Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,069 --> 00:00:48,150
Yes? Mr. Charles Fuller is here.
2
00:00:49,230 --> 00:00:50,230
Send him in.
3
00:00:57,150 --> 00:00:58,570
You sent for me, Mr. Drake?
4
00:00:59,250 --> 00:01:00,250
What is it, my mother?
5
00:01:00,650 --> 00:01:01,650
Sit down, Mr. Fuller.
6
00:01:02,150 --> 00:01:03,170
Have you located her?
7
00:01:04,110 --> 00:01:05,910
Is that why you left word for me to come
over here?
8
00:01:06,290 --> 00:01:10,010
For six months, we've turned Southern
California upside down looking for your
9
00:01:10,010 --> 00:01:11,510
mother, for Alice Fuller.
10
00:01:12,000 --> 00:01:15,360
We had nothing to go on but a single
photograph in your story that your
11
00:01:15,360 --> 00:01:18,500
was ill, hiding from her family for fear
of being committed to an asylum.
12
00:01:19,300 --> 00:01:22,200
Two days ago, we got our first lead. A
lucky break.
13
00:01:22,720 --> 00:01:26,140
An out -of -town doctor accidentally
spotted your mother's photograph and
14
00:01:26,140 --> 00:01:27,079
recognized her.
15
00:01:27,080 --> 00:01:28,100
Is she in a hospital?
16
00:01:28,440 --> 00:01:31,700
No, not now, but she was six months ago.
A hospital in Nevada.
17
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
What was wrong with her?
18
00:01:33,260 --> 00:01:34,260
Is she all right?
19
00:01:34,520 --> 00:01:36,840
She was found in an open field,
unconscious.
20
00:01:37,420 --> 00:01:39,860
Half dead from exposure and a fractured
skull.
21
00:01:40,530 --> 00:01:42,410
But she was operated on and she
survived.
22
00:01:43,790 --> 00:01:44,870
Oh, thank God.
23
00:01:46,650 --> 00:01:47,650
Where is she now?
24
00:01:47,690 --> 00:01:48,690
Here in Los Angeles.
25
00:01:49,030 --> 00:01:50,030
Oh, wonderful.
26
00:01:50,550 --> 00:01:53,870
Really wonderful, Mr. Drake. I don't
know how to begin to thank you. That's
27
00:01:53,870 --> 00:01:55,010
we get paid for, Mr. Fuller.
28
00:01:55,770 --> 00:01:57,510
The address where she is now in Los
Angeles.
29
00:01:57,790 --> 00:01:58,790
May I have it, please?
30
00:02:02,630 --> 00:02:05,070
I believe this check should settle our
account in full.
31
00:02:05,450 --> 00:02:06,450
The address?
32
00:02:07,650 --> 00:02:08,650
Again.
33
00:02:08,970 --> 00:02:10,389
I'm deeply grateful, Mr. Drake.
34
00:02:12,170 --> 00:02:15,890
By the way, we not only traced your
mother to Los Angeles, we did some
35
00:02:15,890 --> 00:02:17,950
investigating on our own to find out
what happened to her.
36
00:02:18,170 --> 00:02:19,410
We know the whole story.
37
00:02:24,290 --> 00:02:25,470
This piece of paper is blank.
38
00:02:26,170 --> 00:02:29,150
I'm a licensed private investigator, and
I can't afford to lose that license.
39
00:02:29,610 --> 00:02:32,030
I'm not going to tell you where your
mother is. I'm going to take you to her.
40
00:02:32,330 --> 00:02:34,810
That way, I may avoid becoming an
accessory to a felony.
41
00:02:35,510 --> 00:02:36,510
Accessory to what?
42
00:02:36,770 --> 00:02:37,770
Don't play games.
43
00:02:39,050 --> 00:02:42,270
You lied to me, hoping I'd be sucker
enough to help you in getting your
44
00:02:42,270 --> 00:02:43,249
to obey the law.
45
00:02:43,250 --> 00:02:44,890
No, Mr. Drake, believe me.
46
00:02:45,230 --> 00:02:48,550
Alice Fuller was your mother's name
before she married William Bradley ten
47
00:02:48,550 --> 00:02:52,750
ago. The day your mother disappeared,
Mr. Fuller, was the same day she killed
48
00:02:52,750 --> 00:02:53,750
her husband.
49
00:02:56,010 --> 00:02:57,010
Shall we go?
50
00:03:13,230 --> 00:03:16,410
All right, now let's get this straight.
One half hour and you agree to call the
51
00:03:16,410 --> 00:03:17,149
police yourself.
52
00:03:17,150 --> 00:03:18,210
I give you my word.
53
00:03:18,950 --> 00:03:19,950
All right.
54
00:03:20,590 --> 00:03:23,210
It leveled with me in the first place. I
could have told you what would happen.
55
00:03:24,190 --> 00:03:26,230
No need to break the bell. Nobody's
home.
56
00:03:27,170 --> 00:03:28,930
Miss Hargrave? Miss Vera Hargrave?
57
00:03:29,470 --> 00:03:30,289
That's right.
58
00:03:30,290 --> 00:03:31,290
Anything for me?
59
00:03:31,790 --> 00:03:33,390
I'm Paul Drake, a private investigator.
60
00:03:33,630 --> 00:03:34,690
This is Mr. Charles Fuller.
61
00:03:36,850 --> 00:03:38,590
Now I know who. Do you mind telling me
why?
62
00:03:38,830 --> 00:03:39,668
What for?
63
00:03:39,670 --> 00:03:41,670
It's very important and very
confidential.
64
00:03:42,480 --> 00:03:43,480
Could we talk inside?
65
00:03:58,360 --> 00:03:59,360
Well?
66
00:03:59,640 --> 00:04:02,120
Paragrave, you were a practical nurse in
a Nevada hospital?
67
00:04:02,500 --> 00:04:03,500
Till a few months ago.
68
00:04:03,680 --> 00:04:06,840
I'm semi -retired. I still work an
occasional day, but I'm living here in
69
00:04:06,840 --> 00:04:07,759
Angeles now.
70
00:04:07,760 --> 00:04:10,820
With a friend who came from Nevada with
you and whom you take care of, right?
71
00:04:12,840 --> 00:04:13,920
There's something wrong?
72
00:04:14,240 --> 00:04:15,320
Where is your friend now?
73
00:04:15,660 --> 00:04:18,920
Some of the people here in the project
have organized themselves. They call
74
00:04:18,920 --> 00:04:21,000
themselves the Golden Age Club.
75
00:04:21,440 --> 00:04:26,660
Alice, my friend, belongs to it. Are
these Golden Agers meeting now?
76
00:04:26,920 --> 00:04:28,060
In the recreation hall.
77
00:04:28,360 --> 00:04:29,360
Is Alice with them?
78
00:04:29,860 --> 00:04:31,640
Why are you looking for Alice?
79
00:04:32,580 --> 00:04:33,580
She's my mother.
80
00:04:35,020 --> 00:04:41,660
One, two, three. One, two, three. That's
right, Bill. That's right. One.
81
00:04:42,010 --> 00:04:43,650
One, two, three. That's her.
82
00:04:44,410 --> 00:04:45,410
That's my mother.
83
00:04:45,510 --> 00:04:47,690
Please don't say anything for a few
moments.
84
00:04:48,670 --> 00:04:51,930
There, you see? I told you you could do
it.
85
00:04:54,270 --> 00:04:55,270
Oh, excuse me.
86
00:04:57,170 --> 00:05:02,310
Oh, the hours fly so, and I've been so
busy. Is it time for dinner, Ver? Alice,
87
00:05:02,410 --> 00:05:04,010
I want you to meet Mr. Paul Drake.
88
00:05:04,310 --> 00:05:06,970
How do you do? Hello, Mr. Drake. And
Charles Fuller.
89
00:05:07,590 --> 00:05:09,090
Nice to meet you, Mr. Fuller.
90
00:05:11,030 --> 00:05:14,170
Alice, why don't you say goodnight to
your friends and get your record player?
91
00:05:14,250 --> 00:05:16,010
Then we can go back to the bungalow and
have dinner.
92
00:05:16,230 --> 00:05:17,230
Yes, of course.
93
00:05:17,310 --> 00:05:18,550
Nice to have met you both.
94
00:05:21,090 --> 00:05:22,330
She doesn't know me.
95
00:05:23,070 --> 00:05:25,390
I helped take care of her after an
operation.
96
00:05:25,850 --> 00:05:26,870
A brain operation.
97
00:05:27,610 --> 00:05:30,990
When she woke up, she had no memory of
anything that had happened before she
98
00:05:30,990 --> 00:05:31,990
brought into the hospital.
99
00:05:36,210 --> 00:05:38,230
May I help you?
100
00:05:39,090 --> 00:05:40,920
Why? Thank you, Mr. Fulger.
101
00:05:41,280 --> 00:05:44,000
Yes, you can close up the record player,
if you will.
102
00:05:44,220 --> 00:05:45,220
Alice.
103
00:05:45,640 --> 00:05:47,040
Picnic tomorrow, Alice.
104
00:05:47,340 --> 00:05:48,420
You won't forget.
105
00:05:48,860 --> 00:05:52,060
And we've got to make plans for a
neighborhood youth party dance.
106
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
Don't worry.
107
00:05:53,620 --> 00:05:56,580
I'll be with all of you. Oh, thank you,
Alice.
108
00:05:57,480 --> 00:05:59,100
You're a kindly angel.
109
00:05:59,500 --> 00:06:03,820
And at 70... You are an incorrigible
flirt, Philip.
110
00:06:04,460 --> 00:06:06,880
Shame on you, kissing me in public.
111
00:06:07,140 --> 00:06:10,680
Wait for the picnic. I'll find a place
that is not so public.
112
00:06:11,020 --> 00:06:12,260
Oh, shame on you.
113
00:06:13,260 --> 00:06:14,380
I'll see you tomorrow.
