killed between 10 and 11 at night. 699 00:47:52,480 --> 00:47:53,900 I was having dinner at Chez Louis. 700 00:47:55,400 --> 00:47:56,700 It was on York, by the way. 701 00:47:57,080 --> 00:47:59,580 Yes. I understand you have a personal interest in her. 702 00:48:00,160 --> 00:48:01,180 We're good friends, it said. 703 00:48:01,780 --> 00:48:05,180 If you were more than good friends, you might have had a very interesting motive 704 00:48:05,180 --> 00:48:06,180 to see York dead. 705 00:48:06,860 --> 00:48:09,720 What? As you say, you're just good friends. 706 00:48:17,680 --> 00:48:21,020 I'm telling you, there is no collector in England named Lord Kingsley. In fact, 707 00:48:21,040 --> 00:48:22,440 there's no Lord Kingsley, period. 708 00:48:23,220 --> 00:48:24,620 In other words, you lied to me. 709 00:48:25,120 --> 00:48:29,840 Did I say I got it from Lord Kingsley? No, I meant I bought it from an art 710 00:48:29,840 --> 00:48:31,820 broker who told me that's how he got it. 711 00:48:32,240 --> 00:48:35,360 Ms. Nourian, unless you tell me the truth, we're going to subpoena your 712 00:48:35,360 --> 00:48:38,760 and have each and every York painting you ever sold examined for authenticity. 713 00:48:39,820 --> 00:48:42,320 In fact, Mr. Mason may decide to do that anyway. 714 00:48:43,320 --> 00:48:46,260 Please. Just the fact that it's being done could make it very rough on the 715 00:48:46,260 --> 00:48:50,110 gallery. Of course, if they do turn out to be fakes, you'll face serious 716 00:48:50,110 --> 00:48:51,110 criminal charges. 717 00:48:53,590 --> 00:48:55,510 All right, I was lying. 718 00:48:55,910 --> 00:49:00,170 But if any Yorks I sold were fakes, I swear I didn't know. Where'd you get 719 00:49:00,290 --> 00:49:02,390 I mean, he swore to me they were genuine. 720 00:49:02,730 --> 00:49:03,730 Who swore? 721 00:49:05,270 --> 00:49:06,290 Damien Blakely. 722 00:49:07,990 --> 00:49:08,990 Well, where'd he get them? 723 00:49:09,610 --> 00:49:10,609 I don't know. 724 00:49:10,610 --> 00:49:11,610 You mean you didn't want to know? 725 00:49:12,090 --> 00:49:14,510 You had to realize there was a good chance they were fakes. 726 00:49:15,020 --> 00:49:18,020 Is that why you're giving him the one -man show as partial payment for the 727 00:49:18,020 --> 00:49:18,979 forgeries? Yeah. 728 00:49:18,980 --> 00:49:23,860 I mean, no, I told you. I didn't know they were forgeries. You stupid, big 729 00:49:23,860 --> 00:49:27,140 -mouthed fool. Can't you keep your... Hello, Mr. Blakely. I've got something 730 00:49:27,140 --> 00:49:28,840 you. A subpoena. 731 00:49:29,640 --> 00:49:30,640 Yeah? 732 00:49:31,100 --> 00:49:32,100 I'll shove it. 733 00:49:32,360 --> 00:49:34,160 Might as well take it. You've already been served. 734 00:49:37,840 --> 00:49:38,840 I hate that. 735 00:49:38,980 --> 00:49:40,180 Wait here. I'll be right back. 736 00:49:57,520 --> 00:49:58,520 Move it. 737 00:49:59,900 --> 00:50:01,140 Okay, let's do this. 738 00:50:01,980 --> 00:50:02,980 Don't be an idiot. 739 00:50:07,980 --> 00:50:08,980 Huh? 740 00:50:26,960 --> 00:50:28,620 Looking for this? You drop it along the way. 741 00:50:28,960 --> 00:50:31,800 Thanks. You've just been served twice, Mr. Blakely. 742 00:50:34,440 --> 00:50:35,440 Yeah, 743 00:50:36,760 --> 00:50:37,760 maybe. 744 00:50:37,800 --> 00:50:40,520 Believe me, a little fun isn't over yet. 745 00:50:53,540 --> 00:50:56,220 Except that he's got an alibi. My money's on Blakely. 746 00:50:56,690 --> 00:50:58,710 Your except is serious. 747 00:50:59,090 --> 00:51:02,350 Yeah, I know, but he's the one that supplied Nurian with the fake Yorks. He 748 00:51:02,350 --> 00:51:03,350 probably forged them himself. 749 00:51:03,650 --> 00:51:05,630 And if York exposed him, he'd be in deep trouble. 750 00:51:06,730 --> 00:51:10,290 Well, that certainly gives him a motive, but what makes you think he's the 751 00:51:10,290 --> 00:51:13,150 forger? Well, when I was at his studio, I saw these paintings of his. 752 00:51:13,670 --> 00:51:17,370 They were in all these different styles, but the main thing is the guy's got a 753 00:51:17,370 --> 00:51:18,590 violent streak a mile wide. 754 00:51:19,330 --> 00:51:22,070 If he's as violent as you say, be careful. 755 00:51:22,310 --> 00:51:24,350 Right. Speaking of motive... 756 00:51:24,840 --> 00:51:26,620 Winston Hope seems to have a pretty good one. 757 00:51:27,580 --> 00:51:32,000 You're saying his art collection would be worth a lot less if York stayed 758 00:51:32,320 --> 00:51:33,320 Yeah. 759 00:51:33,700 --> 00:51:34,980 What about our other suspects? 760 00:51:35,360 --> 00:51:39,500 The only others who knew York was alive are Philip Graff, Lisanne York, Renee 761 00:51:39,500 --> 00:51:42,220 Nourian, Maureen Gilman, and you. 762 00:51:43,980 --> 00:51:45,960 Well, we'll stay on all of them. 763 00:51:46,440 --> 00:51:48,580 Della, I'd like you to chase the money trail. 764 00:51:48,940 --> 00:51:49,940 What money? 765 00:51:50,170 --> 00:51:53,570 New York forgery seemed to lie at the bottom of all this. I want to know where 766 00:51:53,570 --> 00:51:54,570 the profits went. 767 00:51:55,230 --> 00:52:00,470 Ken, I've been thinking about you and Blakely. I don't want any violence, so 768 00:52:00,470 --> 00:52:01,550 I'll go see him. 769 00:52:04,290 --> 00:52:06,190 36 hours, 36 hours. 770 00:52:07,530 --> 00:52:09,930 The hearing starts in 36 hours. 771 00:52:11,250 --> 00:52:15,950 That's not a lot of time to come up with a lot more than we have right now. 772 00:52:49,560 --> 00:52:55,920 Hope it's okay. I dropped by well, I was expecting someone else You got a minute 773 00:52:55,920 --> 00:52:58,420 Yeah, I guess come on in 774 00:52:58,420 --> 00:53:05,660 I 775 00:53:05,660 --> 00:53:11,720 Better put something on Well, you don't have to change in my account didn't seem 776 00:53:11,720 --> 00:53:12,720 to bother you yesterday 777 00:53:19,470 --> 00:53:20,470 while, it didn't bother me. 778 00:53:23,110 --> 00:53:28,290 Uh, look, work is one thing. It's what I do for a living, but outside of work, 779 00:53:28,330 --> 00:53:29,770 it's an entirely different ballgame. 780 00:53:30,490 --> 00:53:31,910 Especially with a man I hardly even know. 781 00:53:32,610 --> 00:53:33,790 We could get to know each other. 