Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,429 --> 00:01:08,230
Thank you.
2
00:01:23,210 --> 00:01:24,210
Thank you.
3
00:01:49,890 --> 00:01:51,170
A deal's a deal, Arnold.
4
00:01:51,630 --> 00:01:53,110
In this business or any other.
5
00:01:53,590 --> 00:01:56,450
Would you sell your candy for less if
another customer offered to pay more?
6
00:01:56,650 --> 00:01:59,450
If I'd given my word, then you're some
kind of a nut.
7
00:02:00,290 --> 00:02:01,530
You call funny, Mr. Arnold?
8
00:02:01,850 --> 00:02:04,650
Yes, Tony. Mr. Purvis can't find his way
out. Show him.
9
00:02:04,870 --> 00:02:07,110
I'm not some punk you can shove around,
Arnold.
10
00:02:07,680 --> 00:02:10,680
If you deal with another party, you
scare me to death.
11
00:02:14,240 --> 00:02:15,980
Carol, talk to him.
12
00:02:16,320 --> 00:02:17,520
After he's out, take over.
13
00:02:17,880 --> 00:02:19,540
I've got an appointment at my place out
back.
14
00:02:29,880 --> 00:02:30,880
Perry,
15
00:02:31,440 --> 00:02:33,040
you and I have something to discuss.
16
00:02:35,120 --> 00:02:36,480
Nothing that I know about.
17
00:02:58,920 --> 00:02:59,920
We have nothing to say to one another.
18
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
No chance.
19
00:03:15,980 --> 00:03:16,980
Get in there, Arnold.
20
00:03:17,140 --> 00:03:18,140
If you make a sound.
21
00:03:31,020 --> 00:03:33,060
You're sure you know how to use that
thing, Chester?
22
00:03:33,300 --> 00:03:34,780
I want that formula back, Arnold.
23
00:03:35,080 --> 00:03:36,180
I've got to have it tonight.
24
00:03:36,920 --> 00:03:37,940
Tonight? Why?
25
00:03:38,580 --> 00:03:40,480
Because Claire has an appointment with
her lawyer.
26
00:03:40,940 --> 00:03:43,800
She has to open her personal safe, get
out some documents, and she'll see the
27
00:03:43,800 --> 00:03:44,800
formula's gone.
28
00:03:46,180 --> 00:03:47,240
Well, that's too bad.
29
00:03:48,560 --> 00:03:50,160
I guess I'll have to give it to you
then.
30
00:03:53,480 --> 00:03:54,480
All right, get up.
31
00:03:58,260 --> 00:03:59,260
Sit down over there.
32
00:04:43,030 --> 00:04:48,090
Get over to my house behind the Royal
Beach with the cash or I'll sell to
33
00:04:48,090 --> 00:04:49,090
another buyer.
34
00:05:04,040 --> 00:05:08,300
So it's my considered opinion that all
avenues of conciliation should be
35
00:05:08,300 --> 00:05:11,040
explored before bringing the matter into
the courts.
36
00:05:11,680 --> 00:05:13,660
Sincerely, etc., etc., etc.
37
00:05:15,900 --> 00:05:19,080
You know, Claire Armstrong is usually
punctual right to the minute.
38
00:05:19,820 --> 00:05:21,640
It's 8 .15. She should be here.
39
00:05:22,360 --> 00:05:23,560
What is that?
40
00:05:23,880 --> 00:05:24,880
It's my dessert.
41
00:05:25,040 --> 00:05:26,060
Oh, want some?
42
00:05:26,680 --> 00:05:29,860
Well, I'm glad to see you've abandoned
your war on calories.
43
00:05:30,200 --> 00:05:35,130
Oh. There are no calories in this.
Claire Armstrong sent it. It's their eat
44
00:05:35,130 --> 00:05:36,570
sweet and thin assortment.
45
00:05:37,970 --> 00:05:39,550
Yes, Perry Mason's office.
46
00:05:40,370 --> 00:05:41,970
Miss Armstrong, where are you?
47
00:05:43,270 --> 00:05:44,270
She's still at home.
48
00:05:46,690 --> 00:05:47,690
Hello, Claire.
49
00:05:49,270 --> 00:05:51,890
The paper's terminating the Purvis
contract already.
50
00:05:52,890 --> 00:05:54,550
We'll need the documents from your safe.
51
00:05:56,070 --> 00:05:57,350
Now, how soon can you be here?
52
00:05:58,410 --> 00:05:59,730
No, no, we don't mind waiting.
53
00:06:00,680 --> 00:06:02,620
Now, I'm not convinced you're doing the
right thing.
54
00:06:03,460 --> 00:06:09,320
And before it's signed... But, Claire,
Ed Purvis knows the business.
55
00:06:09,580 --> 00:06:10,840
Mark Chester doesn't.
56
00:06:11,100 --> 00:06:18,060
Just because you two are getting
married, I... Either
57
00:06:18,060 --> 00:06:22,160
we were disconnected or she hung up.
58
00:06:24,660 --> 00:06:25,660
The check.
59
00:06:26,400 --> 00:06:27,640
Like I told you before.
60
00:06:28,170 --> 00:06:30,110
When I do business, I like cash.
61
00:06:30,670 --> 00:06:31,670
Just cash.
62
00:06:33,450 --> 00:06:34,690
Now what are you trying to pull?
63
00:06:35,370 --> 00:06:37,250
We'll see about you and this check.
64
00:06:48,890 --> 00:06:49,890
Hello?
65
00:06:51,250 --> 00:06:54,270
No, no, Claire Armstrong isn't here yet,
but we are expecting her.
66
00:06:58,030 --> 00:06:59,030
Is something wrong?
67
00:06:59,450 --> 00:07:02,450
Tell Clarence, this is Wanda.
68
00:07:02,770 --> 00:07:03,770
Wanda Buren?
69
00:07:04,250 --> 00:07:06,030
Candy. Poison.
70
00:07:06,630 --> 00:07:08,930
Poison? In the candy.
71
00:07:09,770 --> 00:07:12,090
Poison. Keep talking, Wanda.
72
00:07:15,030 --> 00:07:16,190
Homicide, please. Emergency.
73
00:07:19,830 --> 00:07:21,910
Paul, it's urgent. Can you come right
down?
74
00:07:23,810 --> 00:07:25,030
Wanda, where are you?
75
00:07:27,880 --> 00:07:28,880
Perry's home.
76
00:07:30,300 --> 00:07:31,300
Sick.
77
00:07:31,680 --> 00:07:32,680
What's up?
78
00:07:32,800 --> 00:07:33,800
Yes, I'm holding.
79
00:07:34,240 --> 00:07:37,580
Woman's been poisoned. Perry has her on
line two. We need to trace her on her
80
00:07:37,580 --> 00:07:39,300
address. Humpfine's coming in on this
line.
81
00:07:42,480 --> 00:07:46,460
Yeah, Perry Mason's got a poison victim
on 555 -3539.
82
00:07:46,700 --> 00:07:47,780
Need a trace for the address.
83
00:07:48,280 --> 00:07:49,760
Any idea what condition she's in?
84
00:07:50,300 --> 00:07:51,540
Apparently, she's pretty far gone.
85
00:07:52,180 --> 00:07:53,180
Oh, is that you, Steve?
86
00:07:53,820 --> 00:07:54,980
Keep talking, Wanda.
87
00:07:55,340 --> 00:07:56,720
Please, you must keep talking.
88
00:07:57,450 --> 00:07:58,510
Got it. She's listed.
89
00:08:01,210 --> 00:08:03,670
Sick. Oh, so sick.
90
00:08:06,110 --> 00:08:07,110
Cut off.
91
00:08:07,390 --> 00:08:08,570
All right, let me have it, Paul.
92
00:08:09,850 --> 00:08:12,570
She hung up, Steve, but we have the
address.
93
00:08:13,550 --> 00:08:17,730
Yes, it's 860 -62 Royal Beach Road.
94
00:08:18,570 --> 00:08:20,170
Her name is Wanda Buren.
95
00:08:21,370 --> 00:08:23,850
Can you meet us there and take care of
the ambulance?
96
00:08:24,190 --> 00:08:25,190
Right, Perry.
97
00:08:25,560 --> 00:08:28,080
I'm about 15 to 20 minutes away, but
I'll have a car there in five.
98
00:08:30,200 --> 00:08:32,740
Tell her, call Claire.
99
00:08:33,120 --> 00:08:36,740
Tell her we're on our way to Wanda's.
She may want to meet us there.
100
00:08:44,620 --> 00:08:46,880
Well, it's 20 minutes since we left the
office.
101
00:08:47,180 --> 00:08:48,180
We're almost there.
102
00:08:48,440 --> 00:08:49,440
Why'd she call you?
103
00:08:49,940 --> 00:08:52,380
She knew Claire Armstrong had an
appointment with me.
