All language subtitles for Perry Mason s10e15 Silenced Singer
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,960 --> 00:01:55,000
Coming up, the latest from Terry Knight
and the Dreams. Now for all of you out
2
00:01:55,000 --> 00:01:58,280
there who are just coming out of comas,
they'll be kicking off their cross
3
00:01:58,280 --> 00:02:02,320
-country dreamland tour this very night
right here in the Mile High City, baby.
4
00:02:02,440 --> 00:02:05,460
Now as promised, here's Terry Knight and
Remember Me.
5
00:02:06,980 --> 00:02:09,039
Remember me.
6
00:02:10,380 --> 00:02:16,060
I long to be your favorite memory.
7
00:02:18,520 --> 00:02:19,520
Remember me.
8
00:02:25,140 --> 00:02:26,140
That's incredible.
9
00:02:26,500 --> 00:02:27,500
Uh -huh.
10
00:02:27,700 --> 00:02:28,700
Hang on, I'll see what she says.
11
00:02:29,460 --> 00:02:31,060
All three shows in L .A. are sold out.
12
00:02:31,500 --> 00:02:34,660
Sammy will think if we had a show up
front, he could sell it out, too. What
13
00:02:34,660 --> 00:02:35,660
you think?
14
00:02:35,740 --> 00:02:36,740
Do whatever you want.
15
00:02:37,080 --> 00:02:38,680
Sam. Yeah, she's all for it.
16
00:02:39,420 --> 00:02:41,500
Okay. I'll fax you an amended contract.
17
00:02:42,260 --> 00:02:43,260
Uh -huh.
18
00:02:43,300 --> 00:02:44,300
No, no, no, thank you.
19
00:02:44,920 --> 00:02:45,920
Yeah, see you next month.
20
00:02:48,900 --> 00:02:49,900
Sam says Brickley.
21
00:02:54,769 --> 00:02:55,769
It's okay.
22
00:02:55,970 --> 00:02:57,070
Remember the last tour?
23
00:02:57,410 --> 00:02:58,990
Oh, you were so nervous.
24
00:02:59,470 --> 00:03:02,950
But once you got out there and started
to sing, or you brought the house down,
25
00:03:03,110 --> 00:03:04,110
it'll be that way tonight.
26
00:03:05,170 --> 00:03:06,710
The show will be over before you know
it.
27
00:03:10,090 --> 00:03:11,970
Remember Perry Mason, my law school
professor?
28
00:03:12,270 --> 00:03:13,310
He called me this morning.
29
00:03:13,870 --> 00:03:16,070
He's in town to give a guest lecture
tonight.
30
00:03:16,470 --> 00:03:18,850
Says he can't come to the concert, but
he'll try to make the party happen.
31
00:03:25,000 --> 00:03:26,540
What type is it from? Try to relax.
32
00:03:27,060 --> 00:03:28,060
You're going to be great.
33
00:03:54,940 --> 00:03:58,320
Test. Test. Test one, two. Test one,
two.
34
00:03:59,300 --> 00:04:00,360
Up on one, please.
35
00:04:01,100 --> 00:04:02,100
Check.
36
00:04:02,880 --> 00:04:09,740
They got your monitors all wrong.
37
00:04:09,940 --> 00:04:11,560
I'll be right back. Hey, Frank.
38
00:04:20,000 --> 00:04:21,360
Terry. Hi.
39
00:04:22,380 --> 00:04:23,380
How you doing?
40
00:04:23,720 --> 00:04:24,760
Sean, I thought you were in London.
41
00:04:25,020 --> 00:04:26,020
I just flew in.
42
00:04:26,440 --> 00:04:28,380
You didn't think I'd miss your opening
night, did you?
43
00:04:29,640 --> 00:04:30,640
Jack told you, didn't he?
44
00:04:31,600 --> 00:04:32,459
Told me what?
45
00:04:32,460 --> 00:04:33,560
That I'm changing labels.
46
00:04:34,080 --> 00:04:36,500
You flew in just to beg me to stay with
Pacifica.
47
00:04:37,080 --> 00:04:39,740
Terry, we go back too many years.
48
00:04:39,960 --> 00:04:41,000
I don't deserve that.
49
00:04:41,480 --> 00:04:42,480
Yeah, you do.
50
00:04:59,820 --> 00:05:00,820
How you feeling?
51
00:05:01,120 --> 00:05:02,120
Where's Carla?
52
00:05:02,320 --> 00:05:03,660
She's here. She's downstairs.
53
00:05:04,040 --> 00:05:05,040
Well, go get her.
54
00:05:12,320 --> 00:05:13,480
What are you doing?
55
00:05:13,720 --> 00:05:15,260
This mic keeps shorting out.
56
00:05:15,660 --> 00:05:17,260
What do we need stand mics for?
57
00:05:17,700 --> 00:05:18,880
To record the show.
58
00:05:19,800 --> 00:05:22,000
Who told you to record the show? You
did.
59
00:05:22,640 --> 00:05:24,560
When? Last month.
60
00:05:25,080 --> 00:05:27,880
You said you thought it was time for you
to do a live album.
61
00:05:28,200 --> 00:05:30,120
That is a lie, and you know it.
62
00:05:30,720 --> 00:05:32,120
What is the matter, Andy?
63
00:05:32,820 --> 00:05:34,340
Business a little slow lately?
64
00:05:34,740 --> 00:05:37,520
You running behind in your BMW payments?
Terry.
65
00:05:38,220 --> 00:05:41,140
Or were you just desperate for an excuse
to see me again?
66
00:05:42,520 --> 00:05:45,440
Pull these mics and get out of here.
67
00:05:48,980 --> 00:05:51,880
Sorry to keep you waiting.
68
00:05:54,220 --> 00:05:56,260
Let's get this over with.
69
00:06:02,220 --> 00:06:05,220
I'll give my heart to be there.
70
00:06:05,980 --> 00:06:07,420
It's true to you.
71
00:06:08,020 --> 00:06:13,040
I'm saying, don't wake up with an
indecision.
72
00:06:14,000 --> 00:06:15,660
We've got things to do.
73
00:06:16,500 --> 00:06:23,400
Anytime you feel like a little love,
I'll be there to give my
74
00:06:23,400 --> 00:06:24,400
all.
75
00:06:25,080 --> 00:06:27,980
When you feel me, that's the thing you
know.
76
00:06:29,060 --> 00:06:30,500
All you've got to do.
77
00:06:31,320 --> 00:06:34,240
I'll be the one.
78
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
I'll start a fire.
79
00:07:02,280 --> 00:07:03,960
I'll just burn for you.
80
00:07:04,440 --> 00:07:05,580
All over.
81
00:07:06,400 --> 00:07:12,160
Let's go. I got boy and you're my only
you.
82
00:07:12,760 --> 00:07:16,680
Baby. Every single day I listen to you.
83
00:07:17,720 --> 00:07:20,360
Feelings that'll touch your heart.
84
00:07:21,380 --> 00:07:24,580
Every single night I'm here with you.
85
00:07:25,900 --> 00:07:29,840
Even when we're far apart you'll feel
me.
86
00:07:32,040 --> 00:07:32,480
Outro
87
00:07:32,480 --> 00:07:41,720
Music
88
00:08:02,280 --> 00:08:04,640
We'll get everything adjusted and we'll
just take it from the top.
89
00:08:04,880 --> 00:08:05,980
Like hell we will.
90
00:08:08,360 --> 00:08:11,960
All right, move that light. Come on,
guys. Adjust these monitors the way they
91
00:08:11,960 --> 00:08:13,080
should be. Come on, move it.
92
00:08:19,860 --> 00:08:21,280
Becky. Becky.
93
00:08:21,660 --> 00:08:22,740
Get my jacket, please.
94
00:08:24,800 --> 00:08:25,800
Becky.
95
00:08:27,760 --> 00:08:29,040
What the hell is he doing here?
96
00:08:30,040 --> 00:08:31,560
He says you invited him.
97
00:08:32,480 --> 00:08:34,760
Why the hell would I want my act up in
here?
98
00:08:35,820 --> 00:08:37,140
Get my jacket and hurry up.
99
00:08:39,140 --> 00:08:42,140
They're fixing everything. It's going to
sound great this time. Come on, let's
100
00:08:42,140 --> 00:08:42,959
go back.
101
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
Forget it.
102
00:08:44,500 --> 00:08:47,620
Terry, it's just a sound check. The
sooner you go back in there, the sooner
103
00:08:47,620 --> 00:08:48,920
it'll be over. What are you doing?
104
00:08:50,440 --> 00:08:52,280
Blowing this two -bit pop stand.
105
00:08:52,860 --> 00:08:56,000
Look, let's go into your dressing room.
You can tell me what's wrong, okay?
106
00:08:56,340 --> 00:08:58,060
You're not treating me like a child.
107
00:08:58,320 --> 00:08:59,480
Well, stop acting like one.
108
00:09:02,920 --> 00:09:05,860
You're getting pretty good at bossing
people around, aren't you, Jack?
109
00:09:06,320 --> 00:09:09,920
You like getting whatever you want from
whomever you like, don't you?
110
00:09:10,760 --> 00:09:11,760
Stop it, Terry.
111
00:09:11,800 --> 00:09:15,360
You know how many people would pay
attention to you if it wasn't for me,
112
00:09:15,960 --> 00:09:16,859
No one.
113
00:09:16,860 --> 00:09:19,040
Zip. You'd be nothing without me.
114
00:09:20,240 --> 00:09:23,140
Isn't the time a plate? Now you get it
together. We got a show to put on here.
115
00:09:23,200 --> 00:09:24,200
Hey, hey, hey. Back off.
116
00:09:24,500 --> 00:09:27,000
You and all these other parasites put
the show on.
117
00:09:27,460 --> 00:09:28,700
Me, I am gone.
118
00:09:36,399 --> 00:09:39,100
Jack, she says she's not doing the show.
It's just nerves.
119
00:09:39,500 --> 00:09:42,200
What? Don't worry about it. I'll take
care of it.
120
00:09:42,440 --> 00:09:43,460
Jack, you know where she went?
121
00:09:43,840 --> 00:09:44,840
Probably the apartment.
122
00:09:44,960 --> 00:09:47,080
I'll have her back within an hour. Hey,
maybe somebody else... Get out of my
123
00:09:47,080 --> 00:09:48,080
way!
124
00:10:06,240 --> 00:10:07,240
Hello,
125
00:10:10,080 --> 00:10:11,080
Miss Knight.
126
00:10:11,380 --> 00:10:14,720
If my husband comes in, don't let him
in.
127
00:10:33,580 --> 00:10:34,780
Just a minute there, Mr. Barnett.
128
00:10:35,000 --> 00:10:37,980
Your wife said I wasn't to let you up.
My wife doesn't know what she's talking
129
00:10:37,980 --> 00:10:39,780
about. Maybe if you just get out of my
way.
130
00:11:02,040 --> 00:11:05,060
Yes? Sorry, Ms. Knight. Your husband's
on his way up.
131
00:11:05,360 --> 00:11:06,940
I told you to stop him.
132
00:11:17,980 --> 00:11:19,260
What in the hell's gotten into you?
133
00:11:20,920 --> 00:11:22,020
After the concert.
134
00:11:23,260 --> 00:11:24,260
Let's go.
135
00:11:25,660 --> 00:11:27,960
I'm not going anywhere with you.
136
00:11:29,020 --> 00:11:30,320
Terry, what's wrong with you?
137
00:11:34,680 --> 00:11:36,700
You're trying to get back at me for
Corrine, aren't you? Aren't you?
138
00:11:37,380 --> 00:11:39,240
I told you it was over four months ago.
139
00:11:39,480 --> 00:11:42,800
Now, I'm sorry it was a mistake. It will
never happen again. Oh, liar!
140
00:11:44,080 --> 00:11:47,280
Don't do that concert. Okay, you'll be
hurting me, but you'll be destroying
141
00:11:47,280 --> 00:11:48,280
yourself.
142
00:11:55,820 --> 00:11:56,820
I'm bleeding.
143
00:11:56,920 --> 00:11:58,520
Oh, I'm sorry. I really am.
144
00:12:00,680 --> 00:12:02,240
But, sweetheart, you're just not
thinking.
145
00:12:03,600 --> 00:12:05,340
All right, I'll do your concert.
146
00:12:07,340 --> 00:12:08,340
You're just tired.
147
00:12:09,400 --> 00:12:12,260
You've been tossing and turning beside
me at night for weeks now.
148
00:12:13,760 --> 00:12:14,760
It's just your nerves.
149
00:12:15,780 --> 00:12:16,780
You're going to be great tonight.
150
00:12:20,060 --> 00:12:23,620
Look, to hell with the sound check. Why
don't you just lie down for an hour or
151
00:12:23,620 --> 00:12:24,499
two?
152
00:12:24,500 --> 00:12:27,440
I left my throat spray at the office.
153
00:12:27,800 --> 00:12:28,779
I'll get it.
154
00:12:28,780 --> 00:12:30,080
You just try and get some rest.
155
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
You take my car?
156
00:13:21,200 --> 00:13:22,200
Amen.
157
00:14:17,410 --> 00:14:18,410
Yeah,
158
00:14:20,810 --> 00:14:23,970
listen, I live in an apartment at 1793
Terrace Drive.
159
00:14:24,540 --> 00:14:27,480
And there's a real bad fight going on
upstairs in the penthouse. I think you
160
00:14:27,480 --> 00:14:28,600
better send the police or something.
161
00:14:28,920 --> 00:14:29,940
What do you mean, a fight?
162
00:14:30,680 --> 00:14:34,060
Hey, all I know is a man and a woman are
yelling at each other. There's a lot of
163
00:14:34,060 --> 00:14:35,420
banging and scuffling going on.
164
00:14:36,060 --> 00:14:37,380
1793 Terrace Drive?
165
00:14:37,900 --> 00:14:39,160
Right, the penthouse.