114
00:06:14,620 --> 00:06:15,620
Bye.
115
00:06:16,940 --> 00:06:18,380
Ready, Mr. Fuller? Yes.
116
00:06:18,920 --> 00:06:21,120
There's no question about it, Mr. Drake.
117
00:06:21,360 --> 00:06:22,360
She is Mr.
118
00:06:22,540 --> 00:06:23,540
Fuller's mother?
119
00:06:23,800 --> 00:06:25,720
She is his mother. She sure is.
120
00:06:26,740 --> 00:06:28,040
Her name is Alice Bradley.
121
00:06:28,570 --> 00:06:31,990
Mrs. William Bradley. Look, Andy, Mrs.
Bradley doesn't... I know she has no
122
00:06:31,990 --> 00:06:34,330
memory. They told me that down at the
housing office.
123
00:06:34,610 --> 00:06:35,610
It's true.
124
00:06:36,190 --> 00:06:37,190
Is it?
125
00:06:37,630 --> 00:06:38,870
Good evening, Mrs. Bradley.
126
00:06:39,970 --> 00:06:42,030
There must be some mistake.
127
00:06:42,450 --> 00:06:44,710
I don't know who you are. Who are you?
128
00:06:44,950 --> 00:06:46,930
Lieutenant Anderson, Homicide, Police
Department.
129
00:06:47,270 --> 00:06:49,010
You just couldn't wait, could you,
Drake?
130
00:06:49,530 --> 00:06:50,530
I didn't call him.
131
00:06:50,890 --> 00:06:53,390
No, Mr. Drake didn't call him the tip,
but somebody did.
132
00:06:53,810 --> 00:06:55,030
About 30 minutes ago.
133
00:06:55,410 --> 00:06:56,410
Wouldn't leave a name.
134
00:06:57,160 --> 00:07:00,320
And Mrs. Bradley, I think it would be
better if we did our talking downtown.
135
00:07:01,340 --> 00:07:04,240
I'm... I'm frightened, Vera.
136
00:07:04,680 --> 00:07:06,260
It's all right, Alice.
137
00:07:07,100 --> 00:07:08,380
It's all right.
138
00:07:10,220 --> 00:07:12,920
Lieutenant, I don't understand. What do
you want with Alice?
139
00:07:13,360 --> 00:07:15,060
I'm afraid she's under arrest, ma 'am.
140
00:07:16,040 --> 00:07:18,520
Arrest? On what charge?
141
00:07:19,180 --> 00:07:21,660
The killing of her husband, William
Bradley.
142
00:07:25,960 --> 00:07:31,210
What? What possible reason in the world
could you have had to do this, of all
143
00:07:31,210 --> 00:07:34,530
the senseless, stupid things, to leave
the police to your mother?
144
00:07:35,010 --> 00:07:36,130
Why, Charles, why?
145
00:07:36,530 --> 00:07:38,710
I didn't intend for the police to...
Intend to what?
146
00:07:39,350 --> 00:07:40,350
Have her arrested?
147
00:07:40,470 --> 00:07:41,610
Have her sent off for murder?
148
00:07:42,230 --> 00:07:43,710
What did you think would happen?
149
00:07:44,170 --> 00:07:45,370
Or didn't you think?
150
00:07:46,370 --> 00:07:47,610
Look here, Mr. Dickinson.
151
00:07:48,730 --> 00:07:52,690
You may be Bradley and Brown's attorney,
but I don't work for them anymore.
152
00:07:53,130 --> 00:07:54,770
And you're in my office now.
153
00:07:55,260 --> 00:07:56,740
I'll thank you not to shout at me.
154
00:07:58,080 --> 00:07:59,080
Oh, yes.
155
00:08:00,680 --> 00:08:01,680
Your office.
156
00:08:02,740 --> 00:08:03,740
Yes, that's right.
157
00:08:04,040 --> 00:08:05,660
You do have a good position, don't you?
158
00:08:06,400 --> 00:08:08,560
Good company. Good chance for
advancement.
159
00:08:10,360 --> 00:08:13,700
Shame if you have to throw it all away
when you leave here as you left us.
160
00:08:14,600 --> 00:08:15,880
Left, Mr. Dickinson?
161
00:08:16,880 --> 00:08:20,140
After Mr. Bradley was killed six months
ago, I was fired.
162
00:08:20,380 --> 00:08:23,700
And what exactly do you think is going
to happen here once the trial starts?
163
00:08:24,400 --> 00:08:25,640
Once we're all forced to testify.
164
00:08:26,260 --> 00:08:28,540
If only you'd taken her out of the
state, out of the country even.
165
00:08:28,940 --> 00:08:30,020
We all would have helped.
166
00:08:30,560 --> 00:08:32,640
I could have seen to it that she got the
money from the estate.
167
00:08:32,980 --> 00:08:37,220
But now... But now she's been arrested
and there's nothing we can do about it.
168
00:08:38,600 --> 00:08:42,100
I, um... I'm not so sure of that,
Charles.
169
00:08:44,700 --> 00:08:49,380
None of us, of course, at Bradley and
Brown, have made public one word of why
170
00:08:49,380 --> 00:08:50,380
you left us.
171
00:08:51,020 --> 00:08:53,180
There was no reason for airing dirty
linen then.
172
00:08:54,940 --> 00:08:56,640
nor do we intend to do anything about it
now.
173
00:08:59,020 --> 00:09:00,020
Unless what?
174
00:09:01,920 --> 00:09:02,920
Now, look here.
175
00:09:03,580 --> 00:09:07,180
If you and your attorney decide to plead
your mother not guilty, then, of
176
00:09:07,180 --> 00:09:10,420
course, there will be a full trial, and
a great many things will be forced into
177
00:09:10,420 --> 00:09:11,420
the open.
178
00:09:11,520 --> 00:09:14,000
We'll be legally forced to talk about
you, for instance.
179
00:09:15,220 --> 00:09:17,340
Do I make myself clear, Charles?
180
00:09:18,120 --> 00:09:21,320
Blackmail is usually due, Mr. Dickinson.
Now, don't behave like an idiot.
181
00:09:21,910 --> 00:09:24,330
We're doing this not out of any consent
for your worthless reputation.
182
00:09:25,010 --> 00:09:27,290
We're trying only to save Alice from
further hurts.
183
00:09:27,850 --> 00:09:31,390
And that goes for George Brown, Mrs.
Brown, Henry Clement, and for me.
184
00:09:32,050 --> 00:09:34,010
For once in your life, do something
right.
185
00:09:34,450 --> 00:09:38,890
And you think it would be right for me
to plead my mother guilty, is that
186
00:09:38,890 --> 00:09:43,550
correct? A 60 -year -old woman with
amnesia, unaware that she even had a
187
00:09:43,550 --> 00:09:45,030
husband, much less that she killed him?
188
00:09:46,330 --> 00:09:47,350
I'm no criminal lawyer.
189
00:09:47,960 --> 00:09:51,100
My guess is she'd get no more than a
suspended sentence, if that.
190
00:09:51,360 --> 00:09:52,360
Ask your attorney.
191
00:09:52,860 --> 00:09:54,640
I'm sure he'll tell you the same thing.
192
00:09:55,580 --> 00:09:59,360
Miss Hargrave, you were on duty in that
Nevada hospital when Mrs. Bradley was
193
00:09:59,360 --> 00:10:00,199
brought in?
194
00:10:00,200 --> 00:10:03,140
No purse, nothing identifiable.
195
00:10:04,000 --> 00:10:05,600
Clothes half torn off her.
196
00:10:06,260 --> 00:10:09,960
Poor thing, unconscious, bleeding. She
was more dead than alive.
197
00:10:10,580 --> 00:10:11,580
And after surgery?
198
00:10:11,880 --> 00:10:13,720
Oh, now she's perfectly normal.
199
00:10:14,020 --> 00:10:17,140
Except her memory goes back only as far
as that hospital.
200
00:10:18,140 --> 00:10:19,280
Sixty years of living.
201
00:10:19,760 --> 00:10:21,140
Totally gone and forgotten.
202
00:10:21,620 --> 00:10:26,300
Were any efforts made to identify her?
The police tried, but without any luck.
203
00:10:26,560 --> 00:10:30,600
She was physically, mentally well, but
without an identity.
204
00:10:31,600 --> 00:10:34,960
No name, no home, no job.
205
00:10:35,560 --> 00:10:38,640
Nothing except that torn dress she was
wearing when they brought her in.
206
00:10:39,260 --> 00:10:41,540
I'll always be grateful for what you
did, Miss Harvey.
207
00:10:42,060 --> 00:10:43,080
Taking her with you.
208
00:10:43,440 --> 00:10:44,700
It was a wonderful thing.
209
00:10:45,630 --> 00:10:47,630
Wonderful for both of us, Mr. Fuller.
210
00:10:48,190 --> 00:10:50,650
The Hospital Foundation decided to help
Alice.
211
00:10:50,890 --> 00:10:53,110
I wanted to retire and come back to Los
Angeles.
212
00:10:53,510 --> 00:10:57,110
They arranged for a small monthly
support check if I'd look after her. I'd
213
00:10:57,110 --> 00:11:00,030
already arranged for my bungalow here at
Valley Gardens. There was room.
214
00:11:00,690 --> 00:11:03,410
That check, believe me, has been a
blessing.
215
00:11:03,890 --> 00:11:05,430
You called her Alice.
216
00:11:06,110 --> 00:11:07,370
Was that just a coincidence?
217
00:11:07,890 --> 00:11:10,670
No, she was wearing a wedding band.
There was a date.
218
00:11:11,200 --> 00:11:14,780
engraved inside, and the inscription, To
Alice from Bill.
219
00:11:15,060 --> 00:11:17,640
Paul, how did you find the rest of the
name?
220
00:11:17,940 --> 00:11:18,940
Sure luck.
