Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,480 --> 00:01:06,480
Thank you.
2
00:02:02,770 --> 00:02:04,870
What kind of car you got? Oh, come on.
3
00:02:05,430 --> 00:02:09,150
I'm pretty happy with it. The plan is to
open one every six months all across
4
00:02:09,150 --> 00:02:10,150
the country.
5
00:02:10,910 --> 00:02:11,910
Dale, how you doing?
6
00:02:12,450 --> 00:02:13,730
That's supposed to be a picture of you,
Mike?
7
00:02:14,230 --> 00:02:15,670
Well, he had bigger shoulders then.
8
00:02:15,890 --> 00:02:16,890
And my own knee.
9
00:02:17,650 --> 00:02:18,930
Well, it sounds like a gold mine.
10
00:02:19,590 --> 00:02:20,590
We could use one.
11
00:02:20,830 --> 00:02:21,830
Who couldn't?
12
00:02:23,010 --> 00:02:24,510
I gotta play host, Ken. I'll see you
later.
13
00:02:34,100 --> 00:02:36,400
Why? I heard Mike's partner is Johnny
Sereno.
14
00:02:36,840 --> 00:02:38,800
Don't worry. It's strictly a legitimate
deal.
15
00:02:39,680 --> 00:02:40,780
You say so, Joanna.
16
00:02:42,040 --> 00:02:43,040
Is he here?
17
00:02:43,180 --> 00:02:44,180
Johnny?
18
00:02:46,220 --> 00:02:47,220
Right over there.
19
00:02:48,640 --> 00:02:49,640
Working the room.
20
00:02:51,060 --> 00:02:53,960
But then I can't hammer a nail in
straight either, and I own a couple of
21
00:02:53,960 --> 00:02:54,960
construction outfits.
22
00:02:56,920 --> 00:02:59,160
Look, excuse me. I'll be back in a
minute.
23
00:03:05,200 --> 00:03:06,200
Great party, huh?
24
00:03:06,340 --> 00:03:07,760
Yeah, thanks, Connie. Wonderful.
25
00:03:09,240 --> 00:03:10,760
He passes out on you.
26
00:03:11,040 --> 00:03:12,040
Give me the high -five.
27
00:03:14,200 --> 00:03:15,200
Frank!
28
00:03:18,140 --> 00:03:20,360
What's the matter, pal? I haven't heard
you congratulate me.
29
00:03:21,340 --> 00:03:23,580
I'm supposed to congratulate you?
30
00:03:24,380 --> 00:03:29,000
You make a ten -minute pitch to the
quarters, and it takes me six weeks to
31
00:03:29,000 --> 00:03:29,939
up the papers.
32
00:03:29,940 --> 00:03:30,940
I'm on a piece of cake.
33
00:03:31,180 --> 00:03:32,540
You never asked for a single change.
34
00:03:33,040 --> 00:03:35,640
Now all we need is a country full of
health nuts.
35
00:03:35,860 --> 00:03:38,940
And we had that for starters. Anyway,
congratulations, Johnny. It's another
36
00:03:38,940 --> 00:03:40,620
winner. Yeah. I'll talk to you later.
37
00:03:47,140 --> 00:03:50,500
Give me another and lose the ice. Don't
make me cancel your life.
38
00:03:51,380 --> 00:03:52,660
Don't you think you've had enough?
39
00:03:54,560 --> 00:03:55,560
Jiminy Cricket.
40
00:03:56,620 --> 00:03:57,620
I mean it.
41
00:03:58,220 --> 00:04:00,600
Since we got here, you've been glued to
that stool.
42
00:04:03,910 --> 00:04:04,910
How would you know?
43
00:04:09,450 --> 00:04:13,110
It's three o 'clock in the afternoon. I
think you're making a fool out of
44
00:04:13,110 --> 00:04:14,110
yourself.
45
00:04:17,910 --> 00:04:19,290
I'm making a fool out of you.
46
00:04:20,350 --> 00:04:22,810
Just drink yourself to death if that's
what you want to do.
47
00:04:23,130 --> 00:04:25,270
You'd like that, wouldn't you? Yeah,
maybe I would.
48
00:04:25,590 --> 00:04:27,530
I'm not going to make it that easy for
you, Johnny.
49
00:04:29,550 --> 00:04:31,470
I'm going to put you through seven kinds
of hell first.
50
00:04:34,030 --> 00:04:35,030
and try.
51
00:04:35,070 --> 00:04:37,250
And it'll be the last thing you ever do.
52
00:04:47,850 --> 00:04:48,850
Excuse me.
53
00:05:02,960 --> 00:05:03,960
Wanted to see me?
54
00:05:05,500 --> 00:05:08,280
Hello. I got something to say, say it.
55
00:05:08,840 --> 00:05:10,500
You screwed me over, Johnny.
56
00:05:10,840 --> 00:05:11,840
I don't like it.
57
00:05:12,940 --> 00:05:14,360
What are you talking about?
58
00:05:14,880 --> 00:05:16,280
It's called a connection deal.
59
00:05:16,520 --> 00:05:17,640
Give me a piece of that.
60
00:05:17,980 --> 00:05:19,520
Oh, hey, I owe you nothing.
61
00:05:20,160 --> 00:05:23,380
Who the hell do you think you are trying
to cut yourself in on my operations?
62
00:05:23,880 --> 00:05:25,700
Don't treat me like some punk, Johnny.
63
00:05:26,920 --> 00:05:28,580
I could make a lot of trouble for you.
64
00:05:33,480 --> 00:05:36,000
Just telling you how it is. I asked, was
that a threat?
65
00:05:36,580 --> 00:05:37,960
Johnny. Was it?
66
00:05:39,820 --> 00:05:41,440
Because you know how I react to threats.
67
00:05:42,520 --> 00:05:43,600
Just like the old days.
68
00:05:44,340 --> 00:05:45,340
Like this.
69
00:06:05,610 --> 00:06:06,750
We'll pay for that, Johnny.
70
00:06:07,050 --> 00:06:08,050
I mean it.
71
00:06:13,990 --> 00:06:16,470
To tell you the truth, I'm still nervous
about this whole thing.
72
00:06:17,050 --> 00:06:19,850
We've been over it and over it. I know,
but... Look, Joe.
73
00:06:20,270 --> 00:06:22,350
We were washed up in more ways than one.
74
00:06:23,210 --> 00:06:25,670
On the verge of bankruptcy. Now we're on
our way back.
75
00:06:26,030 --> 00:06:28,210
Just remember that. We're on our way
back.
76
00:06:34,920 --> 00:06:37,100
You're a lot more dangerous than Nancy
said you were.
77
00:06:38,740 --> 00:06:39,740
Oh, yeah?
78
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
Nancy who?
79
00:06:42,640 --> 00:06:43,660
Nancy Gillis.
80
00:06:44,720 --> 00:06:45,720
Oh.
81
00:06:46,100 --> 00:06:47,100
Oh, Nancy.
82
00:06:47,520 --> 00:06:49,160
She hasn't forgotten you either.
83
00:06:50,520 --> 00:06:52,440
Have we met before?
84
00:06:52,700 --> 00:06:53,700
No, no.
85
00:06:54,480 --> 00:06:55,580
I would have remembered.
86
00:06:56,340 --> 00:06:57,580
You bet you would have.
87
00:07:00,100 --> 00:07:01,100
Listen.
88
00:07:02,860 --> 00:07:04,080
Have you seen the house?
89
00:07:04,910 --> 00:07:05,910
I mean, all of them?
90
00:07:08,150 --> 00:07:09,170
Like the upstairs?
91
00:07:11,190 --> 00:07:13,230
We've got some very interesting stuff up
there.
92
00:07:14,050 --> 00:07:16,110
More interesting than what I'm looking
at now.
93
00:07:17,470 --> 00:07:18,470
Maybe not.
94
00:07:19,290 --> 00:07:20,290
Lead the way.
95
00:07:25,590 --> 00:07:27,930
Ray, you can't keep doing this to
yourself.
96
00:07:32,350 --> 00:07:33,750
No, no, Ray, don't.
97
00:07:34,410 --> 00:07:35,409
Frank, let me go.
98
00:07:35,410 --> 00:07:37,990
Maria, just think about it. I said let
me go.
99
00:07:40,710 --> 00:07:42,270
Maria. Maria.
100
00:07:43,210 --> 00:07:44,210
Maria.
101
00:07:49,730 --> 00:07:50,970
I will see you in court.
102
00:08:04,040 --> 00:08:04,679
You bastard!
103
00:08:04,680 --> 00:08:05,680
Maria!
104
00:08:35,370 --> 00:08:38,309
You don't understand what that was all
about. I have understood what sex was
105
00:08:38,309 --> 00:08:40,070
since I was ten years old.
106
00:08:41,270 --> 00:08:43,309
Maria, you're in no condition to drive.
107
00:08:43,530 --> 00:08:44,530
I just sobered up.
108
00:09:11,840 --> 00:09:12,840
In the car.
109
00:10:48,720 --> 00:10:50,840
No, Jack, I appreciate your thinking of
me.
110
00:10:51,120 --> 00:10:53,900
And three months in Florida is very
tempting.
111
00:10:55,860 --> 00:10:56,860
Yes, Dylan.
112
00:10:57,000 --> 00:10:58,220
Mr. Halloran's here.
113
00:10:58,800 --> 00:11:00,180
Oh, bring him in.
114
00:11:01,180 --> 00:11:02,620
No, no, Jack, I'm sorry.
115
00:11:03,080 --> 00:11:05,700
But it would be impossible for me right
now.
116
00:11:06,300 --> 00:11:09,920
Let me know how the case and the fishing
comes out. Right.
117
00:11:10,380 --> 00:11:11,380
Goodbye, Jack.
118
00:11:14,920 --> 00:11:15,980
Well, Frank.
119
00:11:16,940 --> 00:11:19,220
I hope I didn't keep you waiting too
long.
120
00:11:19,700 --> 00:11:23,000
Just long enough so Della and I could
catch up on things.
121
00:11:23,660 --> 00:11:26,280
Great to see you again, Perry. Good to
see you, too.
122
00:11:27,060 --> 00:11:30,900
The Blar Association seminar three years
ago, right?
123
00:11:31,100 --> 00:11:35,140
It's awful, isn't it? We live in the
same city and we have to go to San
124
00:11:35,140 --> 00:11:36,620
Francisco to see each other.
125
00:11:37,340 --> 00:11:39,060
I'll be working on the Parker brief.
126
00:11:39,320 --> 00:11:41,480
Della, why don't you stay?
127
00:11:41,980 --> 00:11:45,000
I may just need some support here.
128
00:11:45,390 --> 00:11:46,470
Sit down, both of you.
129
00:11:48,050 --> 00:11:50,310
What's this all about, Frank?
130
00:11:50,770 --> 00:11:55,390
Remember when I called, I told you that
I wanted to present something to you
131
00:11:55,390 --> 00:11:56,390
face to face?
132
00:11:56,570 --> 00:11:57,570
I remember.
133
00:11:58,230 --> 00:11:59,230
Uh, Perry.
134
00:11:59,670 --> 00:12:04,970
Oh, excuse me. No, no, come in. Uh,
Frank, this is... Yeah, we met. We met
135
00:12:04,970 --> 00:12:05,970
the party, you remember?
136
00:12:06,490 --> 00:12:07,730
Oh, yeah, we have.
137
00:12:08,670 --> 00:12:11,650
Ken Malansky. Frank, this business or
personal?
138
00:12:12,010 --> 00:12:12,969
It's business.
139
00:12:12,970 --> 00:12:13,970
Sit down, Ken.
140
00:12:15,260 --> 00:12:18,600
Perry, do you know the name Johnny
Sorrento?
141
00:12:19,240 --> 00:12:22,440
Who doesn't? Especially since his wife's
murder three days ago.
142
00:12:23,960 --> 00:12:26,480
This morning they arrested Johnny for
the murder.
143
00:12:28,180 --> 00:12:29,780
What's that got to do with you?
144
00:12:30,100 --> 00:12:31,680
I'm Johnny's corporate attorney.
145
00:12:35,000 --> 00:12:38,220
But Sorrento is a gangster.
146
00:12:38,620 --> 00:12:40,780
He must have a rap sheet that could
paper this office.
147
00:12:41,020 --> 00:12:42,020
Now look.
148
00:12:42,570 --> 00:12:46,570
I'll be the first to admit that Johnny
Sorrento came out of the rackets. He'll
149
00:12:46,570 --> 00:12:47,570
tell you that himself.
150
00:12:48,430 --> 00:12:52,090
But he's been straight for the last ten
years, maybe longer.
151
00:12:52,710 --> 00:12:58,510
Believe me, Perry, when he came to me, I
was just as skeptical as you. And I had
152
00:12:58,510 --> 00:13:02,410
him thoroughly, and I mean thoroughly,
investigated.
153
00:13:03,010 --> 00:13:04,630
He was clean as a whistle.
154
00:13:06,630 --> 00:13:07,910
How does he make a living?
155
00:13:08,480 --> 00:13:12,380
He's a promoter, he's an entrepreneur,
into a dozen different enterprises.
156
00:13:13,380 --> 00:13:18,160
Shopping centers, construction
companies, new chain of fitness centers,
157
00:13:18,160 --> 00:13:18,939
movie company.
158
00:13:18,940 --> 00:13:20,820
But everything is strictly legitimate.
159
00:13:21,200 --> 00:13:24,280
I know. I negotiated most of the deals
myself.
160
00:13:24,700 --> 00:13:27,980
And you want me to represent him on this
murder charge?
161
00:13:28,360 --> 00:13:30,900
Well, Perry, I'm no criminal attorney.
162
00:13:31,260 --> 00:13:33,540
He's out on bail, and he wants you.
163
00:13:34,000 --> 00:13:35,600
Oh, Frank, I don't think so.
164
00:13:36,490 --> 00:13:42,190
Is there any way that I can convince you
just to meet him as a personal favor?
165
00:13:42,690 --> 00:13:44,990
I will think about that.
166
00:13:45,310 --> 00:13:46,930
But that's all I can promise.
167
00:13:48,250 --> 00:13:49,290
Can't ask for more.
168
00:13:50,030 --> 00:13:51,030
I'll call you tomorrow.
169
00:13:51,330 --> 00:13:52,330
Thanks, Perry.
170
00:13:52,790 --> 00:13:53,790
Thanks,
171
00:13:56,130 --> 00:13:57,710
I can find my way out.
172
00:13:58,130 --> 00:13:59,130
Bye, Frank.
173
00:14:00,170 --> 00:14:01,170
Well,
174
00:14:02,450 --> 00:14:04,350
what do you think?
175
00:14:05,680 --> 00:14:09,920
Remember the speech you made at that
same Bar Association seminar?
176
00:14:10,260 --> 00:14:11,260
What about it?
177
00:14:11,460 --> 00:14:17,180
You said in this country, every person
is entitled under the law to a legal
178
00:14:17,180 --> 00:14:18,099
defense.
179
00:14:18,100 --> 00:14:20,520
Even the lowliest and the most despised.
180
00:14:21,340 --> 00:14:25,360
You went on to say the more serious the
crime, the more important the defense.
181
00:14:25,440 --> 00:14:28,900
And you said something about it being
the attorney's job to defend any
182
00:14:29,620 --> 00:14:33,220
And how it was only the jury or the
judge who should determine guilt.
183
00:14:33,800 --> 00:14:35,180
In other words...
184
00:14:35,500 --> 00:14:37,120
You think I should take the case?
185
00:14:37,840 --> 00:14:40,080
I don't think you're going to reject it
out of hand.
186
00:14:40,700 --> 00:14:41,700
What do you think?
187
00:14:42,280 --> 00:14:44,100
I think you should reject it out of
hand.
188
00:14:46,380 --> 00:14:48,300
Johnny Sorrento changed his stripes?
189
00:14:49,280 --> 00:14:50,840
Somebody's really putting you on.
