All language subtitles for Perry Mason s09e3 Interview with Arthur Marks
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:07,280
Our dear friend, Arthur Marks, began as
an assistant director on the show and
2
00:00:07,280 --> 00:00:12,300
became not only a great director, but
also our producer.
3
00:00:15,900 --> 00:00:20,240
At the time, I was doing the 20th
Century Fox Hour show as a first AD.
4
00:00:20,680 --> 00:00:25,240
And as a first AD, along comes somebody
on the lot, which was Fox Western
5
00:00:25,240 --> 00:00:27,360
Studios, which is not the main lot.
6
00:00:28,010 --> 00:00:31,690
And somebody said they're going to shoot
a pilot of some kind named Perry Mason.
7
00:00:32,369 --> 00:00:37,750
So I happened to be off of my show for
about three weeks.
8
00:00:38,490 --> 00:00:42,870
And a friend of mine was becoming the AD
on the pilot of Perry Mason.
9
00:00:43,290 --> 00:00:46,950
And he was a fellow that I had worked
with for many years at Columbia Studios,
10
00:00:47,290 --> 00:00:52,450
the premier Western first AD in the
world. And he was very good to me when I
11
00:00:52,450 --> 00:00:56,330
first started, and he taught me a lot
and so on. So I tried to help him as
12
00:00:56,330 --> 00:00:57,189
as I could.
13
00:00:57,190 --> 00:01:01,150
And my second assistant got ill, which I
was going to give to him to work with
14
00:01:01,150 --> 00:01:03,510
him. So I became his second assistant.
15
00:01:03,990 --> 00:01:05,430
And that was my first.
16
00:01:05,820 --> 00:01:11,440
days on the perry mason ted post was the
director and he did a very good job on
17
00:01:11,440 --> 00:01:16,840
that pilot art side who was the film
editor uh cut a beautiful pilot uh fan
18
00:01:16,840 --> 00:01:22,560
dancers horse was the uh was the pilot
so uh as a second assistant on the show
19
00:01:22,560 --> 00:01:28,100
it was a waltz it was easy so uh it was
over and then about three months later
20
00:01:28,100 --> 00:01:33,790
um gail came up to me gail jackson and
asked if i would like to be on the
21
00:01:33,790 --> 00:01:37,310
series, Perry Mason, because she said
that we're going to do a television
22
00:01:37,310 --> 00:01:38,950
series. This is 1957.
23
00:01:40,010 --> 00:01:41,530
And I agreed to it.
24
00:01:41,750 --> 00:01:45,670
So I became one of two assistant
directors on the show.
25
00:01:46,390 --> 00:01:47,530
And that was the beginning.
26
00:01:49,370 --> 00:01:53,190
Well, the producing was an element of
sort of an evolution.
27
00:01:53,730 --> 00:01:57,350
And the evolution of being a producer
started as a director.
28
00:01:57,950 --> 00:02:01,230
Because during the first season, I was
an AD on about eight shows.
29
00:02:02,010 --> 00:02:07,530
And both Ray Burr and Gail called me and
asked if I would like to direct some
30
00:02:07,530 --> 00:02:12,990
shows. So I directed the Perry Mason
show for two years before I became a
31
00:02:12,990 --> 00:02:19,190
producer. And I became an associate
producer first, in charge of production,
32
00:02:19,390 --> 00:02:21,970
and I ran the show as the associate
producer.
33
00:02:22,270 --> 00:02:24,830
And then I became the producer the
fourth year.
34
00:02:26,250 --> 00:02:28,290
Absolutely. First time I've ever
directed.
35
00:02:28,760 --> 00:02:32,700
My ambition was not to be a director. It
was really in production, and that's
36
00:02:32,700 --> 00:02:37,300
what I was schooled in. So I was really
interested in becoming rather a producer
37
00:02:37,300 --> 00:02:38,900
rather than a director.
38
00:02:39,320 --> 00:02:40,880
I didn't know that I could direct.
39
00:02:41,260 --> 00:02:42,840
I never had directed before.
40
00:02:43,140 --> 00:02:46,020
I was good with people. I understood the
film business.
41
00:02:46,240 --> 00:02:48,180
I knew editing as good as anybody.