221
00:11:19,180 --> 00:11:22,220
Once we got that doctor's
identification, we started checking in
222
00:11:22,600 --> 00:11:24,280
The pieces of the puzzle just fell
together.
223
00:11:24,660 --> 00:11:28,800
Mr. Fuller, your mother and stepfather
evidently had quite an argument before
224
00:11:28,800 --> 00:11:30,020
your mother struck and killed him.
225
00:11:30,600 --> 00:11:31,800
What were they fighting about?
226
00:11:32,600 --> 00:11:33,600
Me.
227
00:11:34,100 --> 00:11:35,800
It was a question of a junior
partnership.
228
00:11:36,500 --> 00:11:37,760
It went to Henry Clements.
229
00:11:38,600 --> 00:11:40,060
My mother thought I should have done it.
230
00:11:40,490 --> 00:11:41,790
No more than that? Why?
231
00:11:42,610 --> 00:11:43,610
Why do you ask?
232
00:11:43,730 --> 00:11:47,250
You really did intend to use me, didn't
you? You didn't think I'd find out about
233
00:11:47,250 --> 00:11:49,910
that plan of yours to take your mother
to Mexico City to live.
234
00:11:50,370 --> 00:11:52,490
My mother was wanted for killing a man.
235
00:11:52,950 --> 00:11:54,490
Is it a sin to want to see her safe?
236
00:11:54,990 --> 00:11:56,010
No, that's no sin.
237
00:11:56,530 --> 00:11:59,050
But it's more than strange that you
intended to live there with her.
238
00:11:59,450 --> 00:12:02,050
I just wanted to make sure she'd be all
right. That's all.
239
00:12:03,910 --> 00:12:05,610
I've got to get back to my work, Mr.
Mason.
240
00:12:06,430 --> 00:12:07,450
Is there anything else?
241
00:12:08,670 --> 00:12:12,790
In view of your mother's amnesia, the
courts may not feel that she's competent
242
00:12:12,790 --> 00:12:14,530
to make the decisions that will have to
be made.
243
00:12:15,070 --> 00:12:17,050
I assume you're prepared to act for her.
244
00:12:18,270 --> 00:12:19,270
To act for her?
245
00:12:19,570 --> 00:12:22,570
Specifically, at this moment, our
problem is one of entering a plea.
246
00:12:23,150 --> 00:12:26,110
I can advise, but the decision is yours
and your mother's.
247
00:12:27,270 --> 00:12:29,770
Plea. Do we plead your mother guilty or
not guilty?
248
00:12:33,070 --> 00:12:35,050
Not guilty, Mr. Mason.
249
00:12:36,250 --> 00:12:37,510
We plead her not guilty.
250
00:12:38,570 --> 00:12:39,570
Fine.
251
00:12:40,070 --> 00:12:41,770
I'll see you in court tomorrow, Mr.
Fuller.
252
00:12:46,410 --> 00:12:51,990
At that time, six months ago, Mr.
Clement, you were employed by the
253
00:12:51,990 --> 00:12:53,270
William Bradley, is that correct?
254
00:12:53,550 --> 00:12:54,950
By Bradley and Brown, sir.
255
00:12:55,230 --> 00:12:56,230
Investment brokers.
256
00:12:56,250 --> 00:12:57,890
Mr. Bradley was the senior partner.
257
00:12:58,150 --> 00:12:59,670
I was then the office manager.
258
00:13:00,270 --> 00:13:01,530
I'm now a junior partner.
259
00:13:01,910 --> 00:13:03,750
Would you tell us now, please, Mr.
Clement?
260
00:13:04,379 --> 00:13:08,100
What transpired between you and the
decedent on the morning of the day he
261
00:13:09,040 --> 00:13:11,840
Well, Mr. Bradley walked into my office.
262
00:13:12,700 --> 00:13:14,640
Henry, he asked, do you have the audit?
263
00:13:15,340 --> 00:13:19,340
This was a rather confidential audit
he'd asked me to have made less than a
264
00:13:19,340 --> 00:13:20,340
earlier.
265
00:13:20,420 --> 00:13:26,520
Well, I showed him the audit and pointed
out what it unfortunately had revealed.
266
00:13:26,520 --> 00:13:29,160
And what was that? A shortage in one of
the trust accounts.
267
00:13:29,980 --> 00:13:31,860
A shortage of $25 ,000.
268
00:13:32,180 --> 00:13:34,740
And who was handling that particular
account?
269
00:13:35,220 --> 00:13:40,740
Mrs... There's no need to be nervous,
Mr. Clement.
270
00:13:40,980 --> 00:13:41,980
Please go on.
271
00:13:43,440 --> 00:13:48,060
Mrs. Bradley's son, by her first
deceased husband, Charles Fuller,
272
00:13:48,060 --> 00:13:49,060
that account.
273
00:13:51,740 --> 00:13:55,440
Well, Mr. Bradley was furious. He
slammed the audit on my desk.
274
00:13:55,740 --> 00:13:58,320
I looked at it, realized there was a
shortage.
275
00:13:59,080 --> 00:14:01,240
But that's all the audit indicated, that
money was missing.
276
00:14:01,480 --> 00:14:02,760
Not why or how or who.
277
00:14:03,480 --> 00:14:04,760
What happened then, Mr. Dickinson?
278
00:14:05,140 --> 00:14:06,560
Well, Mr. Bradley yelled at me.
279
00:14:07,420 --> 00:14:10,380
Carl, he said you're the company
attorney. Tell me, in lawyer's language,
280
00:14:10,380 --> 00:14:11,380
is embezzlement?
281
00:14:11,680 --> 00:14:17,080
I told him that embezzlement was the
fraudulent appropriation of property by
282
00:14:17,080 --> 00:14:18,340
person to whom it had been entrusted.
283
00:14:19,300 --> 00:14:25,660
Now, he sat down, white, shaking,
looking sick, but an angry sick. Did he
284
00:14:25,660 --> 00:14:29,200
you, Mr. Dickinson, Who it was he
thought had embezzled that money?
285
00:14:29,520 --> 00:14:34,320
This is all very distasteful and most
distressing. But Mr. Bradley did tell
286
00:14:34,320 --> 00:14:36,000
the name of the suspected embezzler?
287
00:14:36,200 --> 00:14:40,660
Yes. He said he had proof personally
that the embezzler was his own stepson,
288
00:14:40,840 --> 00:14:42,540
Charles Fuller.
289
00:14:43,980 --> 00:14:45,080
At the time, no.
290
00:14:45,640 --> 00:14:47,860
I knew nothing of any audit or shortage.
291
00:14:48,120 --> 00:14:52,340
Bill Bradley just stalked into my office
and all but commanded that Mary, Mrs.
292
00:14:52,540 --> 00:14:54,440
Brown, and I come to his house that
night for dinner.
293
00:14:54,960 --> 00:14:58,040
Did he give you any reason at all, Mr.
Brown, for this request?
294
00:14:58,360 --> 00:14:59,920
Well, Bradley and Brown have been fairly
successful.
295
00:15:00,200 --> 00:15:03,860
We've been talking expansion, opening a
new office, maybe taking in a junior
296
00:15:03,860 --> 00:15:05,220
partner. Mr. Clement?
297
00:15:05,440 --> 00:15:09,260
Well, the choice was between him and
Alex's son, Charles.
298
00:15:10,000 --> 00:15:11,400
Both men were excellent choices.
299
00:15:12,320 --> 00:15:18,280
Frankly, I thought that Charles might
have more flair away about him with the
300
00:15:18,280 --> 00:15:20,080
clients. And Mr. Bradley?
301
00:15:20,520 --> 00:15:22,340
In some ways, I suppose, Bill.
302
00:15:22,910 --> 00:15:25,090
Well, sort of resented Alice's son.
303
00:15:25,830 --> 00:15:27,770
Perhaps the fact that Charles wasn't his
son.
304
00:15:28,470 --> 00:15:31,990
He'd been putting off the decision for
weeks. I told him both men were fine,
305
00:15:32,090 --> 00:15:33,290
that I would defer to his choice.
306
00:15:33,550 --> 00:15:37,590
Do I understand that he invited you and
Mrs. Brown to his house that night in
307
00:15:37,590 --> 00:15:39,110
order to announce his choice?
308
00:15:39,610 --> 00:15:40,610
Yes.
309
00:15:41,150 --> 00:15:44,710
Bill was moody, obviously tense and
strained through dinner.
310
00:15:45,490 --> 00:15:48,910
He made his announcement later in the
living room.
311
00:15:49,340 --> 00:15:52,500
with the four of us, Bill, Alice, Mary,
and myself present.
312
00:15:53,540 --> 00:15:59,300
He... He said he was going to ask Henry
Clement to come in as a junior partner
313
00:15:59,300 --> 00:16:00,039
in the firm.
314
00:16:00,040 --> 00:16:03,540
And how did the defendant, Alice
Bradley, react to that announcement?
315
00:16:04,440 --> 00:16:07,380
Obviously, she was stunned,
disappointed, upset.
316
00:16:07,920 --> 00:16:09,800
Did he say anything or do anything?
317
00:16:10,240 --> 00:16:14,620
He walked up to him, looked him straight
in the face and said, You've always
318
00:16:14,620 --> 00:16:15,620
hated my son.
319
00:16:16,000 --> 00:16:18,160
Why? And what did the decedent reply?
320
00:16:18,750 --> 00:16:21,050
He said, your son is a thief.
321
00:16:22,150 --> 00:16:24,510
Really? What did she do then, Mr. Brown?
322
00:16:24,850 --> 00:16:25,850
He screamed.
323
00:16:26,530 --> 00:16:27,590
Grabbed hold of his jacket.
324
00:16:28,350 --> 00:16:31,870
Bill pushed, not hard, just enough to
pull her hands loose.
325
00:16:32,490 --> 00:16:36,570
Then he stumbled on the hearse and fell
down against the fireplace.
326
00:16:39,330 --> 00:16:43,130
And then... I realize this is difficult,
Mr. Brown.
