Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,960 --> 00:00:16,989
- Mummy, I can do it myself!
- I know.
2
00:00:26,174 --> 00:00:27,761
Drink it fast!
3
00:00:48,563 --> 00:00:53,527
Left, Right, Left!
4
00:00:53,552 --> 00:00:55,268
Left, Right, Left!
5
00:00:55,293 --> 00:00:58,874
Left, Right, Left!
6
00:00:58,899 --> 00:01:02,436
Left, Right, Left!
7
00:01:02,461 --> 00:01:06,979
Left, Right, Left..
8
00:01:07,004 --> 00:01:10,309
Come on, you sissies, your
stomachs in and chest out!
9
00:01:10,334 --> 00:01:13,515
I said stomach in and chest out! Yes!
10
00:01:13,540 --> 00:01:17,573
Your knees to hit your chest
right up here! Come on! Drop that!
11
00:01:33,192 --> 00:01:35,446
And squad halt!
12
00:01:36,840 --> 00:01:38,575
Stand at ease!
13
00:01:39,692 --> 00:01:41,346
Attention!
14
00:01:42,713 --> 00:01:45,089
Now you listen to me,
you sissy girls!
15
00:01:46,894 --> 00:01:50,298
Next year, you will all be
wearing full pants.
16
00:01:51,860 --> 00:01:54,168
Do you know what the reason
for that is?
17
00:01:54,699 --> 00:01:58,152
It's because you will not be
little boys anymore!
18
00:01:59,547 --> 00:02:01,220
You will be men!
19
00:02:03,007 --> 00:02:05,136
Except for a few..
20
00:02:06,182 --> 00:02:09,637
Who will need perhaps a
miracle to make it happen!
21
00:02:10,435 --> 00:02:13,590
- Do I make myself clear?
- Yes, sir!
22
00:02:13,615 --> 00:02:16,261
- Do I make myself clear?
- Yes, sir!
23
00:02:18,442 --> 00:02:20,756
- Hey, Bharat!
- Hi!
24
00:02:21,256 --> 00:02:23,164
Got any big plans for summer?
25
00:02:23,770 --> 00:02:25,841
No, not really!
26
00:02:25,997 --> 00:02:28,589
Just going to hang
out. "Hang".
27
00:02:29,586 --> 00:02:30,792
With who?
28
00:02:32,490 --> 00:02:35,290
I don't know.
With Pappu?
29
00:02:35,530 --> 00:02:36,731
Who?
30
00:03:01,490 --> 00:03:02,652
Did it come out ok?
31
00:03:02,653 --> 00:03:03,790
Yeah, it did.
32
00:03:12,839 --> 00:03:16,691
7 SUREFIRE WAYS TO GET HER INTEREST.
33
00:03:19,139 --> 00:03:21,919
BE EDGY.
34
00:03:22,565 --> 00:03:24,079
This is stupid!
35
00:03:25,100 --> 00:03:26,674
Yeah, but everyone knows.
36
00:03:27,440 --> 00:03:29,647
The secret to a woman's heart.
37
00:03:32,700 --> 00:03:34,118
Her feet!
38
00:03:34,980 --> 00:03:36,140
What do you mean?
39
00:03:36,433 --> 00:03:38,814
If you give a girl a foot massage
40
00:03:38,815 --> 00:03:40,119
she can't resist you.
41
00:03:41,654 --> 00:03:44,631
But you have to
know how to do it!
42
00:03:45,407 --> 00:03:49,745
So, I just go up to a girl and ask..
43
00:03:50,049 --> 00:03:52,278
Can I give you a foot massage?
44
00:03:54,132 --> 00:03:57,770
That's what Reader's Digest said.
45
00:04:16,143 --> 00:04:18,496
Ask your father if he wants to eat now.
46
00:04:19,530 --> 00:04:21,683
My show is about to start.
47
00:04:27,378 --> 00:04:28,505
Papa?
48
00:04:30,905 --> 00:04:32,700
Will you eat now?
49
00:04:40,512 --> 00:04:43,912
The new episode of Crime
Fighters airs Wednesday at 9 pm.
50
00:04:44,324 --> 00:04:46,087
Will you be watching?
51
00:04:47,586 --> 00:04:49,748
Come, Mr. Saxena! Sit!
52
00:04:50,132 --> 00:04:51,332
Take a seat.
53
00:04:52,840 --> 00:04:54,187
Welcome.
54
00:04:56,957 --> 00:04:59,155
There is no water on the 4th floor.
55
00:04:59,180 --> 00:05:01,531
- Says who?
- Come on..
56
00:05:01,753 --> 00:05:03,220
There is no water..
57
00:05:03,221 --> 00:05:04,834
"There 'ij' no water!"
58
00:05:06,094 --> 00:05:08,774
Who asked him to live on the top floor!
59
00:05:09,081 --> 00:05:13,625
We don't have water because you
people waste it on long showers
60
00:05:13,855 --> 00:05:16,611
At least we take showers, Mr. Gupta!
61
00:05:17,188 --> 00:05:20,843
- What do you mean?!
- Just what you heard!
62
00:05:20,868 --> 00:05:24,057
One minute! Listen to me!
Mr. Gupta, listen to me
63
00:05:24,082 --> 00:05:26,461
Is this how he'll talk to me?
He's insulting me in public.
64
00:05:26,486 --> 00:05:28,181
- Quiet, both of you.
- He's insulting me
65
00:05:29,022 --> 00:05:31,333
Give it to me!
What are you looking at?
66
00:05:31,358 --> 00:05:32,983
- Take him out.
- He is insulting me.
67
00:05:33,008 --> 00:05:34,809
He's insulting me!
In front of everyone!
68
00:05:34,834 --> 00:05:35,935
This is not..
69
00:05:35,960 --> 00:05:39,366
Look, your Dad's asleep!
70
00:05:39,606 --> 00:05:41,908
Gupta! I swear! Keep quiet!
71
00:05:41,933 --> 00:05:44,325
- He's insulting me.
- Gupta! please sit down.
72
00:05:44,350 --> 00:05:47,629
Sit down, please!
73
00:05:47,654 --> 00:05:50,385
Except cooperating,
everyone does everything else.
74
00:05:50,516 --> 00:05:51,785
You're talking about showers.
75
00:05:51,810 --> 00:05:52,930
Look, see for yourself.
76
00:05:54,668 --> 00:05:56,002
And..
77
00:05:56,921 --> 00:05:57,951
And..
78
00:06:14,299 --> 00:06:16,909
We should all cooperate.
I tell you!
79
00:06:16,934 --> 00:06:19,147
- We will.
- So, I was.
80
00:06:19,426 --> 00:06:21,198
Let me see!
81
00:06:21,223 --> 00:06:22,801
Why aren't you concentrating?
82
00:06:22,826 --> 00:06:25,620
I'm Mishra.
Chairman of this society.
83
00:06:41,281 --> 00:06:42,855
What a shot!
84
00:06:42,880 --> 00:06:44,595
- It's my turn now.
- Hey, no wait.
85
00:06:44,721 --> 00:06:47,531
P-p-pappu!
86
00:06:48,062 --> 00:06:49,322
Come on, it's your turn!
87
00:06:50,048 --> 00:06:51,328
He's not going to play.
88
00:06:51,932 --> 00:06:53,811
But I want to play!
89
00:06:54,215 --> 00:06:56,082
This is the Rocky gang's game.
90
00:06:56,708 --> 00:06:58,641
If you lose, everyone gets to..
91
00:07:00,080 --> 00:07:01,620
Punch you.
92
00:07:02,488 --> 00:07:04,555
But if you win, you'll be a hero!
93
00:07:05,302 --> 00:07:06,421
I'll win!
94
00:07:06,446 --> 00:07:08,246
You must be brave..
95
00:07:08,350 --> 00:07:09,973
To play marbles, Pappu.
96
00:07:10,215 --> 00:07:14,028
You're brave, aren't you? Fatso.
97
00:07:17,924 --> 00:07:20,748
We'll give your fat
fingers a practice shot.
98
00:07:26,151 --> 00:07:27,652
Meoooow!
99
00:07:35,017 --> 00:07:36,145
Ok..
100
00:07:37,505 --> 00:07:39,142
Ok. Game on.
101
00:07:47,590 --> 00:07:49,470
Watch him and learn.
102
00:07:52,587 --> 00:07:53,707
It hit the target, right?
103
00:07:56,679 --> 00:07:58,432
He might miss.
104
00:07:58,433 --> 00:08:00,603
Then you get to hit him, Pappu.
105
00:08:04,927 --> 00:08:08,320
- Wow.
- Amazing! Good job!
106
00:08:13,432 --> 00:08:16,546
- It hit the target, right?
- Wow, yeah!
107
00:08:18,115 --> 00:08:20,194
It's all on you, Pappu.
108
00:08:23,921 --> 00:08:27,000
If you make this one, you're safe.
109
00:08:27,025 --> 00:08:29,801
But if you miss,
you get a good beating!
110
00:08:42,923 --> 00:08:47,111
Aieeeee..
111
00:08:50,319 --> 00:08:54,357
OK boys, one by one.
Let's make Pappu a man today!
112
00:08:54,382 --> 00:08:56,779
Please guys, let him go!
113
00:08:56,804 --> 00:08:59,867
Sorry! Rules are rules!
114
00:09:00,078 --> 00:09:01,400
He's already crying.
115
00:09:01,425 --> 00:09:02,684
O, English boy..
116
00:09:03,020 --> 00:09:06,577
You can take his place or shut up!
117
00:09:11,585 --> 00:09:12,636
Fine.
118
00:09:13,417 --> 00:09:16,289
Want to hit someone?
Hit me.
119
00:09:16,913 --> 00:09:19,694
Wow, I'm impressed!
120
00:09:21,566 --> 00:09:23,153
It'll be more fun now.
121
00:09:23,800 --> 00:09:26,226
- Rajoo, hit him!
- OK!
122
00:09:27,105 --> 00:09:30,385
Yes. beat him up. How do I beat you?
123
00:09:30,410 --> 00:09:31,990
Do you know how it feels?
124
00:09:33,623 --> 00:09:35,917
Good one, Rajoo! My chance!
125
00:09:39,386 --> 00:09:41,219
OK no antics!
Hurry up.
126
00:09:43,596 --> 00:09:46,458
Oh! That was a good hit!
127
00:09:48,587 --> 00:09:50,026
Are you crying?
128
00:09:50,947 --> 00:09:52,613
If not, then, now you will.
129
00:09:52,638 --> 00:09:55,026
Pappu, shall I beat him up more? You brat.
130
00:10:00,809 --> 00:10:02,287
Excuse me!
131
00:10:08,128 --> 00:10:10,495
- Hello!
- Hi!
132
00:10:11,182 --> 00:10:14,479
Hi! We are just playing!
133
00:10:16,209 --> 00:10:18,163
Have you seen the
watchman anywhere?
134
00:10:18,348 --> 00:10:20,483
Watchman?
You need him?
135
00:10:21,869 --> 00:10:23,175
Yeah, I do.
136
00:10:23,335 --> 00:10:25,064
Can you find him for me, please?
137
00:10:25,248 --> 00:10:27,923
Of course, I'll find him!
138
00:10:27,924 --> 00:10:29,964
I mean he will find him!
139
00:10:29,989 --> 00:10:31,749
I don't mean to be a bother!
140
00:10:32,330 --> 00:10:35,283
No, no, not at all.
Come on boys, let's find!
