Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,220 --> 00:00:06,320
The end of baseball season can be
bittersweet. If your team didn't win the
2
00:00:06,320 --> 00:00:10,660
series, you're left second -guessing
decisions made along the way and hoping
3
00:00:10,660 --> 00:00:16,020
get another season to get it right.
Steph, I know the flight leaves in 72
4
00:00:16,120 --> 00:00:20,800
okay? And I am thinking about it. It's
just... PJ, it's on you. What are you
5
00:00:20,800 --> 00:00:21,880
going to do? All right, look, Steph, I
got to go, okay?
6
00:00:22,140 --> 00:00:23,320
I got to pay attention.
7
00:00:23,900 --> 00:00:25,480
Steph! Steph!
8
00:00:26,320 --> 00:00:27,320
Steph!
9
00:00:27,960 --> 00:00:30,800
Steph! All right, Steph, I'm hanging up
on you.
10
00:00:31,020 --> 00:00:32,019
Who was that?
11
00:00:32,420 --> 00:00:36,840
Dude, I love her to death, but she is
driving me crazy. All she wants to know
12
00:00:36,840 --> 00:00:37,840
who I'm bringing to Italy.
13
00:00:39,940 --> 00:00:41,320
Really? Seriously?
14
00:00:41,760 --> 00:00:42,760
You guys that bored?
15
00:00:43,260 --> 00:00:46,160
Inquiring minds want to know. I thought
you were taking that botanist guy,
16
00:00:46,260 --> 00:00:47,260
Ethan. Evan.
17
00:00:47,600 --> 00:00:50,640
Yeah, I thought so too, but then he
ditched me with I'm swamped, remember?
18
00:00:51,140 --> 00:00:52,260
Thanks for bringing that up, though.
19
00:00:52,920 --> 00:00:57,240
So now I've got three days to find this
perfect date to Italy, and it's driving
20
00:00:57,240 --> 00:00:58,239
me crazy.
21
00:00:58,240 --> 00:01:00,800
Well, if you're willing to let go of
perfect and...
22
00:01:01,160 --> 00:01:02,580
Well, consider sad and pathetic.
23
00:01:02,820 --> 00:01:04,040
I see four options here.
24
00:01:04,260 --> 00:01:05,260
Pick me.
25
00:01:05,400 --> 00:01:10,180
Pick me. I'd happily take one of you
guys, but come on, what's in it for me?
26
00:01:10,340 --> 00:01:12,540
Well, first of all, Kenny Moritore.
27
00:01:13,100 --> 00:01:14,018
Enough said.
28
00:01:14,020 --> 00:01:15,020
No, no, say more.
29
00:01:15,380 --> 00:01:16,380
Moritore?
30
00:01:16,580 --> 00:01:18,460
Moritore? I got family there. Where?
31
00:01:18,860 --> 00:01:20,720
Some on the heels, some on the toes,
some on the calf.
32
00:01:21,380 --> 00:01:25,500
What if I were to tell you that my
family owns a villa in Florence and...
33
00:01:25,820 --> 00:01:29,460
Parlo italiano perfecto senza l
'accento. Really?
34
00:01:30,080 --> 00:01:32,220
Who cares about that? Everybody over
there speaks Italian.
35
00:01:32,560 --> 00:01:37,220
Take me, and I'll be your personal
valet. I'll carry your luggage, I'll
36
00:01:37,220 --> 00:01:39,140
cabs, and I promise I won't be creepy.
37
00:01:39,540 --> 00:01:40,540
This time.
38
00:01:40,860 --> 00:01:45,220
Wow. Well, I hate to burst your bubbles,
fellas, but history teaches us that PJ
39
00:01:45,220 --> 00:01:47,180
and I are excellent traveling
companions.
40
00:01:47,500 --> 00:01:48,359
Costa Rica.
41
00:01:48,360 --> 00:01:50,940
Mm -hmm. Six days in a shack in Puerto
Viejo.
42
00:01:51,180 --> 00:01:55,420
Beer, surfing, beer, some tacos, beer.
This is true. This is true.
43
00:01:55,640 --> 00:01:59,180
You know, it's interesting. We travel
all over the world and go to museums and
44
00:01:59,180 --> 00:02:01,920
sea sites, and we don't see a lot of
that same stuff in our own city.
45
00:02:02,240 --> 00:02:05,320
Oh, come on, dude. Chicago's got nothing
on Italy. I mean, the food alone is
46
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
worth traveling. Not true.
47
00:02:06,680 --> 00:02:10,060
DeSigli is on Erie. Hands down the best
Italian food on the planet. Many
48
00:02:10,060 --> 00:02:11,060
Italians agree.
