All language subtitles for perry_mason_s10e08_avenging_ace

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,510 --> 00:01:13,510 Thank you. 2 00:01:50,320 --> 00:01:52,080 That is the state's case. 3 00:01:52,960 --> 00:01:56,620 Therefore, Your Honors, I urge the court to deny this appeal. 4 00:02:06,540 --> 00:02:12,440 Mr. Egan, isn't there anything you wish to add? 5 00:02:14,840 --> 00:02:16,280 No, Your Honor. 6 00:02:23,020 --> 00:02:24,260 take this under advisement. 7 00:02:48,650 --> 00:02:52,890 Lieutenant Colonel Kevin Parks graduated number one in his class from the Air 8 00:02:52,890 --> 00:02:53,890 Force Academy. 9 00:02:54,310 --> 00:02:59,330 The youngest officer ever to assume command of a fighter squad. Imagine, if 10 00:02:59,330 --> 00:03:02,190 will, that cold night last February. 11 00:03:03,610 --> 00:03:10,330 Home for the evening after a long day at work, Amy Beth Sawyer, young, bright, 12 00:03:10,510 --> 00:03:15,650 pretty, had just finished taking a shower. 13 00:03:17,160 --> 00:03:21,540 Before getting ready for bed, she fixed herself a cup of coffee. 14 00:03:22,840 --> 00:03:29,100 Suddenly, she thinks she hears someone at the door. 15 00:03:31,260 --> 00:03:33,500 Who is it, she may have asked. 16 00:03:35,700 --> 00:03:41,480 She moves toward the door and stops, alert, listening. 17 00:03:43,060 --> 00:03:44,060 Who's there? 18 00:03:49,550 --> 00:03:53,110 She steps cautiously toward the entryway. 19 00:03:54,830 --> 00:03:59,830 Suddenly, the door opens. Before she can step back, before she can defend 20 00:03:59,830 --> 00:04:01,710 herself, she is stabbed. 21 00:04:02,590 --> 00:04:05,150 Brutal. Again and again. 22 00:04:05,530 --> 00:04:11,650 Until, finally, Amy Beth Sawyer slumps to the floor. 23 00:04:22,089 --> 00:04:28,890 Only a cruel, heartless person could take the life of a beautiful young 24 00:04:28,890 --> 00:04:35,670 girl. Members of the jury, the evidence clearly shows that person to be 25 00:04:35,670 --> 00:04:40,810 the defendant, Lieutenant Colonel Kevin Parks. 26 00:04:44,230 --> 00:04:49,890 You have heard how sheriff's deputies apprehended Lieutenant Colonel Parks. 27 00:04:50,520 --> 00:04:54,800 still at the scene, and how the fingerprints on the murder weapon were 28 00:04:54,800 --> 00:04:58,840 identified as those of Lieutenant Colonel Kevin Parks. 29 00:04:59,900 --> 00:05:05,880 You have heard the testimony of Amy Beth's employer, Jason Sloan, who was a 30 00:05:05,880 --> 00:05:08,880 witness to their clandestine relationship. 31 00:05:09,680 --> 00:05:16,320 You have heard the testimony of Mr. Sloan's wife, Althea Sloan, who told us 32 00:05:16,320 --> 00:05:19,960 Parks... repeated calls to Amy Beth at her office. 33 00:05:20,540 --> 00:05:27,280 You have heard the testimony of Amy Beth's former boyfriend, Daryl Hurley, 34 00:05:27,280 --> 00:05:30,660 went to Amy Beth's one night and discovered Lieutenant Colonel Parks 35 00:05:31,580 --> 00:05:37,780 You have even heard the testimony of one of Lieutenant Colonel Parks' squadron 36 00:05:37,780 --> 00:05:43,040 pilots, young Lieutenant Wilkins, who introduced Parks to Amy Beth. 37 00:05:46,000 --> 00:05:52,260 These facts lead us to one inescapable conclusion. 38 00:05:53,020 --> 00:05:59,040 Because Amy Beth Sawyer wanted to break off their illicit affair, 39 00:05:59,360 --> 00:06:06,140 because Amy Beth Sawyer threatened to reveal that affair to 40 00:06:06,140 --> 00:06:07,140 Park's wife, 41 00:06:07,860 --> 00:06:14,540 Lieutenant Colonel Kevin Parks did cruelly and viciously 42 00:06:14,540 --> 00:06:19,470 stab... Amy Beth Sawyer to death. 43 00:06:37,430 --> 00:06:43,150 We find the defendant, Lieutenant Colonel Kevin Parks, guilty. 44 00:06:44,000 --> 00:06:47,360 A first -degree murder for the killing of Amy Beth Sawyer. 45 00:06:54,360 --> 00:06:55,860 Appeal denied. 46 00:07:09,420 --> 00:07:10,420 Hey, Parks. 47 00:07:11,600 --> 00:07:13,440 Here's what your wife sent for you to wear to the hearing tomorrow. 48 00:07:14,520 --> 00:07:16,220 The van leaves at six sharp. 49 00:07:19,240 --> 00:07:20,240 Thanks, Billy Ray. 50 00:07:20,480 --> 00:07:23,420 Good luck, Colonel. I hope finding that new witness gets you a retrial. 51 00:07:45,100 --> 00:07:47,040 Mason, what brings you two here? 52 00:07:47,480 --> 00:07:51,600 As I recall, when you sat on the appellate bench, you upheld my 53 00:07:51,600 --> 00:07:52,600 denied Park's appeal. 54 00:07:52,820 --> 00:07:56,880 You should also recall that I reserved comment on the merits of your case. 55 00:07:57,260 --> 00:07:58,260 I still do. 56 00:07:59,120 --> 00:08:02,120 Well, I hope you haven't come all this way to help a desperate attorney. This 57 00:08:02,120 --> 00:08:04,320 case is going down for a third and final time. 58 00:08:05,120 --> 00:08:10,060 With this new witness, Mr. Egan might prevail. 59 00:08:11,280 --> 00:08:15,480 I wouldn't be too positive, Mr. Mason, with or without a new witness. 60 00:08:16,160 --> 00:08:19,400 I am never too positive, Mr. Preston. 61 00:08:24,680 --> 00:08:26,000 Here's the man of the hour now. 62 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Lester McCarron. 63 00:08:28,660 --> 00:08:29,740 This is Perry Mason. 64 00:08:30,180 --> 00:08:35,419 Perry. Dallas Street. And this is the colonel's wife, Shannon Parks. 65 00:08:35,900 --> 00:08:37,440 Glad to meet you, Ms. Parks. 66 00:08:37,980 --> 00:08:38,980 Thank you. 67 00:08:39,159 --> 00:08:43,700 I don't understand, Mr. Mason. You were one of the judges that turned down my 68 00:08:43,700 --> 00:08:44,700 husband's appeal. 69 00:08:45,540 --> 00:08:48,280 The court ruled that the trial was fair, nothing more. 70 00:08:48,640 --> 00:08:49,980 I voted with the court. 71 00:08:50,860 --> 00:08:54,480 But I never said I concurred with the verdict of the jury. 72 00:08:55,000 --> 00:08:58,700 Mr. Mason has been kind enough to come here and counsel us on the best way to 73 00:08:58,700 --> 00:08:59,700 handle the retrial. 74 00:08:59,940 --> 00:09:03,320 That is, once Mr. McCarron has given his testimony. 75 00:09:05,120 --> 00:09:07,540 Well, I think we ought to be getting in now. 76 00:09:10,640 --> 00:09:12,060 Mr. Mason, can I talk to you for a minute? 77 00:09:12,540 --> 00:09:13,540 Yes. 78 00:09:14,400 --> 00:09:17,120 Mr. Mason, I could use some advice about my testimony. 79 00:09:20,180 --> 00:09:24,000 My best advice is to tell the truth as you know it. 80 00:09:25,040 --> 00:09:26,400 I wish it were that simple. 81 00:09:26,660 --> 00:09:27,660 It is. 82 00:09:28,340 --> 00:09:29,340 It is. 83 00:09:32,160 --> 00:09:33,160 Mr. McCarran? 84 00:09:34,060 --> 00:09:35,920 Yes, Mr. McCarran? This was meant for you. 85 00:09:57,160 --> 00:10:00,180 Mr. McCarron, is there a problem? 86 00:10:01,620 --> 00:10:02,620 Oh, no. 87 00:10:06,980 --> 00:10:11,980 At the trial, the coroner testified that Miss Sawyer died between 7 and 10 p .m. 88 00:10:12,080 --> 00:10:17,700 And later it was established that the defendant left his office just after 8 p 89 00:10:17,700 --> 00:10:22,120 .m. and was seen driving down the Old Woods Road on his way to the Sawyer 90 00:10:22,120 --> 00:10:23,120 condominium. 91 00:10:23,540 --> 00:10:29,390 Now, about a mile out of town, he stopped to help a stranded motorist with 92 00:10:29,390 --> 00:10:30,390 engine problems. 93 00:10:31,390 --> 00:10:34,870 That motorist was Lester McCarron. 94 00:10:35,930 --> 00:10:41,730 And Mr. McCarron will establish that the defendant was with him making repairs 95 00:10:41,730 --> 00:10:45,810 until well after 10 p .m. 96 00:10:46,170 --> 00:10:50,150 If that is his testimony, it would appear to be highly exculpatory. Let's 97 00:10:50,150 --> 00:10:51,150 him on the stand, Mr. Egan. 98 00:10:54,610 --> 00:10:55,610 Mr. McCarron? 99 00:11:06,530 --> 00:11:07,530 Raise your right hand. 100 00:11:08,710 --> 00:11:11,730 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, 101 00:11:11,730 --> 00:11:12,730 help you God? 102 00:11:13,730 --> 00:11:15,050 Sure. I mean, I do. 103 00:11:23,990 --> 00:11:24,990 Mr. 104 00:11:26,690 --> 00:11:31,170 McCarran, would you please tell the court where you were the night Amy Beth 105 00:11:31,170 --> 00:11:32,170 Sawyer was murdered? 106 00:11:34,750 --> 00:11:36,740 Well, uh... That's hard to say exactly. 107 00:11:38,720 --> 00:11:39,720 Hard to say? 108 00:11:41,700 --> 00:11:46,860 Were you or were you not stranded on the old woods road on the evening of this 109 00:11:46,860 --> 00:11:47,860 murder? 110 00:11:48,480 --> 00:11:51,480 I might have been, but I'm not sure now. Not sure? 111 00:11:51,780 --> 00:11:55,300 It was over two years ago. How can I be sure it was the same night? I didn't 112 00:11:55,300 --> 00:11:56,300 even know she'd been killed. 113 00:11:56,880 --> 00:12:01,200 Mark, I mean, I thought we had a conversation on this. Mr. Parks, you're 114 00:12:01,200 --> 00:12:02,200 order. 115 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 Mr. McCarran. 116 00:12:04,780 --> 00:12:07,800 May I remind you that you are under oath? 117 00:12:09,420 --> 00:12:10,700 Now, I ask you again. 118 00:12:10,960 --> 00:12:15,860 Were you not with Colonel Parks on the Old Woods Road until after 10 p .m. on 119 00:12:15,860 --> 00:12:19,520 the night of February 17th? I told you, I don't remember. 120 00:12:19,860 --> 00:12:21,840 I'm sorry, but I just don't remember. 121 00:12:22,500 --> 00:12:23,820 For God's sakes. 122 00:12:24,120 --> 00:12:25,280 Mr. Parks, sit down. 123 00:12:25,760 --> 00:12:26,920 You know we were together. 124 00:12:27,660 --> 00:12:31,160 Now, come on, you know I was there. Mr. Parks, you will be seated now. 125 00:12:31,440 --> 00:12:32,440 Kevin, 126 00:12:32,700 --> 00:12:35,960 please. Don't you want to tell him I didn't kill the lady? I didn't kill her. 127 00:12:36,080 --> 00:12:37,080 That's it. 128 00:12:37,320 --> 00:12:38,600 Bailiff, please remove the defendant. 129 00:12:38,880 --> 00:12:40,240 Mr. McCarran, you can step down. 130 00:12:40,580 --> 00:12:43,800 Court is in recess for one hour, and I will seek counsel in my chambers. 131 00:12:44,400 --> 00:12:46,260 Mr. McCarran, wait. Look, I'm sorry. 132 00:12:46,800 --> 00:12:47,880 I've got to get to a phone. 133 00:12:52,040 --> 00:12:56,820 I don't understand. 134 00:12:57,580 --> 00:12:59,660 He was ready. He was eager to testify. 135 00:13:00,100 --> 00:13:03,880 He looked absolutely frightened. Something must have changed his mind. 136 00:13:04,160 --> 00:13:05,180 More likely someone. 137 00:13:05,480 --> 00:13:11,160 Before he came in, he got a note in what appeared to be a gold locket. Mark, we 138 00:13:11,160 --> 00:13:13,960 can't just let him run out like this. He's Kevin's only hope. 139 00:13:14,560 --> 00:13:15,560 She's right. 