All language subtitles for Perry Mason s07e25 Illicit Illusion
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,759 --> 00:00:01,759
Thank you.
2
00:00:43,790 --> 00:00:44,790
Jess, I'm frightened.
3
00:00:45,310 --> 00:00:46,930
Please, please help me.
4
00:00:47,270 --> 00:00:51,370
These things that have happened. Your
whole life and everything in it. Going
5
00:00:51,370 --> 00:00:52,470
wrong. Just like that.
6
00:00:52,770 --> 00:00:53,910
Not overnight, no.
7
00:00:54,170 --> 00:00:55,170
For months.
8
00:00:55,470 --> 00:00:57,350
One thing here, one thing there.
9
00:00:58,450 --> 00:01:00,430
Jess. Step by step, Roseanne.
10
00:01:02,650 --> 00:01:05,890
How wrong you were for one another.
11
00:01:06,790 --> 00:01:08,710
So easy to know all the answers.
12
00:01:09,070 --> 00:01:10,170
Out to the fact.
13
00:01:13,010 --> 00:01:15,530
Roseanne, I'm not a marriage counselor.
14
00:01:16,230 --> 00:01:21,250
Not a psychiatrist, just a general
practitioner who happens to be a good
15
00:01:22,930 --> 00:01:24,650
Exactly how should I have said it?
16
00:01:24,950 --> 00:01:28,590
Dear patient, your marriage is
destroying you.
17
00:01:29,550 --> 00:01:32,650
I know I proposed to you once and you
married another man.
18
00:01:33,050 --> 00:01:34,690
Now this isn't jealousy, not bitterness.
19
00:01:35,650 --> 00:01:37,130
But stop deluding yourself.
20
00:01:37,550 --> 00:01:40,790
Isn't that symptomatic of paranoia, of
severe mental illness?
21
00:01:41,690 --> 00:01:44,810
Delusions? For Pete's sake, don't talk
yourself into being sick.
22
00:01:45,350 --> 00:01:48,330
The things I did, the things I said, I
don't remember.
23
00:01:48,870 --> 00:01:53,010
And the things I do remember, dear God,
the things I do remember never happen.
24
00:01:53,430 --> 00:01:55,250
Now listen. Now listen carefully.
25
00:01:56,450 --> 00:01:59,410
A delusion is an unreasoning belief in
the impossible.
26
00:01:59,710 --> 00:02:02,390
An unquestioning belief in what isn't
so.
27
00:02:02,670 --> 00:02:06,250
You're also tired, close to exhaustion,
physically sick.
28
00:02:06,770 --> 00:02:08,610
Realize that. I don't believe you.
29
00:02:10,060 --> 00:02:11,060
Roseanne, trust me.
30
00:02:12,120 --> 00:02:14,980
All you need is to get away from your
work. Get some rest.
31
00:02:15,260 --> 00:02:16,340
Plenty of sleep. Good food.
32
00:02:16,600 --> 00:02:17,600
Rx for disaster.
33
00:02:17,980 --> 00:02:19,520
A high -calorie vacation.
34
00:02:20,680 --> 00:02:22,180
You won't listen to me. Why did you
come?
35
00:02:23,320 --> 00:02:25,800
What in the name of all this footage are
you expecting me to tell you? The
36
00:02:25,800 --> 00:02:27,300
truth. And what is the truth?
37
00:02:27,600 --> 00:02:29,100
I'm on the verge of insanity.
38
00:03:36,060 --> 00:03:38,440
Jess, I saw it. I believed what I saw.
39
00:03:38,860 --> 00:03:41,480
Please be still, Roseanne. I said I
believed what I saw.
40
00:03:41,760 --> 00:03:43,540
Now, is that some kind of trick of the
senses?
41
00:03:43,760 --> 00:03:44,840
Is that a delusion?
42
00:03:47,920 --> 00:03:49,820
Not a delusion. Not an illusion.
43
00:03:50,340 --> 00:03:51,960
That bump on your head is very real.
44
00:03:52,220 --> 00:03:56,820
I know, but maybe after I imagined what
I saw, maybe I fell. Maybe I fainted.
45
00:03:57,040 --> 00:03:58,840
Maybe I even bumped my head on the
floor.
46
00:03:59,700 --> 00:04:02,700
And then again, maybe I'm not here and
neither are you.
47
00:04:03,140 --> 00:04:04,400
Maybe this is all a dream.
48
00:04:06,140 --> 00:04:07,140
That's a lot of nadies.
49
00:04:08,820 --> 00:04:11,040
Well, Miss Eden, anything missing?
50
00:04:11,540 --> 00:04:13,400
I'm not sure, Dr. Young. Mrs.
51
00:04:13,620 --> 00:04:16,420
Ambrose's material seems a little out of
order, but I don't see anything
52
00:04:16,420 --> 00:04:19,019
missing. Of course, I'm not sure of Mr.
Ambrose's things.
53
00:04:19,700 --> 00:04:20,700
Mr. Ambrose?
54
00:04:21,040 --> 00:04:23,620
Bert didn't take everything with him
when he moved out to the club.
55
00:04:24,140 --> 00:04:27,160
I told Leslie not to touch the drawers
where he kept his papers.
56
00:04:27,760 --> 00:04:31,340
Everything is still in order, but more
than a little disorganized.
57
00:04:31,800 --> 00:04:34,720
As though things had been put back in,
but in a hurry.
58
00:04:35,260 --> 00:04:37,540
I wouldn't swear to it, Dr. Young, but
it's possible.
59
00:04:38,020 --> 00:04:41,760
Well, isn't it possible Bert came back
to the house to look for something he
60
00:04:41,760 --> 00:04:42,699
needed in here?
61
00:04:42,700 --> 00:04:43,699
Oh, of course.
62
00:04:43,700 --> 00:04:44,700
Why not?
63
00:04:45,100 --> 00:04:47,920
Messed up all the papers. Hit me over
the head when I walked in.
64
00:04:48,300 --> 00:04:49,540
Cleaned everything up and ran.
65
00:04:50,200 --> 00:04:51,960
You're making even less sense than I do.
66
00:04:53,020 --> 00:04:54,640
I don't know, Jess. I just don't know.
67
00:04:54,940 --> 00:04:57,760
I'll have the drugstore send something
over to reduce your tension.
68
00:04:58,040 --> 00:04:59,660
And something to help get you to sleep.
69
00:05:00,340 --> 00:05:02,640
Miss Eden, see that she gets to bed
right away.
70
00:05:03,040 --> 00:05:04,140
And stays there.
71
00:05:04,700 --> 00:05:08,760
I'll be back in an hour or so. Of
course, Dr. Young. After I make my
72
00:05:08,760 --> 00:05:09,860
the hospital, I'll come back.
73
00:05:10,920 --> 00:05:13,400
Now it's upstairs in the bed for you
immediately.
74
00:05:13,880 --> 00:05:14,880
Agreed?
75
00:05:15,100 --> 00:05:16,100
Agreed.
76
00:05:17,460 --> 00:05:19,540
I'll turn down your bed, Mrs. Ambrose.
77
00:06:02,890 --> 00:06:04,830
Come on, Kirk, stop fumbling around.
78
00:06:05,410 --> 00:06:06,730
It has to be in that folder.
79
00:06:07,850 --> 00:06:09,930
It just better be here, Mr. Ambrose.
80
00:06:10,530 --> 00:06:13,210
Kirk, I'd like to talk to you.
81
00:06:14,210 --> 00:06:17,050
Alone. If you'll excuse me. No, stay
put.
82
00:06:17,490 --> 00:06:19,330
Roseanne, you know Kirk Cameron, our
office manager.
83
00:06:19,930 --> 00:06:22,450
Whatever you have to say to me, I'd just
assume there was a witness present.
84
00:06:22,710 --> 00:06:25,030
Your desk in the den was broken into
this afternoon.
85
00:06:25,350 --> 00:06:26,790
There were papers scattered everywhere.
86
00:06:27,470 --> 00:06:28,470
Your papers.
87
00:06:28,930 --> 00:06:32,400
What? Was it you, Bert? Were you at the
house this afternoon?
88
00:06:32,860 --> 00:06:36,120
Whatever you believe may have happened
in the den, I was not responsible.