49
00:02:11,160 --> 00:02:12,160
They got a great man of goat.
50
00:02:12,460 --> 00:02:13,700
And wannabe Italian.
51
00:02:14,160 --> 00:02:18,460
Look, I love traveling. I'm just saying
there's so much stuff to see right here.
52
00:02:18,600 --> 00:02:22,440
These last few weeks, me and the family
went to the zoo, the aquarium, the
53
00:02:22,440 --> 00:02:24,040
planetarium, and it's been great.
54
00:02:24,300 --> 00:02:27,600
That would be really fun to check out
some Chicago sites. I mean, there's some
55
00:02:27,600 --> 00:02:28,980
pretty great things I've never seen.
56
00:02:29,280 --> 00:02:31,560
Let's each pick a place we've never been
and we'll all go.
57
00:02:32,090 --> 00:02:34,950
Like Ferris Bueller's Day Off. Yeah,
that sounds awesome.
58
00:02:35,290 --> 00:02:37,370
It'll be one last hurrah before I start
my new job.
59
00:02:38,290 --> 00:02:40,370
See? I was in until he said hurrah.
60
00:02:40,710 --> 00:02:42,430
Hurrah means drunken adventure.
61
00:02:43,030 --> 00:02:45,390
I'm back in. Are you guys just furious
about this?
62
00:02:46,050 --> 00:02:50,530
I don't know. I mean, playing tourist
all day, it seems kind of... Oh, what's
63
00:02:50,530 --> 00:02:51,388
the word?
64
00:02:51,390 --> 00:02:56,670
Lame. I used to sound like you when I
lived in the burbs and my soul was dead.
65
00:02:57,070 --> 00:02:58,330
But I can fix that.
66
00:02:58,830 --> 00:03:01,630
I guarantee you'll see something you've
never seen before.
67
00:03:01,870 --> 00:03:02,990
Yeah, I don't... Ah, ah, ah.
68
00:03:03,470 --> 00:03:08,250
No need to thank me. Your smile will be
thank you enough. Boop. Hush.
69
00:03:26,120 --> 00:03:28,120
Wow, last night was amazing.
70
00:03:28,900 --> 00:03:31,760
I canceled our trip to the Sistine
Chapel.
71
00:03:32,020 --> 00:03:33,020
Breakfast?
72
00:03:34,040 --> 00:03:36,460
My auntie made me a bowl of Capitano de
Cruncho.
73
00:03:40,600 --> 00:03:42,140
Capitano de Cruncho.
74
00:03:47,560 --> 00:03:53,720
That is impressive.
75
00:03:55,310 --> 00:04:00,190
I assume. I said, me and my man would
like to have breakfast in bed, please.
76
00:04:00,850 --> 00:04:03,210
Oh, my God, I had the weirdest dream.
77
00:04:03,650 --> 00:04:07,230
Was there a boyfriend in it? Because
we're two days away from leaving. Who
78
00:04:07,230 --> 00:04:10,910
you bringing? Do you remember our
philosophy professor, Dr. Heavley?
79
00:04:11,230 --> 00:04:12,410
You're bringing Heavley?
80
00:04:12,970 --> 00:04:14,690
He's like 100 years old.
81
00:04:15,130 --> 00:04:20,029
No. He said something I always liked. He
said, before you make these big life
82
00:04:20,029 --> 00:04:23,410
decisions, consult your soul in a cool,
quiet hour.
83
00:04:24,490 --> 00:04:25,490
So who are you bringing?
84
00:04:25,690 --> 00:04:27,510
No one. I am going alone.
85
00:04:28,010 --> 00:04:32,490
Excuse me? The pressure of finding this
perfect date was tainting the whole
86
00:04:32,490 --> 00:04:37,810
trip. I mean, when did I become this
crazed girl whose happiness is all tied
87
00:04:37,810 --> 00:04:38,870
with finding the right guy?
88
00:04:39,150 --> 00:04:42,350
Six months ago, when we agreed to devote
ourselves to finding the right guy.
89
00:04:42,630 --> 00:04:45,310
Look, I know you're not psyched about
this, so I have a little present for
90
00:04:45,650 --> 00:04:46,650
What?
91
00:04:46,810 --> 00:04:48,370
I'm going to let you pack for me.
92
00:04:48,810 --> 00:04:52,910
Please. You think just because I have
extraordinary packing skills and a sixth
93
00:04:52,910 --> 00:04:55,610
sense for combining outfits that you can
bribe me with it?