104
00:09:10,090 --> 00:09:11,830
She moved two weeks ago. Nobody knows
where.
105
00:09:12,590 --> 00:09:14,910
Paul, get Della on the mobile phone.
106
00:09:15,750 --> 00:09:17,630
She can ask Claire for Wanda's new
address.
107
00:09:17,850 --> 00:09:20,510
We're checking with Sacramento. She may
have changed the address on her driver's
108
00:09:20,510 --> 00:09:21,510
license.
109
00:09:22,110 --> 00:09:23,150
What gives, Perry?
110
00:09:24,250 --> 00:09:27,230
All I know is the girl said she was
poisoned and needed help.
111
00:09:27,470 --> 00:09:28,470
Who is she?
112
00:09:28,790 --> 00:09:33,010
Secretary of a client of mine. Hi,
Della. Perry wants... I've been trying
113
00:09:33,010 --> 00:09:34,610
Claire ever since you left, and there's
no answer.
114
00:09:35,090 --> 00:09:37,930
Well, when Perry talked to her, Claire
said she was home. So keep trying,
115
00:09:38,030 --> 00:09:39,030
beautiful.
116
00:09:42,760 --> 00:09:44,900
Dulles says Claire doesn't answer. I
told her to keep ringing.
117
00:09:45,760 --> 00:09:46,760
Oh,
118
00:09:46,860 --> 00:09:49,600
Wanda has a phone. We know that much.
Check the information.
119
00:09:51,920 --> 00:09:55,940
Sacramento reports no operator's license
issued to Wanda Buren.
120
00:09:56,420 --> 00:09:59,260
We are now checking... What is it? Is
someone hurt?
121
00:09:59,740 --> 00:10:03,340
No, everything's under control, sir.
Now, would you all please go back to
122
00:10:03,340 --> 00:10:04,420
homes? Thank you.
123
00:10:05,020 --> 00:10:08,220
All right, folks, let's go. Let's break
it up, please. It's all over. Let's go
124
00:10:08,220 --> 00:10:09,220
inside, please. Thank you.
125
00:10:09,740 --> 00:10:10,619
That's right.
126
00:10:10,620 --> 00:10:11,620
Wanda Buren.
127
00:10:14,230 --> 00:10:15,390
Okay, I got it. Thank you.
128
00:10:21,930 --> 00:10:22,930
Here's the address, Steve.
129
00:10:24,750 --> 00:10:25,850
It's a mile down the road.
130
00:10:42,490 --> 00:10:43,490
Here's the manager, Lieutenant.
131
00:10:45,480 --> 00:10:47,840
Quickly. Oh, I'm trying to find the
right gene.
132
00:10:48,400 --> 00:10:49,400
I swear.
133
00:10:55,580 --> 00:10:56,580
You're still alive.
134
00:10:57,340 --> 00:10:58,340
Pulse is up.
135
00:10:59,780 --> 00:11:00,780
Poison?
136
00:11:00,920 --> 00:11:03,680
I don't know. Get the oxygen up here.
I'll help you.
137
00:11:06,420 --> 00:11:08,100
Give me some wet towels. Hot and cold.
138
00:11:09,720 --> 00:11:12,560
Sergeant Bryce, call the crime lab. I
want prints, pictures, everything.
139
00:11:12,800 --> 00:11:14,880
Right. Tell those people outside to
clear the hall, huh?
140
00:11:15,200 --> 00:11:17,200
Come on, lady, don't just stand there.
Towels, please.
141
00:11:22,660 --> 00:11:23,660
Don't touch that, madam.
142
00:11:25,180 --> 00:11:27,040
We don't want anything disturbed.
143
00:11:28,960 --> 00:11:32,140
I was only trying to straighten the
place up. It's a mess.
144
00:11:34,820 --> 00:11:35,820
Where do you want the oxygen?
145
00:11:36,040 --> 00:11:37,040
Right over here, please.
146
00:11:57,900 --> 00:11:58,659
Wait a minute, officers.
147
00:11:58,660 --> 00:12:01,220
Push the right button and open this up.
Just a second, friend.
148
00:12:01,640 --> 00:12:02,780
I'm not your friend.
149
00:12:04,780 --> 00:12:07,620
I said open it.
150
00:12:16,300 --> 00:12:22,400
Now, which one of you is Harry Arnold?
151
00:12:24,400 --> 00:12:25,400
He's not here.
152
00:12:26,400 --> 00:12:27,400
Where is he?
153
00:12:27,690 --> 00:12:29,930
He had a business appointment in the
bungalow out back.
154
00:12:30,450 --> 00:12:31,450
Check the bungalow.
155
00:13:22,860 --> 00:13:25,560
Lieutenant. All for you. Homicide at the
Royal Beach.
156
00:13:26,660 --> 00:13:29,900
That's all I need to make my night
complete.
157
00:13:30,640 --> 00:13:31,640
Got a drum?
158
00:13:32,500 --> 00:13:33,500
Yeah.
159
00:13:34,120 --> 00:13:35,120
Who?
160
00:13:36,980 --> 00:13:39,140
Okay, we're about a mile from there
right now. We'll pick it up.
161
00:13:40,980 --> 00:13:43,120
Two -bit gambler named Harry Arnold was
killed.
162
00:13:43,640 --> 00:13:44,640
Huh?
163
00:13:45,940 --> 00:13:47,200
Caught her on the spot, huh? Good.
164
00:13:48,120 --> 00:13:49,120
What's her name?
165
00:13:50,800 --> 00:13:51,800
Claire...
166
00:13:52,099 --> 00:13:53,099
Armstrong.
167
00:14:07,620 --> 00:14:12,540
I did this to Mark Perry. I wanted him
to stand on his own two feet, to be a
168
00:14:12,540 --> 00:14:16,440
man, to accept responsibility before we
were married. I thought it was
169
00:14:16,440 --> 00:14:19,960
important. And that's why you trusted
him with the combination of your
170
00:14:19,960 --> 00:14:23,170
safe. Why you were ready to let him run
your business.
171
00:14:24,090 --> 00:14:25,090
Claire.
172
00:14:27,450 --> 00:14:29,350
How long have you known Mark Chester?
173
00:14:30,130 --> 00:14:31,130
Three months.
174
00:14:31,990 --> 00:14:34,450
But that's long enough to know someone,
to love them.
175
00:14:35,870 --> 00:14:38,690
Mark is the first man who was ever
interested in me as a woman.
176
00:14:39,290 --> 00:14:41,470
I've been married to a candy company.
177
00:14:42,090 --> 00:14:44,550
I know how important Mark Chester is to
you.
178
00:14:45,150 --> 00:14:48,690
But to blame yourself for driving him to
murder, well, that's sheer fantasy.
179
00:14:49,130 --> 00:14:50,570
I didn't say he murdered Harry Arnold.
180
00:14:50,790 --> 00:14:51,810
But you think he did.
181
00:14:52,110 --> 00:14:53,110
No.
182
00:14:54,630 --> 00:14:58,330
Oh, if you knew him. If you really knew
him.
183
00:14:59,950 --> 00:15:01,210
Oh, I don't know what I think.
184
00:15:01,450 --> 00:15:02,450
I know what I think.
185
00:15:02,550 --> 00:15:06,430
You're not helping Mark by trying to
protect him. And you are hurting
186
00:15:07,230 --> 00:15:09,970
You're facing a charge for murder, not
double parking.
187
00:15:10,390 --> 00:15:12,530
I didn't kill Harry Arnold. You know
that.
188
00:15:13,410 --> 00:15:15,730
Claire, your gun was the murder weapon.
189
00:15:16,150 --> 00:15:18,010
You were caught leaving the scene.
190
00:15:20,970 --> 00:15:21,970
What am I going to do?
191
00:15:23,090 --> 00:15:26,110
You're going to go back over everything
until we find some answers.
192
00:15:27,270 --> 00:15:31,450
Tony Earl, the manager at the Royal
Beach, said Harry Arnold had your candy
193
00:15:31,450 --> 00:15:32,950
formula and you wanted it back.
194
00:15:33,570 --> 00:15:37,730
That formula is my company, Perry. I
couldn't let him sell it to anyone else.
195
00:15:38,010 --> 00:15:41,690
Now you say he got it from your fiancé,
Mark, as security for his gambling loan.
196
00:15:42,070 --> 00:15:45,610
The call came from Harry Arnold just as
I was leaving my office to keep the
197
00:15:45,610 --> 00:15:46,610
appointment with you.
198
00:15:46,630 --> 00:15:48,970
And that was the first time you knew the
formula had been taken?
199
00:15:50,000 --> 00:15:53,200
I was frantic. I went to the safe and
found it was gone.
200
00:15:53,560 --> 00:15:55,520
And then I called you and said I'd be
late.