190
00:14:51,080 --> 00:14:54,080
You know, down at the shop, we can't
believe you're even talking to him.
191
00:14:55,420 --> 00:14:57,120
Your men found the murder weapon?
192
00:14:57,380 --> 00:15:01,080
Yeah, under some brush on the side of
the hill about 60 yards above where the
193
00:15:01,080 --> 00:15:02,080
car went over.
194
00:15:02,320 --> 00:15:06,380
And... We also found the butt of a
cigarillo there, and the laboratory has
195
00:15:06,380 --> 00:15:09,740
already identified it as exactly the
kind Johnny Sorrento smokes.
196
00:15:10,000 --> 00:15:14,180
You see, he has them made up special,
smuggles them in from Cuba.
197
00:15:14,560 --> 00:15:19,780
He's quite a piece of work. And the
rifle was registered to Sorrento. That's
198
00:15:19,780 --> 00:15:20,780
right. Any prints?
199
00:15:20,900 --> 00:15:21,900
Only his.
200
00:15:22,580 --> 00:15:25,020
But Johnny left the party after his
wife. I saw him.
201
00:15:25,220 --> 00:15:28,940
Yeah, immediately afterwards, which
means he obviously had some preplanned
202
00:15:28,940 --> 00:15:30,440
vantage point behind and above her.
203
00:15:30,660 --> 00:15:31,660
By the way...
204
00:15:31,870 --> 00:15:35,270
You know, we do have a witness who saw
and heard Sorrento threaten his wife's
205
00:15:35,270 --> 00:15:37,250
life not 20 minutes before she was
killed.
206
00:15:39,090 --> 00:15:40,090
You have a motive?
207
00:15:40,630 --> 00:15:42,590
The best, filing for divorce.
208
00:15:42,950 --> 00:15:45,130
And it would have cost him millions in a
settlement.
209
00:15:45,490 --> 00:15:47,230
Hood like Sorrento wouldn't like that.
210
00:15:47,970 --> 00:15:51,890
I was just told that he's been clean and
out of the rackets for 10 years.
211
00:15:52,410 --> 00:15:57,150
Mr. Mason, you could take a man out of
the mob, but you cannot take the mob out
212
00:15:57,150 --> 00:15:58,150
of the man.
213
00:15:58,440 --> 00:16:01,480
At downtown, we got ten to one odds
you're gonna walk away from this one.
214
00:16:04,740 --> 00:16:06,420
And if he's innocent?
215
00:16:07,400 --> 00:16:10,240
Johnny Sorrento never drew an innocent
breath in his life.
216
00:16:10,540 --> 00:16:14,760
Even if he didn't kill his wife, and I
say he did, he's still got a lifetime of
217
00:16:14,760 --> 00:16:15,760
other doozios.
218
00:16:16,460 --> 00:16:21,960
Sergeant Baranski, you'd better let your
mind go back over what you just said.
219
00:16:22,400 --> 00:16:23,440
Mr. Malanski?
220
00:16:28,270 --> 00:16:30,030
But you were in the rackets.
221
00:16:30,670 --> 00:16:34,970
Loan sharking, running, making
collections, the whole works.
222
00:16:35,510 --> 00:16:36,510
Yeah.
223
00:16:36,830 --> 00:16:37,830
Yeah, sure.
224
00:16:39,050 --> 00:16:40,390
But you gotta understand something.
225
00:16:42,210 --> 00:16:44,230
I grew up on the streets of Jersey City.
226
00:16:45,210 --> 00:16:47,670
It was like going to school. Everybody
was into it.
227
00:16:48,350 --> 00:16:51,690
My old man, his old man, too. They were
both into it since they were kids.
228
00:16:52,530 --> 00:16:53,690
I mean, it was all I knew.
229
00:16:53,930 --> 00:16:54,990
What about enforcement?
230
00:16:55,650 --> 00:16:58,590
Now, that wasn't my department. I mean,
I guess I had to make some threats once
231
00:16:58,590 --> 00:17:01,290
in a while, but I didn't go around
breaking knees or anything, if that's
232
00:17:01,290 --> 00:17:02,029
you mean.
233
00:17:02,030 --> 00:17:03,050
The family business.
234
00:17:03,810 --> 00:17:06,010
How can you prove you're not part of it
still?
235
00:17:08,829 --> 00:17:10,630
Guess you just have to take my word for
it.
236
00:17:10,930 --> 00:17:11,930
Maybe Frank's.
237
00:17:12,930 --> 00:17:14,589
Perry knows what I think, Johnny.
238
00:17:14,910 --> 00:17:16,770
I've told him you're absolutely clean.
239
00:17:18,130 --> 00:17:19,250
Yeah, the family business.
240
00:17:19,970 --> 00:17:22,510
I'm gonna have to tell you the truth. My
old man didn't want me anywhere near
241
00:17:22,510 --> 00:17:25,250
it. He actually put away money for me to
go to college.
242
00:17:25,810 --> 00:17:29,750
But I was a smart -ass kid. I thought I
knew everything already.
243
00:17:31,550 --> 00:17:33,450
Anyhow, I put in 16 years.
244
00:17:34,650 --> 00:17:35,650
Then I got out.
245
00:17:36,590 --> 00:17:37,590
I had to.
246
00:17:37,890 --> 00:17:38,890
Why?
247
00:17:42,170 --> 00:17:43,170
Oh, a lot of reasons.
248
00:17:45,090 --> 00:17:48,770
I guess I saw too many of my old buddies
wind up dead or in the slammer.
249
00:17:50,470 --> 00:17:52,070
When I got married, I had a kid.
250
00:17:53,230 --> 00:17:56,550
I guess I turned into my old man. I
mean, I didn't want my son mixed up in
251
00:17:56,550 --> 00:17:57,550
that either.
252
00:17:57,810 --> 00:17:58,810
So I got out.
253
00:18:00,110 --> 00:18:02,010
Believe me, Mr. Mason, I'd never go
back.
254
00:18:02,210 --> 00:18:03,610
Perry, he's telling the truth.
255
00:18:03,970 --> 00:18:04,970
It's okay, Frank.
256
00:18:05,670 --> 00:18:07,210
I'm not sure I'd believe me either.
257
00:18:08,430 --> 00:18:10,310
Mr. Mason, it does happen to be true.
258
00:18:11,910 --> 00:18:15,990
You were found by the Calders at the
edge of the cliff. Then the police found
259
00:18:15,990 --> 00:18:16,990
all of you there.
260
00:18:17,550 --> 00:18:19,950
Then your rifle was found.
261
00:18:23,720 --> 00:18:25,400
And I hadn't touched the thing in
months.
262
00:18:27,180 --> 00:18:28,540
I do a little hunting sometimes.
263
00:18:28,860 --> 00:18:29,980
Why did you keep the gun?
264
00:18:30,200 --> 00:18:32,080
In the back of some closet. I can't even
remember.
265
00:18:33,640 --> 00:18:35,780
Somebody could have taken it without
your knowledge?
266
00:18:36,300 --> 00:18:39,040
Anybody could have taken it. People are
in and out of here all day long.
267
00:18:39,240 --> 00:18:41,160
They found only your prints on the gun.
268
00:18:41,780 --> 00:18:43,580
And whoever stole it must have worn
gloves.
269
00:18:45,080 --> 00:18:47,100
And a cigarillo they found?
270
00:18:49,120 --> 00:18:51,120
I leave them all over the place just
like this.
271
00:18:55,760 --> 00:18:57,600
You think somebody's trying to frame
you?
272
00:18:59,480 --> 00:19:00,480
Of course.
273
00:19:01,180 --> 00:19:02,900
And that's what's driving me nuts.
274
00:19:04,240 --> 00:19:07,880
Look, as long as the cops are looking at
me, they're not looking anyplace else.
275
00:19:07,960 --> 00:19:09,620
And I want whoever did it nailed.
276
00:19:10,540 --> 00:19:11,540
And nailed good.
277
00:19:14,300 --> 00:19:16,420
Who would have wanted your wife dead?
278
00:19:24,360 --> 00:19:27,900
Look, there are a lot of guys out there
that would love to see me ice, some from
279
00:19:27,900 --> 00:19:29,100
the old days, some from now.
280
00:19:30,060 --> 00:19:31,880
But nobody could have had it in for her.
281
00:19:34,080 --> 00:19:38,760
The way I figure it, somebody was either
trying to get back at me or they
282
00:19:38,760 --> 00:19:40,480
were... And this is more like it.
283
00:19:40,720 --> 00:19:42,760
They thought I was driving the damn car.
284
00:19:43,040 --> 00:19:48,100
But... It was daylight.
285
00:19:49,340 --> 00:19:53,040
Yeah, well, the shooter was what? He was
60, 70 yards away and the car had
286
00:19:53,040 --> 00:19:54,040
tinted windows?
287
00:19:54,510 --> 00:19:57,810
Do the police think you killed your wife
because she was going to file for
288
00:19:57,810 --> 00:19:58,810
divorce?
289
00:20:01,870 --> 00:20:05,630
Mr. Mason, I wasn't the easiest guy to
live with.
290
00:20:07,430 --> 00:20:08,430
But I loved her.
291
00:20:09,490 --> 00:20:10,870
We had some bad times.
292
00:20:12,230 --> 00:20:13,670
I caught her with another guy.
293
00:20:15,030 --> 00:20:18,710
She swore to me that she had never slept
with him and I could never prove that
294
00:20:18,710 --> 00:20:19,710
she had.
295
00:20:21,770 --> 00:20:22,910
So we just went on.
296
00:20:25,740 --> 00:20:26,740
was never the same.
297
00:20:29,300 --> 00:20:30,400
She started drinking.
298
00:20:32,000 --> 00:20:33,460
I started whoring around.
299
00:20:35,740 --> 00:20:37,500
Yet somehow we got through all that.
300
00:20:39,220 --> 00:20:41,740
And yeah, yeah, she talked about
divorce.
301
00:20:43,220 --> 00:20:45,620
But she never went through with it and
she never would have.
302
00:20:47,940 --> 00:20:50,580
I mean, she still loved me even after 23
years.
303
00:21:00,110 --> 00:21:06,690
So bottom line, are you going to take my
case or not?
304
00:21:09,610 --> 00:21:10,670
I'll let you know.
305
00:21:11,630 --> 00:21:12,630
Frank,
306
00:21:12,890 --> 00:21:14,830
I'll let you know.
307
00:21:19,030 --> 00:21:20,030
Hello?
308
00:21:20,770 --> 00:21:22,370
Yeah, Della. Hold on a second.
309
00:21:23,910 --> 00:21:27,210
Yes, Della. Barry, I thought you'd hear
this right away.
310
00:21:27,670 --> 00:21:31,450
Johnny and Maria Sorrento have a... 21
-year -old son, Jeff.
311
00:21:32,110 --> 00:21:36,870
And he tried to kill his father two
years ago with a .38 revolver.
312
00:21:39,810 --> 00:21:41,270
Why are you asking me all this stuff
anyway?
313
00:21:41,730 --> 00:21:43,750
What do you think, maybe I had something
to do with my mother's murder?
314
00:21:43,970 --> 00:21:46,430
Not at all. I was just... You're the
only person in this world who ever gave
315
00:21:46,430 --> 00:21:47,430
damn about me.
316
00:21:48,190 --> 00:21:49,850
I think your father gives a damn.
317
00:21:50,330 --> 00:21:54,530
Yeah. You know, there's a theory that
whoever shot at the car thought your
318
00:21:54,530 --> 00:21:55,570
father was driving it.
319
00:21:55,910 --> 00:21:57,010
I wish he had been.
320
00:21:57,910 --> 00:21:59,230
You hate him that much?
321
00:22:00,280 --> 00:22:02,840
Listen, my old man quit picking me up
and holding me when I was five.
322
00:22:03,540 --> 00:22:06,080
Ever since then, he's never been there,
not for me or her.
323
00:22:06,760 --> 00:22:07,800
Now, why wouldn't I hate him?
324
00:22:08,660 --> 00:22:10,600
That's why you tried to kill him two
years ago.
325
00:22:10,880 --> 00:22:11,960
Hey, look, I didn't try and kill him.
326
00:22:14,140 --> 00:22:15,320
I was messed up on drugs.
327
00:22:15,800 --> 00:22:17,380
He was threatening to put me away
someplace.
328
00:22:18,520 --> 00:22:21,880
Down to his office to maybe scare him
out of it. He grabbed for the gun. It
329
00:22:21,880 --> 00:22:23,880
off. It was an accident. That's all.
330
00:22:25,520 --> 00:22:26,520
You're clean now.
331
00:22:28,840 --> 00:22:30,520
Yeah, my mom got me into a recovery
program.
332
00:22:31,440 --> 00:22:32,860
I've been off the stuff for almost a
year now.
333
00:22:33,940 --> 00:22:36,060
Like I said, she's the only one who ever
cared.
334
00:22:37,400 --> 00:22:38,920
No, I think your father cares.
335
00:22:40,340 --> 00:22:42,740
When was the last time you saw him?
336
00:22:43,580 --> 00:22:44,940
I saw him at the funeral yesterday.
337
00:22:45,620 --> 00:22:46,620
I didn't talk to him.
338
00:22:47,600 --> 00:22:50,320
Before that, nothing to that gun
business.
339
00:22:50,980 --> 00:22:52,100
He kicked me out of the house.
340
00:22:53,920 --> 00:22:55,780
Where were you when your mother was
killed?
341
00:22:57,040 --> 00:22:59,240
Uh, Saturday. I was home watching a game
on TV.
342
00:23:01,040 --> 00:23:03,100
If only I'd been with her, maybe she'd
still be alive.
343
00:23:03,520 --> 00:23:06,200
If only you'd been with your father,
you'd know he didn't kill her.
344
00:23:18,880 --> 00:23:20,000
We're taking the case.
345
00:23:23,700 --> 00:23:24,820
I'll call Frank Halloran.
346
00:23:32,560 --> 00:23:35,980
Johnny Sereno is a hood. I just don't
think he's the type of client we should
347
00:23:35,980 --> 00:23:36,980
have in this office.
348
00:23:37,080 --> 00:23:38,500
Who should we represent?
349
00:23:38,720 --> 00:23:40,320
Just college professors?
350
00:23:41,100 --> 00:23:42,240
Presidential candidates?
351
00:23:42,660 --> 00:23:44,000
Nobel Prize winners?
352
00:23:45,360 --> 00:23:48,920
Why doesn't he get one of these hot
shots and make a living defending wise
353
00:23:54,280 --> 00:23:57,180
You are a friend of Mike Calder, right?
354
00:23:57,460 --> 00:23:58,460
More or less.
355
00:23:58,780 --> 00:23:59,800
Do you like him?
356
00:24:00,260 --> 00:24:01,260
Yes and no.
357
00:24:02,340 --> 00:24:03,340
More or less.
358
00:24:03,480 --> 00:24:04,480
Yes and no.
359
00:24:05,120 --> 00:24:08,260
Well, we were in the same dorm at
college, so we should be friends.
360
00:24:09,440 --> 00:24:12,100
But I don't know. He was always so
perfect.
361
00:24:12,580 --> 00:24:16,380
All -American running back, great looks,
prom queens hanging on each arm, all
362
00:24:16,380 --> 00:24:17,380
that stuff.
363
00:24:17,900 --> 00:24:23,640
I don't know if I just don't like him or
if... I've always been jealous.
364
00:24:24,780 --> 00:24:26,620
Why did you go to his party?
365
00:24:27,120 --> 00:24:28,640
Same reason I go to any party.
366
00:24:28,900 --> 00:24:30,060
To meet women. Why?
367
00:24:30,700 --> 00:24:35,760
Well, if he's part of this case, he'd
probably rather I talk to him.
368
00:24:36,220 --> 00:24:37,220
That's okay.
369
00:24:38,600 --> 00:24:40,920
Perry, more background information.