94
00:04:56,330 --> 00:04:58,730
T -shirts, tennis shoes,
95
00:04:59,830 --> 00:05:00,830
Cubs jersey.
96
00:05:01,670 --> 00:05:02,670
I'm done.
97
00:05:03,370 --> 00:05:05,870
And you can't find a date to go with you
to Italy?
98
00:05:07,470 --> 00:05:08,470
Shocking.
99
00:05:18,330 --> 00:05:22,210
We are mapping out the day -off
itinerary. Yeah, we each picked a place
100
00:05:22,210 --> 00:05:23,530
never been. I picked the Sears Tower.
101
00:05:23,730 --> 00:05:25,570
Mike picked on the company of a
satisfied woman.
102
00:05:25,850 --> 00:05:27,270
Hey, you got one.
103
00:05:27,510 --> 00:05:28,429
Did it feel good?
104
00:05:28,430 --> 00:05:30,930
Hey, Bobby, how are we going to do all
that stuff? We have the Cubs press
105
00:05:30,930 --> 00:05:31,930
conference tomorrow.
106
00:05:32,250 --> 00:05:34,790
I know. They're just announcing some
roster changes. Get pizza cover for you.
107
00:05:34,830 --> 00:05:35,529
That's what I'm doing.
108
00:05:35,530 --> 00:05:39,230
I would, but I'm taking two weeks off to
go to Italy, so I feel like I should be
109
00:05:39,230 --> 00:05:40,310
there. I'll go for you.
110
00:05:40,770 --> 00:05:41,770
Please.
111
00:05:41,790 --> 00:05:45,010
I need an excuse to not go on this
dumbass field trip. You keep talking
112
00:05:45,010 --> 00:05:46,930
that, and nobody's going to want to sit
with you on the bus.
113
00:05:47,660 --> 00:05:48,660
Hey, Andy, where'd you pick?
114
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
I'll give you a hint.
115
00:05:50,420 --> 00:05:53,260
There's the desk, a phone, and it's my
new office.
116
00:05:53,660 --> 00:05:54,660
Oh, man.
117
00:05:55,000 --> 00:05:57,320
The new job called, and they asked me to
start early.
118
00:05:57,540 --> 00:06:00,640
You're bailing on the day off? Come on,
man. This whole lame thing is your idea.
119
00:06:00,800 --> 00:06:04,520
I am still committed to you having a
great time, Brendan. I'll be with you in
120
00:06:04,520 --> 00:06:05,520
spirit.
121
00:06:06,300 --> 00:06:07,840
Hey, I thought I'd find you here.
122
00:06:08,120 --> 00:06:09,120
Evan!
123
00:06:09,160 --> 00:06:11,500
Oh, um, you remember the guy?
124
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
Yeah.
125
00:06:14,180 --> 00:06:16,060
What's going on? You got a second?
126
00:06:16,670 --> 00:06:17,670
Yeah, sure, yeah.
127
00:06:19,690 --> 00:06:21,170
Um, hi.
128
00:06:21,430 --> 00:06:24,770
How are you? I'm good, how are you? I'm
great, I'm great. I just got back from
129
00:06:24,770 --> 00:06:28,970
Belize, and I wanted to see you. Wow,
from Belize? Yeah, we had an emergency
130
00:06:28,970 --> 00:06:33,750
situation down there. One of my advisors
discovered a new species of plant, so I
131
00:06:33,750 --> 00:06:37,050
flew down there to assist him, only to
learn that what he really discovered was
132
00:06:37,050 --> 00:06:38,670
Amanita muscaria.
133
00:06:40,170 --> 00:06:43,330
Oof. He was shrooming his ass off.
134
00:06:43,570 --> 00:06:45,250
Oh. But he's fine.
135
00:06:46,490 --> 00:06:47,490
Mostly. Yeah.
136
00:06:47,670 --> 00:06:48,670
Thinks he's Batman.
137
00:06:48,810 --> 00:06:49,810
Keaton?
138
00:06:49,950 --> 00:06:50,950
Kilmer.
139
00:06:51,150 --> 00:06:55,910
Now, listen, I just wanted to say that I
was really enjoying your company, and
140
00:06:55,910 --> 00:06:57,650
I'm sorry I disappeared like that.
141
00:06:57,990 --> 00:06:58,990
Oh.
142
00:07:00,810 --> 00:07:02,850
So you, like, really were swarmed.
143
00:07:03,170 --> 00:07:08,230
Totally. But I have some time off now,
and, you know, this might sound crazy,
144
00:07:08,270 --> 00:07:12,290
but I was wondering if you wanted to
come to my parents' lake house in
145
00:07:12,730 --> 00:07:14,630
You know, we could play some Risk.
