Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,659 --> 00:00:10,060
crystal you wanted to see me there's
some kind of emergency i spoke on a
2
00:00:10,060 --> 00:00:14,040
this morning at a women in business
breakfast oh god well okay we'll get in
3
00:00:14,040 --> 00:00:18,240
touch with our pr people we'll shoot
emails out to our lawyers and we'll call
4
00:00:18,240 --> 00:00:21,080
the newspapers and remind them how much
money you gave to the panda house
5
00:00:21,080 --> 00:00:27,000
without reminding them what you did in
the panda house with any luck no one
6
00:00:27,000 --> 00:00:32,710
ever know what you said i said nothing
oh god what did you do All the other
7
00:00:32,710 --> 00:00:36,530
businesswomen on the panel answered
questions about their dynamic jobs and
8
00:00:36,530 --> 00:00:40,990
the important things they do with their
days. I realized I had nothing to
9
00:00:40,990 --> 00:00:45,790
contribute. Other than this meeting with
you, I have absolutely nothing on my
10
00:00:45,790 --> 00:00:50,190
schedule. Crystal, you're very important
here. You may not involve yourself in
11
00:00:50,190 --> 00:00:53,590
some of the little stuff, but you're
like the queen.
12
00:00:54,750 --> 00:00:55,750
Keep talking.
13
00:00:56,120 --> 00:00:57,960
The Queen is very powerful.
14
00:00:58,200 --> 00:01:02,440
Everyone loves her. She's the most
important person in England, and all she
15
00:01:02,440 --> 00:01:04,379
all day is raise corgis and drink gin.
16
00:01:04,620 --> 00:01:06,620
I do like to cuddle with a bottle of
gin.
17
00:01:06,940 --> 00:01:09,040
See? Your schedule's filling up already.
18
00:01:09,460 --> 00:01:12,540
Now, if there's nothing else, I've got
to prepare for a leadership event today.
19
00:01:13,140 --> 00:01:14,140
Leadership event?
20
00:01:14,780 --> 00:01:18,320
Yes, the one I've been talking about for
months, the all -star leadership tour,
21
00:01:18,500 --> 00:01:23,320
a four -star general, a Hall of Fame
basketball coach, and a corporate CEO,
22
00:01:23,320 --> 00:01:25,280
on one stage talking about leadership.
23
00:01:25,900 --> 00:01:29,400
They banter, they go deep, they give
real life lessons.
24
00:01:29,700 --> 00:01:33,480
And companies pay thousands of dollars
for their employees to attend.
25
00:01:33,960 --> 00:01:34,919
Sounds intriguing.
26
00:01:34,920 --> 00:01:35,920
Tell me more.
27
00:01:36,880 --> 00:01:39,040
There is no more. I just told you the
whole thing.
28
00:01:39,540 --> 00:01:41,100
Oh, now I remember.
29
00:01:41,360 --> 00:01:44,200
They all have bestsellers. You gave me
their books to read. Yes, I did.
30
00:01:44,440 --> 00:01:48,080
Did you read them? I did. When I ran out
of my sleepy juice, they really did the
31
00:01:48,080 --> 00:01:51,380
job. Oh, remind me to cross the border
tomorrow to get more sleepy juice.
32
00:01:51,880 --> 00:01:52,880
Yes, my queen.
33
00:01:54,940 --> 00:01:58,740
So, are you excited about our trip to
Cabo? Are you kidding me? I've got my
34
00:01:58,740 --> 00:02:00,460
bathing suit on underneath this. See?
35
00:02:01,080 --> 00:02:02,080
Whoa!
36
00:02:02,560 --> 00:02:04,840
Save it for Mexico, you crazy lovebirds.
37
00:02:05,120 --> 00:02:07,480
No, she's got her bathing suit on under
there.
38
00:02:08,139 --> 00:02:09,139
That's nuts!
39
00:02:09,259 --> 00:02:11,600
Because these pants, they're actually my
pajamas.
40
00:02:13,040 --> 00:02:14,140
Looks cozy, my man.
41
00:02:14,829 --> 00:02:19,090
Okay, so you guys are all ready for your
weekend getaway. Um, car's gonna come
42
00:02:19,090 --> 00:02:23,230
in two hours, flight's on time, and...
Oh, Alice, all you have is a quick
43
00:02:23,230 --> 00:02:24,570
contract signing with beverage people.
44
00:02:24,770 --> 00:02:28,150
And all I have to do is take a picture
with this guy who won our Meet Alonzo
45
00:02:28,150 --> 00:02:29,650
Pope halftime contest yesterday.
46
00:02:30,150 --> 00:02:31,990
Wow, we're gonna get some better
contests.
47
00:02:33,610 --> 00:02:34,610
What? No, no.
