Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,190 --> 00:00:12,870
The history of baseball is filled with
so many myths and legends that sometimes
2
00:00:12,870 --> 00:00:15,310
you wonder what the real stories are.
3
00:00:15,850 --> 00:00:19,510
Of course, sometimes a simple story can
take on a life of its own. Come on,
4
00:00:19,510 --> 00:00:22,710
Kenny. The guy tried to bring a goat
into Wrigley Field. The goat had a
5
00:00:22,830 --> 00:00:25,870
It wasn't goat day. That's why he bought
a ticket. Otherwise, he'd have got him
6
00:00:25,870 --> 00:00:30,270
free. Hey, Kenny, do you know a guy
named Freddy DiPaolo? Freddy DiPaolo?
7
00:00:30,670 --> 00:00:34,470
That's Mexican Freddy. He was in here
earlier looking for you. Mexican Freddy?
8
00:00:34,470 --> 00:00:36,950
haven't heard that name in years. Who is
Mexican Freddy?
9
00:00:37,340 --> 00:00:41,060
Ah, the kid I used to shoot crap with.
You know, back then, if you lost your
10
00:00:41,060 --> 00:00:42,560
cash, you'd take someone's dice.
11
00:00:42,880 --> 00:00:45,900
Well, Freddy didn't like that. Yeah,
Freddy had a temper, and he drank. Well,
12
00:00:45,920 --> 00:00:47,560
now, one night, he comes at me. No,
13
00:00:48,680 --> 00:00:49,599
no, no, no, what?
14
00:00:49,600 --> 00:00:52,060
Well, let's just say nobody's heard from
him since.
15
00:00:52,380 --> 00:00:53,380
Oh, my God.
16
00:00:53,400 --> 00:00:55,320
I know, seriously, what, did you kill
him?
17
00:00:55,540 --> 00:00:57,980
I took care of him. He kicked his ass.
18
00:00:58,340 --> 00:00:59,340
I took care of him.
19
00:00:59,620 --> 00:01:00,620
Meredith.
20
00:01:01,530 --> 00:01:02,530
Hey, PJ.
21
00:01:02,970 --> 00:01:04,330
Meredith's story is really simple.
22
00:01:04,650 --> 00:01:08,070
She's married to my brother, she
completely dominates his life, and
23
00:01:08,070 --> 00:01:10,310
Andy, she's the wicked witch of the
Midwest.
24
00:01:10,710 --> 00:01:12,990
My God, PJ, you look great.
25
00:01:13,310 --> 00:01:14,910
See? Thank you.
26
00:01:16,670 --> 00:01:17,670
What are you doing here?
27
00:01:17,910 --> 00:01:21,570
I want to surprise Andy for his
birthday, and I know he loves this
28
00:01:21,570 --> 00:01:24,130
thought I would stop by and see if it
was available for a party.
29
00:01:24,690 --> 00:01:29,270
Wow, gosh, you haven't thrown Andy a
party since your wedding.
30
00:01:29,490 --> 00:01:30,890
That wasn't really for Andy.
31
00:01:31,390 --> 00:01:32,470
I mean, he didn't even want to go.
32
00:01:34,130 --> 00:01:35,690
So who are you here with?
33
00:01:35,970 --> 00:01:37,710
Oh, uh, just, you know, the guys.
34
00:01:38,670 --> 00:01:39,810
The poker guys?
35
00:01:40,470 --> 00:01:44,130
Mexican Freddy used to smuggle in tax
-free cigarettes from Indiana.
36
00:01:44,490 --> 00:01:46,610
The card game? Fat Herschel and Ducky
Gills.
37
00:01:47,110 --> 00:01:51,410
Hey, who's this girl waving at me, and
why am I waving back to her? Hey,
38
00:01:51,450 --> 00:01:52,930
everybody, this is Meredith.
39
00:01:53,210 --> 00:01:54,210
How's it going, Meredith?
40
00:01:54,830 --> 00:01:56,170
Hi. Andy's wife.
41
00:01:56,610 --> 00:01:57,610
Oh!
42
00:01:59,560 --> 00:02:02,080
Finally face to face with the men who've
stolen my husband.
43
00:02:02,560 --> 00:02:03,760
Yeah, yeah.
44
00:02:04,080 --> 00:02:07,900
Sorry about that. Are you kidding? I
love poker night. It's guaranteed alone
45
00:02:07,900 --> 00:02:11,360
time. Without it, I never would have
been able to make it through Infinite
46
00:02:15,520 --> 00:02:17,040
That's a really long book.
47
00:02:17,640 --> 00:02:20,960
Well, Meredith would like to have a
surprise party for Andy.