166
00:14:39,420 --> 00:14:40,560
And your name is?
167
00:14:40,920 --> 00:14:43,340
Look, just send the cops, okay?
168
00:14:48,220 --> 00:14:51,020
You've got to have a permit to park
here. Didn't you see the sign?
169
00:14:51,360 --> 00:14:52,500
I guess I missed it.
170
00:14:52,860 --> 00:14:55,160
Well, you've got to move on. I'm
expecting company.
171
00:15:40,910 --> 00:15:44,730
call it there was some kind of
disturbance up here well my wife and i
172
00:15:44,730 --> 00:15:49,450
rather loud argument i'm afraid but it's
over now oh where is she my wife she's
173
00:15:49,450 --> 00:15:53,350
taking a nap i'm afraid we're going to
have to wake her up look my wife has a
174
00:15:53,350 --> 00:15:56,550
concert tonight she needs her rest as
soon as we're sure she's okay we'll be
175
00:15:56,550 --> 00:16:03,250
our way i don't want her disturbed ma
'am ma 'am
176
00:16:03,250 --> 00:16:05,790
charlie in here
177
00:16:10,320 --> 00:16:12,080
You don't have to give us a statement.
You do understand.
178
00:16:12,880 --> 00:16:14,440
I'm an attorney. I understand it
perfectly.
179
00:16:16,620 --> 00:16:17,620
All right.
180
00:16:18,900 --> 00:16:20,720
Then tell us about the fight you had
with your wife.
181
00:16:24,480 --> 00:16:27,980
She was about to go on tour, starting
with a concert here at the auditorium.
182
00:16:28,920 --> 00:16:33,000
She was going to have to go out there
and sing in front of practically
183
00:16:33,000 --> 00:16:34,460
she'd known since she was born.
184
00:16:35,080 --> 00:16:36,080
She was terrified.
185
00:16:37,840 --> 00:16:40,040
He was her husband. He should have
understood that.
186
00:16:41,840 --> 00:16:46,780
Instead, he gets into a fight with her,
and right there in the green room, it
187
00:16:46,780 --> 00:16:48,140
was awful.
188
00:16:48,880 --> 00:16:49,920
Did he hit her?
189
00:16:51,120 --> 00:16:55,340
No, but he grabbed her and shook her
real hard.
190
00:16:56,740 --> 00:17:02,700
And then he said he wasn't going to do
the concert and just turned around and
191
00:17:02,700 --> 00:17:03,700
left.
192
00:17:03,860 --> 00:17:06,579
I went to our penthouse thinking I could
calm her down.
193
00:17:07,069 --> 00:17:08,069
Talked some sense into her.
194
00:17:08,550 --> 00:17:10,089
But all she wanted to do was fight.
195
00:17:11,069 --> 00:17:13,270
She started throwing things, clawing at
me.
196
00:17:13,750 --> 00:17:15,030
Is that what happened to your face and
hands?
197
00:17:18,270 --> 00:17:19,970
She was out of control.
198
00:17:21,349 --> 00:17:22,869
Finally, I slapped her.
199
00:17:23,150 --> 00:17:24,150
How many times?
200
00:17:25,210 --> 00:17:26,210
Just once.
201
00:17:27,010 --> 00:17:29,850
She settled down and the fight was over.
202
00:17:31,170 --> 00:17:32,530
Thank you very much, Mr. Leo.
203
00:17:34,850 --> 00:17:35,970
Lieutenant. Joe.
204
00:17:36,610 --> 00:17:37,730
Preliminary coroner's report.
205
00:17:38,230 --> 00:17:41,030
Indicates she was killed by a single
bullet to the head while she was lying
206
00:17:41,030 --> 00:17:42,770
down. No powder burns.
207
00:17:42,990 --> 00:17:44,170
Nothing to indicate suicide.
208
00:17:44,910 --> 00:17:45,910
Cold -blooded murder.
209
00:17:46,330 --> 00:17:48,830
She was alive when I left to drive to
the office.
210
00:17:49,830 --> 00:17:52,190
Someone must have come in and killed her
while I was gone.
211
00:17:53,230 --> 00:17:55,830
Only two people entered the building
before the police showed up.
212
00:17:56,290 --> 00:17:58,770
Ms. Knight and her husband, Mr. Barnett.
213
00:17:59,570 --> 00:18:01,470
Anyone leave the building before the
police came?
214
00:18:02,030 --> 00:18:03,450
Nobody went by the front desk.
215
00:18:04,050 --> 00:18:06,950
and a TV camera lets me see every car
that goes in and out through the garage.
216
00:18:07,530 --> 00:18:08,530
Nobody left.
217
00:18:08,610 --> 00:18:09,690
Not even Mr. Barnett?
218
00:18:10,550 --> 00:18:11,549
No, sir.
219
00:18:11,550 --> 00:18:14,330
I looked in the bedroom when I got back.
The drapes were drawn.
220
00:18:14,650 --> 00:18:18,070
It looked like he was asleep. Mr.
Barnett, we're going to be placing you
221
00:18:18,070 --> 00:18:19,110
arrest for crime and murder.
222
00:18:19,330 --> 00:18:21,410
If we go any further, I want you to read
this gentleman his rights.
223
00:18:21,930 --> 00:18:23,610
Lieutenant Brock, that won't be
necessary.
224
00:18:25,110 --> 00:18:27,090
I'll inform my client of his rights.
225
00:18:27,890 --> 00:18:31,330
I'd say you can consider this interview
over now. Would you excuse us?
226
00:18:32,620 --> 00:18:33,620
All right, Mason.
227
00:18:34,380 --> 00:18:35,720
Just stop and let's get out of here.
228
00:18:40,600 --> 00:18:40,980
I'm
229
00:18:40,980 --> 00:18:48,180
sorry,
230
00:18:48,380 --> 00:18:49,380
Jack.
231
00:18:50,200 --> 00:18:52,400
I didn't think you'd get here so soon.
Thanks for coming.
232
00:18:53,740 --> 00:18:55,520
I got the word. I came right away.
233
00:18:56,640 --> 00:18:57,660
It's a good thing, too.
234
00:18:59,020 --> 00:19:02,740
Of all people, you should know better
than to make a statement without
235
00:19:03,840 --> 00:19:05,240
I just wasn't thinking.
236
00:19:06,280 --> 00:19:07,400
Doesn't look good, Perry.
237
00:19:12,020 --> 00:19:17,760
Last time I saw you and Terry, you both
seemed very happy.
238
00:19:18,160 --> 00:19:19,180
She changed.
239
00:19:20,400 --> 00:19:21,760
Started picking fights.
240
00:19:22,920 --> 00:19:24,900
Arguing about the most inconsequential
things.
241
00:19:25,160 --> 00:19:26,160
Acting distracted.
242
00:19:26,580 --> 00:19:27,580
Remote.
243
00:19:27,950 --> 00:19:29,270
Was your marriage in trouble?
244
00:19:31,570 --> 00:19:37,070
About six months ago, I was... Well, I
was indiscreet.
245
00:19:37,730 --> 00:19:44,030
The woman I met in New York... It was a
short, stupid affair which I regretted
246
00:19:44,030 --> 00:19:45,030
immediately.
247
00:19:45,410 --> 00:19:47,750
I felt so bad about it, I told Terry.
248
00:19:52,270 --> 00:19:53,550
How did she take it?
249
00:19:54,690 --> 00:19:56,150
She was pretty angry at first.
250
00:19:56,810 --> 00:19:59,750
She says she forgave me, and I thought
that was that.
251
00:20:05,390 --> 00:20:06,390
All right, Jack.
252
00:20:08,870 --> 00:20:09,950
What happened today?
253
00:20:11,970 --> 00:20:15,570
Well, we got into a fight over at the
auditorium during rehearsal.
254
00:20:16,430 --> 00:20:18,890
She left and went to the apartment we
have here. I followed.
255
00:20:20,070 --> 00:20:21,130
We fought some more.
256
00:20:21,710 --> 00:20:22,710
Then we made up.
257
00:20:23,310 --> 00:20:24,630
I went out to run an errand.
258
00:20:26,540 --> 00:20:27,600
Twenty minutes later, she was dead.
259
00:20:28,740 --> 00:20:31,460
Someone must have come in and killed her
while I was gone.
260
00:20:32,760 --> 00:20:34,200
Where did you go when you left?
261
00:20:35,260 --> 00:20:38,520
To the office. I had to pick up her
throat spray.
262
00:20:38,780 --> 00:20:39,780
It was a prescription.
263
00:20:39,960 --> 00:20:41,500
Anybody at the office see you?
264
00:20:42,580 --> 00:20:44,080
In fact, no one was there.
265
00:20:44,340 --> 00:20:46,320
But you got the throat spray.
266
00:20:47,260 --> 00:20:49,000
No, unfortunately, I couldn't find it.
267
00:20:50,360 --> 00:20:53,060
The DA is going to contend you never
went anywhere.
268
00:20:54,300 --> 00:20:55,300
I know.
269
00:20:59,180 --> 00:21:00,180
I loved her.
270
00:21:00,400 --> 00:21:01,460
I didn't kill her.
271
00:21:02,320 --> 00:21:05,140
I know you would never ask, but it's
important to me that you know that.
272
00:21:06,920 --> 00:21:08,580
Jack, I didn't have to ask.
273
00:21:10,140 --> 00:21:11,520
But thank you for telling me.
274
00:21:14,740 --> 00:21:17,200
I'll try to get you arraigned first
thing in the morning.
275
00:21:17,780 --> 00:21:19,740
I take it bail won't be a problem?
276
00:21:20,400 --> 00:21:21,400
No.
277
00:21:22,620 --> 00:21:23,620
All right.
278
00:21:24,700 --> 00:21:25,700
Let's get to work.
279
00:21:32,970 --> 00:21:33,970
Lieutenant Brock.
280
00:21:34,570 --> 00:21:37,330
Mr. Mason, here to have a look at the
scene of the crime?
281
00:21:37,550 --> 00:21:38,550
If you don't mind.
282
00:21:39,170 --> 00:21:40,810
Mind? I'll even give you the guided
tour.
283
00:21:41,230 --> 00:21:42,230
Make my day.
284
00:21:47,070 --> 00:21:52,650
Now, in here is where he shot her. As
you can see, she was lying on the bed
285
00:21:52,650 --> 00:21:53,650
she took the bullet.
286
00:21:55,070 --> 00:21:56,690
Jack didn't shoot her, Lieutenant.
287
00:21:58,290 --> 00:21:59,290
Right.
288
00:22:00,520 --> 00:22:02,720
Now, back out here is where we found the
murder weapon.
289
00:22:06,140 --> 00:22:07,380
25 caliber handgun.
290
00:22:07,640 --> 00:22:08,559
Thank you, Prince.
291
00:22:08,560 --> 00:22:12,860
Just know that the register owner, Mr.
Jack Barnett. Now, over here is where
292
00:22:12,860 --> 00:22:15,500
threw the ashtray at him. Must have been
some fight they had.
293
00:22:15,780 --> 00:22:16,780
Looking for Perry Mason?
294
00:22:17,220 --> 00:22:18,220
Here, Ken.
295
00:22:19,640 --> 00:22:20,840
Mr. Malansky.
296
00:22:21,160 --> 00:22:22,160
Lieutenant.
297
00:22:22,340 --> 00:22:24,780
I talked to everyone who lives in the
apartments below this one.
298
00:22:24,980 --> 00:22:27,560
Nobody heard any fighting and nobody
called 911.
299
00:22:28,040 --> 00:22:31,380
You mean nobody will admit they called
911? It happens all the time. Nobody
300
00:22:31,380 --> 00:22:32,380
wants to get involved.
301
00:22:33,280 --> 00:22:34,280
Let's go, Ken.
302
00:22:37,060 --> 00:22:43,440
That 911 call, could you have a tape of
that delivered to us
303
00:22:43,440 --> 00:22:44,480
soon?
304
00:22:47,580 --> 00:22:52,260
Yeah, listen, I live in an apartment at
1793 Terrace Drive, and there's a real
305
00:22:52,260 --> 00:22:55,540
bad fight going on upstairs in the
penthouse. I think you better send the
306
00:22:55,540 --> 00:22:56,219
or something.
307
00:22:56,220 --> 00:22:57,300
What do you mean, a fight?
308
00:22:57,960 --> 00:23:01,540
Hey, all I know is a man and a woman are
yelling at each other. Did you hear
309
00:23:01,540 --> 00:23:02,499
that?
310
00:23:02,500 --> 00:23:03,500
Go back a little.
311
00:23:07,520 --> 00:23:10,100
I think you better send the police or
something. What do you mean, a fight?
312
00:23:11,560 --> 00:23:13,080
That's it. Hear that horn?
313
00:23:13,740 --> 00:23:15,020
That's a car horn, Perry.
314
00:23:15,320 --> 00:23:16,980
A very loud car horn.
315
00:23:17,580 --> 00:23:22,480
The fight this caller says he overheard
took place in a penthouse on the 24th
316
00:23:22,480 --> 00:23:26,260
floor. So if he heard the fight from,
let's say, the 20th floor and he made
317
00:23:26,260 --> 00:23:27,260
phone call from there...
318
00:23:27,980 --> 00:23:29,400
That horn is still awfully loud.
319
00:23:30,900 --> 00:23:34,400
Hey, all I know is a man and a woman are
yelling at each other. There's a lot of
320
00:23:34,400 --> 00:23:35,760
banging and scuffling going on.
321
00:23:36,340 --> 00:23:37,760
1793 Terrace Drive?
322
00:23:38,240 --> 00:23:39,560
Right, the penthouse.
323
00:23:39,780 --> 00:23:40,960
And your name is?
324
00:23:41,240 --> 00:23:42,760
Look, just send the cops.
325
00:23:43,140 --> 00:23:46,720
Maybe the caller was using a cordless
phone. Maybe it was a car phone.