146
00:07:15,070 --> 00:07:17,310
Go canoeing, roast marshmallows.
147
00:07:17,710 --> 00:07:19,710
Do your parents live in a summer camp?
148
00:07:20,010 --> 00:07:24,050
Kind of, except with better liquor and
there's no talent show. God, I would
149
00:07:24,050 --> 00:07:25,050
to.
150
00:07:25,090 --> 00:07:28,410
But I'm actually going to Italy in like
two days.
151
00:07:28,930 --> 00:07:34,970
No, you do not want to go there. This
time of year, mosquitoes and fat people
152
00:07:34,970 --> 00:07:37,570
and that annoying accent. No, wait,
that's Michigan.
153
00:07:38,670 --> 00:07:43,110
Well, I don't even know if it's
possible, but try and have a good time.
154
00:07:43,690 --> 00:07:44,690
try.
155
00:07:47,550 --> 00:07:49,130
I'll call you when I get back.
156
00:07:49,390 --> 00:07:50,550
I would love that.
157
00:07:51,150 --> 00:07:52,150
Okay. Thanks.
158
00:07:52,350 --> 00:07:53,350
Great.
159
00:07:53,470 --> 00:07:54,470
Bye.
160
00:07:58,430 --> 00:08:00,390
You guys really that bored?
161
00:08:00,690 --> 00:08:02,010
Yeah. Michigan.
162
00:08:10,419 --> 00:08:14,980
There's a problem. I can't find any
clothes in your closet I like enough to
163
00:08:14,980 --> 00:08:16,640
for you. Guess who I ran into?
164
00:08:16,860 --> 00:08:18,180
Evan. Evan?
165
00:08:18,800 --> 00:08:24,220
Cute Evan? Evan the botanist? I get
this. He really was swamped. He even
166
00:08:24,220 --> 00:08:25,400
me to his place in Michigan.
167
00:08:25,780 --> 00:08:26,779
That's perfect.
168
00:08:26,780 --> 00:08:28,500
Did you invite him to Italy instead?
169
00:08:28,820 --> 00:08:30,060
No. What?
170
00:08:30,540 --> 00:08:33,700
Why not? I am going alone, okay?
171
00:08:34,549 --> 00:08:38,270
I consulted my soul in a cool, quiet
hour, remember?
172
00:08:38,650 --> 00:08:40,250
Well, consult it again, okay?
173
00:08:40,450 --> 00:08:46,010
Keep consulting it until it tells you
that Evan is the one... Hey, Stephanie,
174
00:08:46,010 --> 00:08:48,070
think it'd be really fun to wear makeup
in Italy.
175
00:08:49,690 --> 00:08:52,130
You think I don't know what you're
doing, but I do.
176
00:08:52,850 --> 00:08:58,430
You're going to need eyeliner, mascara,
blush, and some moisturizer.
177
00:09:05,040 --> 00:09:06,900
Thirty -three years old, you've never
been to the art institute?
178
00:09:07,280 --> 00:09:08,440
Would you skip elementary school?
179
00:09:08,780 --> 00:09:12,340
On a giant list of things I'm not
interested in, museums fall somewhere
180
00:09:12,340 --> 00:09:13,780
ballet and arena football.
181
00:09:14,200 --> 00:09:15,460
Hot chicks hang out in museums.
182
00:09:16,360 --> 00:09:17,600
Museums are creeping up the list.
183
00:09:27,220 --> 00:09:28,220
So what do you think?
184
00:09:28,420 --> 00:09:29,820
I mean, it's big, and that's cool.
185
00:09:31,200 --> 00:09:34,440
You know, years ago, I was fighting with
my family.
186
00:09:34,890 --> 00:09:37,590
They wanted me to take over the Newman
Trust, and I wasn't sure about it.
187
00:09:38,270 --> 00:09:42,070
So I came here, and I ended up staring
at this painting.
188
00:09:42,350 --> 00:09:47,370
You see, on one side, you have this
opulent building and a lot of faceless
189
00:09:47,370 --> 00:09:48,329
people, right?
190
00:09:48,330 --> 00:09:53,350
And on the other side is a couple simply
walking together in the rain.
191
00:09:53,770 --> 00:09:59,130
And it kind of made me realize that I
had a choice to make my life about
192
00:09:59,130 --> 00:10:02,530
pleasures and people, not money and
status.
193
00:10:05,140 --> 00:10:07,200
Wow. I just thought it was big.
194
00:10:18,240 --> 00:10:20,480
Seems like this place holds a lot of
memories for you.