141
00:10:35,308 --> 00:10:38,054
Watchman! Watchman!
142
00:10:45,325 --> 00:10:46,580
Alone?!
143
00:10:47,508 --> 00:10:49,041
She isn't married?
144
00:10:49,182 --> 00:10:51,151
What does it matter?
Anything goes these days.
145
00:10:51,865 --> 00:10:53,162
- I saw her.
- Is it?
146
00:10:53,187 --> 00:10:54,224
Is it?
147
00:10:54,249 --> 00:10:57,311
All the building boys were staring at her.
148
00:10:59,386 --> 00:11:00,666
She must be pretty.
149
00:11:01,919 --> 00:11:04,142
Mr. Gupta thought she was vulgar!
150
00:11:04,612 --> 00:11:05,617
Why?
151
00:11:06,207 --> 00:11:08,800
She was sitting by her window smoking.
152
00:11:09,586 --> 00:11:12,563
And the clothes she wore were horrific.
153
00:11:12,588 --> 00:11:14,319
Maybe she's a divorce.
154
00:11:55,876 --> 00:11:57,980
So I went to get the newspaper..
155
00:11:58,389 --> 00:11:59,771
And I saw her.
156
00:12:00,263 --> 00:12:01,374
It's early morning..
157
00:12:01,801 --> 00:12:03,525
I'm in my underpants
158
00:12:03,550 --> 00:12:05,890
Who cares what you were wearing?
159
00:12:05,915 --> 00:12:07,235
Patience!
160
00:12:07,443 --> 00:12:10,202
She was wearing that thing,
what do you call it?
161
00:12:10,227 --> 00:12:11,690
A slip.
162
00:12:12,668 --> 00:12:14,868
- Exactly.
- Shameless!
163
00:12:15,552 --> 00:12:17,011
Her hair was down..
164
00:12:17,470 --> 00:12:18,869
And you could see everything!
165
00:12:19,313 --> 00:12:22,266
Top. Bottom.
Everything.
166
00:12:22,918 --> 00:12:24,139
Through that slip.
167
00:12:24,164 --> 00:12:25,420
What did she say?
168
00:12:25,445 --> 00:12:27,560
She just smiled.
169
00:12:27,585 --> 00:12:31,490
As if she knew I
could see everything.
170
00:12:33,358 --> 00:12:35,342
But she just didn't care.
171
00:12:36,053 --> 00:12:37,452
That's the funny thing.
172
00:12:37,453 --> 00:12:40,057
Really?
What did you do?
173
00:12:40,330 --> 00:12:43,511
What could I do?
I just smiled back.
174
00:12:43,720 --> 00:12:46,511
I took my paper, shut my eyes,
and went back inside.
175
00:12:47,525 --> 00:12:48,736
And then..
176
00:12:50,554 --> 00:12:53,160
I tried to forget
the image of that slip.
177
00:12:56,156 --> 00:12:57,843
Where did this girl come from?
178
00:12:58,668 --> 00:13:02,046
And when did we start
renting to single girls?
179
00:13:02,748 --> 00:13:07,295
Mr. Khan, below 30 is single,
above 30 is unmarried!
180
00:13:07,619 --> 00:13:08,767
Hang on.
181
00:13:08,925 --> 00:13:12,294
We must be careful whenever
we rent our flats to anyone next
182
00:13:12,319 --> 00:13:16,740
We should learn about
their character. We must be careful.
183
00:13:17,097 --> 00:13:18,323
Absolutely!
184
00:13:18,734 --> 00:13:20,786
- Our children are watching.
- Correct!
185
00:13:20,811 --> 00:13:22,576
Mr. Gupta is watching too.
186
00:13:22,577 --> 00:13:23,595
Hey..
187
00:13:24,246 --> 00:13:25,356
You're making fun of me.
188
00:13:25,381 --> 00:13:27,203
- Hey, it's your story.
- Come on now..
189
00:13:39,830 --> 00:13:45,642
My Dad said that if I come to the
terrace he will beat me to a pulp.
190
00:13:46,844 --> 00:13:48,819
Don't look over that wall!
191
00:13:49,091 --> 00:13:52,409
A boy once fell over and his
brains spilled out of his skull.
192
00:13:52,871 --> 00:13:54,410
That's a made-up story.
193
00:13:55,138 --> 00:13:56,823
Is it really high?
194
00:13:59,184 --> 00:14:01,737
Pappu, if you want to
go back down, then go!
195
00:14:22,640 --> 00:14:24,514
- What?
- Sshhh!
196
00:14:33,041 --> 00:14:35,247
That's the new lady.
197
00:14:37,639 --> 00:14:39,763
Are we spying on her?
198
00:14:41,361 --> 00:14:44,907
No! We're just looking.
199
00:14:49,775 --> 00:14:52,265
But, she isn't doing anything.
200
00:14:53,999 --> 00:14:55,381
She's thinking.
201
00:14:59,429 --> 00:15:00,942
Can we go home now?
202
00:15:01,890 --> 00:15:03,509
Don't tell anyone about this!
203
00:15:03,534 --> 00:15:04,690
Ok.
204
00:15:23,305 --> 00:15:24,795
What are you doing, Mummy?
205
00:15:26,691 --> 00:15:28,026
Nothing.
206
00:15:29,329 --> 00:15:31,055
It's this competition.
207
00:15:32,506 --> 00:15:35,232
You have to write something
about yourself. Something unique.
208
00:15:35,473 --> 00:15:38,591
And if they like it you
will get selected.
209
00:15:39,936 --> 00:15:42,643
If who likes it?
Selected for what?
210
00:15:42,820 --> 00:15:45,971
You know Detective Daya?
211
00:15:46,213 --> 00:15:48,811
I mean the actor
who plays that role.
212
00:15:49,385 --> 00:15:51,969
The winner of the contest gets
to have dinner with him.
213
00:15:52,686 --> 00:15:53,915
One-on-one.
214
00:15:59,188 --> 00:16:01,830
Why do you need to go to
dinner with him?
215
00:16:02,285 --> 00:16:04,340
I don't need to go.
216
00:16:05,108 --> 00:16:07,482
He's a very good actor!
217
00:16:07,995 --> 00:16:10,423
And an even better human being!
218
00:16:17,428 --> 00:16:21,816
Papa. What do you think?
219
00:16:23,665 --> 00:16:26,799
It's a free country.
220
00:16:27,615 --> 00:16:31,948
Your mom can do whatever she
wants to. There's no problem in it.
221
00:16:42,663 --> 00:16:44,007
Bharat!
222
00:16:51,764 --> 00:16:55,203
These pedas are for
Mrs. Gupta. Her fast ends today.
223
00:16:55,637 --> 00:16:58,414
Go and give this to her. Go on.
224
00:17:31,435 --> 00:17:33,448
I don't want to discuss this anymore.
225
00:17:36,075 --> 00:17:37,953
I don't care!
It doesn't matter.
226
00:17:39,859 --> 00:17:41,365
You should've been there!
227
00:17:46,701 --> 00:17:48,661
None of this matters anymore.
228
00:17:51,995 --> 00:17:53,216
You know what?
229
00:17:54,049 --> 00:17:58,182
Just don't call me again! Cause I'm
not going to pick up the phone. Bye!
230
00:18:10,163 --> 00:18:11,177
Hello?
231
00:18:11,935 --> 00:18:13,035
Hello!
232
00:18:13,596 --> 00:18:14,617
What is it?
233
00:18:14,862 --> 00:18:16,813
Pedas. For you!
234
00:18:17,427 --> 00:18:18,431
Why?
235
00:18:18,821 --> 00:18:23,010
"Prasad." You're new in this building.
It's what people do.
236
00:18:23,384 --> 00:18:25,544
Oh! Is it?
237
00:18:27,331 --> 00:18:30,010
Thank You!
You can just keep it on the table.
238
00:18:30,520 --> 00:18:32,465
Since you're already in my house.
239
00:18:40,385 --> 00:18:41,697
I'm Bharat!
240
00:18:42,698 --> 00:18:45,554
Listen, I don't have anything
to give your mom.
241
00:18:46,051 --> 00:18:47,720
I mean that's what people do, right?
242
00:18:47,745 --> 00:18:50,417
Oh, no need for that!
It's OK!
243
00:18:55,159 --> 00:18:56,621
What is your name?
244
00:19:00,267 --> 00:19:01,507
Meera.
245
00:19:09,194 --> 00:19:11,282
Are you going to live here alone?
246
00:19:12,320 --> 00:19:14,608
Yeah. Why?
247
00:19:15,380 --> 00:19:16,618
Oh, nothing.
248
00:19:17,522 --> 00:19:18,951
I think it's cool.
249
00:19:20,108 --> 00:19:23,008
Yeah.
You and everyone else.
250
00:19:25,027 --> 00:19:26,517
Did you paint that?
251
00:19:28,674 --> 00:19:30,833
How come you didn't
paint her face?
252
00:19:32,017 --> 00:19:34,171
Didn't quite turn out the way
I expected it.
253
00:19:39,248 --> 00:19:41,201
How long are you
planning to stay?
254
00:19:44,459 --> 00:19:46,816
You're a curious little cat,
aren't you?
255
00:19:53,020 --> 00:19:54,880
You should hang up
that painting!
256
00:19:54,905 --> 00:19:56,607
I think it's really good.
257
00:20:02,443 --> 00:20:04,143
Let me taste one of these.
258
00:20:12,817 --> 00:20:14,064
It's really nice.
259
00:20:14,271 --> 00:20:16,847
My mom makes excellent
sweets! Excellent!
260
00:20:19,586 --> 00:20:21,201
Ok. See ya!
261
00:20:29,539 --> 00:20:31,554
"My mom makes excellent sweets."
262
00:20:32,817 --> 00:20:34,544
That was so stupid!
263
00:20:38,238 --> 00:20:39,441
That's out.
264
00:20:39,466 --> 00:20:45,019
No way, it's not out!
It touched the wall!
265
00:20:46,648 --> 00:20:48,658
Hey!
Where are you going?
266
00:20:48,814 --> 00:20:50,504
Flat No. 37.
267
00:20:52,733 --> 00:20:54,174
37?
268
00:21:00,929 --> 00:21:02,449
Careful!
269
00:21:05,699 --> 00:21:07,962
- What's wrong?
- It's too big, madam.
270
00:21:07,987 --> 00:21:09,986
It's not possible.
I measured it.
271
00:21:10,011 --> 00:21:11,078
Hey.
272
00:21:11,103 --> 00:21:14,251
What are you doing?
Move, move!
273
00:21:15,523 --> 00:21:18,876
Let me tell you. Place
it down. Tilt it. Lift it..
274
00:21:21,286 --> 00:21:23,073
What are you, my boss? Lift!
275
00:21:26,984 --> 00:21:29,424
Place it down. Yes. Leave.
276
00:21:37,872 --> 00:21:38,918
Thank you!
277
00:21:39,504 --> 00:21:40,765
My pleasure!
278
00:21:40,965 --> 00:21:42,090
Mishra.
279
00:21:42,657 --> 00:21:44,037
Rakesh Mishra.
280
00:21:44,692 --> 00:21:45,801
Meera.
281
00:21:47,818 --> 00:21:50,337
Dalvi's nephew had told
me you were coming
282
00:21:50,362 --> 00:21:52,074
But I didn't know that you
were so..
283
00:21:53,716 --> 00:21:54,929
Different.
284
00:21:54,954 --> 00:21:59,534
I live right below.
Flat No. 33.
285
00:21:59,946 --> 00:22:01,405
I can hear everything.