370
00:24:42,180 --> 00:24:44,800
Three years ago, Johnny was arrested in
Vail.
371
00:24:45,240 --> 00:24:51,700
He was suspected of murdering a drug
dealer called Ray Dominick.
372
00:24:51,880 --> 00:24:54,960
I thought Frank Halloran told us Johnny
had been straight for the last ten
373
00:24:54,960 --> 00:25:01,000
years. Well, he was relieved when
another man, Dave Barrett, confessed the
374
00:25:01,000 --> 00:25:03,540
crime. What happened to this Barrett?
375
00:25:04,160 --> 00:25:06,140
He was convicted of manslaughter.
376
00:25:06,400 --> 00:25:08,260
Got five years, served three.
377
00:25:08,980 --> 00:25:14,040
Sergeant Baranski told me Barrett was
released a month ago, but almost
378
00:25:14,040 --> 00:25:15,980
rearrested. What for?
379
00:25:16,940 --> 00:25:22,840
Barrett tried to attack Johnny at a
restaurant, a Knicks place, but Johnny
380
00:25:22,840 --> 00:25:23,880
wouldn't sign the complaint.
381
00:25:24,460 --> 00:25:26,360
I'll try to contact this Barrett.
382
00:25:27,320 --> 00:25:29,100
Baranski's office must know where to
find him.
383
00:25:29,480 --> 00:25:31,980
And track down that girl at the party.
384
00:25:32,200 --> 00:25:37,260
The one upstairs with Johnny? I think
her name is Karen Thatcher. Karen
385
00:25:37,260 --> 00:25:38,260
Thatcher.
386
00:25:38,880 --> 00:25:39,880
Where are you going?
387
00:25:40,720 --> 00:25:43,240
I'm going to see your friend Mike
Calder.
388
00:25:43,960 --> 00:25:48,360
And then I'm going to have lunch at
Nick's place.
389
00:25:52,480 --> 00:25:57,420
Mr. Calder, I must say you do have a
beautiful home here. Thanks.
390
00:25:58,000 --> 00:25:59,660
With your help, maybe I can keep it.
391
00:25:59,940 --> 00:26:00,940
My help?
392
00:26:01,040 --> 00:26:03,340
Yeah, getting Johnny acquitted.
393
00:26:04,920 --> 00:26:07,280
You know the Calder connection, fitness
centers.
394
00:26:08,100 --> 00:26:10,900
Problem is, it'll never get off the
ground without Johnny's backing.
395
00:26:11,280 --> 00:26:12,880
You couldn't swing it yourself?
396
00:26:14,320 --> 00:26:16,140
Mr. Mason, I'm just about broke.
397
00:26:16,800 --> 00:26:20,340
You see, we bought this place when I was
making big bucks in the pros.
398
00:26:21,040 --> 00:26:23,500
Then I tore up my knee and the money
stopped.
399
00:26:27,020 --> 00:26:28,580
There must have been other
opportunities.
400
00:26:30,400 --> 00:26:34,160
To tell you the truth, the only trade I
ever learned was how to take a handoff
401
00:26:34,160 --> 00:26:35,160
and run like hell.
402
00:26:35,880 --> 00:26:40,700
I suppose I could get a job coaching at
some backwater college, but that
403
00:26:40,700 --> 00:26:41,700
wouldn't be fair to Joanna.
404
00:26:43,540 --> 00:26:46,760
Mr. Mason, all we've done the past few
years is go through our capital.
405
00:26:46,980 --> 00:26:51,740
So when Johnny came to me with this
fitness center deal, I jumped at it. All
406
00:26:51,740 --> 00:26:55,980
had to do was lend my name and make a
few TV commercials, and I was in for
407
00:26:56,410 --> 00:26:58,070
Did you know Johnny's background?
408
00:26:59,050 --> 00:27:01,850
Sure, but we gave him the benefit of the
doubt.
409
00:27:02,530 --> 00:27:04,410
Forty percent is forty percent.
410
00:27:06,270 --> 00:27:10,190
Mrs. Calder, do you have a copy of the
guest list for the party?
411
00:27:10,590 --> 00:27:11,950
Sure, I'll get one to you.
412
00:27:12,230 --> 00:27:13,230
Thank you.
413
00:27:14,810 --> 00:27:21,730
By the way, did you notice anyone other
than Nick Angel
414
00:27:21,730 --> 00:27:23,910
leave the party before Mrs. Sorrento?
415
00:27:24,170 --> 00:27:25,290
I didn't notice anyone.
416
00:27:25,640 --> 00:27:27,840
I didn't either, but there was a big
crowd.
417
00:27:29,380 --> 00:27:34,600
Your partnership agreement with Mr.
Sorrento, does it provide for mutual
418
00:27:34,600 --> 00:27:35,600
insurance policies?
419
00:27:36,380 --> 00:27:38,480
To tell you the truth, I never read the
whole thing.
420
00:27:39,720 --> 00:27:41,000
I guess I should have, huh?
421
00:27:42,140 --> 00:27:45,400
I would have, but then I'm a lawyer.
422
00:27:46,060 --> 00:27:50,660
Mr. Mason, you can get him off.
423
00:27:52,260 --> 00:27:53,400
We've got a lot at stake.
424
00:27:55,720 --> 00:27:56,660
So does Johnny
425
00:27:56,660 --> 00:28:09,340
Yeah
426
00:28:24,950 --> 00:28:25,950
Dave Barrett live here?
427
00:28:27,490 --> 00:28:28,490
Who wants to know?
428
00:28:28,950 --> 00:28:31,850
My name's Ken Molanski. I work for the
attorney who's representing Johnny
429
00:28:31,850 --> 00:28:33,570
Sereno. Can I talk to you for a minute?
430
00:28:36,870 --> 00:28:41,930
You know, my husband's not here right
now, so, uh, I guess not. That's okay.
431
00:28:42,570 --> 00:28:44,030
I think you can tell me what I want to
know.
432
00:28:50,710 --> 00:28:51,710
Have you been here long?
433
00:28:52,650 --> 00:28:54,090
Two and a half, three years.
434
00:28:54,730 --> 00:28:56,510
Your husband, he was just released from
prison.
435
00:28:57,610 --> 00:28:58,610
Yeah.
436
00:28:59,050 --> 00:29:02,530
And right now he's out looking for a
job. Must be tough out there for an ex
437
00:29:02,530 --> 00:29:03,530
-con.
438
00:29:05,510 --> 00:29:09,710
Look, why don't you come back later and
ask him, okay?
439
00:29:10,090 --> 00:29:11,090
So what do you think?
440
00:29:12,150 --> 00:29:13,150
Ronk's going to trade Winder?
441
00:29:14,370 --> 00:29:15,370
What?
442
00:29:18,190 --> 00:29:19,190
Still warm.
443
00:29:20,850 --> 00:29:21,850
And no lipstick.
444
00:29:26,700 --> 00:29:27,700
My name's Molanski.
445
00:29:28,280 --> 00:29:30,400
I'm sorry, honey. I tried to stop him.
446
00:29:31,740 --> 00:29:33,780
I hear you say you're Johnny Serrano's
lawyer.
447
00:29:33,980 --> 00:29:38,020
I work with Perry Mason. He's
representing Mr. Serrano. Look, I
448
00:29:38,020 --> 00:29:39,020
to the cops.
449
00:29:39,040 --> 00:29:40,040
Why the cops?
450
00:29:40,720 --> 00:29:44,620
Because like you probably know, I took a
swing at Serrano a couple of weeks ago.
451
00:29:45,640 --> 00:29:47,540
Have anything to do with the Ray
Dominick murder?
452
00:29:47,880 --> 00:29:48,880
Not murder.
453
00:29:49,180 --> 00:29:50,180
Manslaughter.
454
00:29:50,380 --> 00:29:51,620
But yeah, that was part of it.
455
00:29:51,880 --> 00:29:53,880
You mind talking about it? It ain't no
secret.
456
00:29:54,510 --> 00:29:58,110
I used to work for Johnny. I drove for
him back east and then out here.
457
00:29:58,870 --> 00:30:00,970
But I had a little thing going on the
side.
458
00:30:01,310 --> 00:30:02,310
Dealing drugs?
459
00:30:02,950 --> 00:30:03,950
Yeah.
460
00:30:05,790 --> 00:30:09,930
Anyhow, Dominic was holding out on me.
So I went to see him one night, he
461
00:30:09,930 --> 00:30:11,190
a knife and I shot him.
462
00:30:11,390 --> 00:30:12,390
Why'd they pick up Johnny?
463
00:30:12,490 --> 00:30:16,250
I used his car to go see Dominic and
somebody made the plate as I was driving
464
00:30:16,250 --> 00:30:17,510
away. Now, how'd they nail you?
465
00:30:18,290 --> 00:30:19,290
I was dumb.
466
00:30:20,070 --> 00:30:23,590
I didn't get rid of the gun and they
found it with my prints, so I had to cop
467
00:30:23,590 --> 00:30:25,410
plea. And they let Johnny go.
468
00:30:26,010 --> 00:30:29,450
He had an hour by anyway. That still
doesn't explain why you took a swing at
469
00:30:29,450 --> 00:30:30,089
that night.
470
00:30:30,090 --> 00:30:35,870
Look, I did three years hard time for
the Dominic thing, and I figured
471
00:30:35,870 --> 00:30:37,090
give me a job when I got out.
472
00:30:37,670 --> 00:30:42,170
So I went to see him, told him I really
needed the dough and didn't care what
473
00:30:42,170 --> 00:30:43,230
kind of work it was.
474
00:30:43,910 --> 00:30:48,650
Well, he said he was strictly legit, and
he couldn't afford to have an ex -con
475
00:30:48,650 --> 00:30:50,590
on his payroll. I couldn't believe it.
476
00:30:51,490 --> 00:30:54,830
Anyway, when I saw him a couple of
nights later at Nick's, I sort of lost
477
00:30:54,830 --> 00:30:55,830
went for him.
478
00:30:56,290 --> 00:30:59,390
Look, Mr. Barrett, the reason I'm here
is because we're trying to find out who
479
00:30:59,390 --> 00:31:00,790
actually killed Maria Sereno.
480
00:31:01,010 --> 00:31:02,350
And you came to me?
481
00:31:02,750 --> 00:31:03,750
Huh?
482
00:31:03,870 --> 00:31:07,850
Why the hell would I kill her? I think
you better get out of here, mister.
483
00:31:07,850 --> 00:31:08,850
sure.
484
00:31:08,870 --> 00:31:11,550
But first, would you mind telling me
where you were at the time of Maria
485
00:31:11,550 --> 00:31:12,550
Sereno's murder?
486
00:31:12,590 --> 00:31:13,590
Yeah, we were here.
487
00:31:14,250 --> 00:31:15,630
Together. The whole day.
488
00:31:17,740 --> 00:31:20,860
I can't tell you how lucky you are to
have an alibi from such an impartial
489
00:31:20,860 --> 00:31:21,860
witness.
490
00:31:22,580 --> 00:31:23,580
Thanks for your time.
491
00:31:36,140 --> 00:31:37,700
I'm looking for Nick Angel.
492
00:31:38,320 --> 00:31:39,460
I'm not sure he's here.
493
00:31:39,920 --> 00:31:41,700
My name's Mason. I'm an attorney.
494
00:31:47,820 --> 00:31:49,860
And some guy named Mason wants to see
Nick.
495
00:31:51,780 --> 00:31:52,780
Okay?
496
00:32:01,800 --> 00:32:08,680
Okay, we'll talk
497
00:32:08,680 --> 00:32:09,680
later.
498
00:32:19,600 --> 00:32:20,600
You're Mason.
499
00:32:20,880 --> 00:32:21,880
That's right.
500
00:32:22,100 --> 00:32:23,500
I heard about you.
501
00:32:23,880 --> 00:32:24,880
I'm Nick Angel.
502
00:32:26,180 --> 00:32:27,440
That's my wife, Connie.
503
00:32:27,680 --> 00:32:28,680
How do you do?
504
00:32:29,440 --> 00:32:30,440
Pleased to meet you.
505
00:32:30,980 --> 00:32:33,020
I heard you're representing Johnny.
506
00:32:33,540 --> 00:32:35,920
He and I grew up in the same
neighborhood in Jersey.
507
00:32:37,120 --> 00:32:38,720
Did you come out here with him?
508
00:32:39,140 --> 00:32:43,720
No, I came out here first and worked
around and finally opened this place
509
00:32:43,720 --> 00:32:44,720
two, three years ago.
510
00:32:44,820 --> 00:32:47,740
Then you weren't part of Johnny's
organization in the East.
511
00:32:48,240 --> 00:32:50,880
No, no, we traveled in different
circles.
512
00:32:51,880 --> 00:32:56,360
No offense, Mr. Angel, but your circle
must have played a little rough.
513
00:32:57,120 --> 00:32:58,880
Yeah? Yeah.
514
00:32:59,560 --> 00:33:03,780
You've served time for armed robbery and
assault. You were charged at various
515
00:33:03,780 --> 00:33:07,300
times with extortion, arson, even
attempted murder.
516
00:33:12,460 --> 00:33:13,660
What do you want, Mason?
517
00:33:14,760 --> 00:33:17,420
Well, I believe Johnny's innocent.
518
00:33:18,670 --> 00:33:20,630
I believe somebody else killed Maria.
519
00:33:22,030 --> 00:33:23,410
And you want to pin it on me?
520
00:33:24,010 --> 00:33:25,010
You're nuts.
521
00:33:25,210 --> 00:33:27,530
You and Johnny had a fight at the Calder
party.
522
00:33:28,030 --> 00:33:29,130
What was it about?
523
00:33:29,770 --> 00:33:30,770
Ask him.
524
00:33:30,790 --> 00:33:31,790
I did.
525
00:33:32,310 --> 00:33:33,950
I want to hear your side of it.
526
00:33:36,870 --> 00:33:38,230
Yeah, that's fair.
527
00:33:39,930 --> 00:33:42,510
Johnny owed me some points on that
fitness center deal.
528
00:33:43,070 --> 00:33:46,090
See, I introduced Mike Calder to Johnny
in the first place.
529
00:33:46,700 --> 00:33:49,180
so there wouldn't be any call to
connection if it weren't for me.
530
00:33:50,720 --> 00:33:55,260
Anyhow, when I tried to talk to him
about it at the party, he blew up. He
531
00:33:55,260 --> 00:33:56,260
slugged me.
532
00:33:56,460 --> 00:33:59,280
And you were heard to tell Johnny that
he'd pay for that.
533
00:33:59,660 --> 00:34:02,580
Come on, it's something you say when
you're mad, that's all.
534
00:34:03,120 --> 00:34:07,320
You made a threat, and 15 minutes later,
Johnny's car was fired on.
535
00:34:08,120 --> 00:34:11,420
Having left the party early, you
wouldn't have known he wasn't driving.
536
00:34:13,159 --> 00:34:15,580
I'd like to see you make that charge in
public, Mason.
537
00:34:17,000 --> 00:34:18,100
Sue your tail off.
538
00:34:20,440 --> 00:34:24,060
You know, I heard about Maria finding
Johnny at the party with some dame.
539
00:34:24,400 --> 00:34:25,400
It's typical.
540
00:34:26,040 --> 00:34:28,239
Give Johnny a ladder, he'd hit on a
giraffe.
541
00:34:29,520 --> 00:34:30,520
I'll tell you.
542
00:34:30,840 --> 00:34:32,239
I'm still surprised, though.
543
00:34:32,820 --> 00:34:33,820
Why?
544
00:34:34,380 --> 00:34:39,040
Well, I thought he had this thing going
with Joanna Calder. But I guess you knew
545
00:34:39,040 --> 00:34:40,040
about that.
546
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Of course.
547
00:34:42,960 --> 00:34:43,960
Doesn't everybody?
548
00:34:56,300 --> 00:34:59,220
Well, I suppose there are too many
people who know for me to deny it.