140 00:13:16,240 --> 00:13:18,100 He is Kevin's only hope. 141 00:14:18,350 --> 00:14:19,350 He's escaped. 142 00:14:19,370 --> 00:14:20,890 He's on the stairwell. 143 00:14:21,630 --> 00:14:22,650 Check the back entrance. 144 00:14:24,050 --> 00:14:25,050 Oh, 145 00:14:32,470 --> 00:14:38,810 hi, Mark. 146 00:14:39,010 --> 00:14:40,130 Hi. Any luck? 147 00:14:40,430 --> 00:14:43,430 Well, McCarron's agreed to have dinner tonight, but he's leaving first thing in 148 00:14:43,430 --> 00:14:44,289 the morning. 149 00:14:44,290 --> 00:14:45,470 Why do you want to talk to him? 150 00:14:46,510 --> 00:14:50,590 I suspect the locket and the note he received on his way into the hearing had 151 00:14:50,590 --> 00:14:52,750 something to do with his sudden change of mind. 152 00:14:53,150 --> 00:14:54,870 I want to talk to him about that. 153 00:14:55,210 --> 00:14:59,170 Yeah. Now the sheriff's suggesting McCarron and the hearing were just a 154 00:14:59,170 --> 00:15:00,850 Kevin could try and make a break. 155 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 Mr. McCarran, please. 156 00:15:26,220 --> 00:15:29,680 You came all this way just to testify. Look, I told you before. 157 00:15:30,020 --> 00:15:33,100 There were some threatening phone calls after I decided to come back and 158 00:15:33,100 --> 00:15:34,100 testify. 159 00:15:34,820 --> 00:15:36,380 Why wasn't I told about this? 160 00:15:37,360 --> 00:15:40,280 You figured they were just crank calls. Well, maybe they weren't. 161 00:15:41,860 --> 00:15:45,740 And I have nothing against helping Colonel Parks, but I'm not going to put 162 00:15:45,740 --> 00:15:47,360 wife's safety on the line to do it. 163 00:15:48,680 --> 00:15:50,480 What makes you think she's in danger? 164 00:15:52,060 --> 00:15:56,200 Does that note and locket you received have something to do with it? Who told 165 00:15:56,200 --> 00:15:57,200 you about that? 166 00:15:58,160 --> 00:15:59,760 I never said anything about that. 167 00:16:00,240 --> 00:16:02,420 It was your wife's locket, wasn't it? 168 00:16:07,940 --> 00:16:08,940 All right. 169 00:16:09,220 --> 00:16:10,960 What did the note say, Mr. McCann? 170 00:16:12,820 --> 00:16:16,820 It said enough for me to know to keep my mouth shut and stay out of this. 171 00:16:18,540 --> 00:16:22,580 Besides... Park's escaped, right? That proves he's guilty, doesn't it? Have you 172 00:16:22,580 --> 00:16:23,920 been able to reach your wife? 173 00:16:26,420 --> 00:16:27,600 No, she hasn't been home. 174 00:17:03,720 --> 00:17:06,780 arranged to protect you and your wife. I don't want your help. 175 00:17:07,339 --> 00:17:11,099 Excuse me, Mr. McCarron. Yes? The hotel desk just called with a message for you 176 00:17:11,099 --> 00:17:12,019 to call your wife. 177 00:17:12,020 --> 00:17:14,920 They do? Thank God. Is there a phone here I can use? To the back. 178 00:17:22,300 --> 00:17:23,300 Mr. McCarron? 179 00:17:23,640 --> 00:17:24,640 What? 180 00:17:28,180 --> 00:17:29,180 Came from the back. 181 00:19:23,950 --> 00:19:27,330 Yeah, operator, connect me to the sheriff's department, please, and hurry. 182 00:19:30,250 --> 00:19:34,070 Yeah, you know that fellow that escaped from the courthouse yesterday, the one 183 00:19:34,070 --> 00:19:39,010 who was all over the TV last night? I believe I just passed him about 10 miles 184 00:19:39,010 --> 00:19:40,950 outside of town on old Route 99. 185 00:19:42,890 --> 00:19:43,890 Yes, sir. 186 00:20:53,320 --> 00:20:54,740 What happened? What happened? 187 00:20:54,960 --> 00:20:57,040 You broke jail and killed that witness. That's what happened. 188 00:21:03,500 --> 00:21:05,540 I know how it must look to you. 189 00:21:06,440 --> 00:21:07,440 Kevin is innocent. 190 00:21:08,520 --> 00:21:11,180 It hasn't been easy to believe in him, yet I do. 191 00:21:12,440 --> 00:21:13,580 I wish you would, too. 192 00:21:16,420 --> 00:21:18,220 Look, Mr. 193 00:21:18,460 --> 00:21:22,000 Mason, representing Colonel... 194 00:21:22,220 --> 00:21:23,360 through this whole thing. 195 00:21:25,700 --> 00:21:28,180 It's had a very disturbing impact on my life. 196 00:21:30,060 --> 00:21:36,280 In fact, it's even made me question if I still want to continue working as an 197 00:21:36,280 --> 00:21:37,280 attorney. 198 00:21:38,180 --> 00:21:41,940 I must say, I'm not sure at this point that I'm qualified to handle this case 199 00:21:41,940 --> 00:21:42,940 anymore. 200 00:21:50,420 --> 00:21:52,100 I guess what I'm saying... 201 00:21:57,870 --> 00:22:00,070 I'm profoundly grateful if you would take it over for me. 202 00:22:02,890 --> 00:22:04,710 Will you consider it Mr. Manson? 203 00:22:17,170 --> 00:22:23,090 So, I think whoever murdered Amy Beth Sawyer had to stop McCarran from 204 00:22:23,090 --> 00:22:24,090 testifying. 205 00:22:24,530 --> 00:22:25,950 Any promising suspects? 206 00:22:27,340 --> 00:22:31,240 Well, we should concentrate on the original witnesses against Parks. 207 00:22:31,940 --> 00:22:35,920 We need to find out more about Miss Sawyer's boyfriend, Daryl Hurley, and 208 00:22:35,920 --> 00:22:39,400 employer, Jason Sloan, and his wife, Althea. 209 00:22:39,800 --> 00:22:44,140 Add to that list Lieutenant Wilkins. He was one of Parks' squadron pilots. 210 00:22:44,640 --> 00:22:46,060 I'll get on it right away. 211 00:22:46,360 --> 00:22:51,840 Since all the possible suspects were at the hearing yesterday, it means there's 212 00:22:51,840 --> 00:22:53,640 also an accomplice to contend with. 213 00:22:54,410 --> 00:22:56,790 The man who helped Colonel Parks escape? 214 00:22:57,230 --> 00:22:59,590 I think abducted would be more accurate. 215 00:23:00,770 --> 00:23:04,530 Paul, you need to find that man. 216 00:23:17,010 --> 00:23:22,430 Sergeant, this is a restricted crime scene, Mr. Maitland. I represent Colonel 217 00:23:22,430 --> 00:23:24,580 Parks. In that case, Montreux Lutheran. 218 00:23:25,340 --> 00:23:26,720 You remember Mr. Drake. 219 00:23:27,400 --> 00:23:28,760 Mr. Drake, good to see you again. 220 00:23:30,820 --> 00:23:32,240 Body was right around in there. 221 00:23:33,300 --> 00:23:35,940 And then McCarran turned over. 222 00:23:38,440 --> 00:23:39,440 All right, Sergeant. 223 00:23:41,080 --> 00:23:45,280 What we have here, Mr. Mason, is Colonel Park's fingerprints were all over the 224 00:23:45,280 --> 00:23:46,700 gun used to kill McCarran. 225 00:23:47,460 --> 00:23:52,480 We found threads on a nail that match up with the tear in the coat. 226 00:23:52,920 --> 00:23:54,540 Colonel Parks is wary. 227 00:23:55,120 --> 00:23:59,040 You will, of course, be sent a copy of my report, but in the meantime, sir, is 228 00:23:59,040 --> 00:24:00,040 that tight enough for you? 229 00:24:00,820 --> 00:24:03,920 Evidence almost as damning as the Amy Beth Sawyer case. 230 00:24:04,440 --> 00:24:07,240 You handled that investigation also, didn't you? 231 00:24:08,180 --> 00:24:09,340 Yes, I did, Mr. Mason. 232 00:24:10,800 --> 00:24:16,380 Now, did you find anything unusual on Mr. McCarran, such as a note? 233 00:24:16,840 --> 00:24:19,240 We didn't find a note. We found just a usual end. 234 00:24:20,060 --> 00:24:22,200 This? Eric, let me have that, please, sir. 235 00:24:24,300 --> 00:24:25,300 Thank you, Eric. 236 00:24:30,380 --> 00:24:33,560 My beautiful bride, Denise. 237 00:24:34,300 --> 00:24:36,520 Someone sent this to him along with the note. 238 00:24:37,440 --> 00:24:40,360 Mark Egan saw him receive both just before he entered the courtroom. 239 00:24:41,080 --> 00:24:43,660 Again, Mr. Mason, we didn't find a note. 240 00:24:44,060 --> 00:24:45,260 Now, I'll tell you what I think, sir. 241 00:24:46,240 --> 00:24:49,680 I think Colonel Parks followed him here, and I think Colonel Parks killed him. 242 00:24:49,700 --> 00:24:52,480 The reason why he killed him, McCarran refused to testify. 243 00:24:53,180 --> 00:24:55,480 What about the threat against Mr. McCarran's wife? 244 00:24:55,760 --> 00:24:56,860 We know about that, sir. 245 00:24:57,060 --> 00:25:01,220 You checked with the desk to make sure, in fact, a message was sent by his wife? 246 00:25:01,560 --> 00:25:05,920 Which would not change the basic fact that the preponderance of evidence 247 00:25:05,920 --> 00:25:08,240 indicate Colonel Parks killed McCarran. 248 00:25:08,680 --> 00:25:12,380 We will, of course, check on everything connected to this case to include the 249 00:25:12,380 --> 00:25:15,200 accomplice who broke Colonel Parks out of our courthouse. 250 00:25:16,560 --> 00:25:20,540 We believe Colonel Parks was kidnapped from your courthouse. 251 00:25:21,080 --> 00:25:25,480 Mr. Mason, Mr. Mason. Mr. Mason, I'm inclined to think that you gentlemen 252 00:25:25,480 --> 00:25:26,480 believe almost anything. 253 00:25:27,000 --> 00:25:29,880 We do believe that Colonel Parks has been elaborately framed. 254 00:25:30,820 --> 00:25:36,020 Now, as soon as the kidnapper is in custody, I have a few questions for him. 255 00:25:36,220 --> 00:25:38,140 We must find him first, Mr. Mason. 256 00:25:39,140 --> 00:25:40,620 And we will keep on trying. 257 00:25:40,920 --> 00:25:42,380 You don't mind if I try, too? 258 00:25:43,760 --> 00:25:44,760 Good day, Sergeant. 259 00:25:50,540 --> 00:25:53,120 What else can you tell us about the man in the elevator? 260 00:25:54,060 --> 00:25:55,060 Nothing. 261 00:25:55,360 --> 00:25:58,820 I tried to get a look at him, but I passed out before I got a chance. 262 00:26:00,120 --> 00:26:01,800 Doesn't give me much to go on. 263 00:26:03,480 --> 00:26:04,900 What about when you woke up? 264 00:26:05,140 --> 00:26:06,960 Maybe someone driving by? 265 00:26:07,360 --> 00:26:08,400 I didn't see anyone. 266 00:26:09,800 --> 00:26:13,680 You were out for a couple of minutes before you realized where you were. Did 267 00:26:13,680 --> 00:26:15,020 hear something? 268 00:26:15,420 --> 00:26:16,880 Maybe the sound of a truck? 269 00:26:18,460 --> 00:26:25,000 I... Heard a car leaving, but it... Something wrong? 270 00:26:25,840 --> 00:26:27,960 That's probably just another nightmare. 271 00:26:29,060 --> 00:26:30,060 Nightmare? 272 00:26:31,340 --> 00:26:37,540 Yeah, I, uh... I keep having this dream about a mig on my tail. 273 00:26:39,000 --> 00:26:42,760 It's gonna be locked on, and I know he's gonna fire the missile. I can't do 274 00:26:42,760 --> 00:26:43,760 anything about it. 275 00:26:45,700 --> 00:26:47,240 It's probably nothing, but... 276 00:26:49,320 --> 00:26:56,140 Every time I have the dream, it's in F -4s, and this time it sounded like A 277 00:26:56,140 --> 00:26:57,140 -7s. 278 00:26:58,500 --> 00:26:59,500 A -7s? 279 00:27:00,020 --> 00:27:03,300 Oh, I'm sorry. A -7's a plane we use for fighter training. 280 00:27:05,260 --> 00:27:08,900 Tell me something, Colonel. Do these training flights ever pass over the area 281 00:27:08,900 --> 00:27:10,000 where you were found? 