48
00:02:21,400 --> 00:02:22,400
Here.
49
00:02:23,609 --> 00:02:26,790
PJ, I was wondering if maybe you could
help me out with some of the details.
50
00:02:27,110 --> 00:02:28,530
Yeah, I guess.
51
00:02:28,890 --> 00:02:30,410
Great. Then we'll talk this week.
52
00:02:30,830 --> 00:02:32,730
And I'll see you guys at the party.
53
00:02:32,950 --> 00:02:35,650
You got it. Great to meet you. Nice to
meet you.
54
00:02:36,450 --> 00:02:37,910
So that's the infamous Meredith?
55
00:02:38,470 --> 00:02:42,130
You guys, I gotta say, from everything
Andy said about her, she's really not
56
00:02:42,130 --> 00:02:43,029
what I expected.
57
00:02:43,030 --> 00:02:46,850
Yeah, I was kind of picturing somebody
with, like, fangs and a cape. No, no,
58
00:02:47,330 --> 00:02:51,430
You guys, come on. She's totally putting
on an act. You guys know what a control
59
00:02:51,430 --> 00:02:52,430
freak she is.
60
00:02:52,840 --> 00:02:54,500
Now I've got to throw a party with her?
61
00:02:54,760 --> 00:02:56,460
Well, then I ask this. Which would you
rather?
62
00:02:56,900 --> 00:02:59,820
Plan a surprise party with Meredith or
make out with Kenny for five minutes?
63
00:03:00,240 --> 00:03:01,260
Why would you make out with me?
64
00:03:01,560 --> 00:03:04,080
Everything. I was going to say lose a
thumb, but I thought this was worse.
65
00:03:04,580 --> 00:03:07,020
Come on. You guys are made out with
people weirder than me.
66
00:03:08,560 --> 00:03:11,360
I made out with Linda Polk. Linda Polk,
the anchor lady?
67
00:03:11,700 --> 00:03:12,700
Yeah.
68
00:03:12,740 --> 00:03:15,160
I made out with my 10th grade English
teacher, Miss Frances.
69
00:03:16,620 --> 00:03:17,620
What?
70
00:03:17,980 --> 00:03:20,960
No, no, no, no, no. It was two years
ago. Not when I was in high school. That
71
00:03:20,960 --> 00:03:22,200
would have been totally creepy.
72
00:03:22,480 --> 00:03:23,480
Did you call her Miss Frances?
73
00:03:23,620 --> 00:03:25,300
Yes. That's still pretty creepy.
74
00:03:26,200 --> 00:03:29,700
All right, so, uh... Should we tell
them, Brendan?
75
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
No, no, no.
76
00:03:31,100 --> 00:03:33,040
Oh! Well, okay.
77
00:03:33,400 --> 00:03:36,220
It's not that big a deal. Brendan and I
made out in college.
78
00:03:36,640 --> 00:03:37,640
What? No.
79
00:03:38,260 --> 00:03:42,380
Spring quarter, senior year. We were at
a party in some backyard in some house
80
00:03:42,380 --> 00:03:43,079
in Evanston.
81
00:03:43,080 --> 00:03:45,100
Playing beer pong all day. Whoa, did
you, uh...
82
00:03:48,080 --> 00:03:49,540
I took off, man. I had a paper due.
83
00:03:50,300 --> 00:03:51,300
Lame.
84
00:03:51,560 --> 00:03:54,360
Wait, wait, wait. So then you guys
dated?
85
00:03:54,640 --> 00:03:58,960
No, because he actually blew me off the
very next day. No, I didn't. You totally
86
00:03:58,960 --> 00:04:03,160
did. Stephanie and I were sitting in the
library. You walked by and said, what's
87
00:04:03,160 --> 00:04:05,620
up? And then kept walking. No, no, no,
no, no, no, no.
88
00:04:05,860 --> 00:04:08,300
That's impossible. See, because I was
skiing in Alpine Valley.
89
00:04:08,560 --> 00:04:10,060
I thought you said you had a paper due.
90
00:04:10,620 --> 00:04:14,040
Yeah, I did. I turned to my paper and I
went skiing. No, first you blew me off.
91
00:04:14,490 --> 00:04:18,290
Then you turned in your paper and went
skiing. I did not blow you off. Why
92
00:04:18,290 --> 00:04:20,170
haven't we heard about this before? I
don't know.
93
00:04:20,570 --> 00:04:22,670
All right, well, it was a long time ago.
94
00:04:22,890 --> 00:04:26,830
And then, as it turns out, some of us
have forgotten about it. I did not
95
00:04:26,830 --> 00:04:28,990
about making out. Then how was it?