286
00:22:02,798 --> 00:22:04,950
Whatever happens here.
287
00:22:10,880 --> 00:22:14,150
Looks like your husband left
all the moving to you, huh?
288
00:22:15,026 --> 00:22:16,193
I'm not married.
289
00:22:25,587 --> 00:22:28,708
I think you're from
Bombay side, right?
290
00:22:28,879 --> 00:22:29,879
Yes.
291
00:22:31,009 --> 00:22:32,147
Nice.
292
00:22:33,370 --> 00:22:35,631
I am the chairman
of this building.
293
00:22:35,656 --> 00:22:39,818
If you have any work at any point
of time, you can call me anytime.
294
00:22:40,329 --> 00:22:42,561
I'll be always there
at your service.
295
00:22:43,346 --> 00:22:44,579
Why don't you take my number?
296
00:22:44,604 --> 00:22:46,501
- No, that's OK.
- I insist. You should.
297
00:22:46,669 --> 00:22:50,584
9820316..
Give me. I'll put it.
298
00:22:51,462 --> 00:22:53,554
98203.
299
00:22:56,726 --> 00:22:58,750
I'll give a call to myself
300
00:22:59,536 --> 00:23:01,592
That way I'll have
your number too.
301
00:23:04,146 --> 00:23:05,670
"Meera!"
302
00:23:06,743 --> 00:23:07,996
Nice name.
303
00:23:09,502 --> 00:23:12,305
So if you need anything anytime
304
00:23:12,330 --> 00:23:15,985
Morning, noon,
night, you can call me!
305
00:23:16,787 --> 00:23:18,035
Thank you.
306
00:23:30,358 --> 00:23:31,582
Bharat!
307
00:23:34,305 --> 00:23:35,305
Bharat.
308
00:23:37,682 --> 00:23:39,716
Bharat, get up. It's late.
309
00:23:40,853 --> 00:23:42,017
Why?
310
00:23:42,524 --> 00:23:44,257
It's my holidays.
311
00:23:44,470 --> 00:23:45,863
Son, I have to go out.
312
00:23:46,981 --> 00:23:48,937
I'll feed you
breakfast and leave.
313
00:23:49,162 --> 00:23:51,177
What do you have to do outside?
314
00:23:55,574 --> 00:23:56,910
I have work.
315
00:24:00,221 --> 00:24:01,571
I have to go to the parlor.
316
00:24:02,482 --> 00:24:03,673
For a haircut.
317
00:24:04,948 --> 00:24:07,195
But Mrs. Gupta
cuts your hair.
318
00:24:07,702 --> 00:24:12,569
Yes, but I want something
different this time.
319
00:24:15,058 --> 00:24:16,178
Why?
320
00:24:17,129 --> 00:24:18,411
Just like that.
321
00:24:23,680 --> 00:24:26,615
I have to send pictures
to that competition.
322
00:24:26,640 --> 00:24:28,811
I should look good in the
pictures, shouldn't I?
323
00:24:31,751 --> 00:24:33,177
For that actor?
324
00:24:34,544 --> 00:24:35,930
Not just for him!
325
00:24:41,024 --> 00:24:42,797
Does Papa know about this?
326
00:24:46,337 --> 00:24:47,637
Papa?
327
00:24:48,260 --> 00:24:52,201
Papa wouldn't notice
if I colored my hair red!
328
00:25:38,035 --> 00:25:40,732
You could hang up your paintings.
329
00:25:44,279 --> 00:25:45,439
Come on in.
330
00:25:52,623 --> 00:25:54,383
Sorry if I was mean the other day.
331
00:25:54,408 --> 00:25:56,834
You weren't.
You were totally fine!
332
00:25:59,125 --> 00:26:00,823
Would you like some coffee?
333
00:26:01,481 --> 00:26:03,125
I don't have anything else.
334
00:26:03,363 --> 00:26:04,396
Ok.
335
00:26:05,557 --> 00:26:07,215
Do you even drink coffee?
336
00:26:07,240 --> 00:26:09,306
Oh yeah! All the time!
337
00:26:45,266 --> 00:26:47,375
Oh my God!
Are you OK?
338
00:26:48,074 --> 00:26:50,191
I'm fine!
Totally fine.
339
00:26:53,330 --> 00:26:54,603
This is..
340
00:26:55,324 --> 00:26:56,537
Really good!
341
00:27:08,474 --> 00:27:10,690
I know. It's a disaster.
342
00:27:11,778 --> 00:27:13,710
I don't even know where to begin.
343
00:27:14,442 --> 00:27:16,062
I can help you if you like.
344
00:27:17,315 --> 00:27:19,189
Why would you want to do that?
345
00:27:19,214 --> 00:27:21,443
Oh, it would be an honor!
346
00:27:25,682 --> 00:27:27,740
Don't you have school or something?
347
00:27:28,959 --> 00:27:31,495
It's summer vacations.
I have nothing to do.
348
00:27:40,044 --> 00:27:41,627
Does your mom know you're here?
349
00:27:43,471 --> 00:27:47,279
My mom doesn't need to know
where I am. I'm 13 years old.
350
00:27:48,516 --> 00:27:52,494
So you can just go to a young
woman's house, spend time with her
351
00:27:52,519 --> 00:27:54,635
and you don't need
to tell your mom?
352
00:27:54,785 --> 00:27:56,583
I can do anything I want.
353
00:27:57,962 --> 00:27:59,402
You're a big boy, huh?
354
00:28:01,719 --> 00:28:03,092
How old are you?
355
00:28:06,452 --> 00:28:09,183
Don't you know you don't
ask a woman her age?
356
00:28:09,933 --> 00:28:11,146
No.
357
00:28:42,168 --> 00:28:44,755
I did some modeling.
In another life.
358
00:28:45,295 --> 00:28:46,448
That's cool.
359
00:28:46,881 --> 00:28:48,128
Not really.
360
00:28:49,063 --> 00:28:51,171
Just an ego trip that
goes nowhere.
361
00:28:52,089 --> 00:28:55,055
Smile for the cameras and
hope that people like you.
362
00:28:55,923 --> 00:28:57,407
Were you famous?
363
00:28:59,260 --> 00:29:00,780
Guess you could say that.
364
00:29:10,697 --> 00:29:11,994
What is that?
365
00:29:15,416 --> 00:29:17,286
That's the blues, baby!
366
00:29:21,652 --> 00:29:22,867
Isn't it beautiful?
367
00:29:23,226 --> 00:29:24,352
Yeah.
368
00:29:25,385 --> 00:29:27,240
Always makes me want to dance.
369
00:29:29,398 --> 00:29:31,626
I wish I knew how to dance.
370
00:29:33,165 --> 00:29:34,522
It's easy!
371
00:30:35,650 --> 00:30:38,705
- Why is this gate even locked?
- Sshhhhh!
372
00:30:38,730 --> 00:30:40,512
But it's not even midnight!
373
00:30:41,291 --> 00:30:43,957
It's a decent society!
374
00:30:45,498 --> 00:30:47,284
You're going to have to
climb it, girl!
375
00:30:49,405 --> 00:30:51,497
I'm going to need a push.
376
00:30:51,522 --> 00:30:54,602
Ooh, if it isn't
that famous ass!
377
00:30:55,038 --> 00:30:56,979
Sorry. Sorry!
378
00:31:04,565 --> 00:31:07,642
- Hey, what's this?!
- It's OK! I live here.
379
00:31:09,492 --> 00:31:12,413
Man, this place hasn't changed
at all since I was a kid.
380
00:31:12,759 --> 00:31:15,335
I remember coming here
to visit Sushma Aunty.
381
00:31:15,675 --> 00:31:17,439
Poor Sushma Aunty!
382
00:31:18,013 --> 00:31:21,216
I can't believe you're staying
in her flat right now.
383
00:31:25,372 --> 00:31:28,836
At 2 am, they jumped the gate!
384
00:31:29,392 --> 00:31:31,622
And she was with some man.
385
00:31:32,154 --> 00:31:33,523
It could be her brother.
386
00:31:35,103 --> 00:31:36,570
Did he look like her brother?
387
00:31:37,787 --> 00:31:40,297
They were drunk!
388
00:31:40,547 --> 00:31:42,043
The girl was drunk too!
389
00:31:42,853 --> 00:31:44,957
What brother would be drunk
390
00:31:44,982 --> 00:31:47,089
with his sister and have his
arms all over her?
391
00:31:47,114 --> 00:31:48,585
Look, it's none of my business!
392
00:31:48,610 --> 00:31:50,790
People can do what they
want in their private lives.
393
00:31:51,415 --> 00:31:53,289
But society has rules, doesn't it?
394
00:31:53,314 --> 00:31:54,662
Yes, Ok!
395
00:31:56,143 --> 00:31:58,312
It's not like we're not modern!
396
00:31:58,513 --> 00:32:00,936
But she's something else!
397
00:32:01,575 --> 00:32:02,665
Hush! Look!
398
00:32:03,016 --> 00:32:04,141
Hello!
399
00:32:04,916 --> 00:32:05,958
Hi!
400
00:32:07,556 --> 00:32:09,337
I'm Mrs. Mishra.
401
00:32:09,955 --> 00:32:13,983
This is Mrs. Gupta,
Mrs. Saxena, Mrs. Sharma.
402
00:32:14,008 --> 00:32:15,011
Hello.
403
00:32:15,743 --> 00:32:17,783
Your dress is so nice.
404
00:32:18,477 --> 00:32:19,675
Thanks.
405
00:32:21,535 --> 00:32:25,548
I think I met your husband.
Rakesh, right?
406
00:32:26,085 --> 00:32:27,819
- Yes
- Rakesh?!
407
00:32:30,091 --> 00:32:32,879
I don't call him by his name..
408
00:32:34,597 --> 00:32:36,216
What do you call him?
409
00:32:37,464 --> 00:32:39,098
What's your name?
410
00:32:39,099 --> 00:32:40,124
Meera.
411
00:32:45,038 --> 00:32:47,079
Okay. Bye.
412
00:32:50,740 --> 00:32:51,967
"Rakesh!"
413
00:32:52,527 --> 00:32:54,120
Who does she think she is?
414
00:33:02,540 --> 00:33:04,392
I don't want a sound
from anyone!
415
00:33:04,684 --> 00:33:05,927
Get down.
416
00:33:05,952 --> 00:33:07,374
What are you guys doing?
417
00:33:13,021 --> 00:33:14,772
Give me the pen quickly.
418
00:33:26,047 --> 00:33:28,523
No, Rocky. Please don't do that!
419
00:33:28,548 --> 00:33:29,778
Shut up.
420
00:33:31,777 --> 00:33:32,824
Hold this.
421
00:33:36,407 --> 00:33:37,900
What the fuck.
422
00:33:49,463 --> 00:33:53,074
W-w-w-what a shot!
Dead on!
423
00:33:53,784 --> 00:33:55,131
That was stupid.
424
00:33:56,083 --> 00:33:58,587
What do you care?
425
00:33:59,843 --> 00:34:02,851
She's sitting there in broad
daylight. Showing everything.
426
00:34:03,265 --> 00:34:06,344
I know her type.
She wants attention.
427
00:34:06,457 --> 00:34:07,949
You don't know her.
428
00:34:09,122 --> 00:34:10,375
So now you know her?
429
00:34:43,791 --> 00:34:45,105
Listen..
430
00:34:53,640 --> 00:34:55,513
You work too hard.
431
00:35:01,675 --> 00:35:03,132
Rakesh.