782 00:53:35,470 --> 00:53:37,870 So, what do you want? 783 00:53:38,330 --> 00:53:41,530 I just wanted to confirm that you and Damian Blakely were together the night 784 00:53:41,530 --> 00:53:42,690 that Truman York was murdered. 785 00:53:43,230 --> 00:53:44,250 I told you we were. 786 00:53:45,090 --> 00:53:47,490 Yeah, I know, but I thought maybe if he wasn't around... 787 00:53:48,270 --> 00:53:49,550 You might remember it differently. 788 00:53:50,150 --> 00:53:52,550 I remember it exactly the way it was. 789 00:53:53,490 --> 00:53:56,550 We were together here the entire night. 790 00:53:58,190 --> 00:54:00,990 Are you and he a couple? 791 00:54:01,690 --> 00:54:05,870 You know, a long time ago we were. We still go out a lot, and once in a while 792 00:54:05,870 --> 00:54:07,550 end up in bed together for old time's sake, I guess. 793 00:54:08,910 --> 00:54:10,990 So you're not seeing anybody special right now? 794 00:54:15,950 --> 00:54:19,130 No, it's not, but I figured maybe some night we could have dinner together. 795 00:54:22,550 --> 00:54:29,030 Um, look, I think you've got the wrong idea about me. I don't have any idea 796 00:54:29,030 --> 00:54:31,990 about you, except that I thought maybe it might be nice to spend a quiet 797 00:54:31,990 --> 00:54:32,990 together. 798 00:54:34,850 --> 00:54:38,150 All right, why don't you just give me a call? But I'm expecting somebody, and it 799 00:54:38,150 --> 00:54:39,370 might look kind of funny if you were here. 800 00:54:41,030 --> 00:54:42,030 Yeah, okay. 801 00:54:50,480 --> 00:54:51,480 What about tonight? 802 00:54:52,340 --> 00:54:53,340 Dinner? 803 00:54:53,880 --> 00:54:56,260 Yeah, but you know what? I've really got to get dressed. I'll pick you up at 804 00:54:56,260 --> 00:54:57,400 eight. Okay. 805 00:55:05,780 --> 00:55:07,900 It's the last painting I have left of truth. 806 00:55:09,900 --> 00:55:10,900 It's very good. 807 00:55:12,800 --> 00:55:16,560 Yes, it's also the reason why I was having dinner at Chez Louis with Winston 808 00:55:16,560 --> 00:55:17,560 Hope that night. 809 00:55:18,180 --> 00:55:19,840 What time did he take you home? 810 00:55:21,130 --> 00:55:22,130 About 11 .15. 811 00:55:23,230 --> 00:55:25,010 You worked together the whole evening? 812 00:55:25,350 --> 00:55:26,350 Yes. 813 00:55:27,230 --> 00:55:28,730 Except for about a half an hour. 814 00:55:28,990 --> 00:55:29,990 Half an hour? 815 00:55:30,230 --> 00:55:33,110 Winston excused himself, said he had to make a business call. 816 00:55:33,690 --> 00:55:37,250 But he was gone for so long, I was ready to walk out. When he finally came back, 817 00:55:37,310 --> 00:55:38,310 very apologetic. 818 00:55:38,470 --> 00:55:40,870 Said he had trouble getting an overseas line. 819 00:55:42,030 --> 00:55:43,590 Again, I like your work. 820 00:55:44,410 --> 00:55:45,410 Thank you. 821 00:55:45,970 --> 00:55:49,510 But I'm afraid if they were really good, they'd be in other people's houses 822 00:55:49,510 --> 00:55:50,510 instead of mine. 823 00:55:51,080 --> 00:55:53,140 Do you know Renee Nourian? 824 00:55:54,840 --> 00:55:57,680 Yeah, I've met her a few times. Gallery openings, that kind of thing. 825 00:55:58,780 --> 00:56:00,620 What about Damien Blakely? 826 00:56:01,400 --> 00:56:02,400 The painter? 827 00:56:03,120 --> 00:56:04,120 I've heard the name. 828 00:56:04,340 --> 00:56:05,340 That's about all. 829 00:56:07,280 --> 00:56:08,980 Of course you know Philip Graff. 830 00:56:09,260 --> 00:56:10,260 Of course. 831 00:56:10,300 --> 00:56:11,300 For years. 832 00:56:12,220 --> 00:56:13,220 He's also a neighbor. 833 00:56:13,420 --> 00:56:15,200 I thought he lived on the other side of town. 834 00:56:15,740 --> 00:56:17,020 He does, but... 835 00:56:17,529 --> 00:56:20,730 Maybe you don't know this about Philip. He started as a painter himself. 836 00:56:21,450 --> 00:56:25,010 When he couldn't make a go of it, he opened a gallery. 837 00:56:25,470 --> 00:56:29,410 But he still sort of plays at it. He has a small studio in the same building 838 00:56:29,410 --> 00:56:30,410 where I have mine. 839 00:56:31,130 --> 00:56:33,410 Well, goodbye, Mrs. York. 840 00:56:35,050 --> 00:56:36,630 You've been a great help. 841 00:56:46,180 --> 00:56:47,180 Damn liar. 842 00:56:47,980 --> 00:56:52,180 I don't know where she got her fake Yorks from, if that's what they are, but 843 00:56:52,180 --> 00:56:54,760 sure as hell wasn't from me. If not you, who? 844 00:56:55,060 --> 00:56:56,060 How would I know? 845 00:56:56,640 --> 00:57:00,520 Look, I don't have to steal, and I don't have to forge anybody's work. 846 00:57:00,740 --> 00:57:02,260 Because you're a big success? 847 00:57:02,620 --> 00:57:04,280 Because I sure as hell am going to be. 848 00:57:05,020 --> 00:57:06,960 Bigger than that phony York ever dreamed of. 849 00:57:07,320 --> 00:57:09,040 Especially after my show next week. 850 00:57:09,320 --> 00:57:11,240 What if Nurian cancels the show? 851 00:57:11,920 --> 00:57:13,600 I'll sue her for every cent she's got. 852 00:57:15,290 --> 00:57:16,290 No. 853 00:57:17,570 --> 00:57:18,570 It's understandable. 854 00:57:20,210 --> 00:57:22,210 Painter works for years and years. 855 00:57:23,150 --> 00:57:25,570 Never really develops the style of his own. 856 00:57:26,090 --> 00:57:27,290 But he's got to live. 857 00:57:28,270 --> 00:57:31,410 So he rips off the work of a more successful artist. 858 00:57:31,730 --> 00:57:35,970 Get out of here. Why don't you just tell me... I said get out of here. Look, 859 00:57:35,990 --> 00:57:38,150 Blakely... Get the hell out of here. 860 00:57:52,520 --> 00:57:54,060 I always get you the name of a good lawyer. 861 00:57:58,700 --> 00:58:00,660 So you started out as an artist model. 862 00:58:01,500 --> 00:58:05,640 And you grew up in the Northeast, went to college in Colorado, and became a 863 00:58:05,640 --> 00:58:06,640 lawyer. 864 00:58:07,580 --> 00:58:08,760 We've been over all that. 865 00:58:10,920 --> 00:58:11,920 Yeah, I did. 866 00:58:13,080 --> 00:58:14,620 So you ever posed for Truman York? 867 00:58:15,040 --> 00:58:16,040 Once. 868 00:58:16,360 --> 00:58:18,700 But he was so strung out on coke, he never finished the painting. 869 00:58:19,140 --> 00:58:20,140 Well, that's too bad. 870 00:58:20,490 --> 00:58:23,490 How do I care? I've run into a lot of whacked -out painters in my time. 871 00:58:24,730 --> 00:58:25,870 That's why I got into print work. 872 00:58:26,270 --> 00:58:28,770 People are saying, and the money's a lot better. 