96
00:04:32,130 --> 00:04:34,290
It was cool, man, you know.
97
00:04:35,330 --> 00:04:37,650
PJ was pretty hot back then. Thank you.
98
00:04:38,930 --> 00:04:40,050
Wait, back then?
99
00:04:40,390 --> 00:04:42,070
You were hot back then.
100
00:04:42,430 --> 00:04:45,570
Okay, why is everybody using the past
tense? God.
101
00:04:46,030 --> 00:04:49,230
And besides, that's not the point. The
point is he what's up with me, but he
102
00:04:49,230 --> 00:04:50,470
doesn't remember. That's horrible.
103
00:04:50,690 --> 00:04:52,050
And you're saying I was there.
104
00:04:52,410 --> 00:04:54,230
We were in the library studying.
105
00:04:54,770 --> 00:04:57,170
Oh, well, let me stop you right there
because that doesn't even sound like me.
106
00:04:57,330 --> 00:04:59,430
You have to remember. You're my last
hope.
107
00:04:59,750 --> 00:05:04,490
Oh, wait a second. We were all in the
library. Yeah. And Brendan comes along,
108
00:05:04,730 --> 00:05:07,890
and who does he think he is? Oh, you
don't remember.
109
00:05:08,330 --> 00:05:09,330
No, nothing.
110
00:05:10,000 --> 00:05:12,860
I remember being dropped off as a
freshman and everything after that is a
111
00:05:13,740 --> 00:05:15,760
Oh, crappity crap.
112
00:05:16,160 --> 00:05:17,160
It's Meredith.
113
00:05:17,300 --> 00:05:22,540
What? Yeah, we are having lunch tomorrow
to plan Andy's party.
114
00:05:23,140 --> 00:05:24,140
You're coming with me?
115
00:05:24,220 --> 00:05:26,960
No. I don't want to meet Meredith. What
does she mean?
116
00:05:27,320 --> 00:05:28,320
Don't worry about it. You won't
remember.
117
00:05:29,220 --> 00:05:30,500
Oh, wait a second.
118
00:05:31,120 --> 00:05:33,140
Brendan walked right past us. Shut up.
119
00:05:40,430 --> 00:05:44,910
hard to separate the truth from legend
did babe ruth really call his shot were
120
00:05:44,910 --> 00:05:49,010
the cubs really cursed by a goat what's
the truth about brendan's what's upping
121
00:05:49,010 --> 00:05:52,450
me you know something's been bugging me
the last couple of days uh did brendan
122
00:05:52,450 --> 00:05:55,730
put a baby in your stomach uh -huh she
lives with my mother that's who that
123
00:05:55,730 --> 00:06:00,150
little girl is the one in the rock
shirts with the five o 'clock shadow
124
00:06:00,150 --> 00:06:03,310
forget about this which part of the
party you remember the part you forget
125
00:06:03,310 --> 00:06:06,030
part that i remember because the part
that i forget is the part that you
126
00:06:06,030 --> 00:06:09,070
remember which shouldn't even be a part
to remember which is why it's a part
127
00:06:09,070 --> 00:06:12,720
that i forget You know, I actually can't
see Brandon. What's up in you? Oh,
128
00:06:12,720 --> 00:06:17,360
here, I will show you what it looked
like. Bobby, you be me, I'll be Brandon,
129
00:06:17,540 --> 00:06:18,980
okay? What's my motivation?
130
00:06:19,360 --> 00:06:24,140
Um, you are sitting in the library with
Stephanie, pretending to study, maybe
131
00:06:24,140 --> 00:06:25,780
even a little excited to see him again.
132
00:06:25,980 --> 00:06:27,660
Okay. You're going to say, hi, Brandon.
133
00:06:28,060 --> 00:06:29,100
I love live theater.
134
00:06:29,520 --> 00:06:31,360
These are great seats. Okay, ready?
Okay.
135
00:06:32,480 --> 00:06:33,820
Hi, Brando. What's up?
136
00:06:34,740 --> 00:06:36,400
Oh. Oh, no. He did.
137
00:06:36,930 --> 00:06:40,510
First of all, I don't walk like that. I
was in the scene and it felt a little
138
00:06:40,510 --> 00:06:43,850
false to me. I'm not sure I buy it.
Yeah, of course not. Because I was
139
00:06:44,030 --> 00:06:47,190
It's kind of fun to think of Brando
being a total dick. Thank you.
140
00:06:47,450 --> 00:06:51,290
It's also fun to think that PJ made the
whole thing up and is therefore a pitch
141
00:06:51,290 --> 00:06:52,930
of ten on your front lawn crazy. Thank
you.
