All language subtitles for The.Life.Of.Chuck.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:54,860 --> 00:00:56,660 It is eternal life. 3 00:00:57,440 --> 00:00:58,340 It is happiness. 4 00:00:59,680 --> 00:01:01,000 The past and present wilt. 5 00:01:01,660 --> 00:01:05,860 I have filled them, emptied them, and proceed to fill my next fold of the future. 6 00:01:06,600 --> 00:01:08,760 Listener up there, what have you to confide to me? 7 00:01:09,700 --> 00:01:12,400 Look in my face while I snuff the sidle of evening. 8 00:01:13,060 --> 00:01:14,640 Talk honestly, no one else hears you. 9 00:01:14,640 --> 00:01:16,880 And I stay only a minute longer. 10 00:01:17,880 --> 00:01:19,040 Do I contradict myself? 11 00:01:20,300 --> 00:01:21,900 Very well, then I contradict myself. 12 00:01:22,020 --> 00:01:22,580 I am large. 13 00:01:23,300 --> 00:01:24,580 I contain multitudes. 14 00:01:25,080 --> 00:01:25,600 Oh my god. 15 00:01:27,220 --> 00:01:28,080 What is it? 16 00:01:29,600 --> 00:01:31,740 Clearly something more interesting than Whitman. 17 00:01:33,240 --> 00:01:33,800 California. 18 00:01:34,520 --> 00:01:35,500 There was another earthquake. 19 00:01:36,400 --> 00:01:39,360 A huge chunk's gone from Santa Barbara to Fresno. 20 00:01:39,600 --> 00:01:40,340 It's fucking crazy. 21 00:01:40,420 --> 00:01:41,580 Into the ocean just like that. 22 00:01:41,580 --> 00:01:42,200 All right, all right. 23 00:01:43,060 --> 00:01:43,680 Settle down. 24 00:01:45,480 --> 00:01:46,560 Got no connection. 25 00:01:47,280 --> 00:01:48,160 Anybody else have one? 26 00:01:56,870 --> 00:01:57,350 Sorry. 27 00:01:57,350 --> 00:01:59,130 Network's still down. 28 00:01:59,550 --> 00:02:00,850 I've got his file here, though. 29 00:02:01,950 --> 00:02:03,430 Dylan's been diving lately. 30 00:02:03,790 --> 00:02:07,710 I mean, this semester he's gone from A's and B's to D's. 31 00:02:08,009 --> 00:02:08,810 You keep hard copies? 32 00:02:09,090 --> 00:02:11,870 When the network started acting up, a lot of us started keeping hard copies. 33 00:02:11,870 --> 00:02:12,610 What do you think? 34 00:02:13,170 --> 00:02:14,450 You think it's coming back? 35 00:02:15,770 --> 00:02:16,910 Well, I don't know. 36 00:02:16,950 --> 00:02:18,250 I remember the world before the internet. 37 00:02:18,830 --> 00:02:21,010 Why is it so hard to imagine carrying on without it? 38 00:02:21,050 --> 00:02:22,190 It is, though, isn't it? 39 00:02:22,270 --> 00:02:23,330 How do we go back? 40 00:02:23,410 --> 00:02:24,530 How can we go back? 41 00:02:24,890 --> 00:02:26,150 What if it's down for good this time? 42 00:02:26,790 --> 00:02:27,530 Internet's still down. 43 00:02:27,970 --> 00:02:31,130 Yeah, but lucky for us, I've got hard copies for each student. 44 00:02:31,130 --> 00:02:32,050 I think this might be it. 45 00:02:32,290 --> 00:02:33,550 I don't think it's coming back this time. 46 00:02:33,550 --> 00:02:36,650 You might be right, but I do think we should talk about Emily. 47 00:02:36,750 --> 00:02:38,050 Her attendance is really falling off. 48 00:02:38,050 --> 00:02:38,670 Her attendance? 49 00:02:40,350 --> 00:02:42,470 Absenteeism's at an all-time high all over the world. 50 00:02:43,150 --> 00:02:49,410 We've got doctors and pilots and cops and everyone's just pissing the fuck off, right? 51 00:02:49,610 --> 00:02:51,770 But you, you want to talk to us about Emily. 52 00:02:52,350 --> 00:02:53,790 How are they supposed to study anyway? 53 00:02:54,490 --> 00:02:56,630 Web's been on the fritz for eight months. 54 00:02:56,750 --> 00:02:58,930 Half those sites are just garbled. 55 00:02:59,430 --> 00:03:00,310 I mean, I get it. 56 00:03:00,510 --> 00:03:03,030 Sites go dark, but what about all that other stuff? 57 00:03:03,030 --> 00:03:08,070 Sites are there, but all the punctuation's wrong, words spelled wrong. 58 00:03:08,990 --> 00:03:09,810 How do you explain that? 59 00:03:11,350 --> 00:03:16,130 Well, I can't, but Brian can still prepare for class. 60 00:03:16,270 --> 00:03:17,670 I mean, the library's still here. 61 00:03:18,210 --> 00:03:19,090 Internet or not. 62 00:03:19,350 --> 00:03:20,170 Pornhub's down. 63 00:03:22,070 --> 00:03:23,450 Did you know that, Mr. Anderson? 64 00:03:26,760 --> 00:03:30,340 Yeah, I, uh, I had noticed that. 65 00:03:31,580 --> 00:03:33,300 Sorry if Brian's been any trouble. 66 00:03:33,660 --> 00:03:34,540 It's just me now. 67 00:03:34,780 --> 00:03:37,560 His mom, she left, I don't know where. 68 00:03:38,400 --> 00:03:39,840 That's been happening a lot more, I hear. 69 00:03:40,020 --> 00:03:41,740 People just ghosting. 70 00:03:42,720 --> 00:03:46,260 Hers was some star-crossed boyfriend from high school. 71 00:03:46,680 --> 00:03:47,400 They dated a month. 72 00:03:49,200 --> 00:03:49,900 Goddamn month. 73 00:03:50,140 --> 00:03:53,300 She's gonna throw 20 years in the trash to chase down a month. 74 00:03:54,880 --> 00:03:56,500 I guess she never stopped thinking about him. 75 00:03:57,520 --> 00:03:59,780 I guess she longed on someone like that. 76 00:03:59,860 --> 00:04:00,680 I mean, I get it. 77 00:04:00,760 --> 00:04:09,660 If it really is the end, like those kooks in the purple robes say, then who do you want to be with for it but to leave her son? 78 00:04:13,760 --> 00:04:15,060 Uh, she says she'll be back. 79 00:04:16,579 --> 00:04:17,380 I don't know. 80 00:04:18,160 --> 00:04:24,270 Um, fucking Pornhub. 81 00:04:25,450 --> 00:04:27,130 What if that never comes back? 82 00:04:27,410 --> 00:04:29,150 Fucking tragedy. 83 00:04:29,150 --> 00:04:36,830 I mean, even if it is the end of all things, that's just fucking mean. 84 00:04:47,170 --> 00:04:54,570 It's a scene of devastation and heartbreak in California as rescue workers sift through what remains of the northern portion of the state. 85 00:04:54,570 --> 00:04:58,890 350 dead in North Yorkshire as water levels continue to rise. 86 00:05:10,110 --> 00:05:19,910 The day Marty 87 00:05:19,910 --> 00:05:26,070 Anderson first saw the billboard was just before the internet finally went down for good. 88 00:05:28,070 --> 00:05:34,342 It had been wobbling for eight months, but other problems, like fires, earthquakes, 89 00:05:34,342 --> 00:05:38,510 and whole species of birds and fish dying off had taken priority. 90 00:05:38,610 --> 00:05:42,130 Until today, thought to be the largest wildfire in United States history. 91 00:05:47,910 --> 00:05:57,590 Ordinarily, Marty would have driven home by way of the Turnpike Bypass, but that was impossible due to the collapse of the bridge over Otter Creek. 92 00:06:15,470 --> 00:06:23,330 California, that officially makes Nevada one of the most popular states in the Union now. 93 00:06:23,770 --> 00:06:25,390 The thing that must be said here is... 94 00:06:25,390 --> 00:06:32,650 Felicia Gordon is a nurse at City General, though for the last few weeks she's felt more like an undertaker. 95 00:06:33,910 --> 00:06:42,430 The staff, whose numbers have been dwindling since late summer, have begun referring to themselves as the Suicide Squad. 96 00:06:42,610 --> 00:06:44,070 We'll be back to talk more about this. 97 00:07:05,480 --> 00:07:06,100 Hey. 98 00:07:07,260 --> 00:07:08,340 I heard you got another one. 99 00:07:08,900 --> 00:07:09,080 Yeah. 100 00:07:09,600 --> 00:07:10,060 One more. 101 00:07:10,560 --> 00:07:11,500 I wasn't so lucky. 102 00:07:11,980 --> 00:07:13,480 Slippery, so... 103 00:07:13,480 --> 00:07:14,740 What were we supposed to do, really? 104 00:07:15,800 --> 00:07:16,660 Forget about Mary Lou. 105 00:07:17,240 --> 00:07:17,540 No. 106 00:07:17,820 --> 00:07:18,620 What about Mary Lou? 107 00:07:18,940 --> 00:07:19,600 She left. 108 00:07:20,700 --> 00:07:22,020 Her ex, remember Pedro? 109 00:07:22,440 --> 00:07:26,300 He showed up, and I don't know what he said to her, but she walked out holding his hand. 110 00:07:27,060 --> 00:07:28,880 And I remember how bad that divorce was. 111 00:07:29,040 --> 00:07:29,520 Do you remember? 112 00:07:29,720 --> 00:07:30,700 Yeah, I remember. 113 00:07:31,160 --> 00:07:33,640 I guess that's all Bridgewater, because off she went. 114 00:07:35,480 --> 00:07:36,740 I wonder what the stats are. 115 00:07:37,500 --> 00:07:40,800 Do you think more people are splitting up or getting back together? 116 00:07:41,660 --> 00:07:44,020 I mean, do you think marriage rates are up or divorce rates are up? 117 00:07:44,040 --> 00:07:44,300 Marriages. 118 00:07:45,580 --> 00:07:46,620 You're an optimist. 119 00:07:48,520 --> 00:07:51,360 Divorce takes way longer, and I don't think anyone's filing. 120 00:07:51,500 --> 00:07:51,920 Why bother? 121 00:07:52,080 --> 00:07:53,460 Six months of paperwork, at least. 122 00:07:53,620 --> 00:07:54,160 Probably more. 123 00:07:54,480 --> 00:07:57,480 Marriage license is one page, and it takes an hour, so... 124 00:07:58,140 --> 00:07:59,480 I'm going to guess marriages. 125 00:07:59,480 --> 00:08:02,720 Mr. for lunch, Mr. for dinner. 126 00:08:02,800 --> 00:08:03,260 What's the matter? 127 00:08:03,360 --> 00:08:04,100 Don't you need any more? 128 00:08:04,500 --> 00:08:05,840 Well, I wasn't hungry tonight. 129 00:08:06,280 --> 00:08:07,480 Weren't you hungry this morning, either? 130 00:08:07,780 --> 00:08:09,080 Post all my night long. 131 00:08:09,400 --> 00:08:10,400 You ain't got the nerve. 132 00:08:11,910 --> 00:08:12,490 Not very. 133 00:08:13,030 --> 00:08:13,330 Too much? 134 00:08:15,010 --> 00:08:16,030 It was kind of a workout. 135 00:08:16,350 --> 00:08:17,330 Is that why you slept late? 136 00:08:18,010 --> 00:08:18,970 Well, I didn't sleep late. 137 00:08:19,190 --> 00:08:20,330 I went uptown. 138 00:08:20,530 --> 00:08:21,030 Were you shopping? 139 00:08:21,590 --> 00:08:21,930 No. 140 00:08:24,810 --> 00:08:25,250 Hey. 141 00:08:27,710 --> 00:08:28,150 Hi. 142 00:08:31,520 --> 00:08:32,179 You hung up? 143 00:08:33,039 --> 00:08:33,480 Yeah. 144 00:08:33,480 --> 00:08:38,220 Then I figured you probably saw it, so... 145 00:08:39,000 --> 00:08:39,940 How are you? 146 00:08:40,960 --> 00:08:43,140 I'm okay, I guess. 147 00:08:43,280 --> 00:08:43,920 How are you? 148 00:08:44,600 --> 00:08:46,980 I was, um, thinking about you today. 149 00:08:47,900 --> 00:08:51,840 We were at work talking about marriages and divorces, like what you're having more now. 150 00:08:51,940 --> 00:08:52,780 Marriages, I bet. 151 00:08:54,080 --> 00:08:55,480 Ain't nobody waiting on a divorce. 152 00:08:56,660 --> 00:08:57,420 What about repairs? 