Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,140 --> 00:00:25,900
At some point, just like athletes, we
all have to deal with being released.
2
00:00:26,440 --> 00:00:28,080
Released from a job, a relationship.
3
00:00:28,440 --> 00:00:30,920
The question becomes, how do we respond?
4
00:00:31,400 --> 00:00:32,400
Hey, you know what?
5
00:00:32,740 --> 00:00:34,060
I have an announcement to make.
6
00:00:34,720 --> 00:00:37,940
On the heels of my breakup with Wendy,
I've decided that for the foreseeable
7
00:00:37,940 --> 00:00:40,160
future, I will no longer be consuming
any alcohol.
8
00:00:41,780 --> 00:00:42,780
I don't understand.
9
00:00:42,980 --> 00:00:46,300
I must not have heard him right. It is
loud in here, isn't it? Yeah, he used a
10
00:00:46,300 --> 00:00:47,940
lot of big words.
11
00:00:48,260 --> 00:00:49,600
He doesn't talk normal.
12
00:00:50,400 --> 00:00:53,100
Every time I've broken up with Winnie in
the past, I always go on some crazy
13
00:00:53,100 --> 00:00:54,920
bender, and it just makes me more
depressed.
14
00:00:55,360 --> 00:00:59,020
So this time I figured, lay off the
booze, see what happens. I think I know
15
00:00:59,020 --> 00:01:00,020
what'll happen.
16
00:01:00,400 --> 00:01:01,620
You'll want booze. Yeah.
17
00:01:02,380 --> 00:01:04,780
Hey! Mike, Bobby, Brendan.
18
00:01:05,600 --> 00:01:06,600
Kenny.
19
00:01:07,040 --> 00:01:09,160
Okay, I'm gonna go get a drink. Oh, I'll
come with.
20
00:01:09,660 --> 00:01:11,640
Complete waste of a breakup.
21
00:01:11,920 --> 00:01:13,020
It's borderline un -American.
22
00:01:14,580 --> 00:01:16,680
Oh, my God. Look away. Look away!
23
00:01:17,280 --> 00:01:21,020
I just made eye contact with Keith
Luger. Keith Luger from Northwestern?
24
00:01:21,020 --> 00:01:24,200
think he saw me. Oh, my God. Is he
coming over here? Because I think he's
25
00:01:24,200 --> 00:01:25,440
over here. Calm down.
26
00:01:26,100 --> 00:01:29,620
The guy is harmless, okay? He ran black
and white movie night, for God's sake.
27
00:01:30,440 --> 00:01:31,520
Hey! Hey!
28
00:01:32,160 --> 00:01:35,160
Keith! Fancy being you two here. Yeah,
right? Keith Luger.
29
00:01:35,500 --> 00:01:36,500
Wow.
30
00:01:36,940 --> 00:01:38,720
This is just like being back in college,
right?
31
00:01:38,940 --> 00:01:39,940
Yeah.
32
00:01:40,060 --> 00:01:42,420
Except you're not wearing your bright
orange suspenders.
33
00:01:42,620 --> 00:01:43,660
Oh, guess again.
34
00:01:43,920 --> 00:01:44,920
Bow!
35
00:01:45,390 --> 00:01:46,390
That's amazing.
36
00:01:46,430 --> 00:01:48,210
So what brings you gals here?
37
00:01:48,470 --> 00:01:49,730
Oh, you know, we actually live right
nearby.
38
00:01:50,050 --> 00:01:51,510
You're kidding. Me too. Not me.
39
00:01:51,870 --> 00:01:57,750
For much longer because my company has
transferred me to the Orient. Oh. The
40
00:01:57,750 --> 00:01:58,750
Orient.
41
00:01:59,290 --> 00:02:02,090
Just got transferred to town to make
computers, information technology.
42
00:02:02,530 --> 00:02:06,030
Really? That's shocking. Yep. I'm an IT
guy. I guess that makes me it.
43
00:02:08,030 --> 00:02:09,030
IT it.
44
00:02:09,229 --> 00:02:10,229
Yeah.
45
00:02:11,830 --> 00:02:15,370
It was nice seeing you. Oh, wait a
minute. Let me grab you guys a drink.
46
00:02:15,750 --> 00:02:19,350
Oh, no, no. No, that would actually be
really, really sweet. Thank you.
47
00:02:19,590 --> 00:02:23,070
Oh, I'll have a scotch on the rock.
She'll have a chardonnay.
48
00:02:23,470 --> 00:02:26,370
Great. Okay, great. All right, I'll be
right back. Okay, great. Bye. Yes, it's
49
00:02:26,370 --> 00:02:27,370
so sweet.
50
00:02:28,030 --> 00:02:30,410
What is wrong with you? Why do you have
to be so nice to people?
51
00:02:30,610 --> 00:02:33,370
What do you want me to do, kick him in
the neck? You know, you're kind of a
52
00:02:33,370 --> 00:02:36,110
snob. He's perfectly nice. He's
annoying.
53
00:02:36,410 --> 00:02:37,410
He's a little annoying.
54
00:02:38,170 --> 00:02:41,190
Look, he means well. He's new in town.