432
00:35:08,369 --> 00:35:09,897
What are you doing?!
433
00:35:11,123 --> 00:35:12,737
What are you wearing?
434
00:35:14,403 --> 00:35:15,815
Wear something decent!
435
00:35:57,164 --> 00:35:58,196
Hi!
436
00:35:58,516 --> 00:35:59,716
What's up?
437
00:36:08,099 --> 00:36:09,899
I was just in the neighborhood.
438
00:36:10,845 --> 00:36:12,027
Funny.
439
00:36:13,705 --> 00:36:16,365
You were crying just now. Why?
440
00:36:17,550 --> 00:36:19,380
You can't just
walk into my house
441
00:36:19,405 --> 00:36:21,023
and ask me why I was crying.
442
00:36:36,163 --> 00:36:38,135
Should we listen to some blues?
443
00:36:38,889 --> 00:36:40,172
Not in the mood.
444
00:36:40,785 --> 00:36:42,438
Maybe some other time.
445
00:36:53,382 --> 00:36:56,558
Do you want to do something
else? Something fun?
446
00:36:57,210 --> 00:36:59,633
Is there anything fun to
do around here?
447
00:37:02,960 --> 00:37:04,708
Exactly what I thought.
448
00:37:09,791 --> 00:37:11,327
What do you do for fun?
449
00:37:13,126 --> 00:37:14,372
Cricket?
450
00:37:15,443 --> 00:37:17,474
You want to play
cricket with me?
451
00:37:29,998 --> 00:37:32,247
I know something fun we can do!
452
00:37:59,277 --> 00:38:02,401
So you didn't want to be seen
with me in the building?
453
00:38:02,402 --> 00:38:04,320
No, no! Nothing like that!
454
00:38:04,817 --> 00:38:06,697
Now, I know you don't need to.
455
00:38:06,722 --> 00:38:08,677
But you've asked
permission at home, right?
456
00:38:09,690 --> 00:38:12,100
I don't want anyone thinking
I kidnapped you!
457
00:38:30,809 --> 00:38:32,097
How much?
458
00:38:34,923 --> 00:38:41,307
Ok, so I know the road can take us up
there. But there's a cooler path.
459
00:38:41,802 --> 00:38:42,853
Just follow me.
460
00:38:49,011 --> 00:38:50,342
Are you ok?
461
00:38:51,725 --> 00:38:54,388
- Isn't this fun?
- Yeah!
462
00:39:07,639 --> 00:39:09,125
We made it!
463
00:39:11,773 --> 00:39:13,153
Guess what?
464
00:39:15,260 --> 00:39:17,547
- I'm afraid of heights.
- Really?
465
00:39:21,232 --> 00:39:24,387
Wow! Look at that.
466
00:39:27,687 --> 00:39:30,550
In the midst of all this
ugliness, there's beauty.
467
00:39:46,842 --> 00:39:49,561
I think there are about a
hundred caves here.
468
00:39:49,909 --> 00:39:51,715
109, to be precise.
469
00:39:53,053 --> 00:39:54,321
I read that.
470
00:40:37,968 --> 00:40:40,445
- How's it?
- It's good. How's yours?
471
00:40:44,893 --> 00:40:48,383
I've seen you somewhere before.
Haven't I?
472
00:40:48,408 --> 00:40:50,080
I don't think so, sorry.
473
00:40:51,634 --> 00:40:53,050
Definitely!
474
00:40:53,493 --> 00:40:54,877
You're famous.
475
00:40:59,854 --> 00:41:03,735
What's this?
I just want to talk.
476
00:41:04,053 --> 00:41:05,759
There's no place for goodness.
477
00:41:21,976 --> 00:41:23,637
What happened back there?
478
00:41:27,936 --> 00:41:29,082
Nothing.
479
00:41:35,137 --> 00:41:36,194
Thanks.
480
00:41:37,519 --> 00:41:38,827
For what?
481
00:41:42,379 --> 00:41:45,217
I'm having a couple of friends
over for dinner tomorrow night.
482
00:41:45,218 --> 00:41:46,901
Come if you can.
483
00:41:52,412 --> 00:41:55,810
The new episode of Crime Fighters
airs Wednesday, 9 pm.
484
00:41:56,098 --> 00:41:57,677
Will you be watching?
485
00:42:05,172 --> 00:42:08,297
Wow, you're all dressed up!
486
00:42:10,379 --> 00:42:13,059
Next week we will meet the contestants!
487
00:42:13,084 --> 00:42:14,414
Don't miss it.
488
00:42:14,439 --> 00:42:17,101
Will you be the lucky one
to have dinner with Daya?
489
00:42:17,126 --> 00:42:19,073
What does Mummy think?
490
00:42:19,979 --> 00:42:22,186
That Daya will really meet her?
491
00:42:23,479 --> 00:42:24,765
Who knows!
492
00:42:28,848 --> 00:42:30,623
Don't let her do this!
493
00:42:31,864 --> 00:42:32,898
Hey.
494
00:42:33,542 --> 00:42:36,342
What am I supposed to do?
Stop her?
495
00:42:36,714 --> 00:42:38,141
Do something!
496
00:42:42,988 --> 00:42:45,461
Dinner's in the fridge.
497
00:42:46,374 --> 00:42:47,822
I'm not hungry.
498
00:42:48,208 --> 00:42:49,240
Not hungry?
499
00:42:49,535 --> 00:42:51,822
I'm going to Pappu's
to play video games.
500
00:42:55,662 --> 00:42:56,675
Bye.
501
00:42:57,028 --> 00:42:58,075
Yeah.
502
00:43:14,623 --> 00:43:16,819
Dating's been really difficult.
It's been 4 years
503
00:43:16,844 --> 00:43:19,422
I've found some really,
really cute guys. But that's about it.
504
00:43:19,447 --> 00:43:22,645
- What about that last guy?
- Well, it's a sad story.
505
00:43:22,931 --> 00:43:24,612
Hey! Come on in!
506
00:43:24,637 --> 00:43:26,737
The last guy didn't text me
back for 6 hours!
507
00:43:26,762 --> 00:43:29,302
- What? 6 hours?
- Yeah!
508
00:43:29,327 --> 00:43:32,443
- OK, that is way too long!
- I know, right!
509
00:43:32,468 --> 00:43:35,042
2 hours. That's my limit.
Hey!
510
00:43:36,818 --> 00:43:39,711
But you know what I did?
I did text him back.
511
00:43:39,736 --> 00:43:43,422
- No, you did not!
- What do I do? He was so cute!
512
00:43:44,152 --> 00:43:47,049
Hi! Natasha, Sonia's friend.
513
00:43:51,921 --> 00:43:54,187
- Sonia?
- Meera's friend.
514
00:43:54,987 --> 00:43:58,862
Meera! We have a handsome young
visitor for you here!
515
00:44:01,987 --> 00:44:03,682
Hi, Bharat!
516
00:44:06,907 --> 00:44:10,308
So I know you were into younger
men, but honey, come on!
517
00:44:10,333 --> 00:44:11,865
Oh shut up!
518
00:44:20,029 --> 00:44:22,219
Ok, don't lie. Did you
order for delivery?
519
00:44:22,244 --> 00:44:25,324
Hey! I'm a good Indian girl.
I can cook.
520
00:44:26,093 --> 00:44:27,647
But just once a month.
521
00:44:28,482 --> 00:44:31,323
I am truly impressed!
I mean..
522
00:44:33,129 --> 00:44:35,053
Enough about my dating life.
523
00:44:35,078 --> 00:44:37,167
So did you hear about Kashmira?
524
00:44:37,192 --> 00:44:39,468
What happened to her?
Wasn't she supposed to come?
525
00:44:39,493 --> 00:44:41,860
Well, we told her to join us..
526
00:44:41,885 --> 00:44:43,995
You won't believe what she said!
527
00:44:44,020 --> 00:44:45,028
What?
528
00:44:45,053 --> 00:44:47,850
She said "I'm not coming up so far north!"
529
00:44:47,875 --> 00:44:50,906
- She's such a beeyatch!
- Well, no shit!
530
00:44:52,264 --> 00:44:54,457
This building uncle
just texted me.
531
00:44:54,645 --> 00:44:56,185
Just the word "Hi."
532
00:44:57,530 --> 00:44:59,190
Uncle seems tongue-tied.
533
00:44:59,215 --> 00:45:00,930
I bet he likes good Indian girls.
534
00:45:00,955 --> 00:45:02,589
Ugh! Yuck!
535
00:45:11,525 --> 00:45:13,224
The day you want..
536
00:45:13,854 --> 00:45:16,074
The gallery is ready to
exhibit your paintings.
537
00:45:16,099 --> 00:45:17,387
You know that, right?
538
00:45:19,793 --> 00:45:21,808
People need to see your work!
539
00:45:22,540 --> 00:45:25,338
Yeah, we all know
what they really want to see.
540
00:45:25,633 --> 00:45:27,337
Fuck them all I say!
541
00:45:29,034 --> 00:45:30,634
Your friends miss you.
542
00:45:31,081 --> 00:45:32,407
I miss you!
543
00:45:33,231 --> 00:45:34,917
I wish you'd move back already.
544
00:45:35,360 --> 00:45:37,941
Ok, Ok! Why don't we
just drink?
545
00:45:39,161 --> 00:45:42,280
After the first drink, you see
things as you wish they were..
546
00:45:42,931 --> 00:45:46,761
After the second, you see
things as they are not.
547
00:45:48,041 --> 00:45:51,074
Finally, you see them as they are
548
00:45:51,075 --> 00:45:54,235
And that is the most horrible
thing in the world.
549
00:45:54,260 --> 00:45:56,994
- Oscar Wilde, I think.
- Cheers!
550
00:45:57,461 --> 00:46:00,691
And that is why
I love this girl!
551
00:46:02,942 --> 00:46:05,567
So we've been talking a lot.
552
00:46:05,592 --> 00:46:08,079
Why don't you tell us about
yourself, young man?
553
00:46:10,557 --> 00:46:11,885
What should I say?
554
00:46:11,910 --> 00:46:15,990
Your hopes, your dreams,
your homework!
555
00:46:16,487 --> 00:46:17,932
Leave him alone!
556
00:46:17,957 --> 00:46:20,269
OK, fine. Tell me what do you
think about Meera here?
557
00:46:24,791 --> 00:46:26,271
She's the most..
558
00:46:26,405 --> 00:46:29,138
Amazing person I have ever met.
559
00:46:30,657 --> 00:46:32,290
Don't fall in love.
560
00:46:33,954 --> 00:46:36,002
She's just gonna
break your heart, this one.
561
00:46:36,034 --> 00:46:37,478
Shut up!
562
00:46:46,452 --> 00:46:48,854
Sorry!
He begged me.
563
00:47:22,535 --> 00:47:26,314
I'm really sorry, Sonia.
I didn't mean to be..
564
00:47:41,422 --> 00:47:44,697
I'm here because I love you..
565
00:47:51,264 --> 00:47:52,626
Who is he?
566
00:47:52,984 --> 00:47:54,510
Sonia's boyfriend.
567
00:47:55,281 --> 00:47:56,975
Ex-boyfriend I should say.
568
00:48:00,674 --> 00:48:05,336
- I don't trust you anymore.
- I understand.
569
00:48:05,361 --> 00:48:06,857
Take this.
570
00:49:01,888 --> 00:49:03,743
So, what's your name?
571
00:49:07,602 --> 00:49:09,268
Are you ok?