48
00:02:35,790 --> 00:02:38,530
I brought some welcome gifts for the
leaders when they arrive.
49
00:02:38,810 --> 00:02:40,210
They're not from another planet, Roman.
50
00:02:40,610 --> 00:02:42,650
I just, I don't fully understand what's
happening.
51
00:02:43,210 --> 00:02:47,550
It's not that complicated. Three of the
most powerful, charismatic leaders in
52
00:02:47,550 --> 00:02:50,630
their fields crisscrossing the country
for the last three months.
53
00:02:50,890 --> 00:02:51,890
Fighting crime.
54
00:02:55,230 --> 00:02:57,250
Imparting their wisdom about leadership.
55
00:02:58,870 --> 00:03:01,410
Oh, I am really excited.
56
00:03:01,690 --> 00:03:05,790
These are really impressive men. Are
those pajama bottoms?
57
00:03:06,130 --> 00:03:07,130
Yeah, but you can't tell.
58
00:03:07,710 --> 00:03:09,670
Gentlemen, Ben Donovan.
59
00:03:10,090 --> 00:03:14,290
It is an incredible honor to have all of
you here. The honor's all mine.
60
00:03:14,550 --> 00:03:15,630
Oh, thank you, sir.
61
00:03:16,130 --> 00:03:17,910
I'm pulling your short hair, son.
62
00:03:18,170 --> 00:03:22,930
I couldn't want to be here less, and I
slept on the frozen dirt in Bosnia.
63
00:03:23,150 --> 00:03:27,550
Well, I once went to Coachella and wore
shorts at night, so, you know, I know
64
00:03:27,550 --> 00:03:28,550
where you're coming from.
65
00:03:28,690 --> 00:03:31,830
Next time, if you want a stupid red
sweater, talk to Coach Billy.
66
00:03:32,210 --> 00:03:33,590
Apparently, that's all he owns.
67
00:03:33,830 --> 00:03:34,850
That's my trademark.
68
00:03:35,230 --> 00:03:36,970
I'm a simple man who knows how to win.
69
00:03:37,420 --> 00:03:41,540
A simple man who spent two hours
straddling a jacuzzi jet at the hotel
70
00:03:41,540 --> 00:03:46,000
night. Yeah, I saw you. Yeah, it was
pretty weird that you were looking. I
71
00:03:46,000 --> 00:03:48,820
like you. I don't like you. I hate these
guys.
72
00:03:49,200 --> 00:03:53,040
Well, looks like we'll have a very
pleasant afternoon in the green room.
73
00:03:53,380 --> 00:03:56,220
If you'll follow me, we'll get you all
settled.
74
00:03:57,580 --> 00:04:00,980
Okay. I will get on the phone with our
idiot booker and find out what we're
75
00:04:00,980 --> 00:04:04,260
dealing with. In the meantime, just stay
with them. And if one of them goes to
76
00:04:04,260 --> 00:04:06,700
hit the other one, just step in front of
it. Okay.
77
00:04:07,000 --> 00:04:08,120
But I need your help, too.
78
00:04:08,600 --> 00:04:12,640
There's some SPF 45 sunscreen in my top
left drawer. Make sure Alice doesn't get
79
00:04:12,640 --> 00:04:14,840
on that plane without it. I'm not going
to do that.
80
00:04:15,500 --> 00:04:16,500
Okay.
81
00:04:19,380 --> 00:04:21,880
Heather, can you get me Andy at American
Promotions?
82
00:04:22,200 --> 00:04:23,200
You got it, boss.
83
00:04:24,140 --> 00:04:25,039
That's right.
84
00:04:25,040 --> 00:04:26,160
Crystal Cohen.
85
00:04:27,180 --> 00:04:30,820
Get used to talking to me because I will
be joining Ben Donovan in the day -to
86
00:04:30,820 --> 00:04:32,100
-day operations of this arena.
87
00:04:34,640 --> 00:04:36,360
I could have told you she was here.
88
00:04:36,760 --> 00:04:38,800
But the look on your face is just so
priceless.
89
00:04:41,200 --> 00:04:43,280
Thanks. You're a fun kid.
90
00:04:46,480 --> 00:04:47,480
Mr.
91
00:04:47,900 --> 00:04:49,460
Sunshine Day.
92
00:04:53,240 --> 00:04:55,200
No, no. I said two.
93
00:04:55,960 --> 00:05:00,720
Pastrami sandwiches, a diet cola, and
your biggest pickle.
94
00:05:01,520 --> 00:05:03,180
Great. We'll be in touch.
95
00:05:05,840 --> 00:05:06,840
What are you doing?
96
00:05:07,340 --> 00:05:08,339
Ordering deli.
97
00:05:08,340 --> 00:05:09,900
Oh, I'm sorry. Did you want a black and
white cookie?
