All language subtitles for Perry Mason s09e10 Runaway Racer
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,060 --> 00:00:45,100
Go, Blake, go!
2
00:00:46,060 --> 00:00:47,900
That won't help. I'll still beat him.
3
00:00:48,380 --> 00:00:49,380
What do you think?
4
00:00:54,920 --> 00:00:57,800
Oh, I'm sorry, sir, but there's no
spectators allowed in the area. Hey,
5
00:00:58,260 --> 00:01:01,260
How are you? I thought I was going to
have to run up and see you.
6
00:01:01,600 --> 00:01:04,239
Oh, I had a speaking day close by. I
thought I'd save you a trip.
7
00:01:04,459 --> 00:01:05,419
Oh, good.
8
00:01:05,420 --> 00:01:07,520
Oh, Marge Leonard. Perry Mason.
9
00:01:07,980 --> 00:01:09,100
Nice to meet you, Miss Leonard.
10
00:01:09,920 --> 00:01:10,920
It's Mrs.
11
00:01:11,380 --> 00:01:12,098
That's Mr.
12
00:01:12,100 --> 00:01:13,520
Out There and the best car on the track.
13
00:01:17,100 --> 00:01:18,740
Well, you got any answers for me?
14
00:01:19,800 --> 00:01:21,380
Oh, it's all right. That old friend.
15
00:01:21,740 --> 00:01:22,740
That's right.
16
00:01:22,880 --> 00:01:24,280
We've been beating him for years.
17
00:01:24,660 --> 00:01:30,100
Pete, as lawyers have been telling their
clients for a long, long time, you
18
00:01:30,100 --> 00:01:33,100
should have let me read that partnership
agreement before you signed it, not
19
00:01:33,100 --> 00:01:35,620
after. Well, how bad am I hooked?
20
00:01:35,860 --> 00:01:37,220
Well, that depends on your partner.
21
00:01:38,280 --> 00:01:42,200
According to your agreement, you
contribute driving services and such
22
00:01:42,200 --> 00:01:43,840
services as may be required.
23
00:01:44,140 --> 00:01:49,160
And share in the profits. If, as, and
when there are any. You also share in
24
00:01:49,160 --> 00:01:50,860
losses the partnership may incur.
25
00:01:51,180 --> 00:01:53,540
No, no. That wasn't a deal Eratic and I
discussed.
26
00:01:53,820 --> 00:01:57,040
Well, if there were deliberate
misrepresentation, perhaps we can do
27
00:01:57,780 --> 00:01:59,260
Where's your partner? Can we talk to
him?
28
00:01:59,620 --> 00:02:01,900
Yeah, he's over by Papi Ryan's pit.
29
00:02:02,560 --> 00:02:03,560
See you, Marge.
30
00:02:13,960 --> 00:02:15,860
I know you designed the gear principle.
31
00:02:16,080 --> 00:02:17,740
And you own the car, Patty.
32
00:02:18,320 --> 00:02:19,960
But my shop built them for you.
33
00:02:21,000 --> 00:02:22,380
And I know what I'm talking about.
34
00:02:22,820 --> 00:02:26,000
That car is perfectly safe and you know
it. I stake my life on it.
35
00:02:26,240 --> 00:02:28,860
What about the lives of the other
drivers in the race?
36
00:02:29,260 --> 00:02:31,560
Your new design is such a radical
departure.
37
00:02:32,060 --> 00:02:34,940
Well, sure it is. That's why it's going
to pass all those other buckets like
38
00:02:34,940 --> 00:02:37,600
they're standing still. That's why I'm
going to make a million bucks.
39
00:02:38,040 --> 00:02:41,580
But so radical an innovation shouldn't
be demonstrated in competition.
40
00:02:42,020 --> 00:02:44,100
Not when it can't pass a technical
checkout.
41
00:02:44,340 --> 00:02:47,160
Technical checkout, my eyeball. I
designed that gear system.
42
00:02:47,440 --> 00:02:49,660
Anybody says it's not safe just doesn't
know equipment.
43
00:02:50,220 --> 00:02:51,280
Something wrong, Pappy?
44
00:02:54,180 --> 00:02:56,320
You bet it is.
45
00:02:56,820 --> 00:02:59,420
You and your partner sure played me for
a sucker, didn't you?
46
00:02:59,660 --> 00:03:03,880
How? You talked me into letting your
shop do the engineering work on my gear
47
00:03:03,880 --> 00:03:07,140
system. You took me for every cent I
had, and then your partner has me rolled
48
00:03:07,140 --> 00:03:08,140
off the track.
49
00:03:08,660 --> 00:03:09,660
Is that true, Reddick?
50
00:03:10,200 --> 00:03:11,200
Don't look at me.
51
00:03:11,600 --> 00:03:15,560
The race marshal had the entry
disqualified because of technical check
52
00:03:15,560 --> 00:03:16,560
your recommendation!
53
00:03:18,400 --> 00:03:20,120
It's a great double play by you two.
54
00:03:20,680 --> 00:03:23,800
You take all my savings, you get rid of
the only car in the race that can beat
55
00:03:23,800 --> 00:03:24,800
yours at the same time.
56
00:03:25,340 --> 00:03:26,340
That's not true, Pappy.
57
00:03:26,680 --> 00:03:28,640
I win my races on the track, not off.
58
00:03:31,040 --> 00:03:33,780
You used to have a pretty good name on
the circuit, Mr. Stone.
59
00:03:34,400 --> 00:03:35,960
How much did he pay you to sell out?
60
00:03:36,220 --> 00:03:41,660
Now, look here. I resented his
validation and... Pete, what are you
61
00:03:41,900 --> 00:03:45,180
You wanted to show him what your car
could do. Well, let's show him.
62
00:04:00,010 --> 00:04:04,570
See that? Not a car on a truck can touch
her. With Pete driving my rig in the
63
00:04:04,570 --> 00:04:06,070
race, it'll be a different story.
64
00:04:06,430 --> 00:04:10,870
With my car in there Saturday, Peter, no
Pete, you're a lictor, you know it.
65
00:05:04,040 --> 00:05:07,060
to Kristen. They'll get him out. Let's
get to the ambulance. Peter, are you all
66
00:05:07,060 --> 00:05:08,880
right? Bad cut on his head. We'll have
to see.
67
00:05:12,180 --> 00:05:13,420
Hey, it's satisfying now.
68
00:05:13,840 --> 00:05:14,920
Hey, you've done enough now.
69
00:05:15,240 --> 00:05:16,240
Can't you see he's hurt?
70
00:05:16,480 --> 00:05:17,480
Both of you.
71
00:05:18,160 --> 00:05:20,520
Both of you. You took my money and now
you wrecked my car.
72
00:05:21,000 --> 00:05:22,160
I just wanted to help.
73
00:05:22,940 --> 00:05:24,880
I'm going to give you help. You're going
to go to jail.
74
00:05:25,520 --> 00:05:26,520
Come on.
75
00:05:26,820 --> 00:05:28,680
You're going to go to jail. Do you hear
me?
76
00:05:28,920 --> 00:05:29,859
Both of you.
77
00:05:29,860 --> 00:05:31,000
You're going to go to jail.
78
00:05:51,370 --> 00:05:52,370
Marge, I'm sorry.
79
00:05:52,530 --> 00:05:53,530
Sure.
80
00:05:54,850 --> 00:05:58,890
Pappy Ryan filled me in. I don't care
what Pappy Ryan told you. I couldn't
81
00:05:58,890 --> 00:05:59,890
it.
82
00:06:01,110 --> 00:06:02,170
You ought to know that.
83
00:06:04,450 --> 00:06:09,570
All I know is that Blake is upstairs in
some room with people trying to mend his
84
00:06:09,570 --> 00:06:10,650
burned body.
85
00:06:13,210 --> 00:06:14,770
Doctor said his chances are good.
86
00:06:16,910 --> 00:06:19,010
Better than he had out there in the
course with you.
87
00:06:20,650 --> 00:06:23,610
Where she lives, Snappy dies.
88
00:06:25,630 --> 00:06:30,710
Marjorie. Miss Blake, you and Blake, all
these years, all the races, Grand Prix
89
00:06:30,710 --> 00:06:32,290
in Europe, Aintree in England.
90
00:06:33,110 --> 00:06:37,210
We were even going to have our own
design and engineering company, Leonard
91
00:06:37,210 --> 00:06:39,130
Kristen. We will. We still can.
92
00:06:41,250 --> 00:06:43,190
What was it out there this morning,
Pete?
93
00:06:44,790 --> 00:06:49,090
Did you try to make it look like a
breakdown and Blake just got in your way
94
00:06:49,090 --> 00:06:50,090
mistake?