42
00:02:49,240 --> 00:02:54,060
And when I was assistant director on the
show, I would watch directors who are
43
00:02:54,060 --> 00:02:58,780
directing the show and see the pitfalls
they fall into and try to help them out
44
00:02:58,780 --> 00:03:02,440
of it. And this brought me to the
attention probably of Ray Burr and Gail
45
00:03:02,440 --> 00:03:05,340
Jackson. And then, of course, the
directing started.
46
00:03:07,409 --> 00:03:12,690
Ray was involved 100 % in the show. He
didn't write the scripts.
47
00:03:12,910 --> 00:03:14,290
He didn't produce the scripts.
48
00:03:14,930 --> 00:03:20,790
His spirit and his feelings for the show
permeated through the whole cast and
49
00:03:20,790 --> 00:03:21,790
crew.
50
00:03:22,010 --> 00:03:26,390
He was very much involved in law. He
wanted law to be correct on the show,
51
00:03:26,390 --> 00:03:27,049
it was.
52
00:03:27,050 --> 00:03:29,590
We had technicians. We had judges.
53
00:03:29,830 --> 00:03:32,270
We had court bailiffs. We had people to
refer.
54
00:03:32,710 --> 00:03:35,730
We sent scripts down there many times.
55
00:03:36,510 --> 00:03:42,850
And we also had Earl Stanley Gardner,
and we sent him a script for his view,
56
00:03:42,850 --> 00:03:47,930
his feeling about the story, and the
whodunit aspects of whether it worked.
57
00:03:47,930 --> 00:03:50,230
it was great to have a genius like that.
58
00:03:52,650 --> 00:03:58,650
Earl read every script, and he would
send back sometimes a 25 -page comment
59
00:03:58,650 --> 00:03:59,469
that script.
60
00:03:59,470 --> 00:04:03,430
Sometimes he hated it, sometimes he
loved it, and sometimes we had to
61
00:04:03,430 --> 00:04:05,030
him how wonderful that show was going to
be.
62
00:04:06,530 --> 00:04:10,470
Earl looked at it as nuts and bolts.
63
00:04:10,690 --> 00:04:13,930
He never looked at it as the dramatics
because he really didn't understand
64
00:04:13,930 --> 00:04:19,149
dramatics. So we tried to explain to
him, when you have five suspects and a
65
00:04:19,149 --> 00:04:22,350
that you're playing and all the things
that we're doing, we're really copying
66
00:04:22,350 --> 00:04:24,230
his invention.
67
00:04:24,610 --> 00:04:28,670
But we're adding things to it that
aren't in the book, meaning actors,
68
00:04:28,890 --> 00:04:30,850
directors, sets.
69
00:04:31,690 --> 00:04:34,030
See, none of those exists in his mind.
70
00:04:34,970 --> 00:04:36,810
They're all, in a sense, real places.
71
00:04:37,770 --> 00:04:44,070
I think a couple did not, but we usually
took two or three books sometimes and
72
00:04:44,070 --> 00:04:46,070
put them together as one story, one
script.
73
00:04:47,150 --> 00:04:48,530
All of the books didn't work.
74
00:04:48,890 --> 00:04:54,210
They were either dated, or they were
either not fulfilled as the whodunit,
75
00:04:54,390 --> 00:04:55,930
in a sense, it was not a good book.
76
00:04:56,900 --> 00:04:59,580
But most of them worked. But we would
combine stories.
77
00:05:00,000 --> 00:05:04,040
So we would take a little from that book
and a little from this book and put the
78
00:05:04,040 --> 00:05:05,040
two together.
79
00:05:06,480 --> 00:05:07,700
It was a game show.
80
00:05:08,340 --> 00:05:12,720
And as a game show, it was important
that you be a participant in the game
81
00:05:13,040 --> 00:05:17,120
And as a participant in the game show,
it's like, who killed Cock Robin?
82
00:05:17,660 --> 00:05:21,720
And you as an audience, are you smarter
than Raymond Burr, meaning Perry Mason?
83
00:05:22,120 --> 00:05:24,940
And do you come to the conclusion before
he does?
84
00:05:25,520 --> 00:05:29,060
Or do you meet at the courtroom end
before the man says, I did it?
85
00:05:29,420 --> 00:05:33,400
So he looked at it. It was really, in a
sense, a challenge for the audience.