201
00:15:57,560 --> 00:16:00,000
You know, I just remembered something.
202
00:16:00,760 --> 00:16:03,500
That phone call from Harry Arnold, it
was very strange.
203
00:16:04,960 --> 00:16:07,640
He spoke as if, well, as if we'd talked
before.
204
00:16:08,060 --> 00:16:11,020
So you checked the safe, called me, then
went to Arnold's place.
205
00:16:11,840 --> 00:16:17,860
No one answered the door, but it was
open and the lights were on, so I...
206
00:16:18,330 --> 00:16:19,430
I walked on in.
207
00:16:21,710 --> 00:16:23,550
There was a man lying on the floor.
208
00:16:23,970 --> 00:16:25,410
It was dead.
209
00:16:25,990 --> 00:16:27,370
I knew it must be Arnold.
210
00:16:28,190 --> 00:16:33,150
And then I... I recognized the gun was
on the table. It was my gun.
211
00:16:34,090 --> 00:16:35,950
There was only one way it could have
gotten there.
212
00:16:36,490 --> 00:16:37,490
Mark?
213
00:16:38,350 --> 00:16:40,170
He knew where I kept it, in my office.
214
00:16:41,470 --> 00:16:45,570
My only thought then was that I had to
protect him. You didn't look for the
215
00:16:45,570 --> 00:16:49,890
formula. No, I heard someone running
toward the office. I picked up the gun
216
00:16:49,890 --> 00:16:51,430
put it in my purse and ran out.
217
00:16:52,630 --> 00:16:54,090
That's when the police grabbed me.
218
00:16:55,370 --> 00:16:59,070
Oh, please, Perry, you've got to find
Mark. You've got to help him. Claire,
219
00:16:59,230 --> 00:17:01,450
you're the one who needs help.
220
00:17:01,670 --> 00:17:04,930
If Mark didn't kill Harry Arnold, why
has he run away?
221
00:17:05,510 --> 00:17:10,130
And more important, who did use your gun
on Harry Arnold?
222
00:17:14,599 --> 00:17:17,040
I can't believe it. Why would anyone
want to kill me?
223
00:17:18,520 --> 00:17:21,700
Well, it's a good thing you remembered
Claire's appointment with Mr. Mason.
224
00:17:22,020 --> 00:17:24,060
That call undoubtedly saved your life.
225
00:17:24,560 --> 00:17:26,540
And the poison was in the candy.
226
00:17:28,020 --> 00:17:30,280
You and Claire Armstrong are cousins,
aren't you?
227
00:17:31,400 --> 00:17:34,260
Yes, but we were brought up like sisters
by our grandmother.
228
00:17:35,200 --> 00:17:38,240
Our parents died together in a hotel
fire.
229
00:17:38,880 --> 00:17:42,460
Well, then the formula, the candy queen
formula, was left to you by your
230
00:17:42,460 --> 00:17:43,460
grandmother.
231
00:17:43,690 --> 00:17:45,550
Grandma made the candy in the kitchen.
232
00:17:45,830 --> 00:17:48,430
Claire and I used to sell it. We were
little girls.
233
00:17:50,010 --> 00:17:53,470
Then when I was 17, I left to get
married.
234
00:17:55,230 --> 00:17:58,490
Grandma died and Claire inherited the
formula.
235
00:17:59,530 --> 00:18:01,990
And that made her the candy queen.
236
00:18:04,210 --> 00:18:07,970
Neither of us had any idea how valuable
the formula would turn out to be.
237
00:18:08,990 --> 00:18:12,190
It wasn't until Ed Purvis came along.
238
00:18:12,890 --> 00:18:17,110
He saw the possibilities and he built
Candy Queen into big business.
239
00:18:18,290 --> 00:18:21,170
Now she's repaying him by canceling his
contract.
240
00:18:21,970 --> 00:18:24,530
Losing his job and Claire all at once.
241
00:18:24,890 --> 00:18:27,030
Is Ed Purvis in love with Claire?
242
00:18:28,290 --> 00:18:32,890
Not really. He was just infatuated with
her.
243
00:18:33,110 --> 00:18:34,490
How can you be so sure?
244
00:18:34,770 --> 00:18:40,890
Because when Mark came along, Ed began
to notice me.
245
00:18:41,630 --> 00:18:42,630
Right away.
246
00:18:43,230 --> 00:18:44,990
And I certainly didn't encourage him.
247
00:18:46,510 --> 00:18:50,730
Wanda, where did you get the candy?
248
00:18:51,150 --> 00:18:56,370
We all get samples of any new assortment
and give our opinions on it before it's
249
00:18:56,370 --> 00:18:57,370
put on the market.
250
00:18:57,590 --> 00:18:59,510
No, Wade, I see what you mean, but it's
impossible.
251
00:19:01,430 --> 00:19:04,830
I can't imagine who would want to kill
me.
252
00:19:05,370 --> 00:19:07,430
Then you can't think of anyone who'd
have a reason.
253
00:19:09,870 --> 00:19:13,190
Yes. Someone you know poisoned that box
of candy.
254
00:19:22,430 --> 00:19:25,810
I suppose, Mr. Purvis, you wanted to
poison someone.
255
00:19:26,510 --> 00:19:29,290
Now, wait just a minute. Hypothetical
situation.
256
00:19:30,250 --> 00:19:34,610
Whoever tried to kill Wanda Buren put
the poison in the sample candy.
257
00:19:35,070 --> 00:19:37,450
How? Well, it couldn't have happened in
the plant.
258
00:19:38,010 --> 00:19:40,150
Our production control is too closely
supervised.
259
00:19:40,590 --> 00:19:42,510
Access to this area is strictly
controlled?
260
00:19:42,910 --> 00:19:45,510
Yes. Selected personnel only. No
exceptions.
261
00:19:46,330 --> 00:19:51,010
Of course, Mark Chester's been an
exception for the past few months.
262
00:19:51,410 --> 00:19:55,410
I raised the roof about it, but Claire
wouldn't budge. Is that what provoked
263
00:19:55,410 --> 00:19:56,590
your break with Claire?
264
00:19:57,090 --> 00:19:59,310
I didn't break with Claire. She broke
with me.
265
00:20:00,070 --> 00:20:01,830
What a thanks to dear Mark.
266
00:20:02,670 --> 00:20:06,510
What a woman like her could see in that
chiseling, no good little phony... I
267
00:20:06,510 --> 00:20:09,790
gather from Claire that you went to some
pains to make your feelings known.
268
00:20:10,210 --> 00:20:11,210
Why shouldn't I?
269
00:20:11,630 --> 00:20:14,150
Actually, didn't I owe it to her after I
found out about him?
270
00:20:15,930 --> 00:20:16,930
Listen, Mr. Mason.
271
00:20:17,450 --> 00:20:20,210
One night I was out entertaining a
couple of chain buyers.
272
00:20:20,870 --> 00:20:26,110
We had some girls with us from Carol
Olin's charm school. You know, that
273
00:20:26,110 --> 00:20:27,110
agency?
274
00:20:27,310 --> 00:20:28,310
Well, anyway...
275
00:20:28,700 --> 00:20:32,680
One of the girls suggested that we drop
into the Royal Beach for some action.
276
00:20:33,600 --> 00:20:35,460
Well, the buyers went for it.
277
00:20:36,260 --> 00:20:37,920
And there we were in the joint.
278
00:20:38,660 --> 00:20:41,820
One look at the girls, and the maitre d'
let us right into the casino.
279
00:20:42,800 --> 00:20:43,820
I knew what that meant.
280
00:20:44,160 --> 00:20:45,160
What did it mean?
281
00:20:46,020 --> 00:20:49,540
The girls were stirrers for the house.
You know, bring in a customer, collect a
282
00:20:49,540 --> 00:20:50,540
piece of the action.
283
00:20:50,960 --> 00:20:54,880
Well, anyway, guess who was there with
Carol Olin herself, dropping a bundle at
284
00:20:54,880 --> 00:20:55,880
the dice table?
285
00:20:56,080 --> 00:20:57,780
Mark Chastain. In the flesh.
286
00:20:58,430 --> 00:20:59,430
I did some checking.
287
00:20:59,990 --> 00:21:02,670
Carol was Chester's girlfriend before
Claire met him.
288
00:21:03,190 --> 00:21:05,590
And it was pretty obvious to me she
still was.
289
00:21:06,350 --> 00:21:08,610
You seem to know a lot about Carol Olin.
290
00:21:09,430 --> 00:21:13,210
Well, I met her at a party and had a
couple of dates with her.
291
00:21:13,410 --> 00:21:16,030
Did you by chance go to the Royal Beach
with her?
292
00:21:16,270 --> 00:21:18,630
Yes, as a matter of fact, she took me
there.
293
00:21:19,130 --> 00:21:21,350
Say, look, why am I being cross
-examined?