142
00:06:53,470 --> 00:06:55,030
Both tempting choices. I'm torn.
143
00:06:55,230 --> 00:06:57,810
You guys are going to run this thing
into the ground, aren't you? I think so.
144
00:06:57,930 --> 00:06:59,970
Oh, I have every intention of it. Well,
that's terrific.
145
00:07:00,230 --> 00:07:03,030
In that case, I will be checking my
emails until you're all done.
146
00:07:08,230 --> 00:07:09,230
Private caller.
147
00:07:09,750 --> 00:07:12,710
I'm not picking that up. Maybe it's
Mexican Freddy. Ooh, put him on speaker.
148
00:07:12,930 --> 00:07:16,090
Does he sound like Speedy Gonzales?
Mexican Freddy's really not Mexican.
149
00:07:16,170 --> 00:07:19,650
just like how they call fat guys tiny or
ugly guys handsome.
150
00:07:19,930 --> 00:07:21,830
What? You know what I'm talking about,
handsome.
151
00:07:22,470 --> 00:07:26,170
Look, if Mexican Freddy wants to talk to
me, he should find me and then deal
152
00:07:26,170 --> 00:07:27,170
with me face to face.
153
00:07:27,230 --> 00:07:28,250
Well, I gotta go.
154
00:07:29,170 --> 00:07:32,730
Meredith wants me to come home and help
her shellack a jigsaw puzzle.
155
00:07:33,760 --> 00:07:37,100
Unfortunately, that's not a euphemism.
Hey, wait a second. You got a birthday
156
00:07:37,100 --> 00:07:40,640
coming up. You haven't even talked about
what you want to do yet. Don't get your
157
00:07:40,640 --> 00:07:44,560
hopes up. We're talking about Meredith
here. The best we can hope for is to
158
00:07:44,560 --> 00:07:48,380
a quick drink at Crowley's while she's
out getting her broom waxed. Euphemism?
159
00:07:48,480 --> 00:07:49,480
No.
160
00:07:50,200 --> 00:07:51,200
Euphemism for what?
161
00:07:51,320 --> 00:07:52,980
This. Right. Good night.
162
00:07:53,520 --> 00:07:54,379
See ya.
163
00:07:54,380 --> 00:07:55,380
See ya.
164
00:07:55,680 --> 00:07:59,900
I thought Meredith said she liked having
him out of the house. No, come on.
165
00:07:59,920 --> 00:08:01,340
That's what she said to you guys.
166
00:08:02,000 --> 00:08:05,040
But you all know she'll do anything in
her power to prevent him from having any
167
00:08:05,040 --> 00:08:10,000
fun. So, so far, there's going to be a
karaoke guy, a magician, two kegs of his
168
00:08:10,000 --> 00:08:12,980
favorite imported beer, and it'll be
open bar from 8 to 12.
169
00:08:13,200 --> 00:08:14,640
Wow, Meredith, that sounds great.
170
00:08:14,940 --> 00:08:18,340
Kind of sounds like you got it covered.
What do you need us for? I need you guys
171
00:08:18,340 --> 00:08:22,740
to keep him distracted while I set up
for the party. I don't know, take him to
172
00:08:22,740 --> 00:08:25,780
Cubs game or something, and then bring
him to Crowley's. Oh, my God, you know
173
00:08:25,780 --> 00:08:27,080
what? I've got it. I've got a great
idea.
174
00:08:27,340 --> 00:08:28,340
Okay.
175
00:08:29,030 --> 00:08:29,869
Oh, here.
176
00:08:29,870 --> 00:08:31,890
Please, please, this is on me.
177
00:08:32,250 --> 00:08:34,690
You guys are doing me such a huge favor.
178
00:08:35,210 --> 00:08:36,830
Thank you. No, thank you.
179
00:08:37,230 --> 00:08:41,150
All right, I got to go. I have to meet
with the guy who's making the T -shirts.
180
00:08:41,809 --> 00:08:43,250
See you Saturday night.
181
00:08:43,530 --> 00:08:45,190
Okay. Okay, see ya.
182
00:08:45,570 --> 00:08:48,570
I got to tell you, Meredith seems really
nice. Yeah, yeah, yeah.
183
00:08:49,170 --> 00:08:51,770
Never had lunch, though, before. Maybe
she's really good at lunch.
184
00:08:52,410 --> 00:08:53,450
And she picked up the tab.
185
00:08:53,750 --> 00:08:55,790
Oh, my God. All it takes to win you over
is a Cobb salad.
