All language subtitles for Perry Mason s07e05 Decadent Dean

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,010 --> 00:00:57,090 Get out of here. Back! 2 00:01:26,730 --> 00:01:28,750 We're ready to finish our project on Walt Whitman. 3 00:01:29,090 --> 00:01:33,330 Suppose we now review some of the distinguishing features of the poet. 4 00:01:33,970 --> 00:01:35,070 Do you want to start, John? 5 00:01:35,410 --> 00:01:39,930 Well, he sort of spoke up when his country needed him most. 6 00:01:40,450 --> 00:01:43,170 You know, Dr. Stewart, when the Civil War split the country? 7 00:01:43,550 --> 00:01:47,530 Yes. In the realm of ideas, Whitman stressed unity. 8 00:01:48,550 --> 00:01:49,509 What else? 9 00:01:49,510 --> 00:01:53,250 Perkins? He went looking for his brother, found him on the battlefield, 10 00:01:53,250 --> 00:01:54,250 nursed him back to health. 11 00:01:54,700 --> 00:01:57,460 After that, he became a medical aide to the Union Army. 12 00:01:57,680 --> 00:02:01,800 Yes, I think we can say that both as a thinker and a doer, Whitman's life can 13 00:02:01,800 --> 00:02:03,160 be... Dr. 14 00:02:03,360 --> 00:02:05,620 Stewart. Why, Mrs. Perkins. 15 00:02:05,840 --> 00:02:07,620 I must speak to you at once. 16 00:02:07,880 --> 00:02:09,259 Of course, Mrs. Perkins, of course. 17 00:02:10,520 --> 00:02:11,540 Continue with the assignment. 18 00:02:21,100 --> 00:02:24,200 Well, uh, what's wrong, Mrs. Perkins? 19 00:02:24,590 --> 00:02:30,670 Twice. Twice I wrote you letters demanding an explanation of the material 20 00:02:30,670 --> 00:02:33,470 used to teach here. You ignored those letters. 21 00:02:33,850 --> 00:02:35,870 Letters? Oh, don't act so surprised. 22 00:02:36,110 --> 00:02:38,210 Other mothers wrote you. You ignored them, too. 23 00:02:38,830 --> 00:02:40,070 The man was right. 24 00:02:40,650 --> 00:02:41,650 What man? 25 00:02:41,710 --> 00:02:42,810 The man who called me. 26 00:02:43,390 --> 00:02:45,790 Leaves of Grass by Walt Whitman. 27 00:02:46,910 --> 00:02:48,210 Poetry, you call it. 28 00:02:48,430 --> 00:02:50,390 Well, I call it filth. 29 00:02:50,600 --> 00:02:54,120 Oh, now, come now, Mrs. Perkins. You couldn't possibly say that now that 30 00:02:54,120 --> 00:02:54,839 read the poem. 31 00:02:54,840 --> 00:02:59,560 Read it? I didn't read it, but I... But the man who called, was he man enough to 32 00:02:59,560 --> 00:03:00,379 give you his name? 33 00:03:00,380 --> 00:03:03,060 As a matter of fact, he didn't, but... But still you let yourself become 34 00:03:03,060 --> 00:03:05,080 panicked by an anonymous crank call. 35 00:03:05,760 --> 00:03:08,240 That's a new concept in justice, isn't it, Mrs. Perkins? 36 00:03:08,840 --> 00:03:10,140 Guilty until proven innocent. 37 00:03:10,440 --> 00:03:15,260 And of all the innocent poems... This isn't a courtroom. It's a private school 38 00:03:15,260 --> 00:03:18,560 where I pay for the privilege of being arbitrary. 39 00:03:19,500 --> 00:03:22,180 I'm taking my son out of this school at once. 40 00:03:22,400 --> 00:03:23,400 Bruce! 41 00:03:23,580 --> 00:03:26,820 You come with me. Mom, what's this all about? Never mind. 42 00:03:27,080 --> 00:03:28,460 Come with me at once. 43 00:03:30,700 --> 00:03:31,740 Oh, Dr. Stewart. 44 00:03:32,080 --> 00:03:35,160 Later, Janet. Please, I'm busy at the moment. Oh, you must listen to me now. 45 00:03:35,160 --> 00:03:39,550 must. I'm sorry you appear an insistent pest about this thing, but I simply 46 00:03:39,550 --> 00:03:43,550 cannot fulfill our science program if I don't have the visual aids I was 47 00:03:43,550 --> 00:03:47,290 promised. I've told you half a dozen times, Janet. Those materials were 48 00:03:47,290 --> 00:03:51,410 weeks ago. That's what you keep saying, and I keep rearranging my lesson plan, 49 00:03:51,470 --> 00:03:54,170 waiting. Now, I'm not so sure they were ordered. 50 00:03:54,450 --> 00:03:58,130 Janet, this hasn't been a particularly good day for me. I'm not trying to 51 00:03:58,130 --> 00:04:00,110 you or your problems, but please. 52 00:04:00,570 --> 00:04:01,770 Oh, I'm sorry. I... 53 00:04:02,040 --> 00:04:04,980 Oh, there must be some sort of financial problems with the visual aids not 54 00:04:04,980 --> 00:04:08,700 coming and my salary not paid, but... Salary not paid? 55 00:04:09,040 --> 00:04:14,680 Oh, maybe just some sort of mistake, but my last month's salary check... No, I 56 00:04:14,680 --> 00:04:17,300 haven't received it yet, but... I'll speak to you later, Janet. Excuse me. 57 00:04:21,519 --> 00:04:23,760 I heard he called. 58 00:04:24,080 --> 00:04:25,920 Mr. Ogden from this side. It's all right. 59 00:04:26,480 --> 00:04:28,960 There was a cancellation, and he can give us a room for the weekend. 60 00:04:29,320 --> 00:04:32,160 A whole weekend together, just the two of us. 61 00:04:32,500 --> 00:04:34,940 I keep pinching myself. I can't believe it. 62 00:04:35,340 --> 00:04:37,500 First time in four years, Chuck. 63 00:04:37,780 --> 00:04:39,100 And at Cliffside. 64 00:04:39,660 --> 00:04:42,720 When the call came in, we had to anchor Marion down to keep her from going 65 00:04:42,720 --> 00:04:46,020 straight up into orbit. What happened to the letters Bruce Perkins' mother wrote 66 00:04:46,020 --> 00:04:46,899 to me? 67 00:04:46,900 --> 00:04:50,800 What? Now, what about the visual aid material I ordered for Janet Gwynn's 68 00:04:50,840 --> 00:04:51,629 Where is it? 69 00:04:51,630 --> 00:04:55,450 Darling, I just told you something. Marion, please, I want those letters 70 00:04:55,530 --> 00:04:56,870 They must be someplace in the office. 71 00:04:57,590 --> 00:05:00,790 All right, all right. I know I put some letters in here somewhere. 72 00:05:01,450 --> 00:05:02,450 Visual aids? 73 00:05:02,610 --> 00:05:04,610 Oh, and why hasn't Janet got her check yet? 74 00:05:05,510 --> 00:05:07,530 Got what? You heard me, her paycheck. 75 00:05:07,730 --> 00:05:09,850 Janet still hasn't her last month's pay. 76 00:05:10,590 --> 00:05:12,010 Oh, darling, no. 77 00:05:12,490 --> 00:05:14,950 You must have made at least a hundred mistakes this past month. 78 00:05:16,210 --> 00:05:18,190 Well, it was your idea. I pinch -hit his secretary. 79 00:05:18,850 --> 00:05:20,990 At least there is enough money now to pay your teachers. 80 00:05:21,600 --> 00:05:24,420 This place isn't nearly as messed up as you seem to think it is. Oh, Marion, 81 00:05:24,560 --> 00:05:25,560 stop it. 82 00:05:27,000 --> 00:05:30,280 It's just that here's the whole school collapsing around our heads, and there 83 00:05:30,280 --> 00:05:31,580 you are dreaming about Cliffside. 84 00:05:33,840 --> 00:05:34,840 Well, never mind. 85 00:05:35,080 --> 00:05:36,520 I'll find what I want myself. 86 00:05:49,070 --> 00:05:50,810 This is the Perkins folder, but there's not a word in it. 87 00:05:51,170 --> 00:05:52,170 Married. 88 00:05:57,190 --> 00:05:59,550 Why didn't you stop her? She's your wife. 89 00:05:59,790 --> 00:06:01,010 Not my wife. This. 90 00:06:01,330 --> 00:06:02,330 This. What? 91 00:06:02,870 --> 00:06:04,710 I'm talking about Mrs. Perkins. 92 00:06:05,610 --> 00:06:09,210 That woman came storming into my class with some absurd, hysterical accusations 93 00:06:09,210 --> 00:06:10,210 I never heard about. 94 00:06:10,450 --> 00:06:13,290 And proceeded to drag her son out of school for good, Tobin. 