294
00:21:21,570 --> 00:21:22,890
Sorry if it sounded that way.
295
00:21:23,630 --> 00:21:25,550
Now, let's get back to Carol and
Chester.
296
00:21:27,370 --> 00:21:30,950
You found out about them and you went to
Claire with what you knew?
297
00:21:31,330 --> 00:21:34,210
Claire hit the ceiling, but not at Mark
Chester, at me.
298
00:21:34,790 --> 00:21:37,810
That's when she had you draw up the
papers terminating my contract.
299
00:21:38,450 --> 00:21:42,550
Now, Tony Earl told the police that you
were in the Royal Beach last night and
300
00:21:42,550 --> 00:21:44,830
that you had an argument with Arnold
just before he was killed.
301
00:21:45,230 --> 00:21:47,810
You weren't still checking up on Mark
Chester?
302
00:21:48,110 --> 00:21:49,130
No, no, I wasn't.
303
00:21:49,430 --> 00:21:52,330
Harry Arnold was a cheap chiseler and I
told him so to his face.
304
00:21:54,540 --> 00:21:59,060
But if you're suggesting that I had
anything to do with his murder... Did I
305
00:21:59,060 --> 00:22:00,060
suggest that?
306
00:22:14,680 --> 00:22:17,900
One, two, three, pivot.
307
00:22:18,960 --> 00:22:22,140
One, two, three, pivot.
308
00:22:22,980 --> 00:22:23,980
Pivot.
309
00:22:25,730 --> 00:22:28,410
One, two, three, pivot.
310
00:22:29,510 --> 00:22:30,510
Pivot.
311
00:22:31,470 --> 00:22:34,790
One, two, three, pivot.
312
00:22:35,390 --> 00:22:39,210
One, two, three, pivot. Mr. Drake?
313
00:22:39,430 --> 00:22:42,530
One, two, three, pivot. Mr. Drake?
Pivot.
314
00:22:43,410 --> 00:22:46,070
Pivot. I think we can talk a little bit
better in here.
315
00:22:46,390 --> 00:22:47,390
Pivot.
316
00:22:48,350 --> 00:22:51,330
One, two, three, pivot.
317
00:22:51,730 --> 00:22:53,190
One, two.
318
00:22:55,990 --> 00:22:57,030
You're a private detective.
319
00:22:57,670 --> 00:22:58,529
That's right.
320
00:22:58,530 --> 00:23:01,530
I'm making an investigation for Perry
Mason regarding Miss Claire Armstrong.
321
00:23:02,470 --> 00:23:04,070
Should that mean something to me?
322
00:23:05,330 --> 00:23:06,330
Look, Miss Olin.
323
00:23:07,190 --> 00:23:09,750
Do we kid around for a while or do you
want to play it straight?
324
00:23:10,030 --> 00:23:11,030
I'll let you call it.
325
00:23:13,150 --> 00:23:15,610
Straight. Good. That'll save us a lot of
time.
326
00:23:16,190 --> 00:23:20,250
Now, we know that you were Mark
Chester's girlfriend and that you
327
00:23:20,250 --> 00:23:21,250
into Harry Arnold's casino.
328
00:23:21,830 --> 00:23:23,970
What we want to know is, where's Mark
now?
329
00:23:24,580 --> 00:23:26,380
Even if I knew, why should I tell you?
330
00:23:27,200 --> 00:23:28,200
Again, you called it.
331
00:23:28,640 --> 00:23:30,800
Because we need Mark's answers to some
questions.
332
00:23:31,260 --> 00:23:33,740
And if we don't have Mark, we'll have to
get the answers some other way.
333
00:23:34,300 --> 00:23:36,020
Such as subpoenaing witnesses like
yourself.
334
00:23:36,700 --> 00:23:40,240
And in that case, it's just possible
that someone might bring up your
335
00:23:40,240 --> 00:23:41,240
with Harry Arnold.
336
00:23:41,420 --> 00:23:42,800
I think the police might be interested.
337
00:23:43,360 --> 00:23:44,500
The school's clean.
338
00:23:44,980 --> 00:23:45,980
I'll buy that.
339
00:23:46,160 --> 00:23:48,860
But the school's reputation depends on
your reputation, doesn't it?
340
00:23:50,920 --> 00:23:51,940
I get the picture.
341
00:23:53,820 --> 00:23:58,080
Look, I'd help you if I could, but I
honestly don't know where he is.
342
00:23:58,580 --> 00:24:00,360
Have you seen him since the murder last
week?
343
00:24:03,080 --> 00:24:04,080
Yeah.
344
00:24:04,920 --> 00:24:06,860
Yeah, Mark came over to my place last
night.
345
00:24:07,620 --> 00:24:09,040
Harry Arnold cleaned him out.
346
00:24:09,560 --> 00:24:10,560
He needed money.
347
00:24:10,820 --> 00:24:11,820
You gave it to him?
348
00:24:12,700 --> 00:24:13,700
Where was he going?
349
00:24:14,040 --> 00:24:15,300
I don't know.
350
00:24:18,040 --> 00:24:20,380
Look, that's the whole bit. That's
everything I know.
351
00:24:20,840 --> 00:24:21,880
That's not very much help.
352
00:24:22,840 --> 00:24:23,840
I'll tell you what.
353
00:24:24,540 --> 00:24:26,740
I've got a little more than an hour to
pick up a subpoena.
354
00:24:28,020 --> 00:24:30,620
It's up to you to decide whether it's
for you or for Mark Chester.
355
00:24:31,500 --> 00:24:34,740
If you happen to get a hunch, you can
reach me at Clay's Grill.
356
00:24:38,540 --> 00:24:41,620
And if I don't hear from you, I'll see
you in court.
357
00:25:00,290 --> 00:25:01,410
Mr. Purvis, please.
358
00:25:04,850 --> 00:25:05,850
Hello, it's Carol.
359
00:25:08,510 --> 00:25:11,730
Well, you certainly had time enough to
talk to me when you wanted to get to
360
00:25:11,730 --> 00:25:12,730
Harry Arnold.
361
00:25:14,810 --> 00:25:18,210
Look, all I know is a private detective
has been asking questions.
362
00:25:18,850 --> 00:25:21,890
And there's only one way he could have
gotten to me, through you.
363
00:25:22,650 --> 00:25:24,190
Now, I'm giving you fair warning,
Purvis.
364
00:25:24,690 --> 00:25:28,470
If they start putting the pressure on
me, I'm going to tell everything I know.
365
00:25:35,440 --> 00:25:40,060
It seems to me, Paulie boy, it's a sin
and a shame prosecuting that lady for
366
00:25:40,060 --> 00:25:41,220
killing a crooked gambler.
367
00:25:41,540 --> 00:25:42,900
And if you were the district attorney?
368
00:25:43,280 --> 00:25:48,000
I'd pay her a bounty, like they do for
wolves or coyotes or other beasts of
369
00:25:48,000 --> 00:25:48,919
prey.
370
00:25:48,920 --> 00:25:50,380
Clay, I didn't know you were a loser.
371
00:25:51,220 --> 00:25:52,220
Never bet.
372
00:25:52,400 --> 00:25:53,640
Except on the horses.
373
00:25:53,920 --> 00:25:55,800
And only on my lucky day.
374
00:25:56,680 --> 00:25:57,940
And what day is that?
375
00:25:59,120 --> 00:26:00,120
St. Patrick's Day.
376
00:26:00,260 --> 00:26:01,260
What else?
377
00:26:02,260 --> 00:26:03,260
Last March.
378
00:26:03,690 --> 00:26:07,710
I bought myself a beautiful green fedora
in honor of the occasion.
379
00:26:08,890 --> 00:26:11,510
I sallied out as proud as you could be.
380
00:26:12,190 --> 00:26:13,850
And the wind lifted right off my head.
381
00:26:14,590 --> 00:26:18,870
Doesn't exactly sound like a lucky day.
Wait. A little Mexican boy brought it
382
00:26:18,870 --> 00:26:19,729
back to me.
383
00:26:19,730 --> 00:26:23,190
Unharmed. I tipped him liberally in my
usual fashion.
384
00:26:24,490 --> 00:26:28,190
Went out to the track and who do you
suppose was entered in the fourth race?
385
00:26:28,450 --> 00:26:29,790
I can't wait to hear.
386
00:26:30,150 --> 00:26:32,790
A little speed burner named Hats Off.
387
00:26:33,770 --> 00:26:35,470
who no doubt paid a hundred to one.
388
00:26:36,110 --> 00:26:38,810
He never left the gate.
389
00:26:39,090 --> 00:26:40,110
And the winner was?
390
00:26:40,590 --> 00:26:41,590
Sombrero.
391
00:26:42,630 --> 00:26:44,490
The portents were all there.