He probably doesn't have a lot of
55
00:02:41,190 --> 00:02:43,550
friends. I don't think that's because
he's new in town.
56
00:02:44,290 --> 00:02:45,290
How about now?
57
00:02:45,350 --> 00:02:46,350
You drinking now?
58
00:02:47,550 --> 00:02:48,550
Nope.
59
00:02:50,170 --> 00:02:51,069
How about now?
60
00:02:51,070 --> 00:02:54,170
As fascinating as this is, I'm going to
the bathroom.
61
00:02:54,410 --> 00:02:55,590
Ah, good. I'll come with you.
62
00:02:56,150 --> 00:02:58,110
I don't want you to go with me. I need
to go to the bathroom.
63
00:02:58,470 --> 00:02:59,730
Come on. It'll be fun.
64
00:02:59,950 --> 00:03:01,190
This is disturbing on many levels.
65
00:03:04,310 --> 00:03:06,810
All right. They were all out ordering
brandied apples.
66
00:03:07,320 --> 00:03:08,019
Are you in?
67
00:03:08,020 --> 00:03:13,540
Hey, look, I couldn't say anything in
front of Mike, but I need your advice.
68
00:03:14,000 --> 00:03:17,160
Oh, not good with that kind of
responsibility.
69
00:03:17,520 --> 00:03:18,478
Why don't you ask PJ?
70
00:03:18,480 --> 00:03:22,020
No, no, I can't. It involves a
professional source. PJ's a rival
71
00:03:22,640 --> 00:03:23,640
Come on, please.
72
00:03:25,700 --> 00:03:29,440
Okay, so I just found out there's going
to be a shakeup in the Cubs' front
73
00:03:29,440 --> 00:03:30,440
office this week.
74
00:03:30,920 --> 00:03:31,920
Mike's getting fired.
75
00:03:32,420 --> 00:03:36,950
Ouch. So the question is, do we tell him
or should we let him find out on his
76
00:03:36,950 --> 00:03:38,830
own? Oh, we'll see.
77
00:03:39,750 --> 00:03:41,310
This is why I don't like responsibility.
78
00:03:41,710 --> 00:03:42,710
I'm getting all sweaty.
79
00:03:43,310 --> 00:03:44,310
Calm down.
80
00:03:44,510 --> 00:03:47,690
Look, you know Mike as well as anyone,
okay? What do you think he would want?
81
00:03:48,130 --> 00:03:53,550
Um, I say no. He's got way too much
pride. He'd want to tell us on his own
82
00:03:53,550 --> 00:03:54,810
terms. You've got to leave him at his
dignity.
83
00:03:55,230 --> 00:03:57,250
Drinky, drinky, yum, yum, yum.
84
00:03:57,490 --> 00:04:00,230
Who the nummy, nummy? I'm like you, you
know.
85
00:04:02,030 --> 00:04:04,210
He's an inspiration to children
everywhere.
86
00:04:05,230 --> 00:04:07,430
Okay, here we go.
87
00:04:08,110 --> 00:04:10,870
Drinks for the sweet. That is really
nice of you.
88
00:04:11,130 --> 00:04:13,330
But we actually have to get back to our
friend now.
89
00:04:13,670 --> 00:04:17,730
Oh, yeah, me too. I'll let you go, but
great seeing you guys. Yeah, it was
90
00:04:17,730 --> 00:04:19,510
seeing you. Okay, bye.
91
00:04:21,649 --> 00:04:22,650
PJ.
92
00:04:23,550 --> 00:04:24,550
Yes.
93
00:04:25,210 --> 00:04:27,870
I was just wondering, maybe you want to
grab dinner some night this week.
94
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
Oh.
95
00:04:29,810 --> 00:04:33,650
Sure. I'd love to have dinner with you.
Hang on. Let me give you my card.
96
00:04:34,270 --> 00:04:36,250
Give me a call. I will. Thanks. All
right. Bye.
97
00:04:36,570 --> 00:04:37,289
I'll call you.
98
00:04:37,290 --> 00:04:38,290
Bye.
99
00:04:38,510 --> 00:04:42,090
You see what being nice gets you? What?
It's one dinner.
100
00:04:43,670 --> 00:04:46,250
Some of us were raised to be kind to
those in need.
101
00:04:46,570 --> 00:04:48,270
Hey, Peach, grab me a beer, will you?
Get your own.
102
00:04:49,690 --> 00:04:51,170
Oh, you got some, right? Closer.
103
00:04:53,310 --> 00:04:54,310
Oh.
104
00:04:54,490 --> 00:04:55,490
Come on.
105
00:04:57,670 --> 00:04:58,670
Sorry, guys.
106
00:04:58,750 --> 00:05:01,670
It's like six hands in a row he's won.
Yeah, what is up with that?
107
00:05:01,910 --> 00:05:04,730
I'm telling you, I think it's this whole
not drinking thing. I mean, this week
108
00:05:04,730 --> 00:05:08,270
has been amazing. Things taste
different, they smell different. I'm
109
00:05:08,270 --> 00:05:09,770
again. Adults don't dream.
110
00:05:10,030 --> 00:05:13,590
I'm telling you, I never knew my brain
could function at this capacity. Wait,
111
00:05:13,610 --> 00:05:16,030
are you telling me you can do complex
math problems?