95 00:06:13,550 --> 00:06:16,350 Now that's the fifth student withdrawal we've had this month. 96 00:06:16,590 --> 00:06:18,670 Aaron, that woman spoke to me when she came in. 97 00:06:18,970 --> 00:06:21,930 I knew she was upset, all right, but I didn't know she was ready to slam the 98 00:06:21,930 --> 00:06:23,110 ball out of the park. How could I? 99 00:06:23,450 --> 00:06:26,290 Crystal gazing isn't a required subject for gym teachers, Aaron. 100 00:06:26,650 --> 00:06:30,710 So don't snap Chuck's head off, too. As I did my wife's. Okay. 101 00:06:31,710 --> 00:06:34,710 Sweating out the news about the foundation fund endowment has us all a 102 00:06:34,710 --> 00:06:35,710 edgy. 103 00:06:35,790 --> 00:06:40,230 But even so, knowing what Marion's been through... Well, if she were my wife, 104 00:06:40,350 --> 00:06:42,230 I'd... Well, she isn't your wife, is she, Tobin? 105 00:06:42,690 --> 00:06:43,690 Hey, Aaron. 106 00:06:44,730 --> 00:06:45,730 That's all right, Chuck. 107 00:06:47,120 --> 00:06:50,260 That's exactly the kind of thing you expect your best friend to say to you. 108 00:06:58,600 --> 00:07:00,420 Oh, I didn't mean to. 109 00:07:02,460 --> 00:07:08,280 So... There you are. 110 00:07:09,400 --> 00:07:10,580 Two thousand dollars. 111 00:07:11,100 --> 00:07:12,100 Thank you, Aaron. 112 00:07:12,200 --> 00:07:13,560 I hope this isn't... 113 00:07:14,090 --> 00:07:16,670 I mean, your creditors. Is the shoe getting a little tight? 114 00:07:17,210 --> 00:07:21,170 Well, you can run a prep school like ours to make money or to make well 115 00:07:21,170 --> 00:07:25,190 -educated young people. To do both is an outside source of financial backing. 116 00:07:25,530 --> 00:07:27,390 Well, the foundation fund endowment. 117 00:07:28,270 --> 00:07:31,750 That could do it. Well, if they knew you like I know you, Aaron, there wouldn't 118 00:07:31,750 --> 00:07:32,890 be any question about it. 119 00:07:33,730 --> 00:07:38,190 Of course, you could lessen the pressure on this quite a bit if you wanted to. 120 00:07:38,390 --> 00:07:40,310 Oh, that real estate deal. 121 00:07:41,690 --> 00:07:44,070 Oh, the man's still willing to trade for your place. 122 00:07:44,390 --> 00:07:45,390 I've told you, no. 123 00:07:45,750 --> 00:07:50,030 If it's the last thing I do, I'll make Manzano Valley Prep work. 124 00:07:50,370 --> 00:07:55,750 Well, if that's the case, this won't help very much. But, Mr. 125 00:07:56,870 --> 00:07:59,590 Forrest, that's our mortgage payment. 126 00:08:00,010 --> 00:08:01,510 Well, it can wait for another month. 127 00:08:01,750 --> 00:08:03,350 By then, you'll have your endowment. 128 00:08:03,650 --> 00:08:08,570 In the meantime, I imagine this $2 ,000 would be a reasonable cushion between 129 00:08:08,570 --> 00:08:10,190 you and those restless creditors. 130 00:08:10,600 --> 00:08:12,900 You won't be sorry, Mr. Forrest. I promise you. 131 00:08:14,620 --> 00:08:18,000 Harvey Forrest, may I help you? 132 00:08:19,600 --> 00:08:20,459 Well, yeah. 133 00:08:20,460 --> 00:08:24,500 As a matter of fact, he's here right now. Would you like to... All right, 134 00:08:24,500 --> 00:08:25,500 tell him. 135 00:08:26,960 --> 00:08:29,240 It's a Miss Della Street trying to locate you. 136 00:08:29,740 --> 00:08:31,200 Well, that's Perry Mason's secretary. 137 00:08:32,200 --> 00:08:33,200 The endowment. 138 00:08:33,260 --> 00:08:34,679 He's got news about the endowment. 139 00:08:35,360 --> 00:08:38,820 There's a man from the fund with Mason right now. They're waiting for you in 140 00:08:38,820 --> 00:08:40,120 office. Well, I'd better run. 141 00:08:42,540 --> 00:08:43,540 Oh, Aaron. 142 00:08:45,700 --> 00:08:46,700 Good luck. 143 00:08:47,260 --> 00:08:53,420 As the fund's representative, I can assure you that you'll get your answer 144 00:08:53,420 --> 00:08:54,359 enough, Dr. Stewart. 145 00:08:54,360 --> 00:08:55,980 But there are some things I must know first. 146 00:08:56,200 --> 00:08:59,640 You've asked the same question to receive the same answers over and over 147 00:08:59,920 --> 00:09:02,300 It can't be any secret. I'd just like to know where we stand. 148 00:09:03,060 --> 00:09:05,280 Let me ask you a question I haven't asked before. 149 00:09:06,340 --> 00:09:08,940 Is it true that your school is virtually insolvent? 150 00:09:09,520 --> 00:09:11,100 That you're on the verge of filing for bankruptcy? 151 00:09:11,620 --> 00:09:15,640 Who told you a thing like that of all the... Aaron. 152 00:09:17,040 --> 00:09:22,820 Mr. Ryan, as trustee for the estate that created the school, I can assure you 153 00:09:22,820 --> 00:09:25,320 that Manzana Valley Prep School is basically down. 154 00:09:26,280 --> 00:09:30,740 Dr. Stewart has consistently poured profits back into improving his school 155 00:09:30,740 --> 00:09:33,040 facilities. Don't misunderstand me, Mr. Mason. 156 00:09:33,760 --> 00:09:37,600 I'm not questioning Dr. Stewart's complete honesty in applying for the 157 00:09:37,600 --> 00:09:41,500 endowment. It's just that... Somebody has smeared my name and reputation, and 158 00:09:41,500 --> 00:09:44,120 you're here to check it. That's part of my job, Dr. Stewart. 159 00:09:44,940 --> 00:09:45,940 There's another matter. 160 00:09:46,260 --> 00:09:47,400 A more serious matter. 161 00:09:48,300 --> 00:09:51,080 The Foundation funds special student examinations. 162 00:09:51,400 --> 00:09:52,480 Do you have the results? 163 00:09:52,920 --> 00:09:53,920 How did we do? 164 00:09:54,260 --> 00:09:55,260 I have the results. 165 00:09:55,760 --> 00:09:56,760 Yes. 166 00:09:57,600 --> 00:10:01,440 300 students from 100 California schools took the special examinations. 167 00:10:02,620 --> 00:10:06,440 Your students, Dr. Stewart, all three of them, failed. 168 00:10:06,700 --> 00:10:07,700 What? 169 00:10:09,260 --> 00:10:12,040 I don't believe it. I'm sorry, but it's true. 170 00:10:12,900 --> 00:10:19,400 That and, well, the fact that someone anonymously, he thinks, has been sending 171 00:10:19,400 --> 00:10:22,320 us derogatory information about you and your school. 172 00:10:23,900 --> 00:10:25,840 I think you're having trouble at Manzana. 173 00:10:26,360 --> 00:10:31,020 And frankly, if I were you, I'd look pretty close to home to find out the 174 00:10:31,020 --> 00:10:32,060 who might be causing it. 175 00:10:40,400 --> 00:10:41,500 They all failed. 176 00:10:42,200 --> 00:10:44,580 Failed? Oh, that's impossible. 177 00:10:45,180 --> 00:10:48,480 Why, those were three of the brightest kids I ever taught. Well, it happened, 178 00:10:48,540 --> 00:10:51,020 and I'm going to find out. Well, I'm sure they were well prepared. They did 179 00:10:51,020 --> 00:10:51,999 the special homework. 180 00:10:52,000 --> 00:10:54,080 You made them read everything listed in the blue books? 181 00:10:54,980 --> 00:10:56,100 The blue books? 182 00:10:56,740 --> 00:10:58,780 Those guide sheets the fund sent out. 183 00:10:59,160 --> 00:11:01,880 Well, the reading list was all on the typed notes. 184 00:11:02,140 --> 00:11:04,680 Oh, it wasn't. It was in the blue books. Well, he told me you checked it over 185 00:11:04,680 --> 00:11:05,680 yourself. He? 186 00:11:06,820 --> 00:11:07,820 Tobin Wade. 187 00:11:19,690 --> 00:11:20,810 This is Tobin's desk. 188 00:11:21,010 --> 00:11:22,570 You're going to help the file start going through. 