549
00:35:00,320 --> 00:35:02,260
So, I had an affair with Johnny.
550
00:35:02,960 --> 00:35:04,060
If you want to call it that.
551
00:35:04,480 --> 00:35:05,620
What would you call it?
552
00:35:06,260 --> 00:35:07,260
A mistake.
553
00:35:08,920 --> 00:35:11,220
It went on for a couple of months and
then it ended.
554
00:35:11,640 --> 00:35:12,920
Your ending or his?
555
00:35:13,820 --> 00:35:14,820
His.
556
00:35:16,260 --> 00:35:18,280
Johnny had a low threshold of boredom.
557
00:35:19,180 --> 00:35:23,460
When Mike found out, things got pretty
ugly for a while.
558
00:35:24,120 --> 00:35:26,770
But... Not ugly enough to call off the
partnership.
559
00:35:27,270 --> 00:35:33,210
Mason, if you make any of that public,
I'll sue you for slander and Joanna will
560
00:35:33,210 --> 00:35:34,210
deny everything.
561
00:35:35,190 --> 00:35:39,770
One reason Maria was divorcing Johnny
was because she found out about his
562
00:35:39,770 --> 00:35:41,250
with your wife.
563
00:35:41,850 --> 00:35:43,210
I think you got that wrong.
564
00:35:43,650 --> 00:35:48,710
And you, Mr. Calder, were you just going
to overlook it?
565
00:35:50,490 --> 00:35:53,030
Joanna and I were going through a bad
period then, Mason.
566
00:35:54,160 --> 00:35:55,320
We've worked it out now.
567
00:35:57,300 --> 00:35:58,300
Johnny's forgiven?
568
00:35:58,660 --> 00:36:00,920
It wasn't anyone's fault, really.
569
00:36:02,080 --> 00:36:03,440
That's an interesting attitude.
570
00:36:09,560 --> 00:36:11,060
I looked at your partnership.
571
00:36:11,840 --> 00:36:12,900
At the papers.
572
00:36:13,920 --> 00:36:20,760
If anything happens to Johnny, you will
have a lot of money coming
573
00:36:20,760 --> 00:36:21,760
to you.
574
00:36:24,010 --> 00:36:25,010
A lot of money.
575
00:36:29,090 --> 00:36:31,030
Ken, stay on Dave Barrett.
576
00:36:31,450 --> 00:36:34,810
By the way, did you get in touch with...
The girl at the party, Karen Thatcher?
577
00:36:35,010 --> 00:36:36,090
I called her apartment.
578
00:36:36,410 --> 00:36:39,490
But her roommate said she's out of town
for a few days.
579
00:36:39,930 --> 00:36:42,270
How'd you know she had a roommate? Oh,
just figures.
580
00:36:43,330 --> 00:36:45,270
Well, she should be back soon, maybe by
tomorrow.
581
00:36:45,890 --> 00:36:49,450
Well, Della, that leaves the guest list.
582
00:36:50,080 --> 00:36:51,500
Frank and I went over it twice.
583
00:36:52,060 --> 00:36:56,480
Everybody except Johnny's bodyguard
seemed to be friends of the Calders.
584
00:36:56,480 --> 00:37:00,240
right. By the way, Perry, Johnny wants
to see you as soon as possible.
585
00:37:00,500 --> 00:37:04,440
Look, I think it's something personal.
It hasn't anything to do with the case.
586
00:37:04,720 --> 00:37:10,240
I hate to say this, especially with Mr.
Halloran here, but why are we so certain
587
00:37:10,240 --> 00:37:11,240
Johnny didn't do it?
588
00:37:11,900 --> 00:37:14,320
A divorce would have cost him millions
of dollars.
589
00:37:16,740 --> 00:37:18,860
How much would have been involved,
Frank?
590
00:37:19,510 --> 00:37:20,510
Millions of dollars.
591
00:37:21,390 --> 00:37:23,990
But Johnny has many millions of dollars.
592
00:37:24,370 --> 00:37:28,990
I mean, whatever a divorce would have
cost, it never would have been enough to
593
00:37:28,990 --> 00:37:30,550
justify his killing Maria.
594
00:37:30,970 --> 00:37:31,970
Wait a second.
595
00:37:32,210 --> 00:37:35,370
His womanizing aside, Johnny really
loved Maria.
596
00:37:36,630 --> 00:37:41,250
Besides, men from Johnny's background, I
mean, they like to think they control
597
00:37:41,250 --> 00:37:45,230
their women. They don't kill them. You
don't know where a guy like this draws
598
00:37:45,230 --> 00:37:46,250
the line about killing.
599
00:37:47,180 --> 00:37:50,500
I saw the way he took care of Nick
Angel. Believe me, he didn't look like
600
00:37:50,500 --> 00:37:51,500
Boy Scout, Frank.
601
00:37:51,880 --> 00:37:53,500
Johnny didn't kill Maria.
602
00:37:54,600 --> 00:37:55,940
Thank you, Frank.
603
00:37:56,420 --> 00:37:57,420
Dillon.
604
00:38:03,900 --> 00:38:04,900
Ken.
605
00:38:06,380 --> 00:38:09,320
This office is defending Johnny
Sorrento.
606
00:38:10,300 --> 00:38:16,080
But you're certainly free to
disassociate yourself from this case...
607
00:38:16,080 --> 00:38:17,080
how you feel.
608
00:38:17,160 --> 00:38:18,560
No, I'm in it for the duration.
609
00:38:21,580 --> 00:38:23,200
But I can't help how I feel.
610
00:38:27,620 --> 00:38:31,040
A lot of guys in the department lost a
lot of money betting on Mason.
611
00:38:31,480 --> 00:38:35,060
It still doesn't make sense. I mean, you
guys working for a hood like Sorrento.
612
00:38:35,140 --> 00:38:36,300
So who should we represent?
613
00:38:36,600 --> 00:38:37,600
The heads of state?
614
00:38:37,900 --> 00:38:40,100
Old surprise winners? The United
Nations?
615
00:38:40,320 --> 00:38:41,900
It's okay. I didn't bet.
616
00:38:43,880 --> 00:38:45,460
So what about the dominant case?
617
00:38:46,730 --> 00:38:49,690
It's like I told you, I thought we had
Sorrento nailed, but he got away.
618
00:38:50,910 --> 00:38:53,530
Well, I guess that's what happens when
somebody else is guilty.
619
00:38:53,750 --> 00:38:57,110
It happened in Vail, so I wasn't
directly involved. Who was?
620
00:38:57,530 --> 00:39:01,990
That would be Lieutenant Wyatt's case.
He was killed last year.
621
00:39:02,990 --> 00:39:03,990
Skiing accident.
622
00:39:04,410 --> 00:39:07,510
So, uh, why are you so interested in the
Dominick case?
623
00:39:08,810 --> 00:39:09,810
Just curious.
624
00:39:10,190 --> 00:39:11,190
Really curious?
625
00:39:11,390 --> 00:39:12,390
Yeah.
626
00:39:13,170 --> 00:39:15,910
Well, I'll call the station in Vail,
have them fax you a police report.
627
00:39:16,780 --> 00:39:17,780
Thank you.
628
00:39:18,080 --> 00:39:19,080
Molanski, right?
629
00:39:19,320 --> 00:39:20,320
Right.
630
00:39:20,880 --> 00:39:24,100
You know, I remember the Dominick case,
and I always felt like there was
631
00:39:24,100 --> 00:39:25,100
something fishy about it.
632
00:39:33,360 --> 00:39:37,920
Well, sorry we had to meet here, but I
had to appear before the judge.
633
00:39:38,240 --> 00:39:39,320
That's all right, Mr. Mason.
634
00:39:40,240 --> 00:39:41,800
Frank tells me you saw my son.
635
00:39:42,080 --> 00:39:43,120
Yes, I like him.
636
00:39:43,980 --> 00:39:45,300
And he hates my guts.
637
00:39:45,930 --> 00:39:47,510
He thinks he hates your guts.
638
00:39:51,310 --> 00:39:55,710
That's what I wanted to see, I'm not...
I'd like you to talk to him, you know,
639
00:39:55,710 --> 00:40:00,370
tell him... Tell him I'd like to see
him, maybe straighten things out between
640
00:40:00,370 --> 00:40:01,810
us. You mean that?
641
00:40:03,690 --> 00:40:04,690
Yeah.
642
00:40:05,770 --> 00:40:12,610
You see, since Maria was... I mean, now
that his mother's gone, I think it would
643
00:40:12,610 --> 00:40:13,910
be good for both of us, you know...
644
00:40:14,759 --> 00:40:15,759
Getting together.
645
00:40:16,480 --> 00:40:18,800
I mean, I tried, but he wouldn't even
answer my calls.
646
00:40:19,940 --> 00:40:22,340
How long has it been since you kicked
him out?
647
00:40:26,540 --> 00:40:29,360
He was into that drug thing, and it was
driving me crazy.
648
00:40:31,760 --> 00:40:36,540
Look, just tell him that I think we need
each other right now, okay?
649
00:40:38,000 --> 00:40:39,000
I'll tell him.
650
00:40:39,640 --> 00:40:41,120
I can't promise he'll listen.
651
00:40:52,680 --> 00:40:53,680
Excuse me. Mr.
652
00:40:53,700 --> 00:40:54,678
Mason, please.
653
00:40:54,680 --> 00:40:55,680
Stay.
654
00:41:01,040 --> 00:41:05,900
I sort of thought that you and I could
get back together again.
655
00:41:06,520 --> 00:41:07,980
You know, start over or something.
656
00:41:08,300 --> 00:41:09,300
Like nothing ever happened.
657
00:41:11,640 --> 00:41:12,640
Look.
658
00:41:15,300 --> 00:41:18,660
Why don't we just forget about all the
bad stuff that happened, you know? You
659
00:41:18,660 --> 00:41:20,240
know what? Pretend like you were this
really great father.
660
00:41:20,620 --> 00:41:21,399
Come on, Jeff.
661
00:41:21,400 --> 00:41:22,580
More like you were this really great
husband.
662
00:41:22,860 --> 00:41:23,900
That's not fair. Yeah?
663
00:41:24,720 --> 00:41:27,500
Well, how fair was it to Mom the way you
always chased your damn women around?
664
00:41:28,720 --> 00:41:32,160
I made her so crazy jealous she turned
into a drunk. Look, son, I made
665
00:41:32,320 --> 00:41:33,320
And what about me?
666
00:41:34,160 --> 00:41:35,160
Are you fair to me?
667
00:41:36,160 --> 00:41:39,800
You kicked me out of the house. Jeff,
you know why I did it. Look, all I know
668
00:41:39,800 --> 00:41:40,800
how it's hurting.
669
00:41:51,560 --> 00:41:54,020
But right now, I think we could really
help each other. No.
670
00:41:55,100 --> 00:41:56,100
I'm off the stuff.
671
00:41:56,520 --> 00:41:59,100
I got a job, and I'm doing just fine,
okay?
672
00:41:59,500 --> 00:42:02,620
What job? That crummy construction...
Hey, look, it's not that bad, okay?
673
00:42:04,180 --> 00:42:05,300
I don't need any help from you.
674
00:42:05,700 --> 00:42:06,700
Oh, yeah?
675
00:42:07,260 --> 00:42:09,680
How the hell do you think you got that
job, huh?
676
00:42:09,980 --> 00:42:11,880
I got it for you. It's my company.
677
00:42:15,020 --> 00:42:16,040
Where do you think you're going?
678
00:42:16,380 --> 00:42:17,820
To go to your company. I quit!
679
00:42:42,299 --> 00:42:44,580
Jeff, you sure you know what you're
doing?
680
00:42:49,900 --> 00:42:52,980
Do you really think that I would have
taken that stinking job in the first
681
00:42:52,980 --> 00:42:54,600
if I knew it was another one of his
crooked deals?
682
00:42:55,800 --> 00:42:58,720
How do you know it's crooked? Because
everything he touches is crooked.
683
00:42:59,040 --> 00:43:00,040
Don't you get it?
684
00:43:00,740 --> 00:43:01,740
My dad's a gangster.
685
00:43:03,100 --> 00:43:06,700
From everything I know, he's been out of
all of that for years.
686
00:43:07,620 --> 00:43:08,620
Yeah, well, that's crap.
687
00:43:09,420 --> 00:43:11,220
He's seen it up through his neck, always
has been.
688
00:43:11,580 --> 00:43:12,580
How do you know that?
689
00:43:14,700 --> 00:43:15,700
My mom told me.
690
00:43:17,540 --> 00:43:18,920
Probably would all come out at the
divorce.
691
00:43:19,800 --> 00:43:21,100
I guess that's why he killed her.
692
00:43:24,540 --> 00:43:27,060
Jeff, someone killed your mother, but it
wasn't Johnny.
693
00:43:28,820 --> 00:43:29,860
Do me a favor.
694
00:43:31,460 --> 00:43:33,960
When the hearing starts, I'd like you
there.
695
00:43:36,000 --> 00:43:37,000
What for?
696
00:43:37,040 --> 00:43:39,600
So you can hear the evidence and judge
for yourself.
697
00:43:42,440 --> 00:43:44,120
You owe him that much.
698
00:43:48,940 --> 00:43:53,040
Jeff, you owe yourself that much.
699
00:44:12,590 --> 00:44:13,590
me or what?
700
00:44:14,530 --> 00:44:15,530
Yeah.
701
00:44:15,630 --> 00:44:18,050
Said you're out looking for work. I just
wanted to find out where.
702
00:44:19,050 --> 00:44:20,050
Well, now you know.
703
00:44:20,970 --> 00:44:22,310
You can get the hell out of here.
704
00:44:24,350 --> 00:44:25,350
Your condo.
705
00:44:25,990 --> 00:44:28,630
Found out your wife paid cash for it
right after you went to prison.
706
00:44:29,350 --> 00:44:32,290
Until then, you were living in a two
-room walk -up at 300 bucks a month.
707
00:44:32,970 --> 00:44:37,030
Look, I put some dough away before I was
sent up. I wanted Paula to have it easy
708
00:44:37,030 --> 00:44:38,030
while I was inside.
709
00:44:38,450 --> 00:44:39,870
Condo costs a quarter of a million.
710
00:44:40,720 --> 00:44:43,640
That's a lot of dough to have stashed
away, especially for a guy who was
711
00:44:43,640 --> 00:44:47,360
as a driver. I told you I had some stuff
going on the side.
712
00:44:47,680 --> 00:44:49,980
My guess is killing Ray Dominick got you
a bundle.
713
00:44:50,880 --> 00:44:51,880
Oh, yeah?
714
00:44:52,760 --> 00:44:53,760
From who?
715
00:44:54,060 --> 00:44:55,060
You tell me.
716
00:44:56,560 --> 00:44:57,760
What the hell do you want?
717
00:44:58,260 --> 00:45:00,080
I want to know who killed Maria Sereno.
718
00:45:01,220 --> 00:45:02,220
Yeah?
719
00:45:03,360 --> 00:45:04,360
Well, it wasn't me.
720
00:45:04,960 --> 00:45:08,520
If you're saying it was, your mouth's
about to get you in some bad trouble, my
721
00:45:08,520 --> 00:45:11,780
man. Where'd you get the money for the
big new car with the phone and the CD
722
00:45:11,780 --> 00:45:17,160
player? You lousy son of a... Get out of
here, Mr.
723
00:45:17,620 --> 00:45:18,800
We don't want any trouble.
724
00:45:19,640 --> 00:45:20,640
There won't be any trouble.
725
00:46:00,430 --> 00:46:01,408
Dave Barrett.
726
00:46:01,410 --> 00:46:04,410
He's got a lot of money from somewhere,
but he'll never tell me where he got it.
727
00:46:04,810 --> 00:46:08,650
Somebody must have paid him for killing
Dominic three years ago. Well, our
728
00:46:08,650 --> 00:46:10,730
illustrious client was arrested for it
first.