112
00:05:17,010 --> 00:05:18,750
I guess. What's 9 times 7?
113
00:05:18,970 --> 00:05:19,970
63.
114
00:05:21,400 --> 00:05:25,940
Hey, Peach, how'd that mercy date go
with your old college buddy? Hold on, it
115
00:05:25,940 --> 00:05:29,560
wasn't a mercy date. It was a mercy
date. Oh, I have a mercy marriage. All
116
00:05:29,560 --> 00:05:31,960
right, it was a little bit of a mercy
date, but it was fine. He was a perfect
117
00:05:31,960 --> 00:05:35,000
gentleman, you know? Now when he calls,
I'll let him down easy, and, you know,
118
00:05:35,040 --> 00:05:38,080
we'll all live happily ever after. Wait,
you went out with him Sunday?
119
00:05:38,640 --> 00:05:39,640
Yeah.
120
00:05:39,980 --> 00:05:41,560
That's four days ago.
121
00:05:43,020 --> 00:05:46,260
What, are you going to pull the four
-day rule on me? What, I'm sure he had a
122
00:05:46,260 --> 00:05:47,520
busy week at work.
123
00:05:47,720 --> 00:05:50,200
Oh, I'm sure he was busy. Oh, I mean, he
was.
124
00:05:50,820 --> 00:05:54,660
Look on the bright side. Now you don't
have to deal with the guy, right? Yeah,
125
00:05:54,700 --> 00:05:55,700
you get it.
126
00:05:57,080 --> 00:06:00,260
The most difficult kind of release is
the one you are not expecting.
127
00:06:00,780 --> 00:06:04,140
In its own weird way, it's like a mini
-death of sorts, complete with all the
128
00:06:04,140 --> 00:06:05,280
different stages of grieving.
129
00:06:06,280 --> 00:06:07,280
No messages.
130
00:06:07,920 --> 00:06:08,920
Denial, for instance.
131
00:06:09,580 --> 00:06:14,060
You know, I am sure he's going to call.
I would love it if he didn't, but, you
132
00:06:14,060 --> 00:06:15,060
know, he's going to call.
133
00:06:15,180 --> 00:06:17,200
Yeah. Sure. Sure, dude. Totally.
134
00:06:17,820 --> 00:06:21,840
Hey. Sorry I'm late. Hey. Had a really
rough day.
135
00:06:22,940 --> 00:06:23,940
I'm a little off.
136
00:06:25,380 --> 00:06:26,780
Ah, what the hell. I got fired.
137
00:06:27,240 --> 00:06:28,240
Oh, man.
138
00:06:29,240 --> 00:06:31,920
People can also respond with despair.
139
00:06:32,720 --> 00:06:33,720
Yeah.
140
00:06:33,940 --> 00:06:37,320
No, I don't believe that. They fired a
bunch of us.
141
00:06:37,880 --> 00:06:39,240
Apparently it's been in the works for a
while.
142
00:06:39,520 --> 00:06:44,660
Yeah, I actually heard something a
couple days ago. I'm really sorry,
143
00:06:44,660 --> 00:06:45,660
did? Who told you?
144
00:06:45,960 --> 00:06:46,960
Sorry, it's confidential.
145
00:06:47,480 --> 00:06:48,480
Ugh, bite me.
146
00:06:48,620 --> 00:06:49,620
Wait a minute, I'm sorry.
147
00:06:49,880 --> 00:06:53,040
Did you say you heard something about me
a couple days ago and you didn't tell
148
00:06:53,040 --> 00:06:58,460
me about it? Uh, yeah, because I
thought... No, man, no, you didn't.
149
00:06:58,760 --> 00:07:01,500
You couldn't have just thought, because
if you'd have thought for just one sec,
150
00:07:01,620 --> 00:07:04,020
you would have told me. Dude, come on,
what good would that have done?
151
00:07:04,380 --> 00:07:07,200
Oh, I don't know. I would have been
prepared for it, done something to save
152
00:07:07,200 --> 00:07:10,680
job. You know, at least I could have
quit and kept my self -respect.
153
00:07:11,320 --> 00:07:13,320
Mike. And then, of course, there's the
old standby.
154
00:07:14,540 --> 00:07:17,840
Anger. You know what, man? I'm going
home. It's nice to know who my friends
155
00:07:18,420 --> 00:07:19,420
Mike. Mike.
156
00:07:31,340 --> 00:07:32,340
hasn't called yet.
157
00:07:32,360 --> 00:07:35,520
Well, he's probably just having a busy
week at work. That's what I said.
158
00:07:35,760 --> 00:07:37,340
You really think so, right?
159
00:07:37,760 --> 00:07:39,560
Sure. How many days has it been? Five.
160
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
Oh.
161
00:07:42,720 --> 00:07:45,560
Well, I don't understand why you care.
You don't even like him.
162
00:07:45,800 --> 00:07:46,759
No, I know that.
163
00:07:46,760 --> 00:07:48,180
That's not the point, you know?