873 00:58:33,170 --> 00:58:35,130 I said that before, too, didn't I? 874 00:58:37,530 --> 00:58:39,230 Yeah, I guess so. 875 00:58:45,290 --> 00:58:49,170 You know, I've got this early call for this gig tomorrow, so, um... 876 00:58:50,000 --> 00:58:51,000 Maybe you could take me home. 877 00:58:51,780 --> 00:58:53,120 Yeah. Sure. 878 00:58:53,560 --> 00:58:54,880 Okay. Check, please. 879 00:58:55,440 --> 00:58:56,800 Look, it's not even 10 o 'clock. 880 00:58:57,380 --> 00:59:00,560 Is something bothering you? There's nothing bothering me. Because if there 881 00:59:00,560 --> 00:59:02,600 could come up, we could have a cup of coffee and talk about it. 882 00:59:03,380 --> 00:59:04,540 It's just too late. 883 00:59:05,200 --> 00:59:07,880 And remember I warned you that you may have the wrong idea about me. 884 00:59:08,160 --> 00:59:09,360 What about if I call you tomorrow night? 885 00:59:10,400 --> 00:59:11,400 I don't think so. 886 00:59:13,020 --> 00:59:14,040 Thank you for dinner, though. 887 00:59:37,100 --> 00:59:38,100 Maybe you could help me out. 888 00:59:38,580 --> 00:59:40,140 Maybe. Maybe not. 889 00:59:54,360 --> 00:59:57,920 Do you remember Miss Sikorsky coming here with a man named Damian Blakely a 890 00:59:57,920 --> 00:59:58,920 ago Saturday night? 891 00:59:59,720 --> 01:00:00,820 Damian Blakely? 892 01:00:01,240 --> 01:00:02,480 Yeah, they're old friends. 893 01:00:02,760 --> 01:00:05,560 He's an artist type about my height. Evidently, they go out a lot. 894 01:00:06,560 --> 01:00:08,000 Doesn't go out a lot with anyone you describe. 895 01:00:08,860 --> 01:00:10,420 Well, who does she go out a lot with? 896 01:00:11,020 --> 01:00:12,020 Who knows? 897 01:00:19,100 --> 01:00:21,760 I guess what I mean is she goes out a lot with someone else. 898 01:00:23,260 --> 01:00:26,580 Matter of fact, if she keeps her pattern, she'll probably be heading out 899 01:00:26,580 --> 01:00:27,479 any minute. 900 01:00:27,480 --> 01:00:28,600 What kind of car does she drive? 901 01:00:29,560 --> 01:00:31,360 Red and gray Mustang, parked right out front. 902 01:00:31,980 --> 01:00:32,980 Thanks. 903 01:01:39,630 --> 01:01:40,710 We have an emergency. 904 01:01:41,570 --> 01:01:44,430 The point is, is that we're in trouble. 905 01:01:44,930 --> 01:01:49,950 The whole damn thing is getting bogged down. We have a deadline to meet. We do 906 01:01:49,950 --> 01:01:51,650 not have time to screw around. 907 01:01:54,650 --> 01:01:58,330 Let's take five minutes among ourselves and get this all worked out. 908 01:01:58,610 --> 01:02:00,310 Okay? Get back. 909 01:02:02,430 --> 01:02:03,428 Hi, gorgeous. 910 01:02:03,430 --> 01:02:04,430 Hey. 911 01:02:05,410 --> 01:02:07,470 So, what's the evil word? 912 01:02:08,090 --> 01:02:13,930 The evil word is very good. I got the money. I got all the money. The whole 913 01:02:13,930 --> 01:02:15,990 ,000? Beautiful, baby. 914 01:02:16,290 --> 01:02:17,290 Beautiful. 915 01:02:24,110 --> 01:02:28,030 Yeah, and not only did Hope have artwork in his office, he had photos. 916 01:02:28,530 --> 01:02:29,530 Personal stuff. 917 01:02:29,730 --> 01:02:33,230 His climbing expeditions, racing stints, stuff like that. 918 01:02:34,490 --> 01:02:36,270 I still think Blakely's our man. 919 01:02:37,130 --> 01:02:38,690 He's a serious contender. 920 01:02:38,950 --> 01:02:39,950 Contender? 921 01:02:40,770 --> 01:02:43,970 Blakely must have found out that York was at his wife's studio and killed him 922 01:02:43,970 --> 01:02:45,810 that York couldn't expose him as a forger. 923 01:02:46,710 --> 01:02:51,930 Della, it may be difficult, but I'll need the phone records of every public 924 01:02:51,930 --> 01:02:54,510 phone booth within a block or two of the Nureyan Gallery. 925 01:02:54,930 --> 01:02:55,788 What for? 926 01:02:55,790 --> 01:02:59,430 If you're right about Blakely, it could help prove he was the anonymous caller 927 01:02:59,430 --> 01:03:00,530 who tipped off Joel. 928 01:03:01,250 --> 01:03:02,630 I'll get on it right away. 929 01:03:03,090 --> 01:03:06,290 Oh, and I located Professor Bainsworth. 930 01:03:06,830 --> 01:03:10,330 Joe, see if the professor has a copy of that tape. 931 01:03:10,710 --> 01:03:13,150 And tomorrow afternoon, I'll have those financial records. 932 01:03:13,470 --> 01:03:14,570 The hearing's at 10. 933 01:03:15,750 --> 01:03:17,010 6 p .m., all right. 934 01:03:17,590 --> 01:03:20,450 Right now, I'm betting Blakely's records are the only ones that count. 935 01:03:21,270 --> 01:03:22,650 He's not the only suspect. 936 01:03:25,590 --> 01:03:26,830 Barry, this is our murderer. 937 01:03:37,220 --> 01:03:40,500 Yes. Miss Gilman had told me she'd seen Truman York and he was staying at the 938 01:03:40,500 --> 01:03:41,500 Brown Palace. 939 01:03:41,640 --> 01:03:43,020 I had my driver take me there. 940 01:03:43,860 --> 01:03:48,460 So you heard Mr. York give the cab driver the address of Mrs. York's studio 941 01:03:48,460 --> 01:03:51,400 122 Market Street, did you not? 942 01:03:51,660 --> 01:03:55,040 I suppose I did, but I didn't go there. You can ask my driver. I did. 943 01:03:55,900 --> 01:03:58,280 But he only works for you during the day. 944 01:03:59,080 --> 01:04:01,640 Mr. Hope, why were you going to York's hotel? 945 01:04:02,340 --> 01:04:04,660 I paid a very high price for one of his paintings. 946 01:04:05,930 --> 01:04:08,230 York claimed it was a fake. I wanted to find out why. 947 01:04:08,990 --> 01:04:13,410 Would you please tell the court where you were on the evening of Mr. York's 948 01:04:13,410 --> 01:04:14,710 murder? Certainly. 949 01:04:15,030 --> 01:04:20,430 At her request, I had dinner with Lisanne York to discuss my purchase of 950 01:04:20,430 --> 01:04:21,430 her husband's paintings. 951 01:04:21,510 --> 01:04:22,890 Which you did not buy. 952 01:04:23,670 --> 01:04:28,550 Well, at the present time, I'm experiencing a small cash flow problem. 953 01:04:28,810 --> 01:04:32,310 And Mr. York's Lazarus -like return from the dead... 954 01:04:32,640 --> 01:04:36,160 would have caused a serious decline in the value of his paintings. 955 01:04:37,560 --> 01:04:38,560 Perhaps. 956 01:04:38,780 --> 01:04:43,520 And perhaps you were about to lose the more than one million dollars you'd paid 957 01:04:43,520 --> 01:04:46,780 the Nureyan Gallery for a painting that was being called a fake. 958 01:04:48,380 --> 01:04:51,960 Mr. Hope, where did you and Mrs. 959 01:04:52,180 --> 01:04:53,580 York dine that evening? 