195
00:10:20,840 --> 00:10:22,620
Yeah, I guess you could say that.
196
00:10:34,120 --> 00:10:35,120
You see anything good today?
197
00:10:35,260 --> 00:10:36,340
Hey, buddy, yeah.
198
00:10:36,700 --> 00:10:37,900
Bet you're glad you're not here.
199
00:10:38,680 --> 00:10:39,680
Are you kidding?
200
00:10:39,840 --> 00:10:43,520
Do you know how bad I want to be with
you right now? I was this close to
201
00:10:43,520 --> 00:10:45,860
in sick just so I could expose you to
new things.
202
00:10:48,440 --> 00:10:52,040
That probably sounded creepy out of
context.
203
00:10:56,900 --> 00:11:01,100
You know, it was just a bored phone
call. No, we're just torn. I mean, I
204
00:11:01,100 --> 00:11:02,100
it.
205
00:11:02,200 --> 00:11:04,800
I used to come here with my dad all the
time. I thought we were supposed to pick
206
00:11:04,800 --> 00:11:05,800
a spot we'd never been before.
207
00:11:05,880 --> 00:11:06,859
Well, that's the thing.
208
00:11:06,860 --> 00:11:08,780
I've been here dozens of times.
209
00:11:09,360 --> 00:11:10,360
I've never been there.
210
00:11:11,540 --> 00:11:12,540
Are you afraid of heights?
211
00:11:12,900 --> 00:11:17,080
Yeah. Well, when I was a kid, you know,
my dad would try and get me to the top,
212
00:11:17,100 --> 00:11:18,100
but I didn't have the guts.
213
00:11:18,620 --> 00:11:20,700
I'm a grown -up now, so I'm sure it
won't be a problem.
214
00:11:24,420 --> 00:11:25,420
Meet it, Dad.
215
00:11:27,100 --> 00:11:30,080
Hey, man, you should really try to make
it these last 20 feet. The view is
216
00:11:30,080 --> 00:11:35,460
incredible. Dude, there's a full half
inch of glass between you and splat on
217
00:11:35,460 --> 00:11:36,460
pavement.
218
00:11:37,340 --> 00:11:40,700
That wasn't very supportive, was it? I
think I'll just hang back here. It's
219
00:11:40,700 --> 00:11:41,720
okay, Kenny. We're proud of you.
220
00:11:45,520 --> 00:11:46,520
Hey. Hey.
221
00:11:47,900 --> 00:11:49,760
Hey. Hey, man. Hey, buddy.
222
00:11:49,980 --> 00:11:51,940
I can only say for a second I'm on my
lunch break.
223
00:11:52,360 --> 00:11:55,880
Check this out. You can see my new
office from here.
224
00:11:56,140 --> 00:11:57,140
Right there.
225
00:11:58,000 --> 00:11:59,380
There. Another helicopter.
226
00:12:02,900 --> 00:12:04,400
Brennan, is anything good today?
227
00:12:05,420 --> 00:12:09,360
Well, you know, if I squint really hard,
I think I can see Wisconsin, so that's
228
00:12:09,360 --> 00:12:11,080
just, um, magical.
229
00:12:11,900 --> 00:12:12,900
Not to worry.
230
00:12:13,520 --> 00:12:15,420
I still have a trick up my sleeve.
231
00:12:15,680 --> 00:12:16,680
Yeah? All right.
232
00:12:16,740 --> 00:12:19,440
I gotta go. See you losers later.
233
00:12:20,080 --> 00:12:22,520
Oh, shoot, me too. I gotta go to that
press conference.
234
00:12:25,440 --> 00:12:30,100
We're actually going now, if you want to
go. Oh, thank you. Do good, buddy. I'm
235
00:12:30,100 --> 00:12:30,819
proud of you.
236
00:12:30,820 --> 00:12:31,820
I feel like I can do anything.
237
00:12:40,810 --> 00:12:47,790
all traded to the brewers huh yeah um
you know at first i was bummed but then
238
00:12:47,790 --> 00:12:51,790
spent the night thinking about it and i
realized it's a good thing a really good
239
00:12:51,790 --> 00:12:56,130
thing oh yeah change of scenery is
always great i have a huge crush on you
240
00:12:56,130 --> 00:13:02,730
what sorry i'm done trying to be cool
since i'm no longer a cub there's no
241
00:13:02,730 --> 00:13:06,490
ethical roadblocks keeping us from
having dinner that's one of the good
242
00:13:06,490 --> 00:13:09,920
so let's have dinner Or breakfast, or
both.
243
00:13:10,120 --> 00:13:11,120
Okay, wow.