153 00:09:00,020 --> 00:09:01,800 You want to buy a guy a drink first? 154 00:09:01,800 --> 00:09:03,080 I bet those are happening. 155 00:09:03,400 --> 00:09:04,360 I mean, it makes sense. 156 00:09:05,220 --> 00:09:09,420 People wanting something comforting and familiar. 157 00:09:12,020 --> 00:09:13,780 So, how was your day? 158 00:09:14,880 --> 00:09:16,180 It was just going right forward. 159 00:09:17,260 --> 00:09:18,100 Humor me. 160 00:09:18,780 --> 00:09:23,280 It was, um, it was a day, I guess. 161 00:09:24,880 --> 00:09:27,120 You know, weird. 162 00:09:27,900 --> 00:09:31,520 Guard teacher sessions felt like pissing in the wind. 163 00:09:32,200 --> 00:09:33,780 You know about California, right? 164 00:09:34,060 --> 00:09:34,280 Yeah. 165 00:09:35,120 --> 00:09:40,660 I know they're saying most of it was already evacuated, but I heard today there are hundreds of thousands of refugees trekking east. 166 00:09:40,860 --> 00:09:43,540 Did you know Nevada is one of the most populous states in the Union now? 167 00:09:43,820 --> 00:09:51,000 I heard a scientist on NPR say California is peeling away like old wallpaper, and another Japanese reactor got inundated this afternoon. 168 00:09:51,940 --> 00:09:56,000 And they're saying, you know, it was shut down, and all's well, but I just, I don't think I believe that. 169 00:09:56,000 --> 00:09:56,960 Panic. 170 00:09:58,640 --> 00:10:00,100 Well, we're living in cynical times, Marty. 171 00:10:00,240 --> 00:10:03,120 I mean, some people think we're living in the last times. 172 00:10:04,160 --> 00:10:06,180 Not just the religious crazies either, not anymore. 173 00:10:06,440 --> 00:10:14,420 And you were hearing that from a member in good standing of the city, ourselves now, no lie. 174 00:10:15,200 --> 00:10:16,500 We lost six today. 175 00:10:17,520 --> 00:10:19,900 But there's 18 more we dragged back, mostly from the locks. 176 00:10:27,170 --> 00:10:27,850 That sucks. 177 00:10:28,570 --> 00:10:29,050 Yeah. 178 00:10:29,830 --> 00:10:30,310 Yeah. 179 00:10:31,130 --> 00:10:32,130 Yeah, that sucks. 180 00:10:32,270 --> 00:10:33,150 It really sucks. 181 00:10:35,510 --> 00:10:38,350 The Internet's down, and California's hanging by a thread. 182 00:10:39,510 --> 00:10:44,550 There's fires and famines and plagues and all the rest, I mean, it just, the center doesn't hold. 183 00:10:46,550 --> 00:10:48,030 It just won't let up. 184 00:10:52,380 --> 00:10:53,320 Life is going to go on. 185 00:10:55,080 --> 00:10:59,920 How much can we take before the whole thing, before the whole thing goes apart, I mean. 186 00:11:05,000 --> 00:11:09,040 I'm teaching the kids Carl Sagan right now. 187 00:11:09,960 --> 00:11:12,200 Did you hear what he said about the cosmic calendar? 188 00:11:14,040 --> 00:11:15,020 I don't know. 189 00:11:15,620 --> 00:11:16,560 I don't think so. 190 00:11:16,980 --> 00:11:25,127 Well, the universe is 15 billion years old, and if you took all of that, all 15 billion years, 191 00:11:25,127 --> 00:11:33,180 and compressed them into a single calendar year, then the Big Bang happens in the first second, January 1st. 192 00:11:33,540 --> 00:11:42,955 And today, right now, we're in the final millisecond of the last minute of the last day, December 31st. 193 00:11:42,955 --> 00:11:45,611 Beyond, The best part is this, 194 00:11:45,611 --> 00:11:49,315 The big bang happens in midnight January 1st. 195 00:11:50,053 --> 00:11:54,466 I need to mention this calendar is one and a quarter billion years long. 196 00:11:54,666 --> 00:11:56,440 Ain't nobody told me there was math on this exam. 197 00:11:56,800 --> 00:12:03,500 The universe starts January 1st, but the Milky Way didn't form until May. 198 00:12:03,500 --> 00:12:08,640 Our sun and our earth don't show up until mid-September. 199 00:12:09,740 --> 00:12:11,860 Life appears soon after, but not us. 200 00:12:12,580 --> 00:12:15,820 No, we don't appear for, guess how long? 201 00:12:15,980 --> 00:12:17,980 Again, I was told there'd be no math. 202 00:12:18,340 --> 00:12:19,580 December 31st. 203 00:12:20,360 --> 00:12:27,899 Last day on the calendar, and the very first human beings on Earth made their debut around 10.30 p.m. 204 00:12:28,950 --> 00:12:41,450 10.30 p.m. on the last date. And of every minute since then, it's 30,000 years, so at 11.46 p.m., 205 00:12:41,450 --> 00:12:45,210 only 14 minutes ago, humanity tamed fire. 206 00:12:46,570 --> 00:12:48,290 And now we're out of minutes, we're into seconds. 207 00:12:50,230 --> 00:12:56,150 11.59 and 20 seconds, the domestication of plants and animals began. 208 00:12:56,910 --> 00:13:00,760 An application for the human talent to make... 209 00:13:00,760 --> 00:13:02,980 11.59 and 35 seconds. 210 00:13:04,140 --> 00:13:13,750 Agricultural community, our recorded history, everyone we've ever heard of. 211 00:13:14,590 --> 00:13:21,510 Every single thing in any one of our history books happens in the last 10 seconds. 212 00:13:23,650 --> 00:13:30,330 The last 10 seconds, the last minute, the last day on the calendar. 213 00:13:32,650 --> 00:13:33,890 December 31st. 214 00:13:37,920 --> 00:13:39,580 So how long's it gonna go on? 215 00:13:40,740 --> 00:13:41,860 I don't know, Phil. 216 00:13:43,380 --> 00:13:50,660 If you're right, then you might be that this really is the last times the universe is dying. 217 00:13:55,140 --> 00:13:57,120 The last split second. 218 00:13:58,500 --> 00:13:59,120 Microsecond. 219 00:14:00,120 --> 00:14:01,440 Who knows how long that'll last? 220 00:14:01,960 --> 00:14:03,160 Maybe seconds. 221 00:14:03,880 --> 00:14:04,720 Maybe eons. 222 00:14:04,720 --> 00:14:09,380 Maybe all this is happening is the cosmos burps out its last breath. 223 00:14:11,500 --> 00:14:17,040 Maybe it's all happening in the last single solitary heartbeat. 224 00:14:21,820 --> 00:14:22,960 Jesus, Marty. 225 00:14:25,580 --> 00:14:34,640 You know, listen, Phil, I should go. 226 00:14:34,860 --> 00:14:36,420 I've, um... 227 00:14:37,200 --> 00:14:39,200 I've got tests to grade. 228 00:14:41,000 --> 00:14:41,640 Marty? 229 00:14:44,040 --> 00:14:50,640 The world is going down the drain, and all we can say is that sucks, so maybe we're going down the drain, too. 230 00:14:51,140 --> 00:14:51,440 Maybe. 231 00:14:52,840 --> 00:14:55,640 But, you know, Chuck Kranz is retiring, so... 232 00:14:56,580 --> 00:14:59,120 I guess there's a gleam of light in the darkness. 233 00:14:59,540 --> 00:15:00,860 Yeah, 39 for your ears. 234 00:15:00,960 --> 00:15:02,440 You saw that weird billboard? 235 00:15:02,780 --> 00:15:06,600 No, it was an ad on the radio that NPR show I was telling you about. 236 00:15:06,720 --> 00:15:08,900 They're running ads on NPR right against the end of the world. 237 00:15:09,420 --> 00:15:13,640 I mean, how does Chuck Kranz write this kind of coverage? 238 00:15:14,900 --> 00:15:16,060 Looks like an accountant. 239 00:15:16,380 --> 00:15:17,420 I've never heard of him. 240 00:15:18,420 --> 00:15:20,060 Used an old photo tool, I guess. 241 00:15:20,540 --> 00:15:22,160 I mean, the guy barely looks 40 at all. 242 00:15:24,840 --> 00:15:25,740 It's full of mysteries. 243 00:15:27,940 --> 00:15:30,120 And, hey, no hard stuff, Marty. 244 00:15:30,980 --> 00:15:32,340 Okay, half beer instead. 245 00:15:34,620 --> 00:15:35,420 You got it. 246 00:15:39,260 --> 00:15:45,500 The Ohio EPA has now issued a code red air quality alert for Cleveland and its surroundings. 247 00:16:11,170 --> 00:16:12,850 Shit on the step. 248 00:16:16,990 --> 00:16:22,810 We'd like to say thank you to Charles Kranz for 39 great years. 249 00:16:23,630 --> 00:16:24,290 Thanks, Chuck. 250 00:16:24,290 --> 00:16:24,390 Thanks. 251 00:16:51,940 --> 00:16:52,380 Gus. 252 00:16:54,800 --> 00:16:56,000 Oh, hey, Marty. 253 00:16:56,880 --> 00:16:57,680 Where's your car? 254 00:16:58,820 --> 00:16:59,260 Shit. 255 00:17:00,100 --> 00:17:04,020 It's on the sidewalk halfway down Main Street Hill with a hundred others. 256 00:17:04,140 --> 00:17:05,260 I finally just had to turn around. 257 00:17:05,819 --> 00:17:07,180 Fuck it, I walked... 258 00:17:07,180 --> 00:17:08,520 What do you think that is, like three miles? 259 00:17:08,819 --> 00:17:09,619 I just walked three miles. 260 00:17:10,400 --> 00:17:11,640 Oh, you're going to school. 261 00:17:12,300 --> 00:17:12,780 Hold a sec. 262 00:17:14,440 --> 00:17:15,060 Real quick. 263 00:17:15,180 --> 00:17:15,900 You got to go... 264 00:17:16,660 --> 00:17:17,220 Listen to me. 265 00:17:17,339 --> 00:17:20,780 You got to go out Route 11 and then hook back on 19. 266 00:17:21,339 --> 00:17:23,160 Yeah, there's going to be plenty of traffic. 267 00:17:23,280 --> 00:17:24,480 You got to go out at least 20 miles. 268 00:17:24,579 --> 00:17:25,520 You mind making it before lunch? 269 00:17:25,920 --> 00:17:27,380 I wouldn't count on... 270 00:17:27,380 --> 00:17:27,860 What happened? 271 00:17:28,540 --> 00:17:30,580 A giant sinkhole opened up on Market and Main. 272 00:17:30,700 --> 00:17:32,560 Man, the thing, it's huge. 273 00:17:33,000 --> 00:17:34,940 All the rain probably had something to do with it. 274 00:17:35,000 --> 00:17:36,620 Lack of maintenance maybe more so. 275 00:17:36,720 --> 00:17:37,920 It's not my department. 276 00:17:38,160 --> 00:17:38,920 Thank God. 277 00:17:39,020 --> 00:17:42,360 But, yeah, there's got to be 20 cars at the bottom. 278 00:17:42,700 --> 00:17:45,960 And some of the people in some of those cars, they ain't coming back. 279 00:17:46,060 --> 00:17:48,620 Jesus, I was just there last night. 280 00:17:49,120 --> 00:17:50,000 Backed up in traffic. 281 00:17:50,460 --> 00:17:51,660 Thank God you weren't there this morning. 282 00:17:53,320 --> 00:17:54,540 They seem to know about California. 283 00:17:55,840 --> 00:17:57,600 I didn't turn on the TV this morning. 284 00:17:57,720 --> 00:17:58,400 Is this something new? 285 00:17:59,100 --> 00:18:00,300 The rest of it went. 286 00:18:01,660 --> 00:18:06,880 I mean, they're saying that 20% of Northern California is hanging in there, which probably means, what, 10%? 287 00:18:06,880 --> 00:18:09,380 But the food-producing regions are gone. 288 00:18:10,740 --> 00:18:17,460 And with the Midwest turning to charcoal and Florida flooding, that's like all the food-producing regions in the country. 289 00:18:18,260 --> 00:18:18,660 Gone. 290 00:18:18,920 --> 00:18:19,720 And the same thing with Europe. 