189 00:11:23,490 --> 00:11:24,490 Sure. 190 00:11:28,050 --> 00:11:29,050 What are we looking for? 191 00:11:29,310 --> 00:11:32,610 To begin with, a folder full of blue information books with a foundation on 192 00:11:32,630 --> 00:11:33,630 Stop looking. 193 00:11:37,450 --> 00:11:38,450 Chuck. 194 00:11:39,190 --> 00:11:40,190 Chuck. 195 00:11:40,930 --> 00:11:43,970 Assign from here. Where else would Tobin keep papers, important papers? 196 00:11:45,430 --> 00:11:47,770 Well, not in his place out in the tank, if that's what you mean. 197 00:11:48,250 --> 00:11:54,410 Look, if Tobin's mislaid something... Hey, that's a blue book. 198 00:12:20,620 --> 00:12:21,900 So then, what are you doing here? 199 00:12:22,220 --> 00:12:23,220 Getting a drink. 200 00:12:23,780 --> 00:12:28,240 But you know that... I know, I know, and... I'm sorry, you're just going to 201 00:12:28,240 --> 00:12:30,840 to find another monument to your abstinence. I need this. 202 00:12:31,880 --> 00:12:33,080 What is it? What's wrong? 203 00:12:33,680 --> 00:12:35,040 I got a call from Chuck. 204 00:12:35,820 --> 00:12:39,420 It seems he walked into the office and found my esteemed friend, your husband, 205 00:12:39,520 --> 00:12:40,940 going through my desk like a thief. 206 00:12:42,380 --> 00:12:43,760 I don't believe it. 207 00:12:44,060 --> 00:12:45,400 Then try this on for size. 208 00:12:46,000 --> 00:12:49,720 Chuck also informs me that the good doctor's steward has just fired me. 209 00:12:50,899 --> 00:12:53,260 That's ridiculous. He couldn't fire you. 210 00:12:53,680 --> 00:12:54,680 Not Aaron. 211 00:12:55,560 --> 00:12:58,280 I'll call him and we'll clear this up here and now. 212 00:12:58,800 --> 00:13:00,700 You don't really think that'll help, do you? 213 00:13:03,020 --> 00:13:07,460 Now, the Aaron we knew, he couldn't and wouldn't fire me. But it's not the same 214 00:13:07,460 --> 00:13:08,460 Aaron anymore, is it? 215 00:13:13,780 --> 00:13:15,880 Do I have to tell you that he's changed? 216 00:13:21,400 --> 00:13:23,560 Sick. He's way off his track. 217 00:13:23,880 --> 00:13:25,320 That isn't true. No, isn't it? 218 00:13:31,380 --> 00:13:34,840 Remember the old times we had at my papanga shack? 219 00:13:35,760 --> 00:13:37,440 I mean, before Manzana Prep. 220 00:13:38,260 --> 00:13:39,540 Just the three of us. 221 00:13:41,700 --> 00:13:45,860 Friends to the bitter end, we even swore an oath on it. Or you could belt them 222 00:13:45,860 --> 00:13:46,860 with the best then. 223 00:13:47,080 --> 00:13:48,840 On the juice of the grape. 224 00:13:50,280 --> 00:13:51,280 We swore it. 225 00:13:52,280 --> 00:13:53,480 He's been so busy. 226 00:13:54,020 --> 00:13:56,980 For Pete's sake, Marion, wake up. He doesn't need me. 227 00:13:59,020 --> 00:14:00,280 He doesn't need you. 228 00:14:00,720 --> 00:14:05,040 He doesn't need anybody or anything, but his precious school, it's the only 229 00:14:05,040 --> 00:14:06,040 thing he cares about. 230 00:14:06,280 --> 00:14:07,280 No, you're wrong. 231 00:14:07,480 --> 00:14:11,120 He'll tell you himself you're wrong. Whatever the misunderstanding is, 232 00:14:11,120 --> 00:14:13,680 Whatever it is, he won't listen to my side of it. 233 00:14:14,140 --> 00:14:17,060 He's got to have someone to blame his troubles on, that's all. 234 00:14:18,250 --> 00:14:20,090 He's listening to nobody but his own imagination. 235 00:14:23,650 --> 00:14:27,390 Why don't I wait and talk to him tomorrow when we're at Cliffside? He'll 236 00:14:27,390 --> 00:14:28,390 relaxed, won't he? 237 00:14:28,970 --> 00:14:32,410 Well, I know he'll listen to me. You won't be at Cliffside tomorrow. 238 00:14:34,370 --> 00:14:35,370 What? 239 00:14:35,630 --> 00:14:37,070 That's right. He's not taking you. 240 00:14:37,490 --> 00:14:38,970 I heard him tell Chuck myself. 241 00:14:39,770 --> 00:14:44,730 He said, quote, call up and cancel that silly reservation. 242 00:14:46,250 --> 00:14:50,650 Well, tomorrow is a double anniversary. 243 00:14:52,410 --> 00:14:58,130 Sure, I know. One year since you took your last drink. 244 00:15:08,110 --> 00:15:11,670 It's... It's my wedding anniversary. 245 00:15:12,830 --> 00:15:14,050 Happy anniversary. 246 00:15:20,880 --> 00:15:22,840 I looked who left hours ago. Where's Jenkins? 247 00:15:23,280 --> 00:15:24,640 Doing some shopping for your wife. 248 00:15:25,020 --> 00:15:29,220 He asked me to close up and I thought I'd better hang around. I mean, you find 249 00:15:29,220 --> 00:15:31,000 what you're looking for? More than I expected. 250 00:15:31,240 --> 00:15:32,240 Look at these. 251 00:15:32,360 --> 00:15:33,600 Letters from Mrs. Perkins. 252 00:15:34,160 --> 00:15:35,160 From the other mothers. 253 00:15:35,420 --> 00:15:36,420 I don't understand. 254 00:15:36,560 --> 00:15:38,800 Here. Unless the parents checked off. 255 00:15:39,460 --> 00:15:41,000 Wade knew of these letters. 256 00:15:41,280 --> 00:15:44,060 He knew because he was the man who made the phone calls to the parents. 257 00:15:44,280 --> 00:15:46,600 He was the man behind all the school's troubles. 258 00:15:46,860 --> 00:15:48,080 Wayne? Tobin Wayne? 259 00:15:48,320 --> 00:15:50,180 Deliberate sabotage. Proof. 260 00:15:50,510 --> 00:15:52,550 Every one of these papers tells part of the story. 261 00:15:52,890 --> 00:15:55,590 He wanted to destroy me. Destroy the school. 262 00:15:55,970 --> 00:15:57,070 That doesn't make sense. Why? 263 00:16:00,970 --> 00:16:02,370 I don't know why. 264 00:16:03,830 --> 00:16:04,830 Don't worry. 265 00:16:05,210 --> 00:16:06,450 I'll find out. 266 00:16:14,910 --> 00:16:16,890 Just put the groceries away. 267 00:16:17,370 --> 00:16:22,110 Managed to fix that kitchen cabinet while I had the chance. Say, Doc, Mrs. 268 00:16:23,010 --> 00:16:25,770 Stewart, she's all right now, isn't she? 269 00:16:26,090 --> 00:16:27,090 All right? 270 00:16:27,690 --> 00:16:32,250 She looks sort of, you know, sort of sick -like when she left with Mr. Wade. 271 00:16:36,430 --> 00:16:37,730 Say, Doc, did I say something? 272 00:16:58,739 --> 00:16:59,739 Hey, Doc. 273 00:17:00,200 --> 00:17:00,959 What's the matter? 274 00:17:00,960 --> 00:17:01,960 Did they say where they were going? 275 00:17:02,160 --> 00:17:03,820 Oh, I'm not at all sure. Where did they go? 276 00:17:04,200 --> 00:17:07,980 Oh, I guess I did hear Mr. Wake say something about a cliffside. Is there a 277 00:17:07,980 --> 00:17:08,980 place called Cliffside? 278 00:17:47,080 --> 00:17:48,080 I'm glad you got here. 279 00:17:49,320 --> 00:17:51,100 Let the husband take charge, I say. 280 00:17:51,360 --> 00:17:55,440 You got us a drink, knowing she was sick, knowing what it would do to her. 281 00:17:55,480 --> 00:17:58,020 You got her to drink while you're out of your mind? Hey, Aaron! Come on now, let 282 00:17:58,020 --> 00:17:59,020 go! Aaron! 283 00:18:02,080 --> 00:18:03,080 Tobin! 284 00:18:21,040 --> 00:18:22,180 Yes, sir. Can I help you? 285 00:18:22,780 --> 00:18:24,060 You'd better arrest me. 286 00:18:24,920 --> 00:18:26,240 I just killed a man. 287 00:18:29,040 --> 00:18:33,260 I shall give life for life, eye for eye. 288 00:18:35,420 --> 00:18:40,180 But while signing the confession, insisting on pleading guilty, I think we 289 00:18:40,180 --> 00:18:41,620 afford to be less harsh, Dr. Stewart. 