244
00:13:12,720 --> 00:13:18,720
I would love to, but I am leaving for
Italy tomorrow,
245
00:13:18,960 --> 00:13:21,400
so... Really? With your boyfriend?
246
00:13:21,800 --> 00:13:24,800
No, with my friend and her boyfriend.
247
00:13:25,440 --> 00:13:27,640
Well, that doesn't sound awkward at all.
248
00:13:27,840 --> 00:13:29,000
Okay, it's a little awkward.
249
00:13:30,100 --> 00:13:34,100
Well, okay, I have some free time,
but...
250
00:13:34,600 --> 00:13:38,680
traveling around Italy with a gorgeous
woman, eating great food, drinking wine.
251
00:13:39,600 --> 00:13:40,860
I'd hate to be the fourth wheel.
252
00:13:42,180 --> 00:13:44,020
I will call you when I get back.
253
00:13:45,720 --> 00:13:46,720
You better.
254
00:13:49,360 --> 00:13:50,360
Don't look back.
255
00:13:50,640 --> 00:13:51,640
Fight it.
256
00:13:51,860 --> 00:13:52,860
Fight it.
257
00:13:58,380 --> 00:13:59,380
Hey.
258
00:13:59,700 --> 00:14:00,700
Hey. Hey.
259
00:14:02,360 --> 00:14:03,219
How's it going?
260
00:14:03,220 --> 00:14:04,220
So?
261
00:14:06,190 --> 00:14:07,190
The beach, man.
262
00:14:07,210 --> 00:14:08,850
Sand and water, not much to think about.
263
00:14:09,130 --> 00:14:10,130
I don't understand.
264
00:14:10,610 --> 00:14:12,010
You've never been here before?
265
00:14:12,350 --> 00:14:16,430
Nope. Grew up in that building right
there. This is the first time I've ever
266
00:14:16,430 --> 00:14:17,430
stepped foot on this beach.
267
00:14:17,530 --> 00:14:18,529
That's crazy.
268
00:14:18,530 --> 00:14:19,710
Why would you come over here?
269
00:14:19,930 --> 00:14:23,090
I wanted to, but my parents wouldn't let
me. They said it was public, which in
270
00:14:23,090 --> 00:14:26,950
rich speak means dangerous and dirty.
Dude, you better be careful. That golden
271
00:14:26,950 --> 00:14:28,050
retriever will lick you to death.
272
00:14:29,010 --> 00:14:31,230
Anyway, it's the whole reason I wanted
to come down here.
273
00:14:31,550 --> 00:14:33,350
Get a view of Chicago I've never seen
before.
274
00:14:33,830 --> 00:14:35,790
Oh, actually, Bobby, I wouldn't, uh...
275
00:14:36,110 --> 00:14:37,110
Let him go.
276
00:14:38,570 --> 00:14:39,570
Ah!
277
00:14:41,290 --> 00:14:43,870
You guys, the view from out here is
awesome!
278
00:14:44,490 --> 00:14:46,670
Great! Why aren't there more people in
the water?
279
00:14:47,070 --> 00:14:48,670
Didn't I read something about an algae
bloom?
280
00:14:48,970 --> 00:14:50,190
I love you, Chicago!
281
00:14:51,070 --> 00:14:52,610
Yeah, we'll stop at the drug store
later.
282
00:14:52,910 --> 00:14:53,910
Yeah.
283
00:15:00,940 --> 00:15:04,760
Yes, but now he's been traded to
Milwaukee, so there's nothing standing
284
00:15:04,760 --> 00:15:07,480
way. Well, does the cute former cub have
a passport?
285
00:15:07,980 --> 00:15:13,280
Steph. The universe sent you two perfect
men who both said, take me with you. If
286
00:15:13,280 --> 00:15:15,500
I were you, I would just live here. Oh
my god, I have to call you back.
287
00:15:17,400 --> 00:15:18,740
Thorne? Hmm.
288
00:15:19,780 --> 00:15:20,780
Hi.
289
00:15:21,640 --> 00:15:27,320
Uh, hi. Oh my god. What are you doing
here? I thought you moved to Seattle.
290
00:15:28,380 --> 00:15:29,380
Uh.
291
00:15:30,439 --> 00:15:34,220
Sorry, no, I just flew in just now. It's
an interview with Barack Obama.
292
00:15:34,900 --> 00:15:36,300
Fancy. Wow.
293
00:15:36,520 --> 00:15:37,520
How are you?
294
00:15:38,480 --> 00:15:40,840
How's married life?
295
00:15:41,120 --> 00:15:42,280
I'm good. I'm not married.