89
00:06:37,120 --> 00:06:38,280
May have happened?
90
00:06:38,500 --> 00:06:40,400
I know you're a good friend of Perry
Mason's.
91
00:06:41,000 --> 00:06:43,800
I also know he refuses to handle
domestic relation cases.
92
00:06:44,160 --> 00:06:46,620
His name was on the divorce papers
served on me.
93
00:06:47,740 --> 00:06:50,900
Oh, you must have spun one of your
better yarns to get Mason involved.
94
00:06:51,440 --> 00:06:52,900
But it's true, it did happen.
95
00:06:53,160 --> 00:06:54,420
I won't contest the divorce.
96
00:06:54,940 --> 00:06:56,260
It'll be yours by default.
97
00:06:56,970 --> 00:06:59,450
Only one thing, Ross, and when you say
it's true, mean it.
98
00:06:59,990 --> 00:07:01,090
But it is true.
99
00:07:01,330 --> 00:07:03,110
It happened, like I said, in the den.
100
00:07:03,690 --> 00:07:04,690
That's nonsense.
101
00:07:04,730 --> 00:07:07,110
Sheer fabricated nonsense, darling, and
you know it.
102
00:07:07,750 --> 00:07:09,530
There's nothing anybody would want in
that desk.
103
00:07:09,910 --> 00:07:13,630
Nothing. Mr. Ambrose, I'm Lieutenant
Anderson, Los Angeles Police.
104
00:07:13,930 --> 00:07:16,310
This is Lieutenant Barlow, Police
Department, New York City.
105
00:07:16,670 --> 00:07:18,670
I'm Hewitt Ambrose. What can I do for
you, Lieutenant?
106
00:07:19,010 --> 00:07:22,350
I have a warrant here issued by the
governor of the state of California
107
00:07:22,350 --> 00:07:24,410
your arrest for extradition to New York.
108
00:07:25,640 --> 00:07:26,640
On what charge?
109
00:07:26,920 --> 00:07:30,740
You're wanted in New York City for the
murder of Mrs. Sophie Janelle.
110
00:07:41,400 --> 00:07:42,400
What happened?
111
00:07:44,300 --> 00:07:45,840
As they said on the phone, it was very
important.
112
00:07:46,180 --> 00:07:49,140
Bert's been arrested for murder. They're
going to extradite him to New York
113
00:07:49,140 --> 00:07:50,140
City. Murder?
114
00:07:50,600 --> 00:07:52,620
Yes, he's inside now. They sent for a
judge.
115
00:07:53,140 --> 00:07:54,720
I told Bert you'd help him.
116
00:07:55,120 --> 00:07:56,120
You shouldn't have.
117
00:07:56,180 --> 00:07:58,840
I'm your attorney representing you in
litigation against Bert.
118
00:07:59,320 --> 00:08:00,640
I can't represent you both.
119
00:08:01,220 --> 00:08:03,000
Harry, I want to go ahead with the
divorce.
120
00:08:03,240 --> 00:08:05,820
But until then, he's still my husband.
He needs help.
121
00:08:06,460 --> 00:08:07,760
I know Bert's faults.
122
00:08:08,080 --> 00:08:10,200
But somehow I can't think of him as a
murderer.
123
00:08:10,600 --> 00:08:12,580
That will be for a New York jury to
decide.
124
00:08:13,520 --> 00:08:16,520
There'd be no warrant for him unless
he'd already been indicted in New York.
125
00:08:16,780 --> 00:08:20,660
Is it possible they've made a mistake
that he's not the man they're looking
126
00:08:21,120 --> 00:08:23,580
Well, if so, he can petition on a writ
of habeas corpus.
127
00:08:24,020 --> 00:08:25,020
Alleging a legal restraint.
128
00:08:25,540 --> 00:08:26,800
It'll stop the extradition.
129
00:08:27,060 --> 00:08:30,560
I don't know what Bert's done, but I
can't run away when he needs help.
130
00:08:31,000 --> 00:08:32,799
What am I to do, Perry, right now?
131
00:08:33,360 --> 00:08:36,220
Start looking through the phone book for
another attorney in the middle of the
132
00:08:36,220 --> 00:08:37,220
night?
133
00:08:37,620 --> 00:08:38,620
No.
134
00:08:38,940 --> 00:08:42,480
No, I'll ask the magistrate to delay the
arrest warrant until Bert can retain an
135
00:08:42,480 --> 00:08:44,000
attorney and file a petition for a writ.
136
00:08:44,960 --> 00:08:46,260
Now, don't worry, Roseanne.
137
00:08:46,740 --> 00:08:47,740
We'd better go on in.
138
00:08:51,980 --> 00:08:55,560
And that you did there feloniously and
with malice aforethought bludgeon the
139
00:08:55,560 --> 00:08:57,040
aforesaid Sophie Janelle to death.
140
00:08:57,860 --> 00:09:01,240
Under the provision of the California
Penal Code, Mr. Ambrose, you are
141
00:09:01,240 --> 00:09:02,800
to counsel, if you wish, before we
proceed.
142
00:09:05,140 --> 00:09:07,240
My counsel has just arrived, Your Honor.
143
00:09:07,560 --> 00:09:10,160
Well, Mr. Mason, are you representing
the accused?
144
00:09:10,640 --> 00:09:11,439
No, Your Honor.
145
00:09:11,440 --> 00:09:12,700
I'm here on behalf of Mrs.
146
00:09:12,920 --> 00:09:16,850
Ambrose. But may I request that the
accused be given a reasonable stay of
147
00:09:16,850 --> 00:09:19,870
delivery on the arrest warrant so that
he may retain counsel?
148
00:09:20,110 --> 00:09:23,630
Do I understand that the accused intends
to test the legality of the arrest?
149
00:09:23,930 --> 00:09:26,110
That is for Mr. Ambrose to say, Your
Honor.
150
00:09:26,870 --> 00:09:28,650
There's been a gross error committed
here someplace.
151
00:09:29,290 --> 00:09:32,050
That indictment states that Mrs. Janelle
was murdered a month ago.
152
00:09:32,630 --> 00:09:34,390
I admit she's a client and a good
friend.
153
00:09:34,870 --> 00:09:38,110
But I haven't been in New York City in
the past four or five months at least.
154
00:09:38,990 --> 00:09:42,050
Lieutenant Bonnell? The New York City
Police Department sent me out here to
155
00:09:42,050 --> 00:09:45,590
assist the California Attorney General's
office in checking out this extradition
156
00:09:45,590 --> 00:09:48,790
demand and to take custody on behalf of
the demanding state.
157
00:09:49,430 --> 00:09:51,770
The man speaks of a Mr. Harry Arden.
158
00:09:52,590 --> 00:09:55,990
The indictment alleges that Harry Arden
and Hubert Ambrose are one and the same
159
00:09:55,990 --> 00:10:00,290
man. Mrs. Janelle was found murdered in
a New York City hotel room registered to
160
00:10:00,290 --> 00:10:01,950
a Harry Arden.
161
00:10:02,310 --> 00:10:06,030
Now that registration, along with round
-trip airline tickets from Los Angeles
162
00:10:06,030 --> 00:10:11,850
to New York and back, were made in that
same name, the name of Harry Arden, made
163
00:10:11,850 --> 00:10:13,250
by a Mr.
164
00:10:13,450 --> 00:10:14,450
Kirk Cameron.
165
00:10:15,110 --> 00:10:18,650
They were paid for by the firm of
Garrett and Ambrose.
166
00:10:18,850 --> 00:10:22,470
That's Hubert Ambrose, Your Honor, the
man who personally represented Mrs.
167
00:10:22,670 --> 00:10:26,930
Janelle. In addition, a witness
testified to the New York grand jury,
168
00:10:26,930 --> 00:10:30,390
authorized to state that that witness,
the dead woman's daughter, Miss Vera
169
00:10:30,390 --> 00:10:35,030
Janelle, has identified Harry Arden as
Hubert Ambrose.
170
00:10:35,530 --> 00:10:38,130
that both names refer to one and the
same man.
171
00:10:38,870 --> 00:10:43,090
Mr. Mason, I take it that the writ of
habeas corpus will allege that Harry
172
00:10:43,090 --> 00:10:44,770
and Hubert Ambrose are not one and the
same.