86
00:05:33,700 --> 00:05:37,300
And any time we deviated from a game
show, it was not a good show.
87
00:05:38,220 --> 00:05:43,340
That was a simple thing. It was not a
complex thing. It was really, in a
88
00:05:43,480 --> 00:05:44,480
play the game.
89
00:05:46,880 --> 00:05:49,900
Every year, somebody would come up and
say, why don't you make it more
90
00:05:50,500 --> 00:05:52,020
Why is it more like Defenders?
91
00:05:52,360 --> 00:05:56,360
Why isn't it more this, more that, and
so on? We never changed an ounce, not a
92
00:05:56,360 --> 00:05:57,360
word.
93
00:05:58,120 --> 00:06:01,800
We'd have a meeting at the beginning of
every season, and we'd have it in the
94
00:06:01,800 --> 00:06:05,560
corner office of CBS with the big
executives, you know, and so on. And
95
00:06:05,560 --> 00:06:08,620
sit there and listen to them, and they'd
say, well, how can we cut the budget
96
00:06:08,620 --> 00:06:10,360
and get more excitement in the show?
97
00:06:10,660 --> 00:06:14,080
And so on and so on. Of course, we would
say, well, we would certainly do all of
98
00:06:14,080 --> 00:06:15,700
those things. And, of course, we never
did.
99
00:06:18,060 --> 00:06:19,980
Well, intelligence is number one.
100
00:06:20,720 --> 00:06:23,560
Number two, he believed in what he was
doing.
101
00:06:24,080 --> 00:06:30,640
Number three, his acting ability was
unparalleled. We talk about using, we
102
00:06:30,640 --> 00:06:31,640
used...
103
00:06:32,140 --> 00:06:34,120
Teleprompters last three seasons with
him.
104
00:06:34,440 --> 00:06:39,600
And his workload was so big that Ray
used to get up at 3 and 4 o 'clock in
105
00:06:39,600 --> 00:06:44,060
morning to study. On a courtroom day, he
had 10, 15, sometimes 15 pages of
106
00:06:44,060 --> 00:06:45,060
dialogue to remember.
107
00:06:45,360 --> 00:06:51,720
But nobody ever used a teleprompter
better than he did. His eyes were
108
00:06:51,720 --> 00:06:55,040
on that actor, you believed. His eyes
never read anything.
109
00:06:55,440 --> 00:06:57,880
His confidence was just extreme.
110
00:06:58,180 --> 00:06:59,780
So what made him a good Perry Mason?
111
00:07:01,710 --> 00:07:04,630
got into the part because he was trained
to.
112
00:07:04,950 --> 00:07:10,670
He was a trained actor. And he's paid
his dues in playhouses and all over the
113
00:07:10,670 --> 00:07:14,990
country. So as far as he was concerned,
this was what he wanted to be.
114
00:07:15,730 --> 00:07:20,550
And an actor has to want to be that part
in order to be the success that he was.
115
00:07:23,690 --> 00:07:24,690
$172 ,000.
116
00:07:25,570 --> 00:07:26,910
And that was complete.
117
00:07:27,670 --> 00:07:29,170
And we never went over budget.
118
00:07:29,680 --> 00:07:35,120
Well, we did. We did go over budget
because my philosophy was to go over
119
00:07:35,120 --> 00:07:37,240
for the first eight shows of the season.
120
00:07:37,960 --> 00:07:41,240
Spend all the money because that's the
shows that are rated.
121
00:07:41,820 --> 00:07:45,860
Those are the shows that are criticized,
and those are the shows that win the
122
00:07:45,860 --> 00:07:48,500
Arbitrons and the other rating races.
123
00:07:48,900 --> 00:07:54,200
So for the first eight weeks of release,
these were very important shows to us.
124
00:07:54,300 --> 00:07:56,660
And then we cut back little by little by
little.
125
00:07:56,900 --> 00:08:02,860
So set to run 10 ,000, we'd do it for
five, and so on. So we whittled it down,
126
00:08:02,960 --> 00:08:06,640
but we never, in the years that I
produced the show, ever came in over
127
00:08:07,900 --> 00:08:09,180
We shot more locations.
128
00:08:09,800 --> 00:08:11,760
We actually added more cast.
129
00:08:12,340 --> 00:08:13,900
We had more extras.