291 00:18:20,340 --> 00:18:21,760 I mean, it's famine time in Asia. 292 00:18:21,880 --> 00:18:22,880 There's a million people dead. 293 00:18:23,120 --> 00:18:25,680 They're saying it's the bubonic plague. 294 00:18:26,360 --> 00:18:27,540 Bubonic plague, yeah. 295 00:18:27,860 --> 00:18:31,540 And the bees, I mean, they were in trouble a decade ago, but they're completely gone now. 296 00:18:31,600 --> 00:18:35,520 I mean, there's a couple hives or whatever down in South America, but there ain't no honey, honey. 297 00:18:35,520 --> 00:18:40,120 And without those little guys, like, what's gonna pollinate all the crops we have left? 298 00:18:40,200 --> 00:18:41,080 I mean, I can't do that. 299 00:18:41,080 --> 00:18:42,160 Excuse me one sec. 300 00:18:42,480 --> 00:18:43,580 Yeah, yeah, it's cool. 301 00:18:43,600 --> 00:18:47,240 Andrea, are you Andrea from Midwest Trust? 302 00:18:47,540 --> 00:18:49,280 I'm Felicia Anderson's husband. 303 00:18:50,400 --> 00:18:51,360 Ex, actually. 304 00:18:51,780 --> 00:18:53,060 I think you and Phil know each other. 305 00:18:53,100 --> 00:18:56,000 We met at a game night at David's, a few game nights. 306 00:18:56,140 --> 00:18:56,720 Yeah, sure. 307 00:18:57,540 --> 00:18:58,380 What do you want? 308 00:18:58,800 --> 00:19:04,020 I just had a long walk and my car is stuck and the bank is leaning. 309 00:19:05,760 --> 00:19:06,160 Leaning? 310 00:19:07,480 --> 00:19:07,880 Yeah. 311 00:19:08,880 --> 00:19:10,320 It's on the edge of the sinkhole. 312 00:19:11,980 --> 00:19:13,380 Guess that's the end of my job. 313 00:19:13,460 --> 00:19:16,020 Hey, I'm curious about the billboard on the bank building. 314 00:19:16,540 --> 00:19:17,180 Have you seen it? 315 00:19:17,260 --> 00:19:18,000 How could I miss it? 316 00:19:18,340 --> 00:19:20,640 And I saw the ads, too, on TV. 317 00:19:21,460 --> 00:19:27,620 No more ads for cars or discount furniture, just Charles Krantz, 39 great years. 318 00:19:27,760 --> 00:19:28,480 Thanks, Chuck. 319 00:19:28,680 --> 00:19:29,920 So he doesn't work at the bank? 320 00:19:30,340 --> 00:19:32,900 He's not retiring from the bank? 321 00:19:32,900 --> 00:19:35,060 I don't know Charles Krantz. 322 00:19:35,600 --> 00:19:36,940 I think it's just a prank. 323 00:19:37,360 --> 00:19:38,100 Performance art. 324 00:19:40,420 --> 00:19:41,180 Take care. 325 00:19:48,280 --> 00:19:49,600 They look like refugees. 326 00:19:51,380 --> 00:19:51,740 Yeah. 327 00:19:54,750 --> 00:19:55,890 No one looks that concerned. 328 00:19:57,550 --> 00:19:58,770 Well, good with that, then. 329 00:19:59,190 --> 00:20:00,570 No one was concerned at the start. 330 00:20:01,390 --> 00:20:02,450 Remember the protests? 331 00:20:02,530 --> 00:20:02,870 Remember? 332 00:20:03,510 --> 00:20:06,590 They knocked over the fence at the White House and all the students got shot? 333 00:20:07,290 --> 00:20:16,230 The overthrow of the Russian government, you got the four-day war between Pakistan and India, and a fucking volcano in Germany. 334 00:20:16,970 --> 00:20:18,230 There was a volcano in Germany. 335 00:20:18,330 --> 00:20:19,690 That's crazy. 336 00:20:20,950 --> 00:20:22,850 And we just kept saying, oh, it's going to blow over. 337 00:20:23,090 --> 00:20:25,030 That doesn't look to be happening, though, does it? 338 00:20:29,180 --> 00:20:31,780 I think that suicides will slow down. 339 00:20:33,700 --> 00:20:33,920 Right? 340 00:20:34,880 --> 00:20:37,500 People will just wait. 341 00:20:40,100 --> 00:20:40,740 For what? 342 00:20:42,220 --> 00:20:42,880 The end. 343 00:20:46,180 --> 00:20:47,300 This is the end of everything. 344 00:20:49,580 --> 00:20:52,340 I mean, we're going through the five stages of grief. 345 00:20:52,520 --> 00:20:53,100 Don't you get it? 346 00:20:53,140 --> 00:20:56,080 I mean, we just landed on the final stage. 347 00:20:57,140 --> 00:20:57,600 Acceptance. 348 00:20:59,740 --> 00:21:05,020 The waiting, that's the hardest part. 349 00:21:07,040 --> 00:21:09,260 And the whole thing, it just came out of nowhere. 350 00:21:10,060 --> 00:21:12,320 I mean, everyone knew there was trouble with the environment. 351 00:21:12,880 --> 00:21:16,280 I mean, I think even the right-wing nutjobs were secretly, they got it. 352 00:21:16,840 --> 00:21:26,100 But this, just 60 different varieties of shit. 353 00:21:27,020 --> 00:21:30,000 It's just so much shit that happened fast. 354 00:21:30,600 --> 00:21:32,820 It took a year, man, and 14 months. 355 00:21:35,580 --> 00:21:36,100 Sucks. 356 00:21:41,060 --> 00:21:42,440 Yeah, sucks. 357 00:21:49,260 --> 00:21:49,900 Skywriting. 358 00:21:53,660 --> 00:21:55,720 I haven't seen one of those since I was a kid. 359 00:22:00,160 --> 00:22:01,760 What the fuck? 360 00:22:03,760 --> 00:22:05,020 My sentiments. 361 00:22:06,880 --> 00:22:07,480 Exactly. 362 00:22:42,630 --> 00:22:43,270 Whoa, whoa. 363 00:22:43,590 --> 00:22:44,030 Where have you been? 364 00:22:44,450 --> 00:22:45,150 Are you kidding? 365 00:22:46,370 --> 00:22:47,390 I had to run here. 366 00:22:48,030 --> 00:22:50,970 The traffic's insane and half the cars are empty. 367 00:22:51,110 --> 00:22:52,150 Dr. Winston's MIA. 368 00:22:52,410 --> 00:22:52,730 What? 369 00:22:53,470 --> 00:22:55,950 He walked in this morning and he looked around and he walked out again. 370 00:22:56,350 --> 00:22:57,150 And now I can't find him. 371 00:22:57,330 --> 00:22:58,650 He dropped his pager when he walked out. 372 00:23:00,330 --> 00:23:02,010 Okay, I'll scrub in. 373 00:23:02,170 --> 00:23:02,770 The beds are empty. 374 00:23:04,350 --> 00:23:05,250 Most of them walked out. 375 00:23:05,390 --> 00:23:07,110 I transferred the last of the stable ones. 376 00:23:07,890 --> 00:23:10,250 But Felicia, there's something weird. 377 00:23:13,660 --> 00:23:14,460 What is that? 378 00:23:27,700 --> 00:23:28,820 What's wrong with the monitor? 379 00:23:29,960 --> 00:23:30,640 That's the thing. 380 00:23:30,960 --> 00:23:32,040 It's not just that one. 381 00:23:56,950 --> 00:23:57,750 I don't know, Fel. 382 00:23:58,690 --> 00:23:59,310 I don't know. 383 00:24:00,350 --> 00:24:03,590 I mean, I might want to get out of here. 384 00:24:04,810 --> 00:24:05,670 I might want to go home. 385 00:24:07,050 --> 00:24:08,370 I don't need to be here anymore. 386 00:25:51,490 --> 00:25:52,550 You okay, sir? 387 00:25:54,430 --> 00:25:55,850 Just taking a rest. 388 00:25:57,370 --> 00:26:02,850 I walked downtown to look at the sinkhole and take a few pictures with my phone, thought. 389 00:26:03,650 --> 00:26:09,070 One of the local TV stations might be interested, but they all seem to be off the air. 390 00:26:10,170 --> 00:26:11,350 Except for pictures of Kermit the Frog. 391 00:26:11,350 --> 00:26:11,810 All Krantz. 392 00:26:13,970 --> 00:26:16,050 All Krantz all the time. 393 00:26:17,670 --> 00:26:19,090 Any idea who he is? 394 00:26:19,590 --> 00:26:19,830 None. 395 00:26:20,830 --> 00:26:22,410 I've asked two dozen people. 396 00:26:22,710 --> 00:26:24,550 At least nobody knows. 397 00:26:26,130 --> 00:26:28,970 Our man Krantz is the Oz of the apocalypse. 398 00:26:30,510 --> 00:26:31,470 Our last meme. 399 00:26:33,110 --> 00:26:33,730 Where are you heading? 400 00:26:34,310 --> 00:26:35,270 Harvest Acres. 401 00:26:35,710 --> 00:26:37,510 Nice little enclave off the beaten track. 402 00:26:38,530 --> 00:26:39,970 I'm heading there myself. 403 00:26:40,930 --> 00:26:42,090 My ex lives there. 404 00:26:43,270 --> 00:26:45,110 I can walk with you if you like. 405 00:26:46,170 --> 00:26:46,990 What do you do, Sam? 406 00:26:48,570 --> 00:26:49,730 You still do anything? 407 00:26:51,790 --> 00:26:55,130 Owner and chief undertaker of Yarborough Funeral Home. 408 00:26:56,850 --> 00:26:57,250 Yeah. 409 00:26:58,130 --> 00:26:59,090 We had a boom. 410 00:27:00,510 --> 00:27:04,170 I feel good about it because this was never better than it was a few weeks ago. 411 00:27:05,830 --> 00:27:14,760 But my real interests, meteorology, dreamed of being on television with a man in my salad days, 412 00:27:14,760 --> 00:27:15,850 maybe more than networks. 413 00:27:17,230 --> 00:27:20,430 But now, I keep up, though. 414 00:27:21,210 --> 00:27:22,210 Read the journals. 415 00:27:23,670 --> 00:27:28,590 And I can tell you something amazing if you want to hear it. 416 00:27:29,670 --> 00:27:33,850 You know how people say there are 24 hours in a day? 417 00:27:34,830 --> 00:27:35,850 Well, they're wrong. 418 00:27:36,930 --> 00:27:41,570 There were 23 hours and 56 minutes in a stellar day. 419 00:27:49,070 --> 00:27:50,790 Plus a few odd seconds. 420 00:27:51,390 --> 00:27:51,950 There were. 421 00:27:52,730 --> 00:27:56,490 Based on my calculations, which I assure you I can back up. 422 00:27:56,550 --> 00:27:57,330 My math is good. 423 00:27:58,290 --> 00:28:03,130 There are now 24 hours and two minutes in a day. 424 00:28:04,050 --> 00:28:05,250 Do you know what that means? 425 00:28:05,410 --> 00:28:07,870 You're saying the Earth's rotation is slowing down. 426 00:28:07,990 --> 00:28:08,430 Exactly. 427 00:28:10,150 --> 00:28:14,450 Some folks think all of these disasters are because of what we've done to the environment. 428 00:28:14,610 --> 00:28:15,150 Not so. 429 00:28:16,570 --> 00:28:22,470 I'm the first to admit we treated our mother, yes, she's our mother, all of us, very badly. 430 00:28:23,470 --> 00:28:25,810 Certainly molested her if not outright raped her. 431 00:28:27,470 --> 00:28:32,230 But we're puny compared to the great clock of the universe. 432 00:28:33,810 --> 00:28:34,050 No. 433 00:28:34,850 --> 00:28:39,450 Whatever's happening is much larger than environmental degradation. 434 00:28:40,670 --> 00:28:41,670 The math says so. 435 00:28:43,170 --> 00:28:45,490 And math can do a lot of things. 436 00:28:46,190 --> 00:28:47,950 I mean, math can be art. 437 00:28:49,090 --> 00:28:50,490 But it can't lie. 438 00:28:57,080 --> 00:28:57,920 You know what? 439 00:28:58,780 --> 00:29:08,680 I think I'll sit and enjoy the sunset while I wait for the arthritis to settle a bit. 440 00:29:09,380 --> 00:29:10,400 You gotta join me. 441 00:29:15,190 --> 00:29:16,590 I think I'll go on. 442 00:29:17,870 --> 00:29:19,730 The ex, I understand. 443 00:29:21,150 --> 00:29:24,410 Well, it was nice speaking with you, Mr. Anderson. 444 00:30:07,050 --> 00:30:07,690 Hey. 445 00:30:08,950 --> 00:30:09,510 Hey. 446 00:30:10,710 --> 00:30:14,990 Don't worry, I'm going to see my ex-wife, Felicia Anderson. 447 00:30:16,090 --> 00:30:18,330 I think she's back to Gordon now. 448 00:30:19,050 --> 00:30:21,010 She lives on Fern Lane, number 19. 