960 01:04:54,240 --> 01:04:55,240 Chez Louis. 961 01:04:55,420 --> 01:04:57,200 Very fine food, Chez Louis. 962 01:04:58,380 --> 01:05:02,720 And during dinner, you were absent for approximately one half hour. 963 01:05:03,140 --> 01:05:07,020 I know, it was very rude, but I urgently had to make an overseas phone call. 964 01:05:07,820 --> 01:05:12,640 Isn't Chez Louis only four short blocks from the studio where Mr. York was 965 01:05:12,640 --> 01:05:13,640 murdered? 966 01:05:13,760 --> 01:05:18,620 I really don't know. One half hour would be plenty of time for a man to travel 967 01:05:18,620 --> 01:05:24,140 four blocks, commit a murder, and return to a restaurant to finish that 968 01:05:24,140 --> 01:05:25,180 wonderful dinner. 969 01:05:25,660 --> 01:05:26,660 Objection. 970 01:05:26,960 --> 01:05:28,570 Argumentative. Moved to strike? 971 01:05:29,610 --> 01:05:30,610 Sustained and granted. 972 01:05:30,930 --> 01:05:35,150 Mr. Hope, you have some photographs on your office wall. 973 01:05:36,050 --> 01:05:41,210 In one of them, you are part of a mountain -climbing expedition. 974 01:05:42,490 --> 01:05:43,490 So what? 975 01:05:44,030 --> 01:05:49,410 So, whoever killed Mr. York had to climb to the roof and then rappel to the 976 01:05:49,410 --> 01:05:53,110 floor below, a skill with which you are more than familiar. 977 01:05:53,390 --> 01:05:54,390 Objection, Your Honor. 978 01:05:54,850 --> 01:05:56,090 I have no further questions. 979 01:05:56,810 --> 01:05:57,810 Mr. Fryman? 980 01:05:58,030 --> 01:05:59,030 Mr. Hope. 981 01:05:59,850 --> 01:06:01,610 I have never climbed a mountain. 982 01:06:02,250 --> 01:06:07,570 Now, the distance between the skylight and the floor of the studio is roughly 983 01:06:07,570 --> 01:06:13,030 to 18 feet. In your opinion, could an inexperienced climber like myself have 984 01:06:13,030 --> 01:06:15,650 been able to make such a vast descent? 985 01:06:16,670 --> 01:06:18,850 Of course, anybody in this room could have done that. 986 01:06:19,810 --> 01:06:21,010 That's including the judge. 987 01:06:24,640 --> 01:06:28,280 One more question, Mr. Hope. Do you have any proof that you did indeed make an 988 01:06:28,280 --> 01:06:30,100 overseas call from the phone booth at Chez Louis? 989 01:06:31,120 --> 01:06:33,160 As a matter of fact, the bill arrived yesterday. 990 01:06:34,020 --> 01:06:35,880 And the call was charged to my credit card. 991 01:06:36,120 --> 01:06:39,100 You think you might bring us a copy of that bill, Mr. Hope? 992 01:06:39,640 --> 01:06:41,660 Mr. Mason might find it interesting reading. 993 01:06:41,920 --> 01:06:42,920 I read it. 994 01:06:42,960 --> 01:06:44,240 I have it right here. 995 01:06:49,680 --> 01:06:50,680 Nothing further. 996 01:06:51,640 --> 01:06:52,780 Witness may step down. 997 01:06:54,030 --> 01:06:55,030 Next witness. 998 01:06:56,130 --> 01:06:59,250 Mr. Mason. The defense calls Philip Graff. 999 01:07:00,270 --> 01:07:06,950 Mr. Graff, at my request, you 1000 01:07:06,950 --> 01:07:11,950 examined a group of paintings allegedly executed by Truman York, paintings 1001 01:07:11,950 --> 01:07:16,870 purchased from the Nureyan Gallery over the past few years. Is that correct? 1002 01:07:17,350 --> 01:07:21,630 Yes. And what was your opinion, your opinion? 1003 01:07:22,330 --> 01:07:23,410 Of those paintings. 1004 01:07:24,570 --> 01:07:26,890 Each and every one of them was a fake. 1005 01:07:28,470 --> 01:07:31,050 Brilliantly executed, but nonetheless forgeries. 1006 01:07:31,770 --> 01:07:32,770 You're sure? 1007 01:07:32,890 --> 01:07:37,810 Mr. Mason, I have been Truman York's art dealer for 15 years. 1008 01:07:38,230 --> 01:07:39,890 I know the entire body of his work. 1009 01:07:40,330 --> 01:07:46,890 Including the ones York was shipping to you from Mexico after he was dead. 1010 01:07:51,880 --> 01:07:52,880 Yes, those two. 1011 01:07:53,340 --> 01:07:54,580 No further questions. 1012 01:07:55,240 --> 01:07:56,240 Mr. Fryman? 1013 01:07:57,480 --> 01:07:58,900 Oh, nothing, Your Honor. 1014 01:07:59,440 --> 01:08:00,440 Mr. Mason? 1015 01:08:01,460 --> 01:08:03,960 Please call Renée Nourian to the stand. 1016 01:08:05,040 --> 01:08:10,500 Every York painting I bought and then sold was supplied to me by Damien 1017 01:08:11,320 --> 01:08:16,279 Weren't you just a little suspicious as to where Blakely got those paintings? 1018 01:08:17,240 --> 01:08:19,160 No. No? 1019 01:08:20,000 --> 01:08:21,000 No? 1020 01:08:23,500 --> 01:08:25,800 Thank you, Miss Nourian. No more questions. 1021 01:08:26,060 --> 01:08:28,240 Mr. Fryman? No questions. 1022 01:08:28,880 --> 01:08:30,140 No more questions? 1023 01:08:30,420 --> 01:08:32,380 No more questions, Miss Nourian. 1024 01:08:33,200 --> 01:08:34,420 You may step down. 1025 01:08:36,500 --> 01:08:40,500 The offense calls Damian Blakely. 1026 01:08:44,040 --> 01:08:50,060 Mr. Blakely, we've heard Renee Nourian testify. 1027 01:08:51,660 --> 01:08:56,200 That you were her sole supplier of the alleged York paintings. 1028 01:08:56,819 --> 01:09:00,220 Alleged? Well, they were genuine. 1029 01:09:00,560 --> 01:09:02,760 Where did you obtain those paintings? 1030 01:09:03,340 --> 01:09:04,460 Different collectors. 1031 01:09:05,120 --> 01:09:09,740 Why didn't they sell their paintings through legitimate dealers? 1032 01:09:11,800 --> 01:09:12,800 Okay. 1033 01:09:13,800 --> 01:09:20,000 I know this will probably get me in trouble, but... You see, word got around 1034 01:09:20,000 --> 01:09:21,040 that I could, uh... 1035 01:09:21,399 --> 01:09:22,399 Wash them. 1036 01:09:23,100 --> 01:09:24,100 Wash them? 1037 01:09:24,460 --> 01:09:25,939 Well, you know, launder them. 1038 01:09:26,779 --> 01:09:30,180 They'd give me the paintings, and I'd arrange a sale where they wouldn't have 1039 01:09:30,180 --> 01:09:31,520 pay any capital gains tax. 1040 01:09:32,300 --> 01:09:38,380 You also heard Philip Graff testify that all those paintings were fakes. 1041 01:09:39,040 --> 01:09:40,040 Yeah. 1042 01:09:40,380 --> 01:09:43,960 Well, maybe Mr. Graff has his reasons for saying that. 1043 01:09:44,880 --> 01:09:48,300 Like maybe he wanted to keep the prices up on the Yorks he was smuggling in from 1044 01:09:48,300 --> 01:09:51,899 Mexico. Mr. Blakely, is it true you paint in various styles? 