572
00:49:11,328 --> 00:49:13,589
I can't feel my face.
573
00:49:16,929 --> 00:49:18,281
Hey, are you OK?
574
00:49:18,424 --> 00:49:21,233
Whoa, whoa, whoa!
Rohan, come here!
575
00:49:21,258 --> 00:49:24,177
Let's go, buddy!
Let's go!
576
00:49:28,751 --> 00:49:30,328
I'm so excited you guys!
577
00:49:30,467 --> 00:49:32,188
To see true love!
578
00:49:32,770 --> 00:49:35,143
- I'm not even jealous!
- Easy, easy, easy!
579
00:49:36,444 --> 00:49:38,066
- You got him?
- Yeah, I got him.
580
00:49:47,788 --> 00:49:50,327
Don't worry, I'll get
him home safe.
581
00:49:52,585 --> 00:49:53,965
And..
582
00:49:55,552 --> 00:49:56,999
I'll see you soon?
583
00:50:28,814 --> 00:50:32,132
Oh my God!
So tired!
584
00:50:34,244 --> 00:50:36,140
- Did you have fun?
- Yes!
585
00:51:08,191 --> 00:51:09,954
I don't know how!
586
00:51:09,979 --> 00:51:11,714
Just relax!
587
00:51:27,499 --> 00:51:29,909
Why were they calling you Sonia?
588
00:51:33,225 --> 00:51:35,507
- Because that's my real name.
- Oh!
589
00:51:35,899 --> 00:51:39,810
But for you, I always
want to be Meera. Ok?
590
00:51:42,779 --> 00:51:44,360
- Are you happy?
- Yeah.
591
00:51:45,286 --> 00:51:47,774
Good. I want you to be happy.
592
00:51:49,314 --> 00:51:50,998
Will you teach me how to dance?
593
00:51:57,302 --> 00:51:58,817
I'd love to.
594
00:52:10,063 --> 00:52:11,105
Open it!
595
00:52:11,282 --> 00:52:12,317
Open!
596
00:52:14,114 --> 00:52:16,819
What's that?
Show me!
597
00:52:17,974 --> 00:52:19,047
Show it to me.
598
00:52:21,082 --> 00:52:22,615
Imported stuff!
599
00:52:25,971 --> 00:52:27,126
Forget all this.
600
00:52:28,002 --> 00:52:29,391
Here's the latest news!
601
00:52:30,309 --> 00:52:31,629
About her again.
602
00:52:33,507 --> 00:52:35,827
This time it wasn't 1 man but 2!
603
00:52:35,852 --> 00:52:37,597
- Isn't it?
- Y-y-yes.
604
00:52:38,657 --> 00:52:40,782
And the way she was with
both of them..
605
00:52:41,246 --> 00:52:42,339
Disgusting!
606
00:52:46,638 --> 00:52:48,663
One of them was so wasted!
607
00:52:49,391 --> 00:52:50,808
Did you see all this?
608
00:52:53,897 --> 00:52:56,043
I've heard about
women like this.
609
00:52:58,411 --> 00:53:02,091
What do you think?
She hosts these parties for free?
610
00:53:02,266 --> 00:53:04,855
Where do you think her money
comes from? Ever thought about it?
611
00:53:06,286 --> 00:53:08,831
What are you saying?
She's a call girl?
612
00:53:19,720 --> 00:53:21,167
SONIA MODEL MUMBAI
613
00:53:44,802 --> 00:53:47,308
SONIA SARAI EXPOSED IN RAUNCHY SEX TAPE!
614
00:53:49,898 --> 00:53:55,295
MODEL'S CAREER TAKES HIT AS
SHOCKING VIDEO EMERGES.
615
00:53:58,089 --> 00:54:00,468
RAUNCHY VIDEO FROM THE
BOYFRIEND'S LOST PHONE.
616
00:54:00,493 --> 00:54:03,008
LEAKED BY SOMEONE ELSE.
617
00:54:03,033 --> 00:54:05,205
OFFICIAL SAYS, "SUCH
LEWDNESS IS TO BE BLAMED"
618
00:54:05,230 --> 00:54:07,282
FOR THE RISE IN SEXUAL
ASSAULTS AND RAPES."
619
00:54:09,180 --> 00:54:10,867
CLICK LINK TO SEE VIDEO.
620
00:54:46,580 --> 00:54:47,780
What do you want?
621
00:54:48,352 --> 00:54:50,018
You know what I want.
622
00:54:52,053 --> 00:54:54,125
Come on! I'll be gone for days.
623
00:54:54,150 --> 00:54:55,283
Give me something!
624
00:54:55,486 --> 00:54:56,979
It's gonna cost you!
625
00:54:58,544 --> 00:55:00,504
A million bucks for your breasts.
626
00:55:03,956 --> 00:55:10,892
How about a million for each?
627
00:55:11,128 --> 00:55:13,518
Oh, that's so hot!
Oh yeah!
628
00:55:17,076 --> 00:55:22,916
- God, I'd love to see that ass!
- You can't afford this ass.
629
00:55:24,712 --> 00:55:26,717
That's the best ass in the world!
630
00:55:46,070 --> 00:55:49,459
Everyone's talking about Meera.
631
00:55:50,217 --> 00:55:51,853
Very bad things.
632
00:55:52,971 --> 00:55:54,692
What are they saying?
633
00:56:02,472 --> 00:56:04,506
What happened at that party?
634
00:56:08,200 --> 00:56:09,896
Nothing.
635
00:56:15,313 --> 00:56:20,707
But the watchman said
Meera kissed 2 men.
636
00:56:22,641 --> 00:56:26,108
She didn't kiss anybody.
You're talking nonsense!
637
00:56:27,627 --> 00:56:29,146
I'm not the one saying it!
638
00:56:29,171 --> 00:56:30,749
Then who is?!
639
00:56:30,774 --> 00:56:32,347
I'm just telling you!
640
00:56:32,372 --> 00:56:34,748
Well, don't tell me!
641
00:56:42,874 --> 00:56:44,523
Hey! Come on in!
642
00:56:45,282 --> 00:56:46,956
That was quite the party, huh?
643
00:56:51,465 --> 00:56:52,872
Oh sorry.
644
00:56:53,244 --> 00:56:55,381
You didn't get into trouble
the other night, did you?
645
00:56:55,406 --> 00:56:56,437
No.
646
00:56:57,010 --> 00:56:58,397
But you will.
647
00:56:58,542 --> 00:56:59,856
What do you mean?
648
00:56:59,948 --> 00:57:02,811
Some of the building Aunties
are saying a lot of things.
649
00:57:03,462 --> 00:57:05,713
- Like what?
- Hey buddy!
650
00:57:13,189 --> 00:57:14,600
Brute!
651
00:57:16,724 --> 00:57:20,517
Sorry, lil' guy!
I just can't help myself!
652
00:57:22,605 --> 00:57:26,324
I've to go out right now.
But if you want you can just chill.
653
00:57:26,325 --> 00:57:29,100
- Listen to music or something?
- Cool.
654
00:57:29,125 --> 00:57:32,538
Actually, you know what?
I'll give you my keys.
655
00:57:32,563 --> 00:57:34,491
Someone has to have a
copy anyway.
656
00:57:34,516 --> 00:57:38,412
This way you can just come.
Listen to music..
657
00:57:39,085 --> 00:57:42,581
Guess what? I've got Bharat
listening to the blues now!
658
00:57:42,606 --> 00:57:43,852
Really?
659
00:57:44,450 --> 00:57:45,725
You like that stuff?
660
00:57:45,726 --> 00:57:48,489
Yeah he does!
He's got good taste!
661
00:57:49,759 --> 00:57:51,524
Are you saying I
don't have good taste?
662
00:57:51,905 --> 00:57:54,878
Huh? OK, come on. We got
to get going.
663
00:57:55,778 --> 00:57:58,724
- Yeah, it's late.
- Come on, move that ass!
664
00:58:24,081 --> 00:58:25,598
Bye!
665
01:00:20,373 --> 01:00:21,599
Papa.
666
01:00:24,202 --> 01:00:27,999
You were talking in your
sleep. So I..
667
01:00:33,371 --> 01:00:34,664
So..
668
01:00:35,551 --> 01:00:42,273
Looks like your mother has
advanced in that competition.
669
01:00:57,382 --> 01:00:58,735
- Hello.
- What are you doing?
670
01:00:59,386 --> 01:01:02,182
I sent you a lot of texts
but I didn't hear from you
671
01:01:02,207 --> 01:01:06,605
So I thought I'd check to
see if you're ok.
672
01:01:07,147 --> 01:01:08,493
I'm OK.
673
01:01:09,630 --> 01:01:10,744
Nice.
674
01:01:11,748 --> 01:01:14,181
This is for you.
675
01:01:21,248 --> 01:01:22,668
No. Thank you.
676
01:01:23,387 --> 01:01:26,051
Wh-uh?
Isn't this your brand?
677
01:01:26,076 --> 01:01:29,952
I spent my time researching. Hello.
678
01:02:10,945 --> 01:02:12,375
Where's the knife?
679
01:02:14,511 --> 01:02:16,185
It's right there.
680
01:02:32,764 --> 01:02:33,864
Hi!
681
01:02:35,727 --> 01:02:38,216
- What's this?
- For you.
682
01:02:39,666 --> 01:02:44,397
That's nice! Thank you!
Can you keep it over there?
683
01:02:52,347 --> 01:02:54,033
You're looking very sharp today.
684
01:02:54,230 --> 01:02:55,605
Thanks!
685
01:03:14,061 --> 01:03:15,942
I need to wax my legs.
686
01:03:18,676 --> 01:03:20,550
They look very nice!
687
01:03:24,650 --> 01:03:26,546
Have you ever had
a foot massage?
688
01:03:26,812 --> 01:03:28,039
Foot massage?
689
01:03:37,591 --> 01:03:40,217
I just, I don't like
foot massages.
690
01:03:40,890 --> 01:03:44,052
Sweet gesture. But I just
don't like anyone touching my feet.
691
01:04:03,739 --> 01:04:05,546
Do you have anything to drink?
692
01:04:06,941 --> 01:04:08,173
Juice?
693
01:04:08,198 --> 01:04:11,430
No. Wine? Or whisky?
694
01:04:12,587 --> 01:04:14,021
I don't think so.
695
01:04:14,154 --> 01:04:15,912
I had some at your party.
696
01:04:17,166 --> 01:04:19,226
Well, you shouldn't have.
You're too young.
697
01:04:20,378 --> 01:04:22,258
How many men
have you slept with?
698
01:04:22,283 --> 01:04:23,596
What?!
699
01:04:24,394 --> 01:04:26,166
That's none of your business!
700
01:04:27,327 --> 01:04:28,710
What's wrong with you?
701
01:04:30,795 --> 01:04:32,078
I'm sorry.
702
01:04:47,757 --> 01:04:49,857
Aunty, the T-shirt you got
me is really nice.
703
01:04:49,882 --> 01:04:52,785
Good. Now you get to eat
some ice-cream for your birthday.
704
01:04:52,810 --> 01:04:54,877
But listen, don't spill
it on the T-shirt. Okay?
705
01:04:54,902 --> 01:04:56,031
Yes.
706
01:04:58,950 --> 01:05:01,151
There was no need
to bring us for ice-cream
707
01:05:03,503 --> 01:05:05,134
Are you angry with me?
708
01:05:07,551 --> 01:05:09,160
Because of that competition?