164
00:07:48,440 --> 00:07:51,660
I mean, even when you're not interested
in somebody, you call them, you tell
165
00:07:51,660 --> 00:07:54,540
them what a nice time you had, and then
you say you're going to be busy for a
166
00:07:54,540 --> 00:07:55,540
few weeks. You lie.
167
00:07:56,040 --> 00:07:57,320
It's common courtesy, Steph.
168
00:07:57,840 --> 00:07:59,940
Yeah, and you were doing him a favor.
169
00:08:00,240 --> 00:08:03,460
Exactly! And how does he repay that
kindness with rudeness?
170
00:08:05,520 --> 00:08:06,520
You know what?
171
00:08:07,540 --> 00:08:08,940
I'm going to take the high road.
172
00:08:09,540 --> 00:08:13,900
I'm going to call him and tell him what
a nice time I had.
173
00:08:14,320 --> 00:08:16,980
Teach him a little thing or two about
manners, you know what I'm saying?
174
00:08:18,720 --> 00:08:19,840
Hi, Keith, it's PJ.
175
00:08:20,880 --> 00:08:25,740
Yeah, well... Oh, okay, well, yeah, I
guess I just beat you to it then, didn't
176
00:08:25,740 --> 00:08:26,740
I?
177
00:08:27,340 --> 00:08:28,219
Uh -huh.
178
00:08:28,220 --> 00:08:29,220
Okay.
179
00:08:30,060 --> 00:08:31,060
Great. Bye.
180
00:08:31,680 --> 00:08:33,179
We're going out on Saturday night.
181
00:08:33,620 --> 00:08:34,620
What?
182
00:08:36,520 --> 00:08:37,520
No, no, wait.
183
00:08:37,659 --> 00:08:41,500
This is a guy you're not remotely
interested in, yet somehow you ended up
184
00:08:41,500 --> 00:08:44,039
calling him and agreed to a second date.
185
00:08:45,860 --> 00:08:47,240
Wow, this guy's good.
186
00:08:47,760 --> 00:08:48,760
Meredith was good.
187
00:08:49,020 --> 00:08:50,020
Now look at me.
188
00:08:50,880 --> 00:08:51,880
Get out.
189
00:08:52,380 --> 00:08:54,240
You know what? On your next date...
190
00:08:54,490 --> 00:08:57,250
Don't reveal too much about yourself,
all right? That's what I did with Wendy,
191
00:08:57,330 --> 00:09:01,190
and, uh... Yeah.
192
00:09:03,770 --> 00:09:04,770
Still not drinking?
193
00:09:05,490 --> 00:09:06,490
Still not drinking.
194
00:09:06,730 --> 00:09:08,530
I'll get another pitcher, just in case.
195
00:09:09,990 --> 00:09:10,990
Hey, guys.
196
00:09:11,050 --> 00:09:12,050
Hey. Wow!
197
00:09:12,590 --> 00:09:13,590
Silent Bob!
198
00:09:13,650 --> 00:09:16,390
Anything you don't want to tell me?
Like, have you talked to my doctor?
199
00:09:16,920 --> 00:09:19,760
Because if I have ball cancer, don't
tell me. Just let me figure it out. Come
200
00:09:19,760 --> 00:09:23,340
on, dude. The guy's apologized like a
million times. And didn't we agree that
201
00:09:23,340 --> 00:09:26,000
nobody was allowed to say ball cancer?
I've stuck by that rule.
202
00:09:28,500 --> 00:09:29,700
I'm going to throw some darts.
203
00:09:32,120 --> 00:09:34,080
Try throwing them up in the air and see
what happens.
204
00:09:34,460 --> 00:09:38,140
Hey, look, we'll talk to him, okay?
We'll make him forgive you. I don't want
205
00:09:38,140 --> 00:09:39,640
to forgive me. I didn't do anything
wrong.
206
00:09:39,920 --> 00:09:42,320
Boy, how many times have those words
come out of my mouth at Wendy?
207
00:09:43,180 --> 00:09:46,160
Now, happy as a clam, man.
208
00:09:46,590 --> 00:09:48,310
Do you know the suicide rate among
clams?
209
00:09:52,090 --> 00:09:55,570
You can't stay mad at the guy forever.
210
00:09:55,970 --> 00:09:57,770
Sure I can. He's dead to me now.
211
00:09:58,090 --> 00:09:59,090
You know who he is?
212
00:09:59,250 --> 00:10:00,250
He's Fredo.
213
00:10:00,350 --> 00:10:01,350
He broke my heart.
214
00:10:01,510 --> 00:10:03,710
Maybe he was just trying to protect your
pride. Did you ever think of that?
215
00:10:03,990 --> 00:10:07,010
No. Anybody who knows me knows I would
have wanted to know.
216
00:10:07,430 --> 00:10:08,430
It's as simple as that.
217
00:10:08,750 --> 00:10:12,350
True, but he feels really bad about it.
You know, I don't care how Bobby feels
218
00:10:12,350 --> 00:10:14,950
right now, okay? I'm a little more
concerned about myself at the moment.
219
00:10:19,189 --> 00:10:20,189
Look.
220
00:10:23,610 --> 00:10:25,510
You gotta know, it's gonna be okay.