173
00:10:44,990 --> 00:10:48,330
Your Honor, that must be a decision
between Mr. Ambrose and whatever counsel
174
00:10:48,330 --> 00:10:49,330
retains.
175
00:10:50,110 --> 00:10:52,850
One week's stay of delivery on the
warrant of arrest is directed.
176
00:10:54,190 --> 00:10:57,450
Since the crime cited is a capital
offense, there will be no bail.
177
00:10:57,970 --> 00:11:01,470
Lieutenant Anderson, the accused is
remanded to the custody of the Los
178
00:11:01,470 --> 00:11:02,710
police. And that's all.
179
00:11:14,800 --> 00:11:15,800
Did you see Bert?
180
00:11:16,200 --> 00:11:20,000
I've been your man's partner for so many
years and not really knowing. Did you
181
00:11:20,000 --> 00:11:21,340
see my husband, Mr. Garrett?
182
00:11:21,720 --> 00:11:24,220
Yes, I told him our company lawyer would
be here in the morning.
183
00:11:24,480 --> 00:11:28,100
I know how upsetting and distasteful
this must be to you because of the
184
00:11:28,160 --> 00:11:30,740
but thank you for helping him, Mr.
Garrett.
185
00:11:31,100 --> 00:11:33,540
A man is absolutely no good.
186
00:11:35,000 --> 00:11:38,860
And I fail to understand, considering
your pending divorce, why you're at all
187
00:11:38,860 --> 00:11:39,860
concerned with him.
188
00:11:40,100 --> 00:11:41,340
He's still my husband.
189
00:11:41,740 --> 00:11:42,820
He's a man in jail.
190
00:11:43,600 --> 00:11:47,220
He may very well stay in jail until the
New York authorities lead him to the
191
00:11:47,220 --> 00:11:48,219
electric chair.
192
00:11:48,220 --> 00:11:51,060
Up until today, you thought a great deal
of my husband, Mr. Garrett.
193
00:11:51,500 --> 00:11:52,500
Yes,
194
00:11:52,820 --> 00:11:56,240
he's an effective salesman. He's a man
of considerable charm in many ways,
195
00:11:56,240 --> 00:11:58,960
but... But now you think incapable of
killing a human being.
196
00:11:59,340 --> 00:12:00,760
Oh, we all make mistakes in judgment.
197
00:12:01,620 --> 00:12:05,040
No, I never considered him to be a
murderer, but I never considered him to
198
00:12:05,040 --> 00:12:06,040
swindler either.
199
00:12:06,640 --> 00:12:07,640
Swindler?
200
00:12:08,280 --> 00:12:11,740
When you called me, the police were in
my office going over the books.
201
00:12:12,650 --> 00:12:16,810
Of course, there's no real proof yet,
but apparently Hubert and Kurt Cameron
202
00:12:16,810 --> 00:12:20,210
fleeced this Mrs. Janelle in New York
out of a fortune. Kurt Cameron?
203
00:12:21,190 --> 00:12:24,770
I thought his only involvement in this
mess was that he bought those tickets,
204
00:12:24,830 --> 00:12:26,610
made the hotel reservations for Bert.
205
00:12:26,990 --> 00:12:31,410
Well, evidently not. I assume it's only
a matter of time until they have enough
206
00:12:31,410 --> 00:12:34,650
evidence to arrest him for participating
in this swindle.
207
00:12:34,890 --> 00:12:37,930
Could he have been involved in more than
just the swindle?
208
00:12:38,130 --> 00:12:41,110
Kurt Cameron, the tickets, the
reservations.
209
00:12:42,900 --> 00:12:44,960
Maybe he did more than just buy those
tickets.
210
00:12:46,120 --> 00:12:48,760
Mr. Garrett, maybe he used those tickets
himself.
211
00:12:50,500 --> 00:12:52,460
Mrs. Ambrose, where are you going?
212
00:12:54,020 --> 00:12:56,300
To get Kurt Cameron to tell the truth.
213
00:14:11,150 --> 00:14:12,990
I called Dr. Young, Mr. Mason.
214
00:14:13,590 --> 00:14:14,850
I've looked every... May have happened.
215
00:14:15,430 --> 00:14:19,090
When you start getting into her
financial affairs in preparation for
216
00:14:19,090 --> 00:14:23,270
divorce, I think you'll find out that
Hubert probably took her for every
217
00:14:23,270 --> 00:14:24,270
she had in the world.
218
00:14:24,470 --> 00:14:29,350
Is there a possibility that it wasn't
Hubert, but Kirk Cameron who was
219
00:14:30,310 --> 00:14:33,710
Oh, Cameron was involved with the
swindle. Now, I don't know about the
220
00:14:34,290 --> 00:14:37,670
Of course, we'd know a lot more if the
police would release the contents of
221
00:14:37,670 --> 00:14:38,770
suicide note he wrote.
222
00:14:39,180 --> 00:14:40,960
Did Cameron know Mrs. Janelle in New
York?
223
00:14:41,240 --> 00:14:44,300
Well, he never knew her the way Hubert
did.
224
00:14:45,220 --> 00:14:48,260
More than a client -investment
-counselor relationship.
225
00:14:49,620 --> 00:14:53,080
Well, the dead woman's daughter's in
town. Why don't you ask her, Mason?
226
00:14:53,720 --> 00:14:55,700
Hubert Ambrose is a dirty swine.
227
00:14:57,040 --> 00:14:59,160
My mother was a good ten years older
than he.
228
00:14:59,480 --> 00:15:00,860
But does that make any difference?
229
00:15:01,120 --> 00:15:05,900
No. You romancers thought she was some
silly college co -ed and filled her full
230
00:15:05,900 --> 00:15:06,900
of stupid lies.
231
00:15:07,260 --> 00:15:08,260
Lies, Mr. Mason.
232
00:15:08,830 --> 00:15:12,550
And then he stole from her. He stole
from her until she caught him, and then
233
00:15:12,550 --> 00:15:13,550
killed her.
234
00:15:16,370 --> 00:15:17,630
That poor child.
235
00:15:18,030 --> 00:15:20,390
Most difficult for her. Most difficult.
236
00:15:20,730 --> 00:15:21,750
Are you a relative?
237
00:15:22,310 --> 00:15:23,510
Wilfred Willey, Mr.
238
00:15:23,730 --> 00:15:28,510
Mason. A friend of Miss Janette's. And
international president of Altamore.
239
00:15:29,770 --> 00:15:30,990
A social organization?
240
00:15:31,470 --> 00:15:33,130
I beg your pardon, sir.
241
00:15:33,370 --> 00:15:37,350
The Anti -Colonial League to Abolish
Munitions and War.
242
00:15:38,030 --> 00:15:39,030
Oh, yes.
243
00:15:39,310 --> 00:15:40,310
I remember.
244
00:15:41,210 --> 00:15:45,790
You were involved in a sit -down strike
in the street outside Parliament, and
245
00:15:45,790 --> 00:15:46,790
you were arrested.
246
00:15:47,090 --> 00:15:48,090
Five times.
247
00:15:48,890 --> 00:15:55,270
Wasn't there a photograph of you? It
appeared in 347 newspapers, printed in
248
00:15:55,270 --> 00:15:59,170
languages, was on the telly networks of
seven countries.
249
00:15:59,430 --> 00:16:01,710
Is Miss Janelle associated with this
organization?
250
00:16:02,290 --> 00:16:05,890
Vera Janelle is the chairlady for the
American chapter of Baltimore.
251
00:16:06,920 --> 00:16:07,919
Excellent leadership.
252
00:16:07,920 --> 00:16:10,020
Was arrested twice herself.
253
00:16:11,460 --> 00:16:13,280
That's what our young people need today.
254
00:16:13,580 --> 00:16:14,580
More dedication.
255
00:16:15,000 --> 00:16:18,640
Well, how frightfully perceptive of you
to notice it, Mr. Mason.
256
00:16:19,100 --> 00:16:23,440
Vera's even more amazing when you
realize she's rather well to do herself.
257
00:16:23,880 --> 00:16:26,380
Moreover, the daughter of a
millionaires.
258
00:16:26,760 --> 00:16:29,540
True social consciousness with a
background like that.
259
00:16:29,980 --> 00:16:34,080
You did say her mother, the late Sophie
Janelle, was a millionaires.