290 00:18:42,620 --> 00:18:46,280 At tomorrow's preliminary hearing, I shall ask that you be bound over on a 291 00:18:46,280 --> 00:18:47,560 charge of voluntary manslaughter. 292 00:18:48,419 --> 00:18:50,940 I'll be representing Dr. Stewart in court, Mr. Baxter. 293 00:18:51,660 --> 00:18:52,760 Strictly pro forma. 294 00:18:53,300 --> 00:18:58,180 Just introduce the confession and... Well, good morning, gentlemen. 295 00:19:01,180 --> 00:19:03,720 All right. 296 00:19:05,240 --> 00:19:07,140 Not as simple as the prosecutor says. 297 00:19:07,440 --> 00:19:09,020 We have our work cut out for us. 298 00:19:09,280 --> 00:19:11,240 Why? I was fighting with a man. 299 00:19:11,500 --> 00:19:14,940 He fell and died. That means I killed him. Because nothing can change that. 300 00:19:15,280 --> 00:19:18,100 No, not after you signed that confession when you agreed to plead guilty. 301 00:19:18,900 --> 00:19:21,260 Doctor, why didn't you call Perry first? 302 00:19:21,480 --> 00:19:22,480 What difference does it make? 303 00:19:23,400 --> 00:19:24,400 I don't know yet. 304 00:19:25,220 --> 00:19:31,000 But tomorrow at the preliminary hearing, I want you to put yourself in my hands 305 00:19:31,000 --> 00:19:32,640 without reservation. 306 00:19:34,320 --> 00:19:35,320 Whatever you say. 307 00:19:50,510 --> 00:19:52,890 He must have arched out and down into the surf. 308 00:19:53,370 --> 00:19:55,110 Doc Stewart saw him in the water, remember? 309 00:19:55,750 --> 00:19:57,690 Before the tide washed the body out to sea. 310 00:19:58,030 --> 00:20:00,410 Sheriff, did a guy fall off that cliff and live? 311 00:20:01,330 --> 00:20:02,510 You've got to be kidding, Drake. 312 00:20:02,870 --> 00:20:04,810 That surf and those rocks and that tide? 313 00:20:05,750 --> 00:20:07,190 Would you like to dive down and try it? 314 00:20:07,630 --> 00:20:08,630 Thanks, but no thanks. 315 00:20:09,270 --> 00:20:11,230 Well, if you need anything, just get in touch. 316 00:20:14,690 --> 00:20:17,830 All right. I've got a tip that the sheriff's boys were about to bring Wade 317 00:20:17,830 --> 00:20:18,930 for questioning before he died. 318 00:20:19,440 --> 00:20:22,540 They wanted some dame to identify Wade for something he'd done several months 319 00:20:22,540 --> 00:20:25,960 ago. I don't know what it was, but apparently he had an accomplice 320 00:20:26,580 --> 00:20:30,420 In homicide, you know exactly what corpus delicti means. 321 00:20:30,980 --> 00:20:32,000 Oh, by this time. 322 00:20:32,400 --> 00:20:35,500 It's proof that someone is dead and that the death was criminally caused by 323 00:20:35,500 --> 00:20:37,220 someone else. Actually, it don't even need a body. 324 00:20:37,820 --> 00:20:40,740 Just the substantial fact that homicide has been committed. 325 00:20:41,140 --> 00:20:43,800 But isn't that Stewart's confession? His agreeing to a guilty plea? 326 00:20:44,000 --> 00:20:46,660 Perry, they've never recovered a body off that coast. 327 00:20:47,180 --> 00:20:49,720 Back to a good phone in this case and have Stewart bound over for trial. 328 00:20:51,220 --> 00:20:52,220 I wonder. 329 00:20:59,140 --> 00:21:03,040 Doctor and Mrs. Stewart have been visitors at my cliffside resort many 330 00:21:03,400 --> 00:21:06,620 So, of course, Mr. Ogden, you recognized the defendant when he drove in looking 331 00:21:06,620 --> 00:21:07,379 for his wife. 332 00:21:07,380 --> 00:21:08,379 Oh, yes. 333 00:21:08,380 --> 00:21:13,760 She was, uh, well, rather upset in the cocktail lounge, crying and not feeling 334 00:21:13,760 --> 00:21:16,060 well. So I took her to one of the rooms. 335 00:21:16,280 --> 00:21:20,340 And Dr. Stewart came in. He asked where the man was that brought her to the 336 00:21:20,340 --> 00:21:22,360 place. And did you tell him who that was? 337 00:21:22,640 --> 00:21:24,240 Yes. I said it was Mr. Wade. 338 00:21:24,720 --> 00:21:25,960 He'd bought her the drinks and all. 339 00:21:26,640 --> 00:21:27,640 What else did you tell him? 340 00:21:28,100 --> 00:21:30,980 Well, I told him just what this Tobin Wade told me. 341 00:21:31,440 --> 00:21:33,320 That he was going for a walk out to the bluff. 342 00:21:33,720 --> 00:21:37,100 That the lady or anybody looked for him to say that they could find him out 343 00:21:37,100 --> 00:21:39,440 there. And what did Dr. Stewart do then? 344 00:21:39,720 --> 00:21:41,360 He headed straight out to the bluff. 345 00:21:42,460 --> 00:21:43,460 Sure, Vincent. 346 00:21:43,830 --> 00:21:47,370 That same night after the accused, Dr. Aaron Stewart appeared at your office 347 00:21:47,370 --> 00:21:48,370 made certain representations. 348 00:21:49,110 --> 00:21:50,110 What did you do? 349 00:21:50,230 --> 00:21:52,910 I went to your office, the county prosecutor's office. 350 00:21:53,150 --> 00:21:56,650 At my office, was Dr. Stewart induced to enter a guilty plea or make the 351 00:21:56,650 --> 00:22:01,070 confession he did under compulsion or by inflection of threats or by physical 352 00:22:01,070 --> 00:22:05,830 abuse or by prolonged interrogation under such circumstances as to render 353 00:22:05,830 --> 00:22:06,910 confession involuntary? 354 00:22:07,750 --> 00:22:08,750 Absolutely not. 355 00:22:11,010 --> 00:22:15,510 This document, People's Exhibit 1 for identification, bears the signature of 356 00:22:15,670 --> 00:22:16,670 Stewart and two witnesses. 357 00:22:16,830 --> 00:22:19,390 This confession by Dr. Ernst Stewart. Would you read it, please, George? 358 00:22:19,730 --> 00:22:22,830 Your Honor, I object to the evidence on the ground that it is hearsay. 359 00:22:23,170 --> 00:22:24,450 Come now, Mr. Mason. 360 00:22:25,090 --> 00:22:29,130 Under law, the statement is clearly admissible as the voluntary confession 361 00:22:29,130 --> 00:22:30,029 the defendant. 362 00:22:30,030 --> 00:22:32,790 An extrajudicial confession made outside this court. 363 00:22:33,070 --> 00:22:37,130 Once his guilty plea is entered, that of itself constitutes a judicial 364 00:22:37,130 --> 00:22:40,210 confession. He has not yet entered a plea of guilty. 365 00:22:40,620 --> 00:22:42,100 No such guilty plea will be entered. 366 00:22:42,660 --> 00:22:45,480 But we had an understanding that... Possibly you had an understanding. 367 00:22:46,140 --> 00:22:48,740 But that was before defendant consulted with counsel. 368 00:22:49,180 --> 00:22:50,900 All right, gentlemen, never mind. 369 00:22:51,120 --> 00:22:52,960 But exactly where does that leave us? 370 00:22:53,260 --> 00:22:57,280 20, American jurisprudence, evidence section 1234. 371 00:22:57,960 --> 00:23:02,040 The state must prove the corpus delicti independent of the defendant's 372 00:23:02,040 --> 00:23:06,200 confession, beyond a reasonable doubt, by evidence other than the confession of 373 00:23:06,200 --> 00:23:07,019 the accused. 374 00:23:07,020 --> 00:23:09,240 Mr. Mason, this is a preliminary hearing. 375 00:23:10,220 --> 00:23:14,460 The proof required to hold a person to answer need not equal that to support a 376 00:23:14,460 --> 00:23:15,460 conviction. 377 00:23:15,820 --> 00:23:17,500 Establish your corpus delicti, Mr. 378 00:23:17,780 --> 00:23:21,800 Prosecutor. Proof, one, that a man has died, and two, that someone is 379 00:23:21,800 --> 00:23:23,160 responsible for that death. 380 00:23:23,740 --> 00:23:27,380 Then, and only then, may the court inquire as to who is the criminal. 