95
00:06:51,790 --> 00:06:52,790
Is that it, Pete?
96
00:06:53,810 --> 00:06:58,990
Because if it is, I want you to go
upstairs and tell them that it was all a
97
00:06:58,990 --> 00:06:59,990
mistake.
98
00:07:00,290 --> 00:07:03,230
You tell them to bring Blake's body down
here in one piece.
99
00:07:03,670 --> 00:07:05,270
Something went wrong with that car.
100
00:07:06,610 --> 00:07:10,230
Marjorie, I was tooling around the track
doing 110 and the car was running
101
00:07:10,230 --> 00:07:11,230
smooth as butter.
102
00:07:11,350 --> 00:07:13,810
And then it just stopped.
103
00:07:14,390 --> 00:07:15,470
It just stopped.
104
00:07:16,730 --> 00:07:19,030
Pete, I don't know what's going on
between you and Reddick.
105
00:07:19,560 --> 00:07:23,580
I don't know what to believe, but that
man up there, he's not to be used in any
106
00:07:23,580 --> 00:07:24,580
schemes or games.
107
00:07:24,820 --> 00:07:26,300
That man is special.
108
00:07:27,880 --> 00:07:29,020
He's special to me, too.
109
00:07:32,620 --> 00:07:34,600
Come on, Marge.
110
00:07:35,640 --> 00:07:36,579
Cut it out.
111
00:07:36,580 --> 00:07:37,640
That's not going to do any good.
112
00:07:38,840 --> 00:07:39,840
Blake's going to be okay.
113
00:07:40,280 --> 00:07:42,000
Hey, he'll be out racing in no time.
114
00:07:43,420 --> 00:07:44,420
Racing in what?
115
00:07:45,540 --> 00:07:48,260
There's not enough left of that car to
swap for loaf of bread.
116
00:07:49,550 --> 00:07:50,550
Don't worry about money.
117
00:07:50,750 --> 00:07:53,230
Whatever I got, whatever I make from now
on, it's yours.
118
00:07:53,530 --> 00:07:54,530
No, Pete.
119
00:07:55,490 --> 00:08:01,910
Oh, no, it's... No, it's no good. You've
been helping us too many times. We just
120
00:08:01,910 --> 00:08:04,410
can't go on borrowing. What borrow? Who
said borrow?
121
00:08:05,450 --> 00:08:06,510
Marge, Blake, and Pete.
122
00:08:07,270 --> 00:08:08,630
That's the way it's always been.
123
00:08:09,870 --> 00:08:10,870
That's the way it's gonna be.
124
00:08:39,179 --> 00:08:42,000
What is this mysterious bomb shell you
brought me over here for?
125
00:08:42,820 --> 00:08:45,240
You'll see in one minute. I have to know
now.
126
00:08:45,800 --> 00:08:49,420
I have to file my pre -race story
tonight to meet our publication
127
00:08:50,080 --> 00:08:51,079
All right.
128
00:08:51,080 --> 00:08:52,080
Here it is.
129
00:08:52,860 --> 00:08:55,180
What happened to my car today was no
accident.
130
00:08:55,660 --> 00:08:58,060
It was sabotage. Can you prove that?
131
00:08:58,260 --> 00:09:01,540
I will just as soon as I drop the house.
But why? Now, who would want to
132
00:09:01,540 --> 00:09:02,680
sabotage your car?
133
00:09:03,220 --> 00:09:04,220
Harvey Redding.
134
00:09:04,460 --> 00:09:07,220
Because he knew he was going to get
beat. And you can quote me.
135
00:09:07,460 --> 00:09:08,640
No, I can't, Ryan.
136
00:09:09,100 --> 00:09:10,500
I can't even write about it.
137
00:09:10,860 --> 00:09:15,960
I am not going to have car racing
magazines sued for libel, slander,
138
00:09:16,280 --> 00:09:18,840
Well, how are you going to get sued if
the whole thing is my idea?
139
00:09:21,620 --> 00:09:22,620
I get it.
140
00:09:23,220 --> 00:09:24,220
Oh, boy.
141
00:09:25,760 --> 00:09:29,160
You couldn't have been sued before when
I first gave you the dope on my new gear
142
00:09:29,160 --> 00:09:33,020
principle. But you didn't write about it
then, either. It wasn't newsworthy
143
00:09:33,020 --> 00:09:36,020
enough. You just don't want people to
know about it, do you, Plant?
144
00:09:36,550 --> 00:09:38,410
I'm sorry about the accident, Ryan.
145
00:09:38,970 --> 00:09:43,330
If there were anything I could do... My
gosh, the time.
146
00:09:43,790 --> 00:09:44,790
I've got a deadline.
147
00:10:06,060 --> 00:10:07,320
Get out of here.
148
00:10:11,660 --> 00:10:12,660
Life's so unconscious.
149
00:10:12,800 --> 00:10:13,800
How do you think I feel?
150
00:10:13,820 --> 00:10:15,380
Like a rat jar, I hope.
151
00:10:15,620 --> 00:10:18,120
Look, Pappy, I don't blame you for being
sore.
152
00:10:18,360 --> 00:10:20,560
But I tried to help, and that's the
truth.
153
00:10:20,780 --> 00:10:21,960
The car lost power.
154
00:10:23,240 --> 00:10:24,360
Tell it to the DA.
155
00:10:24,640 --> 00:10:25,680
I got enough trouble.
156
00:10:25,900 --> 00:10:26,900
Will you be reasonable?
157
00:10:28,560 --> 00:10:29,860
I am being reasonable.
158
00:10:30,420 --> 00:10:32,200
If I wasn't, I'd break you in half.
159
00:10:32,640 --> 00:10:34,620
You know how much I had riding on this
rig?
160
00:10:35,150 --> 00:10:36,830
You and Reddick still spoil it for me.
161
00:10:37,070 --> 00:10:38,570
Well, you're not going to get away with
it.
162
00:10:39,430 --> 00:10:40,810
The car lost power.
163
00:10:41,010 --> 00:10:42,590
I couldn't get it out of Blake's way.
164
00:10:44,490 --> 00:10:45,610
Shit, I lost power.
165
00:10:46,090 --> 00:10:47,370
Look at that gear train.
166
00:10:48,110 --> 00:10:49,110
Seized up.
167
00:10:51,830 --> 00:10:52,830
Well, it froze.
168
00:10:53,770 --> 00:10:55,290
There was too much strain on it.
169
00:10:55,510 --> 00:10:56,510
Yeah.
170
00:10:56,650 --> 00:10:59,150
Or maybe defective work in the first
place.
171
00:10:59,390 --> 00:11:03,530
Or maybe a little pre -test help and a
hydraulic press. Just enough to weaken
172
00:11:03,530 --> 00:11:04,530
short of breaking.
173
00:11:05,290 --> 00:11:07,690
You and Reddick really sabotaged me.
174
00:11:08,650 --> 00:11:12,210
Get out of here, you phony, before I
crack your skull open with this.
175
00:11:24,390 --> 00:11:27,270
Well, now, why all the doom and gloom?
176
00:11:28,210 --> 00:11:29,210
This.
177
00:11:29,410 --> 00:11:32,830
The district attorney's office is
investigating the accident to Ryan's
178
00:11:33,640 --> 00:11:35,340
Why would they want to do a thing like
that?
179
00:11:35,940 --> 00:11:38,960
Because Pappy Ryan made a formal
complaint of sabotage.
180
00:11:39,640 --> 00:11:40,820
He can't prove a thing.
181
00:11:41,500 --> 00:11:43,160
Then there is something to prove.
182
00:11:45,720 --> 00:11:46,720
Now look, Riddick.
183
00:11:47,020 --> 00:11:50,160
When I agreed to go along with you, it
was for one reason only. To keep Pappy
184
00:11:50,160 --> 00:11:53,220
Ryan's car out of the race. Nothing
else. If anything should cloud the
185
00:11:53,220 --> 00:11:56,320
reputation of this race, any stigma
attached to my name.
186
00:11:57,260 --> 00:11:58,580
Relax, Don. Relax.
187
00:11:59,440 --> 00:12:02,400
As far as you or anybody else is
concerned, it was fully designed.
188
00:12:03,210 --> 00:12:08,190
If Gears couldn't stand the stress, you
suspected it and disqualified him. Has
189
00:12:08,190 --> 00:12:09,610
the test leader proved you were right?
190
00:12:10,110 --> 00:12:11,410
Well, that had better be all of it.
191
00:12:12,230 --> 00:12:13,470
I'm warning you, Rettig.
192
00:12:14,290 --> 00:12:17,270
I'm proud of my name in this business.
It's about all I have left.