260
00:16:34,440 --> 00:16:35,440
Mm -hmm.
261
00:16:35,610 --> 00:16:37,690
She left three million dollars in her
will.
262
00:16:38,690 --> 00:16:39,690
Well, well.
263
00:16:39,830 --> 00:16:41,970
Two million of it went to charity.
264
00:16:42,570 --> 00:16:44,170
Owned some distant relatives.
265
00:16:44,670 --> 00:16:47,470
And the third million naturally to her
daughter Vera.
266
00:16:47,710 --> 00:16:49,170
Oh, no, not at all.
267
00:16:49,570 --> 00:16:55,330
Didn't you know, Mr. Mason, Sophie
Janelle left that third million dollars
268
00:16:55,330 --> 00:16:56,910
Hubert Ambrose.
269
00:17:00,330 --> 00:17:04,470
I, Kurt Cameron, by myself, swindled
Mrs. Sophie Janelle.
270
00:17:05,299 --> 00:17:07,220
Hubert Ambrose had nothing to do with
it.
271
00:17:10,060 --> 00:17:14,440
I intercepted the letter she wrote to
him stating she had found out, would
272
00:17:14,440 --> 00:17:16,380
in the authorities unless he made it all
good.
273
00:17:16,599 --> 00:17:20,020
I didn't have the money. There was no
way to raise it. It was only a matter of
274
00:17:20,020 --> 00:17:22,119
time before I would be found out and
sent to prison.
275
00:17:22,560 --> 00:17:25,599
The plane tickets, the hotel reservation
were for me.
276
00:17:26,060 --> 00:17:30,940
I flew to New York using the code name
Mr. Ambrose used in his dealings with
277
00:17:30,940 --> 00:17:31,940
Mrs. Janelle.
278
00:17:32,010 --> 00:17:34,810
I sent her a wire asking her to meet me
in the hotel room.
279
00:17:35,090 --> 00:17:35,989
She came.
280
00:17:35,990 --> 00:17:37,550
I pleaded with her, but she wouldn't
listen.
281
00:17:37,830 --> 00:17:43,530
When she lifted the phone to call the
police, I... That's all there is. But
282
00:17:43,530 --> 00:17:46,750
original of this was typed on his own
personal machine.
283
00:17:47,210 --> 00:17:49,890
It was found splattered with blood under
his head on the table.
284
00:17:50,210 --> 00:17:52,110
The gun on his right hand was tested.
285
00:17:52,370 --> 00:17:54,050
It fired the fatal shot.
286
00:17:54,610 --> 00:17:58,190
His hands had traces of nitrate on them
consistent with his firing the gun.
287
00:17:58,330 --> 00:18:01,570
There were splatters of blood on the
hand holding the gun.
288
00:18:02,330 --> 00:18:06,150
Predictably, on the basis of this note
and the other evidence, the coroner's
289
00:18:06,150 --> 00:18:08,310
report describes the death as suicide.
290
00:18:09,630 --> 00:18:10,630
Mr. Berger?
291
00:18:10,730 --> 00:18:11,730
Yes, Mr. Manson?
292
00:18:12,290 --> 00:18:14,590
In view of that confession, as Mr.
293
00:18:14,790 --> 00:18:18,890
Ambrose's attorney, I insist the
governor be contacted at once. Mike, I'm
294
00:18:18,890 --> 00:18:20,690
Mr. Berger will do what should be done.
295
00:18:20,910 --> 00:18:22,370
I have notified the governor.
296
00:18:22,690 --> 00:18:24,390
And the warrant has been withdrawn.
297
00:18:25,270 --> 00:18:28,870
The demand for extradition will not be
honored. Your client is free to go, sir.
298
00:18:28,950 --> 00:18:30,650
Fine. If there's nothing else, we'll
leave.
299
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
There's nothing else.
300
00:18:34,200 --> 00:18:35,200
Gibbert?
301
00:18:36,320 --> 00:18:37,320
Thank you.
302
00:18:37,700 --> 00:18:39,460
Thank you very much, Mr. Berger.
303
00:18:50,840 --> 00:18:54,260
Perry, since you were already involved,
so to speak, I asked you and Mrs.
304
00:18:54,360 --> 00:18:58,520
Ambrose to be here so that you could
hear this material at first hand before
305
00:18:58,520 --> 00:18:59,520
spaked up other papers.
306
00:19:00,120 --> 00:19:01,079
Thank you, Hamilton.
307
00:19:01,080 --> 00:19:02,080
I appreciate that.
308
00:19:02,840 --> 00:19:03,960
I'll take you home, Rosanna.
309
00:19:13,860 --> 00:19:15,200
So far, so good.
310
00:19:16,400 --> 00:19:17,880
Well, you know what to do, Andy.
311
00:19:18,140 --> 00:19:19,180
All set up and waiting.
312
00:19:20,160 --> 00:19:21,160
Good luck.
313
00:19:21,320 --> 00:19:22,320
Bless you.
314
00:19:28,069 --> 00:19:32,830
An interlocutory degree is conclusive
and raised Judy Carter with respect to
315
00:19:32,830 --> 00:19:33,830
all.
316
00:19:36,850 --> 00:19:37,990
Hi, Perry. Bella.
317
00:19:38,870 --> 00:19:41,110
I thought you were taking off for a day
or two of fishing.
318
00:19:41,350 --> 00:19:43,830
That's right. With a friend of mine in
the ballistic section of the police
319
00:19:43,830 --> 00:19:46,110
department. Did you plan to shoot the
fish?
320
00:19:46,750 --> 00:19:49,650
Last time I heard, gag writers were
doing a lot better than legal
321
00:19:49,870 --> 00:19:53,190
But do they get to spend much time with
brave, handsome private eyes?
322
00:19:54,030 --> 00:19:55,310
Is that a complaint or a promise?
323
00:19:55,800 --> 00:19:57,240
Paul, I do have a brief to finish.
324
00:19:57,640 --> 00:20:01,900
Yeah. Perry, you were mixed up in that
Cameron suicide, weren't you? I was
325
00:20:01,900 --> 00:20:02,699
up, yes.
326
00:20:02,700 --> 00:20:05,760
Well, there's something funny about the
whole setup. My friend tipped me. Real
327
00:20:05,760 --> 00:20:06,900
funny. How funny?
328
00:20:07,160 --> 00:20:09,140
The gun he used to kill himself was
brand new.
329
00:20:09,620 --> 00:20:11,840
Ballistics fired it over a hundred times
and it never leaked once.
330
00:20:12,420 --> 00:20:13,420
You're sure of that?
331
00:20:13,480 --> 00:20:16,960
My friend wouldn't give me a bum sear.
And that's not all. The autopsy revealed
332
00:20:16,960 --> 00:20:18,880
traces of chloral hydrate in Cameron's
body.
333
00:20:21,340 --> 00:20:24,060
Perry. Tell him, cancel my appointments
for the rest of the day.
334
00:20:24,720 --> 00:20:26,180
I'll call and tell you when I'm coming
back.
335
00:20:29,760 --> 00:20:35,600
Of course, the so -called dermal nitrate
test is not only controversial,
336
00:20:35,760 --> 00:20:39,780
but it may be meaningless as evidence in
court.
337
00:20:41,120 --> 00:20:45,480
What is important, however, is that
somebody was unaware of this and
338
00:20:45,480 --> 00:20:49,120
significantly that a paraffin test
usually reveals nitrate on the hand that
339
00:20:49,120 --> 00:20:51,800
and fired a gun only when the gun breech
is leaking.
340
00:20:52,180 --> 00:20:57,300
Then... But that means... Chances are
Cameron didn't fire that gun and that he
341
00:20:57,300 --> 00:20:58,300
didn't commit suicide.
342
00:20:58,400 --> 00:21:00,360
But the note. The blood on his hand.
343
00:21:00,700 --> 00:21:06,240
It seems somebody could have typed the
note and splattered the blood on his
344
00:21:06,240 --> 00:21:07,680
hand. Just sit there.
345
00:21:08,260 --> 00:21:13,540
Just sit there while somebody put a gun
to his head. No problem at all. If again
346
00:21:13,540 --> 00:21:15,880
that same somebody saw that he had a
drink first.