381 00:23:27,660 --> 00:23:30,120 But there is no further evidence at this time, Your Honor. 382 00:23:30,520 --> 00:23:32,540 Your Honor, I will this action be dismissed. 383 00:23:32,820 --> 00:23:36,100 The constitutional guarantee of due process of law... 384 00:23:36,300 --> 00:23:41,020 requires adherence to the adopted and recognized rules of evidence. 385 00:23:41,900 --> 00:23:43,940 Mr. Mason's points are well taken. 386 00:23:44,600 --> 00:23:46,020 His motion is granted. 387 00:23:46,360 --> 00:23:47,400 Case dismissed. 388 00:23:51,540 --> 00:23:57,180 I remind you, sir, the law that you have sworn to uphold respects substance more 389 00:23:57,180 --> 00:23:58,180 than form. 390 00:23:58,440 --> 00:24:04,200 Mr. Baxter, I remind you, the law helps the vigilant before those who sleep on 391 00:24:04,200 --> 00:24:05,200 their rights. 392 00:24:10,030 --> 00:24:11,310 I don't understand, Perry. 393 00:24:11,850 --> 00:24:14,110 I'm responsible for Tobin Leight's death. 394 00:24:14,730 --> 00:24:17,030 It's up to the state to prove that. Not you. 395 00:24:17,730 --> 00:24:21,170 Well, it's all set, then. You'll take over the mortgage on the property and 396 00:24:21,170 --> 00:24:22,170 out the equity. 397 00:24:22,710 --> 00:24:24,450 Send the checks to me at this address. 398 00:24:25,030 --> 00:24:26,030 And thanks. 399 00:24:26,550 --> 00:24:27,670 Thanks for everything, Harvey. 400 00:24:28,090 --> 00:24:33,910 Well, Aaron, I... You're paying an awful big price for just one mistake. 401 00:24:34,270 --> 00:24:36,050 I haven't even started paying yet. 402 00:24:36,840 --> 00:24:41,360 Sure, Mason was skilled enough to get me off, but in my own conscience, I'll be 403 00:24:41,360 --> 00:24:42,620 paying for this the rest of my life. 404 00:24:42,860 --> 00:24:45,640 I think you're being too fast in closing the school. 405 00:24:45,980 --> 00:24:48,860 After all, there's still the Foundation Fund endowment. 406 00:24:49,440 --> 00:24:50,440 No, no. 407 00:24:50,720 --> 00:24:55,180 Right or wrong, knowing that I'm responsible for a man's death, would you 408 00:24:55,180 --> 00:24:58,180 your children to my school or grant me any kind of endowment? 409 00:24:58,680 --> 00:24:59,680 What are you going to do? 410 00:25:00,240 --> 00:25:01,240 Leave town. 411 00:25:01,600 --> 00:25:03,040 Marion and I are pulling out tonight. 412 00:25:03,810 --> 00:25:06,750 Leaving town's the best thing he could do, and just in the nick of time. 413 00:25:07,090 --> 00:25:08,130 What do you mean by that? 414 00:25:09,850 --> 00:25:12,910 Remember when I said the sheriff was investigating something Tobin Wade did 415 00:25:12,910 --> 00:25:13,910 several months ago? 416 00:25:13,950 --> 00:25:18,130 Well, systematically, over a period of the past couple of years, somebody's 417 00:25:18,130 --> 00:25:20,850 stealing prep school textbooks from a publishing company's warehouse. 418 00:25:21,450 --> 00:25:26,190 So? So, whoever's been swiping them is connected with a real prep school, one 419 00:25:26,190 --> 00:25:28,970 that would ordinarily order the books. You mean the stolen books were 420 00:25:28,970 --> 00:25:30,710 substituted for those normally ordered? 421 00:25:31,020 --> 00:25:34,300 With the thieves using phony billing invoices, forging endorsements on the 422 00:25:34,300 --> 00:25:35,360 checks, and then pocketing the dough. 423 00:25:35,580 --> 00:25:37,400 You mean Tobin Wade was doing that? 424 00:25:37,960 --> 00:25:39,020 Make it plural, Della. 425 00:25:40,020 --> 00:25:41,060 Thieves were doing that. 426 00:25:41,540 --> 00:25:42,499 That's right. 427 00:25:42,500 --> 00:25:46,820 His accomplice, the second book collector, may turn out to have been Dr. 428 00:25:46,820 --> 00:25:47,820 Stewart. 429 00:25:48,480 --> 00:25:51,700 You know, I thought I'd feel badly about leaving, but somehow I don't. 430 00:25:52,080 --> 00:25:55,020 Somehow the thought of a fresh start... I know, exciting. 431 00:25:55,220 --> 00:25:58,680 The self -deluding rationalization of failure. Not the end of hope, but the 432 00:25:58,680 --> 00:25:59,680 beginning of new dreams. 433 00:26:00,480 --> 00:26:01,600 Don't be so educated. 434 00:26:02,140 --> 00:26:03,740 It can't always be wrong. 435 00:26:04,080 --> 00:26:06,940 The beginning of new dreams. I guess not. 436 00:26:07,220 --> 00:26:11,420 If a person doesn't make the same mistakes twice and doesn't run into more 437 00:26:11,420 --> 00:26:12,760 one Tobin Wade for a lifetime. 438 00:26:16,340 --> 00:26:17,340 Hello? 439 00:26:17,860 --> 00:26:20,460 Oh, just a minute, please. It's Janet Glynn. 440 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Janet? 441 00:26:23,660 --> 00:26:27,640 Hello? I'm down the road from Tobin Wade Shack in Tobanga Canyon. 442 00:26:28,330 --> 00:26:31,490 I went out there to pick up some books that Tobin had borrowed from me. 443 00:26:31,830 --> 00:26:38,810 And when I got out there... Well, what I'm trying to say is... I just 444 00:26:38,810 --> 00:26:40,410 saw Tobin Wade at the shack. 445 00:26:41,350 --> 00:26:43,370 Dr. Stewart, Tobin Wade is alive! 446 00:26:46,750 --> 00:26:48,690 What is it? What did you want? 447 00:26:50,630 --> 00:26:51,630 Aaron, what's wrong? 448 00:27:18,600 --> 00:27:20,720 Well, I guess things are a little different this time, Perry. 449 00:27:21,480 --> 00:27:22,900 We're in Los Angeles. 450 00:27:23,540 --> 00:27:25,340 We've got corpus delicti and despair. 451 00:27:26,220 --> 00:27:28,060 Only this time it's not manslaughter. 452 00:27:28,700 --> 00:27:32,100 We've arrested Aaron Stewart for first -degree murder. 453 00:27:38,780 --> 00:27:44,640 In desperation to keep Manzana Valley Prep School open, Dr. Aaron Stewart even 454 00:27:44,640 --> 00:27:45,640 turned to crime. 455 00:27:46,220 --> 00:27:51,260 With the help of his best friend, Tobin Wade, he sold textbooks, which he 456 00:27:51,260 --> 00:27:52,520 converted to needed cash. 457 00:27:53,100 --> 00:27:57,600 Later, when Wade, for personal reasons at which we can only guess, turned 458 00:27:57,600 --> 00:28:02,600 against his friend, and when Aaron Stewart had discovered this double 459 00:28:02,900 --> 00:28:08,500 had discovered what Wade had done to Mrs. Stewart, the two men met, and they 460 00:28:08,500 --> 00:28:11,860 fought. And they had an unfortunate accident. 461 00:28:12,280 --> 00:28:16,320 But later, the supposedly dead man... returned to life. 462 00:28:16,600 --> 00:28:22,460 Now, aside from his shock and his fury at finding his nemesis still alive, 463 00:28:23,480 --> 00:28:28,200 Aaron Stewart realized that Wade could still cause trouble, could still have 464 00:28:28,200 --> 00:28:30,100 sent to prison for the theft of the books. 465 00:28:30,360 --> 00:28:35,520 This time, he armed himself with a heavy tire iron from his station wagon. 466 00:28:36,360 --> 00:28:39,840 And Aaron Stewart killed Tobin Wade for good. 467 00:28:40,080 --> 00:28:43,500 And then the station wagon came around the corner and all but knocked me down. 468 00:28:43,660 --> 00:28:44,800 It was really going fast. 469 00:28:45,360 --> 00:28:48,200 Now, did you report this near rundown to the police? 470 00:28:48,560 --> 00:28:52,120 No. No, but my father did. You see, I was leaving for Europe, and I was 471 00:28:52,120 --> 00:28:53,220 late when I left the house. 472 00:28:53,460 --> 00:28:56,560 When did you finally talk to the police about it? After I returned. 