193
00:12:17,830 --> 00:12:20,910
I'd do just about anything to prevent it
being taken away.
194
00:12:21,450 --> 00:12:24,130
Anything except back out of our little
arrangement, you mean.
195
00:12:25,250 --> 00:12:30,070
You cross me and the good name of Stone
will be as obsolete as a hand crank.
196
00:12:33,520 --> 00:12:36,300
No, I haven't seen Pete Gristin since
yesterday at the hospital.
197
00:12:36,840 --> 00:12:37,840
After his accident.
198
00:12:40,700 --> 00:12:41,800
Warrant for his arrest?
199
00:12:43,480 --> 00:12:44,600
What's the charge, Hamilton?
200
00:12:47,940 --> 00:12:48,940
I'll do that.
201
00:12:51,480 --> 00:12:53,380
Della, see if you can locate Pete
Gristin.
202
00:12:53,740 --> 00:12:56,060
I'll get right on it. And Paul's on his
way in.
203
00:12:57,180 --> 00:12:58,180
Hi, Perry.
204
00:13:00,020 --> 00:13:01,020
Hello, Paul.
205
00:13:02,190 --> 00:13:05,830
Paul, the district attorney's office has
a warrant out for Pete Grister and his
206
00:13:05,830 --> 00:13:08,470
partner. I want to talk to Pete before
he surrenders.
207
00:13:09,130 --> 00:13:11,950
Well, from what I've seen and heard this
morning, you two should have a lot to
208
00:13:11,950 --> 00:13:13,350
talk about. You saw Ryan?
209
00:13:14,070 --> 00:13:17,350
And Reddick and Stone and that idiot
magazine reporter.
210
00:13:18,430 --> 00:13:19,670
Well, Ryan threatened trouble.
211
00:13:20,070 --> 00:13:21,390
I thought he'd calm down.
212
00:13:21,910 --> 00:13:22,910
Calm down?
213
00:13:23,170 --> 00:13:26,330
That guy yells at the top of his lungs
when he says good morning. He's still
214
00:13:26,330 --> 00:13:28,230
screaming. Thinks the whole world's out
to get him.
215
00:13:28,630 --> 00:13:29,830
What about Mr. Stone?
216
00:13:30,250 --> 00:13:34,690
The most conservative way to describe
him is worried sick. The accident, he
217
00:13:34,690 --> 00:13:37,010
proclaims quite rationally, was an
accident.
218
00:13:38,210 --> 00:13:42,630
Perry, I've called Pete Griston's
apartment, the garage, the track. I
219
00:13:42,630 --> 00:13:43,630
locate him.
220
00:13:43,650 --> 00:13:44,650
Well, try the hospital.
221
00:13:45,490 --> 00:13:48,030
Well, was it an accident?
222
00:13:48,450 --> 00:13:49,690
Here, see what you think.
223
00:13:49,950 --> 00:13:54,230
I managed to sneak a few shots of Ryan's
gear train before the police lab picked
224
00:13:54,230 --> 00:13:55,230
it up.
225
00:13:56,150 --> 00:13:58,010
Oh, I can see where the teeth are
stripped.
226
00:13:58,480 --> 00:14:01,460
That's Ryan's beef. They were torn
clean. He claims they were weakened.
227
00:14:02,100 --> 00:14:03,660
How does Stone explain it?
228
00:14:03,900 --> 00:14:06,160
Same as Reddick. Bad design. Couldn't
stand the stress.
229
00:14:07,280 --> 00:14:08,760
No luck at the hospital, Perry.
230
00:14:09,020 --> 00:14:10,040
Any other ideas?
231
00:14:10,440 --> 00:14:12,760
Yeah. Try that supercilious crank.
232
00:14:13,260 --> 00:14:14,960
What's his name from Car Racing
Magazine?
233
00:14:15,840 --> 00:14:20,000
Platt. I ran into him in Reddick's
office. He's supposed to have an
234
00:14:20,000 --> 00:14:21,000
with Gristin today.
235
00:14:21,040 --> 00:14:22,040
Will do. Thanks.
236
00:14:23,700 --> 00:14:28,050
I can't see that the condition of this
gear is sufficient to indict... Pete and
237
00:14:28,050 --> 00:14:29,050
Redding.
238
00:14:29,370 --> 00:14:30,490
Dyke them on what charge?
239
00:14:31,690 --> 00:14:35,750
Sabotage. Well, that means the lab
report has Berger convinced he can make
240
00:14:35,750 --> 00:14:36,750
stick.
241
00:14:37,490 --> 00:14:42,410
And that means if Blake Leonard dies,
someone's going to be charged with
242
00:14:58,250 --> 00:14:59,310
Hi, kid. What's new?
243
00:14:59,770 --> 00:15:02,190
Did you see Reddick? Nope. Waiting for
him.
244
00:15:02,450 --> 00:15:03,830
I may keep him a minute.
245
00:15:04,070 --> 00:15:05,330
Take your time, baby.
246
00:15:05,970 --> 00:15:07,410
You're the fair -haired boy.
247
00:15:07,710 --> 00:15:09,730
Not anymore. I'm not driving Saturday.
248
00:15:10,970 --> 00:15:11,970
Oh?
249
00:15:24,910 --> 00:15:27,190
We heard you won't drive this heap for
Reddick Saturday.
250
00:15:27,430 --> 00:15:28,830
I wouldn't drive anything for him.
251
00:15:29,110 --> 00:15:31,650
Where is he? In the office. In pretty
bad mood, too.
252
00:15:31,850 --> 00:15:32,849
Well, mine's worse.
253
00:15:32,850 --> 00:15:35,410
He's got me mixed up in one of his
deals, and if he doesn't come up with
254
00:15:35,410 --> 00:15:37,470
straight answers, I'll break every bone
in his body.
255
00:15:37,850 --> 00:15:38,850
Help yourself.
256
00:15:41,150 --> 00:15:44,750
I wouldn't be in Reddick's shoes right
now for top money at Sebring.
257
00:15:44,990 --> 00:15:47,510
Well, that's the way it is with married
couples and partners.
258
00:15:47,870 --> 00:15:49,930
A little fight every once in a while is
normal.
259
00:15:50,450 --> 00:15:52,470
I'll lay a 10 -0 -1 Pete Clarbism.
260
00:15:52,690 --> 00:15:53,690
He's boiling.
261
00:16:13,920 --> 00:16:15,280
Gee, Pete, he ain't breathing.
262
00:16:19,640 --> 00:16:22,520
So I opened the door and stepped right
in.
263
00:16:22,980 --> 00:16:24,760
Right then I got hit on the back of the
head.
264
00:16:25,480 --> 00:16:26,800
Reddick must have been behind the door.
265
00:16:27,020 --> 00:16:28,020
Did you see him?
266
00:16:28,680 --> 00:16:31,180
No. Everything got black and full of
sparks.
267
00:16:31,620 --> 00:16:33,600
I tried to hit back. I remember that.
268
00:16:33,980 --> 00:16:34,980
Did you connect?
269
00:16:36,100 --> 00:16:37,340
I don't know, Perry.
270
00:16:37,740 --> 00:16:40,940
The next thing I knew, Joe and Mitch
were picking me up off the floor.
271
00:16:43,660 --> 00:16:45,820
Mr. Griffin, will you please come in
here?
272
00:16:52,180 --> 00:16:55,080
Now, would you assume the position you
were in when they found you?
273
00:17:02,100 --> 00:17:05,740
Now, you say that you were struck from
behind?
274
00:17:06,920 --> 00:17:07,920
Yeah.
275
00:17:08,740 --> 00:17:11,400
Well, then how did Reddick's body get in
front of you?
276
00:17:12,119 --> 00:17:13,119
I don't know.
277
00:17:15,720 --> 00:17:16,720
Do you remember grabbing this?
278
00:17:17,520 --> 00:17:18,520
No.
279
00:17:18,720 --> 00:17:19,839
You should have remembered.
280
00:17:21,720 --> 00:17:22,900
You killed him with it.
281
00:17:23,359 --> 00:17:25,319
That assumption is premature,
Lieutenant.
282
00:17:25,680 --> 00:17:26,819
I don't think so, Perry.
283
00:17:27,540 --> 00:17:29,820
Not unless he can explain the position
of the body.
284
00:17:30,100 --> 00:17:32,980
I can explain it. I told you he hit me
from behind.
285
00:17:33,640 --> 00:17:35,200
Yes, there's quite a bump there.
286
00:17:35,720 --> 00:17:37,920
Doc said it was open and bleeding.
287
00:17:38,420 --> 00:17:39,420
Yeah.
288
00:17:40,100 --> 00:17:44,260
I was told that you had an accident this
morning in your auto. Hurt your head.