326
00:23:47,200 --> 00:23:49,320
Maybe he wasn't in the apartment
building at all.
327
00:23:49,980 --> 00:23:53,060
In that case, the person we just heard
could have been the killer.
328
00:23:54,139 --> 00:23:57,380
calling the police to make sure you got
blamed for the murder.
329
00:24:00,060 --> 00:24:06,980
You're saying he watched me leave, went
up, killed Terry, and then went
330
00:24:06,980 --> 00:24:09,900
back outside and called the police when
he saw me come home? Well, since you
331
00:24:09,900 --> 00:24:13,100
drove, he had to position himself where
he could see the entrance to the garage.
332
00:24:13,380 --> 00:24:16,420
So there's a chance somebody might have
seen him.
333
00:24:17,400 --> 00:24:18,400
I'll get right on it.
334
00:24:19,420 --> 00:24:20,420
Jack.
335
00:24:20,910 --> 00:24:24,550
Who knew that you and Terry were going
to the apartment that afternoon?
336
00:24:25,310 --> 00:24:27,350
Everybody who overheard the fight we had
backstage.
337
00:24:28,110 --> 00:24:30,250
Roadies, stagehands, the backup group.
338
00:24:31,150 --> 00:24:32,150
Specific names.
339
00:24:32,330 --> 00:24:33,329
You're kidding.
340
00:24:33,330 --> 00:24:34,570
We could be here all day.
341
00:24:35,650 --> 00:24:36,650
Wait, wait.
342
00:24:36,910 --> 00:24:37,910
That's not true.
343
00:24:39,250 --> 00:24:42,710
That apartment was our Denver hideaway.
Very few people knew about that.
344
00:24:43,070 --> 00:24:47,330
Which means that even though everybody
heard me say where I was going, only a
345
00:24:47,330 --> 00:24:49,250
handful of people would have known where
it actually was.
346
00:24:49,530 --> 00:24:50,740
Jack. Right.
347
00:24:51,240 --> 00:24:52,240
Specific names.
348
00:24:53,660 --> 00:24:54,660
Let's see.
349
00:24:55,340 --> 00:24:56,920
There was Carla Peters.
350
00:24:57,340 --> 00:25:00,540
She's one of the members of the backup
group. She's been there, I think.
351
00:25:00,860 --> 00:25:02,480
And Sean Lasseter.
352
00:25:02,920 --> 00:25:04,540
He's the president of Pacifica Records.
353
00:25:05,120 --> 00:25:06,120
Joe Dillon.
354
00:25:07,260 --> 00:25:08,900
Terry's peach of an ex -husband.
355
00:25:09,440 --> 00:25:10,800
I think they were both there.
356
00:25:11,420 --> 00:25:14,280
And Andy Sachs. He produced most of
Terry's records.
357
00:25:14,500 --> 00:25:18,300
And, of course, Terry's personal
assistant, Becky DeLeo.
358
00:25:18,500 --> 00:25:19,780
She's been there hundreds of times.
359
00:25:20,379 --> 00:25:21,720
Good. We'll start with that.
360
00:25:30,960 --> 00:25:34,020
Yeah, hi, I'm investigating a murder,
you know, the one that took place on
361
00:25:34,020 --> 00:25:35,120
Saturday across the street.
362
00:25:35,320 --> 00:25:38,860
I was just wondering if you happen to
see any strange people or strange cars
363
00:25:38,860 --> 00:25:39,860
that afternoon?
364
00:25:47,210 --> 00:25:49,930
investigating a murder that took place
over there in that apartment building on
365
00:25:49,930 --> 00:25:50,930
Saturday?
366
00:25:55,410 --> 00:25:58,930
I was just wondering if you happened to
see anyone or anything that was out of
367
00:25:58,930 --> 00:25:59,930
the ordinary that day?
368
00:26:02,110 --> 00:26:05,830
Hi, I'm investigating a murder that took
place Saturday over there in that
369
00:26:05,830 --> 00:26:06,830
apartment building.
370
00:26:06,990 --> 00:26:10,850
I just wondered if you happened to see
or hear anything that afternoon that was
371
00:26:10,850 --> 00:26:13,710
peculiar, like anyone hanging around out
here on the sidewalk?
372
00:26:21,240 --> 00:26:22,800
Becky, remember me?
373
00:26:23,760 --> 00:26:28,480
Lately? We met in New York about four
years ago, briefly.
374
00:26:29,580 --> 00:26:32,820
I was his friend then, but now I'm also
Jack's attorney.
375
00:26:35,040 --> 00:26:37,080
Always wondered something about
attorneys.
376
00:26:38,000 --> 00:26:39,080
What would that be?
377
00:26:40,040 --> 00:26:43,800
How they can live with themselves
knowing they defend guilty people for a
378
00:26:43,800 --> 00:26:44,800
living.
379
00:26:45,860 --> 00:26:49,760
Guilt or innocence is for the judge or
the jury to determine.
380
00:26:50,550 --> 00:26:54,470
However, if you think Jack killed Terry,
you're wrong.
381
00:26:54,950 --> 00:26:56,090
Then who did?
382
00:26:56,390 --> 00:27:00,170
Someone who knew Terry was going to her
apartment after she left that rehearsal.
383
00:27:01,190 --> 00:27:03,930
Someone who knew where her apartment
was.
384
00:27:05,590 --> 00:27:06,670
Someone like me?
385
00:27:07,210 --> 00:27:08,210
Perhaps.
386
00:27:10,690 --> 00:27:13,690
She and I were like sisters, Mr. Mason.
387
00:27:16,350 --> 00:27:17,690
Everybody thought...
388
00:27:18,280 --> 00:27:21,460
Terry was this glamorous, sophisticated
superstar.
389
00:27:22,080 --> 00:27:25,100
But what she was really was just a kid.
390
00:27:26,180 --> 00:27:31,420
We'd go to Disneyland for the weekend or
New York and shop, you know, buying
391
00:27:31,420 --> 00:27:32,840
things for everyone she knew.
392
00:27:34,400 --> 00:27:40,340
I think it was because coming from the
ghetto, having to struggle every inch of
393
00:27:40,340 --> 00:27:46,340
the way, when she was a kid, she didn't
actually get to be a kid.
394
00:27:47,340 --> 00:27:48,800
When did you two meet?
395
00:27:50,540 --> 00:27:52,140
About five years ago.
396
00:27:52,720 --> 00:27:54,460
The concert in Philadelphia.
397
00:27:55,700 --> 00:27:57,120
I was her biggest fan.
398
00:27:57,900 --> 00:27:58,900
I still am.
399
00:28:44,860 --> 00:28:50,260
I've never known anyone so genuinely
kind and giving.
400
00:28:52,720 --> 00:28:54,480
God, I'm gonna miss her.
401
00:28:55,310 --> 00:28:59,030
Jack said she'd been pretty rough on you
these past few months.
402
00:28:59,470 --> 00:29:01,410
She was just nervous about the tour.
403
00:29:01,770 --> 00:29:02,950
I understood that.
404
00:29:04,350 --> 00:29:05,670
I see you found Becky.
405
00:29:07,430 --> 00:29:08,430
How are you doing?
406
00:29:09,610 --> 00:29:13,650
Oh, spare me the grief -stricken husband
routine, Jack.
407
00:29:14,490 --> 00:29:16,230
I know you two damn well.
408
00:29:21,570 --> 00:29:22,930
We've known each other for years.
409
00:29:23,500 --> 00:29:26,320
I can't believe she would think I had
something to do with Terry's death.
410
00:29:27,700 --> 00:29:28,820
Maybe she doesn't.
411
00:29:30,300 --> 00:29:31,300
What do you mean?
412
00:29:32,500 --> 00:29:38,120
It's going to be interesting to find out
from Terry's will the amount of her
413
00:29:38,120 --> 00:29:41,080
estate and to whom she left it.
414
00:29:44,120 --> 00:29:47,880
Anyhow, I was wondering if you saw
anything or anyone out of the ordinary
415
00:29:47,880 --> 00:29:48,880
day.
416
00:29:49,040 --> 00:29:51,760
You know, as a matter of fact, my aunt
had a run -in with someone kind of
417
00:29:51,760 --> 00:29:52,760
strange that day.
418
00:29:53,800 --> 00:29:54,800
What do you mean?
419
00:29:54,960 --> 00:29:58,260
Well, around 4 or 4 .30, she saw this
guy parked out front just sitting there
420
00:29:58,260 --> 00:30:01,400
talking on the phone in his car. She
said she finally had to go out and tell
421
00:30:01,400 --> 00:30:02,159
to move.
422
00:30:02,160 --> 00:30:04,980
Well, can I talk to your aunt? Well,
she's out of town. She won't be back
423
00:30:04,980 --> 00:30:05,980
tomorrow.
424
00:30:06,160 --> 00:30:07,340
I guess I'll come back then.
425
00:30:08,160 --> 00:30:09,160
Thanks a lot. Sure.
426
00:30:34,780 --> 00:30:38,780
Are you sure you don't want some tea?
No, thanks. This won't take very long.
427
00:30:39,000 --> 00:30:40,980
Well, you take just as long as you like.
428
00:30:41,400 --> 00:30:46,440
My niece will be home for lunch any time
now, and I'm sure she'd love to see you
429
00:30:46,440 --> 00:30:47,440
again.
430
00:30:48,460 --> 00:30:52,900
You're not one of those married men who
doesn't wear his wedding ring, are you,
431
00:30:52,960 --> 00:30:53,960
Mr. Malansky?
432
00:30:54,600 --> 00:30:55,900
Oh, no, I'm not married.
433
00:30:59,100 --> 00:31:02,380
Anyway, your niece was telling me you
had words with somebody parked out front
434
00:31:02,380 --> 00:31:04,220
that day Terry Knight was killed. Well,
yes.
435
00:31:04,420 --> 00:31:09,480
I was expecting company for dinner that
evening. The Hingles, Leonard and
436
00:31:09,480 --> 00:31:11,500
Eleanor, and their boy Sheldon.
437
00:31:11,820 --> 00:31:13,800
He was on furlough from the Navy.
438
00:31:14,380 --> 00:31:15,840
He's my niece's age.
439
00:31:16,900 --> 00:31:23,200
Anyway, as you saw, it permit parking
only out front. So I had to watch for
440
00:31:23,200 --> 00:31:25,720
Hingles so I could give them a temporary
permit.
441
00:31:26,200 --> 00:31:30,830
Only when I looked out... I saw this man
parked out there without a permit.
442
00:31:31,170 --> 00:31:35,450
So I just marched right out there and
told him to move on. Well, what did he
443
00:31:35,450 --> 00:31:36,450
look like?
444
00:31:36,470 --> 00:31:40,990
Well, like a construction worker or
something.
445
00:31:41,370 --> 00:31:42,470
Big and mean.
446
00:31:42,830 --> 00:31:47,010
And he had a scraggly beard and his hair
was kind of mouthy colored.
447
00:31:47,350 --> 00:31:49,510
Well, would you recognize him if you saw
him again? Probably.
448
00:31:50,550 --> 00:31:53,610
Anyway, he drove away as soon as I
talked with him.
449
00:31:54,590 --> 00:31:56,430
Once he got off the phone, that is.
450
00:31:56,830 --> 00:31:58,550
You didn't get his license plate number,
did you?
451
00:31:58,770 --> 00:31:59,830
Oh, good heavens, no.
452
00:32:00,670 --> 00:32:01,670
The make of the car?
453
00:32:02,870 --> 00:32:08,230
It was dark blue, dirty, and banged up.
I remember that.
454
00:32:08,430 --> 00:32:09,670
It just looked awful.
455
00:32:11,090 --> 00:32:12,090
Oh, yes.
456
00:32:12,470 --> 00:32:17,110
And it had all these stickers in the
back window that said, Dorothy and the
457
00:32:17,110 --> 00:32:18,110
Man.
458
00:32:18,470 --> 00:32:19,970
Who were Dorothy and the Tin Man?
459
00:32:20,190 --> 00:32:24,190
Well, that's just what I asked my niece
when I went inside with the Hingles.
460
00:32:24,700 --> 00:32:29,620
And she said it was a local rock band
with a girl who sings in her underwear.
461
00:32:30,820 --> 00:32:32,120
Sheldon didn't know that.
462
00:32:33,380 --> 00:32:35,660
He really wasn't very with it.
463
00:32:38,740 --> 00:32:40,600
Mr. Lasseter, I'm Perry Mason.
464
00:32:41,160 --> 00:32:45,560
Yes, of course. Please, come in. I
appreciate your seeing me.
465
00:32:46,000 --> 00:32:47,700
I could tell you were a busy man.
466
00:32:48,180 --> 00:32:49,900
Just going for the motions, really.
467
00:32:50,820 --> 00:32:52,520
Terry's death came as a horrible shock.
468
00:32:53,710 --> 00:32:56,970
Please, sit down. What can I do for you?
469
00:32:58,970 --> 00:32:59,970
This picture.
470
00:33:04,350 --> 00:33:06,550
When was this picture taken?
471
00:33:07,530 --> 00:33:08,710
Eight years ago.
472
00:33:09,410 --> 00:33:12,710
That was the dive Terry was performing
in when I discovered her.
473
00:33:13,270 --> 00:33:15,010
It was just the dreams then.
474
00:33:16,190 --> 00:33:18,990
But it was clear she was something
special.
475
00:33:19,470 --> 00:33:22,130
It just naturally became Terry Knight.
476
00:33:22,570 --> 00:33:23,570
and the dreams.
477
00:33:27,630 --> 00:33:33,890
Remember me Remember me
478
00:33:33,890 --> 00:33:37,110
I long to be
479
00:34:02,960 --> 00:34:06,040
make her as beautiful on the outside as
she already was on the inside.
480
00:34:08,420 --> 00:34:11,000
She deserved every bit of the fame and
fortune she got.
481
00:34:12,780 --> 00:34:14,739
I'll never sign anyone like her again.