347
00:21:16,220 --> 00:21:17,920
A drink containing knockout drugs.
348
00:21:18,620 --> 00:21:20,660
Chlorohydrate. Of all of them.
349
00:21:21,380 --> 00:21:22,380
Why that drug?
350
00:21:22,990 --> 00:21:26,750
Well, it's what they call what you said,
knockout drops.
351
00:21:27,330 --> 00:21:28,330
You're evading me.
352
00:21:28,770 --> 00:21:29,910
Don't be ridiculous.
353
00:21:30,290 --> 00:21:34,210
Why should I be evasive about... To
protect Roseanne Ambrose. No.
354
00:21:34,530 --> 00:21:37,510
Dr. Young, the police still haven't
confirmed that suicide.
355
00:21:38,090 --> 00:21:40,950
Now, this may not bother some people,
but it definitely bothers me.
356
00:21:41,630 --> 00:21:42,710
I'm Roseanne's attorney.
357
00:21:43,130 --> 00:21:44,250
I'm also her friend.
358
00:21:45,310 --> 00:21:49,210
She may be in serious trouble. I can't
help her unless I know all the facts.
359
00:21:50,160 --> 00:21:54,380
On the day Cameron committed suicide,
you wrote two prescriptions for
360
00:21:54,480 --> 00:21:55,480
What was in them?
361
00:21:55,700 --> 00:22:01,100
Among other things, one had choral
hydrate to put her to sleep quickly.
362
00:22:01,320 --> 00:22:05,560
And the other? She was highly nervous,
suffering from hypertension.
363
00:22:05,880 --> 00:22:07,440
What was in that second prescription?
364
00:22:08,400 --> 00:22:12,200
It contained a small amount of sodium
nitrate.
365
00:22:20,370 --> 00:22:24,210
What is it? These two plane tickets for
a flight out of the States. You won't
366
00:22:24,210 --> 00:22:26,470
have to bother picking them up. What are
you talking about?
367
00:22:26,950 --> 00:22:28,410
The fact that you're under arrest.
368
00:22:28,870 --> 00:22:29,870
Both of you.
369
00:22:30,030 --> 00:22:32,190
The governor withdrew that expedition
warrant.
370
00:22:32,450 --> 00:22:33,450
It's been reissued.
371
00:22:35,630 --> 00:22:36,870
What's that got to do with my wife?
372
00:22:37,270 --> 00:22:38,270
Nothing at all.
373
00:22:39,170 --> 00:22:42,490
Mrs. Ambrose, you're under arrest for
the murder of Kirk Cameron.
374
00:22:50,000 --> 00:22:55,860
Now, Lieutenant Anderson, you heard the
elevator operator testify that he took
375
00:22:55,860 --> 00:23:00,760
the defendant, Roseanne Ambrose, up to
the decedent's floor, but that he did
376
00:23:00,760 --> 00:23:01,760
take her down again.
377
00:23:02,020 --> 00:23:06,980
Did you, in the course of your
investigation, find out how she got down
378
00:23:07,180 --> 00:23:08,159
He used the stairs.
379
00:23:08,160 --> 00:23:11,600
We found a jewel lipstick with her
initials on it at the base of the
380
00:23:11,720 --> 00:23:15,760
We found her fingerprints on the
balustrade railing. And we found
381
00:23:15,760 --> 00:23:19,260
when she dropped her purse and lost her
lipstick, he also spilled some powder.
382
00:23:19,630 --> 00:23:22,790
We could see where an effort had been
made to sweep up the loose powder, but
383
00:23:22,790 --> 00:23:25,730
there was still enough left in the
depressions to match the powder in the
384
00:23:25,730 --> 00:23:26,850
compact he was carrying.
385
00:23:27,190 --> 00:23:28,710
You say the powder did match?
386
00:23:28,910 --> 00:23:33,250
Not only match, the compact itself was
scratched and dented, and we found
387
00:23:33,250 --> 00:23:35,910
matching traces of enamel from the
compact on the stairs.
388
00:23:36,170 --> 00:23:40,390
And this was the same purse in which,
according to your testimony, you found
389
00:23:40,390 --> 00:23:43,210
two bottles of medicine described by Dr.
Young? That's right.
390
00:23:43,430 --> 00:23:46,910
Were you able to establish the presence
of her fingerprints anyplace else? On
391
00:23:46,910 --> 00:23:48,990
various pieces of furniture in Kirk
Cameron's apartment.
392
00:23:49,550 --> 00:23:51,070
And on the gun he was killed with.
393
00:23:51,830 --> 00:23:52,830
Fingerprints on the gun?
394
00:23:55,350 --> 00:23:57,450
You mean here on the handle where I'm
holding it?
395
00:23:57,850 --> 00:24:00,650
No, sir. We hardly ever lift prints off
the handle.
396
00:24:01,050 --> 00:24:02,730
There's no surface there to hold a
print.
397
00:24:03,130 --> 00:24:08,090
These prints, her prints, were found on
the barrel where the smooth surface will
398
00:24:08,090 --> 00:24:09,090
take prints.
399
00:24:09,550 --> 00:24:11,510
Approximately where my fingers are
holding it now.
400
00:24:11,730 --> 00:24:12,730
I see.
401
00:24:14,490 --> 00:24:15,490
Thank you, Lieutenant.
402
00:24:16,490 --> 00:24:17,490
Cross -examine.
403
00:24:17,770 --> 00:24:18,770
Lieutenant.
404
00:24:18,970 --> 00:24:22,830
The nitrate on the decedent's hand, the
chloral hydrate in his body, the powder,
405
00:24:22,930 --> 00:24:23,930
the fingerprints.
406
00:24:24,130 --> 00:24:27,510
Was all this evidence known by the
authorities before Hubert Ambrose was
407
00:24:27,510 --> 00:24:29,150
released from arrest on the extradition
demand?
408
00:24:30,410 --> 00:24:31,410
Yes, it was.
409
00:24:31,630 --> 00:24:34,730
Then at that time, you knew Kirk
Cameron's death was not suicide.
410
00:24:36,290 --> 00:24:37,690
Yes, I knew.
411
00:24:37,990 --> 00:24:39,690
And the district attorney knew it also?
412
00:24:40,170 --> 00:24:43,110
Your Honor, I'll object to that question
on the grounds that it calls for a
413
00:24:43,110 --> 00:24:44,890
conclusion and an opinion of the
witness.
414
00:24:45,110 --> 00:24:46,110
If the court please.
415
00:24:46,680 --> 00:24:50,120
The district attorney on direct
examination has elicited from the
416
00:24:50,120 --> 00:24:53,600
testimony relative to the defendant's
alleged flight from arrest, trial, and
417
00:24:53,600 --> 00:24:56,800
conviction. Well, then counsel should
have objected when the questions were
418
00:24:56,800 --> 00:25:01,360
asked, Your Honor. Your Honor, I submit
this evidence is admissible for purposes
419
00:25:01,360 --> 00:25:02,580
of impeaching the witness.
420
00:25:03,280 --> 00:25:07,740
Impeaching? The defense may conceivably
charge that the alleged flight and the
421
00:25:07,740 --> 00:25:12,220
inferences drawn from it were actually
planned by the authorities and that the
422
00:25:12,220 --> 00:25:15,000
defendant was by entrapment lured into
fleeing.
423
00:25:15,740 --> 00:25:18,880
Entrapment? Now listen, Mr. Mason. That
will be all, Mr. Berger.
424
00:25:19,800 --> 00:25:21,920
Objection to the prosecution is
overruled.
425
00:25:22,560 --> 00:25:24,000
The witness will answer the question.
426
00:25:25,120 --> 00:25:30,400
So far as I know, the district attorney
was aware that Kirk Cameron's death was
427
00:25:30,400 --> 00:25:31,620
not suicide.
428
00:25:32,000 --> 00:25:37,020
Was Hubert Ambrose released as part of a
deliberate conspiracy to create
429
00:25:37,020 --> 00:25:40,440
evidence of criminal guilt and possible
collusion between the defendant and her
430
00:25:40,440 --> 00:25:44,380
husband? No, we didn't know they tried
to escape. We didn't even suggest it.
431
00:25:44,780 --> 00:25:46,180
We only hoped it would happen.