449 00:30:22,350 --> 00:30:23,990 Yeah, I know Miss Gordon. 450 00:30:25,670 --> 00:30:26,850 What are you doing out? 451 00:30:28,550 --> 00:30:30,010 We wanted to go skating. 452 00:30:32,730 --> 00:30:34,190 I used to love skating. 453 00:30:35,670 --> 00:30:37,070 Then you should go skating. 454 00:30:40,150 --> 00:30:41,050 Maybe I should. 455 00:30:41,550 --> 00:30:43,630 Why do you see Miss Gordon if she's your ex? 456 00:30:45,790 --> 00:30:47,110 Well, I still like her. 457 00:30:47,990 --> 00:30:48,650 Do you fight? 458 00:30:50,370 --> 00:30:51,270 We used to. 459 00:30:53,230 --> 00:30:55,270 We get along better now that we're exes. 460 00:30:55,650 --> 00:30:58,070 Miss Gordon gives us ginger snap cookies sometimes. 461 00:30:59,250 --> 00:31:01,670 I like Oreos better, but... 462 00:31:01,670 --> 00:31:03,950 That's just the way the cookie crumbles, right? 463 00:31:04,190 --> 00:31:05,810 Ginger snaps don't crumble. 464 00:31:06,210 --> 00:31:07,390 At least not until you crush them. 465 00:31:17,560 --> 00:31:19,280 You better go home, I guess. 466 00:31:21,920 --> 00:31:24,740 It's too dark for skating without street lights. 467 00:31:26,420 --> 00:31:28,140 Is everything going to be okay? 468 00:31:32,720 --> 00:31:33,680 Sure it is. 469 00:31:44,400 --> 00:31:44,860 Okay. 470 00:32:09,259 --> 00:32:13,470 Go home to your mom and dad. 471 00:32:16,270 --> 00:32:17,350 Do it now. 472 00:32:52,450 --> 00:32:59,180 Oh, thank God. 473 00:32:59,920 --> 00:33:00,540 Oh, thank God. 474 00:33:01,480 --> 00:33:02,440 Thank God. 475 00:33:03,220 --> 00:33:03,740 I just... 476 00:33:07,100 --> 00:33:08,380 I just... 477 00:33:09,580 --> 00:33:11,540 No, I know, I know, I saw. 478 00:33:13,080 --> 00:33:13,800 Is it just you? 479 00:33:15,100 --> 00:33:16,020 I think it's everywhere. 480 00:33:18,920 --> 00:33:21,260 I think it's almost. 481 00:33:27,140 --> 00:33:29,580 Yeah, I think it's almost. 482 00:35:11,750 --> 00:35:14,330 It's the brightest I've ever seen the stars. 483 00:35:19,940 --> 00:35:21,500 It's not that bad. 484 00:35:24,580 --> 00:35:27,460 There's Akela, the eagle. 485 00:35:30,260 --> 00:35:31,860 There's Cygnus. 486 00:35:32,800 --> 00:35:34,080 The swan. 487 00:35:40,920 --> 00:35:42,040 You see it? 488 00:35:56,040 --> 00:35:57,540 Then there's the north star. 489 00:36:01,600 --> 00:36:02,840 Did you just say that? 490 00:36:04,020 --> 00:36:04,820 Yeah. 491 00:36:10,610 --> 00:36:11,930 There goes Mars. 492 00:36:27,564 --> 00:36:29,313 I'm scared. 493 00:36:32,847 --> 00:36:33,795 I am too. 494 00:36:33,991 --> 00:36:39,142 It's fine honey, you're gone. 495 00:36:50,580 --> 00:36:51,660 39 years. 496 00:36:59,010 --> 00:37:00,890 39 great years. 497 00:37:09,100 --> 00:37:09,920 Thanks, Chuck. 498 00:38:01,150 --> 00:38:11,130 With the help of her friend Mac, who has an old van, Taylor Frank sets up her drum kit in her favorite spot on the 8th street promenade. 499 00:38:12,690 --> 00:38:13,330 Yeah. 500 00:38:14,410 --> 00:38:16,370 It's Thursday afternoon. 501 00:38:16,930 --> 00:38:19,110 The weather is fucking gorgeous. 502 00:38:19,630 --> 00:38:26,070 And the streets are thronged with people looking forward to the weekend, which is always better than the weekend itself. 503 00:38:26,610 --> 00:38:27,110 All good, Taylor? 504 00:38:27,550 --> 00:38:28,490 Yeah, thanks. 505 00:38:29,070 --> 00:38:30,950 10% is all the things I want, dude. 506 00:38:32,049 --> 00:38:37,730 Taylor and Mac, too, work part-time at Dr. Records on Castle Street. 507 00:38:38,530 --> 00:38:42,549 But on a good day, Taylor can make almost as much busking. 508 00:38:44,330 --> 00:38:52,470 Busk drumming isn't what her parents saw for her when she enrolled at Juilliard, and they don't know yet that she dropped out. 509 00:38:53,730 --> 00:38:56,850 Juilliard wanted you to think about what you were doing. 510 00:38:57,470 --> 00:39:03,990 But as far as Taylor is concerned, the beat is your friend and thinking is the enemy. 511 00:39:05,670 --> 00:39:15,410 She starts warming up, going easy at first, slow tempo, no cowbell. 512 00:39:16,310 --> 00:39:25,110 Not minding that the magic hat stays empty except for her two crumbled dollars and a quarter flipped contemptuously by a dude on a skateboard. 513 00:39:26,530 --> 00:39:27,870 There is time. 514 00:39:28,630 --> 00:39:30,030 There is a way in. 515 00:39:30,870 --> 00:39:33,330 Finding the end is half the fun. 516 00:39:34,150 --> 00:39:35,550 Maybe even most of it. 517 00:39:37,950 --> 00:39:45,510 Janice Halliday is on her way home from seven hours at Paper and Page and may walk all the way to the ocean. 518 00:39:46,390 --> 00:39:52,750 Her boyfriend of 16 months just broke up with her and he did it the modern way. 519 00:39:53,270 --> 00:39:53,870 Motherfucker! 520 00:39:54,190 --> 00:40:00,810 It was totally unexpected, like having a door slammed in your face just as you were getting ready to walk through it. 521 00:40:01,330 --> 00:40:02,230 It was... 522 00:40:02,230 --> 00:40:02,630 Fucking bullshit! 523 00:40:02,850 --> 00:40:03,910 Fucking bullshit. 524 00:40:04,490 --> 00:40:09,350 She isn't in love with him, never even kidded herself that she was, but still it... 525 00:40:09,350 --> 00:40:10,130 Fucking sucks! 526 00:40:10,230 --> 00:40:12,650 ...is a dismaying shock just the same. 527 00:40:13,510 --> 00:40:17,470 She supposes she'll have some wine when she gets home and cry. 528 00:40:18,510 --> 00:40:23,150 Maybe queue up one of her big band playlists and dance drunk around the room. 529 00:40:23,890 --> 00:40:26,050 She loved to dance in high school. 530 00:40:26,770 --> 00:40:29,550 Maybe she can recapture a little of that happiness. 531 00:40:29,750 --> 00:40:30,310 Fucking really? 532 00:40:31,190 --> 00:40:33,050 Sorry, sorry, sorry. 533 00:40:33,150 --> 00:40:34,050 Not you, not you. 534 00:40:35,470 --> 00:40:36,230 Fuck. 535 00:40:40,130 --> 00:40:41,650 Charles Krantz. 536 00:40:42,370 --> 00:40:46,490 Chuck, to his friends, is dressed in the armor of accountancy. 537 00:40:46,990 --> 00:40:49,650 Gray suit, blue shirt, blue tie. 538 00:40:50,630 --> 00:40:54,150 His Samuel Windsor shoes are inexpensive but sturdy. 539 00:40:54,970 --> 00:41:00,930 He's here for a week-long conference titled Banking in the 21st Century. 540 00:41:01,590 --> 00:41:06,490 He's been sent by his bank, Midwest Trust, all expenses paid. 541 00:41:07,490 --> 00:41:10,530 Chuck has enjoyed the speakers and the panels. 542 00:41:11,110 --> 00:41:17,238 He was on one panel and is scheduled to be on another before the conference ends at noon tomorrow, 543 00:41:17,238 --> 00:41:22,710 but has no wish to spend his off-duty hours in the company of 70 other accountants. 544 00:41:23,410 --> 00:41:28,230 He speaks their language, but likes to think he speaks others as well. 545 00:41:29,150 --> 00:41:33,490 At least he did, although some of the vocabulary is now lost. 546 00:41:34,650 --> 00:41:40,030 Now his sensible Samuel Windsor Oxfords are taking him for an afternoon walk. 547 00:41:40,870 --> 00:41:46,270 His life is narrower than the one he once hoped for, but he's made peace with that. 548 00:41:47,010 --> 00:41:51,210 He understands that narrowing is the natural order of things. 549 00:41:52,010 --> 00:42:00,330 He has a wife, Ginny, to whom he is scrupulously faithful, and an intelligent, good-humored son in middle school. 550 00:42:00,850 --> 00:42:05,650 He also has only nine months to live, though he doesn't know that yet. 551 00:42:10,690 --> 00:42:16,230 Taylor has been on the job for ten minutes now and has nothing to show for it. 552 00:42:18,790 --> 00:42:28,770 She sees a Mr. Businessman type coming toward her, but something about it, God knows what, makes Taylor want to announce his approach. 553 00:42:30,170 --> 00:42:34,530 She slips first into a reggae beat, then something slinkier. 554 00:42:35,350 --> 00:42:42,390 And for the first time today, Taylor feels a spark and begins to whack the cowbell on the downbeat. 555 00:42:43,410 --> 00:42:44,430 It's pretty cool. 556 00:42:45,410 --> 00:42:51,080 The groove is like a road you want to follow. 557 00:42:52,000 --> 00:43:00,300 She could speed the beat up, get some Tom in there, but she's watching Mr. Businessman, and that seems wrong for this dude. 558 00:43:01,280 --> 00:43:07,965 She believes Mr. Businessman will just go on past on his way to the business hotel, 559 00:43:07,965 --> 00:43:11,740 and when he's gone, Taylor will switch to something else. 560 00:43:56,250 --> 00:43:56,890 But... 561 00:46:47,820 --> 00:46:48,640 It's okay. 562 00:46:49,440 --> 00:46:49,900 It's like a latch. 563 00:49:23,660 --> 00:49:31,440 It's like a latch. 564 00:50:10,650 --> 00:50:11,270 You okay? 565 00:50:13,870 --> 00:50:14,230 Yeah. 566 00:50:17,300 --> 00:50:18,760 Yeah, just one of my headaches. 567 00:50:21,240 --> 00:50:21,980 Oh, no, no, no. 568 00:50:22,400 --> 00:50:22,840 Come on. 569 00:50:23,160 --> 00:50:23,700 I don't need it. 570 00:50:23,740 --> 00:50:23,980 You keep it. 571 00:50:23,980 --> 00:50:24,820 Come on, man. 572 00:50:24,860 --> 00:50:25,600 You earned it. 573 00:50:26,200 --> 00:50:27,080 Buy yourself dinner. 574 00:50:27,720 --> 00:50:28,320 Give it away. 575 00:50:29,000 --> 00:50:29,880 I'm handing it to you. 576 00:50:35,300 --> 00:50:36,800 We can do this for a living, you know. 577 00:50:37,900 --> 00:50:38,860 I didn't know about that. 578 00:50:38,860 --> 00:50:41,340 I really think we can bust our way to fame and fortune. 579 00:50:45,010 --> 00:50:47,670 What made you stop in front of me? 580 00:50:50,170 --> 00:50:51,650 Why did you start moving? 581 00:50:54,230 --> 00:51:00,421 He could say it was because he was thinking about his old half-assed band, the Retros, 582 00:51:00,421 --> 00:51:04,930 and how he liked to dance across the stage during instrumental breaks. 583 00:51:06,250 --> 00:51:07,650 But that's not it. 584 00:51:11,470 --> 00:51:12,870 I don't know. 585 00:51:16,520 --> 00:51:17,660 Taylor, we've got to roll. 586 00:51:17,880 --> 00:51:19,660 Are you going to end up spending your take on my parking ticket? 587 00:51:22,780 --> 00:51:24,560 You guys don't want a career change? 588 00:51:24,980 --> 00:51:25,860 Career change? 589 00:51:26,140 --> 00:51:27,100 Yeah, I mean... 590 00:51:27,100 --> 00:51:28,180 We can eat for ourselves. 