392
00:26:44,770 --> 00:26:47,950
It was merely a matter of proper
interpretation.
393
00:27:04,590 --> 00:27:05,590
Talking to Carol.
394
00:27:05,950 --> 00:27:07,410
Looks like you got her kind of upset.
395
00:27:07,830 --> 00:27:08,830
No.
396
00:27:09,170 --> 00:27:13,190
When I left, I thought she was cool,
composed, and completely devoid of
397
00:27:13,190 --> 00:27:14,190
information.
398
00:27:14,610 --> 00:27:15,990
Well, court opened this morning.
399
00:27:17,670 --> 00:27:19,150
She'll make us a charming witness.
400
00:27:20,090 --> 00:27:21,090
Subpoena for Carol?
401
00:27:21,310 --> 00:27:22,310
Mm -hmm.
402
00:27:22,350 --> 00:27:23,350
Don't serve it.
403
00:27:23,390 --> 00:27:24,510
Any reason why I shouldn't?
404
00:27:24,810 --> 00:27:25,810
Maybe.
405
00:27:26,570 --> 00:27:29,290
Guy you're looking for happened to drop
something to Carol.
406
00:27:29,910 --> 00:27:33,090
He asked about a fellow who used to run
a private game at a cabin up in Rosita
407
00:27:33,090 --> 00:27:34,090
Canyon.
408
00:27:34,159 --> 00:27:35,159
Great spot.
409
00:27:35,160 --> 00:27:37,080
Never a raid shut at this time of year.
410
00:27:37,760 --> 00:27:38,840
Now there's a chance.
411
00:27:39,400 --> 00:27:40,400
What's the address?
412
00:27:40,660 --> 00:27:41,660
We got a deal?
413
00:27:42,300 --> 00:27:44,200
First, let's see if Mark's there.
414
00:28:12,750 --> 00:28:16,430
Now, Lieutenant, I call your attention
to States Exhibit A.
415
00:28:17,150 --> 00:28:21,670
Are you able to recognize this weapon as
the one used to murder the decedent
416
00:28:21,670 --> 00:28:22,670
Harry Arnold?
417
00:28:23,170 --> 00:28:26,150
Yes, this is the weapon that was used
that fired the two shots.
418
00:28:26,590 --> 00:28:29,090
One in the heart and one in the abdomen.
419
00:28:29,530 --> 00:28:32,630
Were the police able to raise any
fingerprints on this weapon?
420
00:28:32,930 --> 00:28:33,569
No, sir.
421
00:28:33,570 --> 00:28:35,890
Were you able to establish the ownership
of the weapon?
422
00:28:36,110 --> 00:28:40,230
Yes. It's registered to the defendant,
Claire Armstrong.
423
00:28:40,690 --> 00:28:41,690
Thank you, Lieutenant.
424
00:28:43,580 --> 00:28:44,580
Your witness.
425
00:28:46,120 --> 00:28:47,120
No questions.
426
00:28:47,480 --> 00:28:48,459
Very well.
427
00:28:48,460 --> 00:28:49,600
You may step down, Lieutenant.
428
00:28:52,320 --> 00:28:54,140
Call your next witness, Mr. Berger.
429
00:28:54,460 --> 00:28:56,720
The state calls Mr. Edward Purvis.
430
00:28:58,260 --> 00:29:04,020
And Mr. Purvis, referring to the so
-called Candy Queen formula, which was
431
00:29:04,020 --> 00:29:09,460
allegedly given to the decedent Harry
Arnold, would it be possible for you to
432
00:29:09,460 --> 00:29:11,900
put a monetary value on that formula?
433
00:29:12,480 --> 00:29:16,660
Well, we have a $4 million business, and
it's growing bigger every year.
434
00:29:16,960 --> 00:29:21,620
A lot of people try to duplicate our
candy. They can't. We use our own blend
435
00:29:21,620 --> 00:29:23,020
substitutes for the basic ingredients.
436
00:29:23,540 --> 00:29:28,240
This process retains the rich, creamy
taste, yet practically eliminates the
437
00:29:28,240 --> 00:29:29,119
-calorie content.
438
00:29:29,120 --> 00:29:32,960
Then it would be correct to say that
your process is similar in value to the
439
00:29:32,960 --> 00:29:35,860
secret formulas of certain soft drinks
and perfumes.
440
00:29:36,500 --> 00:29:39,100
That's it exactly, yes. It's worth a
fortune.
441
00:29:39,390 --> 00:29:42,070
Thank you, Mr. Purvis. Your explanation
has been most helpful, sir.
442
00:29:47,690 --> 00:29:49,070
Call some phone. It's urgent.
443
00:29:51,390 --> 00:29:52,990
Mr. Mason, will you cross -examine?
444
00:29:55,130 --> 00:29:59,110
If it please the court, I have a phone
call that has a vital bearing on this
445
00:29:59,110 --> 00:30:01,290
case, if I might be excused. Very well.
446
00:30:02,250 --> 00:30:04,970
Court will adjourn until 2 o 'clock this
afternoon.
447
00:30:17,770 --> 00:30:18,770
Yes, Paul.
448
00:30:20,010 --> 00:30:21,010
Where are you?
449
00:30:21,130 --> 00:30:22,270
Up in Rosita Canyon.
450
00:30:22,550 --> 00:30:24,310
We found our man thanks to Tony Earl.
451
00:30:24,630 --> 00:30:26,170
Does Chester know you spotted him?
452
00:30:27,110 --> 00:30:29,670
When I could see through a cabin window,
he doesn't even know it's daytime.
453
00:30:30,210 --> 00:30:33,130
He's passed out on the couch and there
are a bunch of empty gin bottles lying
454
00:30:33,130 --> 00:30:36,530
around. I came down the hill to get my
car. I'm on the way back up to the cabin
455
00:30:36,530 --> 00:30:40,370
now. I'll try and wake him up and get
him talkative by the time you get here.
456
00:30:43,170 --> 00:30:44,170
Claire's lawyer?
457
00:30:44,630 --> 00:30:45,790
I'm Perry Mason, Mark.
458
00:30:49,900 --> 00:30:50,980
Well, what do you want from me?
459
00:30:51,420 --> 00:30:53,420
Your testimony for her defense.
460
00:30:53,780 --> 00:30:56,240
I told your friends here I can't do
anything but hurt her.
461
00:30:56,660 --> 00:30:58,260
Clara's gun killed Harry Arnold.
462
00:30:58,920 --> 00:31:01,180
She said she found him dead in the gun
beside him.
463
00:31:01,840 --> 00:31:04,760
Now you knew where she kept that gun.
Did you take it?
464
00:31:05,040 --> 00:31:06,040
I didn't kill him.
465
00:31:08,020 --> 00:31:10,880
I just used it to threaten him.
466
00:31:11,640 --> 00:31:13,000
Get Clara's formula back.
467
00:31:15,140 --> 00:31:18,160
All that happened was he took the gun
away from me.
468
00:31:19,310 --> 00:31:20,310
What happened after that?
469
00:31:22,390 --> 00:31:23,390
Telephone to Claire.
470
00:31:24,370 --> 00:31:26,910
I went to her office to try to stop her,
but she'd already gone.
471
00:31:28,370 --> 00:31:30,850
So, I drove back to Harry Arnold's.
472
00:31:36,270 --> 00:31:40,310
I... I can't testify to what I saw
there, Mr. Mason.
473
00:31:43,790 --> 00:31:44,850
What did you see?
474
00:31:45,790 --> 00:31:47,750
Claire standing over Harry Arnold's
body.
475
00:31:48,370 --> 00:31:49,470
With a gun in her hand.
476
00:31:50,930 --> 00:31:52,530
Can you understand what that did to me?
477
00:31:52,970 --> 00:31:56,350
The only woman in the whole world who
didn't want something. Who'd try to give
478
00:31:56,350 --> 00:31:57,350
me a break.
479
00:31:57,730 --> 00:32:00,070
And I'd... I'd driven her to murder.
480
00:32:00,410 --> 00:32:02,170
You're sure Clara killed him?
481
00:32:03,330 --> 00:32:04,309
Didn't she?
482
00:32:04,310 --> 00:32:07,310
Mark, with your testimony, we can
establish reasonable doubt.
483
00:32:07,610 --> 00:32:08,610
Possibly a good deal more.
484
00:32:09,410 --> 00:32:13,910
Now, when you drove back, when you
walked to the bungalow, did you hear any
485
00:32:13,910 --> 00:32:15,050
shots? No.
486
00:32:17,360 --> 00:32:18,520
I hadn't thought of that before.
487
00:32:20,160 --> 00:32:21,160
That's strange.
488
00:32:22,680 --> 00:32:23,920
Why didn't I hear a shot?
489
00:32:24,220 --> 00:32:25,340
Come back with us, Mark.