289
00:17:45,379 --> 00:17:49,820
The doc also said you could have started
the bleeding again if you had ripped
290
00:17:49,820 --> 00:17:50,820
off the plaster.
291
00:17:51,100 --> 00:17:52,100
Now listen, Lieutenant.
292
00:17:52,620 --> 00:17:53,620
Just a minute.
293
00:17:54,120 --> 00:17:55,120
I'll listen.
294
00:17:55,920 --> 00:18:02,140
First, you insist that Reddick struck
you from behind with a wrench. Is that
295
00:18:02,140 --> 00:18:04,500
right? I guess it was with a wrench. He
was holding it.
296
00:18:05,220 --> 00:18:08,260
Reddick couldn't have struck you with
that wrench, Mr. Grissom.
297
00:18:08,460 --> 00:18:11,160
The arm that was holding it is broken.
298
00:18:11,600 --> 00:18:12,940
What are you getting at, Steve?
299
00:18:13,520 --> 00:18:16,900
Reddick's arm is broken as though it
were held up to protect his head.
300
00:18:18,920 --> 00:18:23,600
Now, it could be that he was trying to
protect himself from Gristin.
301
00:18:24,140 --> 00:18:28,900
It could be that Gristin murdered him,
then to cover it up, pull the plaster
302
00:18:28,900 --> 00:18:33,080
his head, opening the wound, and then
acted dazed when these two fellas came
303
00:18:35,060 --> 00:18:36,200
It all could be.
304
00:18:36,600 --> 00:18:38,360
Were there fingerprints on the weapon?
305
00:18:38,640 --> 00:18:40,360
No, it was too greasy. They were
smudged.
306
00:18:40,620 --> 00:18:41,920
Who else was here tonight?
307
00:18:42,360 --> 00:18:43,360
Papi Ryan.
308
00:18:43,420 --> 00:18:44,640
But he left before Pete arrived.
309
00:18:45,440 --> 00:18:47,280
I have a call out for him. He isn't
home.
310
00:18:47,700 --> 00:18:51,120
Perry, I'm going to have to take your
client into custody.
311
00:18:51,880 --> 00:18:52,880
Let's go.
312
00:19:00,800 --> 00:19:02,620
You're going to ask me to drop the
charges, right?
313
00:19:04,080 --> 00:19:07,180
You're going to tell me he's got new
troubles now, so why don't I have a
314
00:19:08,940 --> 00:19:09,940
Sorry, mister.
315
00:19:09,980 --> 00:19:10,980
No heart.
316
00:19:11,690 --> 00:19:13,490
I want to ask you about Harvey Reddick.
317
00:19:14,390 --> 00:19:16,830
I got no time to gab. I got a car to
test.
318
00:19:18,130 --> 00:19:19,130
Not my own.
319
00:19:20,010 --> 00:19:22,950
But when your big chance goes down the
drain, you still got to eat.
320
00:19:23,770 --> 00:19:24,770
So long, mister.
321
00:19:25,130 --> 00:19:26,130
I'll wait.
322
00:19:27,190 --> 00:19:28,250
I'll be a while.
323
00:19:29,570 --> 00:19:30,549
I'll wait.
324
00:19:30,550 --> 00:19:31,690
You don't have to wait.
325
00:19:32,690 --> 00:19:35,130
Climb in. We'll talk while we take a
little run around the track.
326
00:19:35,610 --> 00:19:36,810
Get this guy a helmet.
327
00:19:39,090 --> 00:19:40,090
Coming?
328
00:20:01,130 --> 00:20:02,570
Okay, you wanted to talk.
329
00:20:04,330 --> 00:20:07,010
Now that you're out of the race, who do
you pick to win?
330
00:20:08,170 --> 00:20:09,730
Ben. On what?
331
00:20:10,110 --> 00:20:12,170
On whether or not Reddick's car goes.
332
00:20:12,570 --> 00:20:14,030
After what happened to him.
333
00:20:14,290 --> 00:20:15,910
You saw Reddick last night?
334
00:20:16,430 --> 00:20:17,950
Sure I saw him. What about it?
335
00:20:18,170 --> 00:20:19,790
Was he alive when you left?
336
00:20:26,850 --> 00:20:28,370
You had a lot of guts, mister.
337
00:20:29,350 --> 00:20:31,130
That doesn't answer my question.
338
00:20:31,830 --> 00:20:33,870
Yes, he was alive when I left.
339
00:20:34,370 --> 00:20:36,030
Who can testify to that?
340
00:20:36,530 --> 00:20:37,530
The mechanics.
341
00:20:38,050 --> 00:20:39,970
Mitch and Joe, they saw me leave.
342
00:20:40,790 --> 00:20:44,650
And at that time, Reddick was on the
telephone calling the telegraph company.
343
00:20:44,770 --> 00:20:45,770
You can check that.
344
00:20:45,810 --> 00:20:46,810
I will.
345
00:20:59,470 --> 00:21:00,490
I want the track cleared.
346
00:21:01,990 --> 00:21:02,990
That's too bad.
347
00:21:22,130 --> 00:21:23,810
Forgive me for intruding, Mrs. Leonard.
348
00:21:24,290 --> 00:21:28,150
The nurse said you wouldn't come out. My
husband can't be disturbed, Mr. Mason.
349
00:21:30,030 --> 00:21:31,370
I won't disturb your husband.
350
00:21:35,230 --> 00:21:36,390
All right, come in.
351
00:21:41,150 --> 00:21:45,950
What do you want?
352
00:21:46,890 --> 00:21:48,490
Was Dan Platt here last night?
353
00:21:49,830 --> 00:21:50,850
Yes, for a while.
354
00:21:51,390 --> 00:21:52,470
What time did he leave?
355
00:21:53,510 --> 00:21:57,130
I don't know. The nurse said he wanted
to see Blake and I wouldn't let him in.
356
00:21:57,640 --> 00:21:59,760
What's so important about the time he
left?
357
00:22:00,580 --> 00:22:02,340
Harvey Reddick is dead, Mrs. Leonard.
358
00:22:02,760 --> 00:22:06,120
You mean murdered, Mr. Mason. I read the
newspapers.
359
00:22:08,420 --> 00:22:11,980
If Reddick were still alive, I'd kill
him myself for what he did.
360
00:22:12,400 --> 00:22:14,920
Where were you around 7 o 'clock last
night?
361
00:22:16,800 --> 00:22:18,000
Right here with my husband.
362
00:22:32,650 --> 00:22:36,210
Ryan's story checks out. Reddick did
send a cable to Rome. The telegraph
363
00:22:36,210 --> 00:22:37,350
has it marked 651.
364
00:22:37,770 --> 00:22:41,810
Mechanics? Say that Ryan left at 640.
They remember because he made a crack
365
00:22:41,810 --> 00:22:42,810
about them working overtime.
366
00:22:43,070 --> 00:22:44,370
What was the message, Paul?
367
00:22:45,350 --> 00:22:46,970
Received report, but deal is off.
368
00:22:47,190 --> 00:22:48,330
Gear principle unsafe.
369
00:22:49,290 --> 00:22:51,950
Advise against further use. We'll
explain later. Signed, Reddick.
370
00:22:52,350 --> 00:22:53,350
Received report.
371
00:22:53,410 --> 00:22:56,030
Reddick received the cable earlier from
Rome at 515.
372
00:22:57,290 --> 00:22:58,290
Tested prototype.
373
00:22:58,490 --> 00:23:00,090
Your gear principle a sensation.
374
00:23:00,880 --> 00:23:04,060
If we win Grand Prix or a deal final,
this one signed Panieri.
375
00:23:04,940 --> 00:23:06,560
Paul, by any chance... We were in luck.
376
00:23:06,900 --> 00:23:10,360
The same clerk who received the message
also took the answer. Says it was the
377
00:23:10,360 --> 00:23:11,360
same voice.
378
00:23:12,620 --> 00:23:14,420
Paul, having the words is a good start.
379
00:23:15,100 --> 00:23:16,280
Now we need the translation.
380
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
Make yourselves comfortable.
381
00:23:32,660 --> 00:23:34,020
Will you care for some sherry?
382
00:23:34,380 --> 00:23:35,139
Thank you.
383
00:23:35,140 --> 00:23:36,140
I won't be a minute.
384
00:23:40,620 --> 00:23:43,220
Money. Lots and lots of money.
385
00:23:43,500 --> 00:23:44,500
Don't be too sure.
386
00:23:44,940 --> 00:23:47,820
Huh? When we called, he answered the
phone.
387
00:23:48,820 --> 00:23:51,540
When we rang, he answered the door. Now
he's getting the sherry.