709
01:05:10,024 --> 01:05:11,526
I don't care!
710
01:05:13,324 --> 01:05:15,152
Don't I have the right to be happy?
711
01:05:15,478 --> 01:05:16,899
So, are you sad?
712
01:05:43,426 --> 01:05:44,553
Bharat?
713
01:05:46,325 --> 01:05:47,352
Bharat!
714
01:05:48,501 --> 01:05:49,700
Thank you!
715
01:05:49,869 --> 01:05:51,295
- Listen to me.
- Please, please!
716
01:05:51,296 --> 01:05:52,779
It's not what you
think it was, OK?
717
01:05:55,654 --> 01:05:56,768
Thanks.
718
01:06:00,505 --> 01:06:01,567
Leave me alone!
719
01:06:01,592 --> 01:06:03,435
Give me a minute,
Bharat. Just listen to me.
720
01:06:03,460 --> 01:06:04,753
Just give me a
chance to explain!
721
01:06:04,778 --> 01:06:05,927
Hello?
722
01:06:07,461 --> 01:06:08,616
Hello.
723
01:06:09,461 --> 01:06:11,183
This is Ajay.
724
01:06:16,041 --> 01:06:17,783
How do you know that man?
725
01:06:19,496 --> 01:06:21,111
He's Meera's friend.
726
01:06:21,797 --> 01:06:23,410
And Meera's my friend.
727
01:06:24,082 --> 01:06:25,300
Friend?
728
01:06:25,855 --> 01:06:28,048
Such a grown woman
is your friend?!
729
01:06:28,696 --> 01:06:29,999
Why not?
730
01:06:32,494 --> 01:06:34,640
She has a bad reputation.
731
01:06:34,944 --> 01:06:38,057
At least she isn't crazy
about some TV actor!
732
01:06:41,238 --> 01:06:44,845
I forbid you to see her
from now on!
733
01:06:45,380 --> 01:06:46,418
Why?!
734
01:06:46,443 --> 01:06:48,605
You will not see her again!
735
01:06:48,990 --> 01:06:50,921
You can't do that!
736
01:06:55,125 --> 01:06:57,192
- Hello!
- Oh, hi!
737
01:06:57,942 --> 01:07:00,289
I was waiting here for you.
738
01:07:00,314 --> 01:07:01,528
Oh ok.
739
01:07:02,976 --> 01:07:05,232
Here's some pickle
for you. I made it.
740
01:07:05,257 --> 01:07:06,570
Thank you.
741
01:07:09,020 --> 01:07:10,894
I wanted to speak with you.
742
01:07:11,680 --> 01:07:12,999
Sure. Go ahead.
743
01:07:13,160 --> 01:07:14,935
It's a bit delicate.
744
01:07:16,553 --> 01:07:18,917
People in the society are
talking about you.
745
01:07:19,620 --> 01:07:20,751
Like what?
746
01:07:21,058 --> 01:07:23,004
How should I say?!
747
01:07:23,506 --> 01:07:26,699
They're talking about
the way you dress.
748
01:07:27,601 --> 01:07:30,167
I'm just telling you what
people are saying.
749
01:07:31,868 --> 01:07:33,652
I mean, look at your skirt!
750
01:07:34,054 --> 01:07:35,895
You're not a little girl after all.
751
01:07:36,903 --> 01:07:37,963
Right.
752
01:07:38,581 --> 01:07:40,488
You know what men are like.
753
01:07:40,800 --> 01:07:44,041
If you dress decently,
no one will say anything.
754
01:07:45,289 --> 01:07:46,886
Thank you for the advice.
755
01:07:49,094 --> 01:07:51,422
By the way, you can't
bring men to your flat.
756
01:07:51,447 --> 01:07:53,706
It's a rule in our society!
757
01:08:30,625 --> 01:08:33,839
- I saw Ajay today.
- Really? Where?
758
01:08:33,864 --> 01:08:35,642
- Outside the ice cream parlor.
- Oh!
759
01:08:36,992 --> 01:08:38,466
He was with a girl.
760
01:08:40,346 --> 01:08:42,325
He hugged her and
even kissed her.
761
01:08:44,086 --> 01:08:46,346
I'm not joking!
He's not a good guy.
762
01:08:46,779 --> 01:08:49,460
Ajay told me he went for
drinks with his co-workers.
763
01:08:51,175 --> 01:08:53,008
She was not his co-worker.
764
01:08:56,047 --> 01:08:58,234
I know you're feeling
neglected by me.
765
01:08:58,573 --> 01:08:59,803
It's not that!
766
01:09:01,521 --> 01:09:04,177
You think you're looking
out for me, and it's cute.
767
01:09:04,882 --> 01:09:06,429
But this is my business.
768
01:09:06,882 --> 01:09:08,426
I really like him, ok?
769
01:09:17,028 --> 01:09:18,454
Talk to me.
770
01:09:26,681 --> 01:09:29,003
My mother is in
love with a TV star!
771
01:09:29,204 --> 01:09:30,304
What?
772
01:09:31,563 --> 01:09:33,790
She does not love my
Dad anymore!
773
01:09:34,909 --> 01:09:36,656
Because of that contest?
774
01:09:39,097 --> 01:09:41,427
Maybe she just wants
to win something!
775
01:09:41,800 --> 01:09:43,004
Why?
776
01:09:44,029 --> 01:09:45,544
I don't know.
777
01:09:47,916 --> 01:09:51,529
Just to be noticed.
To feel special?
778
01:10:00,144 --> 01:10:04,485
What were you doing in there?
779
01:10:05,425 --> 01:10:08,386
That girl is not of good character.
780
01:10:08,418 --> 01:10:09,701
Stay away from her.
781
01:10:10,633 --> 01:10:11,640
Scat!
782
01:10:24,607 --> 01:10:25,612
Hi!
783
01:10:26,553 --> 01:10:27,898
You see these guns?
784
01:10:28,253 --> 01:10:30,506
They take a lot of work.
785
01:10:33,089 --> 01:10:36,166
You know the new
woman in the building? Meera.
786
01:10:36,621 --> 01:10:38,024
We're close friends.
787
01:10:38,049 --> 01:10:39,431
We're quite close.
788
01:10:39,859 --> 01:10:41,879
Wow. She is cool!
789
01:10:42,534 --> 01:10:44,669
My mom says she's not
a good woman
790
01:10:45,247 --> 01:10:48,503
That's not true. Your mom's
probably just jealous of her
791
01:10:49,041 --> 01:10:50,856
Actually, we're gonna go on a date.
792
01:10:50,881 --> 01:10:52,249
Bullshit!
793
01:10:54,096 --> 01:10:55,334
What did you say?
794
01:10:55,359 --> 01:10:57,434
She would never go
on a date with you.
795
01:11:04,200 --> 01:11:05,593
And how would you know?
796
01:11:06,283 --> 01:11:07,553
I just know.
797
01:11:09,864 --> 01:11:11,445
He's so cute, isn't he?
798
01:11:12,197 --> 01:11:14,173
You've been talking a big game lately.
799
01:11:16,010 --> 01:11:17,792
She's my friend.
800
01:11:18,057 --> 01:11:19,712
I know her very well.
801
01:11:20,571 --> 01:11:21,691
Bullshit.
802
01:11:22,243 --> 01:11:23,541
Fine, don't believe me.
803
01:11:23,917 --> 01:11:25,481
I don't believe you.
804
01:11:26,251 --> 01:11:28,254
I've got the keys to her place.
805
01:11:28,711 --> 01:11:30,971
I can go over whenever I want.
806
01:11:32,558 --> 01:11:34,243
Just shut up!
807
01:11:44,565 --> 01:11:47,241
Probably the keys
to your grandma's trunk.
808
01:11:49,059 --> 01:11:50,620
They're Meera's keys.
809
01:11:51,586 --> 01:11:53,149
And she gave them to me.
810
01:11:56,613 --> 01:11:57,711
Fine.
811
01:11:58,219 --> 01:12:00,324
Prove it.
812
01:12:02,514 --> 01:12:05,594
Come on!
813
01:12:07,454 --> 01:12:09,013
I'm just going to
show you it works.
814
01:12:09,038 --> 01:12:10,583
Yeah, yeah. Open it.
815
01:12:16,615 --> 01:12:18,037
What are you doing?
816
01:12:18,642 --> 01:12:20,049
Relax.
817
01:12:29,069 --> 01:12:31,191
If she comes home, I'll die!
818
01:12:32,516 --> 01:12:34,359
Should've thought of that before.
819
01:12:34,942 --> 01:12:37,742
You had promised
that we wouldn't go in.
820
01:12:37,767 --> 01:12:39,188
Take it easy.
821
01:12:39,869 --> 01:12:41,068
We'll leave.
822
01:12:41,093 --> 01:12:42,100
Soon.
823
01:12:42,623 --> 01:12:43,934
What's the hurry?
824
01:12:52,982 --> 01:12:54,595
That's a paintbrush.
Keep it back.
825
01:12:57,870 --> 01:12:59,251
Please put it down!
826
01:13:03,319 --> 01:13:04,763
Please, let's go!
827
01:13:13,629 --> 01:13:14,781
Please!
828
01:13:24,587 --> 01:13:26,465
Rocky, please!
829
01:13:28,358 --> 01:13:30,333
Rocky, come on, please.
830
01:13:31,758 --> 01:13:32,983
Not in there!
831
01:13:34,440 --> 01:13:37,082
Wow!
My new bedroom!
832
01:13:41,315 --> 01:13:43,514
Please, I beg you!
Let's go!
833
01:13:48,462 --> 01:13:49,529
Rocky.
834
01:13:53,268 --> 01:13:54,808
Tell me one thing.
835
01:13:55,288 --> 01:13:57,894
Did Meera give these
keys to you or to your mom?
836
01:13:57,919 --> 01:14:00,375
Please, Rocky!
Let's go!
837
01:14:00,400 --> 01:14:02,115
You know what I think?
838
01:14:02,140 --> 01:14:03,688
You don't even know her.
839
01:14:09,249 --> 01:14:11,232
She likes blues music a lot.
840
01:14:11,257 --> 01:14:13,176
Now, can we go?
841
01:14:13,483 --> 01:14:15,931
Anyone could say that.
842
01:14:16,450 --> 01:14:19,649
You know what.
Let's just wait here for her.
843
01:14:19,674 --> 01:14:21,742
Then we can just ask her.
844
01:14:21,767 --> 01:14:22,916
No, no.
845
01:14:29,998 --> 01:14:31,201
Meera..
846
01:14:34,345 --> 01:14:36,409
Meera isn't her real name.
847
01:14:42,786 --> 01:14:43,858
Really?
848
01:14:44,739 --> 01:14:45,993
Tell me more.
849
01:14:47,292 --> 01:14:50,794
Her real name is Sonia.
850
01:14:54,519 --> 01:14:55,799
Sonia what?
851
01:14:57,098 --> 01:14:58,455
Sonia Sarai
852
01:15:00,806 --> 01:15:01,950
Ok.
853
01:15:07,639 --> 01:15:09,037
I forgive you.
854
01:15:12,547 --> 01:15:14,091
Please, Rocky! Let's go!
855
01:15:16,007 --> 01:15:17,846
"Sonia Sarai"
856
01:15:17,967 --> 01:15:19,590
I've heard that name somewhere.
857
01:15:19,840 --> 01:15:21,601
Please, Rocky.
Let's go.
858
01:15:40,096 --> 01:15:44,278
I think I'm ready to come back home.
Get on with my life.