490
00:32:25,900 --> 00:32:27,240
Turn yourself in voluntarily.
491
00:32:27,900 --> 00:32:31,680
It'll do Claire a lot more good that way
than if the police pick you up. And
492
00:32:31,680 --> 00:32:32,680
they will.
493
00:32:32,720 --> 00:32:34,420
After all she tried to do for you.
494
00:32:35,360 --> 00:32:36,480
Don't you owe her that much?
495
00:32:36,940 --> 00:32:38,040
What should I say?
496
00:32:38,400 --> 00:32:39,400
Just tell the truth.
497
00:32:40,380 --> 00:32:41,480
The exact truth.
498
00:32:51,310 --> 00:32:52,310
it cleaned up.
499
00:32:53,830 --> 00:32:55,390
This guy's a weak sister, Perry.
500
00:32:55,670 --> 00:32:57,930
I wouldn't trust him as far as I could
throw this cabin.
501
00:32:58,630 --> 00:33:04,550
And you had been instructed by Harry
Arnold himself to extend credit to Mark
502
00:33:04,550 --> 00:33:05,970
Chester on the gambling tables?
503
00:33:06,190 --> 00:33:06,809
Yeah, that's right.
504
00:33:06,810 --> 00:33:08,710
How much did this credit amount to?
505
00:33:09,050 --> 00:33:10,130
About 40 G's.
506
00:33:10,390 --> 00:33:12,290
$40 ,000 without security?
507
00:33:13,190 --> 00:33:14,350
Well, he had the formula.
508
00:33:14,570 --> 00:33:20,230
You mean the candy queen formula that
Mark Chester took from Claire
509
00:33:20,230 --> 00:33:23,840
safe? Yeah, that's right. Mr. Arnold
took it as a marker for the 40 Gs.
510
00:33:24,440 --> 00:33:28,540
If you can tell us of your own
knowledge, Mr. Earl, would you mind
511
00:33:28,540 --> 00:33:33,020
this court how in the world your late
employer ever expected to collect a
512
00:33:33,020 --> 00:33:34,860
gambling debt secured in that fashion?
513
00:33:35,140 --> 00:33:39,460
Well, if this Chester didn't come up
with the money, he'd hit up the candy
514
00:33:39,460 --> 00:33:40,460
herself.
515
00:33:41,200 --> 00:33:42,200
I see.
516
00:33:42,980 --> 00:33:43,980
Cross -example.
517
00:33:45,820 --> 00:33:46,820
Mr. Earl.
518
00:33:49,320 --> 00:33:51,920
a novice when it comes to gambling
operations.
519
00:33:52,440 --> 00:33:54,200
I wonder if you could fill me in a
little.
520
00:33:55,420 --> 00:33:58,240
How do you feel about extending credit
to players?
521
00:33:58,940 --> 00:33:59,940
That's bad.
522
00:34:00,200 --> 00:34:02,580
It lets a guy take a bat and get in over
his head.
523
00:34:03,060 --> 00:34:04,120
It hurts business.
524
00:34:04,460 --> 00:34:07,740
A word gets around, scares off the
little shooter and brings on the cops.
525
00:34:08,060 --> 00:34:09,060
Little shooter?
526
00:34:09,679 --> 00:34:12,760
You mean a patron who wins or loses a
few dollars?
527
00:34:13,100 --> 00:34:14,679
Yeah, yeah. They're our bread and
butter.
528
00:34:15,260 --> 00:34:18,540
You see, you can't live on high rollers.
You've got to have volume. You make
529
00:34:18,540 --> 00:34:19,659
out, you know, on the percentages.
530
00:34:20,139 --> 00:34:26,159
Then as casino manager, what was your
reaction when Harry Arnold told you to
531
00:34:26,159 --> 00:34:31,560
extend $40 ,000 credit to Mark Chester?
I figured he was setting them up. For
532
00:34:31,560 --> 00:34:33,179
what? He wanted that formula.
533
00:34:33,480 --> 00:34:34,480
Why?
534
00:34:34,900 --> 00:34:38,960
Why would a nightclub owner operating an
illegal gambling casino be so anxious
535
00:34:38,960 --> 00:34:40,380
to get hold of a candy recipe?
536
00:34:40,719 --> 00:34:43,880
How would he even know about it or
appreciate its value?
537
00:34:46,370 --> 00:34:47,570
Somebody must have told him.
538
00:34:49,590 --> 00:34:50,590
No further questions.
539
00:34:50,929 --> 00:34:53,790
Your Honor, the state calls Mr. Mark
Chester to the stand.
540
00:35:05,170 --> 00:35:07,710
Mark, thank you for coming back.
541
00:35:07,930 --> 00:35:08,930
It took a lot of...
542
00:35:18,920 --> 00:35:20,040
He knew I needed him.
543
00:35:20,340 --> 00:35:21,340
I do.
544
00:35:21,360 --> 00:35:22,360
State your name.
545
00:35:22,940 --> 00:35:27,140
Mark Chester. So, you had lost all this
money gambling in Harry Arnold's casino,
546
00:35:27,160 --> 00:35:32,520
and you wanted a chance to get even, and
then Harry Arnold offered to extend you
547
00:35:32,520 --> 00:35:35,080
credits? On what condition, Mr. Chester?
548
00:35:35,520 --> 00:35:36,940
He wanted me to give him a marker.
549
00:35:37,420 --> 00:35:41,180
Something he could hold for security.
Now, were you the one who suggested
550
00:35:41,180 --> 00:35:42,880
him the candy queen formula?
551
00:35:43,520 --> 00:35:45,060
No, sir. That was Mr. Arnold's idea.
552
00:35:45,610 --> 00:35:48,150
At the time, I didn't even know about
the formula or where it was.
553
00:35:48,410 --> 00:35:52,510
But apparently, Harry Arnold knew about
it. He also told you where it could be
554
00:35:52,510 --> 00:35:55,050
found. Yes, sir, in Clara's personal
safe.
555
00:35:55,310 --> 00:35:58,770
A safe to which only you and she had the
combination.
556
00:35:59,450 --> 00:36:00,450
Yes, sir.
557
00:36:00,490 --> 00:36:02,110
I think that'll be all, Mr. Chester.
558
00:36:04,250 --> 00:36:05,650
One further question, sir.
559
00:36:06,430 --> 00:36:10,930
On the night of the murder, were you in
the Royal Beach Gambling Casino?
560
00:36:14,920 --> 00:36:15,919
No, sir.
561
00:36:15,920 --> 00:36:20,060
Were you in the bungalow of Harry Arnold
behind the Royal Beach Casino?
562
00:36:21,240 --> 00:36:22,098
No, sir.
563
00:36:22,100 --> 00:36:24,580
At no time that night in either place?
564
00:36:26,000 --> 00:36:27,000
No, sir.
565
00:36:27,240 --> 00:36:28,240
That'll be all.
566
00:36:29,620 --> 00:36:32,200
Harry, what's he doing? He was there. He
had to be.
567
00:36:36,760 --> 00:36:38,380
He admitted to us he was there.
568
00:36:38,660 --> 00:36:40,680
I knew it. I knew it all along.
569
00:36:50,620 --> 00:36:54,580
So, you weren't anywhere near the Royal
Beach the night of the murder, is that
570
00:36:54,580 --> 00:36:56,000
right? Yes, sir.
571
00:36:56,240 --> 00:36:57,240
How fortunate.
572
00:36:57,900 --> 00:37:01,720
Then you couldn't have taken the
defendant's gun and gone there to
573
00:37:01,720 --> 00:37:04,200
Harry Arnold in order to retrieve the
formula.
574
00:37:04,980 --> 00:37:05,979
No, sir.
575
00:37:05,980 --> 00:37:09,600
So, Harry Arnold couldn't have taken
Claire's gun away from you, then called
576
00:37:09,600 --> 00:37:10,860
Claire to tell her what was happening?
577
00:37:12,360 --> 00:37:15,640
No. What kind of a man are you, Mr.
Chester?
578
00:37:16,110 --> 00:37:18,570
Do you want to put Claire Armstrong in
the gas chamber?
579
00:37:19,050 --> 00:37:23,550
Your Honor, I object. Counsel has no
right. Mr. Mason, this kind of badgering
580
00:37:23,550 --> 00:37:24,850
a witness is inexcusable.
581
00:37:25,130 --> 00:37:26,130
I'm sorry, Your Honor.
582
00:37:27,630 --> 00:37:29,870
I have only one more question of this
witness.
583
00:37:33,290 --> 00:37:38,010
Isn't it true that only this afternoon,
in the presence of Paul Drake and
584
00:37:38,010 --> 00:37:44,650
myself, you stated... And that's all. No
further questions.
585
00:37:51,779 --> 00:37:54,420
After all Claire did for him, how could
he do that to her?