296
00:15:42,640 --> 00:15:43,860
Yeah, that never happened.
297
00:15:44,120 --> 00:15:49,040
We got along great when we were hunkered
down in Kabul, but apparently put us in
298
00:15:49,040 --> 00:15:50,520
a house in suburban Seattle.
299
00:15:50,780 --> 00:15:52,680
Epic fights. Oh, God, I'm sorry.
300
00:15:52,960 --> 00:15:53,960
Yeah.
301
00:15:54,200 --> 00:15:55,660
We always have Kabul.
302
00:15:58,220 --> 00:15:59,920
I can't tell you how good it is to see
you.
303
00:16:01,720 --> 00:16:03,760
I was going to call you after the
interview.
304
00:16:04,180 --> 00:16:08,760
Have dinner with me tomorrow night. Oh,
my God, I would love to. I am going to
305
00:16:08,760 --> 00:16:09,760
Italy tomorrow.
306
00:16:10,060 --> 00:16:13,720
Oh, wow. Yeah. Well, have dinner with me
there.
307
00:16:14,600 --> 00:16:15,680
In Italy?
308
00:16:16,460 --> 00:16:17,540
I have an open schedule.
309
00:16:18,300 --> 00:16:19,660
Is there a better place to have dinner?
310
00:16:21,200 --> 00:16:22,200
Wow,
311
00:16:22,660 --> 00:16:23,880
you really like dinner, don't you?
312
00:16:24,680 --> 00:16:25,680
Among other things.
313
00:16:38,830 --> 00:16:42,090
Guys, the good news is I think my feet
and ankles are finally falling out.
314
00:16:42,550 --> 00:16:45,270
Yeah, but there's no way to get in that
lake without your balls jumping into
315
00:16:45,270 --> 00:16:46,089
your throat.
316
00:16:46,090 --> 00:16:47,630
Please. Oh, sorry.
317
00:16:47,910 --> 00:16:49,890
Hey, did I show you my art?
318
00:16:50,210 --> 00:16:51,210
Take a look at this.
319
00:16:56,790 --> 00:16:57,790
Nice, huh?
320
00:16:57,850 --> 00:16:58,649
No way.
321
00:16:58,650 --> 00:16:59,629
I'm going to have it framed.
322
00:16:59,630 --> 00:17:00,770
You're going to hang this on your wall?
323
00:17:00,990 --> 00:17:03,630
Yeah. Mike, that's a big step. You don't
have anything on your wall.
324
00:17:03,910 --> 00:17:05,010
I never had art before.
325
00:17:06,089 --> 00:17:07,089
Now I have art.
326
00:17:09,609 --> 00:17:10,609
Hey, what's up, Smiley?
327
00:17:10,810 --> 00:17:13,290
You should be chatting up the cute hoses
over there. Yeah.
328
00:17:14,250 --> 00:17:17,109
I got digits. Oh, look at you.
329
00:17:17,869 --> 00:17:22,750
First the Sears Tower, then talking to a
really hot girl. I am enjoying the
330
00:17:22,750 --> 00:17:23,750
Kenny show today.
331
00:17:23,910 --> 00:17:26,230
You know, it's been an extraordinary day
for all of us.
332
00:17:26,530 --> 00:17:31,030
PJ had two different men resurface and
offered to come to Italy.
333
00:17:31,330 --> 00:17:32,229
Are you serious?
334
00:17:32,230 --> 00:17:35,390
Who's number two? I thought it was just
Evan. It's actually three. What?
335
00:17:35,760 --> 00:17:36,659
Who's number two?
336
00:17:36,660 --> 00:17:40,280
The cute cub. Who's number three?
Thorne. I just ran into him.
337
00:17:41,020 --> 00:17:45,100
Thorne. I thought he was getting
married. He broke off his engagement.
338
00:17:45,460 --> 00:17:46,460
Oh, my God.
339
00:17:46,560 --> 00:17:51,800
Can we please appreciate how weird this
day is? I know. Believe me, I don't even
340
00:17:51,800 --> 00:17:54,520
know what to think. Stop thinking and
pick one.
341
00:17:54,720 --> 00:17:57,860
Steph, I am going alone, okay? I will
call them all when I get back.
342
00:17:59,120 --> 00:18:03,000
What is wrong with you?
343
00:18:03,380 --> 00:18:04,380
Embrace life.
344
00:18:05,450 --> 00:18:08,930
about. I just spent all day sightseeing
instead of packing and working.
345
00:18:09,130 --> 00:18:12,650
I'm not saying you're not adventurous
and deceitful. I'm saying when it comes
346
00:18:12,650 --> 00:18:15,850
matters of the heart, you protect
yourself. You hold back.