282 00:27:10,440 --> 00:27:13,440 Oh, yes, sir. We use that grid area quite often for low -level runs. 283 00:27:14,860 --> 00:27:18,620 Paul, find out if there are any planes in that area. 284 00:27:19,020 --> 00:27:20,680 One of the pilots might have seen something. 285 00:27:21,120 --> 00:27:22,620 You might check with Base Ops. 286 00:27:22,920 --> 00:27:25,360 Captain O'Malley's still there. That's the best place to start. 287 00:27:26,280 --> 00:27:27,280 First thing in the morning. 288 00:27:29,040 --> 00:27:35,860 In your trial, Colonel, 289 00:27:35,960 --> 00:27:42,160 the prosecution claimed you were having an affair with Ms. Sawyer. 290 00:27:45,620 --> 00:27:47,740 You want me to tell you the whole thing's untrue? 291 00:27:50,120 --> 00:27:51,920 Hmm? Well, it is. Believe me. 292 00:27:52,600 --> 00:27:56,580 I didn't even meet Amy Beth until Lieutenant Wilkins introduced me to her 293 00:27:56,580 --> 00:27:58,840 party. And I only saw her two times after that. 294 00:27:59,500 --> 00:28:03,120 You testified she called you about a problem she couldn't discuss over the 295 00:28:03,120 --> 00:28:04,360 phone. Yes, sir, she did. 296 00:28:04,860 --> 00:28:06,120 She was very upset. 297 00:28:07,680 --> 00:28:13,820 I told her that I would talk to her after I got off work, but... She never 298 00:28:13,820 --> 00:28:14,820 me about the problem. 299 00:28:15,690 --> 00:28:18,990 I got the feeling that she was feeling me out, you know, to see if I was an 300 00:28:18,990 --> 00:28:20,070 individual she could trust. 301 00:28:21,090 --> 00:28:22,530 And she called you again? 302 00:28:24,010 --> 00:28:25,010 Yes, sir. 303 00:28:25,770 --> 00:28:29,970 That's when we met at her condo, and then her boyfriend showed up banging on 304 00:28:29,970 --> 00:28:31,470 door, Darryl Hurley. 305 00:28:32,290 --> 00:28:35,990 Of course, when he saw me there, he got pretty steamed, and I thought it was in 306 00:28:35,990 --> 00:28:37,870 everybody's best interest that I get out of there. 307 00:28:39,970 --> 00:28:42,390 Why did you agree to meet with Amy Beth? 308 00:28:46,320 --> 00:28:48,500 She had something of a reputation, didn't she? 309 00:28:49,980 --> 00:28:53,520 Come on, Mr. Mason. Because everybody in town thought she was a tramp? 310 00:28:54,180 --> 00:28:56,820 Well, that appears to be the general perception. 311 00:28:58,480 --> 00:29:04,800 Listen, I don't know what you've heard, but Amy Beth was a person of integrity. 312 00:29:06,500 --> 00:29:09,360 Had she and Lieutenant Wilkins been seeing a lot of each other? 313 00:29:09,560 --> 00:29:12,940 I didn't pay attention to Lieutenant Wilkins' private life. It was none of my 314 00:29:12,940 --> 00:29:13,940 business. 315 00:29:15,120 --> 00:29:17,960 And you never found out what it was she wanted to talk about? 316 00:29:19,440 --> 00:29:20,440 No, sir. 317 00:29:21,480 --> 00:29:27,520 I did get the feeling that it was connected with something or someone on 318 00:29:27,520 --> 00:29:31,640 base, but like I said before, she was always very cautious about the whole 319 00:29:31,640 --> 00:29:32,640 thing. 320 00:29:32,800 --> 00:29:38,820 Well, we'll have to find out how cautious, won't we? 321 00:30:05,900 --> 00:30:06,900 Morning, Lieutenant. 322 00:30:07,140 --> 00:30:10,720 Morning. We're trying to find out if Captain O'Malley is on duty today. 323 00:30:11,000 --> 00:30:13,820 He's been reassigned. Try flight pep and debris from Hangar 33. 324 00:30:15,100 --> 00:30:17,860 Hangar 33 is down at the end of the field. I'll try to meet up with you 325 00:30:17,920 --> 00:30:20,520 ladies. All right. I'm going to speak to the lieutenant, if that's all right. 326 00:30:20,720 --> 00:30:22,640 Sure. That's fine. Thank you. You're welcome. 327 00:30:22,880 --> 00:30:23,699 Paul Drake. 328 00:30:23,700 --> 00:30:25,800 Lieutenant Peter Graham. Nice to meet you, sir. Nice to meet you, too. 329 00:30:26,320 --> 00:30:27,320 Back from the training mission? 330 00:30:27,580 --> 00:30:29,040 Yeah. No getting around that, is there? 331 00:30:29,260 --> 00:30:30,640 If you find a way, you let me know. 332 00:30:30,880 --> 00:30:33,220 Well, that kind of comes with the territory, though, doesn't it? Yes, sir. 333 00:30:33,640 --> 00:30:34,680 Let me ask a question. 334 00:30:35,080 --> 00:30:37,580 Is it possible you were flying at this time yesterday morning? 335 00:30:37,860 --> 00:30:39,400 As a matter of fact, it was. Why? 336 00:30:40,760 --> 00:30:47,000 Well, is it likely that you would have seen anything on a highway north of town 337 00:30:47,000 --> 00:30:48,000 that runs up into the mountains? 338 00:30:48,420 --> 00:30:51,300 Sir, we crossed that highway doing better than 325 miles. 339 00:30:52,060 --> 00:30:53,780 Now, of course, a camera can pick something up. 340 00:30:54,120 --> 00:30:56,340 A camera? What, you take pictures? 341 00:30:56,780 --> 00:30:59,580 Well, they don't let us shoot any live animals. It sort of makes the name 342 00:30:59,780 --> 00:31:00,780 if you know what I mean. 343 00:31:01,000 --> 00:31:02,140 So we shoot video instead. 344 00:31:03,180 --> 00:31:05,840 Any chance I could see the tape from yesterday morning? 345 00:31:06,140 --> 00:31:09,540 I don't know about that. You'd have to talk to Captain O'Malley. Hangar 33. 346 00:31:10,120 --> 00:31:11,660 All right. Well, thank you very much, Lieutenant. 347 00:31:11,940 --> 00:31:12,960 Yes, sir. Appreciate it. 348 00:31:14,260 --> 00:31:18,000 So, anyway, when I found out that there might be a tape, I thought I'd like to 349 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 see it. Well, 350 00:31:19,420 --> 00:31:20,760 we can run the tapes in a few minutes. 351 00:31:21,200 --> 00:31:22,500 I'm having them queued up now. 352 00:31:22,780 --> 00:31:25,880 I still have to check with the legal office to get you cleared for a look 353 00:31:26,320 --> 00:31:28,000 All right. Well, I appreciate it, Captain. 354 00:31:29,740 --> 00:31:32,060 Colonel Park was more than an officer and a gentleman. 355 00:31:32,440 --> 00:31:36,920 My friend, earning respect as a woman in the Air Force isn't always in the 356 00:31:36,920 --> 00:31:37,960 court, Mr. Drayton. 357 00:31:38,280 --> 00:31:40,860 Colonel Parks helped me over some of the rough times. 358 00:31:41,880 --> 00:31:43,620 And you don't think he's guilty either? 359 00:31:45,420 --> 00:31:46,760 Judging by the man, no. 360 00:31:47,620 --> 00:31:51,100 Illicit affairs, murder, not Colonel Parks. 361 00:31:51,420 --> 00:31:53,540 I mean, it just doesn't, it just doesn't apply. 362 00:31:55,120 --> 00:31:56,680 Well, one thing for sure. 363 00:31:57,280 --> 00:31:58,280 What's that? 364 00:31:58,660 --> 00:32:00,700 He knew a good officer when he saw one. 365 00:32:02,480 --> 00:32:03,620 Here's your roster schedule, ma 'am. 366 00:32:03,940 --> 00:32:05,040 Thank you, Lieutenant Wilkins. 367 00:32:07,220 --> 00:32:09,880 Lieutenant Wilkins, didn't he testify at Colonel Parks' trial? 368 00:32:10,560 --> 00:32:11,560 That's right. 369 00:32:11,760 --> 00:32:12,760 I'll be right back. 370 00:32:15,220 --> 00:32:16,220 Lieutenant Wilkins! 371 00:32:16,980 --> 00:32:18,700 Hey, can I talk to you for a minute? 372 00:32:19,360 --> 00:32:20,360 Who are you? 373 00:32:20,500 --> 00:32:23,400 Paul Drake. I work for Colonel Parks' defense attorney. 374 00:32:24,100 --> 00:32:28,680 Well, I've got nothing against Colonel Parks, but I've said all I have to say. 375 00:32:29,440 --> 00:32:31,960 Is that why we're walking so fast? I'm out of breath here. 376 00:32:32,280 --> 00:32:33,500 I've got an appointment in town. 377 00:32:33,840 --> 00:32:37,900 Say, listen, you know, I heard your testimony at the first trial. I've got 378 00:32:37,900 --> 00:32:38,900 nothing to add. 379 00:32:38,980 --> 00:32:39,939 Tell me something. 380 00:32:39,940 --> 00:32:43,680 Did you and Amy Beth Sawyer go out a lot, or did you just get lucky that 381 00:32:45,940 --> 00:32:47,660 Sir, I'm not going to honor that with a response. 382 00:32:48,200 --> 00:32:49,400 You did get lucky. 383 00:32:51,320 --> 00:32:52,380 I have a doctor's appointment. 384 00:32:59,720 --> 00:33:00,900 See you again, okay? 385 00:33:18,760 --> 00:33:20,360 Morning. Can I help you, gents? 386 00:33:20,880 --> 00:33:23,860 Yes, I have an appointment with Mr. Sloan. My name's Mason. 387 00:33:24,260 --> 00:33:28,000 Sure thing, Mr. Mason. I'm Ellis Milbourne, his brother -in -law. Mason, 388 00:33:28,000 --> 00:33:29,400 Park's new lawyer, aren't you? 389 00:33:29,710 --> 00:33:30,710 That's right. 390 00:33:31,110 --> 00:33:34,690 You should be finished with this presentation. I'll send him right over. 391 00:33:35,210 --> 00:33:36,210 It may take a minute. 392 00:33:39,270 --> 00:33:44,430 We're planning not only the shopping mall, but also housing, restaurant, and 393 00:33:44,430 --> 00:33:45,430 entertainment facilities. 394 00:33:45,630 --> 00:33:49,730 It's going to be the largest multipurpose development in the history 395 00:33:49,730 --> 00:33:50,730 city. 396 00:33:51,490 --> 00:33:55,730 Mason's over there. Okay, now, Ellis Milbourne here has a schedule of terms 397 00:33:55,730 --> 00:33:59,010 proposals. If any of you folks are interested in any more information about 398 00:33:59,010 --> 00:34:01,510 Milbourne Center, he'll be happy to work with you. Thanks very much. 399 00:34:01,730 --> 00:34:02,730 Morning, morning, morning. 400 00:34:04,050 --> 00:34:07,310 That's his information right here. Spec sheets, floor plans. 401 00:34:08,050 --> 00:34:11,050 This is some of the big chains that are interested. This appears to be a very 402 00:34:11,050 --> 00:34:12,889 ambitious project, Mr. Sloan. 403 00:34:13,110 --> 00:34:14,489 Oh, it's prime, really prime. 404 00:34:14,850 --> 00:34:16,050 How can I help you, Mr. Mason? 405 00:34:16,770 --> 00:34:21,429 I understand Amy Beth Sawyer was working as your... Executive assistant. 406 00:34:22,210 --> 00:34:23,969 Yeah, she was a crackerjack in the office. 407 00:34:24,290 --> 00:34:25,310 I really miss her. 408 00:34:25,889 --> 00:34:30,850 Is that why you provided her with the condominium she was living in when she 409 00:34:30,850 --> 00:34:31,850 murdered? 410 00:34:32,310 --> 00:34:37,030 Well, now, it's not exactly the way you make it sound. See, her rent was being 411 00:34:37,030 --> 00:34:41,150 raised where she was, so I helped her out. We kept that condo for out -of 412 00:34:41,150 --> 00:34:43,350 investors. This was just a temporary arrangement. 413 00:34:44,110 --> 00:34:45,590 I take it Mrs. 414 00:34:45,889 --> 00:34:46,889 Sloan approved? 415 00:34:47,330 --> 00:34:48,330 It was her idea. 416 00:34:48,909 --> 00:34:50,389 How long did Miss Sawyer live there? 417 00:34:51,310 --> 00:34:52,370 Five, maybe six months. 