186
00:08:56,070 --> 00:08:59,030
Are you kidding? If she had bought me a
piece of swordfish, I would have slept
187
00:08:59,030 --> 00:09:00,030
with her.
188
00:09:06,210 --> 00:09:07,210
Stop.
189
00:09:08,370 --> 00:09:09,510
Come on. I'm just playing.
190
00:09:10,370 --> 00:09:11,370
What you doing?
191
00:09:11,750 --> 00:09:13,770
Oh, just on Craigslist looking at
apartments.
192
00:09:14,370 --> 00:09:15,309
What do you mean?
193
00:09:15,310 --> 00:09:19,030
You know, just looking. I mean,
eventually I got to get my own place,
194
00:09:19,720 --> 00:09:22,100
Yeah, but I mean, my place is your
place. You know that.
195
00:09:22,560 --> 00:09:25,680
I know, but, you know, something to
think about.
196
00:09:27,800 --> 00:09:28,800
Is everything okay?
197
00:09:29,240 --> 00:09:30,240
Yeah, yeah.
198
00:09:31,320 --> 00:09:32,320
All right, cool.
199
00:09:33,280 --> 00:09:36,380
Well, I was going to grab some dinner.
You want to come with?
200
00:09:36,700 --> 00:09:37,700
Nah, it's cool.
201
00:09:38,220 --> 00:09:41,600
Maiden's got this new CD out, so I kind
of, you know, just want to get into it.
202
00:09:41,840 --> 00:09:42,840
All right.
203
00:09:43,800 --> 00:09:48,440
Myths have a tendency to distort the
truth, and sometimes you're left to ask.
204
00:09:48,920 --> 00:09:50,100
What's really going on?
205
00:09:55,340 --> 00:09:57,080
Are you ready for your surprise?
206
00:09:57,560 --> 00:10:00,340
Let me guess where we're going. The Mars
Cheese Castle.
207
00:10:00,800 --> 00:10:01,800
Yeah!
208
00:10:01,960 --> 00:10:02,960
Really?
209
00:10:03,220 --> 00:10:04,760
No. Let's go.
210
00:10:07,160 --> 00:10:11,660
All right, all right, all right, all
right, all right. All right, this is
211
00:10:12,200 --> 00:10:14,980
We're in Joliet at the Riverboat Casino.
212
00:10:15,520 --> 00:10:18,660
Dude, we've been walking for ten
minutes. Joliet is two hours away.
213
00:10:18,900 --> 00:10:21,020
Can we stop at Mr. B first?
214
00:10:21,280 --> 00:10:22,280
Mr. B. Okay,
215
00:10:23,680 --> 00:10:26,160
there's no sunlight, a bit of an echo.
Let me try something.
216
00:10:26,680 --> 00:10:27,680
Pinocchio!
217
00:10:28,000 --> 00:10:32,140
Pinocchio! Yes, we're in the belly of a
whale now. Are you guys going to kill me
218
00:10:32,140 --> 00:10:33,520
and just get rid of me? Yeah!
219
00:10:34,620 --> 00:10:35,620
Ready? Yeah!
220
00:10:36,280 --> 00:10:37,280
Yeah!
221
00:10:37,640 --> 00:10:38,640
Whoa!
222
00:10:45,130 --> 00:10:46,690
I've never been to the pyramids.
223
00:10:46,910 --> 00:10:48,310
I've never seen the Great Wall.
224
00:10:48,510 --> 00:10:51,570
But I've spent countless afternoons at
Wrigley Field.
225
00:10:51,990 --> 00:10:53,790
And I wouldn't trade that for anything.
226
00:10:54,010 --> 00:10:56,870
I have fulsome strings to give you the
best birthday ever.
227
00:10:57,870 --> 00:10:58,870
Come on!
228
00:11:02,670 --> 00:11:03,670
Let's go!
229
00:11:04,410 --> 00:11:06,270
All right, come on, Andy.
230
00:11:06,770 --> 00:11:09,050
See what you got. Come on, baby. Come
on.
231
00:11:09,710 --> 00:11:10,710
Come on, Andy.
232
00:11:50,760 --> 00:11:53,280
I wanted to show it to you because this
will be the last time you see it. Come
233
00:11:53,280 --> 00:11:54,900
on, try and get it over the plate.
234
00:11:55,180 --> 00:11:56,180
Here you go, Daddy.
235
00:13:11,310 --> 00:13:12,310
Still got one more spread.
236
00:13:21,910 --> 00:13:27,510
Happy birthday, Andy.
237
00:13:28,370 --> 00:13:29,370
You're all right.
238
00:13:29,690 --> 00:13:30,690
That's awesome.