482
00:34:16,219 --> 00:34:17,219
Ever.
483
00:34:18,060 --> 00:34:21,659
Jack tells me she was about to sign with
another record company.
484
00:34:22,699 --> 00:34:26,540
In this business, that's just another
way of asking for a higher royalty rate.
485
00:34:26,739 --> 00:34:30,840
No. She was concerned about the way your
promotion people do business.
486
00:34:31,449 --> 00:34:33,510
I use independents to sell my
recordings.
487
00:34:34,270 --> 00:34:35,889
What's wrong with the way they do
business?
488
00:34:36,270 --> 00:34:41,170
Terry apparently believed you got radio
stations to play your recordings by
489
00:34:41,170 --> 00:34:42,929
giving them illegal payoffs.
490
00:34:43,210 --> 00:34:44,250
What, payola?
491
00:34:45,130 --> 00:34:46,130
That's ridiculous.
492
00:34:46,750 --> 00:34:50,310
Ridiculous? Is that what you said when
she confronted you?
493
00:34:51,370 --> 00:34:53,070
She never confronted me.
494
00:34:53,389 --> 00:34:54,530
Jack says she did.
495
00:34:54,750 --> 00:34:58,990
Well, she lied to Jack. He's lying to
you. I mean, my God. The man is on trial
496
00:34:58,990 --> 00:34:59,990
for murder?
497
00:35:00,170 --> 00:35:01,350
He's liable to say anything.
498
00:35:02,450 --> 00:35:06,950
You'd have been ruined if Terry had gone
public with her accusations.
499
00:35:08,590 --> 00:35:10,270
What exactly are you suggesting?
500
00:35:13,710 --> 00:35:20,350
I understand you had a set of pen and
ink drawings custom made for her
501
00:35:20,350 --> 00:35:21,670
apartment here in Denver.
502
00:35:22,010 --> 00:35:23,330
So what? It was a gift.
503
00:35:23,850 --> 00:35:27,510
So, you'd been to her apartment?
504
00:35:27,830 --> 00:35:28,830
Yes.
505
00:35:30,560 --> 00:35:34,380
Look, before you start trying to tie me
into the Kennedy assassination or
506
00:35:34,380 --> 00:35:35,380
something, let me tell you this.
507
00:35:36,060 --> 00:35:38,980
I made Terry Knight, and she knew it.
508
00:35:39,980 --> 00:35:43,980
Now, she may have thrown a tantrum or
two recently, but that was just nerves.
509
00:35:44,980 --> 00:35:47,740
She would never have done anything to
hurt me or anybody.
510
00:35:48,720 --> 00:35:50,100
That just wasn't her style.
511
00:35:51,120 --> 00:35:53,180
Seems to me her style changed.
512
00:35:54,340 --> 00:35:55,820
Thank you, Mr. Lasseter.
513
00:35:57,560 --> 00:35:58,560
I'll be in touch.
514
00:36:33,100 --> 00:36:34,038
got on tap?
515
00:36:34,040 --> 00:36:35,040
Coming up.
516
00:36:35,880 --> 00:36:38,540
There's a car out front, dark blue, got
plenty of dents in it.
517
00:36:38,940 --> 00:36:39,940
The owner around?
518
00:36:40,860 --> 00:36:41,860
Why?
519
00:36:43,280 --> 00:36:44,320
I just hit it.
520
00:36:44,820 --> 00:36:45,820
Another dent.
521
00:36:46,220 --> 00:36:47,220
Harry'll be thrilled.
522
00:36:47,800 --> 00:36:49,080
Probably in the back somewhere.
523
00:36:49,480 --> 00:36:53,340
Trying to get somebody to listen to that
damn demo tape of his. You know, would
524
00:36:53,340 --> 00:36:54,340
-be songwriter.
525
00:36:55,500 --> 00:36:58,260
Oh, we better get this over with. What's
this guy Harry look like?
526
00:36:58,600 --> 00:37:01,460
Big guy, sandy brown hair, wears a...
527
00:37:01,720 --> 00:37:02,880
Suit coat over work shirt.
528
00:37:03,400 --> 00:37:04,400
Real class.
529
00:37:05,540 --> 00:37:06,940
Try the dressing room backstage.
530
00:37:07,300 --> 00:37:08,300
It's right up those stairs.
531
00:37:10,060 --> 00:37:11,060
Thanks.
532
00:37:37,090 --> 00:37:38,590
I'm looking for Harry.
533
00:37:39,170 --> 00:37:40,350
He just missed him.
534
00:38:05,260 --> 00:38:07,380
Let's bring that bass level up. Just a
little.
535
00:38:07,880 --> 00:38:08,880
That's good.
536
00:38:09,040 --> 00:38:11,000
I'll bury the sentence. Just a little
bit.
537
00:38:11,720 --> 00:38:12,720
Yeah.
538
00:38:13,760 --> 00:38:17,840
Who the hell is that?
539
00:38:18,720 --> 00:38:19,720
Hey, can I help you?
540
00:38:20,680 --> 00:38:21,740
My name's Mason.
541
00:38:23,080 --> 00:38:25,700
Sorry, I forgot you were coming. I'll be
right in. Keep working.
542
00:38:30,160 --> 00:38:31,160
How's Jack doing?
543
00:38:31,680 --> 00:38:32,680
He's holding up.
544
00:38:33,930 --> 00:38:36,530
You've been producing Terry's records
for how long?
545
00:38:37,730 --> 00:38:39,830
Five years, four albums.
546
00:38:41,370 --> 00:38:42,890
Now the two of you get along.
547
00:38:44,210 --> 00:38:45,930
Easiest star I ever worked with.
548
00:38:47,010 --> 00:38:52,250
So the argument you had with her the
afternoon she was murdered was a fluke.
549
00:38:52,710 --> 00:38:54,970
Just a misunderstanding, that's all.
550
00:38:56,170 --> 00:38:59,070
I had a long talk yesterday with Terry's
driver.
551
00:38:59,470 --> 00:39:00,930
So? So.
552
00:39:01,870 --> 00:39:03,210
That wasn't the first.
553
00:39:04,500 --> 00:39:05,500
Misunderstanding, was it?
554
00:39:09,340 --> 00:39:15,200
We had an affair, if that's what you're
talking about. Didn't your wife divorce
555
00:39:15,200 --> 00:39:16,520
you because of that affair?
556
00:39:17,520 --> 00:39:21,900
Wasn't there a substantial property
settlement? Just about bankrupted me.
557
00:39:23,160 --> 00:39:26,420
And then Terry walked out on you.
558
00:39:29,020 --> 00:39:31,180
She never said so, but...
559
00:39:32,360 --> 00:39:36,720
I think she took up with me just to get
even with Jack for messing around on
560
00:39:36,720 --> 00:39:37,678
her.
561
00:39:37,680 --> 00:39:43,860
Her heart was never really in our
relationship. I knew it, but I couldn't
562
00:39:43,860 --> 00:39:44,860
myself.
563
00:39:46,320 --> 00:39:50,880
I thought maybe if I loved her enough in
time, she would love me back.
564
00:39:54,000 --> 00:39:58,020
One day she just refused to see me
again.
565
00:39:59,760 --> 00:40:00,760
That was it.
566
00:40:04,200 --> 00:40:05,700
How did that make you feel?
567
00:40:06,220 --> 00:40:07,320
Like killing myself.
568
00:40:10,900 --> 00:40:17,260
But if you're trying to say that maybe I
killed her instead, you have no idea
569
00:40:17,260 --> 00:40:18,300
how much I loved her.
570
00:40:22,180 --> 00:40:24,760
I should have known she'd never leave,
Jack.
571
00:41:02,250 --> 00:41:06,590
the end, she just couldn't hurt Jack the
way he had hurt her.
572
00:41:08,930 --> 00:41:15,250
She was the only truly decent human
being I've ever known.
573
00:41:16,030 --> 00:41:18,690
But she destroyed your life.
574
00:41:19,290 --> 00:41:20,290
Yeah.
575
00:41:21,090 --> 00:41:23,070
Everything but my music.
576
00:41:46,350 --> 00:41:47,350
Mrs. McDevitt?
577
00:41:48,870 --> 00:41:49,870
Mrs. McDevitt?
578
00:41:56,530 --> 00:41:58,350
Mrs. McDevitt, it's Ken Malansky.
579
00:43:31,760 --> 00:43:33,660
Look, Brock, I'm telling you, it's the
same guy.
580
00:43:34,640 --> 00:43:37,660
He knew that she could place him outside
Terry Knight's apartment the day of the
581
00:43:37,660 --> 00:43:40,300
murder, so he got nervous, came back
here, and he killed her.
582
00:43:40,740 --> 00:43:44,280
This is a burglary going south, plain
and simple. Come on.
583
00:43:45,280 --> 00:43:50,100
Some guy breaks in, he's thinking
nobody's home, starts trashing the
584
00:43:50,100 --> 00:43:55,020
she sneaks up on him, he clobbers her,
she winds up dead. I think that someone
585
00:43:55,020 --> 00:43:58,960
killed her, then trashed the place to
make it look like a burglary.
586
00:43:59,500 --> 00:44:00,500
Thank you, Mr. Mason.
587
00:44:01,150 --> 00:44:03,850
Mr. Malansky, can you give me a
description of your burglar, sir?
588
00:44:04,070 --> 00:44:05,450
I didn't get a good look at his face.
589
00:44:06,330 --> 00:44:10,290
So, in other words, you have nothing.
But whoever killed her also killed Terry
590
00:44:10,290 --> 00:44:12,150
Knight. If you'll excuse me, gentlemen.
591
00:44:12,690 --> 00:44:14,570
He hangs out at the L .A. club, Brock.
592
00:44:15,290 --> 00:44:17,390
Did you get a look at his license plate?
593
00:44:17,730 --> 00:44:21,210
Yeah, back at the club. I wrote it down,
but it was a dead end. The car was
594
00:44:21,210 --> 00:44:22,210
stolen.
595
00:44:26,910 --> 00:44:28,130
I'm going to find that guy, Perry.
596
00:44:28,630 --> 00:44:29,630
Of course you will.
597
00:44:30,320 --> 00:44:32,360
I just want you to end up in one piece.
598
00:44:40,900 --> 00:44:42,700
Well, you're turning into a regular.
599
00:44:42,980 --> 00:44:43,959
Love soda.
600
00:44:43,960 --> 00:44:44,598
Love soda.
601
00:44:44,600 --> 00:44:46,780
Yeah. So what did Harry say about his
car?
602
00:44:47,520 --> 00:44:49,840
Actually, we wound up talking mostly
about music.
603
00:44:50,160 --> 00:44:51,780
Yeah? You in the business?
604
00:44:53,100 --> 00:44:54,100
Yeah.
605
00:44:54,460 --> 00:44:56,520
I'm an A &R man from Pacifica Records.
606
00:44:57,149 --> 00:45:00,150
Listen to the demo Harry gave me last
night. I think I could use a couple of
607
00:45:00,150 --> 00:45:01,450
songs. No kidding.
608
00:45:02,630 --> 00:45:03,730
Harry's going to be famous.
609
00:45:06,010 --> 00:45:07,010
Maybe.
610
00:45:07,130 --> 00:45:08,130
If I can find him.
611
00:45:08,990 --> 00:45:10,130
See, I lost his phone number.
612
00:45:11,530 --> 00:45:12,850
Hey, Kathy, come here.
613
00:45:20,839 --> 00:45:25,200
This guy's a big honcho of Pacific
Records. Wants Harry to write some songs
614
00:45:25,200 --> 00:45:26,200
him. Cool.
615
00:45:26,300 --> 00:45:28,380
Actually, I just want to talk to him.
You're Kathy?
616
00:45:28,620 --> 00:45:30,460
Kathy Redding. Hi. Harry's a friend of
mine.
617
00:45:54,860 --> 00:45:55,860
That's right.
618
00:45:57,160 --> 00:45:58,160
Joe Dillon.
619
00:45:58,840 --> 00:46:00,820
You were Terry's first husband.
620
00:46:01,960 --> 00:46:04,460
I was 29. She was a cute 17.
621
00:46:05,160 --> 00:46:07,740
I was like an older brother to her. She
wanted to sing.
622
00:46:08,300 --> 00:46:13,360
So I taught her how. The voice, the
moves, that cute little smile.
623
00:46:14,100 --> 00:46:15,380
I taught her everything.
624
00:46:16,700 --> 00:46:20,400
And somewhere along the way, we fell in
love.
625
00:46:21,180 --> 00:46:22,340
I married her.
626
00:46:23,470 --> 00:46:25,330
Four years later, she walked.
627
00:46:25,770 --> 00:46:26,770
What happened?
628
00:46:27,310 --> 00:46:28,570
Magic, Mr. Mason.
629
00:46:28,850 --> 00:46:31,210
Terry had magic when she sang.
630
00:46:31,490 --> 00:46:33,530
People couldn't take their eyes off her.
631
00:46:34,210 --> 00:46:38,010
Once she found that out, I couldn't hold
her.
632
00:46:38,490 --> 00:46:42,470
Several of the people who were backstage
at the auditorium the afternoon she was
633
00:46:42,470 --> 00:46:47,950
murdered told me you were there and that
you were very upset with her.
634
00:46:48,190 --> 00:46:49,310
I was mad as hell.
635
00:46:50,210 --> 00:46:55,340
Three weeks before, Terry had called me
and said, hey, why don't you be my guest
636
00:46:55,340 --> 00:46:56,339
at the concert?
637
00:46:56,340 --> 00:46:57,540
I said, great.
638
00:46:58,020 --> 00:47:02,420
I get to the door, there's no pass, my
name's not on the guest list, and
639
00:47:02,420 --> 00:47:05,160
everybody backstage is treating me like
dirt. Even her.
640
00:47:05,760 --> 00:47:07,460
I felt like a complete fool.