418 00:34:53,350 --> 00:34:55,510 Once she was in there, I couldn't just kick her out. 419 00:34:56,830 --> 00:35:00,170 Besides, her old boyfriend, Daryl Hurley, kept begging her to come back 420 00:35:00,170 --> 00:35:02,690 him. I made all kinds of trouble trying to get her back. 421 00:35:03,010 --> 00:35:07,690 You obviously took a personal interest in Miss Sawyer's well -being. 422 00:35:09,670 --> 00:35:11,070 Anything wrong with that, Mr. Mason? 423 00:35:11,930 --> 00:35:15,830 Of course you had a key to the condo. Of course I had a key to the condo. I 424 00:35:15,830 --> 00:35:16,830 owned it. Why do you ask? 425 00:35:17,480 --> 00:35:19,400 There were no signs of forced entry. 426 00:35:20,240 --> 00:35:25,240 Whoever murdered Miss Sawyer either was let in or had a key. 427 00:35:26,380 --> 00:35:30,320 Miss Sawyer was murdered and Parks was convicted. Now, what are you doing, 428 00:35:30,400 --> 00:35:32,680 Mason? Trying to set the record straight. 429 00:35:33,520 --> 00:35:35,960 Where were you the night she was killed, Mr. Sloan? 430 00:35:39,340 --> 00:35:40,340 Right. 431 00:35:40,620 --> 00:35:43,100 I was going over some accounts at my office. 432 00:35:43,460 --> 00:35:45,360 Alone? Yes, alone. 433 00:35:46,569 --> 00:35:49,650 But that big war hero killed her, and everyone in town knows it. 434 00:35:50,630 --> 00:35:51,630 Everyone but me. 435 00:35:53,510 --> 00:35:54,690 Good day, Mr. Mason. 436 00:36:05,070 --> 00:36:07,430 These are the ones that would have the highway in them, Mr. Drake. 437 00:36:08,010 --> 00:36:09,010 Call me Paul. 438 00:36:09,850 --> 00:36:11,170 Well, then maybe you should call me Terry. 439 00:36:20,529 --> 00:36:22,610 Right there You 440 00:36:22,610 --> 00:36:39,470 need 441 00:36:39,470 --> 00:36:44,390 to find this car Well, it would sure put me closer to the guy driving it. 442 00:36:45,510 --> 00:36:48,370 I Have a couple of days leave saved up. I'd like to help you 443 00:36:49,290 --> 00:36:53,850 I appreciate that, but without the plate numbers, the legwork alone might take 444 00:36:53,850 --> 00:36:56,770 days. Well, why don't we go after the same way you got the picture? 445 00:36:58,590 --> 00:36:59,590 What do you mean? 446 00:37:00,110 --> 00:37:01,310 Go up in an A7? 447 00:37:02,810 --> 00:37:03,970 No, of course not. 448 00:37:29,250 --> 00:37:30,250 Oh, great. 449 00:37:30,690 --> 00:37:34,270 I got about, let's see, 15 minutes. 450 00:38:00,270 --> 00:38:01,270 What was that? Did you see it? 451 00:38:01,690 --> 00:38:02,690 No. What was it? 452 00:38:03,210 --> 00:38:04,330 Something through the trees. 453 00:38:06,010 --> 00:38:07,070 Can we make another pass? 454 00:38:07,330 --> 00:38:08,330 You got it. 455 00:38:16,810 --> 00:38:17,830 Where was it exactly? 456 00:38:18,150 --> 00:38:24,270 Wait a minute. Wait a minute. Right there. See it? 457 00:38:26,290 --> 00:38:27,850 Nice going, Paul. That's it. 458 00:38:28,620 --> 00:38:29,960 I'll put it down right at that clearing. 459 00:38:30,700 --> 00:38:32,160 Nice and easy. 460 00:39:13,580 --> 00:39:15,020 Well, it certainly would have hurt us coming in. 461 00:39:17,520 --> 00:39:18,520 It's locked. 462 00:39:19,640 --> 00:39:22,220 I'd be tempted to break in, but it might float as evidence. 463 00:39:24,320 --> 00:39:26,240 What are you supposed to be doing here all by itself? 464 00:39:27,680 --> 00:39:28,680 Got me. 465 00:39:29,320 --> 00:39:30,320 Stashed, I guess. 466 00:39:32,540 --> 00:39:33,540 Didn't leave on foot. 467 00:39:35,740 --> 00:39:37,340 Look, a second set of tire tracks. 468 00:39:38,560 --> 00:39:39,860 You do do this for a living. 469 00:39:41,420 --> 00:39:42,920 Well, we can't all be pilots. 470 00:39:57,560 --> 00:39:58,560 Camping equipment. 471 00:39:59,340 --> 00:40:00,560 Varex Motel. 472 00:40:04,200 --> 00:40:06,200 The cardboard box in the front seat. 473 00:40:15,299 --> 00:40:16,580 You make out the name on it? 474 00:40:18,320 --> 00:40:19,320 Daryl Hurley. 475 00:40:20,240 --> 00:40:21,240 Daryl Hurley. 476 00:40:22,060 --> 00:40:23,060 Who's he? 477 00:40:24,180 --> 00:40:25,400 It's a man we need to see. 478 00:40:25,920 --> 00:40:27,240 Come on, I want to get back to Perry. 479 00:42:29,000 --> 00:42:32,120 Perry, yeah, we're fine. They just want to do a couple routine checks back at 480 00:42:32,120 --> 00:42:32,999 the hospital. 481 00:42:33,000 --> 00:42:34,120 You must be Perry Mason. 482 00:42:34,580 --> 00:42:35,580 I'm Terry O'Malley. 483 00:42:35,920 --> 00:42:36,920 Hello, Captain. 484 00:42:37,060 --> 00:42:38,700 Looks like you saved his life. 485 00:42:38,920 --> 00:42:40,860 Well, I'm afraid it was the other way around, Mr. Mason. 486 00:42:41,900 --> 00:42:43,360 Perry, we found the car. 487 00:42:43,840 --> 00:42:47,160 I also got a fairly good look at the guy who was shooting at us. 488 00:42:47,580 --> 00:42:49,500 Had a full beard, plaid shirt. 489 00:42:50,760 --> 00:42:52,560 Kind of a hunter -looking guy. 490 00:42:53,340 --> 00:42:57,880 Drake, we just got a report on that license plate number you gave us. 491 00:42:58,380 --> 00:42:59,380 It was stolen. 492 00:43:00,540 --> 00:43:01,540 Figures. 493 00:43:02,200 --> 00:43:04,000 We still have that videotape of the car. 494 00:43:04,620 --> 00:43:09,620 What videotape? There was video taken from a fighter plane showing a second 495 00:43:09,620 --> 00:43:11,980 in the area where they found Colonel Parks. 496 00:43:12,500 --> 00:43:16,700 Captain, this is a criminal investigation. I expect to have that 497 00:43:16,700 --> 00:43:17,800 this afternoon. 498 00:43:18,380 --> 00:43:19,380 Yes, Sergeant. 499 00:43:20,020 --> 00:43:21,860 What else can you tell me about that car, Drake? 500 00:43:22,900 --> 00:43:27,600 There was a cardboard box in the front seat with the name of Daryl Hurley. 501 00:43:28,680 --> 00:43:29,680 Daryl Hurley. 502 00:43:30,600 --> 00:43:34,840 Any objections to my being there when you question him, Sergeant? 503 00:43:35,300 --> 00:43:36,920 You are, of course, going to do that. 504 00:43:38,360 --> 00:43:41,900 And perhaps you would like for me to provide you with a car, too, Mr. Mason? 505 00:43:42,400 --> 00:43:43,400 Oh, thank you. 506 00:43:43,760 --> 00:43:45,000 But that won't be necessary. 507 00:43:48,620 --> 00:43:51,520 No, I don't own a green Ram Charger. 508 00:43:52,120 --> 00:43:54,640 And I don't know anybody who does. What's this all about, anyway? 509 00:43:54,980 --> 00:43:59,210 It's about the man who abducted Colonel Parks from the... the courthouse and who 510 00:43:59,210 --> 00:44:01,110 tried to kill my associate, Paul Drake. 511 00:44:01,790 --> 00:44:05,470 Now, Daryl, this is Perry Mason. Mr. Mason is handling Colonel Parks' 512 00:44:06,430 --> 00:44:09,510 Well, I was sitting in the courtroom when Parks broke loose. 513 00:44:09,790 --> 00:44:13,030 And you can ask any of my men. I've been here working straight since seven this 514 00:44:13,030 --> 00:44:16,750 morning. Now, Daryl, I understand that there was a cardboard box on the front 515 00:44:16,750 --> 00:44:18,330 seat of the car with your name on it. 516 00:44:18,710 --> 00:44:19,770 Is anything to that? 517 00:44:20,030 --> 00:44:21,510 It's going to take more than that to hang me. 518 00:44:22,330 --> 00:44:26,070 I have a warehouse full of boxes with my name on them. They're all over this 519 00:44:26,070 --> 00:44:27,070 city. 520 00:44:27,440 --> 00:44:28,500 Thank you very much, Daryl. 521 00:44:29,360 --> 00:44:30,360 Have a nice day. 522 00:44:30,700 --> 00:44:31,700 Mr. Mason. 523 00:44:34,320 --> 00:44:36,720 Looks like business is booming, Mr. Hurley. 524 00:44:37,340 --> 00:44:40,020 There are a lot of big contracts in this area now. I'm doing all right. 525 00:44:41,160 --> 00:44:43,280 Pity we can't say the same for Amy Beth. 526 00:44:43,980 --> 00:44:47,440 Must have been quite a blow to you when she broke off your relationship. 527 00:44:49,160 --> 00:44:51,920 Amy Beth is the best thing that ever happened to me. 528 00:44:52,300 --> 00:44:53,620 We were made for each other. 529 00:44:53,860 --> 00:44:56,720 She just needed a little time to straighten out her head enough to know 530 00:44:58,069 --> 00:44:59,810 Messing with those flyboys at that airbase. 531 00:45:00,570 --> 00:45:01,650 That's what got her killed. 532 00:45:01,990 --> 00:45:04,330 I assume you're referring to Colonel Parks. 533 00:45:04,630 --> 00:45:08,370 Well, I heard she'd gone for somebody up there. I didn't know who until I went 534 00:45:08,370 --> 00:45:09,390 to her condo that night. 535 00:45:10,010 --> 00:45:11,210 Found her there with Parks. 536 00:45:11,810 --> 00:45:12,810 So you testified. 537 00:45:13,890 --> 00:45:15,950 How did you know she was involved with it? 538 00:45:17,330 --> 00:45:21,710 I don't need to put my finger in a light socket to know there's juice in it. He 539 00:45:21,710 --> 00:45:25,350 was there. I saw him. That was enough for me. Is that why you became so angry? 540 00:45:26,120 --> 00:45:30,900 So angry the colonel decided to leave before you could start a fight? What 541 00:45:30,900 --> 00:45:31,980 difference does it make now? 542 00:45:32,740 --> 00:45:33,880 She's dead, isn't she? 543 00:45:35,720 --> 00:45:39,480 The time that Parks is going to get for this, he might as well be dead, too. 544 00:45:39,580 --> 00:45:42,600 You're just making trouble for everybody. Not everybody, Mr. Hurley. 545 00:45:43,440 --> 00:45:44,560 Not everybody. 546 00:45:51,700 --> 00:45:52,940 Right. Good. 547 00:45:53,160 --> 00:45:54,160 Good. Thanks. 548 00:45:56,270 --> 00:45:59,850 I got the base legal office working on releasing that videotape. Any luck 549 00:45:59,850 --> 00:46:03,190 inside? He's staying here, all right, under the name of Frank Johnson. 550 00:46:03,870 --> 00:46:06,110 Clerk gave me a fairly good description of him, too. 551 00:46:06,570 --> 00:46:09,910 All right. Well, I guess we better call Sergeant Brock, huh? All in good time. 552 00:46:09,950 --> 00:46:11,670 All in good time. As long as we're here. 553 00:46:12,290 --> 00:46:14,890 Why don't we pay our Mr. Johnson a little visit? 554 00:46:15,570 --> 00:46:16,990 Well, I don't see his car anywhere. 555 00:46:17,910 --> 00:46:18,910 Oh, the better. 556 00:46:52,060 --> 00:46:55,740 Are you just about finished in here? Yeah 557 00:47:09,200 --> 00:47:10,700 Let's take a look around while we're here. 558 00:47:11,060 --> 00:47:13,260 You look in the bathroom and I'll check out the closet. 559 00:47:23,760 --> 00:47:25,520 Nothing in the bathroom except for this brush. 560 00:47:26,460 --> 00:47:28,720 From the look of all this hair, he must be going bald. 561 00:47:29,100 --> 00:47:33,400 Well, the clerk did say that he was a big, hairy mountain man type. 562 00:47:34,420 --> 00:47:38,100 But what he needs with a blue button -down Oxford shirt, I don't know. 563 00:47:39,500 --> 00:47:41,660 If he's living in the hills, why check in here? 564 00:47:43,060 --> 00:47:47,140 And why would he rent a tent just to carry it around? 