98
00:05:10,300 --> 00:05:14,360
No. I mean, yes, but in the larger
sense.
99
00:05:14,900 --> 00:05:15,900
What are you doing?
100
00:05:16,000 --> 00:05:20,440
Oh, well, I thought about being queen,
and at the end of the day, it just
101
00:05:20,440 --> 00:05:21,900
seemed, I don't know, a little old
Europe.
102
00:05:22,560 --> 00:05:25,460
I want to do something with my days,
Benjamin. I want to contribute.
103
00:05:26,200 --> 00:05:29,760
Let's roll up our sleeves. Let's get our
hands dirty. Let's make a difference in
104
00:05:29,760 --> 00:05:31,200
this crazy town called the world.
105
00:05:31,480 --> 00:05:34,260
Can we make a difference in this crazy
town called the world tomorrow? I'm a
106
00:05:34,260 --> 00:05:38,280
little jammed up today. That's perfect.
I can help you. I need to feel useful. I
107
00:05:38,280 --> 00:05:40,080
want to do some real work.
108
00:05:42,580 --> 00:05:43,580
Cohen Donovan.
109
00:05:43,760 --> 00:05:45,320
Oh, we're like an 80s cop show.
110
00:05:46,120 --> 00:05:47,840
Ben, we have a fire to put out in the
green room.
111
00:05:49,000 --> 00:05:50,180
Well, what is it?
112
00:05:59,450 --> 00:06:01,050
Let's do this. Oh, no, no, no, no.
113
00:06:01,450 --> 00:06:04,590
If something happened, I couldn't risk
losing us both. We're Cohen and Donovan.
114
00:06:04,670 --> 00:06:07,010
Ben, I want to be part of this. And I
want you to be part of it, too. But what
115
00:06:07,010 --> 00:06:09,670
really need is for you to be part of
whatever Alice is doing.
116
00:06:10,070 --> 00:06:11,070
It's vital.
117
00:06:11,510 --> 00:06:13,190
Alice, Crystal is joining your meeting.
118
00:06:13,530 --> 00:06:14,990
What? It's vital. Thanks, partner.
119
00:06:17,510 --> 00:06:18,289
Let's do this.
120
00:06:18,290 --> 00:06:19,290
Let's do business things.
121
00:06:19,490 --> 00:06:20,449
Hey, how are you doing?
122
00:06:20,450 --> 00:06:22,890
I'm Crystal Cohen. I own this place.
Everything you see is mine.
123
00:06:25,820 --> 00:06:27,440
What the hell? What the hell?
124
00:06:27,700 --> 00:06:32,540
Ben, thank God. What do I do? What do I
do? The fire extinguisher. Right, right.
125
00:06:37,280 --> 00:06:38,700
Any more bright ideas, boss?
126
00:06:39,400 --> 00:06:42,160
Honestly, what is the matter with you?
127
00:06:42,620 --> 00:06:43,900
What happened?
128
00:06:44,560 --> 00:06:46,140
And where are the other leaders?
129
00:06:46,420 --> 00:06:50,140
Coach Billy didn't like the smoke from
my cigar, and General Tompkins was a
130
00:06:50,140 --> 00:06:51,640
little put out. It came from Cuba.
131
00:06:52,220 --> 00:06:55,340
And it didn't bother you that you were
sitting two feet away from a fire that
132
00:06:55,340 --> 00:06:56,079
you started?
133
00:06:56,080 --> 00:06:58,300
The boy in the pajamas seemed to have it
under control.
134
00:06:59,960 --> 00:07:03,620
Okay, as we discussed, five years of
exclusive use of your products with
135
00:07:03,620 --> 00:07:07,000
appropriate signage throughout the
arena. So if everything is to your
136
00:07:07,140 --> 00:07:08,200
we'll just need a couple of signatures.
137
00:07:08,920 --> 00:07:10,080
Everything seems to be in order.
138
00:07:11,820 --> 00:07:12,820
Does it?
139
00:07:13,360 --> 00:07:14,740
Let's take a closer look.
140
00:07:15,240 --> 00:07:17,420
No, no, Crystal, this deal is already
worked out.
141
00:07:17,820 --> 00:07:20,020
We're all happy. We're on a beach in
Mexico.
142
00:07:20,240 --> 00:07:21,240
That's an expression.
143
00:07:21,280 --> 00:07:22,400
It means I'm happy.
144
00:07:22,620 --> 00:07:26,880
Now, I'm not saying you're trying to
steal from us, though this one looks
145
00:07:26,880 --> 00:07:30,160
he, in a different time and place, used
the term, keeps the car running.
146
00:07:31,560 --> 00:07:35,540
But you've got to admit, there is a lot
of legal mumbo -jumbo here.
147
00:07:35,780 --> 00:07:37,820
Our lawyers drew up these contracts.