239
00:13:36,410 --> 00:13:40,010
Thanks a lot, you guys. I really
appreciate it. Hey, Andy, what are you
240
00:13:40,840 --> 00:13:41,619
Get inside.
241
00:13:41,620 --> 00:13:42,620
Hey, enough's enough.
242
00:13:42,680 --> 00:13:45,400
Meredith said she wanted me home two
hours ago. All right, well, just come in
243
00:13:45,400 --> 00:13:48,380
for one drink. That's a big deal. Come
on, Annie, one beer. Yeah, it'll only
244
00:13:48,380 --> 00:13:51,900
take a minute. Look, she said she'd
wanted me home by 7 .30, and if I wasn't
245
00:13:51,900 --> 00:13:54,100
home in time, she'd find a new daddy for
Savannah.
246
00:13:54,440 --> 00:13:55,419
I don't think so.
247
00:13:55,420 --> 00:13:58,040
You know I'd love to get a drink, but
it's not worth a custody battle.
248
00:13:58,260 --> 00:13:59,300
Come on, just get inside.
249
00:14:34,830 --> 00:14:35,729
off without you.
250
00:14:35,730 --> 00:14:40,450
Although, I have to admit, I was a
little afraid to ask for your help. Why?
251
00:14:40,930 --> 00:14:42,750
I kind of thought you might say no.
Really?
252
00:14:42,990 --> 00:14:44,750
Yeah, I mean, how am I supposed to know?
253
00:14:45,470 --> 00:14:46,710
We never hang out.
254
00:14:46,970 --> 00:14:49,290
Oh, yeah, well, we should make more of
an effort.
255
00:14:49,630 --> 00:14:52,670
Well, I begged Danny to make plans, but,
you know, he just says you're always
256
00:14:52,670 --> 00:14:55,210
busy, and I just figured you didn't want
to.
257
00:14:55,490 --> 00:14:56,490
Oh, my God.
258
00:14:56,830 --> 00:14:57,830
Meredith, no.
259
00:14:57,910 --> 00:15:02,250
I... I am so sorry he gave you that
impression.
260
00:15:05,070 --> 00:15:08,970
You know, we could just get together
without him.
261
00:15:09,210 --> 00:15:10,210
Really? Yeah.
262
00:15:10,950 --> 00:15:11,950
Who needs Andy?
263
00:15:12,130 --> 00:15:14,010
Yeah, who needs him? I'm bouncing!
264
00:15:15,150 --> 00:15:18,070
You married him.
265
00:15:19,510 --> 00:15:20,510
Hey, what's up?
266
00:15:20,690 --> 00:15:24,290
Hey, my God, would you give it a rest
already? No, I really was just saying,
267
00:15:24,370 --> 00:15:25,149
what's up?
268
00:15:25,150 --> 00:15:26,890
There's a commonly used phrase, you
know.
269
00:15:27,270 --> 00:15:31,610
Dude, awfully jumpy for an innocent man.
Yeah, terribly skittish for a man who
270
00:15:31,610 --> 00:15:32,610
was skiing.
271
00:15:37,800 --> 00:15:39,920
What the hell's wrong with you? Nothing.
No, no, no.
272
00:15:40,200 --> 00:15:41,260
Kenny Moritore.
273
00:15:42,040 --> 00:15:43,280
You're a hard man to find.
274
00:15:43,980 --> 00:15:44,980
Freddy.
275
00:15:45,480 --> 00:15:47,060
Excuse me, gentlemen. I didn't mean to
interrupt.
276
00:15:48,020 --> 00:15:50,060
Kenny, can we speak in private?
277
00:15:57,360 --> 00:15:58,360
Oh, yeah.
278
00:16:02,540 --> 00:16:04,140
Ken, let me go.
279
00:16:06,760 --> 00:16:09,760
I got sober, and I'm going through the
program.
280
00:16:10,800 --> 00:16:12,580
I've come to you to work my ninth step.
281
00:16:14,040 --> 00:16:15,200
I'm here to make amends.
282
00:16:16,960 --> 00:16:20,660
You know what's a funny thing about your
wife, Andy? It turns out she does not
283
00:16:20,660 --> 00:16:25,100
feast on human flesh. You don't
understand. I'm protecting you. She
284
00:16:25,100 --> 00:16:28,320
the life right out of you. Look what
she's done to me. I'm only 30.
285
00:16:28,680 --> 00:16:31,300
She is... She's terrific.
286
00:16:31,920 --> 00:16:32,719
I know.
287
00:16:32,720 --> 00:16:35,260
So then why have you been saying all
that stuff about her?