565 00:47:48,200 --> 00:47:50,740 And he's got two cars? Come on, that doesn't make any sense. 566 00:47:52,440 --> 00:47:54,700 Well, in any case, we're getting out of here while we still can. 567 00:48:33,800 --> 00:48:34,980 Do you have Mr. Mason Park's new lawyer? 568 00:48:35,480 --> 00:48:36,480 Mrs. Sloan. 569 00:48:36,660 --> 00:48:37,660 Mr. Mason. 570 00:48:39,540 --> 00:48:40,640 I'll lock up, Ellis. 571 00:48:41,040 --> 00:48:44,200 We'll finish the leases in the morning. See you tomorrow, Mr. Mason. 572 00:48:46,460 --> 00:48:48,800 My husband told me about your talk. 573 00:48:49,980 --> 00:48:55,220 I can't understand why you're digging into this again. We've all been through 574 00:48:55,220 --> 00:48:56,220 much already. 575 00:48:58,060 --> 00:49:00,740 A man's life depends on it, Mrs. Sloan. 576 00:49:02,320 --> 00:49:03,320 I know. 577 00:49:07,660 --> 00:49:08,660 Amy Beth Sawyer. 578 00:49:10,140 --> 00:49:11,220 She worked here. 579 00:49:12,400 --> 00:49:14,400 Did you think she was effective? 580 00:49:15,360 --> 00:49:16,360 No. 581 00:49:16,740 --> 00:49:18,100 But my husband did. 582 00:49:19,800 --> 00:49:23,520 Amy Beth had a way with men, as you've probably already heard. 583 00:49:24,240 --> 00:49:27,200 But I was the one in the office with her day after day. 584 00:49:27,780 --> 00:49:33,200 And it was your idea to let her move into your company condominium. 585 00:49:37,930 --> 00:49:39,990 Jason couldn't do enough with a little tart. 586 00:49:40,590 --> 00:49:41,650 You didn't object? 587 00:49:42,250 --> 00:49:44,070 I most certainly did. 588 00:49:44,750 --> 00:49:46,730 Until I realized it wasn't worth the fight. 589 00:49:47,570 --> 00:49:49,350 She wasn't interested in Jason. 590 00:49:50,210 --> 00:49:51,390 It was the colonel. 591 00:49:51,930 --> 00:49:55,290 She was on the phone constantly to the airbase. 592 00:49:55,570 --> 00:49:56,870 You're sure of that? 593 00:49:58,230 --> 00:50:04,190 Mr. Mason, if you were trying to make a case that I was jealous enough of Amy 594 00:50:04,190 --> 00:50:06,610 Beth to murder her, forget it. 595 00:50:06,990 --> 00:50:09,770 The money in the family is mine. 596 00:50:10,510 --> 00:50:11,510 All mine. 597 00:50:11,970 --> 00:50:14,270 Jason knows he'll lose it if he strays very far. 598 00:50:18,230 --> 00:50:23,110 The night she was killed, where were you? 599 00:50:24,250 --> 00:50:27,050 At home, having a late supper with my husband. 600 00:50:27,650 --> 00:50:28,670 He'll confirm that. 601 00:50:28,950 --> 00:50:29,950 I don't think so. 602 00:50:31,350 --> 00:50:34,470 He told me he was working here at the office. 603 00:50:41,080 --> 00:50:42,840 Alone. Good day, Mr. Sloan. 604 00:50:47,380 --> 00:50:50,340 Perry, I can't make anything out of this Johnson guy. 605 00:50:50,700 --> 00:50:53,480 Everything about him is phony, including his name. 606 00:50:54,540 --> 00:50:58,140 Backwoods mountain type is losing his hair is about all I can come up with. 607 00:50:58,820 --> 00:51:02,200 Short of, I don't know, tracking down this laundry tag. 608 00:51:02,860 --> 00:51:04,500 Uh, Paul, hold it a second. 609 00:51:05,310 --> 00:51:06,450 I'll have it ready shortly. 610 00:51:07,790 --> 00:51:10,330 Have you called Sergeant Brock with any of this? 611 00:51:10,870 --> 00:51:13,230 I left a message for him, but he was out. 612 00:51:13,850 --> 00:51:14,850 What else? 613 00:51:16,730 --> 00:51:20,130 Just a one -sided conversation with Lieutenant Wilkins. 614 00:51:20,590 --> 00:51:24,290 Before he ran out on me, he said he had a doctor's appointment in town. Do you 615 00:51:24,290 --> 00:51:25,290 want me to stay on this guy? 616 00:51:25,650 --> 00:51:28,410 No. Keep after this elusive Mr. 617 00:51:28,630 --> 00:51:29,630 Johnson. 618 00:51:29,850 --> 00:51:34,530 Tell him, what have you come up with on the Sloans and the Milburn project? 619 00:51:35,290 --> 00:51:40,010 Jason Sloan was just a general contractor working for Althea's father 620 00:51:40,010 --> 00:51:41,010 married her. 621 00:51:41,690 --> 00:51:44,710 Seems he hasn't managed her money very well. 622 00:51:45,490 --> 00:51:50,230 He's lost almost all of her land except for a 300 -acre tract south of the 623 00:51:50,230 --> 00:51:53,510 airbase. But the site of the Milbourne Center is north of town. 624 00:51:54,490 --> 00:51:55,950 I know. 625 00:51:56,350 --> 00:52:01,210 But from what I can gather, Jason Sloan worked out a land swap with the 626 00:52:01,210 --> 00:52:04,450 government for that 50 -acre parcel. 627 00:52:06,240 --> 00:52:07,500 Now we need specifics. 628 00:52:08,680 --> 00:52:14,020 Also, call the air base. See if the wing commander can see me first thing in the 629 00:52:14,020 --> 00:52:15,020 morning. 630 00:52:16,860 --> 00:52:18,160 Do you know when you'll be back? 631 00:52:19,660 --> 00:52:20,660 I'm not sure. 632 00:52:27,260 --> 00:52:28,260 Mr. 633 00:52:31,980 --> 00:52:34,340 Mason, thank you for seeing me, General. 634 00:52:34,860 --> 00:52:37,020 We didn't give you much notice. Sorry to keep you waiting. 635 00:52:37,460 --> 00:52:40,700 I feel responsible for what's happened to Colonel Parks. 636 00:52:40,960 --> 00:52:45,160 Because you requested his transfer here to Kirby as senior pilot instructor? 637 00:52:45,620 --> 00:52:49,560 Yes. He was a skilled pilot. I believed him to be an officer of great integrity. 638 00:52:49,880 --> 00:52:53,940 Then you must find it hard to believe he murdered Miss Sawyer and Mr. McCarran. 639 00:52:54,520 --> 00:52:55,700 I don't believe that. 640 00:52:56,040 --> 00:52:58,140 Now, how can I help you, Mr. Mason? 641 00:52:59,280 --> 00:53:03,280 What can you tell me about the land trade made with Jason Sloan? 642 00:53:04,750 --> 00:53:06,290 It won't be a trade, officially. 643 00:53:06,650 --> 00:53:08,850 We needed to expand our dependent housing. 644 00:53:09,270 --> 00:53:13,290 When Sloan suggested the old Millbourne factory site, it seemed the perfect 645 00:53:13,290 --> 00:53:14,290 solution. 646 00:53:14,450 --> 00:53:19,110 Sloan offered to donate their land if we would sell them ours. 647 00:53:20,830 --> 00:53:23,230 Doesn't that seem odd to you? 648 00:53:23,930 --> 00:53:25,850 Not with what he wants to do. 649 00:53:26,170 --> 00:53:29,990 The old factory site is right in line with our flight path. Any commercial 650 00:53:29,990 --> 00:53:31,930 development down there would be doomed from the start. 651 00:53:32,780 --> 00:53:35,000 But what does that have to do with Colonel Parks? 652 00:53:36,140 --> 00:53:38,440 We're pursuing a number of different leads. 653 00:53:39,140 --> 00:53:42,700 I'd like to talk to Lieutenant Wilkins while I'm here, if you have no 654 00:53:42,700 --> 00:53:43,700 objections. 655 00:53:43,840 --> 00:53:45,980 Wilkins, I certainly have no objections. 656 00:53:46,780 --> 00:53:48,220 That's our tag, all right. 657 00:53:48,700 --> 00:53:50,580 Trying to find a customer with just that? 658 00:53:51,220 --> 00:53:52,620 You're asking a lot, mister. 659 00:53:53,000 --> 00:53:53,959 You sure? 660 00:53:53,960 --> 00:53:57,380 I've got long hair, full beard. Maybe somebody else here has seen him. 661 00:53:57,640 --> 00:54:00,880 There's not anybody else here. I'm it, and I've been it for better than five 662 00:54:00,880 --> 00:54:03,620 years, and I don't have any customer look like that. Sorry. 663 00:54:04,980 --> 00:54:10,220 Roger, red eye zero one. You are cleared for takeoff. Winds are 12 knots at one 664 00:54:10,220 --> 00:54:11,640 niner zero degrees. 665 00:54:12,380 --> 00:54:13,800 Engine and instruments good. 666 00:54:14,700 --> 00:54:16,880 Temperature's looking good. I'm ready for takeoff. 667 00:54:17,580 --> 00:54:19,200 Roger, red eye zero one. 668 00:54:20,420 --> 00:54:23,160 Okay, Wilkie, make this a good one. We got us a VIP watching. 669 00:54:24,280 --> 00:54:26,160 We having fun now. Who's out there? 670 00:54:26,830 --> 00:54:30,370 And this is our flight simulator control room, Mr. Mason. Lieutenant Wilkins is 671 00:54:30,370 --> 00:54:31,470 flying the simulator now. 672 00:54:31,950 --> 00:54:33,970 It's Peterson and some guy named Mason? 673 00:54:35,110 --> 00:54:36,110 Roger. 674 00:54:54,250 --> 00:54:58,390 Red -Eye -01, you are trailing smoke. I repeat, you are trailing smoke. 675 00:55:00,930 --> 00:55:03,330 Red -Eye -01, do you copy? 676 00:55:04,550 --> 00:55:06,670 Kirby Tower on guard. Confirm smoke. 677 00:55:08,230 --> 00:55:10,170 Red -Eye -01, smoke confirmed. 678 00:55:10,430 --> 00:55:13,770 You are on fire. I repeat, you are on fire. 679 00:55:16,970 --> 00:55:17,970 Not now. 680 00:55:18,210 --> 00:55:19,390 Please, not now. 681 00:55:25,800 --> 00:55:27,260 Come on, Wilkie, talk to me. 682 00:55:28,820 --> 00:55:32,140 Red Eyes, Zero One, engine and temperature redlining. 683 00:55:32,360 --> 00:55:33,319 Do you copy? 684 00:55:33,320 --> 00:55:36,480 I repeat, you are on fire. What are your intentions? 685 00:55:40,420 --> 00:55:41,540 Get up, get up. 686 00:55:49,720 --> 00:55:50,720 What's he doing in there? 687 00:55:51,840 --> 00:55:53,020 I don't know, Captain. 688 00:55:54,160 --> 00:55:55,480 Come on, we'll be eluded. 689 00:55:56,920 --> 00:56:00,200 Red eyes, zero, one, eject. I repeat, eject. 690 00:56:52,839 --> 00:56:59,720 Wilkin Lieutenant Wilkins, my name is 691 00:56:59,720 --> 00:57:00,720 Mason 692 00:57:01,320 --> 00:57:02,620 I'm Colonel Park's attorney. 693 00:57:03,320 --> 00:57:04,320 Sir? 694 00:57:04,840 --> 00:57:06,180 Are you feeling all right? 695 00:57:07,240 --> 00:57:09,940 You seem to be having some difficulty in there. 696 00:57:10,380 --> 00:57:11,118 I'm fine. 697 00:57:11,120 --> 00:57:14,700 I just got confused about fire take -off procedures, sir. 698 00:57:15,840 --> 00:57:21,480 Perhaps you wouldn't mind answering a few questions regarding your testimony 699 00:57:21,480 --> 00:57:22,940 Colonel Park's trial. 700 00:57:24,980 --> 00:57:27,960 Don't you come in here and start asking me a whole lot of questions about 701 00:57:27,960 --> 00:57:29,560 something that happened a long time ago. 702 00:57:30,060 --> 00:57:31,620 I have nothing to add to the record. 703 00:57:33,160 --> 00:57:35,600 It's bad enough I had to testify against my own squadron commander. 704 00:57:36,420 --> 00:57:39,880 I'll see you at the hearing tomorrow. 705 00:57:41,980 --> 00:57:42,980 Sir? 706 00:57:56,260 --> 00:57:57,300 Good morning, counsel. 707 00:57:58,990 --> 00:58:02,290 In the matter of people versus Kevin Parks. 708 00:58:02,890 --> 00:58:03,890 People ready? 709 00:58:04,150 --> 00:58:05,150 Yes, Your Honor. 