388
00:23:51,880 --> 00:23:52,920
Money or front.
389
00:23:53,900 --> 00:23:56,500
Now, Professor, would you tell the
audience what's written inside the
390
00:23:56,500 --> 00:23:57,059
watch band?
391
00:23:57,060 --> 00:23:58,060
$1 .49.
392
00:23:58,300 --> 00:23:59,300
Right you are, Professor.
393
00:24:00,430 --> 00:24:01,430
A terrible business.
394
00:24:01,670 --> 00:24:02,710
Reddick's being killed.
395
00:24:03,690 --> 00:24:05,010
Awful publicity for us.
396
00:24:05,270 --> 00:24:06,830
I'm sure it must upset you.
397
00:24:08,130 --> 00:24:13,570
Your association with auto racing must
bring you into contact with many people
398
00:24:13,570 --> 00:24:14,349
in the sport.
399
00:24:14,350 --> 00:24:15,350
Oh, yes.
400
00:24:15,550 --> 00:24:18,330
Our family has been awarding the Stone
Trophy for many years.
401
00:24:18,710 --> 00:24:20,650
I know most of them very well indeed.
402
00:24:21,790 --> 00:24:22,790
Who's Pignari?
403
00:24:23,650 --> 00:24:24,690
Enzo Pignari.
404
00:24:25,130 --> 00:24:27,530
A top Italian driver and sports car
builder.
405
00:24:27,890 --> 00:24:28,910
Why do you ask?
406
00:24:30,080 --> 00:24:32,380
Any idea why he would contact Redding?
407
00:24:33,560 --> 00:24:35,140
Perhaps Redding did some work for him.
408
00:24:35,620 --> 00:24:36,780
I don't know.
409
00:24:38,220 --> 00:24:39,220
Thank you, Tom.
410
00:24:43,420 --> 00:24:44,420
Stone Residence.
411
00:24:47,220 --> 00:24:48,500
This is Mr. Stone speaking.
412
00:24:51,240 --> 00:24:52,480
Yes, just a moment, please.
413
00:24:53,160 --> 00:24:53,959
For you.
414
00:24:53,960 --> 00:24:54,960
Thank you.
415
00:25:00,400 --> 00:25:03,880
Yes, Dilla. One of your operatives
checked in. He found out who loaned
416
00:25:03,880 --> 00:25:05,120
Reddick the $50 ,000.
417
00:25:05,740 --> 00:25:10,000
Yes. He owns a bar on the east side of
town and is a gambler and a bookmaker.
418
00:25:10,300 --> 00:25:11,600
His name is Marty Webb.
419
00:25:11,920 --> 00:25:12,920
I know him.
420
00:25:12,940 --> 00:25:15,120
Well, your man contacted Webb.
421
00:25:15,500 --> 00:25:18,240
He claims the note has Pete Drifton's
signature.
422
00:25:18,880 --> 00:25:19,880
I'll tell Perry.
423
00:25:20,280 --> 00:25:22,300
This bill is a one blank in Berger's
case.
424
00:25:26,780 --> 00:25:29,680
Why didn't you tell me your signature
was on that note?
425
00:25:30,270 --> 00:25:31,890
I didn't know about it till last night.
426
00:25:32,670 --> 00:25:34,370
I signed so many things, Perry.
427
00:25:34,770 --> 00:25:37,610
I was supposed to do the driving and
Reddick was going to handle the
428
00:25:38,030 --> 00:25:41,410
He'd come out to the track with a whole
briefcase full of stuff for me to sign
429
00:25:41,410 --> 00:25:42,770
and just shove it in front of me.
430
00:25:43,870 --> 00:25:46,770
You said you knew about your signature
last night.
431
00:25:47,230 --> 00:25:48,230
How?
432
00:25:48,790 --> 00:25:52,710
Webb. Marty Webb. The guy who made the
loan to Reddick. He was outside the
433
00:25:52,710 --> 00:25:54,650
garage last night when I went to see
Reddick.
434
00:25:54,890 --> 00:25:55,890
Why was he there?
435
00:25:57,010 --> 00:25:59,410
I guess to make sure I was going to
drive Saturday.
436
00:25:59,850 --> 00:26:01,170
And that's when he told me about the
deal.
437
00:26:01,510 --> 00:26:03,090
And you told him you weren't driving.
438
00:26:03,630 --> 00:26:06,050
Yeah. Boy, he blew a gasket.
439
00:26:06,810 --> 00:26:09,850
That's when he showed me the note with
my signature on it. He said he'd break
440
00:26:09,850 --> 00:26:13,190
both of us, Reddick and me, if I didn't
drive Saturday and win.
441
00:26:13,990 --> 00:26:17,830
That was another thing I was going to
discuss with my partner if I'd had the
442
00:26:17,830 --> 00:26:21,710
chance. Can you imagine what Hamilton
Berger will do with that information?
443
00:26:22,690 --> 00:26:23,730
But he doesn't know.
444
00:26:24,150 --> 00:26:25,330
You're the only one I've told.
445
00:26:25,950 --> 00:26:28,690
And there was no record of it when you
and the D .A. and the police searched
446
00:26:28,690 --> 00:26:29,690
Reddick's office and apartment.
447
00:26:30,210 --> 00:26:31,450
Berger will still find out.
448
00:26:31,990 --> 00:26:32,849
Well, how?
449
00:26:32,850 --> 00:26:33,850
From Webb.
450
00:26:34,330 --> 00:26:36,030
Ah, so you're Perry Mason, eh?
451
00:26:36,830 --> 00:26:37,830
Now, Marty Webb.
452
00:26:38,630 --> 00:26:39,870
And my friend Paul Drake.
453
00:26:40,470 --> 00:26:42,350
I know a private dick when I see one.
454
00:26:43,030 --> 00:26:45,710
Even when he's gotten flush enough to
run the town's biggest agency.
455
00:26:46,870 --> 00:26:47,950
No offense, buddy.
456
00:26:49,330 --> 00:26:53,090
What can I do for you, Mason? I'd like
to talk with you about a loan you made
457
00:26:53,090 --> 00:26:54,090
Harvey Reddick.
458
00:26:55,120 --> 00:26:58,440
I already got hit, but I didn't have
nothing to do with it.
459
00:26:58,780 --> 00:27:00,280
Killing ain't one of my rackets.
460
00:27:00,580 --> 00:27:01,580
How'd you overlook it?
461
00:27:02,620 --> 00:27:03,620
Don't get funny.
462
00:27:04,040 --> 00:27:05,180
The loan, Mr. Webb.
463
00:27:07,160 --> 00:27:08,600
Yeah, I give him 50 Gs.
464
00:27:09,120 --> 00:27:10,120
And what interest?
465
00:27:10,460 --> 00:27:11,460
20 %?
466
00:27:11,640 --> 00:27:12,640
No interest.
467
00:27:12,720 --> 00:27:14,500
I figured to come out on the race
Saturday.
468
00:27:14,700 --> 00:27:16,940
He guaranteed me Pete Griskin was going
to win it.
469
00:27:17,500 --> 00:27:18,820
How could he guarantee that?
470
00:27:19,260 --> 00:27:22,520
By forcing every other car with a chance
to win out of the race?
471
00:27:23,570 --> 00:27:25,030
You said it. I didn't.
472
00:27:25,570 --> 00:27:28,390
From what I understand, though, he did a
pretty good job of that.
473
00:27:29,010 --> 00:27:30,130
Reddick also said it.
474
00:27:30,390 --> 00:27:33,110
Remember the note Pete Griston told us
about in Reddick's office file?
475
00:27:33,690 --> 00:27:36,470
You mean concerning his arrangement with
Mr. Webb.
476
00:27:37,370 --> 00:27:40,790
Now, wait a minute. Don't try to tie me
in with anything Reddick pulled.
477
00:27:41,650 --> 00:27:42,970
Sure, I wanted Pete to win.
478
00:27:43,470 --> 00:27:44,470
Why?
479
00:27:44,950 --> 00:27:46,410
My bets. What else?
480
00:27:46,830 --> 00:27:49,330
I laid a pretty healthy bundle, and the
odds were right.
481
00:27:49,760 --> 00:27:53,880
Did Mr. Reddick give you any explanation
of why he needed the $50 ,000?
482
00:27:54,680 --> 00:27:58,540
Yeah, he said he had the deal of his
life in the palm of his hand, but he
483
00:27:58,540 --> 00:28:01,420
50 jays to sew up a couple of guys.
484
00:28:01,700 --> 00:28:02,740
What couple of guys?
485
00:28:03,600 --> 00:28:05,320
How do you know there was anyone else
involved?
486
00:28:06,260 --> 00:28:07,980
Because one of them come to see me.