473 00:28:56,980 --> 00:28:58,320 And what did you tell the police? 474 00:28:58,620 --> 00:29:01,840 Well, I told them that I could identify one of the two men in the station wagon. 475 00:29:02,340 --> 00:29:03,660 The one sitting next to the driver. 476 00:29:04,020 --> 00:29:05,160 And who was that man? 477 00:29:05,560 --> 00:29:07,820 Well, that was Tobin Wade, the man that was murdered. 478 00:29:10,990 --> 00:29:15,410 Now, this tire iron, Lieutenant Anderson, has been identified as the 479 00:29:15,410 --> 00:29:21,250 most likely to have inflicted the repeated and distinctive blows on the 480 00:29:21,250 --> 00:29:22,249 the deceased. 481 00:29:22,250 --> 00:29:26,650 Have you examined this iron in your police crime laboratory, and if so, with 482 00:29:26,650 --> 00:29:27,569 what results? 483 00:29:27,570 --> 00:29:30,670 Well, this discoloration here and here is blood. 484 00:29:30,950 --> 00:29:34,950 There are also strands of human hair, blood and hair matching that of the 485 00:29:34,950 --> 00:29:36,330 decedent, Tobin Wade. 486 00:29:36,650 --> 00:29:38,730 Now, what about the defendant, Dr. Stewart? 487 00:29:39,210 --> 00:29:40,990 Did you examine him, his clothing? 488 00:29:41,390 --> 00:29:44,750 Yes, sir. There was blood matching that of the decedent on Dr. Stewart's 489 00:29:44,750 --> 00:29:46,470 clothes, his face, and his hands. 490 00:29:46,890 --> 00:29:51,130 In addition, his hands were covered with grease as though he had tightly gripped 491 00:29:51,130 --> 00:29:53,050 a filthy tire iron such as this. 492 00:29:53,330 --> 00:29:57,410 The grease on defendant's hands proved to be identical to the composition of 493 00:29:57,410 --> 00:30:00,850 grease on the tire iron used to murder Tobin Wade. 494 00:30:03,090 --> 00:30:06,910 Jones on evidence, American jurisprudence, and proof of facts. 495 00:30:07,630 --> 00:30:09,750 You looking for a legal precedent or a miracle? 496 00:30:10,070 --> 00:30:13,670 Neither. Just working on something Berger said in his opening statement to 497 00:30:13,670 --> 00:30:15,150 court. What was that? 498 00:30:15,650 --> 00:30:19,370 Well, when Wade, for personal reasons at which we can only guess, turned against 499 00:30:19,370 --> 00:30:20,370 his friend. 500 00:30:20,590 --> 00:30:24,350 So? Well, maybe Berger doesn't know what Wade was up to, but I'm pretty sure I 501 00:30:24,350 --> 00:30:25,390 do. What? 502 00:30:26,250 --> 00:30:29,970 Adela, you said the other day that you have a girlfriend who works with the 503 00:30:29,970 --> 00:30:31,490 Manzana Valley Chamber of Commerce? 504 00:30:32,190 --> 00:30:33,210 Yes, Ann Kogan. 505 00:30:33,530 --> 00:30:36,450 Would you ask her to meet us in an hour at the chamber office? 506 00:30:38,139 --> 00:30:41,720 Perry, Ann is a very attractive girl who has more sense than to work nights, 507 00:30:41,840 --> 00:30:42,960 especially Friday nights. 508 00:30:43,420 --> 00:30:45,000 And I'm sure she has a date. 509 00:30:45,200 --> 00:30:49,880 We want to know why we want to meet her in offices that have been, like all 510 00:30:49,880 --> 00:30:51,660 reasonable offices, closed for the day. 511 00:30:52,520 --> 00:30:56,080 You tell Miss Kogan that we want to know how to go about investing $10 million 512 00:30:56,080 --> 00:30:57,980 in booming Manzana Valley. 513 00:30:58,180 --> 00:30:59,180 Do you think that'll do it? 514 00:31:00,200 --> 00:31:01,200 She'll be there. 515 00:31:02,040 --> 00:31:04,520 Oh, Paul, you know Ted Richards, don't you? 516 00:31:04,920 --> 00:31:06,260 You a motion picture cameraman? Sure. 517 00:31:06,460 --> 00:31:07,540 I'll find him, will you please? 518 00:31:08,160 --> 00:31:12,340 Tell him that we want him this weekend to photograph you in a motion picture. 519 00:31:12,660 --> 00:31:13,660 Hey, I like that. 520 00:31:13,940 --> 00:31:15,340 What do I do in this motion picture? 521 00:31:15,720 --> 00:31:17,600 You permit yourself to be murdered. 522 00:31:22,420 --> 00:31:24,980 The defense waives its opening statement. 523 00:31:25,520 --> 00:31:26,740 Very well, Mr. Mason. 524 00:31:26,940 --> 00:31:28,660 You may call your first witness. 525 00:31:29,040 --> 00:31:30,460 I call Marion Stewart. 526 00:31:32,480 --> 00:31:33,480 Mrs. Stewart. 527 00:31:33,800 --> 00:31:38,500 For the record, you are aware that neither husband nor wife is a competent 528 00:31:38,500 --> 00:31:43,140 witness for or against the other in a criminal action or proceeding to which 529 00:31:43,140 --> 00:31:46,020 or both are parties except with the consent of both. 530 00:31:46,380 --> 00:31:49,820 I am, Mr. Mason. The defendant has waived this privilege. 531 00:31:50,680 --> 00:31:52,500 Now, you have the same privilege, Mrs. Stewart. 532 00:31:52,860 --> 00:31:54,320 I waive it, Mr. Mason. 533 00:31:54,840 --> 00:31:58,440 I have given my consent to being called as a witness for my husband. 534 00:31:58,980 --> 00:32:01,700 Mrs. Stewart, you have heard the district attorney... 535 00:32:02,110 --> 00:32:06,330 characterized the events on the bluff at Cliffside as, in his words, an 536 00:32:06,330 --> 00:32:07,350 unfortunate accident. 537 00:32:08,250 --> 00:32:13,090 Now, since you were involved, would you tell us what happened that night, 538 00:32:13,170 --> 00:32:14,170 please? 539 00:32:15,270 --> 00:32:17,050 I'm an alcoholic, Mr. Mason. 540 00:32:18,570 --> 00:32:21,870 Prior to that night, I had not had a drink for an entire year. 541 00:32:23,030 --> 00:32:28,410 My husband and I planned to celebrate that milestone and a wedding 542 00:32:29,370 --> 00:32:31,850 It was a weekend at Cliffside starting the next day. 543 00:32:33,290 --> 00:32:40,130 Instead, the night before, I drank, became intoxicated, and 544 00:32:40,130 --> 00:32:44,570 accompanied Tobin Wade to Cliffside Resort. Was going to Cliffside your 545 00:32:44,930 --> 00:32:48,610 No. Tobin just drove there. He didn't ask me. 546 00:32:48,950 --> 00:32:52,950 Now, according to your testimony, it's a preliminary hearing in Manzana County. 547 00:32:53,690 --> 00:32:57,510 Tobin Wade left word that if anyone wanted him, he'd gone for a walk in the 548 00:32:57,510 --> 00:32:59,430 bluff and that he could be found there. 549 00:32:59,970 --> 00:33:00,970 Yes, sir. 550 00:33:00,990 --> 00:33:04,930 In other words, he made a particular point of your knowing where he was so 551 00:33:04,930 --> 00:33:05,649 could tell Dr. 552 00:33:05,650 --> 00:33:06,650 Stewart when he arrived. 553 00:33:07,310 --> 00:33:08,590 Well, I guess so. 554 00:33:09,150 --> 00:33:10,810 He said he'd be out there on the bluff. 555 00:33:11,510 --> 00:33:12,510 If Dr. 556 00:33:12,570 --> 00:33:15,670 Stewart met Tobin Wade on that bluff, and if Dr. 557 00:33:16,010 --> 00:33:20,210 Stewart struggled with Wade as he claimed he did, you wouldn't be having a 558 00:33:20,210 --> 00:33:21,210 right now. 559 00:33:22,510 --> 00:33:24,290 Now, why is that, Sheriff Vincent? 560 00:33:24,650 --> 00:33:27,750 Tobin Wade would have been killed by that fall then and there. 561 00:33:27,990 --> 00:33:32,630 You insist that Tobin Wade could not have survived the fall, is that it? 562 00:33:33,670 --> 00:33:38,650 No man could fall off of that bluff into the rocks and surf below and not be 563 00:33:38,650 --> 00:33:39,650 killed. 564 00:33:39,850 --> 00:33:41,990 Mr. Richards, what is your occupation? 