591 00:51:30,180 --> 00:51:31,600 You've got to get in here before you go. 592 00:51:32,820 --> 00:51:33,480 Group hug! 593 00:51:33,800 --> 00:51:34,700 Oh, okay. 594 00:51:35,000 --> 00:51:35,500 Group hug! 595 00:51:35,680 --> 00:51:36,080 Okay. 596 00:51:37,580 --> 00:51:38,460 Come on! 597 00:51:45,480 --> 00:51:46,280 Buskers forever. 598 00:51:47,440 --> 00:51:48,780 Yeah, buskers forever. 599 00:51:49,040 --> 00:51:49,680 We've got to roll. 600 00:51:49,680 --> 00:51:51,180 I'm going to be your agent, though. 601 00:51:59,530 --> 00:52:00,010 That sucks. 602 00:52:00,870 --> 00:52:01,710 It does suck. 603 00:52:03,010 --> 00:52:04,390 I thought he was a nice guy. 604 00:52:05,150 --> 00:52:07,250 He was a pretty good lover and we had fun and all that. 605 00:52:08,910 --> 00:52:12,890 I can find a video of us dancing, which I'm going to look because I bet we go viral. 606 00:52:13,430 --> 00:52:15,730 I'm going to send it to him with a text. 607 00:52:15,770 --> 00:52:18,850 A text that says, this is what you're missing. 608 00:52:27,320 --> 00:52:28,160 You're going to be fine. 609 00:52:30,690 --> 00:52:32,670 I don't know a lot, but I know that much. 610 00:52:36,000 --> 00:52:40,220 You've got a bright sunbeam in front of you and you're going to step right into it, I can tell. 611 00:52:43,800 --> 00:52:47,370 But yeah, it sucks. 612 00:52:48,010 --> 00:52:48,970 Not much else to say. 613 00:52:52,160 --> 00:52:55,200 Everything goes down the drain and all we can say is that it sucks. 614 00:52:55,360 --> 00:52:55,540 No. 615 00:52:58,240 --> 00:52:59,740 Maybe we're going down the drain, too. 616 00:53:02,200 --> 00:53:02,600 Maybe. 617 00:53:05,930 --> 00:53:06,730 I'm this way. 618 00:53:10,500 --> 00:53:11,400 I'm that way. 619 00:53:17,100 --> 00:53:17,980 Thank you for today. 620 00:53:18,000 --> 00:53:18,260 Thanks. 621 00:54:12,650 --> 00:54:18,130 As he passes the place where Taylor set up her drums, those two questions recur. 622 00:54:20,750 --> 00:54:22,990 Why did he stop to listen? 623 00:54:24,610 --> 00:54:27,570 And why did he start to dance? 624 00:54:30,970 --> 00:54:31,950 He doesn't know. 625 00:54:33,610 --> 00:54:36,390 And would answers make a good thing better? 626 00:54:39,370 --> 00:54:46,870 Later, he'll lose the ability to walk, never mind dancing with Little Sister on the promenade. 627 00:54:47,910 --> 00:54:50,930 Later, he'll lose the ability to chew food. 628 00:54:52,470 --> 00:54:54,810 Later, he'll forget his wife's name. 629 00:54:56,570 --> 00:55:01,857 Later, he'll lose his grip on the difference between waking and sleeping, 630 00:55:01,857 --> 00:55:08,130 and enter a land of pain so great, he will wonder why God made the world. 631 00:55:10,810 --> 00:55:13,934 What he will remember, occasionally, 632 00:55:13,934 --> 00:55:21,170 is how he stopped and dropped his briefcase and began to move his hips to the beat of the drums. 633 00:55:22,110 --> 00:55:26,450 And he will think, that is why God made the world. 634 00:55:28,190 --> 00:55:29,230 Just that. 635 00:55:53,280 --> 00:55:56,180 Chuck was looking forward to having a baby sister. 636 00:55:57,100 --> 00:56:00,520 Of course, he was also looking forward to having parents. 637 00:56:00,520 --> 00:56:07,180 But none of that worked out, thanks to a patch of well-hidden ice on an I-95 overpass. 638 00:56:10,340 --> 00:56:15,652 Chuck wasn't in the car when it happened, because his parents were having a dinner date, 639 00:56:15,652 --> 00:56:22,220 and he was being babysat by his grandparents, who, at the time, he was still calling Zadie and Bubby. 640 00:56:22,760 --> 00:56:24,400 He was seven years old. 641 00:56:26,160 --> 00:56:30,980 For a year and a half, it was a house of unadulterated sadness. 642 00:56:32,480 --> 00:56:37,755 Albie and Sarah Krantz had not only lost their son and daughter-in-law, 643 00:56:37,755 --> 00:56:42,920 they had lost the granddaughter who would have been born just three months later. 644 00:56:45,380 --> 00:56:47,600 The name had already been picked out. 645 00:56:48,360 --> 00:56:48,880 Alyssa. 646 00:56:49,820 --> 00:56:56,160 When Chuck said that sounded to him like rain, his mother had laughed and cried at the same time. 647 00:56:56,980 --> 00:56:58,720 He never forgot that. 648 00:57:00,520 --> 00:57:07,840 Albie processed his grief by turning to his two absolutes, numbers and alcohol. 649 00:57:09,180 --> 00:57:13,020 Sarah, though, could find no joy in her usual pleasures. 650 00:57:13,960 --> 00:57:23,960 She loved the flavors of life, music, art and food, but now found the world quiet and gray and flavorless. 651 00:57:26,160 --> 00:57:30,040 Some of the good feelings came back into the house with time. 652 00:57:30,780 --> 00:57:38,500 There were a lot of takeout meals after the accident, but around the time Chuck turned 10, his grandma started cooking again. 653 00:57:39,560 --> 00:57:42,600 She liked to rock and roll while she was cooking. 654 00:57:43,780 --> 00:57:48,760 Music Chuck would have thought much too young for her, but which she clearly enjoyed. 655 00:58:08,520 --> 00:58:10,760 Come on, little brother, let's dance. 656 00:59:10,437 --> 00:59:13,110 You can learn those moves kiddo, you're a natural. 657 00:59:14,470 --> 00:59:15,630 Where did you learn? 658 00:59:16,370 --> 00:59:17,010 High school. 659 00:59:17,750 --> 00:59:19,630 What were you like in high school? 660 00:59:21,530 --> 00:59:22,670 I was a cruciate. 661 00:59:23,930 --> 00:59:25,790 Don't you tell your Sadie I said that. 662 00:59:26,390 --> 00:59:27,610 He's old school that one. 663 00:59:30,710 --> 00:59:32,290 Chuck never told. 664 00:59:33,990 --> 00:59:37,770 His grandparent's house became every inch his home. 665 00:59:38,170 --> 00:59:39,250 With one exception. 666 00:59:40,570 --> 00:59:42,350 The cupola on the roof. 667 00:59:45,100 --> 00:59:48,700 Chuck was forbidden to go into the cupola. 668 00:59:49,420 --> 00:59:54,420 That was his grandfather's rule and it was absolute, emphatic. 669 00:59:55,840 --> 00:59:59,160 Albie wasn't a stern man in other matters. 670 00:59:59,640 --> 01:00:04,480 He was downright gentle in most respects, but on this point he was rigid. 671 01:00:08,140 --> 01:00:11,440 Chuck asked about it, of course, and more than once. 672 01:00:12,160 --> 01:00:13,160 What was up there? 673 01:00:13,580 --> 01:00:15,540 What could you see from the high window? 674 01:00:16,240 --> 01:00:19,720 And the big question, why was the room locked? 675 01:00:21,460 --> 01:00:25,002 Grandma said: because the floor isn't safe and you might go right through. 676 01:00:25,002 --> 01:00:32,860 Grandpa said: there's nothing up there because of that rotten floor and the only thing you can see through the windowsis the shopping center. 677 01:00:33,240 --> 01:00:41,080 He said that until one night just before Chuck's 11th birthday, when he told at least part of the truth. 678 01:00:41,440 --> 01:00:47,020 The cosmic calendar compresses the local history of the universe into a single year. 679 01:00:47,700 --> 01:00:53,160 If the universe began on January 1st, it was not until May that the Milky Way formed. 680 01:00:53,400 --> 01:01:01,510 Drinking is not good for secrets, and after the death of his son, daughter-in-law, and granddaughter-to-be, 681 01:01:01,510 --> 01:01:06,740 Alyssa, who sounds like rain, Albie Krantz drank a great deal. 682 01:01:10,540 --> 01:01:18,340 I'll bet you could see way past the Westfield Mall from the cupola. 683 01:01:20,160 --> 01:01:24,300 You gotta be able to see the whole town from up there, I bet. 684 01:01:25,820 --> 01:01:30,800 If you went up there, you might see a lot more than you wanted. 685 01:01:32,280 --> 01:01:34,020 That's why it's locked, Chucko. 686 01:01:38,000 --> 01:01:47,610 He wanted to ask what Grandpa meant, but the adult part of him, not there in person, 687 01:01:47,610 --> 01:01:54,990 no, not at 10, but something that had begun to speak on rare occasions, told him to be quiet. 688 01:01:56,090 --> 01:01:58,770 Be quiet and wait. 689 01:02:10,090 --> 01:02:12,650 You know what style of house this is? 690 01:02:13,790 --> 01:02:14,330 Victorian. 691 01:02:15,350 --> 01:02:15,990 That's right. 692 01:02:17,590 --> 01:02:19,530 And not pretend Victorian, either. 693 01:02:19,630 --> 01:02:22,230 It was built in 1885. 694 01:02:23,290 --> 01:02:30,330 It's been remodeled half a dozen times since, but that cupola was there from the start. 695 01:02:31,370 --> 01:02:39,410 Been here since 71, and in all those years, I haven't been up to that damn cupola half a dozen times. 696 01:02:39,850 --> 01:02:41,270 Because the floor's rotted? 697 01:02:42,930 --> 01:02:44,810 Because it's full of ghosts. 698 01:02:50,560 --> 01:02:52,040 You remember Scrooge? 699 01:02:52,280 --> 01:02:52,660 Yeah. 700 01:02:52,660 --> 01:02:54,500 That Scrooge movie we watched? 701 01:02:54,700 --> 01:02:55,080 I remember. 702 01:02:55,760 --> 01:02:58,180 Do you think of that as a ghost story? 703 01:02:59,800 --> 01:03:01,260 I guess so. 704 01:03:01,440 --> 01:03:03,920 Didn't someone say it was a ghost story? 705 01:03:06,600 --> 01:03:08,440 Christmas yet to come. 706 01:03:14,690 --> 01:03:16,530 Jeffrey's boy was a month later. 707 01:03:18,770 --> 01:03:19,870 Henry Peterson. 708 01:03:21,390 --> 01:03:22,770 That took longer. 709 01:03:25,430 --> 01:03:35,150 Four, maybe five years on, and by then, I almost forgot what I saw up there. 710 01:03:37,570 --> 01:03:38,450 Almost. 711 01:03:42,040 --> 01:03:44,720 Said I'd never go back up there after that. 712 01:03:46,200 --> 01:03:48,100 And I wish I hadn't. 713 01:03:49,060 --> 01:03:50,260 Because of Sarah. 714 01:03:50,680 --> 01:03:56,560 Because of your bubby, Chuckie. 715 01:03:58,890 --> 01:04:00,490 Your sweet bubby. 716 01:04:03,260 --> 01:04:04,020 And the bread. 717 01:04:10,579 --> 01:04:12,220 It's the waiting chuckle. 718 01:04:14,740 --> 01:04:16,120 That's the hard part. 719 01:04:21,670 --> 01:04:24,290 Last ten seconds of the cosmic countdown. 720 01:04:25,490 --> 01:04:27,250 It's getting cold out there. 721 01:04:28,310 --> 01:04:29,250 Vera says hi. 722 01:04:29,650 --> 01:04:30,690 She says thanks for the soup. 723 01:04:30,690 --> 01:04:33,890 She laid the gossip on me. 724 01:04:33,970 --> 01:04:34,530 Laid it good. 725 01:04:35,050 --> 01:04:38,150 Of course, that's why we have her here, isn't it? 726 01:04:38,290 --> 01:04:39,610 So, what's the latest? 727 01:04:40,330 --> 01:04:45,350 Well, I don't know if you've heard, but Trish is saying Karen and Maddie are in therapy. 