859
01:15:51,616 --> 01:15:54,504
Hello?
Penny for your thoughts!
860
01:15:59,297 --> 01:16:00,613
Nothing.
861
01:16:05,718 --> 01:16:07,760
I just wish that none
of this had happened.
862
01:16:08,584 --> 01:16:10,877
That we didn't take
that stupid video.
863
01:16:11,834 --> 01:16:13,585
I didn't lose my phone.
864
01:16:15,810 --> 01:16:17,267
Yeah, I know.
865
01:16:17,847 --> 01:16:19,747
But I'm done apologizing for it.
866
01:16:23,159 --> 01:16:24,856
It's no one's business!
867
01:16:28,700 --> 01:16:30,764
The world doesn't work that way.
868
01:16:34,986 --> 01:16:36,006
Yeah.
869
01:16:36,900 --> 01:16:38,620
I know how the world works.
870
01:16:39,967 --> 01:16:42,031
I took a naughty
video for my boyfriend.
871
01:16:42,056 --> 01:16:43,829
And now I'm a whore.
872
01:16:45,934 --> 01:16:47,574
That's it, right?
873
01:16:57,847 --> 01:16:59,222
Where have you been?
874
01:16:59,247 --> 01:17:01,877
You were supposed to
go with me to repair the car.
875
01:17:06,156 --> 01:17:08,573
Watch where you're going!
876
01:17:08,728 --> 01:17:10,487
You should be more careful.
877
01:17:11,053 --> 01:17:14,073
Did you get hurt?
Wait, I'll get some ice.
878
01:17:22,655 --> 01:17:23,795
Wait.
879
01:17:24,834 --> 01:17:26,008
No.
880
01:17:26,033 --> 01:17:27,725
Relax! It will be OK.
881
01:17:28,262 --> 01:17:30,709
It won't hurt you. Wait.
882
01:17:31,343 --> 01:17:32,612
Rest today.
883
01:17:33,199 --> 01:17:35,176
We'll repair the
car next Sunday.
884
01:17:36,382 --> 01:17:38,309
You're worried about the car?
885
01:17:38,334 --> 01:17:39,728
You don't know anything!
886
01:17:40,134 --> 01:17:42,320
Mummy's going
to win that contest.
887
01:17:42,345 --> 01:17:44,163
And go to dinner with that guy!
888
01:17:44,188 --> 01:17:45,777
So is that my fault?
889
01:17:48,824 --> 01:17:50,384
She's not happy.
890
01:17:53,166 --> 01:17:54,532
You think..
891
01:17:55,835 --> 01:17:57,685
I don't know that?
892
01:17:58,025 --> 01:17:59,158
I know.
893
01:18:01,826 --> 01:18:03,776
Then why don't you do something?
894
01:18:05,227 --> 01:18:06,506
What can I do?
895
01:18:08,497 --> 01:18:10,117
Tell me, what can I do?
896
01:18:10,803 --> 01:18:12,043
How should I know?
897
01:18:12,785 --> 01:18:13,828
I know.
898
01:18:15,990 --> 01:18:17,947
I couldn't give her the things..
899
01:18:19,861 --> 01:18:21,395
She wanted in life.
900
01:18:22,355 --> 01:18:25,501
Everyone thought I'd
be a big CEO someday.
901
01:18:25,526 --> 01:18:27,696
She doesn't care about any of that!
902
01:18:32,914 --> 01:18:34,067
Then what?
903
01:18:35,408 --> 01:18:41,390
All she wants is to be noticed.
904
01:18:42,268 --> 01:18:43,904
To feel special.
905
01:18:52,396 --> 01:18:53,948
Is the pain less?
906
01:18:54,528 --> 01:18:55,973
Or do you need an injection?
907
01:19:00,130 --> 01:19:01,302
Hello!
908
01:19:01,696 --> 01:19:03,143
Let me help you.
909
01:19:03,168 --> 01:19:04,487
No, it's OK.
Thank you.
910
01:19:04,512 --> 01:19:06,433
- I'm Rocky.
- I know.
911
01:19:06,458 --> 01:19:08,061
You must know me.
912
01:19:08,086 --> 01:19:09,635
I brought the watchman that day.
913
01:19:09,660 --> 01:19:11,300
I help people all the time.
914
01:19:11,325 --> 01:19:13,447
You're new here, right?
915
01:19:13,472 --> 01:19:15,458
I can show you around.
916
01:19:15,885 --> 01:19:17,403
Want to get some ice cream?
917
01:19:17,750 --> 01:19:18,990
Forget that.
918
01:19:19,015 --> 01:19:21,025
Let's get a drink.
Pub, club..
919
01:19:21,050 --> 01:19:22,337
I don't think so.
920
01:19:23,314 --> 01:19:24,474
Why not?
921
01:19:24,499 --> 01:19:26,327
Stick to girls your own age.
922
01:19:28,018 --> 01:19:29,148
I see.
923
01:19:29,326 --> 01:19:31,539
The way you stick to
12 year old boys?
924
01:19:32,145 --> 01:19:33,807
I wouldn't trust that kid.
925
01:19:34,100 --> 01:19:37,970
On the outside he's an angel,
but inside he has bad thoughts.
926
01:19:42,667 --> 01:19:45,151
Listen. I would never
go out with you.
927
01:19:45,176 --> 01:19:49,338
Not for ice cream. Not for
drinks. Not for a soda.
928
01:19:52,213 --> 01:19:55,314
I know who you are. Sonia!
929
01:19:57,802 --> 01:19:59,617
And I don't care!
930
01:19:59,642 --> 01:20:01,084
It would be our secret.
931
01:20:02,615 --> 01:20:03,923
Get lost!
932
01:20:08,062 --> 01:20:11,372
Your little lover boy gave me
a tour of your place.
933
01:20:11,555 --> 01:20:13,778
Blues music! Wow!
934
01:20:13,803 --> 01:20:17,368
Personally, I prefer Indian
romantic music!
935
01:20:44,291 --> 01:20:45,757
I want my keys back.
936
01:20:46,328 --> 01:20:47,488
Why?
937
01:20:48,365 --> 01:20:49,669
You know why.
938
01:20:49,943 --> 01:20:51,133
Rocky?
939
01:20:51,831 --> 01:20:53,483
I thought you were different.
940
01:20:54,631 --> 01:20:56,424
Who else have you
brought in here?
941
01:20:57,211 --> 01:20:58,690
He forced me!
942
01:20:59,933 --> 01:21:01,633
This was a mistake.
943
01:21:02,506 --> 01:21:04,052
Us hanging out.
944
01:21:08,820 --> 01:21:10,513
Did you look me up?
945
01:21:14,033 --> 01:21:15,262
Now you know.
946
01:21:18,566 --> 01:21:20,043
Did you like it?
947
01:21:21,993 --> 01:21:23,431
Are you happy?
948
01:21:25,947 --> 01:21:27,227
I didn't.
949
01:21:27,252 --> 01:21:28,707
Just give me my keys.
950
01:21:41,263 --> 01:21:42,956
You saw that video.
951
01:21:43,297 --> 01:21:45,191
I don't care about the video!
952
01:21:46,149 --> 01:21:47,995
It will follow me everywhere!
953
01:21:48,642 --> 01:21:50,318
What about our friendship?
954
01:21:50,581 --> 01:21:51,907
That was a silly thing.
955
01:21:51,932 --> 01:21:53,177
It was not!
956
01:21:53,380 --> 01:21:54,774
Just go home.
957
01:21:55,609 --> 01:21:57,140
But I love you!
958
01:22:23,844 --> 01:22:25,750
Hey! I want to see!
959
01:22:25,775 --> 01:22:28,999
H-h-holy fuck!
960
01:22:29,851 --> 01:22:32,576
What does she think of herself?
961
01:22:36,074 --> 01:22:37,304
Give me the phone.
962
01:22:37,329 --> 01:22:38,409
Yeah, 1 minute.
963
01:22:38,434 --> 01:22:40,588
I said give me the damn phone!
964
01:24:06,348 --> 01:24:07,455
What is it?!
965
01:24:26,780 --> 01:24:29,065
Bharat. I'm really sorry.
966
01:24:30,781 --> 01:24:33,460
I know that you're
Sonia's friend.
967
01:24:33,485 --> 01:24:36,239
And that you really
care about her.
968
01:24:38,274 --> 01:24:40,155
But, you know..
969
01:24:42,554 --> 01:24:44,463
She hasn't told you yet.
970
01:24:45,555 --> 01:24:47,324
- We're not friends anymore!
- We broke up.
971
01:24:48,355 --> 01:24:53,096
Wait, Bharat! Please, just
listen to me. Please.
972
01:24:54,630 --> 01:24:56,422
I came here to see
her one more time.
973
01:24:56,447 --> 01:24:58,121
To see if we could
work things out.
974
01:25:00,355 --> 01:25:02,793
- But that's not possible.
- Let me go!
975
01:25:03,292 --> 01:25:04,572
Look..
976
01:25:05,272 --> 01:25:07,869
- She needs you right now, ok?
- Please!
977
01:25:15,370 --> 01:25:18,348
Good evening, Ladies and Gentlemen!
978
01:25:18,373 --> 01:25:21,732
This is the final episode
of our contest!
979
01:25:21,757 --> 01:25:25,859
We met so many
different contestants!
980
01:25:25,884 --> 01:25:29,199
But there can be only
1 lucky winner!
981
01:25:29,224 --> 01:25:34,247
That lucky lady who will
get to meet Mr. Dayanand!
982
01:25:34,272 --> 01:25:38,318
Who will get to look into
his eyes and talk to him.
983
01:25:38,343 --> 01:25:40,362
Wow!
984
01:25:40,387 --> 01:25:44,733
So, ladies and gentlemen, let's give a
big hand to welcome Mr. Dayanand!
985
01:25:53,134 --> 01:25:54,875
Hello, Mr. Daya!
986
01:25:54,900 --> 01:25:58,381
Tell us Mr. Daya,
How are you feeling today?
987
01:26:00,011 --> 01:26:01,278
I'm excited..
988
01:26:01,966 --> 01:26:04,352
And to be frank,
a bit nervous too.
989
01:26:06,054 --> 01:26:10,220
So the winner of
"Dinner with Daya" is..
990
01:26:12,068 --> 01:26:15,807
Mrs. Sangeeta Malik of
Gurgaon, Haryana!
991
01:26:49,050 --> 01:26:51,154
Why haven't you
come out to play lately?
992
01:26:52,958 --> 01:26:54,142
No reason.
993
01:26:57,797 --> 01:26:59,180
Want some chocolates?
994
01:27:00,496 --> 01:27:02,571
No. You eat them.
995
01:27:07,612 --> 01:27:10,364
My mom is saying they're going
to kick her out of the building.
996
01:27:13,011 --> 01:27:14,399
After the building meeting.
997
01:27:19,259 --> 01:27:20,990
It's all my fault.
998
01:27:25,292 --> 01:27:27,001
How is it your fault?
999
01:27:27,699 --> 01:27:29,509
You didn't do anything.
1000
01:27:33,919 --> 01:27:35,939
I have to stop them.
1001
01:27:36,407 --> 01:27:38,340
But how?
1002
01:27:51,786 --> 01:27:56,012
To the Uncles of the General Body
What you're about to do is wrong.
1003
01:27:56,242 --> 01:28:01,063
I know Meera. Sorry.
Sonia very well.
1004
01:28:01,729 --> 01:28:03,434
Turn the fan on, you fool!