130
00:08:14,900 --> 00:08:17,020
We did a little more with music.
131
00:08:17,580 --> 00:08:20,180
Maybe we got two or three more important
actors.
132
00:08:21,100 --> 00:08:27,480
Not necessarily so if they fit the
parts, but normally we would get five
133
00:08:27,480 --> 00:08:29,460
actors in every episode.
134
00:08:29,720 --> 00:08:34,320
Because as I think I said before, we
cast some 30 ,000 actors over these
135
00:08:35,929 --> 00:08:40,850
Well, they were running 400 ,000, 500
,000, 600 ,000, nothing over a million.
136
00:08:41,929 --> 00:08:45,410
I think Bonanza at that time was six
-something, you know.
137
00:08:46,470 --> 00:08:47,910
Gunsmoke was about three -something.
138
00:08:48,790 --> 00:08:51,510
But we were consistently at 172.
139
00:08:52,210 --> 00:08:54,090
That was the mark we shot for.
140
00:08:54,730 --> 00:08:59,270
And, of course, in those days, you know,
you didn't have the overheads that you
141
00:08:59,270 --> 00:09:04,070
had, and the cost factor was less. You
didn't pay 6 ,000 a day for a location.
142
00:09:04,070 --> 00:09:05,069
You paid.
143
00:09:05,070 --> 00:09:06,510
500, you know, or 300.
144
00:09:06,950 --> 00:09:10,630
So you got away with a lot of things
today they just don't get away with.
145
00:09:10,630 --> 00:09:13,630
permits that you get from the city are a
pain in the neck.
146
00:09:13,890 --> 00:09:16,410
But in those days, we would just hop and
shoot.
147
00:09:17,730 --> 00:09:22,450
The structure was very important, and
the instructions to the writing staff
148
00:09:22,450 --> 00:09:24,250
everybody is that we don't deviate.
149
00:09:24,750 --> 00:09:29,270
We're not writing Defenders. We're not
writing wonderful drama, Playhouse 90s,
150
00:09:29,270 --> 00:09:34,130
or so on. We are writing a very solid
show with five suspects who have to
151
00:09:34,130 --> 00:09:35,130
compete with Perry Mason.
152
00:09:35,490 --> 00:09:39,670
And by competing, they each have to have
the stature that Perry Mason has.
153
00:09:39,910 --> 00:09:44,010
And by having that stature, they are
equal. So when they get to the
154
00:09:44,270 --> 00:09:45,270
he's got an adversary.
155
00:09:46,070 --> 00:09:48,350
And each of those adversaries come up.
156
00:09:48,700 --> 00:09:51,200
during the course of the show in their
individual scenes.
157
00:09:51,760 --> 00:09:57,440
So we used a three - or four -page scene
of five minutes each during the show or
158
00:09:57,440 --> 00:10:02,800
something like that in order to give
them the stature that they needed for
159
00:10:02,800 --> 00:10:06,180
end. And so when the end came, you
remembered those people.
160
00:10:06,880 --> 00:10:10,540
You remembered what he did in those
scenes because in those scenes he was
161
00:10:10,540 --> 00:10:11,620
equal of our hero.
162
00:10:12,120 --> 00:10:14,020
And that was the basic formula.
163
00:10:14,760 --> 00:10:18,080
Sure, we window -dressed it with all
kinds of things and so on.
164
00:10:18,480 --> 00:10:22,320
But the locations were really, in a
sense, only to move the whodunit.
165
00:10:22,960 --> 00:10:27,060
It wasn't just to get production. That
wasn't really the story because
166
00:10:27,060 --> 00:10:28,160
production came easily.
167
00:10:28,400 --> 00:10:32,480
It was really to sell the show, the
whodunit.
168
00:10:32,880 --> 00:10:36,960
So if it was an exterior house and so
on, the camera had to be moved in such a
169
00:10:36,960 --> 00:10:40,320
way that it sold mystery and so on.
170
00:10:42,610 --> 00:10:47,390
No. As far as the courtroom was
concerned, we tried to, in a sense,
171
00:10:47,390 --> 00:10:51,310
picture, meaning resolve the case in a
courtroom.
172
00:10:51,510 --> 00:10:53,330
But no, it happened in other places
occasionally.