487
00:28:08,920 --> 00:28:09,920
Who?
488
00:28:10,520 --> 00:28:14,440
I said all I'm gonna. I'd like to know
the name of the man who came to see you,
489
00:28:14,460 --> 00:28:15,419
Mr. Webb.
490
00:28:15,420 --> 00:28:16,420
You said so.
491
00:28:17,020 --> 00:28:18,780
Then go find him and quit bugging me.
492
00:28:19,340 --> 00:28:21,440
I got my own problems. Yes, you have.
493
00:28:22,140 --> 00:28:26,820
One problem being a logical explanation
of your presence outside Reddick's
494
00:28:26,820 --> 00:28:28,260
garage the night he was killed.
495
00:28:28,640 --> 00:28:31,820
And then there's the note in his office
file in Reddick's handwriting describing
496
00:28:31,820 --> 00:28:33,120
his arrangement with you.
497
00:28:33,780 --> 00:28:40,360
So? So, when the district attorney finds
it and realizes its significance, he'll
498
00:28:40,360 --> 00:28:43,640
have a pretty strong basis for a charge
of fraud against you.
499
00:28:44,720 --> 00:28:48,300
You really scare me, Counselor. I'm all
upset.
500
00:28:55,560 --> 00:28:56,560
We baited the hook again.
501
00:28:57,340 --> 00:28:58,620
Question is, who's going to bite?
502
00:29:05,220 --> 00:29:08,560
I told the district attorney's office
you were going in here again, but how
503
00:29:08,560 --> 00:29:12,040
could you have missed anything before
the way Steve Drum's men go over a
504
00:29:12,540 --> 00:29:17,320
Well, primarily due to Paul's talent as
a con man, Stone, Ryan, Platt, and Mr.
505
00:29:17,480 --> 00:29:20,460
Webb have reason to believe there's
something in Reddick's office file that
506
00:29:20,460 --> 00:29:22,060
incriminates them individually.
507
00:29:30,580 --> 00:29:33,560
If one of them shows up, what have we
proven?
508
00:29:34,060 --> 00:29:37,240
Which of them had access to Reddick's
office at the rear door, we hope.
509
00:29:37,920 --> 00:29:40,360
That's if one of our fish does take the
bait.
510
00:29:40,660 --> 00:29:43,820
I'll be right across the street. If I
spot anyone, I'll ring the office phone
511
00:29:43,820 --> 00:29:44,820
twice.
512
00:30:59,370 --> 00:31:03,590
I'll only be a second, buddy. I got to
call my wife. If I don't, she gets mad.
513
00:31:15,370 --> 00:31:17,110
Will you get... Look, this is urgent.
514
00:31:17,370 --> 00:31:21,210
My wife, you know, she talks, talks,
talks, talks, talks.
515
00:31:42,350 --> 00:31:43,350
Who is this?
516
00:31:52,830 --> 00:31:54,370
Are we ready? It's personal file.
517
00:31:56,130 --> 00:31:57,150
Give it back to me.
518
00:31:57,450 --> 00:31:58,450
Please.
519
00:31:59,150 --> 00:32:02,530
Mrs. Leonard, you're putting yourself in
an indefensible position.
520
00:32:03,150 --> 00:32:04,610
I can take care of myself.
521
00:32:05,190 --> 00:32:06,190
Don't worry about me.
522
00:32:09,810 --> 00:32:11,210
Thanks for the telephone call.
523
00:32:11,690 --> 00:32:14,650
Well, it was this drunk, and he was
talking to... Well, never mind.
524
00:32:15,190 --> 00:32:17,890
I think we're entitled to an
explanation, Mrs. Leonard.
525
00:32:18,210 --> 00:32:19,410
First, what's in there?
526
00:32:19,770 --> 00:32:24,090
This will prove why Harvey Reddick
deliberately caused that accident that
527
00:32:24,090 --> 00:32:25,090
killed my husband.
528
00:32:25,550 --> 00:32:27,610
And what were you planning to do with
it?
529
00:32:28,070 --> 00:32:30,310
Leave it here so it could be found by
the police.
530
00:32:31,310 --> 00:32:34,510
Why did you have to break in here? Why
not just give it to the police?
531
00:32:36,130 --> 00:32:37,130
Because I...
532
00:32:38,760 --> 00:32:44,240
I would have to explain to them where I
got it and how and when. You got it by
533
00:32:44,240 --> 00:32:46,660
letting yourself in the rear door you
did just now.
534
00:32:48,600 --> 00:32:50,940
And on the night Harvey Reddick was
murdered.
535
00:32:51,400 --> 00:32:58,160
Before he was murdered, I was opening
the file and I heard Reddick coming in
536
00:32:58,160 --> 00:33:00,380
through the shop and I ran.
537
00:33:00,800 --> 00:33:04,920
With your husband gravely injured and in
the hospital apparently put there by
538
00:33:04,920 --> 00:33:07,500
Reddick, you had motive and opportunity.
539
00:33:08,220 --> 00:33:10,260
I didn't kill Harvey Reddick, Mr. Mason.
540
00:33:10,660 --> 00:33:12,520
I'm not the district attorney, Mrs.
Leonard.
541
00:33:12,960 --> 00:33:14,420
What I think is not important.
542
00:33:14,800 --> 00:33:16,500
But I am Pete Gristin's attorney.
543
00:33:17,160 --> 00:33:19,820
I want to know how you managed to open
that back door.
544
00:33:20,760 --> 00:33:22,940
Well, everybody knew how to open that
back door.
545
00:33:23,740 --> 00:33:25,900
Everybody? Well, everyone who knew
Reddick.
546
00:33:26,940 --> 00:33:30,340
That's how he opened it, with a nail
file. It was a running joke.
547
00:33:31,060 --> 00:33:32,920
Didn't turn out to be too funny to
Reddick.
548
00:33:36,360 --> 00:33:39,140
I'm not going to say anything else. Now,
if you want to call the police, call
549
00:33:39,140 --> 00:33:40,140
them and get it over with.
550
00:33:41,200 --> 00:33:43,200
Mrs. Leonard, you may go.
551
00:33:44,860 --> 00:33:47,000
And I hope you have a license for that
gun.
552
00:33:47,560 --> 00:33:48,560
Good night, Mrs. Leonard.
553
00:33:54,640 --> 00:33:55,900
Now, let's see what's in here.
554
00:34:08,590 --> 00:34:09,590
Here we are, Perry.
555
00:34:10,070 --> 00:34:15,310
A copy of the note to Marty Webb for $50
,000, signed by Harvey Reddick and Pete
556
00:34:15,310 --> 00:34:18,350
Kristen. Here's some correspondence from
Rome, from Paneri.
557
00:34:18,969 --> 00:34:20,850
All the tests are proving satisfactory.
558
00:34:21,510 --> 00:34:25,530
We are elated with your new gear design.
If it proves out in competition, we
559
00:34:25,530 --> 00:34:27,830
will make a fortune together in European
sales alone.
560
00:34:28,630 --> 00:34:29,609
Reddick's design?
561
00:34:29,610 --> 00:34:32,030
I thought you said it was Ryan's. So I
was led to believe.
562
00:34:32,350 --> 00:34:35,690
Dan Platt of Racing Car Magazine has
been here for the past two days and has
563
00:34:35,690 --> 00:34:37,130
been very interested in the new
principle.
564
00:34:38,090 --> 00:34:39,889
He's promised to do an article about it.
565
00:34:40,230 --> 00:34:42,909
I don't understand how Reddick can sell
Ryan's design.
566
00:34:43,370 --> 00:34:46,350
It's called piracy, Della. Good old
-fashioned piracy.
567
00:34:46,830 --> 00:34:49,750
Perry, what do you make of the deal with
Marty Webb?
568
00:34:50,429 --> 00:34:53,830
Reddick needed a large sum of money and
was so eager to get it, he agreed to
569
00:34:53,830 --> 00:34:55,530
Webb's terms. He had to win that race.
570
00:34:56,290 --> 00:35:01,170
But I don't understand why he needed it
so badly. His cash position wasn't good,
571
00:35:01,210 --> 00:35:03,570
but the partnership certainly wasn't
bankrupt.
572
00:35:03,890 --> 00:35:04,890
Good evening, everybody.
573
00:35:07,500 --> 00:35:08,238
Hi, Lieutenant.
574
00:35:08,240 --> 00:35:09,158
Hello, Paul.
575
00:35:09,160 --> 00:35:11,260
Lieutenant Drum, what a pleasant
surprise.
576
00:35:11,740 --> 00:35:14,800
Thank you, Della. And now may I present
our police stakeout?