327
00:16:43,430 --> 00:16:44,430
Please try to go on.
328
00:16:45,770 --> 00:16:46,910
We were all startled.
329
00:16:47,420 --> 00:16:48,420
Frozen for the moment.
330
00:16:49,340 --> 00:16:52,700
Alex shook her head. He started up. He
reached out.
331
00:16:53,140 --> 00:16:54,720
I thought she was just steadying
herself.
332
00:16:55,100 --> 00:16:56,180
And was she? No.
333
00:16:56,940 --> 00:16:57,940
He grabbed the poker.
334
00:16:58,840 --> 00:17:01,020
I don't know whether she realized what
she was holding.
335
00:17:01,900 --> 00:17:02,900
Mary screamed.
336
00:17:03,840 --> 00:17:06,020
I guess Bill and I both started to
water.
337
00:17:06,680 --> 00:17:09,880
But she... He jumped up, the poker in
her hand.
338
00:17:10,940 --> 00:17:12,260
Bill was closest to her.
339
00:17:13,319 --> 00:17:14,599
She struck Bill on the head.
340
00:17:15,109 --> 00:17:16,829
And what did you do then, Mr. Brown?
341
00:17:17,730 --> 00:17:21,630
Well, I... I ran to him, grabbed him as
he fell.
342
00:17:22,190 --> 00:17:24,530
I yelled to Mary to call an ambulance
fast.
343
00:17:27,390 --> 00:17:29,630
William Bradley was dead before the
ambulance arrived.
344
00:17:30,390 --> 00:17:34,290
I finished calling for the ambulance,
started back to the living room, and
345
00:17:34,290 --> 00:17:38,170
ran past me out the front door to her
car, and she... she drove away.
346
00:17:38,630 --> 00:17:40,030
Thank you, Mrs. Brown. That'll be all.
347
00:17:40,670 --> 00:17:41,670
Bless you, Mr. Mason.
348
00:17:43,470 --> 00:17:47,590
Your husband testified that Alice
Bradley stumbled on the hearth and fell
349
00:17:47,590 --> 00:17:48,590
against the fireplace.
350
00:17:48,870 --> 00:17:50,210
Did you see that, Mrs. Brown?
351
00:17:50,710 --> 00:17:51,710
Yes, I did.
352
00:17:51,750 --> 00:17:55,190
In falling, did Alice Bradley strike her
head against the fireplace?
353
00:17:56,450 --> 00:17:58,750
Well, yes, she did.
354
00:18:00,390 --> 00:18:04,210
I remember I heard the thud as her head
struck.
355
00:18:04,570 --> 00:18:08,470
Did you get a good look at Alice Bradley
as she ran past you to the front door
356
00:18:08,470 --> 00:18:09,470
and out to her car?
357
00:18:10,270 --> 00:18:12,430
Very good. Her head, Mrs. Brown.
358
00:18:13,520 --> 00:18:17,460
Tell me, was it marked or cut by
striking the fireplace?
359
00:18:19,200 --> 00:18:20,200
Yes.
360
00:18:23,200 --> 00:18:24,200
Yes, it was.
361
00:18:25,160 --> 00:18:31,900
That's right. There was a bruise and a
cut right here.
362
00:18:47,370 --> 00:18:50,730
Medical testimony is obviously very
important in this case.
363
00:18:51,170 --> 00:18:56,030
The prosecution has obtained statements
from doctors who were in residence at
364
00:18:56,030 --> 00:18:58,410
the hospital in Nevada where the
defendant was treated.
365
00:18:59,050 --> 00:19:05,230
However, one neurosurgeon, Dr. Jesse
Younger, has been out of the country and
366
00:19:05,230 --> 00:19:08,830
has only just now been located and
brought here by the defense counsel.
367
00:19:09,590 --> 00:19:13,710
I realize that this is extremely
irregular, Your Honor, but I do believe
368
00:19:14,080 --> 00:19:19,420
This hearing could be expedited if Mr.
Mason could be allowed to put Dr.
369
00:19:19,420 --> 00:19:23,180
on the stand at this time. There was a
laceration about three inches in length
370
00:19:23,180 --> 00:19:24,780
over the patient's right ear.
371
00:19:25,140 --> 00:19:28,820
The skull was exposed and depressed
along the line of the laceration.
372
00:19:29,760 --> 00:19:32,100
Was there a break in the defendant's
skull?
373
00:19:32,360 --> 00:19:37,000
Yes, the break was apparent in the right
temporal area. X -rays confirmed it.
374
00:19:37,180 --> 00:19:40,680
Was any instrument used to determine
whether or not there was an increase of
375
00:19:40,680 --> 00:19:43,140
pressure within the skull? Yes, a
manometer.
376
00:19:43,800 --> 00:19:48,120
It showed an increase far beyond normal
pressure, indicating a swelling of the
377
00:19:48,120 --> 00:19:49,200
brain due to injury.
378
00:19:49,820 --> 00:19:54,300
There was also indication in the spinal
tap of bleeding in the area between the
379
00:19:54,300 --> 00:19:55,300
skull and the brain.
380
00:19:55,440 --> 00:19:59,460
Was an electroencephalograph used, and
did it confirm your diagnosis?
381
00:19:59,880 --> 00:20:06,040
Yes. The dysrhythmia showed abnormal
activity, indicating damage to the brain
382
00:20:06,040 --> 00:20:07,040
the temporal area.
383
00:20:07,680 --> 00:20:10,800
Doctor, did you assist in operating on
the defendant?
384
00:20:11,160 --> 00:20:12,740
Yes, what we call a decompression.
385
00:20:13,370 --> 00:20:16,350
removing bone that had broken off and
pushed down into the brain.
386
00:20:16,830 --> 00:20:21,050
It was also necessary to remove brain
substance cut off from the rest of the
387
00:20:21,050 --> 00:20:22,390
brain by the decompressed bone.
388
00:20:22,670 --> 00:20:27,590
Are you able to state, based on your
experience, your years of experience,
389
00:20:27,590 --> 00:20:30,190
result of such neurosurgery? Loss of
memory?
390
00:20:31,070 --> 00:20:33,310
There is no regeneration of brain
tissue.
391
00:20:33,870 --> 00:20:35,750
The loss of memory will be permanent.
392
00:20:41,870 --> 00:20:46,930
Dr. Younger, what is the function of the
brain cells in the area that was
393
00:20:46,930 --> 00:20:48,330
damaged, aside from memory?
394
00:20:48,570 --> 00:20:54,470
The area has a direct relationship to
emotional stability, to reliability, to
395
00:20:54,470 --> 00:20:57,610
the ability to reason, to engage in
abstract thinking.
396
00:20:57,990 --> 00:21:02,430
Those functions most specifically would
control the ability of a human being to
397
00:21:02,430 --> 00:21:06,470
act volitionally, to perform a willful
act with intent.
398
00:21:06,670 --> 00:21:10,980
Yes. The bleeding and pressure had
increased until she became completely
399
00:21:10,980 --> 00:21:15,540
immobilized. Now, I would say that
hitting that man with a poker was pure
400
00:21:15,540 --> 00:21:18,400
reflex, a delayed gesture of self
-defense.
401
00:21:19,760 --> 00:21:24,160
Now, she probably, in her unbearable
pain, would have struck the first person
402
00:21:24,160 --> 00:21:25,160
reach for her.
403
00:21:25,360 --> 00:21:30,540
But as for her ability to function, to
act volitionally, as you put it,
404
00:21:31,020 --> 00:21:35,640
medically, Alice Bradley was unconscious
seconds after she struck her head and
405
00:21:35,640 --> 00:21:36,640
fractured her skull.
406
00:21:36,830 --> 00:21:37,850
Unconscious, doctor?
407
00:21:38,130 --> 00:21:43,730
Oh, I know. She ran away and somehow
ended up the next day many, many miles
408
00:21:43,730 --> 00:21:49,210
home. But during that time, she could
not have had effective control over
409
00:21:49,210 --> 00:21:50,710
herself or her acts.
410
00:21:51,130 --> 00:21:52,130
So, yes.
411
00:21:52,830 --> 00:21:57,990
Technically, medically, the woman was
unconscious from the time of her injury.
412
00:21:58,430 --> 00:22:03,150
The California Penal Code, Section 26,
provides that all persons are capable of
413
00:22:03,150 --> 00:22:04,150
committing crimes.
414
00:22:04,360 --> 00:22:08,780
All persons, and this is vital to the
case at bar, except persons who commit
415
00:22:08,780 --> 00:22:10,420
act without being conscious thereof.
416
00:22:11,160 --> 00:22:14,460
Defense therefore moves, Your Honor,
that charges against the defendant be
417
00:22:14,460 --> 00:22:19,460
dismissed. Your Honor, since the other
doctors have indicated that they would
418
00:22:19,460 --> 00:22:24,260
defer to Dr. Younger's opinion in this
specialized field, we cannot believe
419
00:22:24,260 --> 00:22:27,480
any further prosecution of the defendant
would advance the cause of justice.
420
00:22:28,460 --> 00:22:32,040
We therefore offer no objection to the
dismissal of the charges.
421
00:22:33,200 --> 00:22:34,200
So ordered.
422
00:22:34,700 --> 00:22:35,700
Case is dismissed.
423
00:22:36,180 --> 00:22:37,180
Court is adjourned.
424
00:22:41,660 --> 00:22:42,660
Thank you, Hamilton.
425
00:22:43,940 --> 00:22:44,940
Aha.
426
00:22:45,840 --> 00:22:47,420
Well, I'm glad it's over for Alice.
427
00:22:48,160 --> 00:22:50,140
Even if it does put Charles in hot
water.
428
00:22:50,960 --> 00:22:54,880
You know, all that talk about
embezzlement this morning, did you
429
00:22:54,880 --> 00:22:56,120
over there listening?
430
00:22:57,060 --> 00:22:59,500
You want to bet this boy's been fired
already?