432
00:25:46,780 --> 00:25:51,140
Hoped? We had reason to believe that
Kirk Cameron had been murdered. We had
433
00:25:51,140 --> 00:25:54,140
reason to believe that Roseanne Ambrose
had been there and had held the gun.
434
00:25:54,460 --> 00:25:57,560
We thought we could make an assumption
as to her motive, but we couldn't prove
435
00:25:57,560 --> 00:26:02,100
it. Lieutenant, what did you assume her
motive was?
436
00:26:02,440 --> 00:26:05,620
To keep Hubert Ambrose from being
convicted for the murder of Sophie
437
00:26:06,080 --> 00:26:09,140
Her husband had swindled her. She did it
to get her money back.
438
00:26:09,380 --> 00:26:12,120
Nobody convicted of murder can inherit
from the person he murdered.
439
00:26:12,920 --> 00:26:16,300
Hubert Ambrose couldn't collect the
million dollars Sophie Donnell had left
440
00:26:16,300 --> 00:26:18,540
in her will if he was convicted of her
murder.
441
00:26:18,840 --> 00:26:23,760
You assume then that Roseanne Ambrose
killed Kirk Cameron in an attempt to
442
00:26:23,760 --> 00:26:24,920
protect her husband's inheritance?
443
00:26:25,360 --> 00:26:26,520
Well, that's what we thought, yes.
444
00:26:27,160 --> 00:26:31,080
When he was released, when the two of
them were picked up at the airport, we
445
00:26:31,080 --> 00:26:35,180
couldn't prove they were trying to leave
the state to avoid prosecution, but it
446
00:26:35,180 --> 00:26:39,520
was enough for us to confirm for
ourselves our assumption as to motive.
447
00:26:40,520 --> 00:26:41,520
Your Honor.
448
00:26:42,060 --> 00:26:46,260
Without questioning the veracity of the
witness, it is obvious he cannot speak
449
00:26:46,260 --> 00:26:48,380
for the knowledge or motivation of the
district attorney.
450
00:26:48,640 --> 00:26:50,020
I may have pleased the court.
451
00:26:50,220 --> 00:26:51,220
Wait a minute, Mr. Mason.
452
00:26:51,420 --> 00:26:54,620
Maybe we can cut off this excursion
before I have to testify.
453
00:26:54,820 --> 00:26:57,200
I was going to request that very thing,
Mr. Berger.
454
00:26:57,460 --> 00:27:01,500
Will counsel be satisfied with this
stipulation as to my knowledge and my
455
00:27:01,500 --> 00:27:02,500
intent?
456
00:27:02,640 --> 00:27:06,880
You state for the record that you were
aware of Hubert Ambrose's embezzlement
457
00:27:06,880 --> 00:27:10,320
his wife's separate funds and that you
were attempting to prove the
458
00:27:10,320 --> 00:27:14,780
subsequent... Alleged criminal acts of
Roseanne Ambrose? Well, those
459
00:27:14,780 --> 00:27:16,900
dredged up to support some harebrained
theory.
460
00:27:17,260 --> 00:27:20,620
And when you told the defendant,
Roseanne Ambrose, that she was not
461
00:27:20,620 --> 00:27:22,900
from a severe mental illness, that was a
fact and not a theory?
462
00:27:23,220 --> 00:27:25,020
Yes. There was no mental illness?
463
00:27:25,440 --> 00:27:30,020
No. She was absolutely at all times in
control of her faculties?
464
00:27:30,240 --> 00:27:34,680
Absolutely. Including at all times her
ability to distinguish between right and
465
00:27:34,680 --> 00:27:35,680
wrong?
466
00:27:37,400 --> 00:27:38,440
That's right, Doctor.
467
00:27:38,820 --> 00:27:40,280
The McNaughton Rule.
468
00:27:41,580 --> 00:27:46,340
To be used as a defense against
prosecution for murder, insanity does
469
00:27:46,340 --> 00:27:47,960
to be either permanent or complete.
470
00:27:48,680 --> 00:27:52,760
It must only involve, at the time of the
crime, the inability to distinguish
471
00:27:52,760 --> 00:27:53,940
between right and wrong.
472
00:27:54,220 --> 00:27:55,220
I like it.
473
00:27:55,960 --> 00:28:01,580
In your opinion, as her physician, her
physician of long standing, based on
474
00:28:01,580 --> 00:28:08,100
fact, not on theory, based on
uninvolved, objective observation, was
475
00:28:08,100 --> 00:28:10,940
Roseanne Ambrose able to distinguish
between right and wrong?
476
00:28:11,710 --> 00:28:16,890
I can't answer that. Let me remind you,
the patient -doctor privilege pertains
477
00:28:16,890 --> 00:28:19,670
only to civil matters. This is a
criminal action.
478
00:28:19,910 --> 00:28:21,110
I can't answer that.
479
00:28:21,370 --> 00:28:25,850
Dr. Young, there's no question here of
privilege of self -incrimination.
480
00:28:26,430 --> 00:28:28,910
Now, if you don't want to be cited for
contempt, you must answer.
481
00:28:31,230 --> 00:28:35,430
I can't give an objective, an uninvolved
observation.
482
00:28:36,690 --> 00:28:39,170
You see, I love Roseanne Ambrose.
483
00:28:40,960 --> 00:28:45,080
Cameron was frightened, obviously
covering up, not telling me the truth.
484
00:28:46,880 --> 00:28:49,160
He became abusive, ugly.
485
00:28:50,380 --> 00:28:51,880
I started yelling at him.
486
00:28:52,800 --> 00:28:54,020
I called him a murderer.
487
00:28:55,720 --> 00:28:58,380
Cameron, from out of nowhere, suddenly
had a gun in his hand.
488
00:28:59,080 --> 00:29:01,480
He pointed it at me and ordered me out
of the apartment.
489
00:29:03,620 --> 00:29:05,360
I grabbed the gun by the barrel.
490
00:29:06,260 --> 00:29:07,720
I tried to turn it aside.
491
00:29:10,090 --> 00:29:16,310
We were fighting over the gun when he
jerked it out of my hand and it struck
492
00:29:16,310 --> 00:29:17,310
on the forehead.
493
00:29:17,430 --> 00:29:18,850
Why haven't you told me this before?
494
00:29:21,390 --> 00:29:23,890
Because I think that's what happened,
but I'm not sure.
495
00:29:25,750 --> 00:29:27,030
Maybe I did kill him.
496
00:29:27,350 --> 00:29:30,230
When you left, why did you use the
stairs? Why not the elevator?
497
00:29:31,370 --> 00:29:35,850
Well, I was very dizzy, sick, from where
the gun had struck me.
498
00:29:38,190 --> 00:29:39,910
I think I did ring for the elevator.
499
00:29:41,590 --> 00:29:43,390
Suddenly I found myself on the stairs.
500
00:29:45,050 --> 00:29:49,890
I dropped my purse and I reached for it.
Mrs.
501
00:29:50,110 --> 00:29:54,270
Ambrose, if you were feeling so badly,
why did you bother to clean up the
502
00:29:54,270 --> 00:29:55,270
powder?
503
00:29:55,530 --> 00:29:56,509
Did I?
504
00:29:56,510 --> 00:29:57,510
It was brushed up.
505
00:30:00,390 --> 00:30:02,750
I'm sure you're aware, Mr. Garrett.
506
00:30:03,210 --> 00:30:07,770
that all members of a partnership are
jointly and severally liable and damages
507
00:30:07,770 --> 00:30:11,830
for fraud and misrepresentation of any
one partner. No investor in a company
508
00:30:11,830 --> 00:30:15,750
bearing my name shall lose so much as a
single dollar through the misapplication
509
00:30:15,750 --> 00:30:16,750
of funds.
510
00:30:16,770 --> 00:30:20,770
Then you personally involve yourself
with the company. You don't merely give
511
00:30:20,770 --> 00:30:24,190
your name to it. In the investment
world, the name of Fillmore Garrett is
512
00:30:24,190 --> 00:30:26,190
synonymous with fiduciary
responsibility.
513
00:30:26,850 --> 00:30:30,750
We can't assume, then, that you were not
unaware of the activities of Hubert
514
00:30:30,750 --> 00:30:32,630
Ambrose and Kirk Cameron in your
company.