641
00:47:07,760 --> 00:47:11,220
So, you were on speaking terms.
642
00:47:11,880 --> 00:47:13,280
Yeah, we kept in touch.
643
00:47:13,940 --> 00:47:15,900
I even went to her and Jack's wedding.
644
00:47:17,100 --> 00:47:18,100
Hey, why not?
645
00:47:18,540 --> 00:47:21,420
She's singing to 30 ,000 people at the
auditorium.
646
00:47:22,800 --> 00:47:27,520
I'm singing feelings and some dive to a
bunch of stiffs.
647
00:47:28,100 --> 00:47:29,920
You forgive and forget.
648
00:47:30,780 --> 00:47:31,920
I forgave.
649
00:47:32,900 --> 00:47:33,900
She forgot.
650
00:47:34,420 --> 00:47:38,380
And she wouldn't have amounted to a hill
of beans if it hadn't been for you. Is
651
00:47:38,380 --> 00:47:39,319
that what you think?
652
00:47:39,320 --> 00:47:40,520
I know so.
653
00:47:41,120 --> 00:47:47,360
Not only did I teach her how to sing, I
taught her how to use that body of hers.
654
00:47:47,950 --> 00:47:49,750
Make people listen.
655
00:48:33,320 --> 00:48:34,320
on Terrace Drive?
656
00:48:34,800 --> 00:48:36,600
I've been over there a few times.
657
00:48:37,220 --> 00:48:38,840
The afternoon she was murdered?
658
00:48:39,060 --> 00:48:43,440
You mean, did she make me so mad that I
went over there and killed her and then
659
00:48:43,440 --> 00:48:46,320
framed Jack because I saw them fighting
at the auditorium?
660
00:48:46,540 --> 00:48:48,080
That's exactly what I mean.
661
00:48:48,380 --> 00:48:49,820
Nah, forget it.
662
00:48:50,720 --> 00:48:52,760
Jack is the one that killed Terry.
663
00:48:53,900 --> 00:48:58,600
And like I told the DA this morning,
Terry called me a week earlier, said
664
00:48:58,600 --> 00:49:00,760
she was afraid that Jack was going to
kill her.
665
00:49:01,020 --> 00:49:02,440
And lo and behold,
666
00:49:03,280 --> 00:49:04,280
He did.
667
00:49:05,180 --> 00:49:06,180
Excuse me.
668
00:49:08,680 --> 00:49:09,680
Thank you.
669
00:49:16,060 --> 00:49:19,140
I'll have a cup of clam chowder and a
dinner salad with blue cheese.
670
00:49:19,480 --> 00:49:22,100
Then I'll have the lamb chops, you know,
with the broccoli and a side of fries
671
00:49:22,100 --> 00:49:23,280
and a meal on auction.
672
00:49:25,880 --> 00:49:27,380
I missed lunch.
673
00:49:29,360 --> 00:49:31,340
Number four cheeseburger and some fries,
please.
674
00:49:33,580 --> 00:49:34,580
Where do you put it?
675
00:49:35,500 --> 00:49:37,140
I expend a lot of energy on stage.
676
00:49:37,820 --> 00:49:38,820
I'm a singer.
677
00:49:39,020 --> 00:49:40,020
Oh.
678
00:49:40,800 --> 00:49:45,680
Actually, I think I expend more energy
offstage worrying about making a fool of
679
00:49:45,680 --> 00:49:46,680
myself.
680
00:49:47,480 --> 00:49:49,060
So, uh, Harry's a friend of yours?
681
00:49:49,280 --> 00:49:50,280
Yeah, more or less.
682
00:49:50,860 --> 00:49:54,420
He likes my voice, and he wants me to
sing a couple of his songs on his next
683
00:49:54,420 --> 00:49:55,540
demo. That's terrific.
684
00:49:56,080 --> 00:49:59,420
Though what's really terrific is that he
wants me to quit my job and go to Vegas
685
00:49:59,420 --> 00:50:00,238
with him.
686
00:50:00,240 --> 00:50:01,380
He can get me work there.
687
00:50:01,940 --> 00:50:02,940
And in L .A., too.
688
00:50:03,310 --> 00:50:04,790
You sure he's got connections in the
business?
689
00:50:06,150 --> 00:50:07,530
He's got you, right?
690
00:50:09,170 --> 00:50:10,170
Right.
691
00:50:10,730 --> 00:50:12,790
Which brings us to what I wanted to talk
about.
692
00:50:13,870 --> 00:50:16,690
See, I listened to Harry's demo the
other day, and I think I can use some of
693
00:50:16,690 --> 00:50:18,770
stuff. He's really talented, isn't he?
Oh, yeah.
694
00:50:19,650 --> 00:50:23,450
But the problem is, you're going to
think I'm a flake here.
695
00:50:23,930 --> 00:50:26,050
He gave me his phone number and address,
and I lost them.
696
00:50:26,570 --> 00:50:27,570
You know what they are?
697
00:50:28,210 --> 00:50:29,210
No, I don't.
698
00:50:30,130 --> 00:50:31,290
I'm sorry, I just...
699
00:50:31,720 --> 00:50:34,440
I never call him. He's always just
hanging out at the club.
700
00:50:34,880 --> 00:50:35,880
You know his last name?
701
00:50:36,520 --> 00:50:38,020
Corcoran. Harry Corcoran.
702
00:50:39,340 --> 00:50:41,140
Actually, he'll probably be down at the
club tonight.
703
00:50:41,920 --> 00:50:44,840
I'll be singing a whole set by myself.
704
00:50:45,320 --> 00:50:46,440
First time ever.
705
00:50:46,900 --> 00:50:47,900
You'll be great.
706
00:50:49,700 --> 00:50:50,700
Why don't you come too?
707
00:50:52,080 --> 00:50:53,080
Please?
708
00:50:54,080 --> 00:50:55,080
Okay.
709
00:50:56,220 --> 00:50:57,220
I'd like that.
710
00:51:18,800 --> 00:51:22,640
What about you, C .J.? Let me guess.
711
00:51:23,600 --> 00:51:24,600
Perry Mason.
712
00:51:25,200 --> 00:51:26,360
I won't take long.
713
00:51:33,100 --> 00:51:34,100
So?
714
00:51:41,520 --> 00:51:42,520
What do you want?
715
00:51:44,100 --> 00:51:48,040
When and how did you, Terry, and Janice
start singing together?
716
00:51:49,520 --> 00:51:53,460
We went to the same high school, started
singing together there just for fun,
717
00:51:53,560 --> 00:51:55,420
drifted apart after graduation.
718
00:51:56,540 --> 00:51:59,660
Didn't even know Terri had gotten
married till I ran into her after her
719
00:52:00,840 --> 00:52:01,840
She was a mess.
720
00:52:02,460 --> 00:52:05,760
Joe had been awful to her. He was so
jealous of her, he couldn't see
721
00:52:07,780 --> 00:52:10,540
Anyway, the three of us started getting
together and singing again.
722
00:52:12,380 --> 00:52:13,380
Terri had changed.
723
00:52:14,460 --> 00:52:15,680
She was much better.
724
00:52:17,160 --> 00:52:19,240
And pretty soon we realized we had
something.
725
00:52:19,780 --> 00:52:21,920
We became the dreams.
726
00:52:24,660 --> 00:52:26,860
I'm trying to be.
727
00:52:28,140 --> 00:52:32,320
I know we can make it.
728
00:52:34,160 --> 00:52:36,840
So why don't you take it?
729
00:52:51,920 --> 00:52:57,880
I and Janice, we became best friends and
stayed best friends.
730
00:52:58,960 --> 00:53:02,320
Until Terry decided to take over the
spotlight, you mean.
731
00:53:02,800 --> 00:53:06,320
She said Sean Lasseter thought the group
would be more commercial if they had a
732
00:53:06,320 --> 00:53:07,320
lead and two backups.
733
00:53:08,080 --> 00:53:10,100
So we became Terry Knight in the dreams.
734
00:53:10,480 --> 00:53:11,640
Did that make you angry?
735
00:53:12,440 --> 00:53:13,520
What do you think?
736
00:53:16,860 --> 00:53:18,220
Just what are you getting at?
737
00:53:19,800 --> 00:53:22,940
Rumor has it she wanted to fire you. I
don't listen to rumors.
738
00:53:23,160 --> 00:53:24,160
What about opinions?
739
00:53:25,560 --> 00:53:30,920
I'm of the opinion that someone close to
Terry may have arranged her murder.
740
00:53:31,180 --> 00:53:34,720
Just what the hell are you saying? That
I had something to do with Terry's
741
00:53:34,720 --> 00:53:36,840
death? You started out as equals.
742
00:53:38,200 --> 00:53:40,980
You wanted to go back to being equals,
didn't you?
743
00:53:41,380 --> 00:53:42,780
But she did not.
744
00:53:46,660 --> 00:53:48,740
Do something for me, okay, Mr. Mason?
745
00:53:49,740 --> 00:53:50,740
Go to hell.
746
00:53:56,700 --> 00:54:02,360
What I can't figure out is why so many
people I talk to almost eulogize Terry.
747
00:54:03,400 --> 00:54:07,600
Maybe she was a nice person. She
mistreated everybody around her, they
748
00:54:07,600 --> 00:54:11,420
it. Yet in the same breath, they all go
on about how wonderful she was.
749
00:54:11,740 --> 00:54:12,840
It doesn't make sense.
750
00:54:13,260 --> 00:54:15,100
It just doesn't make sense.
751
00:54:15,880 --> 00:54:16,880
Thank you.
752
00:54:18,220 --> 00:54:22,740
Well, I checked every songwriter's
organization, and not one of them has
753
00:54:22,740 --> 00:54:27,860
heard of Harry Corcoran. There is no
Harry Corcoran registered in any hotel
754
00:54:27,860 --> 00:54:28,860
motel in the vicinity.
755
00:54:29,260 --> 00:54:32,900
Yeah, well, whatever his name is, he is
an aspiring songwriter because the
756
00:54:32,900 --> 00:54:34,520
people at the club have heard his demo
tape.
757
00:54:34,740 --> 00:54:38,400
The more reason to believe that one of
our suspects may have hired him, damn
758
00:54:38,460 --> 00:54:39,460
the more reason.
759
00:55:03,839 --> 00:55:04,839
Thank you.
760
00:56:08,490 --> 00:56:11,150
Perry, there's an A &R guy up in the
booth that wants to talk to him, okay?
761
00:56:11,770 --> 00:56:12,770
Okay.
762
00:56:18,950 --> 00:56:23,250
I want to look at you, baby.
763
00:56:25,350 --> 00:56:27,590
I want a piece of my eye.
764
00:56:29,610 --> 00:56:31,470
I want to look at you.
765
00:57:57,930 --> 00:58:01,210
Truth is, I work for the defense on a
case that Harry's involved with. I need
766
00:58:01,210 --> 00:58:02,210
talk to him.
767
00:58:03,610 --> 00:58:08,190
So, you weren't interested in me or my
music?
768
00:58:08,490 --> 00:58:11,570
It's a murder case, Kathy, and Harry's
involved up to his eyeballs.
769
00:58:15,170 --> 00:58:18,470
I wouldn't have lied to you unless it's
absolutely imperative that I talk to
770
00:58:18,470 --> 00:58:19,470
this guy.
771
00:58:26,250 --> 00:58:29,710
Got to the point there wasn't anything
more I could do to help her singing
772
00:58:29,710 --> 00:58:32,270
career, so she left me.
773
00:58:32,570 --> 00:58:34,590
So you were married to her for how many
years?
774
00:58:35,150 --> 00:58:37,110
Just short of four full years.
775
00:58:37,950 --> 00:58:41,810
Prior to seeing her at the auditorium on
the afternoon before she was murdered,
776
00:58:42,030 --> 00:58:44,590
when was the last time that you saw Ms.
Knight?
777
00:58:45,430 --> 00:58:46,870
About a week before that.
778
00:58:47,570 --> 00:58:48,690
Under what circumstances?
779
00:58:49,350 --> 00:58:52,210
She called me, asked if she could come
over.
780
00:58:53,130 --> 00:58:55,610
She sounded desperate, so I said, sure.
781
00:58:56,170 --> 00:58:59,110
So she came to see you? That afternoon.
782
00:58:59,510 --> 00:59:02,150
The minute she walked through the door,
she started crying.
783
00:59:02,770 --> 00:59:04,950
Said I was the only one she could trust.
784
00:59:05,450 --> 00:59:07,830
Said she was afraid of her husband.
785
00:59:08,490 --> 00:59:09,490
She said why?
786
00:59:10,450 --> 00:59:11,450
His temper.
787
00:59:12,330 --> 00:59:17,070
She said it had gotten so bad that she
was afraid that he was going to kill
788
00:59:21,230 --> 00:59:24,110
Those are exact words. No, actually not.
789
00:59:24,370 --> 00:59:28,650
Her exact words were, Joey, I'm scared
of him.
790
00:59:28,890 --> 00:59:31,490
He loses his temper when we argue.
791
00:59:31,890 --> 00:59:35,050
One of these days, he's going to end up
killing me.
792
00:59:36,770 --> 00:59:37,770
Nothing further.
793
00:59:38,990 --> 00:59:39,990
Your witness.
794
00:59:42,530 --> 00:59:43,690
Mr. Dillon.
795
00:59:45,360 --> 00:59:49,240
Was anyone else present when you heard
Terry Knight say she was afraid Jack
796
00:59:49,240 --> 00:59:50,920
Burnett was going to kill her?
797
00:59:51,540 --> 00:59:52,540
No, sir.
798
00:59:52,980 --> 00:59:58,520
And you remember her exact words? I have
a very good memory, especially where
799
00:59:58,520 --> 00:59:59,520
Terry is concerned.
800
01:00:00,080 --> 01:00:04,020
Were you aware of anyone else who might
benefit from Terry Knight's death?
801
01:00:04,440 --> 01:00:05,580
Not offhand, no.