577
00:35:16,780 --> 00:35:20,580
He tells me there's been an awful lot of
traffic going through here. Oh, by the
578
00:35:20,580 --> 00:35:23,460
way, Perry, I spoke to Mrs. Leonard
before I sent her downtown.
579
00:35:23,800 --> 00:35:28,700
Now, I know that you wouldn't
intentionally withhold information, even
580
00:35:28,700 --> 00:35:30,080
incriminated your client.
581
00:35:30,980 --> 00:35:36,160
Steve, if there ever was doubt as to his
innocence, that... The doubt is now
582
00:35:36,160 --> 00:35:37,160
gone.
583
00:35:42,140 --> 00:35:46,260
You do, of course, know about the back
door. Locked from the inside.
584
00:35:46,740 --> 00:35:50,700
I've been told that everyone who knew
Reddick knew about the back door.
585
00:35:50,820 --> 00:35:53,860
Including Marge Leonard, who you picked
up last night.
586
00:35:54,100 --> 00:35:58,340
Why, and well, who else, for example,
knew about it except the lady you
587
00:35:58,340 --> 00:36:04,640
mentioned? Oh, Dan Platt, Oliver Stone,
Pappy Ryan, and your client.
588
00:36:05,340 --> 00:36:08,480
All those people are going to be at that
racetrack inquiry this afternoon,
589
00:36:08,600 --> 00:36:09,238
aren't they?
590
00:36:09,240 --> 00:36:10,240
They'll be there.
591
00:36:10,500 --> 00:36:15,280
That racetrack accident seemed to set
off a chain of events leading up to
592
00:36:15,280 --> 00:36:16,280
Reddick's murder.
593
00:36:16,760 --> 00:36:20,320
I think I'd better be there myself. I
have some questions I'd like to ask.
594
00:36:28,980 --> 00:36:31,540
This will all become part of the record
for the track commission.
595
00:36:32,020 --> 00:36:34,620
I appreciate your attendance here this
afternoon.
596
00:36:35,310 --> 00:36:39,770
And I can assure you that my first and
only concern is... What are you doing
597
00:36:39,770 --> 00:36:41,610
here? This isn't an open inquiry.
598
00:36:42,390 --> 00:36:45,370
Don't con me, mister. I got your wire,
so I'm here.
599
00:36:45,890 --> 00:36:47,250
I sent you no telegram.
600
00:36:47,730 --> 00:36:48,930
Now listen, wise guy.
601
00:36:49,230 --> 00:36:50,230
Sit down, Mr. Webb.
602
00:36:51,590 --> 00:36:54,350
How do I know what's going on here? Be
patient. You'll find out.
603
00:36:56,690 --> 00:37:01,590
Mr. Mason, I believe you started to ask
me... Perhaps Mr. Platt would be able to
604
00:37:01,590 --> 00:37:06,650
answer. Although, Mr. Platt, I realize
you're actually an outsider, not really
605
00:37:06,650 --> 00:37:07,650
involved in sports.
606
00:37:07,850 --> 00:37:11,390
Who says I'm an outsider? I'm as much a
part of racing as any of these people.
607
00:37:11,490 --> 00:37:15,890
No offense, Mr. Platt. I meant... I
meant, well, you weren't personally
608
00:37:15,890 --> 00:37:16,890
involved.
609
00:37:17,290 --> 00:37:20,850
As a writer, you knew Mr. Reddick, but
not on a personal basis.
610
00:37:21,150 --> 00:37:25,310
You didn't, for instance, know about the
rear entrance to Reddick's office.
611
00:37:25,630 --> 00:37:31,230
Sure I did. Did you use that door to
visit Reddick? Sure I... But I...
612
00:37:31,630 --> 00:37:33,130
Didn't visit him very often.
613
00:37:33,830 --> 00:37:34,830
Why should I?
614
00:37:35,610 --> 00:37:39,990
Perhaps to talk with him about how well
his new equipment was working out in
615
00:37:39,990 --> 00:37:43,170
Italy. I don't know about any equipment
in Italy.
616
00:37:43,750 --> 00:37:44,750
That's strange.
617
00:37:45,310 --> 00:37:49,430
There was a letter from Pignari saying
that you had seen it and that you would
618
00:37:49,430 --> 00:37:52,070
write about it. Well, you know how it is
with a writer.
619
00:37:52,970 --> 00:37:57,390
Everyone has a story to tell him. So you
make them feel good when you say you'll
620
00:37:57,390 --> 00:37:58,390
write it up.
621
00:37:58,630 --> 00:37:59,870
In other words...
622
00:38:00,650 --> 00:38:01,650
You're a phony.
623
00:38:02,030 --> 00:38:03,990
What? Phony, Mr. Platt.
624
00:38:04,890 --> 00:38:08,850
You tell people you'll write about them
or their products just so they'll fawn
625
00:38:08,850 --> 00:38:10,330
over you and give you special attention.
626
00:38:10,650 --> 00:38:12,730
That's not so. I write up a lot of
things.
627
00:38:13,050 --> 00:38:16,370
Would you have written about something
as revolutionary as a new gear design?
628
00:38:17,030 --> 00:38:18,029
Of course.
629
00:38:18,030 --> 00:38:19,030
Then why didn't you?
630
00:38:19,870 --> 00:38:25,510
Well, I was waiting until... Until what,
Mr. Platt? Until you had spent all your
631
00:38:25,510 --> 00:38:26,730
payoff money from Reddick?
632
00:38:27,050 --> 00:38:29,270
Money paid to you to bury the story?
633
00:38:29,900 --> 00:38:33,220
I don't know what you're talking about.
I'm talking about the fact that you
634
00:38:33,220 --> 00:38:37,460
stumbled onto a unique gear modification
in Italy which Reddick claimed is his
635
00:38:37,460 --> 00:38:41,360
own design, but which was actually
pirated from Mr. Ryan.
636
00:38:41,660 --> 00:38:43,320
You knew it and you didn't open your
mouth.
637
00:38:43,640 --> 00:38:44,900
You can't prove anything.
638
00:38:45,180 --> 00:38:48,980
I think we already have, unless you have
another way to account for certain
639
00:38:48,980 --> 00:38:52,000
personal financial transactions since
your return from Italy.
640
00:38:52,360 --> 00:38:53,360
All right.
641
00:38:54,600 --> 00:38:55,600
Yes.
642
00:38:56,360 --> 00:39:01,080
I received money from Reddick not to
write the article, but it was offered to
643
00:39:01,080 --> 00:39:02,080
by Reddick.
644
00:39:02,840 --> 00:39:07,300
You can't prove I demanded it. You can't
prove blackmail. I wonder if Mr.
645
00:39:07,380 --> 00:39:08,380
Reddick could.
646
00:39:08,680 --> 00:39:09,700
Were he alive?
647
00:39:10,520 --> 00:39:14,040
It was your pressure on Reddick that was
the prime mover for much of what
648
00:39:14,040 --> 00:39:18,200
happened, Mr. Platt. And, of course,
Reddick's attempts to force Pete Gristin
649
00:39:18,200 --> 00:39:23,500
into driving against his will only added
to Gristin's motives for killing him.
650
00:39:23,700 --> 00:39:25,360
Oh, Pete wasn't the only one with a
motive.
651
00:39:26,670 --> 00:39:28,710
Someone else was involved with Reddick.
652
00:39:29,770 --> 00:39:33,230
Perhaps that person found it necessary
to cover up the fact.
653
00:39:33,630 --> 00:39:36,790
Mr. Webb, who else was in on that deal?
654
00:39:37,530 --> 00:39:39,570
Now, listen, I ain't under oath.
655
00:39:39,970 --> 00:39:43,010
I don't have to answer questions, and I
won't without my lawyer.
656
00:39:43,250 --> 00:39:46,590
This is an informal gathering. You're
under no compulsion.
657
00:39:47,590 --> 00:39:50,890
However, in court tomorrow, we'll do it
properly for you.
658
00:39:51,390 --> 00:39:53,050
Bring your lawyer, by all means.
659
00:39:53,720 --> 00:39:55,720
I assure you we'll put you under oath.
660
00:39:55,940 --> 00:39:56,940
Okay, okay.
661
00:39:59,660 --> 00:40:00,660
He's the guy.
662
00:40:01,920 --> 00:40:03,820
He got me out here with this telegram.
663
00:40:04,580 --> 00:40:08,200
Must see a race marshal's tent this day,
2 p .m. Signed, Oliver Stone.
664
00:40:09,120 --> 00:40:10,120
He's lying.
665
00:40:10,200 --> 00:40:11,540
I sent no such telegram.
666
00:40:11,760 --> 00:40:14,060
And I wasn't part of any deal.