431
00:23:00,280 --> 00:23:01,480
I'm bleeding for it.
432
00:23:02,280 --> 00:23:06,160
It has occurred to you, George, that
this case dismissed, Charles Fuller may
433
00:23:06,160 --> 00:23:09,820
his crooked little hands on $150 ,000.
434
00:23:25,600 --> 00:23:27,200
Now, these papers are fine, Mr. Mason.
435
00:23:27,900 --> 00:23:30,360
I'll see to it they're presented to the
probate court at once.
436
00:23:31,100 --> 00:23:32,340
Thank you for bringing them by.
437
00:23:32,840 --> 00:23:35,740
There should be no trouble at all in
resolving Mrs. Bradley's inheritance.
438
00:23:36,620 --> 00:23:38,160
Just one other thing, Mr. Dickinson.
439
00:23:38,520 --> 00:23:42,140
In view of Mrs. Bradley's medical
history, there's a petition to the court
440
00:23:42,140 --> 00:23:44,040
have her son appointed conservator of
her estate.
441
00:23:44,400 --> 00:23:46,320
You must be joking, Mr. Mason.
442
00:23:46,820 --> 00:23:47,820
No, I'm not.
443
00:23:47,940 --> 00:23:49,380
But you heard us on the stand.
444
00:23:49,840 --> 00:23:50,960
We had no choice.
445
00:23:51,440 --> 00:23:54,220
You heard us testify concerning Charles
Fuller's embezzlement.
446
00:23:54,700 --> 00:23:58,060
Alleged embezzlement. Oh, yes. Let's be
proper by all means.
447
00:23:58,680 --> 00:24:00,920
The alleged money Fuller is alleged to
have stolen.
448
00:24:01,700 --> 00:24:02,700
I warned the man.
449
00:24:03,140 --> 00:24:05,500
And if he'd been smart, none of this
need have come out in court.
450
00:24:05,720 --> 00:24:06,720
Oh, yes.
451
00:24:07,000 --> 00:24:08,120
She could have pleaded guilty.
452
00:24:08,400 --> 00:24:09,860
That would have saved you a lot of
trouble.
453
00:24:10,220 --> 00:24:11,620
I don't know what you mean.
454
00:24:12,600 --> 00:24:13,600
No?
455
00:24:14,260 --> 00:24:17,560
As administrator of William Bradley's
estate, you knew very well if Alice
456
00:24:17,560 --> 00:24:20,320
Bradley pleaded guilty, she would
automatically have disinherited herself.
457
00:24:20,720 --> 00:24:21,720
Oh, what of it?
458
00:24:21,820 --> 00:24:23,020
She's not disinherited.
459
00:24:23,460 --> 00:24:26,560
And now Charles Fuller can petition the
court to have himself appointed
460
00:24:26,560 --> 00:24:27,700
conservator of her estate.
461
00:24:28,320 --> 00:24:29,320
You call that justice?
462
00:24:30,060 --> 00:24:34,020
Alleged embezzler and trusted with the
use and disbursement of $150 ,000?
463
00:24:34,440 --> 00:24:37,180
Why was her inheritance only $150 ,000?
464
00:24:37,900 --> 00:24:40,260
Half of Bradley and Brown must have been
worth more than that.
465
00:24:40,980 --> 00:24:43,540
Mr. Mason, I am their attorney, not
their accountant.
466
00:24:44,180 --> 00:24:47,980
And I can assure you the partnership was
quite properly dissolved by court
467
00:24:47,980 --> 00:24:52,240
order. The assets were accurately
divided at the time of William Bradley's
468
00:24:52,240 --> 00:24:53,240
death.
469
00:24:53,900 --> 00:24:55,660
I find that very hard to believe.
470
00:24:56,350 --> 00:24:59,390
For instance, I happen to know that just
one of their accounts, Carter Motors,
471
00:24:59,550 --> 00:25:00,930
is worth five times that much.
472
00:25:01,290 --> 00:25:05,150
Mr. Mason, I will fight any attempt to
have Charles Fuller appointed
473
00:25:05,150 --> 00:25:06,150
of his mother's estate.
474
00:25:06,610 --> 00:25:08,490
Beyond that, I'm sure we have nothing to
discuss.
475
00:25:15,090 --> 00:25:19,490
You don't remember, Alice, but we used
to be such good friends.
476
00:25:19,890 --> 00:25:21,210
I hope we can be again.
477
00:25:22,510 --> 00:25:26,650
Actually, we came about the house.
There's been no one in it since Bill,
478
00:25:26,650 --> 00:25:28,390
we've just hung on to the keys.
479
00:25:28,850 --> 00:25:32,610
Carl Dickinson says he sees no objection
as administrator to your using the
480
00:25:32,610 --> 00:25:37,390
home, even though the will is still in
probate. Oh, very thoughtful of you,
481
00:25:37,430 --> 00:25:38,890
considering it's her house.
482
00:25:39,950 --> 00:25:40,970
Yes, of course.
483
00:25:41,350 --> 00:25:42,350
Here you are, Alice.
484
00:25:45,510 --> 00:25:46,510
Thank you.
485
00:25:47,330 --> 00:25:49,930
It was considerate of you to bring them
over.
486
00:25:50,790 --> 00:25:51,790
That's all right.
487
00:25:52,030 --> 00:25:55,830
Please remember, Alice, if there's
anything we can do, we'd be hurt if you
488
00:25:55,830 --> 00:25:56,830
didn't call on us.
489
00:25:58,190 --> 00:25:59,190
Bye -bye.
490
00:25:59,570 --> 00:26:00,570
Bye -bye.
491
00:26:00,730 --> 00:26:02,730
And thank you again.
492
00:26:10,030 --> 00:26:14,410
I can't remember the house. Is it very
big, Charles?
493
00:26:14,870 --> 00:26:16,910
Yes, and very beautiful.
494
00:26:17,410 --> 00:26:19,170
A product of your own taste, Mother.
495
00:26:19,410 --> 00:26:21,270
From valley gardens to a mansion.
496
00:26:22,449 --> 00:26:23,449
When are you moving in?
497
00:26:23,950 --> 00:26:25,070
Do I have to?
498
00:26:26,050 --> 00:26:27,050
Don't you want to?
499
00:26:27,630 --> 00:26:30,070
I'm not sure. Of course she does.
500
00:26:30,590 --> 00:26:33,530
We'll take a drive over there tomorrow
morning. But what about your job?
501
00:26:33,850 --> 00:26:36,890
I mean, you've already taken too much
time from it. What's the use of being a
502
00:26:36,890 --> 00:26:39,230
department head, Mother, if you can't
set your own hours?
503
00:26:39,990 --> 00:26:42,070
You are still department head?
504
00:26:44,990 --> 00:26:46,150
All right, who told you?
505
00:26:48,389 --> 00:26:52,130
Charles, there is no sense in pretending
that everything is all right in your
506
00:26:52,130 --> 00:26:56,290
job. If it isn't, it's the things they
said about you in court, isn't it? It's
507
00:26:56,290 --> 00:26:58,990
because you helped me that all those
horrible things came out.
508
00:26:59,490 --> 00:27:01,130
Now I want to help you, Charles.
509
00:27:01,650 --> 00:27:03,210
I'm not in any real trouble.
510
00:27:03,630 --> 00:27:06,330
As a matter of fact, I'm going over to
see someone right now who's going to set
511
00:27:06,330 --> 00:27:07,510
this whole thing straight.
512
00:27:09,170 --> 00:27:10,530
Vera, you said I could take you
somewhere?
513
00:27:10,750 --> 00:27:12,730
Just to the bus station. I have a
nursing job.
514
00:27:13,210 --> 00:27:14,350
But, Charles...
515
00:27:21,380 --> 00:27:22,380
Bye.
516
00:27:25,960 --> 00:27:26,960
Bye.
517
00:27:51,490 --> 00:27:52,510
Proof that I was framed.
518
00:27:53,630 --> 00:27:57,290
Well, I did find out that Dickinson
hired a new set of accountants on the
519
00:27:57,290 --> 00:27:58,290
maybe he's digging, too.
520
00:27:58,410 --> 00:28:00,050
Oh, no. He's trying to cover up.
521
00:28:00,410 --> 00:28:02,910
They're trying, all of them, to cover up
for the one who did it.
522
00:28:03,190 --> 00:28:04,190
The one who did what?
523
00:28:04,430 --> 00:28:05,209
Framed me.
524
00:28:05,210 --> 00:28:06,290
Tried to discredit me.
525
00:28:06,730 --> 00:28:08,750
Who would want to discredit you six
months ago?
526
00:28:10,050 --> 00:28:12,290
The man who got the partnership I should
have gotten then.
527
00:28:14,870 --> 00:28:15,870
Henry Clement.
528
00:28:16,290 --> 00:28:17,450
The proof, Mrs. Bradley.
529
00:28:18,170 --> 00:28:23,050
The proof that your son once embezzled
$25 ,000, that proof, unfortunately, did
530
00:28:23,050 --> 00:28:24,270
not vanish with your husband's death.
531
00:28:24,530 --> 00:28:26,970
As I told you on the telephone, I still
have that proof.
532
00:28:27,210 --> 00:28:30,350
Yes, yes, I understand. And I don't want
to turn it over to the authorities
533
00:28:30,350 --> 00:28:31,790
after all you've been through.
534
00:28:32,090 --> 00:28:34,590
Please, I told you I'd do anything you
say.
535
00:28:34,950 --> 00:28:38,430
Well, I've prepared a contract of
assignment, Mrs. Bradley. It merely
536
00:28:38,430 --> 00:28:42,790
that you realize the harm your conduct,
however accidental, has done to the firm
537
00:28:42,790 --> 00:28:43,790
of Bradley and Brown.
538
00:28:44,110 --> 00:28:47,570
It states that you wish to make amends.
In other words... But how?