586
00:37:55,200 --> 00:37:56,660
How could any man... Man?
587
00:37:56,980 --> 00:37:58,460
You use the term loosely, beautiful.
588
00:37:58,720 --> 00:38:02,000
You can smell a rat like that. I knew it
when we picked Mark up at the cabin.
589
00:38:02,740 --> 00:38:04,220
Well, what can we do for her now?
590
00:38:04,500 --> 00:38:05,660
What can anybody do?
591
00:38:06,540 --> 00:38:09,680
Well, I don't know what you're going to
do, but I know what I'm going to do.
592
00:38:10,060 --> 00:38:11,060
What's that?
593
00:38:11,380 --> 00:38:12,580
I have a piece of candy.
594
00:38:12,780 --> 00:38:15,760
That is, if there's any left of your
candy queen assortment.
595
00:38:18,920 --> 00:38:21,480
Are you sure you wouldn't rather have a
roast beef sandwich?
596
00:38:23,780 --> 00:38:25,080
Rare on rye.
597
00:38:26,700 --> 00:38:27,700
Candy.
598
00:38:32,120 --> 00:38:33,640
Anything you'd like me to do, Perry?
599
00:38:34,020 --> 00:38:35,640
Oh, yes, there is, Paul.
600
00:38:39,320 --> 00:38:44,800
If you hurry, you can make it to the
closest candy queen shop. This is the
601
00:38:44,800 --> 00:38:45,800
assortment I want.
602
00:38:59,720 --> 00:39:00,720
You're right, Della.
603
00:39:01,660 --> 00:39:02,940
Clara's candy is delicious.
604
00:39:03,740 --> 00:39:04,740
Oh, let's see.
605
00:39:13,320 --> 00:39:14,320
Opera cream.
606
00:39:14,900 --> 00:39:15,900
Excellent.
607
00:39:17,120 --> 00:39:21,680
Now, Mr. Purvis, I believe you told Mr.
Berger and the court that your
608
00:39:21,680 --> 00:39:25,760
promotional ideas and endeavors were
what made Clara Armstrong's company what
609
00:39:25,760 --> 00:39:26,760
is today.
610
00:39:26,780 --> 00:39:27,780
Is that correct?
611
00:39:28,060 --> 00:39:30,480
Well... Yes, that's about it.
612
00:39:31,300 --> 00:39:36,360
When I first met Claire, all she had was
her formula and a little candy store
613
00:39:36,360 --> 00:39:37,700
about the size of a phone booth.
614
00:39:38,360 --> 00:39:42,640
Would you say, then, that the Candy
Queen success story was a 50 -50 blend
615
00:39:42,640 --> 00:39:47,040
Claire's low -calorie formula and your
merchandising ability?
616
00:39:47,500 --> 00:39:49,880
I think that might be a fair estimate,
yes.
617
00:39:50,420 --> 00:39:54,900
And wouldn't $40 ,000 be a pretty cheap
price for the return of the formula?
618
00:39:55,160 --> 00:39:57,360
If you had to buy it back from someone,
yes.
619
00:39:58,010 --> 00:39:59,750
How much did you offer for it, Mr.
Purvis?
620
00:40:00,450 --> 00:40:01,510
Oh, just a minute.
621
00:40:01,870 --> 00:40:02,950
Your Honor, I object.
622
00:40:03,790 --> 00:40:07,970
During my direct examination of this
witness, no mention was made at any time
623
00:40:07,970 --> 00:40:08,970
any such offer.
624
00:40:08,990 --> 00:40:12,290
How can counsel now... Your Honor, in
view of the statements made by Mr.
625
00:40:12,470 --> 00:40:16,270
Chester, the defense contends that the
involvement of Mark Chester with the
626
00:40:16,270 --> 00:40:20,670
decedent and the subsequent passing over
of the formula was a carefully
627
00:40:20,670 --> 00:40:23,290
engineered plot by a third party. If
so...
628
00:40:24,040 --> 00:40:28,720
Evidence of this is of the utmost
importance to the defense of my client.
629
00:40:28,720 --> 00:40:30,620
feel you could substantiate such
allegations?
630
00:40:31,060 --> 00:40:32,620
Yes, Your Honor. Very well.
631
00:40:33,540 --> 00:40:35,420
I'm going to let him continue, Mr.
Berger.
632
00:40:36,060 --> 00:40:37,060
Yes, Your Honor.
633
00:40:38,960 --> 00:40:40,420
Now then, Mr. Purvis.
634
00:40:41,500 --> 00:40:45,940
We've heard testimony that Harry Arnold
disliked extending credit to his
635
00:40:45,940 --> 00:40:48,280
customers. Then along comes Mark
Chester.
636
00:40:49,000 --> 00:40:52,140
And credit is extended to him for $40
,000.
637
00:40:53,020 --> 00:40:54,020
Doesn't that seem strange?
638
00:40:54,480 --> 00:40:57,140
I don't know anything about how Harry
Arnold did business.
639
00:40:57,420 --> 00:40:58,860
Really? All right, now.
640
00:40:59,980 --> 00:41:04,480
Mark Chester has testified that it was
Harry Arnold who suggested Claire
641
00:41:04,480 --> 00:41:06,660
Armstrong's formula be used as security.
642
00:41:07,220 --> 00:41:09,100
He even told Chester where to find it.
643
00:41:09,440 --> 00:41:12,780
How would Harry Arnold, a gambler, know
that?
644
00:41:13,260 --> 00:41:16,140
How should I know? Only one person could
have told him.
645
00:41:16,680 --> 00:41:20,040
The only person who had a reason. You,
Mr. Purvis. I?
646
00:41:20,960 --> 00:41:22,500
Now, what reason would I have?
647
00:41:22,830 --> 00:41:24,650
You were being fired by Claire
Armstrong.
648
00:41:25,610 --> 00:41:29,950
But with her formulas, you could walk
into any candy company in the world
649
00:41:29,950 --> 00:41:30,950
No.
650
00:41:32,110 --> 00:41:37,130
A lady friend arranged for you to meet
Harry Arnold, didn't she?
651
00:41:38,290 --> 00:41:41,490
Yes, I did arrange to get to Harry
Arnold.
652
00:41:42,130 --> 00:41:45,950
I told him about the formula and that
I'd buy it from him. But not for the
653
00:41:45,950 --> 00:41:46,828
reason you say.
654
00:41:46,830 --> 00:41:47,970
What was your reason?
655
00:41:48,250 --> 00:41:50,910
Because Candy Queen was as much my
company as Claire's.
656
00:41:51,400 --> 00:41:53,980
Because she was kicking everything down
the drain for both of us.
657
00:41:54,460 --> 00:41:57,020
For a cheap, gutless little parasite.
658
00:41:58,180 --> 00:41:59,580
Well, I had to do something, Mr. Mason.
659
00:42:00,260 --> 00:42:03,380
I had to show him up to her for what he
was. Before it was too late.
660
00:42:03,800 --> 00:42:07,680
Before she married him. So you made an
arrangement with Harry Arnold to get the
661
00:42:07,680 --> 00:42:08,680
formula for you.
662
00:42:08,860 --> 00:42:11,980
Only to bring it in and throw it on
Claire's desk and tell her how I'd
663
00:42:11,980 --> 00:42:14,460
it. But what, Mr. Purvis?
664
00:42:14,980 --> 00:42:16,620
But Harry Arnold ratted on the deal.
665
00:42:17,240 --> 00:42:20,120
He knew how much money I had, but he
thought he could get more from Claire.
666
00:42:21,070 --> 00:42:24,830
So I called the police. I thought that
if they raided him and closed him up
667
00:42:24,830 --> 00:42:28,330
before he could deal with Claire, I
might still get it from him. And that's
668
00:42:28,330 --> 00:42:29,330
truth.
669
00:42:29,990 --> 00:42:30,990
All of it.
670
00:42:32,170 --> 00:42:37,510
I only hoped I wouldn't hurt Claire for
all and...
671
00:42:37,510 --> 00:42:44,430
No further questions.
672
00:42:57,520 --> 00:42:58,520
No questions, Your Honor.
673
00:42:58,900 --> 00:43:00,260
Witness may step down.
674
00:43:11,700 --> 00:43:16,040
Your Honor, there's one aspect of this
affair that hasn't been dealt with.
675
00:43:18,140 --> 00:43:19,940
This is more than a murder case.
676
00:43:20,700 --> 00:43:24,000
It also involves the attempted murder of
Wanda Buren.
677
00:43:26,190 --> 00:43:30,270
Your Honor, for purposes of this
hearing, the state has studiously
678
00:43:30,270 --> 00:43:34,350
mentioning the case that Mr. Mason now
refers to.