288
00:16:35,760 --> 00:16:39,820
Look, it's just that I don't want to
admit that I get tired at 9 .30 every
289
00:16:39,820 --> 00:16:43,940
night. I mean, I love you guys, but
sometimes I just want to be home with my
290
00:16:43,940 --> 00:16:45,780
daughter or in bed with my wife.
291
00:16:46,040 --> 00:16:47,340
Then why don't you just say that?
292
00:16:47,660 --> 00:16:51,380
Because I don't want to look like some
wuss. So instead, you keep Meredith and
293
00:16:51,380 --> 00:16:54,480
me apart. You've turned her into this
bad guy so you don't have to take
294
00:16:54,480 --> 00:16:56,580
responsibility for it? That's a fair
assessment.
295
00:16:56,840 --> 00:16:57,739
Well, enough.
296
00:16:57,740 --> 00:17:00,840
You've used the Meredith excuse for too
long, and we both have.
297
00:17:01,200 --> 00:17:02,200
You're right.
298
00:17:03,690 --> 00:17:05,270
I think you owe her an apology.
299
00:17:06,410 --> 00:17:10,650
Myths make for nice stories, but at some
point, you can't blame curses or goats.
300
00:17:10,710 --> 00:17:13,230
You have to take responsibility for your
own actions.
301
00:17:13,589 --> 00:17:16,609
So then my sponsor said, you gotta track
this cat down and tell him you're
302
00:17:16,609 --> 00:17:17,609
sorry.
303
00:17:17,690 --> 00:17:21,550
So, uh, I'm sorry for beating the
bejesus out of you.
304
00:17:22,130 --> 00:17:26,569
You know, I realize now that I was
working on my issues with my father on
305
00:17:26,569 --> 00:17:27,569
face.
306
00:17:29,010 --> 00:17:30,010
Apology accepted.
307
00:17:30,150 --> 00:17:31,650
Great. Are we cool?
308
00:17:31,870 --> 00:17:32,870
Yeah.
309
00:17:46,300 --> 00:17:49,220
I wish I hadn't eaten beer and chocolate
cake. That was awful.
310
00:17:49,760 --> 00:17:51,020
Oh, hey, dude. How did that go?
311
00:17:51,540 --> 00:17:54,840
It's all settled. We agreed if he wants
to come north of the loop, he's got to
312
00:17:54,840 --> 00:17:55,840
call me and ask for permission.
313
00:17:58,640 --> 00:18:00,860
I'm not a violent man, but I'm a little
disappointed.
314
00:18:01,780 --> 00:18:03,180
Got a taste for blood? A little bit.
315
00:18:03,610 --> 00:18:04,610
Hey, uh, gentlemen.
316
00:18:05,150 --> 00:18:07,310
Do me a favor. Yeah, give these to
Kenny.
317
00:18:07,990 --> 00:18:11,150
It's, uh, my way of saying I'm sorry for
all the times I kicked his ass.
318
00:18:12,170 --> 00:18:14,010
I thought Kenny kicked your ass. Who?
319
00:18:14,970 --> 00:18:15,970
Mortory?
320
00:18:17,670 --> 00:18:19,730
Oh, wait till I tell Ducky Gills that
one.
321
00:18:20,550 --> 00:18:22,890
He's gonna love that. Oh, Ducky.
322
00:18:24,650 --> 00:18:25,930
Mortory kicked my ass.
323
00:18:26,810 --> 00:18:27,810
That's rich.
324
00:18:28,050 --> 00:18:29,290
Oh, my God.
325
00:18:29,610 --> 00:18:31,010
Kenny totally lied.
326
00:18:31,410 --> 00:18:32,349
I could wait.
327
00:18:32,350 --> 00:18:35,770
Do we really want to bust Kenny on this?
I mean, we don't really know what the
328
00:18:35,770 --> 00:18:38,310
truth is for sure. Hell, Mexican
Freddy's not even Mexican.
329
00:18:41,010 --> 00:18:42,010
Oh, hey.
330
00:18:42,790 --> 00:18:45,050
Hey. Hey. What's up? Sorry about that,
you know.
331
00:18:45,730 --> 00:18:48,310
Did Babe Ruth really call his shot? Who
knows?
332
00:18:49,350 --> 00:18:52,450
Sometimes it's more fun to live with the
legend than to get to the truth.
333
00:18:52,650 --> 00:18:53,149
Good kid.
334
00:18:53,150 --> 00:18:54,550
Okay, you guys, I was wrong.
335
00:18:54,770 --> 00:18:56,490
Meredith is actually pretty cool.