729
00:46:11,710 --> 00:46:12,710
You think it was him?
730
00:46:13,030 --> 00:46:14,030
I don't know.
731
00:46:14,790 --> 00:46:18,910
But I think Barrett knows a lot more
about both murders than he's told us so
732
00:46:18,910 --> 00:46:19,910
far.
733
00:46:20,130 --> 00:46:23,390
Well, it's a dead end for me. He almost
ran me down yesterday afternoon.
734
00:46:23,610 --> 00:46:25,810
Before that, he tried to brain me with a
pool cue.
735
00:46:26,550 --> 00:46:28,290
Then get to his wife somehow.
736
00:46:28,970 --> 00:46:31,650
I want to know if Johnny was any part of
this Dominic business.
737
00:46:32,250 --> 00:46:33,710
I'll do what I can. Good.
738
00:46:34,370 --> 00:46:35,910
Hearing starts tomorrow morning.
739
00:46:36,170 --> 00:46:38,710
And don't forget to follow up on Karen
Thatcher.
740
00:46:39,190 --> 00:46:40,250
What can she tell us?
741
00:46:40,470 --> 00:46:44,210
What she was doing at the party. Did the
Calders invite her? If not, who did?
742
00:46:44,970 --> 00:46:45,970
Della.
743
00:46:46,550 --> 00:46:48,150
Well, she should be back in town by now.
744
00:46:48,370 --> 00:46:49,370
Good. Find her.
745
00:46:49,510 --> 00:46:50,510
Right.
746
00:46:53,950 --> 00:46:56,730
Della, those financial statements, any
luck?
747
00:46:57,840 --> 00:46:59,120
I'm still working on them.
748
00:46:59,500 --> 00:47:01,380
And the phone records you wanted.
749
00:47:02,100 --> 00:47:03,100
We need them.
750
00:47:03,620 --> 00:47:04,840
Hearing starts tomorrow.
751
00:47:06,260 --> 00:47:08,780
Vicky, I'll clean up on aisle five,
please.
752
00:47:10,660 --> 00:47:12,980
Vicky, I'll clean up on aisle five.
753
00:47:14,080 --> 00:47:15,280
It's Paula, isn't it?
754
00:47:17,280 --> 00:47:20,500
If Dave didn't do anything wrong, he
shouldn't be afraid to talk to me.
755
00:47:22,620 --> 00:47:24,720
The money for the condo, the car,
where'd he get it?
756
00:47:25,200 --> 00:47:26,200
Killing Dominic?
757
00:47:28,200 --> 00:47:29,200
Something else?
758
00:47:31,280 --> 00:47:33,140
How dare you talk to me like that?
759
00:47:33,500 --> 00:47:36,260
Is there a problem, lady? Is this guy
bothering you? Yeah, this guy is
760
00:47:36,260 --> 00:47:39,400
me. He just made a very obscene
proposition.
761
00:47:41,180 --> 00:47:43,060
I'm going to go talk to the manager
about that.
762
00:47:47,060 --> 00:47:49,780
Look, pal, this is a great place to pick
up chicks, but you've got to be a
763
00:47:49,780 --> 00:47:50,780
little bit more subtle, okay?
764
00:47:51,000 --> 00:47:52,220
More subtle, right? Yeah.
765
00:48:05,770 --> 00:48:07,990
the result of your research on the
Calder?
766
00:48:09,010 --> 00:48:10,130
The top one.
767
00:48:10,470 --> 00:48:11,470
Very interesting.
768
00:48:15,850 --> 00:48:17,070
Well, well, well.
769
00:48:17,650 --> 00:48:20,650
This is the police report on the Dominic
murder.
770
00:48:20,870 --> 00:48:24,650
It was just faxed in from Vail, and I
was reading it as it came off the
771
00:48:25,590 --> 00:48:30,410
Johnny Sorrento's alibi was provided by
the manager of a restaurant here in
772
00:48:30,410 --> 00:48:35,710
town. He claimed Johnny and his wife
were having dinner at his place at the
773
00:48:35,710 --> 00:48:36,589
of the murder.
774
00:48:36,590 --> 00:48:38,610
Tell her I can read. I can read.
775
00:48:39,350 --> 00:48:42,510
And the manager's name is Nick Angel.
776
00:48:43,510 --> 00:48:45,710
Do you find that interesting?
777
00:48:46,510 --> 00:48:47,510
Yeah.
778
00:48:49,090 --> 00:48:55,150
Nick Angel's statement not only gives
Johnny an alibi, it also gives Nick an
779
00:48:55,150 --> 00:48:56,150
alibi.
780
00:49:12,460 --> 00:49:15,020
My name's Kim Melancy. Uh, Janice
Kirkwood.
781
00:49:15,360 --> 00:49:18,960
I'm sorry I'm running late for work. No,
I'm sorry. We were just getting
782
00:49:18,960 --> 00:49:19,960
acquainted.
783
00:49:21,400 --> 00:49:23,440
Well, um, maybe later.
784
00:49:44,300 --> 00:49:45,300
Was that your roommate?
785
00:49:46,280 --> 00:49:48,080
Janet, yeah. She's a dance teacher.
786
00:49:48,500 --> 00:49:49,880
And you're Karen Thatcher.
787
00:49:50,940 --> 00:49:51,940
Do I know you?
788
00:49:52,160 --> 00:49:53,640
I saw you at the Calder party.
789
00:49:54,460 --> 00:49:57,060
I work with an attorney who's
representing Johnny Sereno.
790
00:49:58,780 --> 00:49:59,780
Oh.
791
00:50:00,520 --> 00:50:01,860
Wasn't that just awful?
792
00:50:02,760 --> 00:50:04,820
I mean, his wife getting killed like
that.
793
00:50:05,660 --> 00:50:07,680
I feel just terrible about it.
794
00:50:09,000 --> 00:50:10,400
Did he really do it?
795
00:50:10,620 --> 00:50:11,620
We don't think so.
796
00:50:14,280 --> 00:50:15,280
Why were you at the party?
797
00:50:16,760 --> 00:50:19,320
I was only there because Maria invited
me.
798
00:50:20,380 --> 00:50:21,380
Maria Serena?
799
00:50:23,420 --> 00:50:28,780
You see, we both went to the same beauty
shop and got to be really good friends.
800
00:50:30,140 --> 00:50:32,140
Seemed like she really needed one, too.
801
00:50:32,700 --> 00:50:35,640
Like she was real lonely or something.
802
00:50:36,800 --> 00:50:40,020
Anyhow, she asked me to go to this party
so she'd have somebody to talk to.
803
00:50:40,680 --> 00:50:44,130
She didn't care much for her husband's
friends and... There wouldn't be anybody
804
00:50:44,130 --> 00:50:45,150
else there, she knew.
805
00:50:45,950 --> 00:50:47,490
And you stayed with her at the party?
806
00:50:48,030 --> 00:50:54,930
For a while, but then, well, then she
started drinking and I was sort of
807
00:50:54,930 --> 00:50:55,930
left on my own.
808
00:50:57,110 --> 00:50:59,930
And then you decided to get acquainted
with her husband?
809
00:51:01,450 --> 00:51:06,590
I know, I know, it sounds awful. But
see, Maria told me she was filing for a
810
00:51:06,590 --> 00:51:12,760
divorce, so I didn't think I was like,
you know, like trespassing. or anything,
811
00:51:13,040 --> 00:51:16,200
and Johnny Sorrento sure is a
fascinating guy.
812
00:51:18,380 --> 00:51:21,060
And you didn't think she'd mind you
going upstairs with her husband?
813
00:51:22,440 --> 00:51:27,960
I don't know, but I sure was blown away
when she busted in and yelled at him the
814
00:51:27,960 --> 00:51:28,960
way she did. I mean,
815
00:51:29,820 --> 00:51:34,060
she told me she hated him, and I guess
what I'm trying to say is that argument
816
00:51:34,060 --> 00:51:39,860
they had wasn't really my fault, but I
still feel really rotten about it.
817
00:51:40,780 --> 00:51:41,780
I mean...
818
00:51:42,190 --> 00:51:46,250
What if she hadn't have driven away like
that, you know, so upset?
819
00:51:46,750 --> 00:51:51,930
Then maybe she wouldn't have been... You
couldn't have foreseen something like
820
00:51:51,930 --> 00:51:52,930
that.
821
00:51:53,670 --> 00:51:56,250
Oh, thank you for saying that.
822
00:51:57,150 --> 00:51:58,470
But I can't help it.
823
00:51:59,390 --> 00:52:01,910
Every time I think about it, I just
start to cry.
824
00:52:04,710 --> 00:52:08,210
All these pictures.
825
00:52:09,250 --> 00:52:10,250
You an actress?
826
00:52:12,970 --> 00:52:13,970
trying to be.
827
00:52:14,530 --> 00:52:17,370
But so far, all I've done is a little
modeling.
828
00:52:18,390 --> 00:52:20,930
Well, I won't take up any more of your
time.
829
00:52:25,610 --> 00:52:26,870
Dave Barrett's just a punk.
830
00:52:27,410 --> 00:52:30,070
He had Ray Dominick killed over a drug
deal that went bad.
831
00:52:30,290 --> 00:52:33,690
You didn't give him a job when he got
out of prison. Maybe he has it in for
832
00:52:33,890 --> 00:52:37,050
I made a mistake hiring him in the first
place. It caused me enough trouble.
833
00:52:38,070 --> 00:52:40,710
You mean using your car when he killed
Dominick? Yeah.
834
00:52:41,320 --> 00:52:43,100
He's not only a punk, he's a dumb punk.
835
00:52:44,740 --> 00:52:46,480
So, how's it look?
836
00:52:47,080 --> 00:52:48,420
We'll find out in the morning.
837
00:52:49,120 --> 00:52:50,160
Hearing's at 10 o 'clock.
838
00:52:51,160 --> 00:52:53,320
Do you know the name of the beauty shop
your wife went to?
839
00:52:54,220 --> 00:52:58,100
Yeah, it's, uh, Paul Garcia's. Get back!
840
00:53:25,800 --> 00:53:26,800
This is an emergency.
841
00:53:27,160 --> 00:53:30,040
There's been a shooting. We're at 1655
Quincy.
842
00:53:31,140 --> 00:53:32,140
Send an ambulance.
843
00:53:40,900 --> 00:53:44,720
There'll be nothing.
844
00:53:45,440 --> 00:53:48,060
I'm sorry, we have nothing worth saying
at this time.
845
00:53:49,800 --> 00:53:53,300
Well, then he said that if she ever
tried anything like that, it'd be the
846
00:53:53,300 --> 00:53:54,300
thing she ever did.
847
00:53:54,480 --> 00:53:57,680
And from the tone in his voice, did you
believe this to be an actual physical
848
00:53:57,680 --> 00:53:59,260
threat? Objection.
849
00:54:00,300 --> 00:54:02,280
Improper opinion and relevancy.
850
00:54:02,960 --> 00:54:03,960
Sustained.
851
00:54:05,180 --> 00:54:09,480
Mr. Halstead, was Mr. Sorrento smiling
when he said this to his wife?
852
00:54:10,280 --> 00:54:11,940
No, he looked really mean.
853
00:54:13,600 --> 00:54:14,760
Thank you, Mr. Halstead.
854
00:54:16,260 --> 00:54:17,260
No further questions.
855
00:54:18,660 --> 00:54:23,100
Mr. Halstead, how long have you worked
as a bartender?
856
00:54:23,680 --> 00:54:24,680
About 11 years.
857
00:54:24,920 --> 00:54:29,060
And I imagine you must have witnessed
quite a few arguments.
858
00:54:29,760 --> 00:54:30,760
Yes, sir.
859
00:54:31,120 --> 00:54:35,280
In which one person threatened to do
bodily harm to the other.
860
00:54:35,680 --> 00:54:37,280
Yes, sir, and many times they did.
861
00:54:37,920 --> 00:54:42,220
But did you ever find it necessary to
call the police because of verbal
862
00:54:42,220 --> 00:54:43,220
you may have heard?
863
00:54:44,740 --> 00:54:46,260
No. No?
864
00:54:47,260 --> 00:54:48,900
Why is that, Mr. Halstead?
865
00:54:49,140 --> 00:54:52,320
Well, you know, people get drunk and a
lot of stuff gets said that really
866
00:54:52,320 --> 00:54:53,320
doesn't mean anything.
867
00:54:55,319 --> 00:54:56,500
No further questions.
868
00:54:58,460 --> 00:54:59,460
An attorney?
869
00:55:00,440 --> 00:55:04,000
You're not representing that hard cream
woman, are you? The one claiming we
870
00:55:04,000 --> 00:55:05,000
burned her scalp?
871
00:55:06,100 --> 00:55:07,100
No.
872
00:55:07,480 --> 00:55:10,040
Actually, I wanted to ask you a few
questions about Maria Serena.
873
00:55:11,080 --> 00:55:15,240
Wasn't that the most awful thing? I
mean, I adore that woman. And when I
874
00:55:15,240 --> 00:55:18,360
what happened, I couldn't even come into
work. I just stayed home and cried my
875
00:55:18,360 --> 00:55:19,360
eyes out.
876
00:55:19,470 --> 00:55:23,430
What I wanted to know was how close a
friend was Mrs. Sereno to Karen
877
00:55:23,730 --> 00:55:24,730
Who?
878
00:55:25,950 --> 00:55:26,950
Karen Thatcher.
879
00:55:27,490 --> 00:55:29,210
Now, I don't believe I know the name.
880
00:55:29,770 --> 00:55:32,090
She was a customer here, early 20s,
blonde.
881
00:55:32,790 --> 00:55:34,350
Anybody here heard of Karen Thatcher?
882
00:55:35,330 --> 00:55:37,410
No, I'm sure she didn't want to hurt
people.
883
00:55:38,270 --> 00:55:40,730
Is it possible Mrs. Sereno went to
another shop sometimes?
884
00:55:41,050 --> 00:55:44,770
Of course not. Maria was in here at
least twice a week for years.
885
00:55:45,270 --> 00:55:47,390
Matter of fact, poor darling was in here
the day she...
886
00:55:47,820 --> 00:55:50,480
packed away and get her hair done for
that party she was going to.
887
00:55:51,080 --> 00:55:52,080
I see.
888
00:55:52,680 --> 00:55:54,040
Well, thanks for your time.
889
00:55:54,940 --> 00:56:01,860
And then when we got into the room, he
grabbed me and started kissing
890
00:56:01,860 --> 00:56:07,880
me. And then the next thing I knew,
Maria burst into the room and said that
891
00:56:07,880 --> 00:56:08,920
she'd see him in court.
892
00:56:12,080 --> 00:56:13,080
Wow.
893
00:56:14,020 --> 00:56:16,100
And then she ran out.
894
00:56:17,960 --> 00:56:20,480
And that's really all I know.
895
00:56:20,960 --> 00:56:22,140
Thank you, Miss Thatcher.
896
00:56:22,860 --> 00:56:24,440
Your Honor, the prosecution rests.
897
00:56:24,880 --> 00:56:26,660
Does the defense wish to cross -examine?
898
00:56:27,360 --> 00:56:31,940
Not at this time, Your Honor, but we
reserve the right to recall this
899
00:56:32,360 --> 00:56:36,680
Granted. You may call your first
witness, Mr. Mason, and you may step
900
00:56:37,660 --> 00:56:43,360
You and your wife, Joanna, were the
first to arrive at the scene of Maria
901
00:56:43,360 --> 00:56:44,420
Sorrento's crash.
902
00:56:45,260 --> 00:56:49,660
and find Johnny Sorrento on the edge of
the cliff, unable to help her, were you
903
00:56:49,660 --> 00:56:50,660
not?
904
00:56:50,760 --> 00:56:53,620
Yes, apparently we arrived shortly after
Johnny did.
905
00:56:54,060 --> 00:56:55,460
Now, you say shortly.