802
01:00:05,800 --> 01:00:06,800
You're certain of that?
803
01:00:07,500 --> 01:00:11,960
Yeah. As certain as you are of Terry
Knight's exact words?
804
01:00:12,200 --> 01:00:13,200
I suppose.
805
01:00:13,240 --> 01:00:15,000
Yes or no, Mr. Dillon? Yes, I'm certain.
806
01:00:17,660 --> 01:00:20,640
What do you do for a living, Mr. Dillon?
807
01:00:21,500 --> 01:00:23,240
I sing and play piano.
808
01:00:23,580 --> 01:00:26,280
In bars, at weddings, whatever.
809
01:00:28,040 --> 01:00:30,780
How much will you gross this week?
810
01:00:31,700 --> 01:00:32,700
Five hundred bucks.
811
01:00:33,080 --> 01:00:34,080
That for seven days?
812
01:00:34,400 --> 01:00:35,400
Six.
813
01:00:35,680 --> 01:00:39,880
How much would Terry Knight have grossed
for three performances at the Denver
814
01:00:39,880 --> 01:00:42,610
Auditorium? $350 ,000.
815
01:00:42,990 --> 01:00:43,990
That's a penny.
816
01:00:44,970 --> 01:00:47,330
Happen to know how much her estate is
worth?
817
01:00:47,970 --> 01:00:49,290
A couple million, I guess.
818
01:00:49,630 --> 01:00:51,410
$14 million, to be exact.
819
01:00:53,050 --> 01:00:56,030
Now, who stood to inherit that money,
Mr. Dillon?
820
01:00:56,650 --> 01:00:57,650
Probably Jack.
821
01:00:58,150 --> 01:00:59,150
That's right.
822
01:00:59,710 --> 01:01:01,150
Her husband, Jack.
823
01:01:02,130 --> 01:01:06,870
Except that if he were to be found
guilty of her murder, he could not
824
01:01:06,870 --> 01:01:08,830
inherit one single cent.
825
01:01:10,050 --> 01:01:14,110
everything would go to the second
beneficiary named in her will.
826
01:01:15,190 --> 01:01:17,410
Do you know who that person is, Mr.
Dillon?
827
01:01:17,690 --> 01:01:18,669
Now, wait a minute.
828
01:01:18,670 --> 01:01:19,870
Please, Mr. Dillon.
829
01:01:21,330 --> 01:01:25,950
Tell the court who the second
beneficiary is. I don't know.
830
01:01:26,250 --> 01:01:27,310
Of course you know.
831
01:01:28,510 --> 01:01:29,510
It's you.
832
01:01:30,910 --> 01:01:34,990
If Jack Barnett is convicted of
murdering his wife...
833
01:01:35,530 --> 01:01:39,070
then you will be handed the check for
$14 million.
834
01:01:40,930 --> 01:01:46,830
Mr. Dillon, you lied just now about her
will.
835
01:01:47,850 --> 01:01:53,050
Yet you expect us to believe you told
the truth about Jack Barnett's threat
836
01:01:53,050 --> 01:01:54,050
against his wife.
837
01:01:54,810 --> 01:01:59,530
I think if we want the truth, this court
will need someone's word other than
838
01:01:59,530 --> 01:02:00,530
yours.
839
01:02:01,130 --> 01:02:02,170
No further questions.
840
01:02:02,470 --> 01:02:05,970
But I'm telling the truth. Mr. Dillon, I
have no more... Everything that she
841
01:02:05,970 --> 01:02:07,350
said, she can't control me.
842
01:02:07,710 --> 01:02:08,710
Mr.
843
01:02:08,950 --> 01:02:12,390
Dillon, one more word from you and I
will have to hold you in contempt, sir.
844
01:02:14,850 --> 01:02:15,850
Redirect?
845
01:02:16,750 --> 01:02:17,750
No,
846
01:02:18,370 --> 01:02:19,370
Your Honor.
847
01:02:19,410 --> 01:02:21,070
You may step down now.
848
01:02:25,550 --> 01:02:26,990
I'm looking for Kathy Redding.
849
01:02:36,080 --> 01:02:38,000
Looks so normal, I almost didn't
recognize you.
850
01:02:38,320 --> 01:02:40,160
Hypers by day, rocker by night, huh?
851
01:02:40,780 --> 01:02:43,120
Where did you find me? The bartender at
the club.
852
01:02:43,420 --> 01:02:44,420
Go away.
853
01:02:46,040 --> 01:02:47,040
We gotta talk.
854
01:02:47,520 --> 01:02:48,299
Oh, great.
855
01:02:48,300 --> 01:02:50,820
So now, on top of everything else,
you're gonna make me lose my job.
856
01:02:52,080 --> 01:02:53,500
What time do you get off work today?
857
01:02:54,120 --> 01:02:55,120
5 .30.
858
01:02:56,320 --> 01:02:58,040
5 .30 down in the lobby, okay?
859
01:02:58,500 --> 01:03:01,120
Okay. If you don't show up, I'll be
back.
860
01:03:08,240 --> 01:03:11,120
So I says to him, your wife doesn't want
you going up there.
861
01:03:11,420 --> 01:03:13,180
And he says to me, mind your own
business.
862
01:03:13,400 --> 01:03:14,400
And then he goes up.
863
01:03:14,880 --> 01:03:15,900
I couldn't stop him.
864
01:03:17,820 --> 01:03:21,020
I can't help but feel like what happened
to Ms. Knight was my fault.
865
01:03:21,320 --> 01:03:23,160
Did Mr. Barnett seem angry to you?
866
01:03:23,460 --> 01:03:24,460
Real angry, yeah.
867
01:03:25,080 --> 01:03:27,360
When did Mr. Barnett leave the building?
Do you remember?
868
01:03:28,040 --> 01:03:30,100
Not till that night, after the police
came.
869
01:03:30,360 --> 01:03:31,360
You're sure?
870
01:03:31,420 --> 01:03:33,060
There's TV cameras all over that
building.
871
01:03:33,400 --> 01:03:36,840
Anybody that comes in the front door or
goes in and out the garage, I see them.
872
01:03:37,230 --> 01:03:41,390
Well, what if Mr. Barnett were driving
someone else's car, like Miss Knight's
873
01:03:41,390 --> 01:03:44,290
car? I know everybody's car. Hers never
left the building either.
874
01:03:45,050 --> 01:03:48,850
So what you're saying is you did not see
Mr.
875
01:03:49,090 --> 01:03:54,570
Barnett leave the building between 4 and
5 that afternoon, the time at which the
876
01:03:54,570 --> 01:03:57,070
coroner has testified Miss Knight was
killed.
877
01:03:57,970 --> 01:03:59,450
No, I sure didn't.
878
01:03:59,670 --> 01:04:01,890
Thank you, Mr. Sussman. You're a
witness.
879
01:04:05,330 --> 01:04:06,410
Marvin Sussman.
880
01:04:09,620 --> 01:04:15,660
Those TV monitors you mentioned, how
many do you have to watch while you're
881
01:04:15,660 --> 01:04:18,780
duty? Let's see. There's ten.
882
01:04:19,640 --> 01:04:20,640
Ten?
883
01:04:21,540 --> 01:04:24,620
You watch ten TV screens, Marmot?
884
01:04:25,420 --> 01:04:28,060
I should think that would be hard in
your eyes.
885
01:04:28,280 --> 01:04:29,980
My eyes are as fit as fiddles.
886
01:04:30,240 --> 01:04:31,960
When's the last time you had them
checked?
887
01:04:32,840 --> 01:04:34,080
About six months ago.
888
01:04:34,680 --> 01:04:35,940
2020, both eyes.
889
01:04:36,680 --> 01:04:40,120
Don't your eyes get tired from looking
at TV screens all day?
890
01:04:40,440 --> 01:04:41,440
No, sir.
891
01:04:42,160 --> 01:04:45,920
Don't you ever have to take a break,
look away for a while?
892
01:04:46,480 --> 01:04:50,360
No, sir. They pay me to watch those
monitors, and I do. Like a hawk.
893
01:04:52,760 --> 01:04:54,260
Well, thank you, Marvin.
894
01:04:56,600 --> 01:04:57,600
Oh.
895
01:04:59,500 --> 01:05:00,760
Who was Secretariat?
896
01:05:02,140 --> 01:05:03,140
A racehorse.
897
01:05:03,780 --> 01:05:04,780
Swaps?
898
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
Native dancer.
899
01:05:06,100 --> 01:05:08,800
Affirmed. All racehorses. Everybody
knows that.
900
01:05:09,180 --> 01:05:10,180
Yankee Red.
901
01:05:10,200 --> 01:05:11,260
Yeah, he's a racehorse, too.
902
01:05:11,560 --> 01:05:13,500
But not everybody knows that.
903
01:05:14,460 --> 01:05:18,660
Only the people that bet on him in the
feature race at Hialeah yesterday.
904
01:05:20,180 --> 01:05:23,380
People who like to play the horses.
905
01:05:24,360 --> 01:05:26,840
Now, you like to play the ponies, don't
you, Marvin?
906
01:05:27,960 --> 01:05:32,060
I make a bet every once in a while. How
often is once in a while?
907
01:05:34,220 --> 01:05:39,920
Marvin Sussman, I realize your job may
very well be at stake here,
908
01:05:40,060 --> 01:05:47,000
but my client's life is at stake. Now,
believe me, the guilt you feel
909
01:05:47,000 --> 01:05:52,320
for what happened to Terry Knight is
nothing compared to what you'll feel if
910
01:05:52,320 --> 01:05:54,640
he's convicted because you failed to
tell the truth.
911
01:05:56,500 --> 01:06:01,820
Now, you bet on the horses practically
every day, don't you?
912
01:06:05,170 --> 01:06:09,750
Yeah. When you can't get to the track,
how do you place your bets?
913
01:06:10,390 --> 01:06:11,470
I have a bookie.
914
01:06:11,830 --> 01:06:14,850
He works out of a bar that's just around
the corner from the apartment building.
915
01:06:15,370 --> 01:06:20,230
Isn't it true that every day at 4 .15
you go to that bar to place new bets and
916
01:06:20,230 --> 01:06:22,070
settle old ones with your bookie?
917
01:06:25,890 --> 01:06:27,890
Marvin, we need the truth now.
918
01:06:29,550 --> 01:06:30,630
Isn't that the truth?
919
01:06:35,460 --> 01:06:36,880
Yeah, it's true.
920
01:06:37,580 --> 01:06:40,640
Did you go to the bar the afternoon
Terry Knight was murdered?
921
01:06:41,600 --> 01:06:42,600
Yes.
922
01:06:43,420 --> 01:06:44,920
How long were you gone?
923
01:06:46,020 --> 01:06:47,420
Fifteen minutes at the most.
924
01:06:48,240 --> 01:06:53,800
Isn't it true that during that time Jack
Barnett could have driven out of the
925
01:06:53,800 --> 01:06:58,420
building, gone to his office, and driven
back into the building without your
926
01:06:58,420 --> 01:06:59,420
seeing him?
927
01:06:59,900 --> 01:07:01,720
Yeah, it's possible.
928
01:07:03,000 --> 01:07:04,000
Real possible.
929
01:07:04,819 --> 01:07:05,819
Thank you, sir.
930
01:07:07,000 --> 01:07:07,799
That's all.
931
01:07:07,800 --> 01:07:08,860
Go ahead. What would you like?
932
01:07:09,920 --> 01:07:10,920
Nothing.
933
01:07:12,340 --> 01:07:13,340
A cup of coffee.
934
01:07:15,360 --> 01:07:17,200
Well, maybe just a cup of decaf.
935
01:07:18,100 --> 01:07:19,100
And the beef stew.
936
01:07:20,000 --> 01:07:21,160
And a piece of pecan pie.
937
01:07:22,880 --> 01:07:23,880
A la mode.
938
01:07:26,580 --> 01:07:29,460
Well, you're not bleeding, so I guess
you haven't found Harry yet.
939
01:07:30,180 --> 01:07:31,620
No, I haven't, but I found Eve.
940
01:07:32,660 --> 01:07:35,520
Finally got a good look at him at the
club last night, so I went over to
941
01:07:35,520 --> 01:07:37,380
headquarters to take a look at some mug
shots.
942
01:07:37,940 --> 01:07:38,940
Guess what?
943
01:07:40,080 --> 01:07:43,020
He has a record. I know that. He told
me.
944
01:07:43,520 --> 01:07:45,000
He wrote a couple of bad checks.
945
01:07:45,820 --> 01:07:46,820
Tri -armed robbery.
946
01:07:47,720 --> 01:07:51,180
Three years in Joliet, and his name
isn't Harry Corcoran. It's Steve Gant.
947
01:07:53,970 --> 01:07:58,010
So big deal. So he changed his name
because he wanted to start new with a
948
01:07:58,010 --> 01:08:00,950
slate. Kathy, I think this guy's a
killer. He's just a songwriter. He's
949
01:08:00,950 --> 01:08:04,010
dangerous. He likes my voice. Damn it,
he thinks I'm good. Kathy, I know this
950
01:08:04,010 --> 01:08:06,430
guy said he wants to help you, and I
know you want to believe him, but I'm
951
01:08:06,430 --> 01:08:07,430
telling you.
952
01:08:10,010 --> 01:08:11,010
It's bad news.
953
01:08:18,430 --> 01:08:19,930
I'm staying at the Marketplace Hotel.
954
01:08:21,270 --> 01:08:22,270
Here's my number.
955
01:08:29,000 --> 01:08:30,000
throw it away.
956
01:08:35,740 --> 01:08:36,740
What if I'm right?
957
01:08:38,700 --> 01:08:39,700
Kathy, you've got to be careful.
958
01:08:41,200 --> 01:08:42,200
Give it to him.
959
01:09:19,149 --> 01:09:20,149
How was your day?
960
01:09:22,109 --> 01:09:23,270
How did you get in here?