710 00:58:05,590 --> 00:58:06,590 Defense ready? 711 00:58:06,710 --> 00:58:07,890 We are, Your Honor. 712 00:58:09,170 --> 00:58:10,930 Mr. Ruck, you may call your first witness. 713 00:58:11,350 --> 00:58:13,590 The people call Sergeant Clifford Brock. 714 00:58:15,230 --> 00:58:20,330 Sergeant Brock, when you investigated Lester McCarron's death, did you find 715 00:58:20,330 --> 00:58:22,870 anything of significance at the scene of the shooting? 716 00:58:23,210 --> 00:58:27,310 Yes, we found threads on a nail in the back door leading to the restaurant. 717 00:58:28,720 --> 00:58:32,040 Are these the threads to which you are referring? 718 00:58:33,780 --> 00:58:34,820 Those are the threads. 719 00:58:36,140 --> 00:58:42,480 Let the record show that Sergeant Brock has indicated the threads that are 720 00:58:42,480 --> 00:58:43,740 marked People's Exhibit 12. 721 00:58:45,580 --> 00:58:48,140 Did you find the garment from which these threads came? 722 00:58:48,740 --> 00:58:52,620 The threads were an obvious match to a tear in the suit coat which was found on 723 00:58:52,620 --> 00:58:54,840 the front seat next to the defendant at the time of his arrest. 724 00:58:55,760 --> 00:59:00,300 Would this jacket marked People's Exhibit 14 be the coat that you found? 725 00:59:00,700 --> 00:59:01,760 That is the coat. 726 00:59:02,180 --> 00:59:08,760 I show you now People's Exhibit 15 and ask if you recognize it. 727 00:59:09,600 --> 00:59:13,780 That is a .38 revolver which was also found in the car next to the defendant 728 00:59:13,780 --> 00:59:14,820 the time of his arrest. 729 00:59:15,600 --> 00:59:20,900 It has been stipulated by defense that People's Exhibit 15 was indeed the 730 00:59:20,900 --> 00:59:22,900 weapon. It has been further stipulated by defense. 731 00:59:23,500 --> 00:59:26,700 that the defendant's fingerprints were found on this revolver. 732 00:59:28,160 --> 00:59:30,940 Sergeant, was a paraffin test performed? 733 00:59:31,640 --> 00:59:35,020 Yes, it was. The paraffin test was performed by me on the hands of the 734 00:59:35,020 --> 00:59:37,240 defendant, and it indicated he had recently fired a weapon. 735 00:59:37,920 --> 00:59:39,100 Thank you, Sergeant Brock. 736 00:59:39,700 --> 00:59:40,800 No further questions. 737 00:59:41,280 --> 00:59:42,740 Thank you, Mr. 738 00:59:43,360 --> 00:59:44,360 Reston. Mr. Mason. 739 00:59:46,480 --> 00:59:50,140 Now, Sergeant, isn't it true that... 740 00:59:51,020 --> 00:59:55,220 None of Colonel Park's fingerprints were found at the scene of the crime? 741 00:59:56,080 --> 00:59:57,400 That is correct, Mr. Mason. 742 00:59:57,900 --> 01:00:04,120 That means not on the back door of the restaurant, not on its doorknob, 743 01:00:04,120 --> 01:00:08,700 not on its door handle, not anywhere. 744 01:00:10,240 --> 01:00:12,020 That is also correct, Mr. Mason. 745 01:00:12,780 --> 01:00:17,740 So it's possible, is it not, for another person to have placed this revolver... 746 01:00:18,510 --> 01:00:23,490 in Colonel Park's hand while he was unconscious, and then to have caused it 747 01:00:23,490 --> 01:00:26,550 fire, leaving traces of gunpowder on his hand. 748 01:00:27,070 --> 01:00:31,410 Objection. Assumes facts not in evidence and calls for speculation. 749 01:00:32,070 --> 01:00:33,070 Retained. 750 01:00:34,850 --> 01:00:39,470 Sergeant, you're an experienced investigator. 751 01:00:41,030 --> 01:00:44,850 Did you find the absence of fingerprints at the restaurant unusual? 752 01:00:46,860 --> 01:00:52,180 Well, Mr. Mason, it has been known to happen, and besides, we did find those 753 01:00:52,180 --> 01:00:53,180 threads, sir. 754 01:00:53,600 --> 01:00:54,640 Oh, yes, threads. 755 01:00:56,340 --> 01:01:02,300 With the court's indulgence, defense would like to engage in a brief 756 01:01:02,300 --> 01:01:03,300 demonstration. 757 01:01:04,340 --> 01:01:06,260 What sort of demonstration, Mr. Mason? 758 01:01:06,620 --> 01:01:11,600 A demonstration relating to threads, those just mentioned by the sergeant. 759 01:01:11,600 --> 01:01:13,780 right, Mr. Mason, the court has no objections. 760 01:01:14,240 --> 01:01:15,240 Mr. Reston? 761 01:01:16,160 --> 01:01:17,820 No objection, Your Honor. 762 01:01:18,540 --> 01:01:24,800 Now, Sergeant, that door frame has been marked Defense Exhibit D 763 01:01:24,800 --> 01:01:26,060 for identification. 764 01:01:26,640 --> 01:01:29,440 Please examine it and tell us if you recognize it. 765 01:01:35,600 --> 01:01:40,220 I recognize it, Mr. Mason. It is a backdoor frame from Langley's 766 01:01:40,620 --> 01:01:41,980 I sure hope Mr. 767 01:01:42,420 --> 01:01:44,920 Langley knows about this, sir. He does, Sergeant. 768 01:01:45,960 --> 01:01:50,520 I hope you appreciate the trouble he went to in getting that door frame to 769 01:01:50,520 --> 01:01:52,960 court. All right, Sergeant, that nail. 770 01:01:53,760 --> 01:01:56,000 The nail where you found the suit threads. 771 01:01:57,280 --> 01:02:00,580 Has it been moved or adjusted in any way? 772 01:02:02,340 --> 01:02:04,280 No, Mr. Mason, same place. 773 01:02:04,600 --> 01:02:05,538 You're sure? 774 01:02:05,540 --> 01:02:07,720 I'm positive, Mr. Mason. Thank you. 775 01:02:08,480 --> 01:02:12,100 Colonel Parks, would you please stand over there near the sergeant? 776 01:02:17,390 --> 01:02:20,850 Now, Colonel, would you please stand within the doorframe? 777 01:02:24,850 --> 01:02:31,550 Sergeant, wouldn't you agree that his shoulder would be at 778 01:02:31,550 --> 01:02:35,190 least four inches lower than the nail in that doorframe? 779 01:02:39,890 --> 01:02:42,010 How about four inches, Mr. Mason, or more? 780 01:02:43,230 --> 01:02:44,230 Thank you, Colonel. 781 01:02:49,840 --> 01:02:50,900 One more thing, Sergeant. 782 01:02:51,160 --> 01:02:52,160 Please sit down. 783 01:02:53,800 --> 01:03:00,760 Now, defense requested that you bring a locket to this 784 01:03:00,760 --> 01:03:01,760 court. 785 01:03:01,840 --> 01:03:06,320 The locket that was recovered from the body of Lester McCarron after his death. 786 01:03:08,700 --> 01:03:10,920 Is that this locket? 787 01:03:13,140 --> 01:03:14,580 That is the locket, Mr. Mason. 788 01:03:18,670 --> 01:03:20,170 Thank you, Sergeant. No further questions. 789 01:03:21,710 --> 01:03:27,470 I ask that this locket be marked Defense Exhibit E for identification. 790 01:03:28,090 --> 01:03:29,390 It shall be so marked. 791 01:03:30,730 --> 01:03:31,730 Mr. Redson? 792 01:03:32,650 --> 01:03:35,550 I have no questions at this time, Your Honor. 793 01:03:36,370 --> 01:03:37,430 You may step down. 794 01:03:38,070 --> 01:03:43,970 Your Honor, the defense has a witness who has traveled a great distance to get 795 01:03:43,970 --> 01:03:46,510 here today. We request that she be permitted to testify. 796 01:03:47,360 --> 01:03:48,360 Out of order. 797 01:03:48,640 --> 01:03:50,520 Who is the witness, Mr. Mason? 798 01:03:50,860 --> 01:03:52,160 The decedent's widow, Your Honor. 799 01:03:56,620 --> 01:03:57,680 Denise McCarron. 800 01:03:59,760 --> 01:04:05,200 Mrs. McCarron, I've shown you this locket, defense exhibit E. 801 01:04:06,520 --> 01:04:09,160 Now I ask you if you recognize it. 802 01:04:10,420 --> 01:04:13,760 Yes. My husband gave it to me when we were married. 803 01:04:14,700 --> 01:04:16,060 I always wear it. 804 01:04:17,130 --> 01:04:21,150 Do you know how it came to be in your husband's pocket at the time of his 805 01:04:22,450 --> 01:04:24,010 No, I don't. 806 01:04:25,530 --> 01:04:29,670 On the evening before Lester was to testify, I was shopping. 807 01:04:30,490 --> 01:04:35,250 On my way out of the market, I was knocked down and some man tore it off my 808 01:04:35,250 --> 01:04:36,250 neck. 809 01:04:36,690 --> 01:04:39,630 Where were you when your husband was testifying? 810 01:04:41,010 --> 01:04:45,070 I'd received a message that my sister had been in an automobile accident at 811 01:04:45,070 --> 01:04:46,070 Channing. 812 01:04:47,130 --> 01:04:48,130 the hospital there. 813 01:04:48,470 --> 01:04:49,650 How was your sister? 814 01:04:52,610 --> 01:04:53,690 She was fine. 815 01:04:55,110 --> 01:04:56,910 There hadn't been any accident. 816 01:04:58,050 --> 01:05:00,350 Just a ruse to get you out of town. 817 01:05:01,370 --> 01:05:02,570 Objection, Your Honor. 818 01:05:02,930 --> 01:05:05,470 Where is Mr. Mason going with all this? 819 01:05:06,270 --> 01:05:07,270 Mr. Mason? 820 01:05:07,690 --> 01:05:13,170 Defense is attempting to show a connection between those events and Mr. 821 01:05:13,230 --> 01:05:14,230 McCarran's death. 822 01:05:15,820 --> 01:05:17,140 I'll allow it for the moment. 823 01:05:18,620 --> 01:05:24,400 Mrs. McCarron, before your husband was to testify, hadn't the two of you been 824 01:05:24,400 --> 01:05:25,400 receiving threats? 825 01:05:27,300 --> 01:05:29,200 There were some phone calls. 826 01:05:30,860 --> 01:05:32,200 They made me edgy. 827 01:05:33,580 --> 01:05:34,580 Very edgy. 828 01:05:35,240 --> 01:05:38,440 But Lester thought they were just crank calls. 829 01:05:40,340 --> 01:05:41,640 At least at first. 830 01:05:42,860 --> 01:05:43,880 Weren't they, in fact? 831 01:05:44,730 --> 01:05:48,030 Part of a systematic campaign to terrorize your husband? 832 01:05:48,770 --> 01:05:54,010 A campaign climaxed by the delivery of your locket to him with the suggestion 833 01:05:54,010 --> 01:05:57,830 that your life would be in danger were he to testify? 834 01:05:59,330 --> 01:06:02,370 Mr. Mason, I just don't... Objection. 835 01:06:02,750 --> 01:06:05,810 Argumentative. Calls for complete speculation by the witness. 836 01:06:07,170 --> 01:06:08,950 I'm going to sustain the objection. 837 01:06:10,890 --> 01:06:12,090 Mrs. McCarran. 838 01:06:13,290 --> 01:06:16,110 I'm sure the whole court offers you its sympathy. 839 01:06:16,830 --> 01:06:21,010 I thank you for coming here under very trying circumstances. 840 01:06:22,190 --> 01:06:23,610 I've no further questions. 841 01:06:24,250 --> 01:06:25,250 No questions. 842 01:06:35,430 --> 01:06:38,670 I have the reports from the phone company that you wanted. 843 01:06:39,600 --> 01:06:42,940 Were you able to come up with any more on Sloan's land deal? 844 01:06:43,340 --> 01:06:47,940 Only the original environmental survey that was filed with the county land 845 01:06:47,940 --> 01:06:53,680 office. But, Perry, this report was supposedly done by just one engineer. 846 01:06:54,360 --> 01:07:00,380 And none of the pages in the second half matched the typeface or the papers in 847 01:07:00,380 --> 01:07:01,380 the first half. 848 01:07:02,840 --> 01:07:04,480 Did you speak with the engineer? 849 01:07:05,620 --> 01:07:07,020 He moved back east. 850 01:07:07,240 --> 01:07:08,800 He was offered a better job. 851 01:07:10,180 --> 01:07:12,220 Dillon, did he take the job? 852 01:07:13,440 --> 01:07:16,680 Yes. About the time I submitted this report. 