679
00:43:35,110 --> 00:43:39,750
Because there is absolutely no evidence
to support his allegation that one
680
00:43:39,750 --> 00:43:43,410
matter is related to the other. With the
court's permission, I believe I can
681
00:43:43,410 --> 00:43:44,410
connect the two.
682
00:43:44,510 --> 00:43:46,530
Very well. Call your witness, Mr. Mason.
683
00:43:47,790 --> 00:43:51,850
Now, Wanda, it's our contention that
whoever tried to kill you was the
684
00:43:51,850 --> 00:43:52,850
chocolates.
685
00:43:53,610 --> 00:43:56,590
also succeeded in killing Harry Arnold
that same evening.
686
00:43:57,950 --> 00:44:03,050
Now, do you know of anyone who had
reason to wish you dead?
687
00:44:03,670 --> 00:44:04,670
No.
688
00:44:04,950 --> 00:44:05,950
No.
689
00:44:06,830 --> 00:44:10,490
Some who didn't like me, but for anyone
who wanted to murder me.
690
00:44:11,350 --> 00:44:15,270
With your cooperation, I think we might
be able to identify the poisoner.
691
00:44:16,110 --> 00:44:17,110
Will you help us?
692
00:44:17,790 --> 00:44:18,790
If I can.
693
00:44:19,110 --> 00:44:20,110
Good.
694
00:44:20,530 --> 00:44:21,530
Wanda...
695
00:44:21,800 --> 00:44:27,920
What did you think when your cousin
Claire told you she was releasing Ed
696
00:44:28,240 --> 00:44:29,700
I thought it was terrible.
697
00:44:30,300 --> 00:44:33,100
A man like that, all he'd done for her.
698
00:44:34,080 --> 00:44:36,680
He's worth ten Mark Chesters.
699
00:44:42,660 --> 00:44:49,460
Wanda, I have here a box of chocolates
identical to the
700
00:44:49,460 --> 00:44:51,960
one you... received the day Harry Arnold
was killed.
701
00:44:52,540 --> 00:44:53,840
Now, this is very important.
702
00:44:55,040 --> 00:44:59,540
I want you to try to remember the order
in which you ate those pieces of candy
703
00:44:59,540 --> 00:45:00,540
that night.
704
00:45:02,580 --> 00:45:09,380
Well, I seem to remember... I think the
first one was an opera
705
00:45:09,380 --> 00:45:13,140
cream. An opera cream. Now, let's see.
Would that be this one?
706
00:45:14,900 --> 00:45:17,920
Yes, it looks like it. Now, just take a
small bite. You don't have to eat it
707
00:45:17,920 --> 00:45:18,920
all.
708
00:45:20,880 --> 00:45:24,120
You know, if you had inherited your
grandmother's formula instead of Claire,
709
00:45:24,300 --> 00:45:28,120
then it might have been you and Ed
Purvis who built the company.
710
00:45:28,960 --> 00:45:30,260
You'd have been the candy queen.
711
00:45:32,300 --> 00:45:34,180
Funny how things work out sometimes.
712
00:45:36,360 --> 00:45:37,360
Opera cream?
713
00:45:38,700 --> 00:45:40,220
Yes. Good.
714
00:45:40,960 --> 00:45:42,680
Now, what was the next piece you ate?
715
00:45:45,000 --> 00:45:47,960
It might have been a lemon jelly.
716
00:45:48,670 --> 00:45:50,590
Now, which one would you say is lemon
jelly?
717
00:45:58,350 --> 00:45:59,350
Are you right?
718
00:46:01,090 --> 00:46:02,470
No, that's chocolate mocha.
719
00:46:03,150 --> 00:46:04,730
One out of two, that's not bad.
720
00:46:06,370 --> 00:46:08,150
Now, try this one.
721
00:46:16,230 --> 00:46:17,490
Something wrong with it, Wanda?
722
00:46:18,960 --> 00:46:20,280
Yes, it's bitter, isn't it?
723
00:46:21,380 --> 00:46:24,720
That's one of the pieces I filled with
veranol. You knew it tasted bad
724
00:46:24,720 --> 00:46:25,720
immediately.
725
00:46:25,980 --> 00:46:29,580
Yet you've tried to tell this court that
you ate five pieces of candy filled
726
00:46:29,580 --> 00:46:31,400
with veranol, one right after the other.
727
00:46:31,680 --> 00:46:33,800
And you didn't realize they'd been
poisoned.
728
00:46:34,140 --> 00:46:35,860
No. And what did happen?
729
00:46:36,500 --> 00:46:39,740
Didn't you take the veranol yourself
after you called my office thinking
730
00:46:39,740 --> 00:46:40,678
would be there?
731
00:46:40,680 --> 00:46:44,120
No. You doctored the remaining candy
with veranol.
732
00:46:44,740 --> 00:46:45,740
It's not true.
733
00:46:46,160 --> 00:46:48,900
I didn't even know him. I had no reason.
734
00:46:49,260 --> 00:46:50,420
But you did know him.
735
00:46:51,320 --> 00:46:56,200
When Harry Arnold called the defendant
on the night of his murder, he indicated
736
00:46:56,200 --> 00:46:57,520
that he'd talked to her before.
737
00:46:58,000 --> 00:46:59,000
Now he hadn't.
738
00:46:59,820 --> 00:47:02,640
He talked to you. You, posing as Claire.
739
00:47:03,120 --> 00:47:07,180
And when you went to his bungalow to
pick up the formula, you just couldn't
740
00:47:07,180 --> 00:47:08,340
bring off the impersonation.
741
00:47:10,400 --> 00:47:14,540
He saw her picture on the box of candy.
742
00:47:16,240 --> 00:47:17,540
You were about to lose everything.
743
00:47:18,060 --> 00:47:23,680
Ed Purvis, a chance at the formula you
believed was yours, even the security of
744
00:47:23,680 --> 00:47:24,538
your job.
745
00:47:24,540 --> 00:47:28,000
All of it would have been lost as soon
as Harry Arnold notified your cousin.
746
00:47:28,320 --> 00:47:30,200
The check. He wouldn't take the check.
747
00:47:30,500 --> 00:47:32,020
The defendant's gun was there.
748
00:47:32,800 --> 00:47:35,320
Harry Arnold had taken it away from Mark
Chester.
749
00:47:35,580 --> 00:47:37,220
How could you possibly know?
750
00:47:37,680 --> 00:47:41,380
You made one mistake, Wanda. When you
made the call to my office from Harry
751
00:47:41,380 --> 00:47:44,060
Arnold's, you hung up the phone.
752
00:47:44,680 --> 00:47:49,380
But when we found you at home,
unconscious, the phone was off the hook.
753
00:47:50,860 --> 00:47:54,200
The formula was mine, too, just as much
as hers.
754
00:47:55,500 --> 00:47:57,600
It came from me. I know he did.
755
00:47:58,260 --> 00:48:00,000
He didn't say it, but I know he did.
756
00:48:00,860 --> 00:48:02,780
We could have gone away someplace
together.
757
00:48:04,460 --> 00:48:06,140
Why does she always have everything?
758
00:48:07,900 --> 00:48:10,080
You've got it all again, haven't you,
Claire?
759
00:48:10,720 --> 00:48:12,160
Like always, you've got it all.
760
00:48:14,060 --> 00:48:15,060
Hate you.
761
00:48:15,720 --> 00:48:20,180
I hate you. I hate you.
762
00:48:27,460 --> 00:48:34,280
Bon voyage, Claire. Have a wonderful
cruise. Thank you,
763
00:48:34,300 --> 00:48:36,720
Della. Two whole weeks. Time to forget
everything.
764
00:48:37,160 --> 00:48:38,800
Well, don't forget you still have a
business.
765
00:48:39,500 --> 00:48:41,920
Since Paul found your formula in Wanda's
apartment.
766
00:48:42,560 --> 00:48:45,520
Oh, I'm sorry he didn't make it for a
goodbye drink. I wanted to thank him.
767
00:48:46,460 --> 00:48:48,640
I drew up an extension on Ed Purvis'
contract.
768
00:48:49,560 --> 00:48:50,560
Would you like to sign it?
769
00:48:54,600 --> 00:48:59,420
I mean... What'll I tell Ed?
770
00:49:00,760 --> 00:49:01,760
Just give him this.
771
00:49:04,060 --> 00:49:05,060
Right.
772
00:49:05,940 --> 00:49:06,940
We've got to run.
773
00:49:06,980 --> 00:49:08,520
Thank you both so much for coming.
774
00:49:09,120 --> 00:49:10,400
Well, you finally made it out.
775
00:49:10,700 --> 00:49:14,880
Yeah, by bribing my way aboard. Oh, this
is for you. Oh, thank you, Paul.
776
00:49:15,940 --> 00:49:17,280
Not a box of candy.
777
00:49:21,440 --> 00:49:23,760
Paul, how did you know? It's exactly
what I needed.
61796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.