221
00:10:26,370 --> 00:10:29,650
How? How am I supposed to know that,
okay? I've never been fired before.
222
00:10:30,890 --> 00:10:34,190
Yeah, that's right, okay? I don't have a
job, and I don't have the slightest
223
00:10:34,190 --> 00:10:37,490
clue what to do about it. Mike, look, I
know that it sucks, but I promise you,
224
00:10:37,530 --> 00:10:38,670
you're gonna get another job.
225
00:10:39,330 --> 00:10:40,330
I have to.
226
00:10:40,670 --> 00:10:41,609
And soon.
227
00:10:41,610 --> 00:10:43,590
How else am I supposed to maintain this
lifestyle?
228
00:10:46,160 --> 00:10:48,600
Yeah, I can see where that might be a
concern.
229
00:10:54,860 --> 00:10:56,900
Hey, so where are you going on your big
day tonight?
230
00:10:57,160 --> 00:10:58,720
Oh, I don't know. Hopefully somewhere
cheap.
231
00:10:59,140 --> 00:11:02,160
You know, so I don't feel guilty when I
tell him I never want to see him again.
232
00:11:03,440 --> 00:11:04,440
Does this look good?
233
00:11:04,920 --> 00:11:05,920
Really good.
234
00:11:06,180 --> 00:11:07,180
Oh, crap.
235
00:11:09,140 --> 00:11:11,760
Hey, so did you talk to Mike yet?
236
00:11:12,120 --> 00:11:13,740
Uh, oh, yes.
237
00:11:14,880 --> 00:11:15,880
Yes, I did.
238
00:11:16,720 --> 00:11:21,380
Good. So then you explained to him that
I talked to you about it first and that
239
00:11:21,380 --> 00:11:23,400
we're both really, really sorry.
240
00:11:23,860 --> 00:11:27,860
Yes. That's exactly what I said to him
when I spoke to him.
241
00:11:29,680 --> 00:11:31,420
You're not even trying to lie.
242
00:11:31,840 --> 00:11:32,840
Yes, I am.
243
00:11:33,200 --> 00:11:38,300
Come on, man. You're really hanging me
out to dry here. It doesn't serve
244
00:11:38,300 --> 00:11:41,900
for Mike to be pissed at both of us.
It's much better if I can act as a go
245
00:11:41,900 --> 00:11:43,400
-between. Better for who?
246
00:11:43,820 --> 00:11:45,100
It's paid off already.
247
00:11:45,400 --> 00:11:48,360
Now that I've talked to him, I totally
understand what's going on.
248
00:11:48,600 --> 00:11:49,600
Yeah? What?
249
00:11:49,780 --> 00:11:50,780
It's simple.
250
00:11:51,120 --> 00:11:54,060
Mike feels worthless right now. I mean,
he's never been fired. He doesn't know
251
00:11:54,060 --> 00:11:54,859
what to do.
252
00:11:54,860 --> 00:11:56,000
Let's get him a job interview.
253
00:11:56,340 --> 00:11:57,960
I mean, you know people in other front
offices, right?
254
00:11:58,220 --> 00:11:59,219
Well, yeah, of course.
255
00:11:59,220 --> 00:12:00,440
Great. Make some calls.
256
00:12:00,740 --> 00:12:03,280
Doesn't even matter what sport. Just get
him an interview.
257
00:12:03,540 --> 00:12:05,280
Seriously, it will boost his spirits.
258
00:12:05,860 --> 00:12:06,860
Yeah.
259
00:12:07,000 --> 00:12:08,060
I'll see what I can do.
260
00:12:09,380 --> 00:12:10,380
It's a little too hot.
261
00:12:10,680 --> 00:12:11,680
Kind of smoking.
262
00:12:11,760 --> 00:12:12,860
Smoking. Damn.
263
00:12:14,280 --> 00:12:17,020
Try a turtleneck or some scuba gear.
264
00:12:19,920 --> 00:12:25,240
As painful as it is to be released, it's
no picnic being the one doing the
265
00:12:25,240 --> 00:12:26,240
releasing either.
266
00:12:26,700 --> 00:12:29,660
The trick is to try and do it as gently
as possible.
267
00:12:30,060 --> 00:12:35,280
It was really good seeing you again. I
had a really fun time. I know.
268
00:12:35,580 --> 00:12:38,240
I just wish I weren't going to be so
busy with work the next few weeks.
269
00:12:38,860 --> 00:12:40,060
Oh? Yeah.
270
00:12:41,360 --> 00:12:42,520
I'm just going to be really busy.
271
00:12:43,700 --> 00:12:48,900
Look, PJ, the thing is, you and I...
Unless you realize someone's about to
272
00:12:48,900 --> 00:12:52,340
release you first. I don't know. I just
think... We're not the right people for
273
00:12:52,340 --> 00:12:53,340
each other.
274
00:12:53,640 --> 00:12:54,800
I couldn't agree more.
275
00:12:56,340 --> 00:12:57,760
That's not what I was going to say at
all.
276
00:12:58,940 --> 00:13:02,640
I was going to say, I thought we had
this incredible connection that could
277
00:13:02,640 --> 00:13:03,619
surmount anything.