853 01:07:19,560 --> 01:07:20,560 All right. 854 01:07:22,000 --> 01:07:23,120 I'll take these. 855 01:07:24,400 --> 01:07:25,780 You'll find that engineer. 856 01:07:27,560 --> 01:07:28,560 Yes, sir. 857 01:07:29,160 --> 01:07:30,520 You forgot the salute. 858 01:08:15,120 --> 01:08:16,120 for the Sergeant Brock. 859 01:08:19,500 --> 01:08:20,859 Sergeant Paul Drake. 860 01:08:21,100 --> 01:08:22,200 I got your man, John. 861 01:08:22,700 --> 01:08:27,000 He's at a liquor store at the corner of Sheridan and Colfax. 862 01:08:28,399 --> 01:08:29,399 All right. 863 01:08:57,520 --> 01:08:58,660 You want to call Sergeant Brock? 864 01:08:59,000 --> 01:09:00,399 He's got a red black shirt. 865 01:09:07,779 --> 01:09:08,779 Sergeant, 866 01:09:15,439 --> 01:09:16,439 we have him trapped inside. 867 01:09:17,020 --> 01:09:20,240 All right, then we got a possible hostage situation. I want everybody to 868 01:09:20,240 --> 01:09:21,240 careful. 869 01:09:22,300 --> 01:09:23,340 Lieutenant Wilkins. 870 01:09:24,520 --> 01:09:27,300 I understand the Air Force is a family tradition. 871 01:09:27,760 --> 01:09:30,420 My father and grandfather were both Air Force officers, sir. 872 01:09:31,380 --> 01:09:36,840 And as an officer and gentleman, you're bound by a code that goes beyond the 873 01:09:36,840 --> 01:09:38,140 oath you took in this courtroom. 874 01:09:38,580 --> 01:09:39,580 Yes, sir, I am. 875 01:09:40,220 --> 01:09:43,359 You knew Amy Beth Sawyer, did you not? 876 01:09:44,060 --> 01:09:45,060 No. 877 01:09:45,500 --> 01:09:49,140 As I testified at Colonel Park's previous trial, I really barely knew 878 01:09:49,899 --> 01:09:50,899 Barely knew her. 879 01:09:54,570 --> 01:10:00,070 Tell me, does telephone number 555 -4927 880 01:10:00,070 --> 01:10:02,770 sound familiar to you? 881 01:10:03,790 --> 01:10:04,930 I don't think so. 882 01:10:06,790 --> 01:10:13,610 Lieutenant, isn't it true that there were more than 30 calls from the 883 01:10:13,610 --> 01:10:19,350 phone in your quarters to Ms. Sawyer's condominium during the month prior to 884 01:10:19,350 --> 01:10:20,350 death? 885 01:10:21,390 --> 01:10:22,690 I wouldn't know that. 886 01:10:22,910 --> 01:10:23,910 Lieutenant Wilkins. 887 01:10:25,130 --> 01:10:31,090 You called Miss Sawyer frequently, and you were very close friends. 888 01:10:32,010 --> 01:10:33,750 Now, isn't that true? 889 01:10:40,150 --> 01:10:41,150 Yes. 890 01:10:44,290 --> 01:10:48,250 All right, Lieutenant. What is the drug meclizine used for? 891 01:10:50,110 --> 01:10:51,330 I wouldn't know that. 892 01:10:51,990 --> 01:10:53,810 Oh, please, Lieutenant, I... 893 01:10:54,200 --> 01:10:56,380 I don't ask these questions lightly. 894 01:10:58,300 --> 01:11:01,680 Now, you take meclizine, do you not? 895 01:11:03,560 --> 01:11:07,340 Yes. And you take it for what condition? 896 01:11:09,560 --> 01:11:11,380 Recurrent vestibular neuronitis. 897 01:11:11,840 --> 01:11:17,220 In layman's terms, an inner ear problem that causes extreme dizziness. 898 01:11:17,980 --> 01:11:21,480 A condition that could end a pilot's career. 899 01:11:22,630 --> 01:11:23,630 Isn't that so? 900 01:11:26,510 --> 01:11:27,510 Yes. 901 01:11:27,730 --> 01:11:33,890 And in the course of your secret affair with Miss Sawyer, she discovered your 902 01:11:33,890 --> 01:11:34,890 condition. 903 01:11:35,890 --> 01:11:36,890 Isn't that so? 904 01:11:38,930 --> 01:11:39,930 Yeah. 905 01:11:40,710 --> 01:11:47,690 Yeah, she, uh... She wanted me to talk to 906 01:11:47,690 --> 01:11:50,770 Colonel Parks about it, but I knew that he would just have to report that. 907 01:11:51,530 --> 01:11:56,410 And I try to keep her under control with drugs. 908 01:11:57,950 --> 01:12:00,410 Ms. Sawyer knew about your condition. 909 01:12:01,490 --> 01:12:05,690 It was a threat to your Air Force career. 910 01:12:07,850 --> 01:12:13,070 You had to be sure that she would remain silent. 911 01:12:14,650 --> 01:12:15,830 Isn't that so? 912 01:12:16,570 --> 01:12:17,570 No. 913 01:12:21,350 --> 01:12:22,870 No, it's not. I wouldn't and I couldn't. 914 01:12:25,830 --> 01:12:26,830 I love Beth. 915 01:12:31,230 --> 01:12:33,670 I believe that's probably true, Lieutenant. 916 01:12:36,170 --> 01:12:37,310 No further questions. 917 01:12:38,690 --> 01:12:40,310 May this witness be excused? 918 01:12:41,150 --> 01:12:43,030 Yes, Your Honor, I have no questions. 919 01:12:43,890 --> 01:12:44,890 You may step down. 920 01:12:49,870 --> 01:12:51,810 You didn't show up for lunch. I figured something might have happened. 921 01:12:52,430 --> 01:12:54,350 Well, we have Johnson trapped inside. 922 01:13:13,290 --> 01:13:16,470 All right, Eric, take a couple of men and go in and search the place. Hey, Mr. 923 01:13:16,550 --> 01:13:17,550 Drake. 924 01:13:17,760 --> 01:13:20,620 I sure don't see a mountain man. Well, I don't see him either. 925 01:13:20,860 --> 01:13:23,700 Sergeant, none of these folks recall seeing a fellow like this guy described. 926 01:13:24,360 --> 01:13:28,200 Now, wait a minute. I saw the guy. Go with... Now, you saw him in there, too. 927 01:13:28,360 --> 01:13:31,980 No, I didn't. I was just taking your word for it. Hey, Sarge, the place is 928 01:13:31,980 --> 01:13:32,980 empty. 929 01:13:33,340 --> 01:13:36,220 You know, if I thought it would do any good, I'd file charges against you. 930 01:13:48,110 --> 01:13:49,110 Mr. Drake? 931 01:13:50,510 --> 01:13:55,230 Captain O'Malley said she wanted you to meet her at the off -the -alley cafe for 932 01:13:55,230 --> 01:13:58,970 breakfast. Said something about knowing who Mr. Johnson is. 933 01:13:59,210 --> 01:14:00,770 Oh, yes, right. Thank you very much. 934 01:14:01,770 --> 01:14:03,470 Uh, no, I didn't call you. 935 01:14:03,870 --> 01:14:04,930 I just got in. 936 01:14:05,410 --> 01:14:06,850 Well, now that's what I thought. 937 01:14:07,750 --> 01:14:08,790 Then it's a setup. 938 01:14:09,110 --> 01:14:10,690 Well, then you better call Sergeant Brock. 939 01:14:11,990 --> 01:14:15,390 No, I think I've cried wolf one too many times as far as he's concerned. 940 01:14:16,150 --> 01:14:17,830 You can't go out there by yourself. yourself. 941 01:14:19,870 --> 01:14:20,970 Well, I think I have to. 942 01:14:21,290 --> 01:14:22,630 Well, then I'm going to call him, Paul. 943 01:14:23,590 --> 01:14:25,010 Well, maybe he'll believe you. 944 01:14:25,770 --> 01:14:26,770 See you later. 945 01:14:39,510 --> 01:14:41,710 Is defense ready to call its next witness, Mr. Mason? 946 01:14:42,510 --> 01:14:47,390 It was our hope to, Your Honor, but defense may have to request a short 947 01:14:47,390 --> 01:14:49,650 as our next witness has not yet arrived. 948 01:14:49,890 --> 01:14:53,190 Well, if it's Chester Lackberry you're waiting for, you needn't bother, because 949 01:14:53,190 --> 01:14:54,650 he's right here. 950 01:14:56,010 --> 01:15:00,670 Your Honor, defense calls Chester Lackberry. 951 01:15:05,910 --> 01:15:10,830 Mr. Lackberry, prior to moving out of the state, you were the engineer. 952 01:15:11,509 --> 01:15:15,630 responsible for testing certain lands before they were traded or sold. 953 01:15:15,890 --> 01:15:16,890 Is that correct? 954 01:15:16,910 --> 01:15:20,370 You got it. 29 years. Never missed a day of work. 955 01:15:20,750 --> 01:15:26,010 And why, after 29 years, did you decide to leave your post? 956 01:15:27,430 --> 01:15:32,370 Somebody up and offered me a better job, that's why. In Albany, New York, for 957 01:15:32,370 --> 01:15:33,870 about twice the pay, too. 958 01:15:34,370 --> 01:15:38,610 Didn't it surprise you, Mr. Lackberry, to be offered a new position with a 959 01:15:38,610 --> 01:15:40,410 substantial increase in salary? 960 01:15:41,000 --> 01:15:42,440 As far away as Albany? 961 01:15:43,100 --> 01:15:45,980 Well, I admit, it came out of the blue at me. 962 01:15:46,860 --> 01:15:53,260 Do you recall, sir, what you were working on when this piece of good 963 01:15:53,260 --> 01:15:54,280 happened to strike you? 964 01:15:54,660 --> 01:16:00,480 Oh, well, let's see. That would have to be the soil survey on Milburn's old 965 01:16:00,480 --> 01:16:01,480 land. 966 01:16:01,520 --> 01:16:04,680 Something about a fancy kind of land swap with the Air Force base. 967 01:16:05,420 --> 01:16:06,420 I'm right, ain't I? 968 01:16:11,020 --> 01:16:16,300 Mr. Lackberry, I show you Defense Exhibit F. 969 01:16:17,280 --> 01:16:18,620 Do you recognize it? 970 01:16:21,380 --> 01:16:22,380 Oh, shoot. 971 01:16:23,440 --> 01:16:27,000 I started going in 78, won't come back for love or money. 972 01:16:27,760 --> 01:16:29,380 Yeah, Mr. Hayden. 973 01:16:44,650 --> 01:16:46,970 Is that the report you submitted to the airport? 974 01:16:49,110 --> 01:16:53,890 Well, yes and no. 975 01:16:54,210 --> 01:16:55,810 What do you mean, yes and no? 976 01:16:56,970 --> 01:16:58,710 Well, the first part's mine, all right. 977 01:16:59,030 --> 01:17:00,730 Typed it myself in my old portable. 978 01:17:01,090 --> 01:17:02,090 The second part? 979 01:17:03,630 --> 01:17:05,970 Well, I know that I didn't type that. 980 01:17:07,030 --> 01:17:08,810 How do you know that, Mr. Lackberry? 981 01:17:09,430 --> 01:17:11,870 Because it's plump jackass wrong, that's why. 982 01:17:12,150 --> 01:17:15,240 It says here Milburn's old land is... It's safe to build on. 983 01:17:16,180 --> 01:17:20,680 And you believe the land is not safe? 984 01:17:22,060 --> 01:17:23,520 Of course it isn't. 985 01:17:23,960 --> 01:17:28,200 Old Milburn had a big chemical factory out there dumped straight into the 986 01:17:28,200 --> 01:17:31,200 ground. Land's toxic as a witch's wash. 987 01:17:31,620 --> 01:17:35,020 You can't build on that land. Not now, not ever. 988 01:17:36,040 --> 01:17:37,460 Thank you, Mr. Lackberry. 989 01:17:39,500 --> 01:17:40,500 Thank you. 990 01:17:46,640 --> 01:17:47,920 No further questions. 991 01:17:48,720 --> 01:17:49,720 Mr. Reston? 992 01:17:50,640 --> 01:17:55,680 I have no questions, Your Honor, but for the record, the people have a 993 01:17:55,680 --> 01:17:58,840 continuing objection to this entire line of testimony. 994 01:18:02,820 --> 01:18:05,060 Defense calls Mr. Jason Sloan. 995 01:19:23,660 --> 01:19:24,660 Okay. 996 01:20:44,140 --> 01:20:45,240 Somebody get an ambulance? 997 01:20:55,240 --> 01:21:02,040 And aren't you personally negotiating the contract between your company 998 01:21:02,040 --> 01:21:04,340 and the Air Force for the building of the Milburn Center? 999 01:21:04,860 --> 01:21:05,900 Yes, that's correct. 