728 01:04:46,250 --> 01:04:48,030 Who's Henry Peterson, Zadie? 729 01:05:26,048 --> 01:05:27,240 He'll be back with some groceries. 730 01:05:28,700 --> 01:05:32,780 Then how about tonight we do some s'mores in the fireplace? 731 01:05:34,880 --> 01:05:35,100 Yeah. 732 01:05:35,940 --> 01:05:36,440 Yeah. 733 01:05:38,380 --> 01:05:40,580 Was he blabbing to you about his ghosts? 734 01:05:42,020 --> 01:05:43,660 The ones that live in the cupola? 735 01:05:46,360 --> 01:05:46,880 Yeah. 736 01:05:46,880 --> 01:05:46,980 Yeah. 737 01:05:48,260 --> 01:05:49,120 Are there? 738 01:05:51,500 --> 01:05:52,440 What do you think? 739 01:05:53,760 --> 01:05:55,780 I wouldn't pay too much attention to Zadie. 740 01:05:56,600 --> 01:06:02,640 He's a good man, but sometimes, sometimes he drinks too much. 741 01:06:03,740 --> 01:06:05,040 Then he rides his hobby horses. 742 01:06:05,540 --> 01:06:06,620 I'm sure you know what I'm talking about. 743 01:06:06,620 --> 01:06:08,400 Who was the Jeffreys boy? 744 01:06:14,630 --> 01:06:16,750 Well, that was a very sad thing, kiddo. 745 01:06:18,450 --> 01:06:24,490 He lived on the next block over, and he got hit by a car when he chased a ball into the street. 746 01:06:26,150 --> 01:06:33,770 It happened a long time ago, and if your grandpa says he saw it before it happened, he's mistaken. 747 01:06:39,340 --> 01:06:41,180 He just drinks too much. 748 01:06:52,600 --> 01:06:56,420 You know, I could take those to Mrs. Stanley if you want. 749 01:06:57,500 --> 01:06:59,820 Oh, that's very thoughtful of you. 750 01:06:59,900 --> 01:07:00,920 I bet Mary would love that. 751 01:07:04,880 --> 01:07:05,760 Just wonderful. 752 01:07:06,120 --> 01:07:07,520 Your grandmother is an artist. 753 01:07:08,200 --> 01:07:09,340 Thank you for bringing them over. 754 01:07:09,400 --> 01:07:10,240 Was that your idea? 755 01:07:10,760 --> 01:07:11,440 Be honest. 756 01:07:11,560 --> 01:07:12,240 It was. 757 01:07:12,760 --> 01:07:13,460 What can I make you? 758 01:07:13,500 --> 01:07:14,040 A cup of tea? 759 01:07:15,040 --> 01:07:19,360 I don't drink tea, but I wouldn't mind a glass of milk. 760 01:07:21,120 --> 01:07:22,720 Well, your grandmother's a saint. 761 01:07:23,660 --> 01:07:24,840 Now, what about your granddad? 762 01:07:25,080 --> 01:07:26,980 Did he have that thing on his back with that? 763 01:07:27,300 --> 01:07:29,980 Yeah, the doctor took it off and had it tested. 764 01:07:30,020 --> 01:07:30,520 Tell me everything. 765 01:07:31,720 --> 01:07:32,920 It was with the little backwards. 766 01:07:34,360 --> 01:07:35,480 Thank God for that. 767 01:07:38,780 --> 01:07:43,340 Yeah, he was talking to grandma about someone named Henry Peterson. 768 01:07:45,540 --> 01:07:46,440 So awful. 769 01:07:47,340 --> 01:07:49,640 No, Henry was a bookkeeper just like your granddad. 770 01:07:50,040 --> 01:07:52,120 He did a lot of the other businesses in town. 771 01:07:52,380 --> 01:07:53,600 The ones that your Zadie did. 772 01:07:53,800 --> 01:07:54,620 How did it happen? 773 01:07:57,770 --> 01:07:59,830 I don't think you want to hear about that stuff. 774 01:08:00,950 --> 01:08:04,510 Well, granddad said it was peaceful. 775 01:08:04,890 --> 01:08:05,290 Peaceful? 776 01:08:06,170 --> 01:08:08,730 He killed himself, hung himself. 777 01:08:09,430 --> 01:08:14,270 His wife, you see, she ran off with this younger man, barely old enough to vote, and she was in her 40s. 778 01:08:14,450 --> 01:08:15,110 What do you think of that? 779 01:08:16,370 --> 01:08:17,050 Wow. 780 01:08:25,730 --> 01:08:27,270 What's happening at school? 781 01:08:29,130 --> 01:08:30,370 Just smooching who? 782 01:08:31,390 --> 01:08:36,490 Talk honestly, for no one else hears you, and I stay only a minute longer. 783 01:08:36,490 --> 01:08:38,710 Do I contradict myself? 784 01:08:39,630 --> 01:08:40,590 Very well, then. 785 01:08:41,490 --> 01:08:42,870 I contradict myself. 786 01:08:44,150 --> 01:08:45,150 I'm large. 787 01:08:46,350 --> 01:08:48,010 I contain multitudes. 788 01:08:48,690 --> 01:08:52,182 On the last day of sixth grade, Miss Richards, 789 01:08:52,182 --> 01:09:02,027 a sweet hippy-dippy-ish young woman who had no command of discipline and would probably not last long in the public education system, 790 01:09:02,027 --> 01:09:08,910 tried to recite for Chuck's class some verse of Walt Whitman's Song of Myself. 791 01:09:22,090 --> 01:09:31,160 That went well, don't you think? 792 01:09:32,540 --> 01:09:34,940 Yeah, I'm sorry about that. 793 01:09:36,560 --> 01:09:40,520 What does he mean when he says, I am large? 794 01:09:40,940 --> 01:09:43,100 I contain multitudes? 795 01:09:46,340 --> 01:09:47,700 What do you think he means? 796 01:09:48,600 --> 01:09:50,580 All the people he knows? 797 01:09:51,320 --> 01:09:54,260 Yes, but maybe he means even more. 798 01:09:56,660 --> 01:09:57,360 Come here. 799 01:10:01,140 --> 01:10:03,420 What's in there between my hands? 800 01:10:03,900 --> 01:10:04,440 My brain. 801 01:10:05,580 --> 01:10:07,560 No, um, that's not exactly what I mean. 802 01:10:08,560 --> 01:10:11,900 What's in there, right between my hands, right now? 803 01:10:14,080 --> 01:10:14,660 I'm low. 804 01:10:15,520 --> 01:10:16,540 All the people you know? 805 01:10:17,700 --> 01:10:18,760 I guess. 806 01:10:19,500 --> 01:10:20,960 Just the people you know? 807 01:10:23,540 --> 01:10:24,620 Everything you see. 808 01:10:25,620 --> 01:10:26,820 Everything you know. 809 01:10:28,100 --> 01:10:29,740 The world, Chuck. 810 01:10:30,320 --> 01:10:32,660 Planes in the sky, manhole covers in the street. 811 01:10:33,080 --> 01:10:39,820 Every year that you live, that world inside your head will get bigger and brighter and more detailed and complex. 812 01:10:40,820 --> 01:10:48,620 You will build cities and countries and continents and you will fill them with people and faces real and imagined. 813 01:10:49,160 --> 01:10:49,760 You understand? 814 01:10:52,920 --> 01:11:01,720 You fill the whole thing with everyone you ever meet, everyone you ever know, everyone you ever just imagined. 815 01:11:02,940 --> 01:11:04,520 It'll be a universe. 816 01:11:05,920 --> 01:11:09,520 A whole universe right between my hands. 817 01:11:11,360 --> 01:11:14,020 You contain multitudes. 818 01:11:19,240 --> 01:11:25,353 So, what happens to that universe if someone, I don't know, 819 01:11:25,353 --> 01:11:29,880 hits a patch of ice and goes off an overpass or? 820 01:11:32,660 --> 01:11:34,700 Don't worry too much about those things. 821 01:11:35,540 --> 01:11:39,160 Just remember that you contain multitudes, Chuck. 822 01:11:41,080 --> 01:11:42,340 Isn't that wonderful? 823 01:11:45,180 --> 01:11:45,880 Now, go on. 824 01:11:46,300 --> 01:11:47,380 You were such a good boy. 825 01:11:47,540 --> 01:11:49,260 I really enjoyed having you in class. 826 01:12:10,780 --> 01:12:16,260 Chuck did enjoy his summer until August when Bubby died. 827 01:12:21,020 --> 01:12:24,789 It happened at the grocery store down the street in public, 828 01:12:24,789 --> 01:12:31,520 which was a little undignified, but at least it was the kind of death where people can safely say, 829 01:12:31,720 --> 01:12:33,175 Thank God she didn't suffer. 830 01:12:34,180 --> 01:12:39,540 The other standby, she had a long, full life, was more of a gray area. 831 01:12:40,740 --> 01:12:43,500 Sarah Krantz had yet to reach her mid-60s. 832 01:12:47,280 --> 01:12:52,820 Once more, the house on Pilchard Street was one of unadulterated sadness. 833 01:12:54,060 --> 01:13:03,920 Albie wore his morning band and lost weight and stopped telling his jokes and began to look older than his 70 years. 834 01:13:10,980 --> 01:13:11,980 That's it? 835 01:13:12,300 --> 01:13:12,500 Yeah. 836 01:13:14,020 --> 01:13:15,220 About 75. 837 01:13:18,400 --> 01:13:27,760 That lady who was in here a few weeks ago, the one who died, where was she when it happened? 838 01:13:28,480 --> 01:13:29,420 It's a little creepy. 839 01:13:31,600 --> 01:13:33,380 She was my grandma. 840 01:13:35,520 --> 01:13:41,220 She was getting a loaf of bread, pulled down almost everything on the shelf, and she collapsed. 841 01:13:42,540 --> 01:13:45,580 I'm sorry if that's too much information. 842 01:13:49,200 --> 01:13:49,800 Nah. 843 01:13:49,800 --> 01:13:51,360 I already knew that. 844 01:14:46,330 --> 01:14:46,970 No! 845 01:14:48,896 --> 01:14:52,832 Get away from here! You get away from here! 846 01:15:15,869 --> 01:15:16,921 Give me that. 847 01:15:18,960 --> 01:15:19,960 Give it to me. 848 01:15:20,140 --> 01:15:20,900 Give it to me. 849 01:15:21,740 --> 01:15:22,540 Give me it. 850 01:15:30,680 --> 01:15:32,020 I'm sorry. 851 01:15:32,660 --> 01:15:33,940 Are you okay? 852 01:15:34,540 --> 01:15:35,500 What did you see? 853 01:15:38,100 --> 01:15:39,220 What did you see? 854 01:15:39,940 --> 01:15:40,880 I'm sorry. 855 01:15:41,120 --> 01:15:43,080 It's just, you can't. 856 01:15:43,980 --> 01:15:46,060 You can't do that, Albie. 857 01:15:47,020 --> 01:15:48,160 You just can't. 858 01:15:48,800 --> 01:15:50,380 Oh, I'm so sorry. 859 01:15:50,740 --> 01:15:51,800 I'm sorry. 860 01:15:52,340 --> 01:15:54,100 I'm so, so sorry. 861 01:15:55,060 --> 01:15:56,360 I'm sorry. 862 01:16:18,460 --> 01:16:19,380 Come on, little brother. 863 01:16:20,560 --> 01:16:21,360 Let's dance. 864 01:16:37,760 --> 01:16:40,400 Hello, twirlers and hello, spinners. 865 01:16:40,620 --> 01:16:41,260 What do you know? 866 01:16:41,780 --> 01:16:42,980 Three boys this year. 867 01:16:43,400 --> 01:16:44,140 It's a new record. 868 01:16:44,600 --> 01:16:48,100 You gentlemen might find yourselves being teased for your new hobby. 869 01:16:48,100 --> 01:16:51,680 I assure you, you are the smartest young men in the whole school. 870 01:16:51,920 --> 01:16:53,040 You'll soon see what I mean. 871 01:16:53,740 --> 01:17:02,900 For those who don't know me, I am Miss Rohrabacher, and when I'm not teaching the girls phys ed, I am what a few students have called the dance monster. 872 01:17:04,020 --> 01:17:04,480 Nothing? 873 01:17:04,800 --> 01:17:05,140 All right. 874 01:17:05,740 --> 01:17:12,900 You have chosen what might be the best club this school has ever had, because if we didn't have girls volleyball, we wouldn't have nothing. 875 01:17:13,099 --> 01:17:14,540 No, no, no. 876 01:17:14,900 --> 01:17:16,460 Back, Mr. Mulford. 