173
00:10:54,070 --> 00:10:55,210
That wasn't a lock.
174
00:10:55,970 --> 00:11:00,790
It wasn't a lock. If we went out of
town, sometimes it took place in a
175
00:11:00,970 --> 00:11:02,150
Sometimes it took place whatever.
176
00:11:02,470 --> 00:11:07,850
But we tried to vary about every fifth
or sixth show to try to get a variance
177
00:11:07,850 --> 00:11:08,850
some kind.
178
00:11:10,550 --> 00:11:12,490
Because I was the producer, what do you
mean?
179
00:11:13,930 --> 00:11:15,130
No, nine years.
180
00:11:15,970 --> 00:11:18,170
As a matter of fact, it didn't surprise
us.
181
00:11:18,710 --> 00:11:22,910
The ratings were quite good always,
except towards the end. And it got to be
182
00:11:22,910 --> 00:11:26,710
only because we got moved around a
little by air. I mean, Saturday night to
183
00:11:26,710 --> 00:11:29,790
Sunday night to whatever, and I thought
that hurt the show.
184
00:11:30,150 --> 00:11:33,950
We were opposite shows that were very
hot at one time, and we blew them out of
185
00:11:33,950 --> 00:11:36,910
the sky because of the early days of
popularity.
186
00:11:37,740 --> 00:11:42,040
It just became a little tired, a little
quieter, and people had seen it for nine
187
00:11:42,040 --> 00:11:43,900
or ten years, and they've had it.
188
00:11:45,080 --> 00:11:49,140
So as far as CBS is concerned, it could
have gone on for two or three more years
189
00:11:49,140 --> 00:11:55,580
easily. And if they weren't seeking
ratings for commercial reasons,
190
00:11:55,780 --> 00:11:59,460
but as far as the show was concerned, I
think it would have held up, no problem.
191
00:12:01,380 --> 00:12:04,980
Well, I had to get Barbara new dresses,
new clothes.
192
00:12:07,100 --> 00:12:08,280
Well, what do you do differently?
193
00:12:08,740 --> 00:12:09,740
You do color.
194
00:12:10,000 --> 00:12:13,620
You do walls a little differently. You
do sets a little differently.
195
00:12:15,080 --> 00:12:19,000
Costumes have to blend in to a certain
point, so you become more conscious of
196
00:12:19,000 --> 00:12:19,799
those things.
197
00:12:19,800 --> 00:12:21,160
Lighting is more of a factor.
198
00:12:21,600 --> 00:12:26,300
Hotter lights for color, which means a
couple extra electricians, and so on and
199
00:12:26,300 --> 00:12:30,540
so on. But as far as the shooting
outdoors and the movement and the camera
200
00:12:30,540 --> 00:12:31,780
all that, there's no change.
201
00:12:34,260 --> 00:12:38,700
Well, we didn't shoot it in bright, what
you call brightly lit color. We tried
202
00:12:38,700 --> 00:12:43,380
to subdue it a bit by doing more night
shooting in color because we did a lot
203
00:12:43,380 --> 00:12:47,540
downtown shooting. We did a lot of
Angels Flight shooting. We did all over
204
00:12:47,540 --> 00:12:53,260
place. So by having night involved in
the lighting of it, it brought it down
205
00:12:53,260 --> 00:12:55,300
that so -called Neuer feeling.
206
00:12:55,600 --> 00:13:00,380
But in courtrooms or whatever, we just
kept the light a little softer than hot.
207
00:13:00,780 --> 00:13:02,300
But not much, not much.
208
00:13:04,650 --> 00:13:09,290
Well, usually we throw the writer in a
pit and burn them. But as far as the
209
00:13:09,290 --> 00:13:15,490
script was concerned, it normally came
into the story consultant if it was the
210
00:13:15,490 --> 00:13:16,329
first draft.
211
00:13:16,330 --> 00:13:21,770
But normally before the first draft was
ever written, we had a pretty good idea
212
00:13:21,770 --> 00:13:26,230
what that script would be because we
would meet with the story consultant or
213
00:13:26,230 --> 00:13:27,230
story editor.
214
00:13:27,630 --> 00:13:33,070
Art Seid and I, and we would talk about
the story. Is it different from Dancer?