961
01:09:23,689 --> 01:09:28,670
The window by the fire escape was open.
You're lucky it was me and not some
962
01:09:28,670 --> 01:09:29,670
psychopath.
963
01:09:31,290 --> 01:09:32,290
Excuse me.
964
01:09:37,210 --> 01:09:40,410
You don't seem very happy to see me.
965
01:09:40,830 --> 01:09:42,130
You broke into my home.
966
01:09:42,470 --> 01:09:44,330
I got tired of waiting outside.
967
01:09:45,729 --> 01:09:46,830
Where you been, anyway?
968
01:09:47,790 --> 01:09:49,370
It's grocery shopping. What does it look
like?
969
01:09:50,410 --> 01:09:51,649
And now I'm going to go change.
970
01:10:08,170 --> 01:10:09,750
I want the money.
971
01:10:10,970 --> 01:10:11,970
Now.
972
01:10:14,730 --> 01:10:15,730
Nothing doing.
973
01:10:16,450 --> 01:10:17,450
Tomorrow night.
974
01:10:17,690 --> 01:10:19,170
Or I start blowing whistles.
975
01:10:22,170 --> 01:10:23,170
Not there.
976
01:10:23,550 --> 01:10:24,730
The auditorium.
977
01:10:25,690 --> 01:10:26,690
Seven o 'clock.
978
01:10:29,130 --> 01:10:30,130
You'd better.
979
01:10:40,350 --> 01:10:42,150
Who was the guy at the club the other
night?
980
01:10:43,810 --> 01:10:45,550
You're the one who beat him up. Why
don't you tell me?
981
01:10:46,320 --> 01:10:49,920
He wasn't any A &R guy from Pacifica
Records.
982
01:10:50,260 --> 01:10:51,420
That's what he said.
983
01:10:51,960 --> 01:10:53,040
What else did he say?
984
01:10:55,680 --> 01:10:56,680
Nothing.
985
01:11:02,520 --> 01:11:04,420
Hey, Harry! Harry!
986
01:11:04,720 --> 01:11:06,980
I think you're lying.
987
01:11:08,960 --> 01:11:11,360
He told me that you'd been in prison for
armed robbery.
988
01:11:11,740 --> 01:11:13,720
Okay? What else?
989
01:11:14,040 --> 01:11:15,040
Nothing.
990
01:11:18,360 --> 01:11:19,900
You're lying again.
991
01:11:20,720 --> 01:11:22,860
No, I'm not. No, I'm not, Harry. Come
on.
992
01:11:23,880 --> 01:11:27,880
He couldn't have known I did time unless
he knew my real name.
993
01:11:29,600 --> 01:11:32,580
Okay, he told me that, too. I just... I
forgot, okay?
994
01:11:35,260 --> 01:11:37,620
Stay away from that guy, you hear me?
995
01:11:38,660 --> 01:11:42,800
You go near him again, and you got a
problem with me.
996
01:11:50,350 --> 01:11:54,450
Mr. Clemens, would you please tell this
court your profession?
997
01:11:55,010 --> 01:11:56,010
I'm a lawyer.
998
01:11:56,190 --> 01:11:57,990
Most of my work is in the field of
entertainment.
999
01:11:58,830 --> 01:12:00,210
You knew Terry Knight.
1000
01:12:01,270 --> 01:12:05,050
I drew up the original contract between
her, Carla Peters, and Janice Wyatt.
1001
01:12:05,810 --> 01:12:08,310
The one that formalized their
relationship as the dreams.
1002
01:12:09,430 --> 01:12:11,810
And I continued as her lawyer right up
until her death.
1003
01:12:13,290 --> 01:12:15,810
So, you knew Terry Knight.
1004
01:12:16,030 --> 01:12:17,490
And shall we say her.
1005
01:12:18,760 --> 01:12:21,620
Humble beginnings as a singer.
1006
01:12:22,120 --> 01:12:24,220
From the grassroots, Mr. Mason.
1007
01:12:24,500 --> 01:12:30,180
Mr. Clemens, fortune and fame, we know,
can sometimes have strange effects on
1008
01:12:30,180 --> 01:12:36,060
people. After achieving success,
entertainers can sometimes become high
1009
01:12:36,120 --> 01:12:37,300
demanding, unreasonable.
1010
01:12:37,820 --> 01:12:38,820
Can they not?
1011
01:12:39,000 --> 01:12:41,420
Objection. Where is the relevance?
1012
01:12:41,880 --> 01:12:48,220
Your Honor, proof of reasonable doubt
demands showing that other people... In
1013
01:12:48,220 --> 01:12:53,220
this instance, a good many other people
had a motive for committing this murder.
1014
01:12:53,920 --> 01:12:58,540
Terry Knight's personality is a crucial,
crucial element.
1015
01:12:58,880 --> 01:13:02,520
Your Honor, Mr. Mason is trying to put
the victim on trial here.
1016
01:13:02,920 --> 01:13:06,800
Perhaps, but there is some relevancy
here. I'm going to overrule.
1017
01:13:07,280 --> 01:13:08,400
Continue, Mr. Mason.
1018
01:13:09,000 --> 01:13:10,120
Thank you, Your Honor.
1019
01:13:10,820 --> 01:13:12,920
What about Terry Knight, Mr. Clemens?
1020
01:13:14,100 --> 01:13:16,240
Did Terry Knight change too?
1021
01:13:19,020 --> 01:13:22,600
I honestly thought that she might prove
to be the exception to the rule.
1022
01:13:23,500 --> 01:13:28,060
For years, Terry was as kind and
guileless as the day we met. Then about
1023
01:13:28,060 --> 01:13:33,940
months ago, well, she became just as
imperious as any star I've ever known.
1024
01:13:34,820 --> 01:13:35,820
Go on.
1025
01:13:36,720 --> 01:13:41,940
Well, suddenly she was calling me every
day, wanting this contract amended
1026
01:13:41,940 --> 01:13:46,320
because so -and -so had ripped her off,
wanting that contract nullified because
1027
01:13:46,320 --> 01:13:47,540
so -and -so had lied to her.
1028
01:13:48,140 --> 01:13:50,740
She even wanted to sue Carla Peters, her
best friend.
1029
01:13:51,420 --> 01:13:54,780
Apparently, Carla had talked to someone
about cutting a solo album.
1030
01:13:55,480 --> 01:13:57,580
Terry wanted to sue her for breach of
contract.
1031
01:13:58,500 --> 01:14:00,660
And her producer, Andy Sachs.
1032
01:14:01,460 --> 01:14:05,620
When he was mixing one of her albums, he
accidentally lost a track she'd
1033
01:14:05,620 --> 01:14:06,620
recorded.
1034
01:14:06,880 --> 01:14:09,020
She wanted to sue him for negligence.
1035
01:14:09,480 --> 01:14:12,400
Fortunately, that didn't happen with Mr.
Sachs or anyone else.
1036
01:14:13,760 --> 01:14:16,520
This kind of litigation only serves to
provoke people.
1037
01:14:17,120 --> 01:14:20,960
And in the music business, making
enemies are people you have to work
1038
01:14:22,720 --> 01:14:24,720
Well, that's something you must avoid.
1039
01:14:26,820 --> 01:14:28,000
Thank you, Mr. Clemens.
1040
01:14:29,780 --> 01:14:32,560
Karen, next Thursday night, I'll hold
that to myself.
1041
01:14:32,920 --> 01:14:35,000
I beg my brains out for it.
1042
01:14:37,060 --> 01:14:38,060
Congratulations.
1043
01:14:39,520 --> 01:14:40,820
Get out of here, please.
1044
01:14:44,280 --> 01:14:45,280
Why?
1045
01:14:45,900 --> 01:14:48,600
Because if Harry sees me with you,
there's going to be trouble all over
1046
01:14:48,780 --> 01:14:51,320
Sounds like you've been talking to him.
I'm just trying to get on with my life.
1047
01:14:51,380 --> 01:14:53,560
Would you leave me alone? I was right
about it, wasn't I? Leave me out of it,
1048
01:14:53,620 --> 01:14:55,540
Kathy. Kathy, I don't want to make
trouble for you, believe me.
1049
01:14:55,920 --> 01:14:58,180
But two people are dead, and I'm pretty
sure it's because of Harry.
1050
01:15:01,180 --> 01:15:03,200
The only person that can help me nail
him is you.
1051
01:15:10,160 --> 01:15:11,160
Mr.
1052
01:15:11,360 --> 01:15:13,140
Mason, will you call your next witness,
please?
1053
01:15:13,780 --> 01:15:14,780
The fence closed.
1054
01:15:15,100 --> 01:15:16,100
Carla Peters.
1055
01:15:21,160 --> 01:15:23,640
Terry and Carla were friends. What are
you doing?
1056
01:15:25,100 --> 01:15:26,280
Trying to find the truth.
1057
01:15:29,600 --> 01:15:36,000
Ms. Peters, when you, Janice Wyatt, and
Terry Knight started out, it was just
1058
01:15:36,000 --> 01:15:37,620
the dreams, was it not?
1059
01:15:38,240 --> 01:15:39,240
That's right.
1060
01:15:39,660 --> 01:15:43,200
But it ended up being Terry Knight and
the dreams. Why?
1061
01:15:44,170 --> 01:15:46,730
Why wasn't it Carla Peters and the
Dreams?
1062
01:15:47,610 --> 01:15:49,490
It just didn't work out that way.
1063
01:15:49,950 --> 01:15:56,370
When Sean Lasseter promoted Terry to
lead singer and demoted you to backup,
1064
01:15:56,370 --> 01:15:57,370
Terry object?
1065
01:15:57,690 --> 01:15:58,690
No.
1066
01:15:59,130 --> 01:16:03,710
In fact, she was relieved she didn't
have to compete with you anymore, wasn't
1067
01:16:03,710 --> 01:16:09,910
she? I wouldn't know. In fact, when she
heard you were thinking about doing a
1068
01:16:09,910 --> 01:16:15,060
solo album, When it looked as though she
would have to compete with you, she
1069
01:16:15,060 --> 01:16:17,000
tried to destroy you, didn't she?
1070
01:16:20,220 --> 01:16:24,400
Miss Peters, didn't Terry Knight try to
sue you?
1071
01:16:26,360 --> 01:16:28,200
She tried to sue me, yes.
1072
01:16:29,660 --> 01:16:35,360
Terry Knight was a willful, vengeful
star who was determined to crush any and
1073
01:16:35,360 --> 01:16:37,500
all threats to her, including you.
1074
01:16:38,220 --> 01:16:40,860
Isn't that true, Miss Peters? No, no, it
isn't.
1075
01:16:41,980 --> 01:16:46,380
You want me to sit up here and say Terry
was some kind of monster, don't you?
1076
01:16:48,120 --> 01:16:50,800
All I want is the truth.
1077
01:16:51,540 --> 01:16:52,540
The truth?
1078
01:16:55,320 --> 01:16:58,920
The truth is that she was one of the
finest people who ever lived.
1079
01:17:00,520 --> 01:17:02,260
You want me to say she changed?
1080
01:17:03,600 --> 01:17:04,600
Okay.
1081
01:17:05,120 --> 01:17:06,120
She changed.
1082
01:17:07,530 --> 01:17:11,990
How can you not change when 40 ,000
people go nuts every time you step on
1083
01:17:12,970 --> 01:17:14,810
Well, you make so much money.
1084
01:17:15,510 --> 01:17:17,430
You can buy anything you want.
1085
01:17:19,350 --> 01:17:22,050
That's a lot for a girl who grew up with
nothing.
1086
01:17:23,130 --> 01:17:24,130
You know?
1087
01:17:25,890 --> 01:17:28,190
People treated her like she was a
superstar.
1088
01:17:29,750 --> 01:17:30,750
So, okay.
1089
01:17:30,910 --> 01:17:33,290
Maybe she acted like one sometimes.
1090
01:17:35,720 --> 01:17:37,860
But I knew what she was really like.
1091
01:17:39,560 --> 01:17:41,000
She was my friend.
1092
01:17:42,540 --> 01:17:43,920
And I loved her.
1093
01:17:52,500 --> 01:17:53,680
No more questions.
1094
01:17:56,760 --> 01:17:57,880
State want to cross?
1095
01:17:59,860 --> 01:18:00,860
No, Your Honor.
1096
01:18:02,080 --> 01:18:03,360
Witness may step down.
1097
01:18:05,870 --> 01:18:08,530
Well, you got the truth. Any more
brilliant ideas?
1098
01:18:10,450 --> 01:18:11,830
Think of it this way, Jack.
1099
01:18:12,990 --> 01:18:18,310
If we hadn't put Carla on the stand, we
wouldn't have her truth, and we wouldn't
1100
01:18:18,310 --> 01:18:19,690
have one less suspect.
1101
01:20:18,330 --> 01:20:20,410
I understand you're on your way to pick
up a paycheck.
1102
01:20:21,610 --> 01:20:23,570
I don't understand what you're talking
about.
1103
01:20:23,770 --> 01:20:26,270
In fact, I think I'm being illegally
detained here.
1104
01:20:26,690 --> 01:20:28,790
You're under arrest for trespassing.
How's that?
1105
01:20:29,750 --> 01:20:31,350
And that's all I've got on him,
gentlemen.
1106
01:20:31,870 --> 01:20:34,110
Who's heading for the dressing room?
Let's go, Lieutenant.
1107
01:20:56,940 --> 01:20:57,940
Give me that.
1108
01:20:59,100 --> 01:21:00,100
Money.
1109
01:21:00,440 --> 01:21:03,420
How much money exactly? How much was
Terry's life worth?
1110
01:21:03,760 --> 01:21:04,760
It wasn't me.
1111
01:21:05,400 --> 01:21:08,560
I'm doing this for someone else. Someone
else made me do it.
1112
01:21:09,120 --> 01:21:10,200
Who would that be?
1113
01:21:11,000 --> 01:21:12,000
Your client.