877 01:17:16,540 --> 01:17:18,000 You are mine now. 878 01:17:20,660 --> 01:17:21,260 One. 879 01:17:24,060 --> 01:17:24,920 Chuck knew it. 880 01:17:28,920 --> 01:17:29,860 Chow-chow. 881 01:17:31,880 --> 01:17:32,880 Chuck knew it. 882 01:17:36,600 --> 01:17:37,200 Swing. 883 01:17:37,900 --> 01:17:39,620 Triple step, rock step, triple step, triple step. 884 01:17:39,640 --> 01:17:40,380 Chuck knew it. 885 01:17:44,700 --> 01:17:45,300 Samba. 886 01:17:48,120 --> 01:17:49,460 I don't know that one. 887 01:17:49,780 --> 01:17:52,980 He was by far the best dancer in the little club. 888 01:17:53,320 --> 01:17:57,060 So Miss Rohrabacher mostly put him with the girls who were clumsy. 889 01:17:57,600 --> 01:18:02,400 He understood she did it to make them better, and he was a good sport about it. 890 01:18:03,000 --> 01:18:10,973 Near the end of their two hours, however, the dance monster would show mercy and pair him with Cat McCoy, 891 01:18:10,973 --> 01:18:15,580 who was an eighth grader and the best dancer of the girls. 892 01:18:16,500 --> 01:18:18,800 And Chuck didn't expect romance. 893 01:18:19,460 --> 01:18:23,940 Cat was not only gorgeous, she was a full foot taller than he was. 894 01:18:24,240 --> 01:18:29,000 But he loved to dance with her, and the feeling was mutual. 895 01:18:29,780 --> 01:18:37,450 Out, two, three, turn. 896 01:18:38,130 --> 01:18:39,190 Now box. 897 01:18:45,110 --> 01:18:47,510 I don't know what that is. 898 01:18:47,610 --> 01:18:49,050 Oh my God. 899 01:18:49,050 --> 01:18:51,590 Okay, 10 minutes freestyle. 900 01:19:09,360 --> 01:19:11,100 Hey, watch this. 901 01:19:17,240 --> 01:19:18,720 Show me how you did that. 902 01:19:19,320 --> 01:19:19,660 Ready? 903 01:19:21,160 --> 01:19:21,860 Slide. 904 01:19:24,200 --> 01:19:25,820 Here, ready? 905 01:19:26,200 --> 01:19:26,660 Try it with me. 906 01:19:31,470 --> 01:19:34,110 Uh, kick off your shoes and do it in your socks. 907 01:19:34,690 --> 01:19:38,830 One, slide. 908 01:19:39,870 --> 01:19:40,570 Slide. 909 01:19:41,370 --> 01:19:43,110 Yeah, there you go. 910 01:19:45,110 --> 01:19:46,610 Hey, show me. 911 01:19:48,590 --> 01:19:52,250 Pop, slide, pop, slide, slide, slide. 912 01:19:53,270 --> 01:19:53,910 Again. 913 01:20:01,210 --> 01:20:04,930 Twirlers and spinners let out half an hour late that day. 914 01:20:07,190 --> 01:20:08,190 That's so rad. 915 01:20:08,550 --> 01:20:09,670 You figured that out by yourself? 916 01:20:09,670 --> 01:20:13,850 I just kept rewinding and rewinding until I figured it out. 917 01:20:16,130 --> 01:20:17,670 We should do that at the plane. 918 01:20:20,290 --> 01:20:22,970 Uh, not as a date or anything. 919 01:20:23,930 --> 01:20:25,710 I'm going out with Dougie Wentworth. 920 01:20:26,710 --> 01:20:27,670 You know that, right? 921 01:20:28,490 --> 01:20:28,830 Yeah. 922 01:20:31,750 --> 01:20:34,830 But that doesn't mean we can't show them some cool moves. 923 01:20:36,110 --> 01:20:37,370 I really want to. 924 01:20:37,890 --> 01:20:38,290 Do you? 925 01:20:39,350 --> 01:20:40,450 I don't know. 926 01:20:40,950 --> 01:20:42,330 I'm a lot shorter. 927 01:20:43,750 --> 01:20:45,450 I think people will laugh. 928 01:21:01,260 --> 01:21:02,440 That totally works. 929 01:21:02,580 --> 01:21:03,540 Totally does. 930 01:21:03,800 --> 01:21:04,500 You sure? 931 01:21:04,860 --> 01:21:05,820 Oh, yeah, I'm sure. 932 01:21:06,240 --> 01:21:08,060 Well, they feel great. 933 01:21:09,700 --> 01:21:10,680 Just a little big. 934 01:21:14,340 --> 01:21:15,420 There should be a little more. 935 01:21:17,380 --> 01:21:18,000 How's that? 936 01:21:21,850 --> 01:21:23,290 The floor feels like ice. 937 01:21:23,930 --> 01:21:26,750 If I scratch this on that floor, the janitor is going to be here. 938 01:21:26,770 --> 01:21:28,750 Timmy, there won't be a janitor. 939 01:21:29,390 --> 01:21:31,090 It's too light on his feet to leave it. 940 01:21:33,030 --> 01:21:34,570 Oh, it's perfect. 941 01:21:39,230 --> 01:21:40,810 Taking on a run of these two. 942 01:21:43,050 --> 01:21:44,570 You don't have to sigh. 943 01:21:45,310 --> 01:21:46,810 You're good at this, you know? 944 01:21:47,010 --> 01:21:48,130 You're really good at it. 945 01:21:48,670 --> 01:21:50,290 Yeah, but it's boring. 946 01:21:51,210 --> 01:21:51,630 Boring? 947 01:21:52,290 --> 01:21:52,490 What? 948 01:21:52,670 --> 01:21:53,530 You mean math? 949 01:21:54,090 --> 01:21:54,410 Yeah. 950 01:21:55,270 --> 01:21:59,850 I wonder if maybe next semester you might want to try math league after school. 951 01:21:59,970 --> 01:22:00,750 I did it. 952 01:22:00,750 --> 01:22:03,770 All high school, in fact, and it was so great. 953 01:22:03,930 --> 01:22:05,110 You're doing twirlers and spinners. 954 01:22:08,350 --> 01:22:12,450 Hey, hey, put that down a second, will you? 955 01:22:13,430 --> 01:22:14,850 Just a little about math. 956 01:22:16,130 --> 01:22:21,090 These people start out thinking it might be boring, and that's their first mistake. 957 01:22:21,910 --> 01:22:28,330 It's used in every career, in every job, in every facet of life on this planet. 958 01:22:28,390 --> 01:22:29,150 That's a fact. 959 01:22:29,150 --> 01:22:30,630 Tell the planet. 960 01:22:31,710 --> 01:22:33,830 How do you think we figure out how long a day is? 961 01:22:34,890 --> 01:22:36,990 Everybody knows how long a day is. 962 01:22:37,470 --> 01:22:37,950 How long? 963 01:22:38,650 --> 01:22:39,670 24 hours. 964 01:22:40,090 --> 01:22:42,770 People say it's 24 hours, but they're wrong. 965 01:22:43,670 --> 01:22:50,570 There are 23 hours and 56 minutes in a stellar day, plus a few odd seconds. 966 01:22:51,090 --> 01:22:51,990 Math proves it. 967 01:22:52,570 --> 01:22:54,790 How do we know how old the earth is? 968 01:22:55,150 --> 01:22:56,810 How old the universe is? 969 01:22:56,810 --> 01:23:02,830 How long people have been here, or how to build a bridge or a skyscraper, or how far apart the stars are? 970 01:23:03,310 --> 01:23:04,770 How do we land on the moon? 971 01:23:05,270 --> 01:23:06,510 The stars themselves. 972 01:23:07,190 --> 01:23:11,270 Why they burn, why atoms split and fuse, and all the rest is just math. 973 01:23:13,730 --> 01:23:15,210 Stars are just math. 974 01:23:16,010 --> 01:23:21,230 When you look at the night sky, you're seeing the greatest equation in the universe. 975 01:23:22,210 --> 01:23:23,530 Heck, you're dancing. 976 01:23:23,690 --> 01:23:24,730 That's math too. 977 01:23:24,730 --> 01:23:27,550 I mean, what's the language of dance? 978 01:23:28,090 --> 01:23:29,550 How do you learn your steps? 979 01:23:30,110 --> 01:23:31,270 It's even in the name. 980 01:23:31,370 --> 01:23:33,250 I mean, they call it the count. 981 01:23:33,590 --> 01:23:35,310 One and two and three and four. 982 01:23:35,430 --> 01:23:36,250 What's a waltz? 983 01:23:36,470 --> 01:23:37,350 One, two, three. 984 01:23:37,490 --> 01:23:38,170 One, two, three. 985 01:23:38,290 --> 01:23:38,890 Just numbers. 986 01:23:39,190 --> 01:23:40,330 Just math. 987 01:23:41,210 --> 01:23:45,010 And more than that, there's an art to it. 988 01:23:46,030 --> 01:23:53,090 What I do, all these files here, all these folders, these are all people's lives. 989 01:23:53,850 --> 01:24:02,910 Every choice they made last year, last 10 years, everything that's important to them, every weakness they have, 990 01:24:03,010 --> 01:24:07,610 every vice, every dream, it's all here in numbers. 991 01:24:08,590 --> 01:24:12,670 Some schmuck comes in, takes those numbers, does the math without artistry. 992 01:24:12,770 --> 01:24:14,170 Someone loses their house. 993 01:24:15,210 --> 01:24:18,270 I take those numbers to a little art. 994 01:24:19,030 --> 01:24:20,470 I save someone's life. 995 01:24:21,270 --> 01:24:22,570 That's what I do. 996 01:24:23,090 --> 01:24:25,250 That's what accounting is. 997 01:24:26,730 --> 01:24:33,510 Maybe they should teach that, the cool stuff and not just all the boring stuff. 998 01:24:42,620 --> 01:24:44,540 Math is something else too. 999 01:24:46,020 --> 01:24:53,000 Some math, math that's called statistics or probability, it can tell you stuff about your future. 1000 01:24:54,320 --> 01:25:04,140 It can tell you, for example, you're more likely to be drafted by a major league sports team than to make a real living as a dancer. 1001 01:25:08,030 --> 01:25:10,050 The world loves dancers. 1002 01:25:10,310 --> 01:25:11,350 It truly does. 1003 01:25:12,110 --> 01:25:14,570 But it needs accountants. 1004 01:25:14,950 --> 01:25:16,710 So there's much more demand. 1005 01:25:16,810 --> 01:25:18,770 So there's much more opportunity. 1006 01:25:20,150 --> 01:25:23,450 I know that might hurt, but it's the truth. 1007 01:25:24,390 --> 01:25:26,490 Math is truth. 1008 01:25:27,330 --> 01:25:28,570 It won't lie to you. 1009 01:25:29,650 --> 01:25:32,010 It doesn't factor in your preferences. 1010 01:25:32,550 --> 01:25:34,150 It's pure that way. 1011 01:25:35,470 --> 01:25:37,670 Math can do a lot of things. 1012 01:25:39,490 --> 01:25:40,750 Math can be art. 1013 01:25:42,870 --> 01:25:44,590 But it can't lie. 1014 01:25:45,270 --> 01:25:49,870 So take another run at those two. 1015 01:25:50,250 --> 01:25:54,050 Because Chucko, you are good. 1016 01:25:55,350 --> 01:25:58,930 You have art in you. 1017 01:26:43,450 --> 01:26:43,930 Thanks. 1018 01:26:44,430 --> 01:26:45,230 You too. 1019 01:26:47,370 --> 01:26:49,290 Want to show them how it's done? 1020 01:26:50,150 --> 01:26:51,130 I don't know. 1021 01:26:51,330 --> 01:26:54,730 I kind of, um, I kind of hurt my leg. 1022 01:26:56,510 --> 01:26:57,650 You hurt your leg? 1023 01:26:58,450 --> 01:27:00,830 Maybe, maybe let's, let's wait for a better song. 1024 01:27:20,960 --> 01:27:30,470 I thought you were going to tear it up tonight. 1025 01:27:34,900 --> 01:27:40,290 My shoes feel all funny and hurt my leg. 1026 01:27:45,800 --> 01:27:46,740 I'm sorry to hear that. 1027 01:27:48,420 --> 01:27:50,120 So you came to DAG, huh? 1028 01:27:51,100 --> 01:27:52,020 No date? 1029 01:27:54,360 --> 01:27:55,420 It'll change. 1030 01:27:55,680 --> 01:27:56,220 Believe me. 1031 01:27:56,760 --> 01:27:57,380 It'll change. 1032 01:27:57,540 --> 01:27:58,560 Just give it some time. 1033 01:28:03,700 --> 01:28:04,940 Means anything. 1034 01:28:05,040 --> 01:28:07,240 It's all just, just discrimination. 1035 01:28:07,920 --> 01:28:08,360 Practice. 1036 01:28:11,500 --> 01:28:12,800 Hey, this is perfect. 1037 01:28:13,100 --> 01:28:13,580 Come on. 1038 01:28:14,160 --> 01:28:15,500 I'm still good. 1039 01:28:15,900 --> 01:28:17,620 My leg's still wonky. 