278
00:13:03,620 --> 00:13:07,400
Oh, well, that's different.
279
00:13:07,640 --> 00:13:09,240
I thought things were going so well.
280
00:13:10,340 --> 00:13:11,340
Uh...
281
00:13:12,300 --> 00:13:15,080
Oh, my, oh, Keith, uh, hey.
282
00:13:16,240 --> 00:13:21,360
Look, you know, these things can be
really tricky sometimes, you know? I
283
00:13:21,380 --> 00:13:26,300
you can't take them personally, you
know? I know, I know. Okay.
284
00:13:26,720 --> 00:13:30,680
Okay. I'll just, um, I'll just go
inside. Yeah. Okay. Yeah.
285
00:13:32,480 --> 00:13:33,480
Um.
286
00:13:36,400 --> 00:13:37,400
So, come here.
287
00:13:37,660 --> 00:13:38,880
Yeah. Yeah.
288
00:13:39,140 --> 00:13:40,140
Yeah.
289
00:13:43,150 --> 00:13:45,670
Yeah. Um, sure.
290
00:13:47,350 --> 00:13:50,370
Oh, God.
291
00:13:51,650 --> 00:13:54,010
What does a girl got to do to get
released around here?
292
00:13:59,250 --> 00:14:02,450
All right, let me get this straight.
This time, you were in the middle of
293
00:14:02,450 --> 00:14:05,950
breaking up with him, and then all of a
sudden, you were making out with him?
294
00:14:07,190 --> 00:14:08,190
Pretty much.
295
00:14:08,330 --> 00:14:10,210
Wow, this guy's working at a whole
nother level.
296
00:14:10,510 --> 00:14:11,830
Yeah, let me get this down.
297
00:14:12,190 --> 00:14:15,790
What's the first thing he said to you?
Oh, would you guys stop? He's not
298
00:14:15,790 --> 00:14:19,690
me, all right? But clearly I could use
some advice. I mean, what is the best
299
00:14:19,690 --> 00:14:21,030
to break up with this guy?
300
00:14:21,350 --> 00:14:25,250
I'd say the worst way to break up with
someone, you go out with that person on
301
00:14:25,250 --> 00:14:27,590
an off -road, I don't know, seven years.
302
00:14:27,970 --> 00:14:30,950
You buy that person a ring, you start
planning a wedding, then you find out
303
00:14:30,950 --> 00:14:32,590
of a sudden they're not exactly who they
say they were.
304
00:14:33,110 --> 00:14:34,110
Still not drinking.
305
00:14:35,210 --> 00:14:36,210
Still not drinking.
306
00:14:36,990 --> 00:14:38,610
You could just ignore his phone calls.
307
00:14:39,319 --> 00:14:42,300
Oh, I can't do that. You know, I've been
out with him twice.
308
00:14:42,780 --> 00:14:44,840
We went to college together, you know?
309
00:14:45,560 --> 00:14:47,180
I kind of got to do it in person.
310
00:14:47,480 --> 00:14:48,480
Are you crazy?
311
00:14:48,640 --> 00:14:50,160
Can't see this guy again, you'll sleep
with him.
312
00:14:50,720 --> 00:14:51,720
No, I won't.
313
00:14:52,580 --> 00:14:54,600
What? It's true. I know, but still.
314
00:14:55,580 --> 00:14:56,580
Face it, PJ.
315
00:14:56,980 --> 00:14:59,160
You're dating a hypnotist. You want my
advice?
316
00:14:59,640 --> 00:15:00,640
Don't go out with him.
317
00:15:00,920 --> 00:15:04,380
But since you didn't listen to that, go
with, it's not you, it's me, because
318
00:15:04,380 --> 00:15:06,180
it's an oldie but goodie and it works
like a charm.
319
00:15:06,380 --> 00:15:08,840
No, no, no, no. This guy's a pro. You're
going to have to get a lot more
320
00:15:08,840 --> 00:15:09,779
creative than that.
321
00:15:09,780 --> 00:15:12,440
I've always found insulting someone to
be very effective.
322
00:15:13,120 --> 00:15:16,880
Example, if you tell someone that their
face is too smushed, generally, they
323
00:15:16,880 --> 00:15:17,980
don't want to hang out with you anymore.
324
00:15:18,460 --> 00:15:20,500
Have you ever broken up with anyone
before?
325
00:15:20,740 --> 00:15:23,360
No, but I've been involved in many
breakups.
326
00:15:23,940 --> 00:15:25,960
You want to know the best way to break
up with someone?
327
00:15:26,480 --> 00:15:30,120
Marry them, have a kid, live in a house
for 40 years, and eventually...
328
00:15:30,460 --> 00:15:32,600
Die. Boom. You're free and clear.
329
00:15:32,820 --> 00:15:33,880
Almost happened to me.
330
00:15:34,200 --> 00:15:35,680
Don't worry. I'm sure it will.
331
00:15:35,980 --> 00:15:36,939
All right.
332
00:15:36,940 --> 00:15:38,320
You want my tried and true method?
333
00:15:38,780 --> 00:15:42,680
Yes. You turn it around on them. You
chase after them.
334
00:15:43,400 --> 00:15:46,500
You go from stocky to stalker, and they
run like hell.