667
00:40:14,420 --> 00:40:17,020
One thing at a time. What about the
deal, Mr. Webb?
668
00:40:18,220 --> 00:40:21,660
After Reddick was knocked off, I wanted
to call it off.
669
00:40:21,920 --> 00:40:22,920
How?
670
00:40:23,530 --> 00:40:27,150
Hadn't you made your bets on the future
book at long odds?
671
00:40:27,610 --> 00:40:30,990
Then there was no way you could cancel
even if Reddick's car didn't run.
672
00:40:32,310 --> 00:40:37,050
But if there weren't any race at all...
So you contacted Mr.
673
00:40:37,310 --> 00:40:39,070
Stone and told him to cancel.
674
00:40:39,590 --> 00:40:40,630
Yeah, I called him.
675
00:40:40,950 --> 00:40:45,210
Then he come around to see me. Blowing
his stock about the race had to go on.
676
00:40:45,410 --> 00:40:48,870
All about the good name of Stone and
family tradition.
677
00:40:49,530 --> 00:40:50,950
I thought you were in a...
678
00:40:51,150 --> 00:40:53,290
That's why you disqualified my car. No.
679
00:40:53,930 --> 00:40:58,810
No, I wouldn't. I have my reputation to
think of. Your reputation is very dear
680
00:40:58,810 --> 00:40:59,810
to you, isn't it?
681
00:41:00,590 --> 00:41:04,450
Your involvement with Reddick could have
had you permanently barred from racing,
682
00:41:04,510 --> 00:41:06,050
couldn't it, Mr. Stone? Oh, please.
683
00:41:06,310 --> 00:41:07,470
You must keep this quiet.
684
00:41:07,830 --> 00:41:11,410
I needed the money from Reddick to keep
my home, to continue sponsoring the
685
00:41:11,410 --> 00:41:16,790
race. I couldn't bear to have anyone
find out. You waited for that gear to
686
00:41:16,790 --> 00:41:18,210
apart, didn't you? You knew it would.
687
00:41:18,710 --> 00:41:20,690
You disqualified my car.
688
00:41:21,070 --> 00:41:22,130
On proper grounds.
689
00:41:22,350 --> 00:41:24,910
The tactical men didn't think the gear
principle looked safe.
690
00:41:25,230 --> 00:41:26,790
And you saw what happened on the track.
691
00:41:27,150 --> 00:41:28,150
It fell apart.
692
00:41:28,270 --> 00:41:29,530
You all saw it.
693
00:41:30,070 --> 00:41:31,630
I didn't know anything more.
694
00:41:31,930 --> 00:41:33,490
Just that the gear was unsafe.
695
00:41:33,990 --> 00:41:34,990
That's a lie.
696
00:41:35,590 --> 00:41:37,830
You just made it look that way to cover
your own tracks.
697
00:41:38,330 --> 00:41:40,310
No. Reddy could tell you.
698
00:41:41,250 --> 00:41:44,710
He would have told you. But he can't
tell us a thing now, can he?
699
00:41:45,490 --> 00:41:46,490
Mr. Mason.
700
00:41:47,050 --> 00:41:49,970
What are you saying? I tell you, I
thought the gear was unsafe.
701
00:41:50,950 --> 00:41:53,630
Liar. You and Reddick both said that to
protect yourselves.
702
00:41:54,290 --> 00:41:56,790
But, Mr. Ryan, Reddick built it for you.
703
00:41:58,810 --> 00:42:02,710
Built it and stole it. Don't you see,
Mason? Reddick was afraid that if I
704
00:42:02,710 --> 00:42:05,130
that car, the word would get out about
my gear principle.
705
00:42:05,430 --> 00:42:10,310
But after the accident, when he knew I
was on to him, he got scared. That's why
706
00:42:10,310 --> 00:42:12,130
he was covering up as fast as Stone was.
707
00:42:12,810 --> 00:42:16,370
How? Well, that's why he sent the cable
to Paneri.
708
00:42:17,000 --> 00:42:18,000
Calling the deal off.
709
00:42:18,940 --> 00:42:21,460
How did you know it was in the cable,
Mr. Ryan?
710
00:42:22,000 --> 00:42:25,680
Only Mr. Berger, the telegraph company,
and I were given that information.
711
00:42:28,260 --> 00:42:33,080
Well, I overheard Reddick on the phone.
You said you left as he was placing the
712
00:42:33,080 --> 00:42:34,080
call.
713
00:42:34,360 --> 00:42:39,920
Well, yes, yes, I did, but... Mr. Ryan,
it's very easy to send a wire and sign
714
00:42:39,920 --> 00:42:40,920
someone else's name.
715
00:42:42,200 --> 00:42:44,520
In fact, that's how Mr. Webb came to be
here.
716
00:42:45,100 --> 00:42:47,620
He received a telegram in Mr. Stone's
name.
717
00:42:47,880 --> 00:42:52,280
Now, Mr. Ryan, you knew what was in that
cable because you sent it.
718
00:42:53,020 --> 00:42:55,020
Joe, didn't Mr.
719
00:42:55,240 --> 00:42:56,620
Ryan arrive before Reddick?
720
00:42:56,900 --> 00:42:57,940
Didn't you let him in?
721
00:42:58,420 --> 00:42:59,980
Didn't you let him wait in the office?
722
00:43:00,340 --> 00:43:01,340
Yeah, I did.
723
00:43:01,380 --> 00:43:04,840
Mr. Ryan, you received the first cable.
724
00:43:05,680 --> 00:43:09,300
That's why the telegraph operator said
the same voice received and sent the
725
00:43:09,300 --> 00:43:10,300
messages.
726
00:43:10,980 --> 00:43:14,080
You knew what was going on as soon as
you heard Panieri's message.
727
00:43:14,670 --> 00:43:15,930
You became enraged.
728
00:43:16,590 --> 00:43:21,050
And when Reddick came in, you turned on
him and you killed him.
729
00:43:21,290 --> 00:43:22,290
Yes, that makes sense.
730
00:43:22,490 --> 00:43:27,010
You left the garage then, making sure
these men, Joe and Mitch, knew what time
731
00:43:27,010 --> 00:43:31,170
you left. You came around to the rear
and let yourself in, and then you sent a
732
00:43:31,170 --> 00:43:35,190
cable to Pinieri in Italy, making it
look as though Reddick were still alive.
733
00:43:35,730 --> 00:43:37,750
There's one point I don't understand,
Mr. Ryan.
734
00:43:38,770 --> 00:43:40,970
Why did you tell Pinieri the deal was
off?
735
00:43:41,750 --> 00:43:44,990
Why did you tell him the gear principle
was unsafe?
736
00:43:45,290 --> 00:43:46,870
Because I didn't want him to have it.
737
00:43:47,270 --> 00:43:49,150
It was mine. He had no right.
738
00:43:49,970 --> 00:43:52,710
He had no right. You had no right to
kill.
739
00:44:03,810 --> 00:44:05,010
Blake, this is really something.
740
00:44:05,350 --> 00:44:09,070
Why don't you get in? Try it. Sure, if
you can pull those long legs in there.
741
00:44:09,210 --> 00:44:10,210
Here you are.
742
00:44:10,300 --> 00:44:11,960
Sure like to drive one of these one day.
743
00:44:13,180 --> 00:44:14,360
You'd be great at it.
744
00:44:14,780 --> 00:44:16,640
He's known as the terror of the
freeways.
745
00:44:17,060 --> 00:44:19,620
I am undoubtedly the world's safest
driver.
746
00:44:23,180 --> 00:44:25,500
You ought to wear one of those helmets
more often.
747
00:44:25,760 --> 00:44:28,100
It makes you look so dashing.
748
00:44:28,680 --> 00:44:32,160
Say, listen, Perry, I don't know when
I'm going to be able to pay you. It took
749
00:44:32,160 --> 00:44:34,100
all the money I could scrape up to get
the car ready.
750
00:44:34,460 --> 00:44:36,640
You just win our first race next week,
partner.
751
00:44:36,880 --> 00:44:40,520
You do that, Pete. And we'll put half
the purse in the Pay Perry fund.
752
00:44:41,100 --> 00:44:42,340
There's no rush about that.
753
00:44:42,880 --> 00:44:46,340
As attorney for the new Leonard Griston
combine, I want to be sure this company
754
00:44:46,340 --> 00:44:47,540
is solvent right from the start.
755
00:44:48,820 --> 00:44:52,500
Well, I didn't know I was going to have
a passenger on my first spin.
756
00:44:53,340 --> 00:44:57,440
Company. He'll probably drive it for
you. I just might do that.
757
00:44:57,860 --> 00:45:00,860
That's him, Daredevil Drake. But I
remembered I have an appointment.
57986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.