515
00:30:32,990 --> 00:30:33,990
No, you may not assume.
516
00:30:34,590 --> 00:30:36,790
I had no idea what they were doing,
believe me.
517
00:30:36,990 --> 00:30:38,930
You must have been aware that something
was wrong.
518
00:30:39,190 --> 00:30:42,510
Well, no, I wasn't specifically aware of
any particular thing, no.
519
00:30:42,770 --> 00:30:45,450
Just generally uneasy, worried.
520
00:30:45,730 --> 00:30:46,730
Yes, that's right.
521
00:30:46,770 --> 00:30:48,570
That was before Mrs. Janelle died.
522
00:30:49,070 --> 00:30:52,550
Naturally. Because you had started
checking your books with your
523
00:30:52,890 --> 00:30:54,330
Well, not then, no.
524
00:30:54,670 --> 00:30:55,670
Oh?
525
00:30:55,930 --> 00:30:58,890
Then you started checking the books
after you returned from New York.
526
00:30:59,150 --> 00:31:00,210
Yes, right after that.
527
00:31:00,450 --> 00:31:01,650
And when were you there?
528
00:31:02,030 --> 00:31:03,030
Well, I was in New York.
529
00:31:03,170 --> 00:31:05,670
Were you in New York when Mrs. Sophie
Janelle was murdered?
530
00:31:06,050 --> 00:31:10,130
Well, yes, but I had nothing to do with
that, believe me. But you were there
531
00:31:10,130 --> 00:31:12,870
because of the embezzlement. Yes,
because of the letter.
532
00:31:13,070 --> 00:31:14,070
Letter?
533
00:31:14,350 --> 00:31:15,470
From Mrs. Janelle?
534
00:31:15,910 --> 00:31:20,410
No, it was a letter from her daughter.
She wrote complaining about her mother's
535
00:31:20,410 --> 00:31:22,050
money. Vera Janelle.
536
00:31:22,870 --> 00:31:27,470
I ask you, of your own knowledge, is
that an accurate copy of your mother's
537
00:31:27,470 --> 00:31:28,469
will and testament?
538
00:31:28,470 --> 00:31:29,319
It is.
539
00:31:29,320 --> 00:31:34,040
Aside from bequests amounting to $2
million to certain charities, would you
540
00:31:34,040 --> 00:31:38,800
to this court, please, the name of the
individual designated by your mother as
541
00:31:38,800 --> 00:31:42,540
the sole heir to the remaining $1
million of her estate?
542
00:31:43,300 --> 00:31:44,720
Hubert Ambrose.
543
00:31:45,540 --> 00:31:49,860
I most assuredly was with Miss Janelle
and her mother when the wire arrived
544
00:31:49,860 --> 00:31:50,839
Los Angeles.
545
00:31:50,840 --> 00:31:52,620
And did you personally see it and read
it?
546
00:31:52,920 --> 00:31:54,900
But of course, she showed it to us.
547
00:31:55,140 --> 00:31:57,420
And to the best of your recollection,
what did the wire say?
548
00:31:58,190 --> 00:32:00,410
My dear young man, I couldn't possibly
remember.
549
00:32:00,730 --> 00:32:04,650
Not the exact words, Miss Willane. What
was the general sense of the wire?
550
00:32:05,030 --> 00:32:07,770
Well, now, let me see.
551
00:32:08,450 --> 00:32:09,450
Oh, yes.
552
00:32:10,050 --> 00:32:15,450
Meet me such and such a room, such and
such a hotel, such and such a time. Can
553
00:32:15,450 --> 00:32:17,610
explain. And what was Mrs.
554
00:32:17,810 --> 00:32:19,270
Janelle's reaction to this wire?
555
00:32:19,610 --> 00:32:21,270
Rather unimpressed, I'd say.
556
00:32:21,570 --> 00:32:27,320
Mrs. Janelle stated... that not only
could she no longer believe Hubert, but
557
00:32:27,320 --> 00:32:30,160
that she planned to cut him off without
so much as a shilling.
558
00:32:31,280 --> 00:32:36,600
Rather fully perceptive of the old girl,
I thought. She stated that she, quote,
559
00:32:36,640 --> 00:32:40,640
could never believe Hubert again,
unquote. Was the wire signed Hubert?
560
00:32:41,040 --> 00:32:48,020
No, no, it was signed Harry, with an H
as in Hubert, and Arden with an A as
561
00:32:48,020 --> 00:32:49,020
in Ambrose.
562
00:32:49,240 --> 00:32:50,240
Your witness.
563
00:32:51,580 --> 00:32:52,580
Miss Willene.
564
00:32:53,310 --> 00:32:54,790
How do you support yourself?
565
00:32:55,230 --> 00:32:58,690
Sir, I'm a gentlewoman of independent
means.
566
00:32:59,430 --> 00:33:01,550
Dedicated to socially urgent causes.
567
00:33:01,930 --> 00:33:02,930
Why not?
568
00:33:03,030 --> 00:33:07,410
To such a task, we can dedicate our
lives and our fortunes.
569
00:33:07,930 --> 00:33:08,930
Very good, Miss Willian.
570
00:33:09,590 --> 00:33:13,790
I see you memorized Woodrow Wilson's
words to Congress asking for a
571
00:33:13,790 --> 00:33:14,790
of war.
572
00:33:16,030 --> 00:33:17,030
So, son.
573
00:33:17,910 --> 00:33:21,530
The initials S -O -S -O and D.
574
00:33:22,380 --> 00:33:23,480
What do they signify?
575
00:33:24,440 --> 00:33:30,200
Society of Supporters of
Disestablishmentarianism. A society
576
00:33:30,200 --> 00:33:33,940
were for five years at an annual salary
of 7 ,500 pounds, correct?
577
00:33:34,300 --> 00:33:35,700
Yes. Remarkable.
578
00:33:36,600 --> 00:33:41,280
Considering the society never had a
yearly income in excess of 8 ,000
579
00:33:42,580 --> 00:33:46,420
Now, Amaphep. A -M -A -F -E -P.
580
00:33:46,960 --> 00:33:48,560
Would you translate that, please?
581
00:33:49,240 --> 00:33:52,360
Auntie Mau Mau, alliance for everlasting
peace.
582
00:33:53,740 --> 00:33:57,040
Chairlady, a husband is not competent to
testify against his wife.
583
00:33:57,380 --> 00:34:01,360
The privilege cannot be asserted in a
criminal prosecution for a crime against
584
00:34:01,360 --> 00:34:04,380
third party while husband and wife are
connected with the commission of a crime
585
00:34:04,380 --> 00:34:05,760
by one spouse against the other.
586
00:34:06,060 --> 00:34:09,340
Well, that has no bearing here. There's
been no proof of any such thing.
587
00:34:09,760 --> 00:34:12,300
You stipulated earlier in the hearing,
Mr. Berger.
588
00:34:12,699 --> 00:34:16,219
That you were aware of Hubert Ambrose's
alleged embezzlement of his wife's
589
00:34:16,219 --> 00:34:17,138
separate funds.
590
00:34:17,139 --> 00:34:21,540
That her alleged criminal act against
Kirk Cameron was a direct consequence of
591
00:34:21,540 --> 00:34:24,380
and thereby connected with her husband's
embezzlement.
592
00:34:24,600 --> 00:34:28,300
I don't care what kind of a technicality
you've dredged up to make him a
593
00:34:28,300 --> 00:34:29,218
competent witness.
594
00:34:29,219 --> 00:34:33,639
He still can't be forced to testify
unless both he and the defendant are
595
00:34:33,639 --> 00:34:34,639
to waive their privilege.
596
00:34:35,880 --> 00:34:38,280
Mrs. Ambrose is willing to so waive.
597
00:34:38,900 --> 00:34:43,679
Less than an hour ago in county jail,
Hubert Ambrose, with the advice of
598
00:34:43,679 --> 00:34:46,659
counsel, agreed to testify on behalf of
his wife.
599
00:34:46,860 --> 00:34:50,179
Mr. Berger, you will have Hubert Ambrose
brought into court before an end as a
600
00:34:50,179 --> 00:34:54,900
witness. The judge has instructed you on
your constitutional right not to answer
601
00:34:54,900 --> 00:34:57,300
a question if you feel the answer might
incriminate you.