1114
01:21:12,760 --> 01:21:13,800
Jack Barnett.
1115
01:21:22,080 --> 01:21:26,300
Jack Barnett did not give Becky $50 ,000
to kill his wife.
1116
01:21:26,810 --> 01:21:27,970
Becky had to say something.
1117
01:21:28,490 --> 01:21:31,770
She probably figured that by laying it
on Jack, she'd have the greatest effect
1118
01:21:31,770 --> 01:21:32,770
on Brock.
1119
01:21:33,390 --> 01:21:34,390
She was right.
1120
01:21:34,970 --> 01:21:37,450
You think she's the one that hired that
man to kill Terry?
1121
01:21:37,730 --> 01:21:40,570
No. They were like sisters who got into
Jack.
1122
01:21:40,830 --> 01:21:43,830
The idea that she would kill Terry just
doesn't make sense.
1123
01:21:44,590 --> 01:21:46,770
Nothing about this case makes sense.
1124
01:21:47,670 --> 01:21:49,890
So, what do we do now?
1125
01:21:50,690 --> 01:21:54,530
Follow the money. Find out whose bank
account that $50 ,000 came from.
1126
01:21:55,210 --> 01:21:56,370
I got to get a subpoena.
1127
01:21:57,030 --> 01:21:58,030
Wait, Ken.
1128
01:21:58,930 --> 01:22:02,770
Tell her I want you to call Jack and get
him over here. And order some coffee.
1129
01:22:02,810 --> 01:22:04,090
It's going to be a long night.
1130
01:22:04,570 --> 01:22:05,670
About any answers?
1131
01:22:06,830 --> 01:22:07,910
No, just theory.
1132
01:22:09,110 --> 01:22:13,370
But it's the only way the fact that
nothing makes sense makes sense.
1133
01:22:14,030 --> 01:22:20,990
Mr. Leo, will you tell the court,
please, who killed Terry
1134
01:22:20,990 --> 01:22:21,990
Knight?
1135
01:22:23,920 --> 01:22:25,840
A man named Steve Gant.
1136
01:22:26,080 --> 01:22:27,080
How do you know that?
1137
01:22:27,320 --> 01:22:29,900
Because I was the one who hired him to
do it.
1138
01:22:30,700 --> 01:22:33,720
I was forced to by her husband, Jack
Barnett.
1139
01:22:35,080 --> 01:22:36,680
Order. Order.
1140
01:22:37,080 --> 01:22:42,940
He came to me about a month before the
murder and told me if I didn't do what
1141
01:22:42,940 --> 01:22:44,380
said, he'd ruin me.
1142
01:22:44,780 --> 01:22:48,380
He'd make sure no one in the music
business would ever hire me again.
1143
01:22:49,260 --> 01:22:52,560
How did you find Steve Gant? Run an ad
in the paper?
1144
01:22:53,740 --> 01:22:56,100
I knew him because he was a songwriter.
1145
01:22:56,880 --> 01:22:58,780
At least he thought he was.
1146
01:22:59,900 --> 01:23:04,160
He kept writing stuff for Terry on spec
and begging me to give it to her. Kept
1147
01:23:04,160 --> 01:23:05,160
trying to butter me up.
1148
01:23:06,080 --> 01:23:09,940
He let it slip once that he'd been in
prison.
1149
01:23:10,820 --> 01:23:15,420
So I assumed correctly that he was
capable of violence.
1150
01:23:16,040 --> 01:23:18,040
How much did you agree to pay him?
1151
01:23:19,140 --> 01:23:22,160
$50 ,000 before and $50 ,000 after.
1152
01:23:22,460 --> 01:23:24,900
Cash. Again, it was Jack's idea.
1153
01:23:25,680 --> 01:23:26,680
Not quite.
1154
01:23:27,360 --> 01:23:29,700
You see, the money tells a different
story.
1155
01:23:31,100 --> 01:23:33,540
$100 ,000 is a lot of cash.
1156
01:23:34,620 --> 01:23:38,840
The withdrawals Jack Barnett made over
the past eight weeks, even over the past
1157
01:23:38,840 --> 01:23:44,060
year, add up to nowhere near $100 ,000.
The records are right there.
1158
01:23:45,380 --> 01:23:49,080
Now, where did Jack Barnett get the
money?
1159
01:23:50,160 --> 01:23:53,560
People in the music business are always
making cash deals.
1160
01:23:53,880 --> 01:23:57,300
He probably had it squirreled away in
some safe deposit box.
1161
01:23:59,060 --> 01:24:05,920
I have the bank records here to show
that someone did make cash withdrawals
1162
01:24:05,920 --> 01:24:07,580
which add up to $100 ,000.
1163
01:24:08,500 --> 01:24:14,620
Now, Terry Knight and Jack Barnett had
one joint bank account and each had
1164
01:24:14,620 --> 01:24:16,600
several separate accounts, did they not?
1165
01:24:16,880 --> 01:24:19,180
Yes. Who handled Terry's account?
1166
01:24:19,950 --> 01:24:21,570
I did, most of the time.
1167
01:24:23,570 --> 01:24:29,550
Now, what happened to the cash that was
withdrawn from three of her accounts
1168
01:24:29,550 --> 01:24:32,110
on eight different occasions?
1169
01:24:33,430 --> 01:24:37,230
Withdrawals which, as you can see, add
up to $100 ,000.
1170
01:24:38,790 --> 01:24:39,850
I don't know.
1171
01:24:41,770 --> 01:24:43,650
Terry was very impulsive.
1172
01:24:44,830 --> 01:24:47,850
Sometimes when she felt like buying
something, she'd just...
1173
01:24:48,270 --> 01:24:52,190
Go to the bank, get some cash, buy it,
and tell me about it later.
1174
01:24:53,210 --> 01:24:57,590
How do you suppose Steve Gant got into
Terry's apartment so he could do the
1175
01:24:57,590 --> 01:24:58,590
killing?
1176
01:24:59,250 --> 01:25:00,228
I don't know.
1177
01:25:00,230 --> 01:25:01,230
I didn't either.
1178
01:25:01,710 --> 01:25:04,110
So I asked him. He said the door was
unlocked.
1179
01:25:05,010 --> 01:25:06,630
Now, how do you suppose that happened?
1180
01:25:07,610 --> 01:25:13,270
Jack unlocked it for him and then left
on a fake errand so it would look like
1181
01:25:13,270 --> 01:25:14,270
had an alibi.
1182
01:25:14,550 --> 01:25:15,550
Jack?
1183
01:25:15,950 --> 01:25:21,150
Said it was locked when he left to run
that errand. He said he and Terry always
1184
01:25:21,150 --> 01:25:22,530
kept the door locked.
1185
01:25:22,930 --> 01:25:23,930
He's lying.
1186
01:25:24,210 --> 01:25:25,210
He is.
1187
01:25:27,110 --> 01:25:31,570
Isn't it possible that someone unlocked
it after Jack Barnett left?
1188
01:25:32,410 --> 01:25:37,850
If you're suggesting it was me, I was at
the auditorium. You can ask anybody.
1189
01:25:38,210 --> 01:25:39,410
No, it wasn't you.
1190
01:25:40,570 --> 01:25:42,810
It was the only person it could have
been.
1191
01:25:45,550 --> 01:25:46,990
It was Terry Knight herself.
1192
01:25:49,970 --> 01:25:51,790
Objection! This is all speculation.
1193
01:25:52,630 --> 01:25:53,630
Overruled.
1194
01:25:57,510 --> 01:26:02,710
After the liquor, the painkillers, the
sleeping tablets,
1195
01:26:02,930 --> 01:26:09,270
Terry made one great desperate effort to
unlock the door so a stranger
1196
01:26:09,270 --> 01:26:12,530
could end her suffering with a bullet.
1197
01:26:13,580 --> 01:26:15,360
She wanted to die, didn't she?
1198
01:26:15,860 --> 01:26:17,560
But she couldn't kill herself.
1199
01:26:17,820 --> 01:26:18,820
No.
1200
01:26:25,400 --> 01:26:26,400
Mr. Leo.
1201
01:26:33,500 --> 01:26:38,760
Is it not true that in the seven months
prior to her death,
1202
01:26:40,010 --> 01:26:44,190
You and Terry Knight made several trips
through Sloan Kettering Hospital in New
1203
01:26:44,190 --> 01:26:44,969
York City?
1204
01:26:44,970 --> 01:26:45,970
No.
1205
01:26:50,790 --> 01:26:51,790
Yes.
1206
01:26:53,850 --> 01:26:57,610
Would you tell the court, please, who's
Dr.
1207
01:26:57,830 --> 01:26:58,830
Philip Daltrey?
1208
01:27:00,530 --> 01:27:02,850
An oncologist on staff there.
1209
01:27:03,390 --> 01:27:04,810
And who is Dr.
1210
01:27:05,110 --> 01:27:06,110
Marla Scott?
1211
01:27:06,390 --> 01:27:07,710
A neurosurgeon.
1212
01:27:10,160 --> 01:27:12,400
Why was Terry Knight seeing those
doctors?
1213
01:27:15,300 --> 01:27:16,300
Why?
1214
01:27:20,580 --> 01:27:25,160
Becky, aren't you going to tell us about
your best friend?
1215
01:27:30,320 --> 01:27:31,900
She had a brain tumor.
1216
01:27:33,160 --> 01:27:36,780
And the doctors told her the tumor was
inoperable?
1217
01:27:37,180 --> 01:27:38,180
Yes.
1218
01:27:40,040 --> 01:27:46,460
They told her her personality would
change and that
1219
01:27:46,460 --> 01:27:53,380
her behavior would become erratic and
that gradually she'd
1220
01:27:53,380 --> 01:27:58,020
lose control physically until finally it
1221
01:27:58,020 --> 01:28:01,160
was going to be horrible.
1222
01:28:02,560 --> 01:28:06,240
So you helped her plan and carry out her
own death.
1223
01:28:07,680 --> 01:28:08,940
I loved her.
1224
01:28:12,750 --> 01:28:17,250
She wanted people to remember her as she
really was.
1225
01:28:18,250 --> 01:28:22,250
Not as this awful thing she was turning
into.
1226
01:28:23,750 --> 01:28:29,210
And she told me if I didn't help her,
she'd just keep trying until she found
1227
01:28:29,210 --> 01:28:30,210
someone who would.
1228
01:28:32,410 --> 01:28:36,830
Originally, Gant planned it to look like
she came upon a burglar and was killed.
1229
01:28:38,470 --> 01:28:42,720
Why did you change the plan to make it
look like... Premeditated murder.
1230
01:28:43,440 --> 01:28:45,260
Why did you frame her husband?
1231
01:28:45,760 --> 01:28:47,060
I hated him.
1232
01:28:49,160 --> 01:28:51,940
He hurt her so badly, I hated him.
1233
01:28:53,700 --> 01:29:00,480
I couldn't stand the thought that she
had to die all alone while he got to go
1234
01:29:00,480 --> 01:29:03,240
living and enjoying everything she'd
helped him get.
1235
01:29:03,900 --> 01:29:06,900
But he loved her, honestly and deeply.
1236
01:29:08,040 --> 01:29:10,620
Nobody loved her like I did.
1237
01:29:13,580 --> 01:29:15,620
She was out of her mind with pain.
1238
01:29:16,540 --> 01:29:19,680
She begged me to help her. She was my
friend.
1239
01:29:20,920 --> 01:29:22,620
What else could I do?
1240
01:29:26,800 --> 01:29:29,720
Nobody loved her like I did.
1241
01:29:46,160 --> 01:29:52,980
In view of these revelations, I move
that all charges against
1242
01:29:52,980 --> 01:29:54,600
the defendant be dismissed.
1243
01:29:55,820 --> 01:29:57,060
Does the state object?
1244
01:29:57,680 --> 01:29:59,760
No, Your Honor. So ordered.
1245
01:30:00,240 --> 01:30:03,100
The bailiff will take Mr. Leo into
immediate custody.
1246
01:30:19,210 --> 01:30:20,230
Sure you don't want to join us.
1247
01:30:20,690 --> 01:30:21,690
Very good.
1248
01:30:22,150 --> 01:30:23,150
I'll ask Terry.
1249
01:30:23,430 --> 01:30:25,370
I hope he can make it. We'll try.
1250
01:30:28,730 --> 01:30:31,870
Jack, how about dinner with us tonight?
1251
01:30:32,370 --> 01:30:37,930
I know a place where the music is soft,
dancing is slow, and I know words to the
1252
01:30:37,930 --> 01:30:38,930
song.
1253
01:30:39,370 --> 01:30:41,070
I don't think I'd be very good company
tonight.
1254
01:30:41,970 --> 01:30:43,790
You know Terry wasn't a joke.
1255
01:30:44,490 --> 01:30:45,490
I know.
1256
01:30:45,850 --> 01:30:47,450
I just feel bad for her, that's all.
1257
01:30:49,480 --> 01:30:55,060
Oh, Perry, Ken just invited us to the
club where Kathy Redding is performing.
1258
01:30:55,540 --> 01:30:56,540
You accept it?
1259
01:30:57,100 --> 01:30:59,960
I know what you think about rock and
roll.
1260
01:31:00,880 --> 01:31:03,640
Is he trying to make me sound like I'm
not with it?
1261
01:31:04,440 --> 01:31:05,480
I would hope not.
1262
01:31:06,760 --> 01:31:07,960
How about some dinner?
1263
01:31:08,580 --> 01:31:10,120
Oh, I already asked him.
1264
01:31:10,340 --> 01:31:11,740
He said he'd rather not.
1265
01:31:12,580 --> 01:31:14,640
Perry, thanks for everything.
1266
01:31:27,180 --> 01:31:33,460
I know a place where the music is soft,
the dancing is slow, and I know all the
1267
01:31:33,460 --> 01:31:34,460
words.
1268
01:32:43,920 --> 01:32:44,920
Viacom.
92768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.