1045 01:09:52,420 --> 01:09:53,420 Yes. 1046 01:09:54,740 --> 01:09:59,000 But if you're implying that I forged those paintings, forget it. 1047 01:09:59,720 --> 01:10:02,060 I never forged anybody's work in my life. 1048 01:10:02,440 --> 01:10:03,940 I've heard you say that before. 1049 01:10:05,600 --> 01:10:10,300 Now, where were you at the time Truman York was murdered? 1050 01:10:11,020 --> 01:10:14,580 Oh, I spent the night with a model I work with, 1051 01:10:15,400 --> 01:10:16,400 Mala Sikorsky. 1052 01:10:17,480 --> 01:10:21,820 No more questions, but I reserve the right to recall this witness. 1053 01:10:22,260 --> 01:10:23,260 Mr. Fryman? 1054 01:10:24,100 --> 01:10:25,100 No questions. 1055 01:10:25,760 --> 01:10:27,760 Witness is excused, subject to recall. 1056 01:10:39,220 --> 01:10:41,540 Defense calls Mala Sikorsky. 1057 01:10:53,350 --> 01:10:54,370 Raise your right hand, please. 1058 01:10:55,070 --> 01:10:56,470 Do you swear to tell the truth? 1059 01:10:56,690 --> 01:10:58,110 Do you think this could be our whole case? 1060 01:10:58,770 --> 01:11:00,530 I do. I think so, too. 1061 01:11:02,170 --> 01:11:04,830 Why don't you ask me what I think? 1062 01:11:11,430 --> 01:11:17,810 Miss Sikorsky, you just heard Damien Blakely testify that you and he spent 1063 01:11:17,810 --> 01:11:19,030 night of the murder together. 1064 01:11:19,530 --> 01:11:22,050 Yes. And before this trial began, 1065 01:11:22,840 --> 01:11:24,960 You signed a statement to that effect. 1066 01:11:25,360 --> 01:11:26,360 Yes, I did. 1067 01:11:27,040 --> 01:11:29,620 Was that signed statement true? 1068 01:11:31,900 --> 01:11:32,980 No, it was not. 1069 01:11:33,300 --> 01:11:37,640 And you have no knowledge of Mr. Blakely's whereabouts on that night? 1070 01:11:39,240 --> 01:11:41,120 No. None. 1071 01:11:43,000 --> 01:11:46,340 Why were you willing to lie for Mr. Blakely? 1072 01:11:47,000 --> 01:11:48,940 He gave me $35 ,000. 1073 01:11:49,870 --> 01:11:52,770 You were willing to perjure yourself for money? 1074 01:11:56,730 --> 01:11:57,730 Yes. 1075 01:11:58,810 --> 01:12:00,690 You no longer need the money? 1076 01:12:01,230 --> 01:12:03,510 No, I need the money very much. 1077 01:12:06,810 --> 01:12:13,270 My husband is in the hospital dying of hepatic encephalopathy caused by drug 1078 01:12:13,270 --> 01:12:14,270 abuse. 1079 01:12:15,390 --> 01:12:17,390 I'm the one that got him hooked on drugs. 1080 01:12:18,800 --> 01:12:20,820 I kicked the habit, but he couldn't. 1081 01:12:25,300 --> 01:12:29,000 I'm working with a friend of mine on a drug program, and we're trying to 1082 01:12:29,000 --> 01:12:30,000 money. 1083 01:12:30,780 --> 01:12:34,600 But I need money now for my husband's hospital bill. You see, we don't have 1084 01:12:34,600 --> 01:12:37,860 insurance, so no matter how much I work, the money's never nearly enough. 1085 01:12:39,480 --> 01:12:42,600 So I thought I would pick up a fast $35 ,000 from Damien. 1086 01:12:46,540 --> 01:12:49,160 I'm sorry I lied, but when you love someone, you do things. 1087 01:12:50,580 --> 01:12:52,160 And I'd probably do it again. 1088 01:12:54,760 --> 01:12:56,120 But I'm not lying now. 1089 01:13:01,440 --> 01:13:04,100 I don't believe you are. Thank you. No further questions. 1090 01:13:08,880 --> 01:13:12,800 Okay. You see, after that guy... 1091 01:13:14,800 --> 01:13:18,760 from your office called, I figured I might be a suspect or something, and 1092 01:13:18,760 --> 01:13:19,940 be better if I had an alibi. 1093 01:13:20,880 --> 01:13:22,340 So I made the deal with Mala. 1094 01:13:23,060 --> 01:13:26,580 You know, but I had nothing to do with killing York. I didn't even know the 1095 01:13:27,680 --> 01:13:32,880 Mr. Blakely, what if I told you that moments after you followed Truman York 1096 01:13:32,880 --> 01:13:37,820 of the Nureyan Gallery, a phone call was made to Joel McKelvey's studio? 1097 01:13:38,760 --> 01:13:40,280 I wouldn't know what you're talking about. 1098 01:13:40,500 --> 01:13:42,760 Mr. McKelvey is prepared to testify. 1099 01:13:43,690 --> 01:13:47,590 It was your boys telling him Truman York was at the Brown Palace. 1100 01:13:55,730 --> 01:13:57,490 So I made the call. So what? 1101 01:13:57,850 --> 01:13:59,410 So you made the call. Why? 1102 01:14:00,130 --> 01:14:03,430 Well, I was worried York might get me into some trouble I didn't deserve. 1103 01:14:04,110 --> 01:14:07,550 I mean, and of course, everybody knew the way McKelvey felt about York. 1104 01:14:08,150 --> 01:14:12,470 So I thought maybe if he knew where York was, he'd, uh... 1105 01:14:13,390 --> 01:14:15,490 You know, he'd do something. Like what, sir? 1106 01:14:16,110 --> 01:14:17,610 Like murder him. Like murder? 1107 01:14:17,970 --> 01:14:18,970 Mr. 1108 01:14:19,770 --> 01:14:25,730 Blakely, isn't it true that you killed Truman York because you were afraid he 1109 01:14:25,730 --> 01:14:27,410 would reveal your forgeries? 1110 01:14:28,130 --> 01:14:29,130 No. 1111 01:14:29,430 --> 01:14:31,370 And you've got nothing to back that up. 1112 01:14:31,730 --> 01:14:32,950 Oh, yes, I have. 1113 01:14:34,510 --> 01:14:35,510 Right here. 1114 01:14:36,230 --> 01:14:40,790 I have no further questions at this time, and I reserve the right to recall 1115 01:14:40,790 --> 01:14:41,790 witness. 1116 01:14:42,530 --> 01:14:43,530 No question. 1117 01:14:43,770 --> 01:14:45,170 Then this witness is accused. 1118 01:14:45,590 --> 01:14:47,790 The court is recessed till 10 o 'clock tomorrow morning. 1119 01:15:02,610 --> 01:15:04,890 What the hell are you trying to do to me, Mr. Mason? 1120 01:15:05,390 --> 01:15:06,390 Nothing, Mr. Graff. 1121 01:15:07,090 --> 01:15:10,510 I was only attempting to get everything in this case before the court. 1122 01:15:11,000 --> 01:15:13,500 That business of the paintings from Mexico could ruin me. 1123 01:15:13,780 --> 01:15:19,000 Mr. Graff, Joel McKelvey isn't the only one who might have had reason to kill 1124 01:15:19,000 --> 01:15:20,980 York. That's a key element of our defense. 1125 01:15:21,720 --> 01:15:26,000 But if I accused anybody, it was Damien Blakely. 1126 01:15:26,520 --> 01:15:27,520 Yes? 1127 01:15:28,060 --> 01:15:29,780 Well, you're way off base there, too. 1128 01:15:30,960 --> 01:15:32,260 What makes you think so? 1129 01:15:33,120 --> 01:15:37,620 Because there is no way that a mediocre hat like Blakely could possibly have 1130 01:15:37,620 --> 01:15:38,620 faked those paintings. 