148
00:07:38,040 --> 00:07:40,600
Oh, then it should all be fine. It's
been a pleasure. Work is fun.
149
00:07:44,039 --> 00:07:46,760
You know, Mr. Cohen made me a little
uneasy.
150
00:07:47,060 --> 00:07:50,200
Would you go over these contracts with
me one more time?
151
00:07:52,500 --> 00:07:55,800
Well, I just talked to the booker, and
apparently these guys are maniacs.
152
00:07:55,800 --> 00:07:58,420
They're on the last leg of their tour,
and they're ready to kill each other.
153
00:07:58,460 --> 00:08:01,680
It's like Metallica all over again. That
band was so rude.
154
00:08:02,040 --> 00:08:03,100
Yeah, well, they misunderstood.
155
00:08:04,440 --> 00:08:05,600
So, no, I'm the bad guy.
156
00:08:07,040 --> 00:08:10,260
Anyway, let's just not do anything to
set them off. If we get them anything,
157
00:08:10,480 --> 00:08:11,540
just make sure it's equal.
158
00:08:11,780 --> 00:08:12,780
Are you done with that?
159
00:08:12,810 --> 00:08:13,950
Almost. Great, thanks.
160
00:08:16,090 --> 00:08:19,550
Okay, so they'll all speak for the exact
same amount of time, the order of which
161
00:08:19,550 --> 00:08:23,030
will be determined by a coin flip, and
the chairs will be exactly the same.
162
00:08:23,550 --> 00:08:24,550
There's no mama bear.
163
00:08:25,410 --> 00:08:26,410
What the hell does that mean?
164
00:08:26,790 --> 00:08:28,190
You know, not too hard, not too soft.
165
00:08:28,950 --> 00:08:29,950
What is that from?
166
00:08:30,430 --> 00:08:32,549
It's a literary reference to a
children's book.
167
00:08:32,929 --> 00:08:34,250
Why would you think I would know that?
168
00:08:36,830 --> 00:08:37,830
Ooh.
169
00:08:38,549 --> 00:08:39,630
We're coming back to this.
170
00:08:40,679 --> 00:08:42,140
That was awesome.
171
00:08:44,260 --> 00:08:46,120
General, what are you doing?
172
00:08:46,320 --> 00:08:49,180
You can't shoot in here. It's a public
building.
173
00:08:49,440 --> 00:08:53,120
I'm not sure that's a law, but you can't
smoke in here, so you probably can't
174
00:08:53,120 --> 00:08:54,120
shoot in here. Benjamin?
175
00:08:54,600 --> 00:08:56,680
Oh, my God, that's all I need.
176
00:08:57,040 --> 00:09:01,200
Roman, please do not supply the general
with any more cans of orange soda.
177
00:09:02,160 --> 00:09:04,260
Boy, the things you find yourself
saying.
178
00:09:04,980 --> 00:09:09,040
Crystal, how are you? Let's walk and
talk, but let's walk and talk this way.
179
00:09:09,080 --> 00:09:12,520
I've had the most productive morning. I
set Alice on the right course with her
180
00:09:12,520 --> 00:09:16,140
negotiations, and I had time to do some
of what I do best, deals.
181
00:09:17,320 --> 00:09:18,320
Oh, God.
182
00:09:18,480 --> 00:09:22,500
Oh, and scrunch that forehead, partner.
You know that odd little building across
183
00:09:22,500 --> 00:09:23,500
the street?
184
00:09:23,600 --> 00:09:27,200
The church? Well, they have always had a
bug up their butt about expanding and
185
00:09:27,200 --> 00:09:31,900
acquiring our north parking lot. I
initiated negotiations to sell it to
186
00:09:31,900 --> 00:09:33,260
a very handsome price.
187
00:09:33,840 --> 00:09:37,940
Well, we need the north parking lot so
people can, you know, park.
188
00:09:38,400 --> 00:09:39,560
They can take the choo -choo.
189
00:09:40,540 --> 00:09:43,740
Choo -choo? You know what I really want
to do? I want to help with the event
190
00:09:43,740 --> 00:09:46,760
today. How's that going? What can I do?
You know, I think I've got everything
191
00:09:46,760 --> 00:09:50,400
handled down here for tonight. But why
don't we talk about it upstairs?
192
00:09:53,290 --> 00:09:55,270
Did you hear that? Hear what? Yeah.
193
00:10:01,070 --> 00:10:03,270
Alonzo, you've got to take Crystal off
my hands.
194
00:10:03,770 --> 00:10:07,070
Ben, I would love to help, but I got
that guy coming for the photo op, and
195
00:10:07,070 --> 00:10:08,150
Alice and I are going to Mexico.
196
00:10:08,490 --> 00:10:09,970
She already has her bathing suit on.