906
00:56:56,500 --> 00:57:00,800
Would there have been enough time for
Johnny Sorrento to have stopped his car
907
00:57:00,800 --> 00:57:06,720
somewhere down the mountain, picked up a
gun, and shot Maria's car off the road?
908
00:57:07,780 --> 00:57:11,720
Well, I... Be very careful how you
answer the question, Mr. Calder.
909
00:57:14,860 --> 00:57:20,980
If Johnny had stopped the car, left the
motor running, fired the gun, and then
910
00:57:20,980 --> 00:57:23,080
raced down the hill, yes, there would
have been enough time.
911
00:57:23,820 --> 00:57:25,080
Thank you, Mr. Calder.
912
00:57:25,800 --> 00:57:30,480
That will be... Oh, there is something
else.
913
00:57:32,880 --> 00:57:39,000
If Johnny had time to stop his car and
shoot a gun at Maria and then continue
914
00:57:39,000 --> 00:57:41,460
down the mountain, so did you.
915
00:57:42,000 --> 00:57:43,780
Now, just a minute. No further
questions.
916
00:57:45,450 --> 00:57:46,450
Mr. Stewart?
917
00:57:47,350 --> 00:57:48,630
No, no questions.
918
00:57:49,990 --> 00:57:50,990
Defense calls.
919
00:57:52,390 --> 00:57:53,530
Joanna Calder.
920
00:57:54,490 --> 00:57:59,370
All the events mentioned in your
husband's testimony happened just as he
921
00:57:59,370 --> 00:58:00,089
they did.
922
00:58:00,090 --> 00:58:05,410
Absolutely. You followed Johnny Sorrento
down the mountain. The car you followed
923
00:58:05,410 --> 00:58:07,010
him with was yours, was it not?
924
00:58:07,430 --> 00:58:08,630
Yes, it was my car.
925
00:58:08,950 --> 00:58:09,950
Ms. Calder.
926
00:58:10,960 --> 00:58:15,080
There's a very odd rack in the back of
your car. What is it used for?
927
00:58:16,800 --> 00:58:18,340
Guns. Guns?
928
00:58:19,200 --> 00:58:20,200
Yes.
929
00:58:20,820 --> 00:58:24,840
Yes, it would appear that your husband
wasn't the only sports person in your
930
00:58:24,840 --> 00:58:28,280
family. No, I was a champion in France
in 1988.
931
00:58:28,820 --> 00:58:29,820
In what sport?
932
00:58:30,660 --> 00:58:31,660
Biathlon.
933
00:58:32,100 --> 00:58:33,700
Well, I'm a skier, you see.
934
00:58:34,520 --> 00:58:39,180
In the biathlon, you also have to use a
rifle, do you not?
935
00:58:41,390 --> 00:58:43,410
Yes, I'm an expert with the rifle.
936
00:58:44,250 --> 00:58:50,050
So, in reality, if you had shot Maria
Sorrento off the road,
937
00:58:50,310 --> 00:58:54,550
you could have used Johnny's gun or one
of yours.
938
00:58:57,810 --> 00:58:59,210
Thank you, Ms. Calder.
939
00:58:59,850 --> 00:59:00,930
No further questions.
940
00:59:02,770 --> 00:59:03,770
No questions.
941
00:59:04,370 --> 00:59:05,450
You may step down.
942
00:59:08,110 --> 00:59:10,210
Well, I was wondering when you'd get
here.
943
00:59:10,830 --> 00:59:12,350
Why, who's up next? You.
944
00:59:13,450 --> 00:59:15,930
And I could hear the bullets hitting
just over my head.
945
00:59:16,270 --> 00:59:21,370
As far as you know, Mr. Melansky, was
anybody aware that you and I were going
946
00:59:21,370 --> 00:59:23,390
be at the defendant's house last
evening?
947
00:59:24,050 --> 00:59:30,110
Objection. While the witness's story is
very exciting, I fail to see how this so
948
00:59:30,110 --> 00:59:32,650
-called armed attack has any relevancy
here.
949
00:59:33,010 --> 00:59:34,850
Relevance? Here's your relevance.
950
00:59:35,910 --> 00:59:36,910
Your Honor.
951
00:59:37,160 --> 00:59:41,980
Part of our defense will be to establish
that Mr. Sorrento was the target of the
952
00:59:41,980 --> 00:59:44,140
gunman when his wife was killed.
953
00:59:44,680 --> 00:59:50,460
Therefore, Mr. Malansky's testimony is
offered to prove a continuing pattern of
954
00:59:50,460 --> 00:59:52,580
armed assaults against Mr.
955
00:59:52,840 --> 00:59:54,860
Sorrento. Mr. Stewart?
956
00:59:55,260 --> 00:59:56,840
I withdraw the objection.
957
00:59:57,480 --> 00:59:59,460
The witness will answer the question.
958
01:00:00,460 --> 01:00:04,440
To the best of my knowledge, except for
the defendant himself...
959
01:00:04,700 --> 01:00:07,260
Nobody else knew that you and I were to
be there at that time.
960
01:00:07,980 --> 01:00:09,240
I have no further questions.
961
01:00:10,120 --> 01:00:11,120
Thank you.
962
01:00:13,080 --> 01:00:18,780
Mr. Malensky, is it true that
immediately following this incident, you
963
01:00:18,780 --> 01:00:19,780
phone call to the police?
964
01:00:19,960 --> 01:00:20,960
That's right.
965
01:00:21,200 --> 01:00:22,880
What was the subject of that call?
966
01:00:23,220 --> 01:00:27,860
To report the attack, of course, and to
give them a description of the car and a
967
01:00:27,860 --> 01:00:29,060
partial license plate number.
968
01:00:31,080 --> 01:00:32,880
Your Honor, may I approach the bench?
969
01:00:43,440 --> 01:00:46,940
I know this is unusual, but a rebuttal
witness has just come to our attention,
970
01:00:47,040 --> 01:00:48,940
and I would like permission to examine
him at this time.
971
01:00:49,160 --> 01:00:53,500
Mr. Stewart, you know how I feel about
surprises. I understand, and I
972
01:00:53,780 --> 01:00:56,120
Your Honor, but this matter only just
came to our attention.
973
01:00:56,660 --> 01:01:00,680
Mr. Mason, of course, you have every
right to object, and quite frankly, I
974
01:01:00,680 --> 01:01:02,060
be disposed to sustain.
975
01:01:03,260 --> 01:01:08,960
Quite frankly, Your Honor, I'd like to
see what excites the prosecution so
976
01:01:09,100 --> 01:01:10,100
I've no objection.
977
01:01:10,860 --> 01:01:11,860
Very well, gentlemen.
978
01:01:21,870 --> 01:01:24,050
I call Albert Farrow to the stand.
979
01:01:26,790 --> 01:01:29,950
The police picked up me and Paul Gilardi
and took us in for questioning.
980
01:01:30,210 --> 01:01:31,210
Why did they do that?
981
01:01:31,490 --> 01:01:33,190
Because somebody ID'd our car, they
said.
982
01:01:33,410 --> 01:01:34,410
Were you arrested?
983
01:01:34,750 --> 01:01:37,090
Well, yeah, for the shoot -up at Johnny
Sorrento's place.
984
01:01:38,090 --> 01:01:41,490
Were you and Mr. Gilardi the ones doing
the shooting?
985
01:01:42,170 --> 01:01:45,250
Well, yeah, but we wasn't trying to hurt
anybody. It was just a stunt.
986
01:01:45,870 --> 01:01:47,850
Did someone pay you for that stunt?
987
01:01:49,030 --> 01:01:50,030
Yeah.
988
01:01:50,220 --> 01:01:52,140
And is that someone in this courtroom?
989
01:01:53,280 --> 01:01:54,198
Well, sure.
990
01:01:54,200 --> 01:01:55,200
Johnny did.
991
01:01:55,540 --> 01:01:58,400
Let the record show that the witness
indicated the defendant.
992
01:01:58,760 --> 01:02:01,860
Hey, believe me, I don't know how Mr.
Mason got shot. I mean, we was aiming
993
01:02:01,860 --> 01:02:03,540
their heads. It must have been an
accident.
994
01:02:04,580 --> 01:02:05,580
No more questions.
995
01:02:06,580 --> 01:02:09,520
Your Honor, I request a 15 -minute
recess.
996
01:02:09,900 --> 01:02:11,540
All I can say is I'm sorry.
997
01:02:12,400 --> 01:02:13,400
Very sorry.
998
01:02:13,560 --> 01:02:15,300
Sorry doesn't cut it, does it?
999
01:02:15,600 --> 01:02:18,080
Johnny, I don't know what you could have
been thinking about.
1000
01:02:18,819 --> 01:02:21,880
It's just that you guys weren't giving
me much encouragement, and I figured we
1001
01:02:21,880 --> 01:02:22,880
could use a little help.
1002
01:02:23,060 --> 01:02:24,580
Call that charade help?
1003
01:02:26,380 --> 01:02:31,680
Look, I said I was sorry, and I swear I
didn't mean for you to get hurt. I
1004
01:02:31,680 --> 01:02:32,700
didn't want anyone to get hurt.
1005
01:02:33,000 --> 01:02:34,260
You're the one that got hurt.
1006
01:02:34,800 --> 01:02:39,200
I don't know whether we can repair that
damage or not, but if you don't shape
1007
01:02:39,200 --> 01:02:41,140
up, you can find yourself another
lawyer.
1008
01:02:41,360 --> 01:02:42,360
You hear that, Frank?
1009
01:02:42,680 --> 01:02:43,680
I hear.
1010
01:02:44,560 --> 01:02:45,820
You hear that, Johnny?
1011
01:02:54,990 --> 01:02:58,750
And you testified Maria Sorrento invited
you to the party.
1012
01:02:59,050 --> 01:03:00,050
That's right.
1013
01:03:00,130 --> 01:03:04,450
You became friends with Maria at a
beauty shop you both went to.
1014
01:03:04,710 --> 01:03:05,710
Yes, sir.
1015
01:03:05,930 --> 01:03:11,990
Miss Thatcher, what if I told you that
the only beauty shop Maria Sorrento
1016
01:03:11,990 --> 01:03:17,890
patronized is called Paul Garcia's and
that nobody there ever heard of you?
1017
01:03:25,070 --> 01:03:27,690
You know what perjury is, don't you?
1018
01:03:28,750 --> 01:03:35,150
Yes. Then perhaps you should tell us who
invited you to the Calder party.
1019
01:03:37,390 --> 01:03:43,090
It, um... It was a man I was involved
with.
1020
01:03:44,490 --> 01:03:50,130
Objection. I fail to see how the love
life of the witness has any relevancy to
1021
01:03:50,130 --> 01:03:50,939
this case.
1022
01:03:50,940 --> 01:03:54,680
Your Honor, the argument between the
defendant and his wife resulted in Mr.
1023
01:03:54,860 --> 01:03:58,960
Sorrento driving home alone and being
the sole victim of the killer.
1024
01:03:59,820 --> 01:04:04,040
Consequently, all circumstances
surrounding that argument are extremely
1025
01:04:04,040 --> 01:04:05,040
to the defense.
1026
01:04:05,280 --> 01:04:09,680
I'll allow the question, and I hope the
relevance will soon be more apparent.
1027
01:04:10,160 --> 01:04:11,700
I assure the court it will be.
1028
01:04:11,980 --> 01:04:12,980
Then you may continue.
1029
01:04:15,720 --> 01:04:17,180
May I ask why?
1030
01:04:18,350 --> 01:04:24,030
If you were involved with this man, you
agreed to go upstairs with the
1031
01:04:24,030 --> 01:04:25,030
defendant?
1032
01:04:25,330 --> 01:04:27,830
Surely you must have guessed what he had
in mind.
1033
01:04:29,410 --> 01:04:36,370
Well, my friend wasn't paying any
attention to me, and, well,
1034
01:04:36,450 --> 01:04:40,650
I thought that I could make him jealous
or something. I mean, it was really
1035
01:04:40,650 --> 01:04:42,910
stupid because, you see...
1036
01:04:43,560 --> 01:04:44,560
He's married.
1037
01:04:44,580 --> 01:04:49,580
And I knew he didn't want anybody to
think there was anything between us, but
1038
01:04:49,580 --> 01:04:51,420
was just feeling so rejected.
1039
01:04:52,020 --> 01:04:57,080
Miss Thatcher, who is this man?
1040
01:04:58,180 --> 01:04:59,880
Oh, do I have to say?
1041
01:05:00,220 --> 01:05:02,300
I would say you have to say.
1042
01:05:04,280 --> 01:05:10,600
His name is, um... Nick Angel.
1043
01:05:17,770 --> 01:05:20,950
Anyhow, I couldn't let anyone know that
Karen and I were together.
1044
01:05:21,150 --> 01:05:22,470
I knew I'd get back to my wife.
1045
01:05:22,930 --> 01:05:27,390
But you did invite her to the party.
1046
01:05:27,830 --> 01:05:29,130
I wasn't planning to.
1047
01:05:29,630 --> 01:05:31,670
When she heard about it, she insisted on
going.
1048
01:05:31,990 --> 01:05:37,310
And since my wife wasn't going to be
there anyway, one of us always has to be
1049
01:05:37,310 --> 01:05:38,310
the restaurant.
1050
01:05:38,670 --> 01:05:40,510
Like a real dummy, I said okay.
1051
01:05:41,950 --> 01:05:47,270
And you'd been seeing her secretly for
what, days, weeks?
1052
01:05:48,620 --> 01:05:49,620
Months? Yeah.
1053
01:05:50,460 --> 01:05:53,460
The worst part is I was planning on
breaking it off as soon as I could.
1054
01:05:54,160 --> 01:05:55,480
Why were you going to do that?
1055
01:05:56,260 --> 01:05:59,600
Because I knew I was acting like a real
jerk. Karen was young enough to be my
1056
01:05:59,600 --> 01:06:02,640
daughter. Besides, I was getting scared.
1057
01:06:04,500 --> 01:06:07,140
I mean, if my wife had found out about
it, I knew she'd walk.
1058
01:06:11,060 --> 01:06:12,300
I really love Connie.
1059
01:06:16,080 --> 01:06:20,220
I guess I was just going through a...
What do you call it?
1060
01:06:20,900 --> 01:06:22,800
A midlife crisis or something.
1061
01:06:25,200 --> 01:06:27,340
Trouble is, it'll probably cost me my
marriage.
1062
01:06:29,060 --> 01:06:35,720
Is it true... Johnny Sorrento provided
the financing for your
1063
01:06:35,720 --> 01:06:36,720
restaurant?
1064
01:06:37,100 --> 01:06:39,500
Yeah, most of it. It paid off for him,
too.
1065
01:06:39,980 --> 01:06:45,700
Is it also true that three years ago...
You provided an alibi for Johnny with
1066
01:06:45,700 --> 01:06:48,280
respect to the murder of Ray Dominick?
1067
01:06:48,800 --> 01:06:51,520
Johnny didn't need an alibi. Some other
guy confessed.
1068
01:06:52,100 --> 01:06:53,260
Dave Barrett.
1069
01:06:54,180 --> 01:07:00,180
But before Dave Barrett confessed, you
gave a statement to the police that at
1070
01:07:00,180 --> 01:07:02,060
the time of the murder, Mr.
1071
01:07:02,280 --> 01:07:07,340
Sorrento and his wife were dining in a
restaurant managed by you.
1072
01:07:07,740 --> 01:07:09,940
So what? They were there.
1073
01:07:15,020 --> 01:07:16,020
They were.
1074
01:07:16,700 --> 01:07:17,700
Yeah, they were.
1075
01:07:20,720 --> 01:07:21,980
I've no more questions.
1076
01:07:23,100 --> 01:07:24,100
Mr. Stewart?
1077
01:07:24,480 --> 01:07:25,720
No, no questions.