1131 01:15:38,880 --> 01:15:39,880 They're simply too good. 1132 01:15:41,230 --> 01:15:42,230 He's right. 1133 01:15:45,050 --> 01:15:47,750 Perry, I think you should look at these right away. 1134 01:15:48,430 --> 01:15:49,430 Financial records? 1135 01:15:49,670 --> 01:15:51,670 More of Blakely's, but very important. 1136 01:15:52,770 --> 01:15:54,610 Why don't you just give me a summary? 1137 01:15:55,050 --> 01:16:00,550 Over the last three and a half years, Blakely had deposited a series of 1138 01:16:00,550 --> 01:16:02,270 checks from Rene Nurian. 1139 01:16:02,670 --> 01:16:07,930 For the fake Yorks? And each time, he immediately withdrew half the amount in 1140 01:16:07,930 --> 01:16:08,909 cash. 1141 01:16:08,910 --> 01:16:10,530 So he was paying somebody off. 1142 01:16:11,840 --> 01:16:12,940 Evidently. Yeah, but who? 1143 01:16:14,480 --> 01:16:18,660 Ken, go to Blakely's studio. Wait for him if you have to. 1144 01:16:19,280 --> 01:16:22,740 Tell him I need to talk to him tonight, and I don't care how late it is. 1145 01:16:23,100 --> 01:16:24,420 He won't be thrilled to see me. 1146 01:16:24,640 --> 01:16:27,540 I have to speak to him before I get him back on the stand. 1147 01:16:28,500 --> 01:16:29,500 On my way. 1148 01:16:56,240 --> 01:16:57,240 Hey, Blakely! 1149 01:18:00,720 --> 01:18:02,960 I can't face it anymore. Sorry about everything. 1150 01:18:03,860 --> 01:18:04,860 Damien. 1151 01:18:05,340 --> 01:18:07,280 I touched the note before I thought about fingerprints. 1152 01:18:07,820 --> 01:18:09,120 It's okay, Mr. Malansky. 1153 01:18:10,180 --> 01:18:12,820 Well, too bad for you guys, this note isn't a little more specific. 1154 01:18:13,940 --> 01:18:14,980 What does that mean? 1155 01:18:15,460 --> 01:18:19,660 It means at least he could have confessed to York's murder as it is. 1156 01:18:19,660 --> 01:18:23,360 still on the hook and your number one suspect has just been wheeled out of his 1157 01:18:23,360 --> 01:18:26,060 door. He says in the note, sorry about everything. 1158 01:18:26,500 --> 01:18:29,160 Well, he could have meant that he was sorry about the paintings that he 1159 01:18:29,600 --> 01:18:31,400 This guy was facing some pretty stiff charges. 1160 01:18:31,960 --> 01:18:34,240 Until tonight, it didn't seem to bother him. 1161 01:18:34,500 --> 01:18:37,760 Well, evidently it bothered him enough to put a bullet through his head. 1162 01:18:38,120 --> 01:18:42,060 Maybe. We found his gun registration, sir, and it's a match. 1163 01:18:42,340 --> 01:18:43,920 That doesn't mean it was suicide. 1164 01:18:44,660 --> 01:18:50,920 Counselor, his gun, a suicide note, he's facing serious charges, maybe even a 1165 01:18:50,920 --> 01:18:51,818 murder rap. 1166 01:18:51,820 --> 01:18:55,120 Now, are you saying that it is not suicide, Counselor? 1167 01:18:55,610 --> 01:19:00,310 In court this afternoon, Blakely walked off the stand as if he didn't have a 1168 01:19:00,310 --> 01:19:01,310 care in the world. 1169 01:19:02,830 --> 01:19:05,490 He looked as smug as he does in this picture. 1170 01:19:11,610 --> 01:19:17,590 Something wrong, Perry? 1171 01:19:18,590 --> 01:19:19,590 No. 1172 01:19:20,350 --> 01:19:24,070 Brock's just helped me figure out who killed York and Blakely. 1173 01:19:24,510 --> 01:19:28,130 It may be impossible to prove, but you can't call it wrong. 1174 01:19:28,790 --> 01:19:29,790 Can you? 1175 01:19:30,190 --> 01:19:31,190 No. 1176 01:19:31,530 --> 01:19:32,530 Uh, no. 1177 01:19:40,550 --> 01:19:43,930 Yes, I'm currently chairman of the Department of Fine Arts at Midwestern 1178 01:19:43,930 --> 01:19:48,390 University, and prior to that, I was professor of art at Lincoln College here 1179 01:19:48,390 --> 01:19:49,389 Colorado. 1180 01:19:49,390 --> 01:19:54,030 And for the past ten years, you've been engaged in collecting videotape 1181 01:19:54,030 --> 01:20:00,510 interviews of American painters. Yes. Dr. Bainsworth, would you briefly 1182 01:20:00,510 --> 01:20:02,010 your methodology? 1183 01:20:02,610 --> 01:20:06,590 Certainly. I tape the interviews, and they may last as long as three or four 1184 01:20:06,590 --> 01:20:11,750 hours, and then have them computerized. Now, in that way, my students and other 1185 01:20:11,750 --> 01:20:16,570 researchers may either view the entire film or access the artist with a 1186 01:20:16,570 --> 01:20:18,590 question. In other words... 1187 01:20:18,910 --> 01:20:23,710 If one enters a question through an electronic keyboard, the response will 1188 01:20:23,710 --> 01:20:25,010 appear on a video screen. 1189 01:20:25,270 --> 01:20:29,850 Your Honor, I object to this entire line of questioning as totally irrelevant 1190 01:20:29,850 --> 01:20:31,610 and diversionary. 1191 01:20:31,830 --> 01:20:33,530 The purpose of Dr. 1192 01:20:33,770 --> 01:20:38,170 Bainsworth's testimony is to lay a foundation for the appearance of my next 1193 01:20:38,170 --> 01:20:41,630 witness. And who is your next witness, Counselor? 1194 01:20:42,070 --> 01:20:46,350 I would like my next witness to be, in essence, 1195 01:20:47,210 --> 01:20:48,210 Truman York. 1196 01:20:48,920 --> 01:20:52,900 What's going on here, Your Honor? Mr. Mason is insulting this court. Truman 1197 01:20:52,900 --> 01:20:53,858 is dead. 1198 01:20:53,860 --> 01:20:59,560 But he is recorded for many hours on videotape in interviews conducted by Dr. 1199 01:20:59,800 --> 01:21:02,860 Bainsworth. Your Honor. Just a moment, please. 1200 01:21:03,460 --> 01:21:07,980 Are you saying it is your wish to cross -examine a videotape? 1201 01:21:09,560 --> 01:21:12,000 Well, yes, Your Honor. 1202 01:21:13,080 --> 01:21:15,900 First question, please give us your name. 1203 01:21:16,720 --> 01:21:18,280 Truman York is the real name. 1204 01:21:18,680 --> 01:21:22,060 My parents were ardent Democrats. 1205 01:21:24,000 --> 01:21:25,000 Second question. 1206 01:21:25,680 --> 01:21:27,360 How long have you been painting? 1207 01:21:27,700 --> 01:21:31,220 Well, I guess you could say I've been painting since I was about three years 1208 01:21:31,220 --> 01:21:35,940 when I decided that the family dog looked better with green stripes. 1209 01:21:38,640 --> 01:21:39,920 Seriously, I guess. 1210 01:21:40,680 --> 01:21:41,740 I guess... 1211 01:21:43,470 --> 01:21:46,470 High school, I realized that I wanted to be a professional artist. 