197
00:10:10,310 --> 00:10:12,550
Yeah, I know. She showed me. She showed
everyone.
198
00:10:13,030 --> 00:10:14,930
Yeah? She's not a shy girl.
199
00:10:15,230 --> 00:10:18,350
Can you just take Crystal for a half an
hour so I can figure out something else
200
00:10:18,350 --> 00:10:19,169
for her to do?
201
00:10:19,170 --> 00:10:22,150
She's got this thing today where she
wants to feel valued.
202
00:10:23,300 --> 00:10:25,680
Fine. Maybe she can help me take the
picture.
203
00:10:26,340 --> 00:10:27,340
Great.
204
00:10:28,260 --> 00:10:29,920
So, what are you two going to do in
Mexico?
205
00:10:32,540 --> 00:10:33,540
Yeah, I'm going to go.
206
00:10:38,440 --> 00:10:39,660
Okay, one more.
207
00:10:39,940 --> 00:10:42,200
Ah, Crystal, I think we got it. Okay,
this time...
208
00:10:42,440 --> 00:10:43,440
No smiles.
209
00:10:43,480 --> 00:10:44,480
Quiet intensity.
210
00:10:44,940 --> 00:10:46,160
Hopeful, but scared.
211
00:10:46,420 --> 00:10:50,500
Alonzo, give me a sense of
effervescence. Don't show it to me. I
212
00:10:50,500 --> 00:10:52,760
hidden effervescence. Okay, let's do
this, people.
213
00:10:56,120 --> 00:10:58,420
No, no, no. Guys, it's getting sloppy.
Come on.
214
00:10:58,620 --> 00:10:59,499
Pull it together.
215
00:10:59,500 --> 00:11:02,740
Russell, Junior. Crystal, really, I
don't want to hold these good people up.
216
00:11:02,740 --> 00:11:03,639
you kidding?
217
00:11:03,640 --> 00:11:06,400
It's not every day you get a chance to
hang out with Alonzo Post.
218
00:11:07,180 --> 00:11:09,040
It's been a thrill for me, too, guys.
219
00:11:09,760 --> 00:11:12,560
What are you talking about? It doesn't
have to end. Take them to lunch. What?
220
00:11:12,880 --> 00:11:17,800
No. I mean, I'd love to, but I have a
thing, so maybe some other time.
221
00:11:18,020 --> 00:11:19,400
Lunch with Alonzo Pope?
222
00:11:20,700 --> 00:11:22,340
Doesn't seem like he wants to, son.
223
00:11:24,280 --> 00:11:29,640
Okay, maybe for just a quick bite. Or a
long one.
224
00:11:30,140 --> 00:11:31,140
Go!
225
00:11:31,300 --> 00:11:34,620
Enjoy your meal with an NBA hero!
226
00:11:35,140 --> 00:11:36,140
I missed the shot.
227
00:11:39,980 --> 00:11:40,980
Sunshine Center.
228
00:11:41,680 --> 00:11:42,860
Yeah, I don't know who that is.
229
00:11:45,460 --> 00:11:46,640
I know you took it.
230
00:11:47,080 --> 00:11:48,520
Tell me where my sweater is.
231
00:11:49,400 --> 00:11:51,100
What stupid red sweater?
232
00:11:51,560 --> 00:11:55,080
See, I told you they're fighting and
they're in the gun somewhere in this
233
00:11:55,280 --> 00:11:57,320
I'm not going on stage without my red
sweater.
234
00:11:57,560 --> 00:12:02,340
Oh, no. Who's going to impart the
homespun wisdom that a cornfield is like
235
00:12:02,340 --> 00:12:07,360
team? It's a metaphor for working
together. It makes no sense. Corn
236
00:12:07,360 --> 00:12:09,020
together. I want my sweater.
237
00:12:09,600 --> 00:12:11,280
You know, I have this thing upstairs.
238
00:12:11,480 --> 00:12:15,620
It's a cable knit with a belt. I think
it would look really smart on you.
239
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
Really?
240
00:12:17,420 --> 00:12:18,420
Sounds nice.
241
00:12:18,480 --> 00:12:22,400
Well, it is nice. Does that sweater
smell like turd, too? Because they won't
242
00:12:22,400 --> 00:12:25,980
wear it unless it smells like turd. I
will see what I can do.
243
00:12:27,160 --> 00:12:28,500
I'm going to see what I can do.
244
00:12:31,420 --> 00:12:33,760
Please, let's go to Cabo right now.
245
00:12:33,980 --> 00:12:37,880
I can't. Ben made me babysit Crystal,
and now I'm going to be here all day and
246
00:12:37,880 --> 00:12:39,340
night. Are you kidding me?
247
00:12:39,680 --> 00:12:42,560
Ben didn't want Crystal to screw up
anything for him, so now we can't go on
248
00:12:42,560 --> 00:12:43,560
trip?