602
00:34:58,140 --> 00:35:02,480
I shall try not to abuse your consenting
to appear at this hearing on behalf of
603
00:35:02,480 --> 00:35:03,058
your wife.
604
00:35:03,060 --> 00:35:06,780
I don't imagine I can be any more
incriminated than I am right now, Mr.
605
00:35:07,640 --> 00:35:10,820
Looks like I've been driving up the
wrong street for a long time.
606
00:35:11,440 --> 00:35:15,980
Mr. Ambrose, you don't believe then that
there are goals in life so desirable
607
00:35:15,980 --> 00:35:17,380
they are worth any price?
608
00:35:18,740 --> 00:35:20,040
Take a good look at me.
609
00:35:20,640 --> 00:35:21,640
Is your answer?
610
00:35:21,840 --> 00:35:25,220
When you married Roseanne Ambrose, did
you love her?
611
00:35:26,860 --> 00:35:28,920
Yes. Do you still love her?
612
00:35:30,260 --> 00:35:32,280
No, that was over long ago for both of
us.
613
00:35:32,640 --> 00:35:33,640
Do you hate her?
614
00:35:34,440 --> 00:35:35,440
No, I never could.
615
00:35:35,860 --> 00:35:39,280
Then why did you participate in the
carefully designed plan to make her
616
00:35:39,280 --> 00:35:40,280
she was going insane?
617
00:35:40,760 --> 00:35:42,860
And perhaps literally to drive her
insane.
618
00:35:43,160 --> 00:35:44,800
That's a lie, a rotten lie.
619
00:35:45,300 --> 00:35:48,400
What's a lie, Mr. Ambrose? That there
has been such a plan?
620
00:35:48,740 --> 00:35:50,180
Or that you've been part of it?
621
00:35:50,660 --> 00:35:56,040
I, uh... I just thought... That she was,
really was mentally ill?
622
00:35:57,940 --> 00:36:02,420
These canceled checks represent the $70
,000 given you by your wife.
623
00:36:03,640 --> 00:36:05,600
Is that your signature on the
endorsement?
624
00:36:07,960 --> 00:36:09,820
Is it the signature of Kirk Cameron?
625
00:36:12,270 --> 00:36:13,930
Of course, you knew about this money.
626
00:36:14,970 --> 00:36:16,610
But did you know about the illusions?
627
00:36:19,710 --> 00:36:20,710
Illusions?
628
00:36:21,010 --> 00:36:24,870
A chain of carefully manufactured
incidents to trick an imaginative and
629
00:36:24,870 --> 00:36:27,630
susceptible woman into distrusting her
own senses.
630
00:36:28,010 --> 00:36:32,590
To confuse this already unhappy and
highly nervous woman so that she
631
00:36:32,590 --> 00:36:34,810
realize her life savings were being
stolen from her.
632
00:36:35,270 --> 00:36:37,790
I had nothing, absolutely nothing to do
with that.
633
00:36:38,110 --> 00:36:39,970
If you had known of the illusions.
634
00:36:40,700 --> 00:36:41,700
Could you have intervened?
635
00:36:42,840 --> 00:36:47,060
Was Kirk Cameron killed and his death
made to look like suicide to prevent
636
00:36:47,060 --> 00:36:48,920
conviction for the murder of Mrs. Sophie
Janelle?
637
00:36:49,280 --> 00:36:50,720
I know nothing about it.
638
00:36:51,060 --> 00:36:54,380
But you do know that's the only way your
million -dollar inheritance from the
639
00:36:54,380 --> 00:36:55,440
murdered woman could be protected.
640
00:36:55,740 --> 00:36:58,800
I was in jail when Kirk Cameron was
killed. In jail!
641
00:36:59,120 --> 00:37:00,780
But your accomplice wasn't.
642
00:37:03,600 --> 00:37:05,160
Lieutenant Anderson needed help.
643
00:37:06,800 --> 00:37:07,800
Information.
644
00:37:08,650 --> 00:37:12,250
In giving that help, your accomplice
knew the phony suicide had been
645
00:37:12,430 --> 00:37:17,530
knew that you would be rearrested for
Mrs. Chanel's murder, knew somebody else
646
00:37:17,530 --> 00:37:19,050
would be sought for Cameron's murder.
647
00:37:19,430 --> 00:37:23,530
It had to be somebody who knew of the
million -dollar inheritance, who planned
648
00:37:23,530 --> 00:37:27,950
to share it with you. To the accomplice,
it was no longer a question of money.
649
00:37:28,210 --> 00:37:29,530
It was life or death.
650
00:37:30,270 --> 00:37:31,790
You had to be written off.
651
00:37:32,450 --> 00:37:35,110
Did you send a message to your wife to
meet at the airport?
652
00:37:35,880 --> 00:37:40,280
Knowing the police were watching you
both? No, no. My wife sent a message to
653
00:37:40,280 --> 00:37:41,280
to meet her there.
654
00:37:41,480 --> 00:37:46,280
But the simple truth is, it was not your
wife who bought the tickets and sent
655
00:37:46,280 --> 00:37:48,340
the message to you. It had to be your
accomplice.
656
00:37:49,200 --> 00:37:51,800
Deliberately tossing you back into the
hands of the police.
657
00:37:52,740 --> 00:37:57,800
Your accomplice who bought the tickets.
And by sending messages both to you and
658
00:37:57,800 --> 00:37:59,680
your wife, arranged a meeting at the
airport.
659
00:38:00,000 --> 00:38:04,650
What? The same accomplice who stole from
your wife without fear of you, knowing
660
00:38:04,650 --> 00:38:06,270
that you were stealing from Mrs.
Janelle.
661
00:38:06,570 --> 00:38:10,470
I didn't know it was that much. I swear
I didn't. The one person who could have
662
00:38:10,470 --> 00:38:11,169
done it.
663
00:38:11,170 --> 00:38:12,610
Who could have staged the illusions.
664
00:38:13,490 --> 00:38:14,950
Who could have killed Kirk Cameron.
665
00:38:16,230 --> 00:38:17,270
Your accomplice.
666
00:38:18,490 --> 00:38:19,490
Leslie Eden.
667
00:38:20,630 --> 00:38:21,710
Why did you do it, Matthew?
668
00:38:22,290 --> 00:38:24,890
Why? I told you I didn't want her hurt.
669
00:38:25,570 --> 00:38:27,610
I warned you I didn't want anybody hurt.
670
00:38:27,950 --> 00:38:28,950
And Kirk.
671
00:38:29,180 --> 00:38:30,900
Why did you have to go and kill Kirk
Cameron?
672
00:38:31,860 --> 00:38:32,860
Harry,
673
00:38:35,560 --> 00:38:36,720
the powder.
674
00:38:37,060 --> 00:38:39,440
Did I actually sweep it up off the
stairs?
675
00:38:40,920 --> 00:38:43,140
Roseanne, I thought I'd convinced you of
your sanity.
676
00:38:43,640 --> 00:38:44,640
No, you didn't.
677
00:38:45,400 --> 00:38:48,700
Leslie found you on the stairs
unconscious on our way up to Cameron's.
678
00:38:49,400 --> 00:38:50,840
Remember if you couldn't use the
elevator?
679
00:38:51,800 --> 00:38:55,200
You were still there, still unconscious,
when she left after killing Cameron.
680
00:38:55,920 --> 00:38:58,360
She couldn't resist adding just one more
illusion.
681
00:38:58,580 --> 00:39:01,240
She missed your lipstick when she put
everything back in your purse.
682
00:39:01,640 --> 00:39:04,460
Including the two bottles of medicine
she did not give you earlier in the
683
00:39:04,460 --> 00:39:08,560
courthouse. I didn't think I'd taken any
of that medicine, but then there were a
684
00:39:08,560 --> 00:39:09,980
lot of things I wasn't sure about.
685
00:39:10,540 --> 00:39:11,560
Nothing more, I hope.
686
00:39:12,020 --> 00:39:13,040
Just one, Jess.
687
00:39:13,640 --> 00:39:15,420
Can I tell right from wrong?
688
00:39:16,800 --> 00:39:18,800
A year from now, I'll answer that.
689
00:39:19,420 --> 00:39:21,180
After you answer a question, I ask you.
56188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.