1000 01:21:06,300 --> 01:21:11,640 Are you arranged for the rights to purchase 50 acres of government -owned 1001 01:21:11,640 --> 01:21:12,640 north of town? 1002 01:21:13,480 --> 01:21:18,840 by donating 300 acres to the old Milburn factory site. Yes. 1003 01:21:19,400 --> 01:21:20,500 A site Mr. 1004 01:21:20,920 --> 01:21:25,980 Lackberry has just testified was toxic as a witch's wash. 1005 01:21:27,800 --> 01:21:30,880 I never saw that report in my life. Never saw it? 1006 01:21:32,260 --> 01:21:33,960 Never saw it, Mr. Sloan? 1007 01:21:35,540 --> 01:21:40,980 In spite of the fact that the Milburn project represents your company's 1008 01:21:40,980 --> 01:21:41,980 undertaking? 1009 01:21:42,800 --> 01:21:46,780 A project that, should it fail, would drive you certainly into bankruptcy? 1010 01:21:48,040 --> 01:21:49,040 Althea. 1011 01:21:50,380 --> 01:21:54,360 Mrs. Sloan and her brother, Ellis Milburn, handled all the paperwork. 1012 01:21:56,220 --> 01:21:59,860 And... Amy Beth Sawyer. 1013 01:22:02,080 --> 01:22:05,900 Wouldn't her job have given her access to all your company's transactions? 1014 01:22:06,840 --> 01:22:08,940 Yes, I guess so. That would have been part of her work. 1015 01:22:09,520 --> 01:22:13,880 So she would have had access to Mr. Lackberry's report detailing the soil 1016 01:22:13,880 --> 01:22:17,660 conditions at the old Milburn factory site, wouldn't she? 1017 01:22:17,940 --> 01:22:18,940 Yes, I guess she would. 1018 01:22:19,800 --> 01:22:26,480 You also knew that if officials at the Air Force Base learned 1019 01:22:26,480 --> 01:22:31,380 of any problems with the land, they would cancel the deal at once. 1020 01:22:31,740 --> 01:22:33,860 Objection. Calls for speculation from the witness. 1021 01:22:34,080 --> 01:22:37,520 We'll draw the question. At the time of her murder, 1022 01:22:38,600 --> 01:22:42,720 Miss Sawyer was living in a condominium owned by your company, isn't that 1023 01:22:42,720 --> 01:22:46,080 correct? Yes, but... A condominium to which you always had a key? 1024 01:22:46,400 --> 01:22:49,600 Of course I had a key, but that doesn't mean anything... Mr. Sloan, if Miss 1025 01:22:49,600 --> 01:22:54,140 Sawyer had told Colonel Parks about that report, you would have been ruined. 1026 01:22:54,780 --> 01:22:58,280 You had motive, means, opportunity. 1027 01:22:58,800 --> 01:23:00,460 I didn't kill Amy Beth. 1028 01:23:00,920 --> 01:23:02,800 Why should we believe you? 1029 01:23:10,830 --> 01:23:11,830 Because I loved her. 1030 01:23:14,270 --> 01:23:17,810 I never laid a hand on that girl, but heaven help me, I loved her. 1031 01:23:25,710 --> 01:23:26,870 No further questions. 1032 01:23:27,670 --> 01:23:31,390 Your Honor, may I have a moment to confer with Mr. Drake? 1033 01:23:32,250 --> 01:23:33,250 Very well. 1034 01:23:41,520 --> 01:23:42,520 Uh, Mr. Reston. 1035 01:23:49,940 --> 01:23:53,740 Your Honor, at the request of defense counsel, I will forego my cross 1036 01:23:53,740 --> 01:23:57,060 -examination of this witness for the moment, so that counsel may continue. 1037 01:23:59,260 --> 01:24:01,060 You may step down, Mr. Sloan. 1038 01:24:02,220 --> 01:24:09,080 I, uh... I now call Althea Sloan to the stand. 1039 01:24:10,500 --> 01:24:11,500 Lee. 1040 01:24:12,910 --> 01:24:17,970 The assets of your husband's company really came from land and money you 1041 01:24:17,970 --> 01:24:20,970 inherited from your father. Isn't that correct, Mrs. Sloan? 1042 01:24:21,470 --> 01:24:22,470 Yes. 1043 01:24:22,950 --> 01:24:29,610 And your husband hasn't had much success managing those assets, has he? 1044 01:24:29,910 --> 01:24:30,910 It's not his fault. 1045 01:24:32,530 --> 01:24:33,730 He worked hard. 1046 01:24:36,290 --> 01:24:39,850 Things just never seem to come together. 1047 01:24:40,470 --> 01:24:42,070 And the Milbourne Center. 1048 01:24:43,660 --> 01:24:49,100 Would be the last chance for either of you to see your inheritance restored, 1049 01:24:49,340 --> 01:24:50,340 wouldn't it? 1050 01:24:50,720 --> 01:24:53,880 The old factory site was all we had left. 1051 01:24:54,640 --> 01:25:00,300 But you knew, you both knew, there had once been a toxic chemical plant on that 1052 01:25:00,300 --> 01:25:01,300 land, did you not? 1053 01:25:02,360 --> 01:25:03,700 So long ago. 1054 01:25:04,660 --> 01:25:08,660 That's why you arranged to have Chester Lackberry offered... 1055 01:25:09,000 --> 01:25:13,380 a higher -paying job elsewhere, and why you arranged to have his survey report 1056 01:25:13,380 --> 01:25:14,380 altered. 1057 01:25:16,560 --> 01:25:18,240 I don't know what you're talking about. 1058 01:25:22,840 --> 01:25:29,500 The typeface appearing on the altered portion of Mr. Blackberry's report 1059 01:25:29,500 --> 01:25:34,180 matches that of the typewriter in your office. 1060 01:25:34,860 --> 01:25:37,420 There must be thousands like it, Mr. Mason. 1061 01:25:38,000 --> 01:25:40,100 Besides, anybody could have used my typewriter. 1062 01:25:40,600 --> 01:25:41,820 Who, Mrs. Sloan? 1063 01:25:42,100 --> 01:25:43,100 Why? 1064 01:25:43,940 --> 01:25:46,100 Who else had so much to lose? 1065 01:25:48,440 --> 01:25:49,440 I wouldn't know. 1066 01:25:52,140 --> 01:25:55,480 Maybe, uh, Amy Beth changed the report. 1067 01:25:56,340 --> 01:25:57,340 Amy Beth? 1068 01:25:58,800 --> 01:26:00,860 Come now, Mrs. Sloan, come now. 1069 01:26:01,660 --> 01:26:05,900 She had nothing to gain by altering this report. 1070 01:26:09,809 --> 01:26:16,390 Now, at the first trial, you 1071 01:26:16,390 --> 01:26:22,790 testified you'd taken calls for Miss Sawyer from Colonel Parks on the day of 1072 01:26:22,790 --> 01:26:28,770 murder. That you had, in fact, stayed on the line to overhear their 1073 01:26:28,770 --> 01:26:29,770 conversation. 1074 01:26:32,090 --> 01:26:36,990 I overheard him ask her about a problem that she did not wish to discuss on the 1075 01:26:36,990 --> 01:26:38,920 telephone. It's all in the transcript. 1076 01:26:39,380 --> 01:26:40,600 Yes, I have it here. 1077 01:26:42,020 --> 01:26:43,020 All of it. 1078 01:26:44,860 --> 01:26:51,260 You also overheard them arrange to meet at the condominium that night. 1079 01:26:52,480 --> 01:26:53,480 I did? 1080 01:26:53,840 --> 01:26:58,640 You must have thought that the problem they were discussing was the engineer's 1081 01:26:58,640 --> 01:27:01,900 report. The one that you had deliberately changed. 1082 01:27:03,920 --> 01:27:05,320 I don't remember what I thought. 1083 01:27:07,470 --> 01:27:13,210 Isn't it true that to protect what remained of the Milbourne legacy, 1084 01:27:13,450 --> 01:27:20,090 you arranged to have Amy Beth Sawyer murdered and Colonel Parks 1085 01:27:20,090 --> 01:27:21,370 framed for that murder? 1086 01:27:22,130 --> 01:27:23,970 No, that is not true. 1087 01:27:32,410 --> 01:27:34,830 Who is Frank Johnson, Mr. Sloan? 1088 01:27:37,770 --> 01:27:38,770 I don't know. 1089 01:27:38,870 --> 01:27:44,570 Then you don't care to know that just over an hour ago, the man who calls 1090 01:27:44,570 --> 01:27:49,630 himself Frank Johnson had a serious accident and was taken to the county 1091 01:27:49,630 --> 01:27:51,270 hospital? Oh, my God. 1092 01:27:52,270 --> 01:27:53,530 Was he... Hurt? 1093 01:27:55,470 --> 01:28:00,010 Are you asking if your brother, Ellis Milbourne, was hurt? 1094 01:28:03,490 --> 01:28:04,490 Please. 1095 01:28:04,830 --> 01:28:06,210 Is Ellis all right? 1096 01:28:07,690 --> 01:28:13,070 He is in serious condition, but the doctors believe the 1097 01:28:13,070 --> 01:28:15,610 prognosis is fair. 1098 01:28:16,590 --> 01:28:23,550 Now, Mrs. Sloan, it was your brother disguised as Frank Johnson who killed 1099 01:28:23,550 --> 01:28:25,490 Amy Beth Sawyer, wasn't it? 1100 01:28:26,930 --> 01:28:31,170 It was your brother who killed Lester McCarron, wasn't it? 1101 01:28:33,150 --> 01:28:36,210 It was your brother who framed Colonel Parks. 1102 01:28:44,460 --> 01:28:45,460 There was no other way. 1103 01:28:49,520 --> 01:28:52,420 My father had worked so hard. 1104 01:28:52,720 --> 01:28:54,500 He'd left us so much. 1105 01:28:55,380 --> 01:28:56,700 Jason lost it. 1106 01:28:57,680 --> 01:28:58,720 Lost everything. 1107 01:28:59,880 --> 01:29:03,340 Except that useless piece of land where the factory once stood. 1108 01:29:05,920 --> 01:29:08,300 It was Ellis' idea. 1109 01:29:10,300 --> 01:29:12,380 Jason didn't have to know anything about it. 1110 01:29:15,600 --> 01:29:16,600 But Amy Beth knew. 1111 01:29:19,780 --> 01:29:21,040 She knew too much. 1112 01:29:24,580 --> 01:29:26,840 It was our way out. 1113 01:29:28,360 --> 01:29:32,500 Ellis blamed Jason. Andy blamed me. So I went along with it. 1114 01:29:35,620 --> 01:29:38,460 It was Ellis' idea. 1115 01:29:46,030 --> 01:29:49,290 Defense moves to drop all charges against this defendant. 1116 01:29:50,150 --> 01:29:54,250 I will at the appropriate time move to set aside the conviction in the other 1117 01:29:54,250 --> 01:29:57,630 case and exonerate this defendant fully. 1118 01:29:59,170 --> 01:30:01,170 The prosecution concurs. 1119 01:30:03,690 --> 01:30:04,690 So ordered. 1120 01:30:05,470 --> 01:30:08,470 The bailiff is instructed to take Mrs. Sloan into custody. 1121 01:30:09,630 --> 01:30:11,070 Court is now adjourned. 1122 01:30:33,320 --> 01:30:37,420 Mason, there'll be no problem with Colonel Park's reinstatement. We're just 1123 01:30:37,420 --> 01:30:39,940 going for a little reorientation ride. Come on, Kevin. 1124 01:30:40,760 --> 01:30:45,700 Look, I'm not one for speeches, but I would like to say that... He thanks you, 1125 01:30:45,760 --> 01:30:48,160 and I do too, more than you can ever know. 1126 01:30:49,120 --> 01:30:50,940 Thank you all very, very much. 1127 01:30:51,340 --> 01:30:52,340 You're welcome. 1128 01:30:52,740 --> 01:30:56,840 Well, it gave me a chance to meet the captain, take a helicopter ride. 1129 01:30:58,060 --> 01:30:59,960 Well, if you give me a chance, I'll teach you to fly. 1130 01:31:00,920 --> 01:31:02,220 Let's not get carried away. 1131 01:31:02,500 --> 01:31:06,700 Oh, that reminds me, Paul. We have a plane to catch. I take it you are not 1132 01:31:06,700 --> 01:31:07,438 with us. 1133 01:31:07,440 --> 01:31:10,380 Actually, Terry has offered to drive me home. 1134 01:31:10,860 --> 01:31:14,060 Oh, that's a long drive. It is, isn't it? 1135 01:31:14,820 --> 01:31:17,140 So don't expect to call for a few days. 1136 01:31:17,460 --> 01:31:18,460 Bye. 1137 01:31:18,600 --> 01:31:22,660 You know, Perry, that's not a bad idea. 1138 01:31:23,400 --> 01:31:25,860 Taking a long, leisurely drive home. 1139 01:31:26,780 --> 01:31:29,320 I'll even drive if you will trust me not to get lost. 1140 01:31:30,100 --> 01:31:31,720 I have a better idea. 1141 01:31:31,980 --> 01:31:34,080 You mean you would take the train? 1142 01:31:35,120 --> 01:31:36,120 No. 1143 01:31:36,480 --> 01:31:37,580 I want to... 92982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.