1040 01:28:17,860 --> 01:28:18,800 Chuck, come on. 1041 01:28:19,220 --> 01:28:20,360 I'm going to blow the roof off. 1042 01:28:20,520 --> 01:28:20,900 I'm sorry. 1043 01:28:22,580 --> 01:28:23,700 It hurts. 1044 01:28:37,997 --> 01:28:41,440 You know, I've been dancing since I was eight. 1045 01:28:42,100 --> 01:28:43,140 And I teach cooking. 1046 01:28:44,220 --> 01:28:46,620 And I've seen my kids get hurt. 1047 01:28:46,820 --> 01:28:48,200 I see other walk changes. 1048 01:28:48,480 --> 01:28:50,540 I see other posture changes. 1049 01:28:50,840 --> 01:28:55,860 Don't mind me saying, but you look, but you look fine to me, Chuck. 1050 01:28:57,440 --> 01:29:00,600 I'm not saying that you have to dance with a girl. 1051 01:29:01,360 --> 01:29:02,000 It's up to you. 1052 01:29:02,120 --> 01:29:05,520 I'm just saying, dance or no dance, you don't have to lie. 1053 01:29:07,080 --> 01:29:08,160 Tell her the truth. 1054 01:29:11,260 --> 01:29:12,160 She can take it. 1055 01:30:25,210 --> 01:30:26,009 You ready? 1056 01:30:26,590 --> 01:30:27,830 Yeah, let's do it. 1057 01:32:52,350 --> 01:32:57,130 You may have been young, but they were smart enough to know when to quit. 1058 01:33:06,340 --> 01:33:09,701 Six months before he died of a brain tumor, 1059 01:33:09,901 --> 01:33:15,593 at the unfair age of 39, and while his mind was still working, mostly, 1060 01:33:16,071 --> 01:33:20,260 Chuck told his wife the truth about the scar on the back of his hand. 1061 01:33:22,000 --> 01:33:27,644 When they'd first started dating, he told her he'd gotten it from a boy named Doug Wentworth, 1062 01:33:27,844 --> 01:33:32,504 who was pissed about him dancing with his girlfriend at a middle school formal. 1063 01:33:32,704 --> 01:33:36,020 And pushed him into a chain-link fence outside the gym. 1064 01:33:36,020 --> 01:33:37,460 I lied about that, though. 1065 01:33:40,660 --> 01:33:41,320 Oh, my. 1066 01:33:42,340 --> 01:33:43,400 A man of secrets. 1067 01:33:44,280 --> 01:33:45,140 Even still. 1068 01:33:47,360 --> 01:33:48,660 What happened, love? 1069 01:33:49,300 --> 01:33:54,300 When our fabulous dance was over, I was sweaty and I was so hot. 1070 01:33:55,260 --> 01:33:57,680 I felt like my cheeks were gonna catch fire. 1071 01:33:57,940 --> 01:33:58,680 You were great. 1072 01:33:59,120 --> 01:33:59,620 Thank you. 1073 01:33:59,640 --> 01:34:00,360 What a star. 1074 01:34:01,520 --> 01:34:09,240 All I wanted in that moment was just darkness, cool air, and I'd be by myself. 1075 01:34:14,269 --> 01:34:16,070 There were millions of stars that night. 1076 01:34:18,090 --> 01:34:19,050 Millions of them. 1077 01:34:19,990 --> 01:34:22,110 And millions more behind them. 1078 01:34:22,810 --> 01:34:29,170 And sure, maybe they were just math, but they also danced. 1079 01:34:30,170 --> 01:34:33,270 I know, because I saw one of them. 1080 01:34:35,090 --> 01:34:45,010 And I remember thinking, the universe is large, and it contains multitudes, but it also contains me. 1081 01:34:46,210 --> 01:34:51,050 And in this moment, I am wonderful. 1082 01:34:52,310 --> 01:34:54,390 And I have a right to be wonderful. 1083 01:34:55,370 --> 01:34:56,090 Oh! 1084 01:35:00,400 --> 01:35:02,400 Why lie about that, Sally? 1085 01:35:04,280 --> 01:35:06,340 You're a strange wonder, my dear. 1086 01:35:08,260 --> 01:35:13,880 He doesn't offer more, because the scar was important for another reason. 1087 01:35:15,360 --> 01:35:18,181 It was part of a story he couldn't tell, 1088 01:35:18,381 --> 01:35:23,644 Even though there was now an apartment building on the site of the Victorian house, 1089 01:35:23,844 --> 01:35:26,225 where he had done most of his growing up. 1090 01:35:26,920 --> 01:35:29,640 The haunted Victorian house. 1091 01:35:30,160 --> 01:35:32,120 No reason. 1092 01:35:34,180 --> 01:35:35,740 Funny thinking, I guess. 1093 01:35:36,820 --> 01:35:40,680 The scar meant more, so he had made it more. 1094 01:35:41,400 --> 01:35:45,060 He just couldn't make it as much more as it really was. 1095 01:35:45,740 --> 01:35:47,780 That made little sense. 1096 01:35:48,320 --> 01:35:55,900 But as the glioblastoma continued its blitzkrieg, it was the best his disintegrating mind could manage. 1097 01:36:29,810 --> 01:36:38,170 Chuck's grandpa, his Zadie, died of a heart attack five years after the Fall Fling dance. 1098 01:36:39,250 --> 01:36:47,010 Chuck was a junior in high school, singing in a band and dancing like Jagger during the instrumental breaks. 1099 01:36:47,650 --> 01:36:50,210 He made all the arrangements himself, 1100 01:36:50,410 --> 01:36:55,601 came in a few weeks ago just to make sure everything was to the letter, 1101 01:36:55,601 --> 01:36:57,790 which I thought was strange. 1102 01:36:58,770 --> 01:37:00,410 Not many people bother to do that. 1103 01:37:00,710 --> 01:37:04,770 Most people, they come here once to set it all up. 1104 01:37:04,770 --> 01:37:07,290 They aren't anxious to come back again. 1105 01:37:08,730 --> 01:37:12,910 Next time I see them, they're in their Sunday best, if you get me. 1106 01:37:15,230 --> 01:37:18,590 He was a great man and a good friend. 1107 01:37:20,130 --> 01:37:26,730 He's been doing our books for 23 years and saved our skin more than once when the tax man was coming. 1108 01:37:29,670 --> 01:37:31,610 So do I owe you any money? 1109 01:37:32,410 --> 01:37:33,130 Not a penny. 1110 01:37:33,130 --> 01:37:34,930 He took care of that too. 1111 01:37:35,650 --> 01:37:38,350 Settled his tab that same visit. 1112 01:37:39,350 --> 01:37:46,910 You know, the strangest thing, and this will sound strange, so bear with me. 1113 01:37:47,650 --> 01:37:55,650 See, I dreamed of being a television weatherman in my solid days, maybe running networks. 1114 01:37:56,910 --> 01:37:58,430 Wasn't in the cards for me. 1115 01:37:59,430 --> 01:38:03,110 But I did spend the summer at WKNB. 1116 01:38:04,170 --> 01:38:14,090 Well, there was a guy at KNB who they said could feel a storm coming two solid weeks away without 1117 01:38:14,090 --> 01:38:15,050 the radar. 1118 01:38:15,550 --> 01:38:16,810 Had a sixth sense. 1119 01:38:17,410 --> 01:38:19,010 Damnedest thing I ever saw. 1120 01:38:19,830 --> 01:38:27,750 He used to make this face, this face when people talk about the travel plans, if he knew something they didn't. 1121 01:38:27,990 --> 01:38:30,750 Not a smile, per se. 1122 01:38:31,030 --> 01:38:32,070 No joy in it. 1123 01:38:32,950 --> 01:38:39,290 Just a knowing weatherman stare, I called it. 1124 01:38:40,430 --> 01:38:41,750 Him, I didn't have it. 1125 01:38:42,050 --> 01:38:42,570 Not me. 1126 01:38:43,150 --> 01:38:45,290 So I'm here, not there. 1127 01:38:48,430 --> 01:38:52,390 Your granddad had that same face when he was in here. 1128 01:38:53,470 --> 01:38:57,310 Like, he knew it was gonna rain. 1129 01:38:58,150 --> 01:39:00,450 And I was just a guy selling him an umbrella. 1130 01:39:02,830 --> 01:39:04,010 Weatherman stare. 1131 01:39:05,330 --> 01:39:06,970 I'm sure of it. 1132 01:39:08,310 --> 01:39:09,370 Strangest thing. 1133 01:39:11,810 --> 01:39:13,610 Albie left him everything. 1134 01:39:14,230 --> 01:39:18,983 More than enough to pay for his college education, and later on, 1135 01:39:18,983 --> 01:39:26,020 the sale of the Victorian paid for the house he and Ginny moved into after their honeymoon in the Catskills. 1136 01:39:27,940 --> 01:39:33,360 He flatly refused to move to Omaha to live with his mother's parents. 1137 01:39:34,200 --> 01:39:39,560 I love you guys, he said, but this is where I grew up and want to stay till college. 1138 01:39:39,760 --> 01:39:41,040 I'm 17, I'm not a baby. 1139 01:39:41,840 --> 01:39:44,368 So they, both long retired, 1140 01:39:44,368 --> 01:39:52,680 came to him and stayed in the Victorian for the 20-odd months before Chuck went off to the University of Illinois. 1141 01:39:54,900 --> 01:39:58,080 They weren't able to be there for the funeral, however. 1142 01:39:59,720 --> 01:40:06,000 It happened fast, as Albie had wanted, and his mom's folks had loose ends to tie up in Omaha. 1143 01:40:07,960 --> 01:40:10,420 Chuck didn't really miss them, if he was honest. 1144 01:40:11,640 --> 01:40:15,920 His Zadie hated a fuss, almost as much as he hated a crowd. 1145 01:40:19,810 --> 01:40:23,263 A day before they were scheduled to arrive, 1146 01:40:23,263 --> 01:40:28,761 Chuck finally opened the envelope that had been sitting on the table in the front hall. 1147 01:40:29,710 --> 01:40:36,470 It was from Sam Yarborough, owner and chief undertaker at Yarborough Funeral Home. 1148 01:40:36,970 --> 01:40:40,970 And inside were Albie Krantz's personal effects. 1149 01:42:38,000 --> 01:42:44,060 In this room, Chuck's grandpa had seen the Jeffries boy, body broken by the car. 1150 01:42:45,500 --> 01:42:48,800 He'd seen Henry Peterson hanging from the ceiling. 1151 01:42:49,840 --> 01:42:52,840 He'd seen his own wife lying dead. 1152 01:42:53,580 --> 01:42:58,840 And likely, Chuck supposed, perhaps the night Chuck had stolen his keys. 1153 01:42:59,700 --> 01:43:06,260 Albie had even seen himself, crumpled to the floor, still clutching his upper arm. 1154 01:43:07,380 --> 01:43:10,020 It's the waiting, he'd said. 1155 01:43:11,140 --> 01:43:12,640 That's the hard part. 1156 01:43:14,320 --> 01:43:17,020 Now, Chuck's own waiting would begin. 1157 01:43:18,400 --> 01:43:20,460 How long would that wait be? 1158 01:43:21,880 --> 01:43:25,420 Exactly how old was the man in the hospital bed? 1159 01:43:30,580 --> 01:43:35,120 There was a final bip from the unseen monitor. 1160 01:43:36,300 --> 01:43:37,840 And then that was gone, too. 1161 01:43:40,830 --> 01:43:45,430 The man did not fade, as ghostly apparitions did in the movies. 1162 01:43:46,470 --> 01:43:47,670 He was just gone. 1163 01:43:49,390 --> 01:43:52,230 Insisting he had never been there in the first place. 1164 01:43:54,030 --> 01:43:55,870 He wasn't, Chuck thinks. 1165 01:43:56,810 --> 01:43:58,270 And I will insist he wasn't. 1166 01:43:59,210 --> 01:44:03,170 And I will live my life until my life runs out. 1167 01:44:04,930 --> 01:44:06,250 I am wonderful. 1168 01:44:08,190 --> 01:44:10,030 I deserve to be wonderful. 1169 01:44:12,920 --> 01:44:14,720 And I contain multitudes. 1170 01:44:15,272 --> 01:44:45,100 Subtitles By William Bender Contact : williambndr2024@gmail.com 1171 01:44:46,305 --> 01:45:46,203 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 90143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.