215
00:13:33,130 --> 00:13:36,950
Is it different from this? Is it
different from whatever shows are coming
216
00:13:36,950 --> 00:13:38,710
whatever. So we tried to get a different
attack.
217
00:13:38,950 --> 00:13:41,110
Are the characters different? And so on.
218
00:13:41,350 --> 00:13:43,170
Is the cat a different kind of cat?
219
00:13:43,370 --> 00:13:48,090
So by the time we were through, we had a
feeling about that script, which we
220
00:13:48,090 --> 00:13:49,690
hoped would be a shootable script.
221
00:13:49,910 --> 00:13:52,030
So the writer went home and he did a
draft.
222
00:13:52,700 --> 00:13:56,360
And he turned his draft in, and in some
cases it was wonderful, and in some
223
00:13:56,360 --> 00:14:01,620
cases it was a disaster, which meant a
total rewrite of our staff who did it.
224
00:14:01,740 --> 00:14:07,200
But as far as us knowing what the script
was, we knew ahead of time because we
225
00:14:07,200 --> 00:14:12,620
had the writers give us a synopsis and
an outline before it was ever written or
226
00:14:12,620 --> 00:14:17,980
as he wrote it. So we could plan ahead
the production of it, the scheme of it,
227
00:14:18,060 --> 00:14:20,640
and even the casting in some cases.
228
00:14:21,230 --> 00:14:23,370
But we didn't go ahead. We just knew
where we were going.
229
00:14:25,420 --> 00:14:29,700
To be true to the story, to be true to
the script, to be true to the actors
230
00:14:29,700 --> 00:14:32,800
involved. Because they knew their parts,
they knew who they were.
231
00:14:33,600 --> 00:14:38,060
Raymond Burr, Barbara, all the people
there had it down pat.
232
00:14:38,540 --> 00:14:42,560
So you didn't have to direct them to a
great deal. It was only to get a mood or
233
00:14:42,560 --> 00:14:46,700
a tempo or something simple so that it
was, in a sense, keeping in line.
234
00:14:46,940 --> 00:14:48,500
It wasn't a question of character.
235
00:14:48,840 --> 00:14:51,400
But as far as the new people were
concerned.
236
00:14:52,010 --> 00:14:56,590
They were most important to us because
they were, as I mentioned before, they
237
00:14:56,590 --> 00:14:58,150
were the battle arm.
238
00:14:58,350 --> 00:15:01,250
They were the armaments. They were the
people who were going to take rate of
239
00:15:01,250 --> 00:15:03,030
task. They were going to beat our hero.
240
00:15:03,630 --> 00:15:06,170
So we concentrated a great deal on that.
241
00:15:07,630 --> 00:15:12,750
There were many, many funny stories.
There's a time that Ray Beer put mice in
242
00:15:12,750 --> 00:15:18,530
the defense table and Barbara, which was
Della Street's table, and she opened
243
00:15:18,530 --> 00:15:21,150
the door and I heard a scream all the
way to La Brea.
244
00:15:21,630 --> 00:15:26,750
And there were others where the balloons
filled her dressing room. Ray was a
245
00:15:26,750 --> 00:15:29,130
great prankster, a terrific mind.
246
00:15:29,390 --> 00:15:33,790
And you never, in a sense, months would
go by, but he would get back at you.
247
00:15:34,490 --> 00:15:35,790
Months, I'm talking maybe a year.
248
00:15:36,280 --> 00:15:38,360
But suddenly one day, there he attacks.
249
00:15:38,740 --> 00:15:40,900
No, we had fun. We had a great deal of
fun.
250
00:15:41,440 --> 00:15:47,400
I might say that the people, meaning
hairdressers and wardrobe and the
251
00:15:47,580 --> 00:15:51,380
were all so good at their craft that
they made it fun to come to work.
252
00:15:51,660 --> 00:15:56,340
They were that good. So you didn't have
to instruct, instruct, and teach or
253
00:15:56,340 --> 00:15:59,200
anything like that. So we had a good
company.
254
00:16:01,420 --> 00:16:03,960
I knew Ray Collins before Perry Mason.
255
00:16:04,590 --> 00:16:10,650
I had worked at MGM in the production
office during the days of Gable and Gene
256
00:16:10,650 --> 00:16:17,370
Kelly's and all these things. And Ray
Collins was under contract to MGM. And
257
00:16:17,370 --> 00:16:20,130
MGM had 60 actors under contract.