565 00:33:42,950 --> 00:33:45,570 I'm a self -employed professional freelance photographer. 566 00:33:46,010 --> 00:33:49,390 Now, please describe the professional work that you do involving motion 567 00:33:49,390 --> 00:33:54,080 pictures. For various producing companies and television stations, I 568 00:33:54,080 --> 00:33:55,980 pictures of newsworthy events on assignment. 569 00:33:56,280 --> 00:34:00,420 Now, in connection with your testimony in this case, have you brought with you 570 00:34:00,420 --> 00:34:04,300 today a motion picture film of experiments conducted by you under my 571 00:34:04,300 --> 00:34:06,840 yesterday, a film which will clarify your testimony? 572 00:34:07,240 --> 00:34:08,620 Yes, sir. I have them with me now. 573 00:34:09,280 --> 00:34:13,540 If it pleases the court, may I ask the purpose of this film? 574 00:34:13,780 --> 00:34:18,340 To describe an event as it actually occurred, to show a scene as it existed 575 00:34:18,340 --> 00:34:19,719 the time of the events and controversy. 576 00:34:20,350 --> 00:34:23,870 Counsel can't possibly be referring to what happened on the bluff between 577 00:34:23,870 --> 00:34:24,870 Stewart and Wade. 578 00:34:25,310 --> 00:34:27,690 Exactly and specifically just that, Mr. Berger. 579 00:34:28,850 --> 00:34:33,050 Motion pictures are admissible in evidence when properly authenticated and 580 00:34:33,050 --> 00:34:38,130 relevant. Deering's Penal Code, Siting 21, California Appellate, 2nd, 263, Your 581 00:34:38,130 --> 00:34:43,810 Honor. But this is just a... a recreation, nothing but an experiment. 582 00:34:44,889 --> 00:34:48,030 2. Jones on Evidence, 456. 583 00:34:49,120 --> 00:34:52,520 Experiments which have been made out of court may be proved for the purpose of 584 00:34:52,520 --> 00:34:56,500 illustrating the testimony which has been given in court. May I remind you, 585 00:34:56,520 --> 00:35:01,200 gentlemen, the admissibility of motion pictures is a matter solely within the 586 00:35:01,200 --> 00:35:02,400 discretion of the court. 587 00:35:02,680 --> 00:35:06,980 Before ruling on the objection, we shall view the film. 588 00:35:22,000 --> 00:35:24,460 This film was taken on the bluff at Cliffside. 589 00:35:24,900 --> 00:35:28,780 For the purposes of the experiment, Mr. Mason enacted the role of the defendant 590 00:35:28,780 --> 00:35:33,480 while Mr. Paul Drake portrayed Tobin Wade. This film shows one sequence of 591 00:35:33,480 --> 00:35:39,060 action, first at normal speed, then in slow motion shot from the same angle. 592 00:36:58,990 --> 00:37:02,810 Your Honor, what you just saw did not take a trained acrobat. 593 00:37:03,390 --> 00:37:07,430 What you saw could have been done with absolute safety by an agile man willing 594 00:37:07,430 --> 00:37:08,430 to take a chance. 595 00:37:08,830 --> 00:37:13,010 The defense contends it is the manner in which Tobin Wade tricked Aaron Stewart 596 00:37:13,010 --> 00:37:15,090 into believing he had killed the man. 597 00:37:16,050 --> 00:37:20,750 Prosecution's objection to the admissibility of the film is overruled. 598 00:37:20,750 --> 00:37:22,270 with your next witness, Mr. Mason. 599 00:37:22,510 --> 00:37:27,050 Now, this is a receipt for a tackling dummy purchased by your school for your 600 00:37:27,050 --> 00:37:28,050 football team. 601 00:37:28,410 --> 00:37:29,810 And where was the dummy kept? 602 00:37:30,310 --> 00:37:32,470 In the sports equipment locker. 603 00:37:33,250 --> 00:37:36,170 Padlocked. And the only person with a key to that locker was you. 604 00:37:36,890 --> 00:37:41,990 Yes. Now, Mr. Emmett, that tackling dummy isn't in your locker. 605 00:37:43,690 --> 00:37:44,730 What did you do with it? 606 00:37:45,030 --> 00:37:48,050 Oh, no, you don't. I saw the dummy in the motion pictures. 607 00:37:48,670 --> 00:37:51,230 I know what you're trying to do. Well, it won't work. 608 00:37:51,730 --> 00:37:55,110 If Tobin Wade was to survive that fall at Cliffside... 609 00:37:55,690 --> 00:37:58,330 It meant that going there was no spur -of -the -moment decision. 610 00:37:58,990 --> 00:38:00,490 It had to be something he'd planned. 611 00:38:01,230 --> 00:38:03,530 Planned even to the point of getting that dummy from you. 612 00:38:03,790 --> 00:38:06,890 No. No, I never gave him that dummy. Just the key to the locker. 613 00:38:07,130 --> 00:38:09,390 You gave him the key before he went to the Stewart house? 614 00:38:10,310 --> 00:38:12,350 Before he tricked Marion Stewart into drinking? 615 00:38:13,390 --> 00:38:14,850 Yes. Yes, I guess so. 616 00:38:15,150 --> 00:38:19,290 Why? What kind of role did Tobin Wade have over you that he could force you to 617 00:38:19,290 --> 00:38:23,090 make calls for him? Force you to give him things he wanted, like the key to 618 00:38:23,090 --> 00:38:25,190 locker, where you also kept hidden some of the... 619 00:38:25,400 --> 00:38:26,400 Stolen textbooks. 620 00:38:26,760 --> 00:38:28,320 Sure. Of course. 621 00:38:28,900 --> 00:38:33,300 Psychic. You, not Aaron Stewart. You and Tobin Wade stole those textbooks. 622 00:38:33,980 --> 00:38:34,980 Isn't that correct? 623 00:38:35,060 --> 00:38:39,120 Miss Witt's identification of Wade would ultimately have led to an 624 00:38:39,120 --> 00:38:40,120 identification of you. 625 00:38:40,240 --> 00:38:44,480 I guess Wade figured that someday he'd have to get out of sight. 626 00:38:45,320 --> 00:38:48,860 In case she and the police ever got together, I mean. And so one afternoon, 627 00:38:48,860 --> 00:38:52,420 picked up the dummy, left it planted just below the bluff in the bushes, went 628 00:38:52,420 --> 00:38:56,820 the Stewart house, tricked Marion into drinking, Took her out to Cliffside, 629 00:38:56,820 --> 00:38:59,140 went out on the bluff and waited for Aaron Stewart to arrive. 630 00:38:59,420 --> 00:39:02,600 Mr. Mason, believe me, I don't... I had nothing to do with all that stuff. But 631 00:39:02,600 --> 00:39:04,000 why didn't he just disappear? 632 00:39:05,220 --> 00:39:09,660 What did Wade hope to gain with this elaborate frame -up? Was it more than 633 00:39:09,660 --> 00:39:12,020 discrediting Stewart and killing the endowment? 634 00:39:12,760 --> 00:39:16,160 Was it really a means of forcing Stewart to lose the school and the property? 635 00:39:16,860 --> 00:39:18,080 How about it, Mr. Emmett? 636 00:39:18,300 --> 00:39:20,100 How much were you paid for the job? 637 00:39:20,420 --> 00:39:21,420 Nothing. Not a penny. 638 00:39:21,820 --> 00:39:25,440 Sure, Wade propositioned me. Asked me to help him sabotage the school. Even 639 00:39:25,440 --> 00:39:27,060 offered to split some dough with me. 640 00:39:27,260 --> 00:39:29,000 But I turned him down cold. 641 00:39:29,320 --> 00:39:32,100 Look, don't you see? I couldn't say anything without talking myself right 642 00:39:32,100 --> 00:39:35,840 jail. But I swear I had nothing to do with that phony death. 643 00:39:36,200 --> 00:39:38,860 And I swear to you I had nothing to do with Wade's murder. 644 00:39:39,240 --> 00:39:44,340 On this proposition by Wade to sabotage the school, did you know the identity of 645 00:39:44,340 --> 00:39:46,120 the man who was paying Wade off? 646 00:39:47,220 --> 00:39:48,980 Well, no. 647 00:39:50,670 --> 00:39:52,290 That is not his name. 648 00:39:52,530 --> 00:39:54,670 Not his name, but you did know his occupation. 