335
00:15:47,040 --> 00:15:50,640
That's the dumbest thing I've ever
heard. That would not work on this guy.
336
00:15:50,840 --> 00:15:52,320
Trust me. It works on everyone.
337
00:15:52,800 --> 00:15:57,060
You know nothing. You know nothing. Hey,
guys.
338
00:15:57,400 --> 00:15:58,400
Hey, Bobby.
339
00:15:59,100 --> 00:16:00,990
Wow. Oh, he speaks.
340
00:16:01,330 --> 00:16:03,270
Two words is a lot for Silent Bob.
341
00:16:03,870 --> 00:16:05,990
Look, Mike, I got you a job interview.
342
00:16:06,350 --> 00:16:09,650
It's with the Blackhawks. I know you
hate hockey, but it's the best I could
343
00:16:10,830 --> 00:16:14,730
No, I mean, I don't hate it. It's just,
I mean, I think it's stupid. It's soccer
344
00:16:14,730 --> 00:16:15,730
on ice with a stick.
345
00:16:15,850 --> 00:16:20,190
Might not want to lead with that in your
interview, but... Hey, a job interview.
346
00:16:20,730 --> 00:16:21,730
How about that?
347
00:16:22,650 --> 00:16:27,390
Hey, man, thanks for setting that up,
and I'm sorry about overreacting. I was
348
00:16:27,390 --> 00:16:29,700
dick. I'm sorry I didn't say anything. I
should have.
349
00:16:30,860 --> 00:16:31,860
You know what?
350
00:16:32,320 --> 00:16:33,360
I should have said something.
351
00:16:33,600 --> 00:16:36,300
I should have told Wendy the first time
something happened. I knew it.
352
00:16:42,780 --> 00:16:43,180
Hey,
353
00:16:43,180 --> 00:16:50,600
guys.
354
00:16:51,240 --> 00:16:52,240
Welcome home.
355
00:16:52,700 --> 00:16:53,700
Brad, no!
356
00:17:02,670 --> 00:17:03,690
I'm the luckiest man in the world.
357
00:17:04,010 --> 00:17:05,010
Why is that?
358
00:17:06,030 --> 00:17:07,030
Because I have you.
359
00:17:07,829 --> 00:17:08,829
Yeah.
360
00:17:10,190 --> 00:17:11,190
Like, about that, Keith.
361
00:17:12,130 --> 00:17:18,349
You're a great guy, but I don't know if
things are going to work out between us.
362
00:17:18,550 --> 00:17:21,190
Well, there's no way to know. See,
that's the beauty of life. You just kind
363
00:17:21,190 --> 00:17:23,250
have to let things happen.
364
00:17:23,630 --> 00:17:28,710
See, I don't know that there's room in
my life for a relationship right now,
365
00:17:28,710 --> 00:17:29,710
it is not you.
366
00:17:30,450 --> 00:17:31,450
It's me. PJ.
367
00:17:32,200 --> 00:17:36,280
I would never stand in the way of you
exploring who you are. Never. Has anyone
368
00:17:36,280 --> 00:17:38,640
ever told you your face is a little
mushed?
369
00:17:38,980 --> 00:17:39,899
Excuse me?
370
00:17:39,900 --> 00:17:40,900
Nothing.
371
00:17:43,480 --> 00:17:48,480
It's just, bottom line, whatever it is
you're supposed to feel for a certain
372
00:17:48,480 --> 00:17:52,060
person, I don't have those feelings for
you, Keith.
373
00:17:53,660 --> 00:17:57,280
And I do think it would be best that we
didn't see each other anymore.
374
00:17:59,720 --> 00:18:00,720
Okay.
375
00:18:10,440 --> 00:18:14,280
When it comes to being released, often
it just comes down to pride. So if
376
00:18:14,280 --> 00:18:18,620
willing to forego yours to preserve
someone else's, anything's possible.
377
00:18:18,980 --> 00:18:25,260
All right, I can't do this anymore. I
can't lie to you or to myself anymore.
378
00:18:25,480 --> 00:18:29,460
The truth is, I'm actually scared of how
real the connection between us is.
379
00:18:30,900 --> 00:18:31,900
You are?
380
00:18:32,020 --> 00:18:34,820
Yes. I mean, can't you feel it?
381
00:18:35,160 --> 00:18:39,780
I can, ever since I first laid eyes on
you back in Northwestern.
382
00:18:42,540 --> 00:18:46,060
Benders signaling to me like beacons
from your heart.
383
00:18:46,740 --> 00:18:49,660
Keith, let's elope right now.
384
00:18:50,260 --> 00:18:51,239
I love you.
385
00:18:51,240 --> 00:18:51,979
Come again?
386
00:18:51,980 --> 00:18:56,200
Let's hop into a car right now and go to
Vegas. I want to get married tonight.
387
00:18:56,540 --> 00:18:57,700
All right, that's a little sudden, don't
you think?
388
00:18:57,900 --> 00:18:58,920
Mrs. Keith Luger.
389
00:18:59,480 --> 00:19:00,800
Mrs. PJ Luger.