258
00:16:20,370 --> 00:16:22,850
And a great many of them were character
actors.
259
00:16:23,450 --> 00:16:26,210
And Ray Collins, of course, was one of
them. And, of course, you know, he goes
260
00:16:26,210 --> 00:16:29,170
back to the great pictures of all time,
Citizen Kane's or whatever.
261
00:16:29,550 --> 00:16:34,030
So it was fun to talk to people like
Ray. And I was a kid.
262
00:16:34,470 --> 00:16:37,950
And to hear the stories of the Mercury
Playhouse and all the other things that
263
00:16:37,950 --> 00:16:38,529
he did.
264
00:16:38,530 --> 00:16:43,690
So when he became Trag and became Perry
Mason, it was a delight to see him
265
00:16:43,690 --> 00:16:47,390
again. And, obviously, he's now getting
to be an older man. And he had
266
00:16:47,390 --> 00:16:48,810
difficulty with lines sometimes.
267
00:16:49,090 --> 00:16:52,570
But we never got on his back. We never
gave him.
268
00:16:53,430 --> 00:16:57,170
pressure, we gave him respect because he
was that fine an actor.
269
00:16:59,350 --> 00:17:01,190
Bill Tallman, I didn't know too well.
270
00:17:01,570 --> 00:17:07,030
Bill Tallman liked to be a star and he
was a hell of a good actor.
271
00:17:07,349 --> 00:17:11,750
I mean, he played Berger as Berger
really should be played and so on. But
272
00:17:11,750 --> 00:17:15,410
whenever Ray Burr left the set, Bill
Tallman wanted to be the star.
273
00:17:15,750 --> 00:17:20,530
So every so often I would say to Bill, I
said, Bill, You're not the star of the
274
00:17:20,530 --> 00:17:25,270
show. You are the best actor I know, but
don't be the star. But he was terrific.
275
00:17:25,430 --> 00:17:30,570
He was lovable and fun and a good sense
of humor and always knew his lines. He
276
00:17:30,570 --> 00:17:35,650
never had a blow. Maybe he had a blow on
a line while I'm in, but as far as he
277
00:17:35,650 --> 00:17:36,990
was concerned, he was right on.
278
00:17:38,630 --> 00:17:40,050
Hopper. Hopper was a big kid.
279
00:17:40,590 --> 00:17:42,690
Hopper was a wonderful, wonderful man.
280
00:17:42,930 --> 00:17:48,130
Hedda Hopper, in those days, was a
famous columnist, Hollywood columnist in
281
00:17:48,130 --> 00:17:51,850
downtown. And she wrote for one of the
newspapers or whatever.
282
00:17:52,090 --> 00:17:57,650
And I had met Bill before the Perry
Mason show, as I did many of the actors
283
00:17:57,650 --> 00:18:03,370
it. In fact, Bill Hopper did a show for
her. I did a pilot of Warner Brothers
284
00:18:03,370 --> 00:18:04,430
called Casablanca.
285
00:18:04,970 --> 00:18:07,510
It was a remake of the famous picture.
286
00:18:07,930 --> 00:18:12,050
And it was the first time that Warner
Brothers had ever gone into television.
287
00:18:12,490 --> 00:18:14,610
And I was the assistant director on that
show.
288
00:18:15,090 --> 00:18:19,730
And Bill Hopper was cast for Marino
Sullivan in a love story in Casablanca.
289
00:18:19,730 --> 00:18:24,270
here is this galloping guy and this very
sedate Sullivan.
290
00:18:24,790 --> 00:18:25,950
But he was wonderful.
291
00:18:26,270 --> 00:18:30,670
And so we got to be good friends then.
And then he did Bad Sea, did Warner
292
00:18:30,670 --> 00:18:33,470
Brothers, which he got quite a bit of
critical acclaim.
293
00:18:33,850 --> 00:18:36,330
And I didn't see him for a few years.
And then, of course, I'm a...
294
00:18:36,760 --> 00:18:40,260
I was delighted to be with him on the
pairing maze. He was a good friend of
295
00:18:40,260 --> 00:18:41,260
mine. I loved him dearly.
26706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.