249
00:12:43,780 --> 00:12:46,220
Crystal, have you seen Ben? Why?
250
00:12:46,460 --> 00:12:49,760
Did he ask you to babysit me, too? I'm
not allowed to babysit in the state of
251
00:12:49,760 --> 00:12:53,140
California. I need to find him. The fire
inspector's here. The fire inspector?
252
00:12:53,420 --> 00:12:54,420
I reported the fire.
253
00:12:54,720 --> 00:12:56,160
I thought it was just in a trash can.
254
00:12:56,460 --> 00:12:58,980
If people are going to report me, I'm
going to report them.
255
00:13:05,060 --> 00:13:09,440
Do you know how excited I was about this
trip? Look, I'm wearing my bathing suit
256
00:13:09,440 --> 00:13:12,200
right now. Yeah, I know. You showed it
to me. You showed it to everyone else,
257
00:13:12,260 --> 00:13:15,780
too. It's a weird thing to do, by the
way. You're weird. That's good.
258
00:13:16,040 --> 00:13:19,940
Look, this was my anniversary, and you
ruined it. And I wonder if you didn't do
259
00:13:19,940 --> 00:13:20,940
it on purpose.
260
00:13:21,160 --> 00:13:23,300
Once? I would never do something like
that.
261
00:13:23,640 --> 00:13:25,080
Would you do something like that to me?
262
00:13:26,600 --> 00:13:29,800
No. Well, then I am going to stop making
this face.
263
00:13:30,270 --> 00:13:31,910
Pull her right back. Yeah, I think you
should.
264
00:13:32,110 --> 00:13:36,570
Look, I'm sorry that I ruined your
vacation, but I've got a million dollars
265
00:13:36,570 --> 00:13:41,870
ticket sales riding on whether Coach
Billy likes this weird belted sweater
266
00:13:41,870 --> 00:13:44,530
I'm fairly sure is for a husky woman.
267
00:13:44,930 --> 00:13:47,730
You're a husky woman. What is the matter
with you?
268
00:13:50,030 --> 00:13:54,630
Heather, do you know where Crystal is?
She's still with Alonzo, right? She
269
00:13:54,630 --> 00:13:56,210
me not to tell you what she's doing or
who she's with.
270
00:13:57,330 --> 00:14:01,990
Okay, let's make a deal. You tell me
where Crystal is, and remember how much
271
00:14:01,990 --> 00:14:03,330
you've always wanted to sketch me?
272
00:14:03,690 --> 00:14:04,910
Don't say it unless you mean it.
273
00:14:05,110 --> 00:14:06,110
I mean it.
274
00:14:06,850 --> 00:14:07,910
Crystal's with the fire inspector.
275
00:14:08,450 --> 00:14:11,210
Oh, my God. Do you know what a tight ass
that guy is?
276
00:14:11,450 --> 00:14:12,309
See you tonight.
277
00:14:12,310 --> 00:14:13,310
Bring two outfits.
278
00:14:13,390 --> 00:14:14,590
One sporty, one sophisticated.
279
00:14:15,410 --> 00:14:16,410
And not that.
280
00:14:16,850 --> 00:14:20,390
Oh, this is not mine. I would never. I
would never. Not in this color.
281
00:14:22,640 --> 00:14:26,720
Well, there's no damage. The alarm and
the sprinklers are still intact, and you
282
00:14:26,720 --> 00:14:28,960
seem to be in full compliance with fire
and safety calls.
283
00:14:29,220 --> 00:14:31,740
Why does everything you say sound dirty,
Jeff?
284
00:14:32,120 --> 00:14:33,540
But we do have a problem.
285
00:14:33,880 --> 00:14:35,420
You missed your last inspection.
286
00:14:35,960 --> 00:14:38,320
Got to the chase, fireman. What's it
going to take?
287
00:14:38,600 --> 00:14:40,820
I hope you're not suggesting what I
think you're suggesting.
288
00:14:41,720 --> 00:14:43,560
You do realize I can shut you down?
289
00:14:43,760 --> 00:14:47,000
You do realize I'm the most powerful
woman in San Diego, right?
290
00:14:47,880 --> 00:14:51,100
I had two mayors elected and a third
impeached, and I can tell you all their
291
00:14:51,100 --> 00:14:52,420
faults, politically and sexually.
292
00:14:52,880 --> 00:14:54,480
Jeff, how's it going?
293
00:14:55,380 --> 00:14:59,540
Is she hazing you? She does that to all
the big shots that come through the
294
00:14:59,540 --> 00:15:01,560
arena. Last year was the Dalai Lama.
295
00:15:02,020 --> 00:15:06,220
She lifted up his skirt, tickled his
belly. He really seemed to enjoy it.
296
00:15:06,280 --> 00:15:07,460
Benjamin, I have this.