390
00:19:03,700 --> 00:19:09,920
So Mike's method really works. Oh, what
can I say? The man is a genius.
391
00:19:10,460 --> 00:19:13,880
Hey, he had his interview with the
Blackhawks today, right? He did. Yeah,
392
00:19:13,880 --> 00:19:14,719
didn't get it.
393
00:19:14,720 --> 00:19:16,160
I talked to my buddy already.
394
00:19:17,360 --> 00:19:20,240
Apparently, he hadn't heard that Wayne
Gretzky retired.
395
00:19:20,800 --> 00:19:21,800
What? Oof.
396
00:19:22,020 --> 00:19:27,280
Oh. So I should tell him, right? Of
course. Are you kidding me? Yeah, I
397
00:19:27,280 --> 00:19:29,260
all learned that lesson. Okay, just
making sure.
398
00:19:29,840 --> 00:19:30,840
Okay, Franklin.
399
00:19:32,040 --> 00:19:33,040
I call.
400
00:19:33,820 --> 00:19:35,020
Queens and fours.
401
00:19:36,120 --> 00:19:37,120
I got a straight.
402
00:19:38,840 --> 00:19:40,040
You only have four cards.
403
00:19:40,460 --> 00:19:41,460
What?
404
00:19:42,160 --> 00:19:44,180
How about another beer for Brendan?
405
00:19:45,420 --> 00:19:47,880
I am back in the saddle again.
406
00:19:48,180 --> 00:19:51,640
Feast your eyes on the next assistant
public relations director for the
407
00:19:51,640 --> 00:19:53,640
Blackhawks. I was on fire.
408
00:19:54,360 --> 00:19:56,320
Thinking about Sonic Gretzky is my first
deal.
409
00:19:56,600 --> 00:19:59,260
It was amazing, man. I got in there.
410
00:19:59,460 --> 00:20:02,700
He asked, I answered. He thrusted, I
parried. You didn't get it.
411
00:20:03,100 --> 00:20:06,280
You didn't get the job. I talked to my
friend already. You...
412
00:20:06,720 --> 00:20:10,260
Did not get it. What the hell, man? You
can't let me enjoy myself for just one
413
00:20:10,260 --> 00:20:12,460
night? You said if I heard anything.
414
00:20:12,780 --> 00:20:17,000
I know what I said, but you seem to just
relish taking the wind out of my sails.
415
00:20:17,220 --> 00:20:20,680
No, I don't. Oh, I definitely sense some
relishing. It's funny. Once you
416
00:20:20,680 --> 00:20:23,820
recognize this whole pride thing, it all
becomes really clear.
417
00:20:24,480 --> 00:20:25,700
Second, whoa, whoa, whoa.
418
00:20:25,920 --> 00:20:30,260
Dude, you are lucky you didn't get that
job. You're completely overqualified for
419
00:20:30,260 --> 00:20:32,960
it. You know who I spoke to today? The
guy who works at the Bears.
420
00:20:33,300 --> 00:20:35,480
He says they're going to be looking for
somebody in about a month.
421
00:20:35,720 --> 00:20:36,720
Seriously? Yeah.
422
00:20:36,800 --> 00:20:37,800
Come on, take a seat.
423
00:20:38,660 --> 00:20:40,200
That would be amazing.
424
00:20:41,320 --> 00:20:44,200
Thank you so much for doing that, man.
No worries.
425
00:20:45,060 --> 00:20:47,080
And hey, you know what? I'm sorry.
426
00:20:47,480 --> 00:20:50,560
I can't help it. I'm a dick. Don't worry
about it, buddy. You're a good friend.
427
00:20:50,740 --> 00:20:51,740
You're a good friend, too.
428
00:20:52,000 --> 00:20:55,460
You were a really good friend. All
right, before you two start making out,
429
00:20:55,460 --> 00:20:56,680
we please get back to the game?
430
00:20:57,140 --> 00:20:59,660
This has been my favorite episode of
Gilmore Girls.
431
00:20:59,920 --> 00:21:00,879
All right.
432
00:21:00,880 --> 00:21:03,520
You guys were mad at each other, and
then you got back together.
433
00:21:04,540 --> 00:21:06,320
Oh, the mom in that show is so hot.
434
00:21:06,540 --> 00:21:11,080
And her daughter. So in the end, while
it sucks to get released, ultimately
435
00:21:11,080 --> 00:21:12,080
there's acceptance.
436
00:21:12,880 --> 00:21:16,420
And if you're really lucky, you've got
friends around to help you pick up the
437
00:21:16,420 --> 00:21:19,580
pieces. You know, I might be an ass, but
I'm a sensitive man.
438
00:21:20,020 --> 00:21:21,020
See?
439
00:21:21,090 --> 00:21:23,510
That's why it was right not to tell him
about getting fired in the first place.
440
00:21:23,550 --> 00:21:26,110
Who knows what he would have done if
we'd been the ones to tell him. That's
441
00:21:26,110 --> 00:21:27,110
right.
442
00:21:27,370 --> 00:21:28,229
Wait a minute.
443
00:21:28,230 --> 00:21:29,149
You knew?
444
00:21:29,150 --> 00:21:31,290
Oh, you are in so much trouble.
35706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.