1078
01:07:26,420 --> 01:07:29,700
Then we'll recess for half an hour and
resume at 3 o 'clock.
1079
01:07:46,320 --> 01:07:47,320
Here's your coat.
1080
01:07:47,440 --> 01:07:48,439
Thank you.
1081
01:07:48,440 --> 01:07:49,440
How do you feel?
1082
01:07:50,000 --> 01:07:51,780
Oh, some days a bit better.
1083
01:07:52,860 --> 01:07:54,220
Think that was a good idea?
1084
01:07:55,340 --> 01:07:58,100
Making it seem like Nick was lying about
the alibi he gave Johnny?
1085
01:07:59,520 --> 01:08:04,020
To find who killed Maria Sorrento, we
need the truth from everyone.
1086
01:08:05,060 --> 01:08:06,600
You think the alibi was a lie?
1087
01:08:07,180 --> 01:08:12,880
Well, let's say I have a strong feeling
both Karen Thatcher and Nick Angel were
1088
01:08:12,880 --> 01:08:14,140
not telling the truth.
1089
01:08:18,610 --> 01:08:21,810
Ken, I want you to get a subpoena for
1090
01:08:21,810 --> 01:08:27,490
Karen Thatcher's roommate.
1091
01:08:28,470 --> 01:08:29,850
But you don't know what she's going to
say.
1092
01:08:30,130 --> 01:08:33,609
So you serve the subpoena and talk to
her before I put her on the stand.
1093
01:08:34,250 --> 01:08:35,250
Well, I can do that.
1094
01:08:35,390 --> 01:08:38,010
Harry, I was afraid I'd miss you.
1095
01:08:38,729 --> 01:08:41,130
Have you taken your medicine? No. What's
this?
1096
01:08:41,450 --> 01:08:44,950
These are the financial reports you
wanted. They were delivered to the
1097
01:08:44,950 --> 01:08:48,029
just a few moments ago. Good. And here
are the phone records, too.
1098
01:08:48,529 --> 01:08:49,529
Here.
1099
01:08:50,609 --> 01:08:51,850
I'll go with them later.
1100
01:08:53,870 --> 01:08:55,790
Now, I'm sure Nick was lying.
1101
01:08:57,210 --> 01:09:01,670
Not exactly the portrait of a cheating
husband and his jealous wife, is it?
1102
01:09:17,520 --> 01:09:18,680
Great. That was great, lady.
1103
01:09:18,899 --> 01:09:19,920
I'll see you all on Friday.
1104
01:09:22,760 --> 01:09:23,760
Hi.
1105
01:09:24,319 --> 01:09:25,319
You remember me?
1106
01:09:25,720 --> 01:09:26,720
Sure.
1107
01:09:27,500 --> 01:09:29,479
You, um, here to sign up for a class?
1108
01:09:30,359 --> 01:09:31,720
No, I'm not a dancer.
1109
01:09:32,140 --> 01:09:33,140
Then what?
1110
01:09:34,660 --> 01:09:35,660
This, I'm afraid.
1111
01:09:36,240 --> 01:09:38,859
I was hoping to see you again under
different circumstances.
1112
01:09:39,620 --> 01:09:40,920
Well, this is a subpoena.
1113
01:09:41,840 --> 01:09:45,380
Yeah, we want you to testify at Johnny
Sereno's trial about Karen Thatcher.
1114
01:09:46,120 --> 01:09:47,680
What can I say about Karen?
1115
01:09:49,000 --> 01:09:50,060
What is there to say?
1116
01:09:51,520 --> 01:09:55,180
To tell you the truth, I was planning on
kicking her out of the apartment.
1117
01:09:55,920 --> 01:09:58,400
She hasn't paid her share of the rent in
three months.
1118
01:09:59,060 --> 01:10:02,340
And she also hit on this guy that I was
dating.
1119
01:10:02,960 --> 01:10:04,960
We were talking about a real flake.
1120
01:10:05,740 --> 01:10:08,420
Well, I'll tell you what. Why don't you
get changed and we'll head right over to
1121
01:10:08,420 --> 01:10:09,420
the courthouse.
1122
01:10:09,500 --> 01:10:11,020
Okay. I'll be right back.
1123
01:10:13,260 --> 01:10:14,560
Are you saying...
1124
01:10:15,080 --> 01:10:19,480
She wasn't romantically involved with a
man named Nick Angel? Nick Angel?
1125
01:10:19,800 --> 01:10:21,320
She hated Nick Angel.
1126
01:10:21,540 --> 01:10:24,720
She worked for him about a year ago as a
waitress.
1127
01:10:25,060 --> 01:10:27,800
He promised her he'd help her get a job
in show business.
1128
01:10:28,220 --> 01:10:32,200
Then after about four months when he
didn't make good, she told him off and
1129
01:10:32,200 --> 01:10:33,200
quit.
1130
01:10:34,820 --> 01:10:40,660
Do you know how or why Miss Thatcher was
invited to the Calder party?
1131
01:10:41,080 --> 01:10:42,220
She told me...
1132
01:10:42,510 --> 01:10:47,130
that she was going to the party as part
of some weird job and that it would lead
1133
01:10:47,130 --> 01:10:48,350
to a part in a Hollywood movie.
1134
01:10:51,010 --> 01:10:53,050
Thank you, Miss Kirkwood. Thank you very
much.
1135
01:10:53,270 --> 01:10:54,390
I have no more questions.
1136
01:10:55,470 --> 01:10:56,470
No questions.
1137
01:10:56,770 --> 01:11:00,010
In that case, we'll recess until 10 o
'clock tomorrow morning.
1138
01:11:03,830 --> 01:11:05,130
Excuse me for interrupting.
1139
01:11:06,810 --> 01:11:08,310
But are we going to be here much longer?
1140
01:11:08,750 --> 01:11:11,090
No. As a matter of fact, you can leave
immediately.
1141
01:11:12,850 --> 01:11:17,110
Good. I want you to get a subpoena
issued and served on Dave Barrett
1142
01:11:17,870 --> 01:11:20,250
But I have a dinner date with Janice
Kirkwood tonight.
1143
01:11:20,630 --> 01:11:21,630
That's all right.
1144
01:11:21,830 --> 01:11:23,070
She can go with us.
1145
01:11:23,510 --> 01:11:27,130
Della and I will take very good care of
her. Will we not?
1146
01:11:27,470 --> 01:11:28,470
Oh, yes.
1147
01:11:29,270 --> 01:11:32,670
Um, the Rose Room at the Carlton.
1148
01:11:33,710 --> 01:11:34,790
Would that be all right?
1149
01:11:35,130 --> 01:11:36,130
Oh, that'd be great.
1150
01:11:36,790 --> 01:11:37,790
Just great.
1151
01:12:14,150 --> 01:12:19,510
There For you, what the hell is it?
1152
01:13:28,860 --> 01:13:29,860
Excuse me.
1153
01:13:31,120 --> 01:13:33,520
The lady with the guy that was shot,
where'd she go?
1154
01:13:33,880 --> 01:13:36,860
Man, she took off in a major panic.
Didn't even wait for a car.
1155
01:13:37,880 --> 01:13:38,880
Didn't say anything?
1156
01:13:38,960 --> 01:13:40,960
I want to know where the nearest bus
station was.
1157
01:14:45,040 --> 01:14:46,040
the lady alone.
1158
01:14:46,340 --> 01:14:49,700
She's a witness to a murder. If she
doesn't come with me now, the cops will
1159
01:14:49,700 --> 01:14:50,700
you on the road.
1160
01:14:51,340 --> 01:14:52,340
Make it fast.
1161
01:14:55,380 --> 01:14:56,380
Paula.
1162
01:14:58,600 --> 01:15:01,320
No. If I stay, they'll kill me too.
1163
01:15:01,820 --> 01:15:02,820
Who will?
1164
01:15:03,560 --> 01:15:04,560
I don't know.
1165
01:15:05,660 --> 01:15:07,860
But they got Davey.
1166
01:15:08,920 --> 01:15:11,660
They got Davey and they're gonna get me
too.
1167
01:15:12,160 --> 01:15:14,680
Not if we find them first. We'll protect
you, I promise.
1168
01:15:16,440 --> 01:15:19,400
Please, look, just let me get out of
town, okay? Let me get out.
1169
01:15:19,980 --> 01:15:21,240
You know I can't do that.
1170
01:15:23,360 --> 01:15:24,840
I'll make it easy on both of us.
1171
01:15:29,100 --> 01:15:30,720
Okay, you'll really give me some
protection?
1172
01:15:31,760 --> 01:15:32,760
All you want.
1173
01:15:40,240 --> 01:15:43,660
And so, Mrs. Barrett, you're... Your
Honor, may I have a moment, please?
1174
01:15:44,220 --> 01:15:45,380
Very well, Mr. Stewart.
1175
01:15:50,020 --> 01:15:53,420
Thank you, Your Honor. Your Honor, may I
have a moment?
1176
01:15:55,280 --> 01:15:59,100
You gave the prosecutor the ballistics
report on the bullet that killed
1177
01:15:59,320 --> 01:16:00,820
Yes. Well?
1178
01:16:01,840 --> 01:16:03,600
Didn't match with anything in our files.
1179
01:16:04,160 --> 01:16:06,580
Did you ever test the bullet that went
through me?
1180
01:16:06,880 --> 01:16:10,300
I guess they thought it wasn't
necessary. It had to come either from
1181
01:16:10,300 --> 01:16:11,560
gun or Gilardi's gun.
1182
01:16:11,950 --> 01:16:15,570
Sergeant, I need your help fast. Check
that bullet through. Let me know the
1183
01:16:15,570 --> 01:16:16,570
results immediately.
1184
01:16:18,410 --> 01:16:19,870
Thank you, Your Honor.
1185
01:16:22,150 --> 01:16:28,070
Before the interruption, Mrs. Barrett,
you were telling us your husband did not
1186
01:16:28,070 --> 01:16:33,130
kill Ray Dominick. Your Honor, as we
discussed in chambers this morning...
1187
01:16:33,130 --> 01:16:36,870
prosecution has continuing hearsay and
relevancy objections to Mr. Mason's
1188
01:16:36,870 --> 01:16:40,690
entire line of questioning of this
witness. Your objections are noted, Mr.
1189
01:16:40,870 --> 01:16:43,930
Stewart, but the court is overruling
those objections for now.
1190
01:16:44,370 --> 01:16:49,090
You may, of course, move to strike
should Mr. Mason fail to fulfill the
1191
01:16:49,090 --> 01:16:51,890
of proof he made to this court.
1192
01:16:52,130 --> 01:16:53,650
Thank you again, Your Honor.
1193
01:16:55,590 --> 01:17:01,550
Mrs. Barrett, your husband did not kill
Ray Dominick, did he?
1194
01:17:04,540 --> 01:17:07,660
No. We weren't even in town that day. We
could have proved it.
1195
01:17:08,020 --> 01:17:09,460
Then why did he confess?
1196
01:17:10,260 --> 01:17:11,940
He got paid half a million bucks.
1197
01:17:12,920 --> 01:17:14,660
Five thousand a month while he was in
prison.
1198
01:17:15,160 --> 01:17:16,520
I begged him not to do it.
1199
01:17:17,140 --> 01:17:20,300
He said he could earn more money in jail
for a couple of years than he could on
1200
01:17:20,300 --> 01:17:21,300
the outside.
1201
01:17:21,860 --> 01:17:24,820
So... Do you know who paid him this
money?
1202
01:17:25,260 --> 01:17:26,880
He told me it was better if I didn't
know.
1203
01:17:29,350 --> 01:17:33,570
Mrs. Barrett, you told the police that
on the day Maria Sorrento was killed,
1204
01:17:33,890 --> 01:17:36,830
your husband never left home.
1205
01:17:38,130 --> 01:17:41,810
Now, that wasn't true, was it?
1206
01:17:45,150 --> 01:17:47,690
Mrs. Barrett, there's nothing more for
you to fear.
1207
01:17:48,010 --> 01:17:50,130
Now, please, tell us.
1208
01:17:51,690 --> 01:17:52,690
No.
1209
01:17:53,250 --> 01:17:54,510
He wasn't home that day.
1210
01:17:54,930 --> 01:17:56,490
Do you know where he was?
1211
01:18:01,100 --> 01:18:03,100
He was on a hill overlooking Crestline
Road.
1212
01:18:05,860 --> 01:18:07,740
Waiting to kill Maria Sorrento.
1213
01:18:08,340 --> 01:18:10,200
Objection, Your Honor. Motion to strike.
1214
01:18:10,620 --> 01:18:12,060
Motion to strike denied.
1215
01:18:12,440 --> 01:18:13,500
Proceed, Mr. Mason.
1216
01:18:14,200 --> 01:18:18,480
How do you know where your husband was
when Maria Sorrento was killed?
1217
01:18:19,380 --> 01:18:20,720
He told me where he was going.
1218
01:18:22,100 --> 01:18:24,720
He even showed me the rifle he stole
from Johnny's house.
1219
01:18:26,420 --> 01:18:29,160
Then, when he got back, he said...
1220
01:18:30,440 --> 01:18:32,140
He said it all went like clockwork.
1221
01:18:32,420 --> 01:18:35,140
Did he tell you why he killed Mrs.
Sorrento?
1222
01:18:35,540 --> 01:18:36,540
He didn't have to.
1223
01:18:36,680 --> 01:18:37,680
I knew.
1224
01:18:38,280 --> 01:18:40,120
He already got paid $250 ,000.
1225
01:18:41,780 --> 01:18:43,900
He was supposed to get another $250 ,000
after he did it.
1226
01:18:44,920 --> 01:18:45,940
How did you know that?
1227
01:18:46,660 --> 01:18:49,320
I heard him talking on the phone with
this guy a few times.
1228
01:18:51,160 --> 01:18:55,160
Once when I answered the phone, this guy
asked for Dave, and Dave, like, you
1229
01:18:55,160 --> 01:18:57,040
know, motioned for me to get on the
extension.
1230
01:18:58,560 --> 01:18:59,560
So I did.
1231
01:18:59,760 --> 01:19:00,760
Your Honor.
1232
01:19:01,120 --> 01:19:04,340
I know, Mr. Mason. Have your moment, but
make it brief.
1233
01:19:17,200 --> 01:19:18,440
Mrs. Barrett.
1234
01:19:22,100 --> 01:19:25,940
Why did you and Dave go to Nick's place
last night?
1235
01:19:26,240 --> 01:19:28,180
Because the same guy calls up and...
1236
01:19:29,960 --> 01:19:32,180
Tell Dave to get over there and collect
the rest of the money.
1237
01:19:33,920 --> 01:19:36,280
I know it was the same guy because I
answered the phone again.
1238
01:19:37,160 --> 01:19:38,400
Whose voice was it?
1239
01:19:39,300 --> 01:19:40,300
I don't know.
1240
01:19:40,940 --> 01:19:42,580
Was it Johnny Sorrento?
1241
01:19:43,460 --> 01:19:45,740
No. No. I would have known him.
1242
01:19:46,320 --> 01:19:47,440
No further questions.
1243
01:19:48,540 --> 01:19:51,580
But I request the right to recall the
witness.
1244
01:19:51,900 --> 01:19:53,740
Granted. Mr. Stewart.
1245
01:19:59,720 --> 01:20:06,580
Mrs. Barrett, you're telling us that
your husband took the fall for someone
1246
01:20:06,580 --> 01:20:09,580
in the murder of Ray Dominick. That's
right.
1247
01:20:10,460 --> 01:20:14,460
Well, tell us, if you know, who that
someone else was.
1248
01:20:20,300 --> 01:20:22,600
My husband took the fall for Johnny
Sorrento.
1249
01:20:25,520 --> 01:20:28,140
Dominick was dealing bad drugs to
Johnny's kids, so...
1250
01:20:29,320 --> 01:20:30,320
Johnny killed him.
1251
01:20:32,420 --> 01:20:33,860
Aye. No further questions.