539
00:28:48,130 --> 00:28:52,050
What can I do to... Well, this is an
assignment in full of the bequest left
540
00:28:52,050 --> 00:28:54,690
by your late husband, assigning it to
the Bradley and Brown Company.
541
00:28:54,910 --> 00:28:56,050
Oh, but please don't misunderstand.
542
00:28:56,590 --> 00:28:58,350
We're not really taking your money away
from you.
543
00:28:58,650 --> 00:29:02,390
In return, we'll pay you a monthly
allowance, more adequate than your
544
00:29:02,770 --> 00:29:03,870
We'll take care of you.
545
00:29:05,150 --> 00:29:09,270
And if I don't... don't do this...
Please, Mrs. Bradley.
546
00:29:10,330 --> 00:29:13,130
Ever since I left the courtroom, I've
been wrestling with my conscience.
547
00:29:14,060 --> 00:29:18,120
trying to forget my obvious moral duty
to turn the evidence about your son over
548
00:29:18,120 --> 00:29:19,120
to the police.
549
00:29:19,540 --> 00:29:24,660
Please don't make it any harder for me
to avoid hurting people, hurting the
550
00:29:24,660 --> 00:29:26,940
company, hurting everyone.
551
00:29:27,460 --> 00:29:29,400
I said, where's Clement now?
552
00:29:29,780 --> 00:29:30,780
Right now.
553
00:29:31,340 --> 00:29:34,980
I warn you, George, unless we find him
and get this business straightened out.
554
00:29:35,100 --> 00:29:36,400
Well, why did you have to double -check
everything?
555
00:29:36,840 --> 00:29:38,360
Why did you hire those accountants?
556
00:29:38,680 --> 00:29:40,620
Because I had to, George, you know that.
557
00:29:41,310 --> 00:29:44,590
And the deeper they dig, the surer I am
that whole embezzlement thing six months
558
00:29:44,590 --> 00:29:45,730
ago was a tissue of lies.
559
00:29:46,090 --> 00:29:47,910
A deliberate frame -up by Clement.
560
00:29:49,650 --> 00:29:51,450
George, I know that's only the
beginning.
561
00:29:51,990 --> 00:29:54,990
Because if he could do that to Fuller,
then you know where he's got us, don't
562
00:29:54,990 --> 00:29:56,510
you? Of course.
563
00:29:57,370 --> 00:30:01,510
Your ambitious little junior partner
Clement could quite easily send both of
564
00:30:01,510 --> 00:30:02,510
to prison.
565
00:30:02,809 --> 00:30:05,390
You signed that paper? What could I do?
566
00:30:05,610 --> 00:30:09,010
It does seem the best thing. You could
have thrown it in his face. You could
567
00:30:09,010 --> 00:30:10,010
have torn up his check.
568
00:30:10,230 --> 00:30:11,690
But he can have you sent to jail.
569
00:30:11,910 --> 00:30:12,429
A bluff.
570
00:30:12,430 --> 00:30:16,090
A cheap bluff. Mother, you've signed
away everything you own. The dirty,
571
00:30:16,210 --> 00:30:18,490
chiseling blackmailer. I'll kill him.
572
00:30:18,710 --> 00:30:21,730
Charles, I was only... Wait here. I'll
be right back. Charles!
573
00:30:41,230 --> 00:30:42,870
Oh, Mrs. Bradley. Nice to hear from you.
574
00:30:43,830 --> 00:30:44,830
What?
575
00:30:45,690 --> 00:30:46,690
I'll go after him now.
576
00:31:19,520 --> 00:31:21,760
Charles? Mr. Fuller, are you in there?
577
00:31:38,720 --> 00:31:43,400
Mr. Fuller, I don't believe you went to
Henry Clement's house with the
578
00:31:43,400 --> 00:31:45,880
deliberate, preconceived intention of
killing him.
579
00:31:46,430 --> 00:31:48,470
But I think the jury will believe you
killed him.
580
00:31:48,770 --> 00:31:52,470
And I think the jury will believe that
provocation or no provocation, that
581
00:31:52,470 --> 00:31:53,750
killing was first -degree murder.
582
00:31:54,810 --> 00:31:56,730
What are you trying to say, Mr. Berger?
583
00:31:57,010 --> 00:31:59,450
We'll reduce the charge to second
-degree murder.
584
00:32:00,110 --> 00:32:02,270
We might even consider voluntary
manslaughter.
585
00:32:02,750 --> 00:32:04,090
If you'll plead guilty.
586
00:32:05,150 --> 00:32:06,150
Mr. Mason?
587
00:32:06,870 --> 00:32:07,870
It's up to you.
588
00:32:07,950 --> 00:32:11,050
Whatever your decision, I'll go on with
the case. Do everything humanly
589
00:32:11,050 --> 00:32:12,510
possible. I promise you that.
590
00:32:13,070 --> 00:32:15,790
But... You don't have to give Mr. Berger
your answer now.
591
00:32:16,320 --> 00:32:17,980
We'll discuss it fully before you
decide.
592
00:32:18,320 --> 00:32:19,800
But I want to answer him.
593
00:32:20,240 --> 00:32:21,760
It's a lie, all of it.
594
00:32:22,260 --> 00:32:25,060
You went there that night. You assaulted
him.
595
00:32:25,280 --> 00:32:29,880
You feloniously stole that contract and
destroyed it. Are any of those
596
00:32:29,880 --> 00:32:30,880
statements lies?
597
00:32:30,980 --> 00:32:32,340
I didn't kill him.
598
00:32:32,680 --> 00:32:34,660
You didn't answer my question either.
599
00:32:35,000 --> 00:32:38,640
I will when I testify, when I get up on
the stand and tell my own story.
600
00:32:39,380 --> 00:32:42,920
Charles, have you ever been on the
receiving end of a cross -examination?
601
00:32:43,200 --> 00:32:44,940
I don't care. I want to testify.
602
00:32:45,750 --> 00:32:48,450
Mr. Fuller, did you hate Henry Clement?
603
00:32:48,930 --> 00:32:49,930
No.
604
00:32:50,150 --> 00:32:51,290
Not enough to kill him.
605
00:32:51,490 --> 00:32:53,410
Really? You knew he framed you?
606
00:32:54,770 --> 00:32:59,290
Yes. You knew he tricked and coerced
your mother into signing that contract?
607
00:32:59,610 --> 00:33:00,610
Now, wait a minute, Hamilton.
608
00:33:00,810 --> 00:33:01,870
Be quiet, Mr. Mason.
609
00:33:02,210 --> 00:33:03,450
I'm not afraid to answer him.
610
00:33:03,670 --> 00:33:07,070
As a matter of fact, wasn't Henry
Clement the man who robbed you in the
611
00:33:07,070 --> 00:33:10,650
place? The man who stole from you the
position that was rightfully yours?
612
00:33:11,410 --> 00:33:12,410
Yes.
613
00:33:12,590 --> 00:33:16,130
That man was the cause of all your
trouble, wasn't he? The cause of all
614
00:33:16,130 --> 00:33:17,130
mother's trouble.
615
00:33:17,670 --> 00:33:20,290
Yes, I guess you say that. And yet you
say that you didn't hate him?
616
00:33:20,950 --> 00:33:25,690
I... You went to that house that night
to kill him, didn't you? No. But you
617
00:33:25,690 --> 00:33:26,690
didn't strike him?
618
00:33:26,990 --> 00:33:29,530
Yes. You struck him once?
619
00:33:30,090 --> 00:33:33,970
No, as a matter of fact, you didn't
strike him once or twice, did you?
620
00:33:34,380 --> 00:33:39,400
You just hit him and kept on hitting him
again and again and again. No.
621
00:33:40,080 --> 00:33:45,000
And then you finally picked up that desk
knife and stuck in his desk. I didn't
622
00:33:45,000 --> 00:33:49,760
kill him. I did not kill him. But you
did hate him. I already told you that.
623
00:33:49,760 --> 00:33:51,480
you wanted him dead, didn't you?
624
00:33:51,840 --> 00:33:55,480
Yes. Yes, I hated him. Yes, and I wanted
him dead.
625
00:33:56,560 --> 00:33:58,800
You still want to testify, Mr. Fuller?
626
00:34:00,280 --> 00:34:03,580
I suggest you be a little less concerned
with what you want to do.
627
00:34:04,000 --> 00:34:07,320
And a little more concerned with what
your attorney tells you you ought to do.
628
00:34:07,580 --> 00:34:10,679
I did not kill Henry Clement.
629
00:34:11,219 --> 00:34:13,760
Well, that, Mr. Fuller, the jury will
decide.
630
00:34:22,639 --> 00:34:25,260
Well, what do you think of it, Mr.
Drake?
631
00:34:26,020 --> 00:34:27,139
Philip, it's just great.
632
00:34:35,080 --> 00:34:38,239
We must dance together sometime, Mr.
Drake. Princess?
633
00:34:38,800 --> 00:34:39,800
That's okay.
634
00:34:44,100 --> 00:34:45,100
Um,
635
00:34:50,540 --> 00:34:53,000
Alice Bradley wanted to see me. Is she
here?
636
00:34:53,360 --> 00:34:55,659
I wanted to see you on Mrs. Bradley's
behalf.
637
00:34:56,480 --> 00:34:57,480
I see.
638
00:34:58,360 --> 00:35:00,640
You're, um, you're Mr. Drake, aren't
you?
639
00:35:00,940 --> 00:35:01,940
That's right, Mrs. Brown.
640
00:35:02,240 --> 00:35:03,440
I hope you don't mind.
641
00:35:03,950 --> 00:35:06,590
But the folks here are having a
fundraising thing for the kids in the
642
00:35:06,590 --> 00:35:07,590
neighborhood.
643
00:35:07,710 --> 00:35:10,910
Well, if that's all, I could have sent
you a check. You didn't have to. No, no.
644
00:35:11,190 --> 00:35:12,550
They don't want money, Mrs. Brown.