1212 01:21:46,970 --> 01:21:48,010 Question three. 1213 01:21:48,850 --> 01:21:53,410 Do you believe there are any specific rules to the creation of art? 1214 01:21:54,270 --> 01:21:58,830 I think there's a basic truth to art, and that's that there are no limits or 1215 01:21:58,830 --> 01:21:59,830 rules. 1216 01:22:00,450 --> 01:22:03,850 If there were, it would cease to be the full and free expression of the 1217 01:22:03,850 --> 01:22:10,770 individual, which is what art is, or at least what it should be. Your 1218 01:22:10,770 --> 01:22:14,240 Honor. How long are we to be subjected to this? 1219 01:22:14,820 --> 01:22:16,760 Will there be a point, Mr. Mason? 1220 01:22:17,180 --> 01:22:18,640 I believe so, Your Honor. 1221 01:22:19,420 --> 01:22:20,420 Very well, proceed. 1222 01:22:21,220 --> 01:22:22,300 Last question. 1223 01:22:23,040 --> 01:22:27,840 Are there any rules which you as an artist impose upon yourself? 1224 01:22:29,840 --> 01:22:36,540 Well, one imperative is that I never do the same thing twice. 1225 01:22:37,180 --> 01:22:38,180 See? 1226 01:22:38,570 --> 01:22:45,050 or if I'm unable to capture the essence of a subject, I realize there's a 1227 01:22:45,050 --> 01:22:49,970 lack of necessary empathy, and I'm out of here. 1228 01:22:51,150 --> 01:22:52,350 I'm on to the next thing. 1229 01:22:53,410 --> 01:22:57,010 Thank you, Professor Bainsworth. Thank you very much. I have no further 1230 01:22:57,010 --> 01:22:58,830 questions. Mr. Fryman? 1231 01:22:59,830 --> 01:23:03,430 At my house, my 10 -year -old son plays the video games. 1232 01:23:03,670 --> 01:23:04,670 No questions. 1233 01:23:07,080 --> 01:23:09,380 The defense calls Lisanne York. 1234 01:23:12,440 --> 01:23:14,720 No, I'm afraid I didn't know Damien Blakely. 1235 01:23:15,400 --> 01:23:17,580 Then, of course, you've never been to his studio. 1236 01:23:17,940 --> 01:23:22,920 No. As you know, Mrs. York, the subpoena that brought you here today also 1237 01:23:22,920 --> 01:23:26,840 required you to bring with you what you claim to be the last painting of your 1238 01:23:26,840 --> 01:23:28,320 late husband that you still own. 1239 01:23:28,860 --> 01:23:31,980 You didn't have to subpoena me or the painting. I would have been happy to 1240 01:23:31,980 --> 01:23:32,980 it here voluntarily. 1241 01:23:33,420 --> 01:23:36,760 Nevertheless, I would like you to identify it for us. 1242 01:23:43,840 --> 01:23:44,840 Yes, that's mine. 1243 01:23:45,320 --> 01:23:48,240 Indicating the painting of a girl reading a book on a balcony. 1244 01:23:49,080 --> 01:23:51,720 That was painted by your husband, Truman York? 1245 01:23:52,120 --> 01:23:53,120 Of course. 1246 01:23:53,520 --> 01:23:58,020 Defense requests that the painting be marked Exhibit D for identification. 1247 01:23:58,750 --> 01:23:59,750 It will be so marked. 1248 01:24:00,270 --> 01:24:03,770 Now, Mrs. York, I'd like to show you another painting. 1249 01:24:11,450 --> 01:24:16,710 This painting belongs to Winston Hope, and it has hung in his office for many 1250 01:24:16,710 --> 01:24:22,270 years. In light of your husband's imperative about never painting the same 1251 01:24:22,270 --> 01:24:25,990 subject twice, can you explain what has happened here? 1252 01:24:27,850 --> 01:24:29,790 Obviously, Mr. Hope's paintings are fake. 1253 01:24:30,630 --> 01:24:34,590 I have no more questions at this time, but I reserve the right to recall the 1254 01:24:34,590 --> 01:24:35,590 witness. Granted. 1255 01:24:35,990 --> 01:24:38,270 Does the district attorney wish to cross -examine? 1256 01:24:38,730 --> 01:24:39,730 No, Your Honor. 1257 01:24:40,030 --> 01:24:42,210 The witness is excused, subject to recall. 1258 01:24:43,530 --> 01:24:45,810 Defense recalls Philip Grapp. 1259 01:24:46,350 --> 01:24:50,810 I apologize for recalling you, Mr. Grapp, but do you recognize this? 1260 01:24:51,330 --> 01:24:52,330 Oh, yes, of course. 1261 01:24:53,550 --> 01:24:57,870 Vincent Hope bought this painting at the very first showing of Truman York's 1262 01:24:57,870 --> 01:24:58,870 work. 1263 01:24:58,910 --> 01:25:01,830 They actually was a favorite of True's. 1264 01:25:02,310 --> 01:25:04,210 I had to talk him into parting with it. 1265 01:25:04,770 --> 01:25:09,230 Your Honor, I ask that this painting be marked Defense Exhibit E for 1266 01:25:09,230 --> 01:25:10,230 identification. 1267 01:25:10,630 --> 01:25:11,890 It will be so marked. 1268 01:25:12,830 --> 01:25:18,690 Mr. Graff, as Truman York's dealer for more than 15 years, did you ever know 1269 01:25:18,690 --> 01:25:20,750 to repeat a subject in his work? 1270 01:25:21,170 --> 01:25:22,610 No, absolutely not. 1271 01:25:23,340 --> 01:25:26,220 Truman was an absolute stickler about that. 1272 01:25:26,880 --> 01:25:30,460 Then, how do you explain the painting there? 1273 01:25:31,120 --> 01:25:33,900 Mrs. York testified it was painted by her husband. 1274 01:25:36,460 --> 01:25:38,580 I can only assume that it is a fake. 1275 01:25:39,940 --> 01:25:41,800 Thank you, Mr. Graff. No further questions. 1276 01:25:43,000 --> 01:25:44,000 Mr. Fryman? 1277 01:25:44,580 --> 01:25:45,580 Nothing, Your Honor. 1278 01:25:45,840 --> 01:25:47,260 Witness is excused. 1279 01:25:47,640 --> 01:25:48,640 Thank you. 1280 01:25:49,260 --> 01:25:50,400 I recall... 1281 01:25:50,750 --> 01:25:55,790 Lisanne York can request I be allowed to question her as a hostile witness. 1282 01:25:56,270 --> 01:25:57,270 Granted. 1283 01:25:58,490 --> 01:26:04,490 Mrs. York, isn't it true that you and Damien Blakely were business associates? 1284 01:26:04,990 --> 01:26:06,670 I don't know what you're talking about. 1285 01:26:07,190 --> 01:26:11,230 The two of you were in the business of selling forged paintings. 1286 01:26:12,230 --> 01:26:16,490 Forgeries of your husband's work, selling them to the Nourian Gallery and 1287 01:26:16,490 --> 01:26:17,850 possibly others. 1288 01:26:18,600 --> 01:26:21,460 That's ridiculous. I didn't even know Damien Blakely. 1289 01:26:21,900 --> 01:26:25,120 Blakely was the one who slipped the fakes into the art market. 1290 01:26:25,420 --> 01:26:27,140 But you were the one who painted them. 1291 01:26:28,080 --> 01:26:30,240 You were the one who painted the forgeries. 1292 01:26:30,640 --> 01:26:31,640 That's crazy. 1293 01:26:32,700 --> 01:26:38,840 Mrs. York, we know this painting is genuine. 