347
00:18:16,470 --> 00:18:18,390
Please. Look at the facts.
348
00:18:18,790 --> 00:18:22,090
You have three fantastic men available
to you.
349
00:18:22,770 --> 00:18:23,770
Six.
350
00:18:24,190 --> 00:18:25,189
Pick one.
351
00:18:25,190 --> 00:18:26,190
I'm no longer available.
352
00:18:26,530 --> 00:18:27,530
And what's including you?
353
00:18:28,130 --> 00:18:30,950
No. There are too many ways for this
trip to go wrong.
354
00:18:31,210 --> 00:18:32,450
It's just not worth the risk.
355
00:18:32,690 --> 00:18:33,690
What risk?
356
00:18:33,920 --> 00:18:35,000
Having too much fun?
357
00:18:35,480 --> 00:18:37,140
Falling hopelessly in love?
358
00:18:37,540 --> 00:18:39,420
Nothing good ever happens when you play
it safe.
359
00:18:39,640 --> 00:18:40,579
This is true.
360
00:18:40,580 --> 00:18:44,120
Can't let fear rule you. Although there
is an argument for looking before you
361
00:18:44,120 --> 00:18:46,520
leave, because seriously, guys, my
ankles itch a lot.
362
00:18:47,040 --> 00:18:51,740
All I'm saying is, you and your brother
are great at motivating people to do
363
00:18:51,740 --> 00:18:55,820
great things, but when it comes to your
own life, you pull back.
364
00:18:56,200 --> 00:18:58,400
That, of course, up there is the Sears
Tower.
365
00:18:59,040 --> 00:19:02,720
Oh, my God. Ladies and gentlemen, you
are a wonderful crowd.
366
00:19:03,370 --> 00:19:06,090
I would like to play one of my favorites
here.
367
00:19:06,650 --> 00:19:10,950
I dedicate it to a man who thinks he
didn't see anything good today.
368
00:19:12,490 --> 00:19:17,370
Brendan Dorff, this one's for you. No,
no, wait. Okay, I did see something
369
00:19:17,810 --> 00:19:20,550
Mike got turned on to art. Kenny busted
out of a shell.
370
00:19:20,890 --> 00:19:21,890
Bobby got a rash.
371
00:19:22,010 --> 00:19:23,330
Too bad. I'm going to sing anyway.
372
00:19:23,530 --> 00:19:24,530
Hit it.
373
00:20:16,330 --> 00:20:17,330
believe you showed up alone.
374
00:20:17,750 --> 00:20:21,910
Yeah, actually, Stephanie, I took your
advice, and I consulted myself again,
375
00:20:21,910 --> 00:20:24,170
it turns out there was somebody that I
wanted to bring to Italy.
376
00:20:24,470 --> 00:20:29,430
Oh? So I called him, and I invited him,
and he said yes.
377
00:20:30,170 --> 00:20:31,170
Really?
378
00:20:31,610 --> 00:20:34,650
And he's not here.
379
00:20:35,470 --> 00:20:38,450
I waited for him outside, and he didn't
show up.
380
00:20:38,790 --> 00:20:39,790
Oh, my God.
381
00:20:40,390 --> 00:20:41,390
Oh, Pete.
382
00:20:42,190 --> 00:20:44,310
Wait, wait, wait, wait, wait. Who?
383
00:20:45,200 --> 00:20:46,200
Who did you invite?
384
00:20:46,220 --> 00:20:47,940
Flight attendants. Cross check for
departure.
385
00:20:48,460 --> 00:20:49,460
Oh, wait.
386
00:20:49,860 --> 00:20:50,860
Oh, no.
387
00:20:51,960 --> 00:20:52,960
Shoot.
388
00:20:53,280 --> 00:20:54,320
You know what? I was fine.
389
00:20:54,620 --> 00:20:58,080
I was fine, and then I listened to your
advice, and now look where I am.
390
00:20:58,460 --> 00:21:01,520
Can't even get my damn bag in the damn
overhead.
391
00:21:02,340 --> 00:21:03,340
Penelope Franklin?
392
00:21:04,140 --> 00:21:05,119
I'm sorry?
393
00:21:05,120 --> 00:21:08,180
A gentleman has upgraded your ticket to
first class. We have a glass of
394
00:21:08,180 --> 00:21:09,740
champagne waiting for you behind those
curtains.
395
00:21:11,500 --> 00:21:13,540
What? Allow me to store your luggage.
396
00:21:30,399 --> 00:21:31,399
You made it.
31612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.