1005
01:28:03,882 --> 01:28:05,926
And how about some water?!
1006
01:28:06,645 --> 01:28:08,148
Where's Mr. Mishra?
1007
01:28:08,173 --> 01:28:09,667
Who knows?!
1008
01:28:09,692 --> 01:28:11,431
She's not what you think she is.
1009
01:28:11,456 --> 01:28:13,079
She's the most amazing
1010
01:28:13,104 --> 01:28:16,409
sweet, kind, smart person I know.
1011
01:28:17,396 --> 01:28:22,501
She did something in her past life.
But that was her own private thing.
1012
01:28:23,423 --> 01:28:25,545
It's not our business.
1013
01:28:26,330 --> 01:28:29,168
This girl is not worthy
of living in our society.
1014
01:28:29,193 --> 01:28:31,849
Her clothes were vulgar
but who knew she'd be so low!
1015
01:28:31,874 --> 01:28:35,288
My wife saw that video!
1016
01:28:35,313 --> 01:28:36,593
What did she see?
1017
01:28:36,594 --> 01:28:39,932
Please do not kick her out of
the building. Sincerely, Bharat.
1018
01:28:35,313 --> 01:28:36,633
And now she wishes
she were blind!
1019
01:28:44,445 --> 01:28:46,838
She even lied about her name!
1020
01:28:46,863 --> 01:28:48,542
Turned this place into a brothel
1021
01:28:48,738 --> 01:28:53,059
It's thanks to Rocky that we
even found out about her!
1022
01:28:53,252 --> 01:28:54,594
Dear Meera..
1023
01:28:55,573 --> 01:28:57,372
I never meant to hurt you.
1024
01:28:57,585 --> 01:29:00,149
I know what I did was wrong.
1025
01:29:00,527 --> 01:29:02,490
And I'm very sorry.
1026
01:29:03,019 --> 01:29:06,591
You're the most amazing
person I've ever met.
1027
01:29:08,272 --> 01:29:12,460
I had a crush on you and
that I know was silly.
1028
01:29:12,485 --> 01:29:15,839
- Now we must do something!
- What do something?!
1029
01:29:15,864 --> 01:29:18,266
Let's physically kick her
out of the building now!
1030
01:29:18,324 --> 01:29:20,874
By the unanimous decision
of this general body meeting
1031
01:29:20,899 --> 01:29:22,416
we must do it now.
1032
01:29:22,441 --> 01:29:24,742
- That's the only choice!
- Yes, yes!
1033
01:29:24,767 --> 01:29:26,576
Kick her out. Kick her out.
1034
01:29:27,261 --> 01:29:32,969
But I now realize what
is more important.
1035
01:29:33,655 --> 01:29:35,339
My friendship with you.
1036
01:29:35,787 --> 01:29:38,478
And I never want to lose that.
1037
01:29:39,689 --> 01:29:41,733
I hope you forgive me.
1038
01:29:42,902 --> 01:29:45,665
And I hope we stay friends forever.
1039
01:29:47,395 --> 01:29:49,866
Sincerely yours, Bharat.
1040
01:29:49,891 --> 01:29:51,237
She needs to leave now!
1041
01:29:51,262 --> 01:29:52,784
Right now!
1042
01:29:52,901 --> 01:29:56,514
How is it raining suddenly?
Hey! Get me an umbrella.
1043
01:29:56,539 --> 01:29:57,978
Let's go.
1044
01:30:17,452 --> 01:30:18,633
Where's Mummy?
1045
01:30:19,272 --> 01:30:20,451
Kitchen.
1046
01:30:47,060 --> 01:30:48,898
I brought something for you.
1047
01:31:14,369 --> 01:31:15,940
Where did you get this?
1048
01:31:16,669 --> 01:31:18,289
Do you like it?
1049
01:31:28,996 --> 01:31:31,750
I didn't even apply
to that contest.
1050
01:31:33,610 --> 01:31:34,724
Why not?
1051
01:31:37,511 --> 01:31:39,670
I don't want to have
dinner with some actor.
1052
01:31:41,085 --> 01:31:42,617
What does he mean to me?
1053
01:31:56,332 --> 01:31:58,384
But how did you even
get this autograph?
1054
01:31:59,539 --> 01:32:03,473
I stood for 2 whole hours in that line.
1055
01:32:07,608 --> 01:32:08,642
Go.
1056
01:32:09,140 --> 01:32:10,459
Change your clothes.
1057
01:32:10,484 --> 01:32:11,858
I'll make some tea.
1058
01:32:12,053 --> 01:32:13,155
Listen..
1059
01:32:15,227 --> 01:32:16,666
You cut your hair?
1060
01:32:16,987 --> 01:32:18,358
Yeah.
1061
01:32:24,254 --> 01:32:25,683
It looks nice.
1062
01:32:37,222 --> 01:32:40,861
What happened to
"kick her out now!" Mr. Gupta?
1063
01:32:40,886 --> 01:32:42,428
I can't do it alone.
1064
01:32:42,453 --> 01:32:44,429
You're the Secretary of
the damn society!
1065
01:32:44,454 --> 01:32:46,733
Yeah, but Mr. Mishra
is the Chairman!
1066
01:32:46,758 --> 01:32:50,197
Yeah but we can't find
Mishra anywhere!
1067
01:32:50,222 --> 01:32:51,882
Now you need to decide!
1068
01:32:51,907 --> 01:32:53,722
Now you decide.
1069
01:32:53,747 --> 01:32:55,715
Do something now!
1070
01:32:55,740 --> 01:32:58,346
Ok, Ok.
Let's do one thing.
1071
01:32:58,708 --> 01:33:00,519
Let's draft a resolution.
1072
01:33:22,684 --> 01:33:26,427
We don't need these
resolution formalities!
1073
01:33:26,452 --> 01:33:28,801
- Kick her out now.
- Just kick her out now.
1074
01:33:28,826 --> 01:33:31,146
Think about our kids, Mr. Gupta!
1075
01:33:31,171 --> 01:33:34,462
The society is getting a bad name!
1076
01:33:34,487 --> 01:33:36,655
Why are you all shouting so loudly?
1077
01:34:07,417 --> 01:34:08,461
Yes?
1078
01:34:08,486 --> 01:34:13,151
Uh, 2 minutes talk.
I want to talk.
1079
01:34:13,176 --> 01:34:15,560
- I want to talk!
- What are you doing?
1080
01:34:16,247 --> 01:34:18,291
As a Chairman..
1081
01:34:19,821 --> 01:34:21,096
It's OK.
1082
01:34:23,001 --> 01:34:24,254
We are..
1083
01:34:24,731 --> 01:34:26,044
All are humans.
1084
01:34:26,639 --> 01:34:28,371
We all..
1085
01:34:28,804 --> 01:34:30,104
2 minutes.
1086
01:34:30,712 --> 01:34:31,992
Let's talk!
1087
01:34:39,383 --> 01:34:40,574
Sorry.
1088
01:34:41,410 --> 01:34:42,779
Friends.
1089
01:34:46,389 --> 01:34:49,244
What are you doing?
Turn it down, please!
1090
01:34:49,276 --> 01:34:51,158
As a chairman, I want to talk to you.
1091
01:34:51,183 --> 01:34:53,860
As the Chairman I must
tell you something! See, listen..
1092
01:34:54,291 --> 01:34:59,088
Sit down! As chairman
I must tell you that here, see..
1093
01:34:59,113 --> 01:35:01,963
There are rules.
Please sit. Please sit.
1094
01:35:01,988 --> 01:35:05,172
Sit, 5 minutes,
There there are rules.
1095
01:35:05,304 --> 01:35:06,510
And..
1096
01:35:06,766 --> 01:35:08,240
My wife..
1097
01:35:08,265 --> 01:35:09,644
She doesn't like me.
1098
01:35:09,669 --> 01:35:11,084
So, please!
1099
01:35:17,462 --> 01:35:19,253
You, you come!
1100
01:35:19,914 --> 01:35:21,149
Help!
1101
01:35:21,174 --> 01:35:22,892
There, you don't..
1102
01:35:25,574 --> 01:35:26,972
- Help!
- ..I want to talk.
1103
01:35:26,997 --> 01:35:28,843
I know everything!
1104
01:35:28,868 --> 01:35:31,383
I've seen it all! Look!
1105
01:35:33,614 --> 01:35:36,488
Please. I want you
to leave! Please.
1106
01:35:36,513 --> 01:35:38,836
No, I'll leave!
Talk and I'll leave..
1107
01:35:40,314 --> 01:35:41,744
Please go!
1108
01:35:46,975 --> 01:35:49,520
I'm talking here!
I want to talk to you!
1109
01:35:50,182 --> 01:35:51,677
Bharat!
1110
01:35:53,629 --> 01:35:55,588
Hey! Bharat!
1111
01:35:55,934 --> 01:35:57,443
Get out of here!
1112
01:35:58,296 --> 01:36:01,736
Get out of here!
We're discussing society matters.
1113
01:36:04,077 --> 01:36:05,197
Get out!
1114
01:36:05,622 --> 01:36:07,509
Talking about society stuff!
1115
01:37:56,277 --> 01:37:58,520
The world is a terrible place.
1116
01:38:08,195 --> 01:38:09,637
That's not true.
1117
01:38:11,639 --> 01:38:13,213
How can you say that?
1118
01:38:14,127 --> 01:38:16,673
After everything that
you've been through.
1119
01:38:23,353 --> 01:38:24,833
I read your letter.
1120
01:38:25,401 --> 01:38:28,156
It was the sweetest thing
anyone has ever said to me.
1121
01:38:31,713 --> 01:38:34,713
I don't care how many
awful men I've met..
1122
01:38:35,889 --> 01:38:41,160
If for a 100 of them, there's
1 like you, there's hope.
1123
01:38:53,115 --> 01:38:55,268
Promise me you'll never change!
1124
01:38:57,236 --> 01:38:58,973
Are you going to be ok?
1125
01:39:04,809 --> 01:39:06,433
No more running for me.
1126
01:39:07,956 --> 01:39:10,545
I'm going to live my life
the way I want to.
1127
01:39:11,496 --> 01:39:13,925
To hell with anyone who
has a problem with it.
1128
01:39:17,475 --> 01:39:19,737
You were going to teach
me how to dance.
1129
01:41:30,534 --> 01:41:32,505
- Wanna play?
- Yeah!
1130
01:41:55,984 --> 01:41:57,811
YOU ARE INVITED.
1131
01:41:58,464 --> 01:42:00,643
SONIA SARAI,
ART EXHIBITION.
1132
01:42:33,138 --> 01:42:34,414
Hey Bharat!
1133
01:42:35,057 --> 01:42:36,474
Were you daydreaming?
1134
01:42:37,278 --> 01:42:38,724
How was your summer?
1135
01:42:42,592 --> 01:42:43,734
What?
1136
01:42:44,098 --> 01:42:45,520
It's a long story.
1137
01:42:45,885 --> 01:42:47,428
I like long stories.
1138
01:42:48,737 --> 01:42:50,417
I can tell you over coffee.
1139
01:42:51,262 --> 01:42:52,620
Do you drink coffee?
1140
01:42:53,858 --> 01:42:54,997
Sure!
1141
01:42:56,399 --> 01:42:57,534
Come on.
1142
01:42:59,013 --> 01:43:00,693
How was your summer holiday?
1143
01:43:00,718 --> 01:43:02,612
It was good, nice, cool.
1144
01:43:02,637 --> 01:43:04,157
Where'd you go?
76095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.