297
00:15:07,780 --> 00:15:10,580
I appreciate how serious this is.
298
00:15:10,820 --> 00:15:14,860
Is there any way you can give us a one
-week extension? We'll cooperate fully.
299
00:15:14,980 --> 00:15:15,980
Would that work for you?
300
00:15:17,290 --> 00:15:19,050
One week. Oh, Jeff, you're the best.
301
00:15:19,930 --> 00:15:22,390
That's a great tie, by the way. Is it a
clip -on?
302
00:15:22,670 --> 00:15:25,890
Is there a website or a fireman's
catalog? He's gone.
303
00:15:26,210 --> 00:15:28,010
Well, way to tag -team it, partner.
304
00:15:28,970 --> 00:15:29,970
Donovan and Cohen, huh?
305
00:15:34,690 --> 00:15:36,290
Or Cohen and Donovan.
306
00:15:43,150 --> 00:15:45,390
I don't know. It just doesn't feel
right.
307
00:15:45,900 --> 00:15:47,360
No, it looks really good.
308
00:15:47,720 --> 00:15:49,100
Falls nicely on your hips.
309
00:15:49,560 --> 00:15:51,800
Really? Well, that is my trouble spot.
310
00:15:52,140 --> 00:15:54,260
Hey, everybody, it's almost showtime.
311
00:15:54,480 --> 00:15:57,360
I need my coach, I need my general, I
need my CEO.
312
00:15:57,620 --> 00:15:58,740
I am ready to go.
313
00:15:59,180 --> 00:16:01,000
My sweater, where'd you get that?
314
00:16:01,360 --> 00:16:05,660
Easy, Coach Billy. Take the 30 grand
you're making tonight and buy yourself a
315
00:16:05,660 --> 00:16:07,160
new one. Wait a minute, you're making
30?
316
00:16:07,480 --> 00:16:08,480
I'm making 25.
317
00:16:08,920 --> 00:16:11,920
25? I'm getting 10 and a ride to the
airport.
318
00:16:12,260 --> 00:16:13,780
You're getting a ride to the airport?
319
00:16:14,360 --> 00:16:15,360
Uh -oh.
320
00:16:21,710 --> 00:16:27,830
crystal can i talk to you i could have
handled it he was going to shut us down
321
00:16:27,830 --> 00:16:33,750
can you stop doing that it relaxes me
you made a fool of me today and not just
322
00:16:33,750 --> 00:16:37,150
in front of the fire inspector all day
long you pawned me off and pretended to
323
00:16:37,150 --> 00:16:41,410
give me jobs i came to you asking to do
something real to be part of what you do
324
00:16:41,410 --> 00:16:45,810
and this is how you treat me crystal i'm
sorry my hands were full today it's one
325
00:16:45,810 --> 00:16:50,800
event we have like 50 events a year.
300, but go on. At that breakfast
326
00:16:50,800 --> 00:16:53,580
this morning, I felt like I had nothing
to contribute.
327
00:16:53,960 --> 00:16:55,520
But those people were strangers.
328
00:16:55,860 --> 00:16:58,380
And now I find out you feel the same
way.
329
00:16:58,640 --> 00:17:04,040
That is not true. I do not feel that
way. And yet I feel exactly that way.
330
00:17:04,040 --> 00:17:08,280
would never tell you that. And yet I did
just tell you that. Can you please turn
331
00:17:08,280 --> 00:17:09,259
that off?
332
00:17:09,260 --> 00:17:10,179
Almost done.
333
00:17:10,180 --> 00:17:11,619
Oh, here, read this.
334
00:17:12,540 --> 00:17:13,980
Something I want you to think about.
335
00:17:14,280 --> 00:17:16,599
The event is starting in five minutes.
Read it.
336
00:17:19,060 --> 00:17:22,839
I don't have a lot of experience, but I
promise I'll never let you down. That's
337
00:17:22,839 --> 00:17:25,680
very nice, but this is not on -the -job
training.
338
00:17:29,580 --> 00:17:32,280
That was my application letter.
339
00:17:35,360 --> 00:17:38,300
Okay. Everybody panic. The event's in
trouble.
340
00:17:40,040 --> 00:17:41,760
Oh, I'm a clown. I'm a clown?
341
00:17:42,020 --> 00:17:46,000
You want to make this messy? Let's make
this messy. Whoa, whoa, whoa. Leaders,
342
00:17:46,320 --> 00:17:48,160
leaders. Let's all calm down.
343
00:17:48,640 --> 00:17:54,420
Gentlemen, distinguished and very scary
gentlemen, I know we have our issues,
344
00:17:54,500 --> 00:17:56,400
but please listen to me.
345
00:18:03,300 --> 00:18:04,520
This is our owner.