645
00:35:13,030 --> 00:35:14,330
But they're planning a raffle.
646
00:35:14,990 --> 00:35:17,790
And I thought possibly you might help
them get the main prize.
647
00:35:18,610 --> 00:35:19,610
Yes?
648
00:35:20,230 --> 00:35:21,230
A car.
649
00:35:21,830 --> 00:35:22,830
A car?
650
00:35:23,250 --> 00:35:24,250
From me?
651
00:35:25,370 --> 00:35:26,390
You must be bad.
652
00:35:27,890 --> 00:35:29,110
Not from you, Mrs. Brown.
653
00:35:29,970 --> 00:35:30,970
From Carger Motors.
654
00:35:32,680 --> 00:35:33,800
Then why ask me?
655
00:35:34,120 --> 00:35:36,080
Isn't Irwin Carger your husband's
client?
656
00:35:37,040 --> 00:35:38,760
As I understand it, his biggest client.
657
00:35:39,240 --> 00:35:43,720
Someone told me that this year alone,
Carger's business would be worth $250
658
00:35:43,720 --> 00:35:44,720
to Bradley and Brown.
659
00:35:45,100 --> 00:35:46,520
Well, then speak to my husband.
660
00:35:47,040 --> 00:35:49,320
But I thought you were the one who
brought the account into the firm.
661
00:35:49,740 --> 00:35:50,740
No.
662
00:35:50,860 --> 00:35:54,020
As a matter of fact, it was Henry
Clement who brought in the account.
663
00:35:55,560 --> 00:35:57,080
It's funny how you get things mixed up.
664
00:35:57,300 --> 00:35:58,158
Yes, it is.
665
00:35:58,160 --> 00:36:01,180
You know, I could swear that Clement's
neighbor told me how you used to help
666
00:36:01,180 --> 00:36:02,180
Henry Clement.
667
00:36:02,330 --> 00:36:05,870
Wasn't there some sort of a private
party there about a week before William
668
00:36:05,870 --> 00:36:11,370
Bradley's death at which you helped Mr.
Clement? Well, I think it was a dinner
669
00:36:11,370 --> 00:36:17,270
about that time. My husband was out of
town, and it was for the company, of
670
00:36:17,270 --> 00:36:19,870
course. You and Henry Clement were
pretty good friends, weren't you?
671
00:36:23,230 --> 00:36:27,170
It's quite late, Mr. Drake. I do have
another appointment.
672
00:36:31,680 --> 00:36:33,640
I'll be most happy to call Mr. Parker.
673
00:36:36,980 --> 00:36:37,980
You sure, Paul?
674
00:36:38,260 --> 00:36:39,260
I'm sure.
675
00:36:40,120 --> 00:36:41,220
Well, that's good enough for me.
676
00:36:41,760 --> 00:36:42,760
What now?
677
00:36:43,540 --> 00:36:46,320
I haven't much time. Charles goes to
trial in just a few days.
678
00:36:46,800 --> 00:36:50,260
That means I go to see Judge Penner
tonight. Get him to issue that order.
679
00:36:50,480 --> 00:36:53,800
Yeah, but Willie, Judge Penner's pretty
much a stickler for form.
680
00:36:54,040 --> 00:36:56,860
I think he'll overlook technicalities to
get to the meat of the matter.
681
00:36:57,280 --> 00:37:00,020
On the strength of what Paul has written
in that notebook of his?
682
00:37:00,560 --> 00:37:01,860
Right now, we have no choice.
683
00:37:02,700 --> 00:37:06,000
It's use what we have with the power of
the probate court to run a bluff.
684
00:37:06,580 --> 00:37:10,720
Perry, please. Stella, we have a
petition to get ready for Judge Penn.
685
00:37:13,120 --> 00:37:14,160
Mr. Mason is here.
686
00:37:14,500 --> 00:37:15,500
Send him in.
687
00:37:20,280 --> 00:37:21,800
Well, this is a pleasure, Counselor.
688
00:37:23,000 --> 00:37:24,340
A distinct pleasure.
689
00:37:24,980 --> 00:37:26,200
My pleasure, Counselor.
690
00:37:27,660 --> 00:37:30,280
As these things usually say, greetings.
691
00:37:32,860 --> 00:37:34,020
This is a court order.
692
00:37:34,320 --> 00:37:35,460
That's right, Mr. Dickinson.
693
00:37:36,400 --> 00:37:39,060
Ordering you to appear in probate court
before Judge Penner.
694
00:37:39,480 --> 00:37:40,480
Probate court?
695
00:37:40,500 --> 00:37:43,860
To appear and show cause why your
authority as administrator of the
696
00:37:43,860 --> 00:37:47,800
estate should not be revoked and all
your powers thereunder suspended until
697
00:37:47,800 --> 00:37:48,800
matter is investigated.
698
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
Matter? What matter?
699
00:37:50,520 --> 00:37:51,520
Fraud.
700
00:37:51,880 --> 00:37:55,380
The fraudulent division of the Bradley
-Brown partnership assets and the legacy
701
00:37:55,380 --> 00:37:58,000
of only $150 ,000 to Alice Bradley.
702
00:37:58,480 --> 00:38:00,240
I'll see you in court, Counselor.
703
00:38:08,240 --> 00:38:10,160
You and George Brown on the telephone.
704
00:38:10,520 --> 00:38:11,520
Fast.
705
00:38:41,840 --> 00:38:43,420
What were you looking for, Mr. Brown?
706
00:38:45,480 --> 00:38:47,340
Something about Carger Motors, wasn't
it?
707
00:38:47,660 --> 00:38:48,660
Please.
708
00:38:49,060 --> 00:38:50,420
Please, you've got to understand this.
709
00:38:51,340 --> 00:38:55,320
Six months ago, when we divided the
company assets, after Bill Bradley's
710
00:38:55,520 --> 00:38:57,240
we did nothing dishonest.
711
00:38:57,760 --> 00:38:59,160
What's this about Carger Motors?
712
00:38:59,980 --> 00:39:04,200
The Carger account wasn't built into our
office records until after Bradley
713
00:39:04,200 --> 00:39:07,400
died. But you got the account before his
death, isn't that right?
714
00:39:08,430 --> 00:39:11,670
So money from it should have gone into
the partnership and then have been
715
00:39:11,670 --> 00:39:12,670
divided with Alice Bradley.
716
00:39:14,690 --> 00:39:15,970
I didn't even know about it.
717
00:39:16,870 --> 00:39:20,370
I didn't hear about it until long
afterwards, until Clement told me.
718
00:39:20,910 --> 00:39:27,770
He told me he and... Well, that he'd
held the account
719
00:39:27,770 --> 00:39:28,770
out.
720
00:39:29,530 --> 00:39:33,110
That he didn't see any reason why we
should just go on giving money to a
721
00:39:33,110 --> 00:39:36,670
who had killed her husband, who had run
away, a fugitive.
722
00:39:37,240 --> 00:39:40,200
You started to say Clement and someone
else, didn't you?
723
00:39:40,660 --> 00:39:43,020
Was there someone else involved in that
decision?
724
00:39:43,720 --> 00:39:50,080
Mr. Mason... My wife, Mary.
725
00:39:51,540 --> 00:39:53,280
She helped Clement? Yes.
726
00:39:53,880 --> 00:39:58,660
So when you did hear about what they'd
done, you kept quiet to protect your
727
00:39:58,660 --> 00:39:59,680
wife? No.
728
00:40:01,060 --> 00:40:02,220
Tell him the truth, George.
729
00:40:06,330 --> 00:40:09,230
Clement came to me just a short time
ago. He told me the whole story.
730
00:40:09,710 --> 00:40:11,090
He said I'd have to keep quiet.
731
00:40:11,670 --> 00:40:14,210
Yes, and Carl there, too, if he ever
found out.
732
00:40:14,930 --> 00:40:21,890
Because... Because he... Clement had
fixed the books so that I'd be
733
00:40:21,890 --> 00:40:22,890
in this fraud.
734
00:40:23,570 --> 00:40:25,190
So I'd be blamed for the whole thing.
735
00:40:25,450 --> 00:40:29,450
Now, wait a minute. Why would Clement
volunteer information he knew would
736
00:40:29,450 --> 00:40:32,270
trouble? Because they wanted the biggest
share of the company, that's why.
737
00:40:32,550 --> 00:40:33,550
Of course.
738
00:40:34,330 --> 00:40:35,490
Six months have gone by.
739
00:40:36,270 --> 00:40:38,810
He wasn't happy now with Jockey's junior
partnership.
740
00:40:39,910 --> 00:40:41,450
Clement now wanted the lion's share.
741
00:40:42,350 --> 00:40:45,330
The whole thing was so shocking, I
couldn't believe it at first.
742
00:40:46,090 --> 00:40:49,610
I thought Clement had gone out of his
mind. That's what I told you, Carl,
743
00:40:49,670 --> 00:40:50,670
remember?
744
00:40:51,170 --> 00:40:56,810
But then, that night when I went over
there, I... What night?
745
00:40:57,590 --> 00:40:59,010
What night did you go over there?
746
00:41:01,950 --> 00:41:04,850
I... I was at Clement's.
747
00:41:05,480 --> 00:41:06,480
The night he was murdered.
748
00:41:06,860 --> 00:41:07,860
George, no.
749
00:41:08,440 --> 00:41:11,100
So Charles Fuller was telling the truth.
He did leave Clement alive.
750
00:41:11,420 --> 00:41:12,860
You must have arrived after he left.
751
00:41:13,440 --> 00:41:15,580
No. No, you've got to believe me.
752
00:41:15,860 --> 00:41:19,060
I was there before Charles Fuller. I
didn't tell him. Mary, I didn't.
753
00:41:20,460 --> 00:41:21,860
How about tonight, Mr. Brown?
754
00:41:23,200 --> 00:41:27,200
After my visit to Mr. Dickinson, did you
go looking for papers in Clement's
755
00:41:27,200 --> 00:41:28,200
hidden safe?