336
00:18:56,790 --> 00:18:58,530
Man, I can't believe Meredith is cool.
337
00:18:58,930 --> 00:19:00,770
I don't know what to believe anymore.
Guys.
338
00:19:01,370 --> 00:19:05,810
I gotta come clean. I never made out
with Linda Polk. I did sit next to her
339
00:19:05,810 --> 00:19:07,950
restaurant once, though. Well, that's
almost the same thing.
340
00:19:08,470 --> 00:19:12,150
Myths are created by stories taking on a
life of their own to the point where
341
00:19:12,150 --> 00:19:15,410
the line gets blurred between what's
fact and what's fiction.
342
00:19:16,410 --> 00:19:20,770
I never believed that Bobby's
grandfather voiced a Yogi Bear.
343
00:19:21,010 --> 00:19:22,210
That's such a weird lie.
344
00:19:22,570 --> 00:19:24,910
I know, but he was so invested in it.
345
00:19:29,070 --> 00:19:30,070
Nightcap?
346
00:19:30,659 --> 00:19:32,140
Nah, I should just get to bed.
347
00:19:33,060 --> 00:19:34,500
Hey, stop for a second.
348
00:19:35,280 --> 00:19:37,680
Okay, seriously, what is going on?
349
00:19:38,100 --> 00:19:39,120
Nothing. Really?
350
00:19:39,320 --> 00:19:43,840
Because it just seems like ever since we
told everyone that we made out in
351
00:19:43,840 --> 00:19:46,280
college that you have completely
disappeared on me.
352
00:19:49,760 --> 00:19:50,760
All right.
353
00:19:53,860 --> 00:19:54,860
I got to admit something.
354
00:19:56,200 --> 00:19:57,200
I did.
355
00:19:58,360 --> 00:19:59,360
What's up, you?
356
00:20:03,880 --> 00:20:06,860
Why didn't you just admit it? Because I
felt bad, you know? I was ashamed.
357
00:20:07,120 --> 00:20:09,020
It's just a stupid thing to do.
358
00:20:09,500 --> 00:20:11,080
Bruno, it was a million years ago.
359
00:20:11,280 --> 00:20:12,119
No, I know, I know.
360
00:20:12,120 --> 00:20:14,820
Look, you've got to understand something
about what happened back then, all
361
00:20:14,820 --> 00:20:15,820
right?
362
00:20:15,900 --> 00:20:19,200
After we hooked up, I kind of freaked
out.
363
00:20:20,780 --> 00:20:25,300
I mean, I wanted to pursue things, you
know, but I didn't know how.
364
00:20:26,100 --> 00:20:28,620
Oh. I mean, you were one of my closest
friends.
365
00:20:28,820 --> 00:20:31,420
You know, one of the coolest people I
ever met. I just, I didn't...
366
00:20:33,070 --> 00:20:34,410
I didn't want to ruin the friendship.
367
00:20:35,010 --> 00:20:36,270
Well, why didn't you say that?
368
00:20:36,690 --> 00:20:37,690
I don't know.
369
00:20:38,630 --> 00:20:40,530
I don't know. I was just a kid, I guess.
370
00:20:44,290 --> 00:20:51,250
And the truth is, I was really into you
back
371
00:20:51,250 --> 00:20:52,250
then.
372
00:20:54,190 --> 00:20:58,630
And to talk about it was strange, you
know? It's still strange.
373
00:20:59,050 --> 00:21:00,670
It doesn't have to be. I mean...
374
00:21:01,350 --> 00:21:03,490
You can tell me anything. You are my
best friend.
375
00:21:04,310 --> 00:21:05,630
I know, I know. I'm sorry.
376
00:21:05,930 --> 00:21:10,010
No. But I'm glad we're talking about
this now because I don't ever want
377
00:21:10,010 --> 00:21:13,570
to jeopardize what we have.
378
00:21:14,150 --> 00:21:18,350
Oh, God, nothing could do that. You are
one of the most important people in my
379
00:21:18,350 --> 00:21:19,350
life.
380
00:21:20,430 --> 00:21:21,430
You know that, right?
381
00:21:23,150 --> 00:21:24,150
Yeah, I do.
382
00:21:28,050 --> 00:21:30,350
You are never going to let me live this
down, are you?
383
00:21:31,560 --> 00:21:37,880
think so skiing really seriously
apparently totally
384
00:21:37,880 --> 00:21:44,560
absolutely the thing about baseball
myths is this
385
00:21:44,560 --> 00:21:49,760
whether they're true or not they sell
the game of baseball however the real
386
00:21:49,760 --> 00:21:54,100
story the truth beneath the myth is just
as important
31777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.