346
00:18:04,890 --> 00:18:09,750
Crystal Cohen, and I am confident that
she can resolve our problems in a fair
347
00:18:09,750 --> 00:18:11,610
and equitable way for everyone.
348
00:18:13,470 --> 00:18:14,670
I won't let you down.
349
00:18:14,930 --> 00:18:16,890
Please don't let me down. Please don't
let me down.
350
00:18:17,470 --> 00:18:21,010
Gentlemen, you three make me sick.
351
00:18:22,610 --> 00:18:25,550
All -star leadership event, my ass.
352
00:18:26,550 --> 00:18:29,050
They should call this the all -star
crybaby event.
353
00:18:29,410 --> 00:18:32,770
Dixie Chicks tomorrow, Dixie Chicks
tomorrow. In fact, why don't we just
354
00:18:32,770 --> 00:18:33,770
this whole event right now?
355
00:18:34,010 --> 00:18:38,010
Fine with me. I don't need it. Neither
do I. None of us do. I do. But you know
356
00:18:38,010 --> 00:18:38,589
who does?
357
00:18:38,590 --> 00:18:39,930
Me. They do.
358
00:18:41,390 --> 00:18:44,990
Those poor rudderless lambs out there,
they don't know where they're going.
359
00:18:45,210 --> 00:18:47,470
Don't deprive them of your leadership.
360
00:18:47,830 --> 00:18:52,610
Don't deprive them of your amazing life
stories. Now, I've read all of your
361
00:18:52,610 --> 00:18:53,610
books.
362
00:18:56,230 --> 00:19:01,110
Michael, your description of a lonely
boy growing up in a small...
363
00:19:01,550 --> 00:19:04,790
Farm in Iowa. Well, you hooked this
reader on page one.
364
00:19:05,730 --> 00:19:10,530
Jen, your acknowledgement page alone
taught me more about leadership than
365
00:19:10,530 --> 00:19:13,150
volumes of Winston Churchill's rambling
snoozebath.
366
00:19:14,150 --> 00:19:19,150
Coach Billy, all I needed was to see
your face on your cover and you could
367
00:19:19,150 --> 00:19:20,950
me anywhere you wanted me to go.
368
00:19:21,250 --> 00:19:25,050
In fact, gentlemen, I can't decide which
one of you I want to climb on top of
369
00:19:25,050 --> 00:19:26,050
first.
370
00:19:27,390 --> 00:19:29,330
Put me in, Coach. We can beat you guys.
371
00:19:29,590 --> 00:19:30,590
Oh, you!
372
00:19:42,140 --> 00:19:43,940
Yeah, it just doesn't make any sense at
all.
373
00:19:44,360 --> 00:19:46,060
But I have to give you credit, partner.
374
00:19:46,620 --> 00:19:49,200
You made all of this happen. I did,
didn't I?
375
00:19:49,540 --> 00:19:51,800
Even though it may be the most boring
event we've ever had.
376
00:19:52,060 --> 00:19:53,060
Yeah.
377
00:19:55,040 --> 00:20:00,100
Crystal, about today... Ben, thank you.
It was very sweet what you did. I know I
378
00:20:00,100 --> 00:20:01,780
can be a bit of a... What's the word?
379
00:20:02,140 --> 00:20:06,020
I am willing to sit in silence forever
until you come up with it on your own.
380
00:20:06,560 --> 00:20:07,820
Handful. There you go.
381
00:20:08,100 --> 00:20:09,400
But you trusted me.
382
00:20:09,760 --> 00:20:12,680
That means a lot. And I learned
something today, Benjamin.
383
00:20:12,880 --> 00:20:15,640
It's nice to be youthful, but I miss
being queen.
384
00:20:16,300 --> 00:20:20,960
Well, Your Highness, I have a rather
large favor to ask of you. I'm afraid I
385
00:20:20,960 --> 00:20:22,300
have more to make up for.
386
00:20:22,980 --> 00:20:25,060
Where is your royal plane?
387
00:20:29,100 --> 00:20:31,500
Good evening and welcome to Crystal Air.
388
00:20:31,700 --> 00:20:36,380
Your flight time to Cabo San Lucas will
be one hour and 45 minutes.
389
00:20:36,980 --> 00:20:39,220
Hey, happy six -month anniversary.
390
00:20:45,200 --> 00:20:48,080
Please, is there anyone left to tell you
on a private plane? Act like you've
391
00:20:48,080 --> 00:20:49,019
been here before.
392
00:20:49,020 --> 00:20:51,740
No, I want to send Ben a thank you for
making this happen. Oh.
393
00:21:03,300 --> 00:21:06,140
Well, I'm glad I arranged that.
394
00:21:08,080 --> 00:21:09,080
You moved.
395
00:21:10,140 --> 00:21:11,360
Now we have to start all over again.
33726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.