756
00:41:28,240 --> 00:41:30,440
Papers which you were afraid might
implicate you?
757
00:41:31,100 --> 00:41:32,700
No. No, I...
758
00:41:33,290 --> 00:41:36,030
I was already preparing to make
restitution to Alice Bradley.
759
00:41:36,550 --> 00:41:39,270
Carl here, he had already started
working on the papers.
760
00:41:40,070 --> 00:41:46,110
It was just that I... I was so afraid
that Mary's name would be mentioned
761
00:41:46,110 --> 00:41:47,110
somewhere.
762
00:41:47,750 --> 00:41:49,350
I wanted to keep her name out of it.
763
00:41:50,530 --> 00:41:51,530
George.
764
00:41:51,870 --> 00:41:54,330
The police found out safe, you know. It
was empty.
765
00:41:54,610 --> 00:41:56,250
All right, let's get back to the murder.
766
00:41:57,010 --> 00:42:01,030
How do you know that you were at
Clement's house that night before Fuller
767
00:42:01,030 --> 00:42:02,030
arrived there?
768
00:42:02,600 --> 00:42:04,120
Because Clement and I heard him coming.
769
00:42:04,660 --> 00:42:06,040
I slipped out the back door.
770
00:42:06,420 --> 00:42:07,420
Don't you understand?
771
00:42:07,640 --> 00:42:08,940
That's why I haven't said anything.
772
00:42:09,320 --> 00:42:11,920
Because I've been so sure that Charles
really is the murderer.
773
00:42:12,260 --> 00:42:13,260
Wait a moment.
774
00:42:14,100 --> 00:42:16,820
Did you unbolt that back door to let
yourself out?
775
00:42:18,180 --> 00:42:19,180
What?
776
00:42:19,740 --> 00:42:22,700
Well, no, I didn't unbolt it. The door
was wide open.
777
00:42:22,940 --> 00:42:23,940
So what, Perry?
778
00:42:24,260 --> 00:42:26,720
So someone else could have been there,
Hamilton.
779
00:42:27,760 --> 00:42:29,700
Someone else could have been there.
780
00:42:44,880 --> 00:42:45,880
Here you are.
781
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
Alice, I just had a call from Mr. Mason.
782
00:42:48,500 --> 00:42:49,459
You did?
783
00:42:49,460 --> 00:42:53,340
He says Charles trials to be postponed
for several more days.
784
00:42:53,840 --> 00:42:54,840
Yes, I know.
785
00:42:55,120 --> 00:42:56,820
Mr. Mason spoke to me, too.
786
00:42:58,080 --> 00:42:59,080
Oh?
787
00:43:00,120 --> 00:43:03,700
Well, did he tell you that now they
think some other person was in that Mr.
788
00:43:03,780 --> 00:43:05,200
Clemens' house while your son was there?
789
00:43:06,000 --> 00:43:09,020
He said something I didn't quite
understand.
790
00:43:09,680 --> 00:43:13,860
All I could think of was that maybe now
Charles won't be tried at all.
791
00:43:14,670 --> 00:43:15,790
Oh, wouldn't that be wonderful?
792
00:43:16,450 --> 00:43:18,150
It certainly would.
793
00:43:19,630 --> 00:43:21,510
Charles just couldn't have killed that
man.
794
00:43:22,310 --> 00:43:25,430
I'm sure he couldn't. Of course not.
795
00:43:26,010 --> 00:43:27,830
I never thought he did.
796
00:43:29,590 --> 00:43:35,150
Only, uh, Mr. Mason didn't say who they
thought that other person might have
797
00:43:35,150 --> 00:43:36,470
been, did he? To you, I mean.
798
00:43:36,850 --> 00:43:39,870
Oh, Vera, if I could just remember
things.
799
00:43:40,570 --> 00:43:45,170
I'm sure there must be things about Mr.
Dickinson or the Browns that I could...
800
00:43:45,170 --> 00:43:49,190
Alice, you can't remember, and that's
all there is to it.
801
00:43:49,950 --> 00:43:52,670
But I can remember things about the
present.
802
00:43:53,270 --> 00:43:56,530
I've been sitting here trying to... What
sort of things?
803
00:43:58,970 --> 00:44:01,550
Well, like that man Clement.
804
00:44:02,250 --> 00:44:03,250
Vera.
805
00:44:04,080 --> 00:44:08,760
I think maybe I saw him once. I mean,
before I saw him at my trial.
806
00:44:09,020 --> 00:44:10,120
You saw him?
807
00:44:11,260 --> 00:44:15,380
Alice, people a lot sometimes think they
see people that...
808
00:44:15,380 --> 00:44:20,520
Where? Where did you think you saw him?
809
00:44:21,580 --> 00:44:26,080
Well, there was a man one night watching
our bungalow.
810
00:44:27,680 --> 00:44:28,680
Vera.
811
00:44:29,390 --> 00:44:33,690
Suppose it was Henry Clement who called
the police and said I was here,
812
00:44:33,810 --> 00:44:39,050
remember? Well, if he wanted me to be
found, if maybe he wanted to frighten
813
00:44:39,050 --> 00:44:43,010
other members of the company about that
will, make them do what he wanted by
814
00:44:43,010 --> 00:44:47,090
blackmailing them somehow... You could
not have seen Mr.
815
00:44:47,350 --> 00:44:48,630
Clement here, Alice.
816
00:44:48,950 --> 00:44:55,090
I mean, maybe somebody, maybe at that
Nevada hospital, found out who I was.
817
00:44:55,660 --> 00:44:59,820
By some identification or something that
they found and kept hidden. And if that
818
00:44:59,820 --> 00:45:04,900
person told Mr. Clement, then... Now,
dear, you mustn't excite yourself.
819
00:45:05,600 --> 00:45:10,380
Even if Mr. Clement was here, which is
ridiculous, at least he could have found
820
00:45:10,380 --> 00:45:12,080
you accidentally, couldn't he?
821
00:45:12,280 --> 00:45:13,280
No.
822
00:45:13,900 --> 00:45:18,740
No. Because the night he was killed, he
knew I was here alone.
823
00:45:19,800 --> 00:45:20,980
He knew what?
824
00:45:21,720 --> 00:45:23,740
He knew I was here alone because...
825
00:45:24,290 --> 00:45:27,610
You were already at his house waiting
for him, weren't you, Vera?
826
00:45:28,690 --> 00:45:30,010
I was where?
827
00:45:31,030 --> 00:45:32,750
He told me you were, Vera.
828
00:45:35,330 --> 00:45:36,910
I don't believe you.
829
00:45:39,190 --> 00:45:41,610
Vera, you've been nice to me.
830
00:45:42,250 --> 00:45:43,910
I think I've been a nuisance.
831
00:45:44,950 --> 00:45:48,350
And I've seen how it bothers you, but I
knew you were being paid.
832
00:45:48,950 --> 00:45:54,330
But... Who was really paying you? Mr.
Mason said maybe it wasn't a foundation
833
00:45:54,330 --> 00:45:58,270
all, but someone who... Did Mr. Clement
tell you that, too?
834
00:46:00,950 --> 00:46:02,150
Then it's true.
835
00:46:03,230 --> 00:46:04,230
Oh, Vera.
836
00:46:04,750 --> 00:46:07,810
Mr. Clement himself paid me, of course.
837
00:46:08,970 --> 00:46:13,650
Yes, dear, I was paid to be your
nursemaid, keep you out of sight.
838
00:46:14,290 --> 00:46:18,010
Only when he found I'd brought you back
here to Los Angeles, he had a screaming
839
00:46:18,010 --> 00:46:19,010
fit.
840
00:46:19,790 --> 00:46:24,210
Then he got some wild idea about going
ahead with some blackmail scheme he'd
841
00:46:24,210 --> 00:46:26,230
planned. He was crazy.
842
00:46:27,610 --> 00:46:29,910
You killed him, didn't you?
843
00:46:30,410 --> 00:46:34,590
All I wanted was more money, and I
should have had it. By then I knew just
844
00:46:34,590 --> 00:46:36,750
much about him as he seemed to know
about everybody else.
845
00:46:37,730 --> 00:46:40,350
But he got all hysterical.
846
00:46:41,130 --> 00:46:42,570
He told me to get out.
847
00:46:43,050 --> 00:46:45,330
He called me a greedy old woman.
848
00:46:45,910 --> 00:46:48,450
A greedy meddling old witch.
849
00:46:50,009 --> 00:46:52,550
Yes, you got all hysterical, Alice.
850
00:46:53,770 --> 00:46:55,570
Just the way you are doing now.
851
00:46:56,590 --> 00:47:00,190
Oh, with your remembering and your
guessing.
852
00:47:02,010 --> 00:47:06,850
It should have occurred to you, Vera,
that I might have called you from here.
853
00:47:13,150 --> 00:47:15,470
She really hated me, didn't she?
854
00:47:16,030 --> 00:47:19,510
But if you hadn't had the courage to go
through with all that you did to help me
855
00:47:19,510 --> 00:47:23,750
bluff her into admitting it, pretty good
detective for no memory, I'd say.
856
00:47:24,430 --> 00:47:26,350
Well, I had someone to do it for.
857
00:47:27,550 --> 00:47:28,830
For new memories.
858
00:47:29,330 --> 00:47:33,190
Don't worry about the Browns and
Dickens. They'll be busy apologizing for
859
00:47:33,190 --> 00:47:34,190
rest of their lives.
860
00:47:34,870 --> 00:47:35,870
Let's go, Mother.
861
00:47:38,590 --> 00:47:42,850
Well, since this is ladies' choice,
shall we?
862
00:47:43,590 --> 00:47:44,590
Yeah.
863
00:47:49,260 --> 00:47:50,380
You promise?
864
00:47:51,920 --> 00:47:53,300
So I did, Princess.
865
00:47:53,520 --> 00:47:54,520
So I did.
71012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.