1252
01:20:34,380 --> 01:20:35,380
Mr. Mason.
1253
01:20:36,440 --> 01:20:40,740
No questions at this time, Your Honor,
but I will recall this witness.
1254
01:20:41,440 --> 01:20:42,440
Granted.
1255
01:20:42,800 --> 01:20:44,040
Witness may step down.
1256
01:20:46,660 --> 01:20:48,480
You knew that was coming, didn't you?
1257
01:20:49,120 --> 01:20:50,840
Yes. Didn't you?
1258
01:20:51,680 --> 01:20:52,680
Mr. Mason?
1259
01:20:54,100 --> 01:20:57,340
Defense calls Frank Halloran to the
stand.
1260
01:20:58,890 --> 01:21:05,310
Mr. Halloran, tell us your occupation
and your relationship to the defendant,
1261
01:21:05,590 --> 01:21:11,410
John Sorrento. Yes, I'm an attorney, but
for the past ten years, my practice has
1262
01:21:11,410 --> 01:21:15,030
been exclusively limited to managing the
business affairs of Mr. Sorrento.
1263
01:21:15,610 --> 01:21:18,090
Including payment of outstanding
accounts?
1264
01:21:18,650 --> 01:21:25,570
Yes. During the past ten years, did John
Sorrento or any business connected to
1265
01:21:25,570 --> 01:21:28,250
Mr. Sorrento pay any monies to Dave
Barrett?
1266
01:21:28,940 --> 01:21:30,000
Not that I know of.
1267
01:21:30,360 --> 01:21:31,480
And I would know.
1268
01:21:32,040 --> 01:21:33,100
Yes, you would.
1269
01:21:34,100 --> 01:21:35,340
Thank you, Mr. Halloran.
1270
01:21:36,160 --> 01:21:40,940
No further questions, but I reserve the
right to recall the witness.
1271
01:21:42,380 --> 01:21:43,380
Mr. Stewart?
1272
01:21:44,380 --> 01:21:45,580
No questions, Your Honor.
1273
01:21:46,060 --> 01:21:47,380
You may step down, sir.
1274
01:21:51,260 --> 01:21:53,640
I recall Paula Barrett.
1275
01:21:54,470 --> 01:21:58,870
Mrs. Barrett, under oath you told us you
couldn't identify the voice of the man
1276
01:21:58,870 --> 01:22:01,270
who phoned your husband. Is that still
true?
1277
01:22:03,170 --> 01:22:05,250
No. Then who was it?
1278
01:22:07,430 --> 01:22:09,290
The man who just testified.
1279
01:22:10,550 --> 01:22:11,550
Frank Halloran?
1280
01:22:12,390 --> 01:22:13,390
Yeah.
1281
01:22:15,190 --> 01:22:16,370
Thank you, Miss Barrett.
1282
01:22:16,970 --> 01:22:17,970
Mr. Stewart?
1283
01:22:19,190 --> 01:22:22,630
I... I have no questions for this
witness.
1284
01:22:23,340 --> 01:22:24,720
Witness may step down.
1285
01:22:27,880 --> 01:22:30,780
Defense recalls Karen Thatcher to the
stand.
1286
01:22:31,580 --> 01:22:35,200
We ask that she be declared a hostile
witness.
1287
01:22:35,620 --> 01:22:36,620
Mr. Stewart.
1288
01:22:36,980 --> 01:22:38,000
No objections.
1289
01:22:38,700 --> 01:22:45,220
Granted. Miss Thatcher, you testified
you went upstairs with Johnny Sorrento
1290
01:22:45,220 --> 01:22:47,440
make Nick Angel jealous. Is that
correct?
1291
01:22:48,100 --> 01:22:49,100
That's right.
1292
01:22:49,840 --> 01:22:51,840
But how could you make him jealous?
1293
01:22:52,620 --> 01:22:54,500
If he'd already left the party.
1294
01:22:57,520 --> 01:23:01,480
I don't know. I guess I didn't realize
he'd already gone.
1295
01:23:01,820 --> 01:23:03,580
But you approached Mr.
1296
01:23:03,800 --> 01:23:07,620
Sorrento immediately after his
altercation with Nick Angel.
1297
01:23:07,860 --> 01:23:09,200
And you did see Mr.
1298
01:23:09,420 --> 01:23:10,420
Angel leave.
1299
01:23:12,340 --> 01:23:13,720
I don't remember.
1300
01:23:14,280 --> 01:23:15,280
You don't remember.
1301
01:23:16,320 --> 01:23:20,900
Your roommate, Miss Kirkwood, testified
that you hated Nick Angel.
1302
01:23:22,060 --> 01:23:26,220
Now, it really wasn't Mr. Angel who
invited you to that party, was it?
1303
01:23:28,840 --> 01:23:32,820
Miss Thatcher, we are talking about the
murder of Maria Sorrento.
1304
01:23:33,340 --> 01:23:35,740
Isn't it time you started telling the
truth?
1305
01:23:41,180 --> 01:23:43,060
You're right. It wasn't Nick.
1306
01:23:44,680 --> 01:23:46,180
If it wasn't Nick...
1307
01:23:51,530 --> 01:23:54,530
Just a man I met when I was working for
Nick.
1308
01:23:55,350 --> 01:23:59,790
He said he wanted me to go to a party
and make a play for Johnny Sorrento.
1309
01:24:00,690 --> 01:24:06,550
He said all I had to do was to get
Johnny to take me upstairs and he'd give
1310
01:24:06,550 --> 01:24:08,990
thousand dollars and a part in one of
Johnny's movies.
1311
01:24:12,410 --> 01:24:13,470
Just a man.
1312
01:24:14,290 --> 01:24:15,290
Just a man.
1313
01:24:18,210 --> 01:24:19,210
What man?
1314
01:24:24,120 --> 01:24:25,120
Frank Halloran.
1315
01:24:26,760 --> 01:24:31,280
And when I told him that I'd been
subpoenaed, he gave me that Nick story.
1316
01:24:31,600 --> 01:24:33,800
And he told me it had been cleared with
Nick, too.
1317
01:24:41,580 --> 01:24:43,620
Will you recall, Frank Halloran?
1318
01:24:45,200 --> 01:24:50,740
Your job with the defendant pays you a
substantial salary, enough that you need
1319
01:24:50,740 --> 01:24:51,740
no other clients.
1320
01:24:52,680 --> 01:24:54,380
It's very demanding work.
1321
01:24:54,720 --> 01:24:59,360
But you could ill afford something like
Mr. Sorrento being convicted of murder.
1322
01:25:00,820 --> 01:25:02,760
I won't deny that, Counselor.
1323
01:25:04,020 --> 01:25:08,140
But that's not what I had in mind when I
retained you to defend Mr.
1324
01:25:08,380 --> 01:25:12,060
Sorrento. Oh, I'm not talking about this
case.
1325
01:25:14,620 --> 01:25:17,220
I'm referring to the murder of Ray
Dominick.
1326
01:25:18,360 --> 01:25:19,640
I don't know what you mean.
1327
01:25:20,650 --> 01:25:24,610
Isn't it true that when Johnny Sorrento
was arrested for the murder of Ray
1328
01:25:24,610 --> 01:25:27,930
Dominick, you arranged an alibi for him?
1329
01:25:29,310 --> 01:25:32,990
My actions, Counselor, on behalf of my
client, Mr.
1330
01:25:33,210 --> 01:25:35,590
Sorrento, were totally proper.
1331
01:25:36,170 --> 01:25:41,350
Didn't you promise Nick Angel special
financing if he would swear that when
1332
01:25:41,350 --> 01:25:46,850
Dominick was killed, Johnny and his wife
were dining at a restaurant managed by
1333
01:25:46,850 --> 01:25:48,510
Nick Angel? No, I did not.
1334
01:25:48,970 --> 01:25:52,410
Didn't you also make a deal with Dave
Barrett to confess to the murder?
1335
01:25:52,590 --> 01:25:53,590
Absolutely not.
1336
01:25:53,850 --> 01:26:00,470
Mr. Halloran, I have photocopies of 36
1337
01:26:00,470 --> 01:26:01,470
checks.
1338
01:26:01,950 --> 01:26:06,750
36 checks for $5 ,000 each.
1339
01:26:07,970 --> 01:26:12,150
Signed by you and endorsed by Dave
Barrett.
1340
01:26:12,830 --> 01:26:15,750
Checks he received every month while he
was in prison.
1341
01:26:17,610 --> 01:26:20,970
I'd say that somebody must have been
forging my signatures.
1342
01:26:22,450 --> 01:26:28,150
A month ago, you learned from Maria
Sorrento's attorney
1343
01:26:28,150 --> 01:26:35,070
that Maria finally intended to divorce
Johnny and was threatening to reveal
1344
01:26:35,070 --> 01:26:38,330
something incriminating about him. Isn't
that correct?
1345
01:26:39,150 --> 01:26:40,150
I suppose so.
1346
01:26:40,390 --> 01:26:43,750
What of it? Well, your next move was
to...
1347
01:26:44,520 --> 01:26:47,900
Have all the phones in the Sorrento
household tapped.
1348
01:26:48,580 --> 01:26:51,420
You had to know all that was going on,
and you did.
1349
01:26:52,180 --> 01:26:56,360
You felt Maria was going to implicate
Johnny in the Dominic murder.
1350
01:26:56,640 --> 01:26:59,580
If that happened, you would be
implicated.
1351
01:27:00,340 --> 01:27:04,000
You'd face criminal charges. Your career
would be destroyed.
1352
01:27:06,260 --> 01:27:07,780
That's absolutely ridiculous.
1353
01:27:08,100 --> 01:27:12,320
You knew of Maria's obsessive...
1354
01:27:12,620 --> 01:27:16,520
so you hired Karen Thatcher to make a
play for Johnny.
1355
01:27:17,480 --> 01:27:21,260
You made sure Maria saw the two of them
going upstairs together. You were
1356
01:27:21,260 --> 01:27:22,300
sitting with her, weren't you?
1357
01:27:23,480 --> 01:27:25,520
You made sure she followed them.
1358
01:27:26,500 --> 01:27:30,740
You waited till she stormed back and out
of the house, and then, Mr. Halloran,
1359
01:27:30,860 --> 01:27:32,880
you had to get to a telephone.
1360
01:27:33,940 --> 01:27:34,960
Get to a telephone?
1361
01:27:36,040 --> 01:27:37,040
To do what?
1362
01:27:37,280 --> 01:27:41,040
You called Dave Barrett in his car to
tell him Maria was on her way.
1363
01:27:42,380 --> 01:27:45,020
Dave was already at his vantage point.
1364
01:27:46,180 --> 01:27:49,620
He then shot Maria's car out from under
her.
1365
01:27:50,020 --> 01:27:53,900
This is... Your Honor, this is all an
obscene lie.
1366
01:27:54,540 --> 01:27:59,040
Dave Barrett left Johnny's rifle where
it could be easily found. He planted one
1367
01:27:59,040 --> 01:28:00,460
of Johnny's cigarrillos there.
1368
01:28:01,100 --> 01:28:03,620
Now, Frank, now you are in bad trouble.
1369
01:28:04,960 --> 01:28:08,000
You had to clear Johnny without
implicating yourself.
1370
01:28:08,660 --> 01:28:10,640
You can't prove any of this.
1371
01:28:11,130 --> 01:28:12,490
Karen Thatcher's testimony.
1372
01:28:13,850 --> 01:28:15,890
Checks made out to Dave Barrett.
1373
01:28:16,110 --> 01:28:19,110
Paula's testimony that she recognized
your voice.
1374
01:28:21,670 --> 01:28:22,950
There's more, Frank.
1375
01:28:23,350 --> 01:28:24,930
There's what, more lies?
1376
01:28:25,450 --> 01:28:31,090
The Calder house phone records show a
call placed to Dave's car phone ten
1377
01:28:31,090 --> 01:28:32,790
minutes before Maria was killed.
1378
01:28:34,270 --> 01:28:37,830
We have your home and office records.
1379
01:28:40,970 --> 01:28:42,450
Then we have this.
1380
01:28:49,230 --> 01:28:52,390
That bullet came from the gun that
killed Dave Barrett.
1381
01:28:54,970 --> 01:28:58,210
It is the bullet that went through me.
1382
01:29:00,610 --> 01:29:07,470
Now, Frank, you were the only other
person who knew we'd be at Johnny's
1383
01:29:07,470 --> 01:29:08,470
house.
1384
01:29:13,420 --> 01:29:16,060
We've been friends for almost 30 years,
Frank.
1385
01:29:19,720 --> 01:29:21,560
Why did you try to kill me?
1386
01:29:25,360 --> 01:29:29,000
Because you're getting too close.
1387
01:29:31,200 --> 01:29:35,560
All this time I've known you, I never
thought you were a great lawyer, just a
1388
01:29:35,560 --> 01:29:36,560
lucky one.
1389
01:29:37,340 --> 01:29:39,100
You were getting too close.
1390
01:29:40,480 --> 01:29:47,480
All I wanted you to do was to get Johnny
off. I didn't want Maria to die, but
1391
01:29:47,480 --> 01:29:53,600
I couldn't let her go through with the
divorce. I didn't want to kill Dave
1392
01:29:53,600 --> 01:29:56,040
Barron. I didn't want you to die.
1393
01:29:57,860 --> 01:30:04,820
But I couldn't let you get too far. You
learned
1394
01:30:04,820 --> 01:30:05,820
too much.
1395
01:30:08,460 --> 01:30:09,580
I was...
1396
01:30:10,540 --> 01:30:12,820
I was never lucky.
1397
01:30:16,320 --> 01:30:23,020
I'm sorry, Frank.
1398
01:30:26,200 --> 01:30:27,200
Your Honor,
1399
01:30:28,700 --> 01:30:34,420
I move that all charges against the
defendant be dismissed.
1400
01:30:34,820 --> 01:30:35,900
Motion granted.
1401
01:30:36,260 --> 01:30:37,860
The bond is discharged.
1402
01:30:38,670 --> 01:30:40,090
And the defendant is free to go.
1403
01:30:40,770 --> 01:30:44,630
But I order the arrest of Frank Halloran
for first -degree murder.
1404
01:30:46,810 --> 01:30:51,650
And the arrest of Nick Angel and Ms.
Thatcher on charges of perjury.
1405
01:30:52,390 --> 01:30:57,410
And I request that the district
attorney's office further investigate
1406
01:30:57,410 --> 01:30:58,410
of Ray Dominick.
1407
01:31:00,050 --> 01:31:01,550
This court is adjourned.
1408
01:31:10,220 --> 01:31:14,980
Mr. Mason, thank you for everything and
nothing.
1409
01:31:17,040 --> 01:31:19,660
My office will not charge you for
either.
1410
01:31:25,500 --> 01:31:26,620
It's Dominic business.
1411
01:31:28,040 --> 01:31:29,380
You want to handle it for me?
1412
01:31:30,560 --> 01:31:31,560
Jeff?
1413
01:31:35,400 --> 01:31:37,080
Jeff, do you trust him now?
1414
01:31:39,050 --> 01:31:40,050
I want to trust him.
1415
01:31:43,990 --> 01:31:45,070
No, I don't trust him.
1416
01:31:45,470 --> 01:31:46,470
I can't.
1417
01:31:49,350 --> 01:31:50,470
That's how it is, Johnny.
1418
01:31:52,390 --> 01:31:53,610
We can't trust you.
1419
01:32:04,210 --> 01:32:06,750
You will stay in touch with us.
1420
01:32:37,430 --> 01:32:38,430
Harry.
1421
01:32:39,710 --> 01:32:45,290
It's just that... It's just what I had
to do to Frank.
1422
01:32:46,490 --> 01:32:53,150
Just... I know.
1423
01:32:56,530 --> 01:32:58,490
Yes, you know.
1424
01:34:06,000 --> 01:34:07,000
Viacom.
112290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.