1294 01:26:40,500 --> 01:26:46,020 So according to your husband's own words, this one must be a fake. 1295 01:26:47,370 --> 01:26:53,050 I submit in the four years you lived with York, you managed brilliantly to 1296 01:26:53,050 --> 01:26:55,050 his exact technique and style. 1297 01:26:55,290 --> 01:26:57,390 Your forgeries fooled everyone. 1298 01:26:58,210 --> 01:27:00,150 Everyone, except your husband. 1299 01:27:00,850 --> 01:27:06,090 If anyone was forging Truman's paintings, it must have been Damien 1300 01:27:08,030 --> 01:27:11,510 You and Mr. Blakely had a great thing going, didn't you? 1301 01:27:12,010 --> 01:27:15,410 But it was threatened by your husband's sudden reappearance. 1302 01:27:16,060 --> 01:27:18,220 Which of you decided York must be killed? 1303 01:27:18,980 --> 01:27:24,680 Which of you decided Blakely should call Joel McKelvey so he could be set up to 1304 01:27:24,680 --> 01:27:25,680 take the fall? 1305 01:27:26,660 --> 01:27:27,920 This is all a lie. 1306 01:27:28,600 --> 01:27:33,280 I submit that Damien Blakely murdered your husband the very evening you were 1307 01:27:33,280 --> 01:27:34,700 having dinner with Winston Hope. 1308 01:27:35,320 --> 01:27:37,800 A dinner intended to give you an alibi. 1309 01:27:39,120 --> 01:27:40,840 But then, suddenly... 1310 01:27:42,730 --> 01:27:47,690 Suddenly, Mrs. York, it became apparent to you evidence was piling up against 1311 01:27:47,690 --> 01:27:52,250 Blakely. You knew if he were arrested for York's murder, he'd name you. 1312 01:27:53,050 --> 01:27:54,590 You're making all this up. 1313 01:27:54,870 --> 01:28:00,590 So, Mrs. York, you went to his studio and calmly, calmly 1314 01:28:00,590 --> 01:28:02,550 shot him dead. 1315 01:28:03,650 --> 01:28:06,210 You didn't have to break in. Both of you had keys. 1316 01:28:07,030 --> 01:28:11,490 His suicide note was an easy matter for a master forger, wasn't it? 1317 01:28:11,710 --> 01:28:17,650 No. Why are you doing it to me? I told you before, I didn't even know Damien 1318 01:28:17,650 --> 01:28:18,890 Blakely. Oh. 1319 01:28:20,170 --> 01:28:21,430 That's right, I forgot. 1320 01:28:22,750 --> 01:28:25,290 You didn't even know Damien Blakely. 1321 01:28:36,070 --> 01:28:37,150 Mrs. York. 1322 01:28:39,150 --> 01:28:44,890 We are showing you a blow -up of a photograph of Damien Blakely appearing 1323 01:28:44,890 --> 01:28:48,370 advertising brochure for his exhibit at the Nourian Gallery. 1324 01:28:49,850 --> 01:28:52,710 We'll mark this, Your Honor, Defense Exhibit F. 1325 01:28:53,430 --> 01:28:54,430 No objection. 1326 01:28:54,550 --> 01:28:55,630 It will be so marked. 1327 01:28:55,910 --> 01:29:02,150 And this is a blow -up of a police photo taken at the scene of Blakely's alleged 1328 01:29:02,150 --> 01:29:06,730 suicide, which we'll mark as Defense Exhibit G. 1329 01:29:07,030 --> 01:29:08,030 No objection. 1330 01:29:08,490 --> 01:29:09,570 It will be so marked. 1331 01:29:10,010 --> 01:29:16,350 If you'll notice, both pictures feature the same chair and the same stand. 1332 01:29:17,450 --> 01:29:20,150 In the police photograph, there is something missing. 1333 01:29:20,930 --> 01:29:24,490 A piece of metal sculpture on the stand. 1334 01:29:25,950 --> 01:29:32,090 This morning at 7 .19, at my request, the police obtained a warrant, searched 1335 01:29:32,090 --> 01:29:35,130 your studio, and found that. 1336 01:29:35,970 --> 01:29:36,970 Look familiar? 1337 01:29:38,440 --> 01:29:39,440 It should. 1338 01:29:40,280 --> 01:29:43,980 It's the sculpture missing from the second photograph. 1339 01:29:47,600 --> 01:29:53,300 Mrs. York, how did your original sculpture get to Damien Blakely's 1340 01:29:53,300 --> 01:29:54,440 before he was killed? 1341 01:29:54,920 --> 01:29:58,640 And how did it end up in your studio after he was killed? 1342 01:30:00,360 --> 01:30:01,360 I don't know. 1343 01:30:01,600 --> 01:30:05,480 I submit that after you shot and killed Damien Blakely... 1344 01:30:06,090 --> 01:30:09,930 You took the sculpture so there would be no apparent link between you. 1345 01:30:11,510 --> 01:30:13,570 But there was a link, wasn't there? 1346 01:30:14,930 --> 01:30:16,310 A very deadly one. 1347 01:30:17,390 --> 01:30:18,810 A deadly conspiracy. 1348 01:30:21,170 --> 01:30:23,550 You conspired to kill your husband. 1349 01:30:25,270 --> 01:30:28,430 And you murdered Damien Blakely, didn't you? 1350 01:30:32,170 --> 01:30:34,250 I'm sorry, I didn't hear you. 1351 01:30:34,650 --> 01:30:37,950 You conspired to kill your husband. 1352 01:30:38,870 --> 01:30:41,570 And you murdered Damien Blakely, did you not? 1353 01:30:46,050 --> 01:30:47,470 Well, I had to. 1354 01:30:48,490 --> 01:30:49,490 Don't you see? 1355 01:30:51,830 --> 01:30:53,630 Truman nearly destroyed me. 1356 01:30:54,750 --> 01:30:55,910 As a monster. 1357 01:30:57,990 --> 01:30:59,810 Couldn't let him do that to me again. 1358 01:31:02,070 --> 01:31:04,070 So I let Damien kill him. 1359 01:31:07,240 --> 01:31:08,800 But he wasn't really dead. 1360 01:31:10,380 --> 01:31:11,380 Not really. 1361 01:31:12,600 --> 01:31:16,180 I saw Truman every time I looked in Damien's eyes. 1362 01:31:20,120 --> 01:31:21,840 I just had to get free. 1363 01:31:23,560 --> 01:31:25,580 You can understand that, can't you? 1364 01:31:27,640 --> 01:31:28,640 Can't you? 1365 01:31:30,960 --> 01:31:34,380 I understand that you conspired to murder your husband. 1366 01:31:36,560 --> 01:31:40,660 And then conspired to put the blame on Joel McKelvey for that murder. 1367 01:31:41,820 --> 01:31:46,820 I understand that you did murder Damian Blakely. 1368 01:31:51,500 --> 01:31:52,740 Do you understand? 1369 01:31:55,540 --> 01:31:57,620 All those things, Mrs. York. 1370 01:32:06,030 --> 01:32:11,310 Your Honor, I move that all charges against Joel McKelvey be dismissed. 1371 01:32:12,990 --> 01:32:14,990 Your Honor, the people have no objection. 1372 01:32:15,890 --> 01:32:18,970 Motion granted, Mr. Mason. The defendant is free to go. 1373 01:32:19,510 --> 01:32:23,850 And I order the witness, Lizanne York, be held on two charges of first -degree 1374 01:32:23,850 --> 01:32:24,850 murder. 1375 01:32:24,870 --> 01:32:26,450 The court is now adjourned. 1376 01:32:39,180 --> 01:32:40,180 It has to do. 1377 01:34:04,680 --> 01:34:06,080 Viacom. 107225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.