649 00:39:55,590 --> 00:39:57,710 You did know he was a real estate man. 650 00:39:58,190 --> 00:40:01,230 And there was only one real estate man who stood to profit. 651 00:40:01,930 --> 00:40:02,930 Just one. 652 00:40:03,770 --> 00:40:05,310 That man was Harvey Forrest. 653 00:40:09,150 --> 00:40:12,390 But that is an issue of lies and guesses. 654 00:40:12,930 --> 00:40:18,010 Why? Why should I pay anyone to harass Dr. Stewart and the school? 655 00:40:18,390 --> 00:40:19,590 For half a million dollars? 656 00:40:20,730 --> 00:40:24,550 Profits you would make in partnership with the Baker Corporation? 657 00:40:25,410 --> 00:40:26,410 Here. 658 00:40:27,230 --> 00:40:28,490 Take a look at this photograph. 659 00:40:29,850 --> 00:40:34,570 When Mr. Baker first decided to build a new city to sink millions into rapid 660 00:40:34,570 --> 00:40:38,910 development of Manzana Valley, he contacted some people in the valley. 661 00:40:38,910 --> 00:40:42,550 were delighted to recommend him to you, to Harvey Forrest. 662 00:40:42,850 --> 00:40:44,630 Must I call Mr. Baker in? 663 00:40:45,110 --> 00:40:48,850 Have him testify that you offered him the most fantastic piece of property in 664 00:40:48,850 --> 00:40:49,850 the valley? 665 00:40:50,100 --> 00:40:52,340 Property that was exactly what he was looking for. 666 00:40:53,240 --> 00:40:54,400 He agreed, didn't he? 667 00:40:55,240 --> 00:40:56,860 There was only one small hitch. 668 00:40:57,660 --> 00:40:58,720 One little problem. 669 00:40:59,100 --> 00:41:02,620 Manzana Valley Prep School was directly in the middle of that property. The key 670 00:41:02,620 --> 00:41:03,620 piece. 671 00:41:03,720 --> 00:41:05,000 And you didn't own it. 672 00:41:05,620 --> 00:41:07,060 Now, listen, Mr. Mason. 673 00:41:07,420 --> 00:41:11,820 I knew nothing about Wade's plan to frame Aaron on a manslaughter charge. 674 00:41:11,820 --> 00:41:12,820 you must believe that. 675 00:41:13,560 --> 00:41:16,520 Wade did hear me talking over the property with Mr. 676 00:41:16,740 --> 00:41:21,180 Baker. And he learned something, I suppose, and he guessed the rest because 677 00:41:21,180 --> 00:41:22,220 was Wade. It was he. 678 00:41:22,560 --> 00:41:23,860 He propositioned me. 679 00:41:24,220 --> 00:41:29,400 And I admit, I agreed to pay him a few dollars if he could force Dr. Stewart to 680 00:41:29,400 --> 00:41:31,040 close the school. But that was all. 681 00:41:31,600 --> 00:41:35,000 And even so, I told him I wouldn't pay him because he hadn't earned his money. 682 00:41:35,260 --> 00:41:39,460 Well, what he was doing was so obvious that I thought that Aaron would catch on 683 00:41:39,460 --> 00:41:40,299 to it. 684 00:41:40,300 --> 00:41:43,000 But then he thought of the accidental death at Cliffside. 685 00:41:43,860 --> 00:41:45,600 What happened after that, Mr. Forrest? 686 00:41:46,560 --> 00:41:50,380 After Stewart's trial, were you then contacted by a dead man? 687 00:41:53,140 --> 00:41:57,600 When I heard Wade's voice on the telephone, I was never so shocked in my 688 00:41:58,200 --> 00:41:59,840 But it was Wade. 689 00:42:00,460 --> 00:42:02,120 And he was very excited. 690 00:42:02,700 --> 00:42:07,000 He said, oh, he'd close the school with a bang, hadn't he? For good, forever. 691 00:42:07,520 --> 00:42:10,540 And now there was only one thing left. I was to come up and pay him off. 692 00:42:10,900 --> 00:42:12,980 And so you went out to his place to meet him? 693 00:42:13,340 --> 00:42:14,340 To pay him off? 694 00:42:14,460 --> 00:42:15,460 With what? 695 00:42:15,740 --> 00:42:17,500 I didn't have $100 to my name. 696 00:42:17,780 --> 00:42:21,000 And I wouldn't have until I cleared the Baker deal. 697 00:42:21,220 --> 00:42:23,940 But I went out to him to explain it. 698 00:42:24,240 --> 00:42:30,320 And when I got there, that's when he told me that he could prove so easily 699 00:42:30,320 --> 00:42:35,460 I was the one that put him up to this horrible stunt and that we were in it 700 00:42:35,460 --> 00:42:36,720 together, that we were partners. 701 00:42:37,120 --> 00:42:40,620 And that's why he demanded, oh, not just a little money, Mr. Mason. 702 00:42:40,900 --> 00:42:43,520 He demanded that I pay him $50 ,000. 703 00:42:44,410 --> 00:42:45,850 And so you killed him. 704 00:42:46,330 --> 00:42:53,030 I... I... I knew that that would only be the first 705 00:42:53,030 --> 00:42:57,350 payment. So I... I did. I grabbed a log. 706 00:42:57,690 --> 00:43:01,730 And I... Yes, there was... There was blood. 707 00:43:02,430 --> 00:43:03,430 Yes. 708 00:43:04,070 --> 00:43:05,310 You heard Stuart coming. 709 00:43:06,050 --> 00:43:07,050 You hid. 710 00:43:07,610 --> 00:43:09,230 When he showed up, you knocked him out. 711 00:43:09,970 --> 00:43:12,930 You got Stuart's tire iron from his car, hit Wade with it. 712 00:43:13,290 --> 00:43:14,690 Put the iron in Stuart's hand. 713 00:43:15,350 --> 00:43:16,350 But why? 714 00:43:17,270 --> 00:43:19,870 Didn't it occur to you to just bury Tobin Wade? 715 00:43:20,510 --> 00:43:21,850 A man already thought dead? 716 00:43:22,390 --> 00:43:23,390 Nobody would have known. 717 00:43:24,510 --> 00:43:28,530 I couldn't do that. Things were happening too fast. I saw that school 718 00:43:28,530 --> 00:43:30,970 come out, and I was afraid that she might have seen Wade. 719 00:43:31,410 --> 00:43:34,090 And then Aaron, I wouldn't have heard Aaron. 720 00:43:34,310 --> 00:43:38,430 Aaron, he happened to come at that time. And then I had to be very, very clever 721 00:43:38,430 --> 00:43:40,470 about it. And I was, you admit that. 722 00:43:40,890 --> 00:43:43,170 Because I did just as you said. And there they were. 723 00:43:43,530 --> 00:43:47,870 And it was obvious. And I was clear. I was out of it. 724 00:43:48,510 --> 00:43:53,130 Forty years I've been watching real estate here in Southern California grow 725 00:43:53,130 --> 00:43:54,310 become important. 726 00:43:54,570 --> 00:43:57,490 I was clever enough to see that, you see. I was part of it. 727 00:43:57,910 --> 00:43:59,090 And I always made mistakes. 728 00:44:00,130 --> 00:44:06,570 But the Baker deal, that was the thing that would have... They would have 729 00:44:06,570 --> 00:44:07,570 stopped it. 730 00:44:09,050 --> 00:44:10,890 It was the only thing I could do. 731 00:44:11,270 --> 00:44:13,730 That was the only thing I could do. 732 00:44:15,230 --> 00:44:16,230 Was it? 733 00:44:18,450 --> 00:44:19,530 Defense arrest, Your Honor. 734 00:44:30,690 --> 00:44:34,630 In return for deeding us this key area in the center of our proposed city 735 00:44:34,630 --> 00:44:37,710 development, Dr. Stewart, we have agreed with Mr. Mason. 736 00:44:38,300 --> 00:44:40,320 to what we trust will be a satisfactory arrangement. 737 00:44:40,720 --> 00:44:44,460 The corporation will deed to the school this set of lots here on the periphery 738 00:44:44,460 --> 00:44:45,460 of the development. 739 00:44:45,860 --> 00:44:47,880 We will build you your school, Dr. Stewart. 740 00:44:48,120 --> 00:44:51,420 The most modern and efficient plant our architects can work out. 741 00:44:51,940 --> 00:44:54,920 Harry, you've given Marion and me a second chance to start over. 742 00:44:55,140 --> 00:44:57,940 And Mr. Baker, you're certainly giving us the means to do it. 743 00:44:58,240 --> 00:45:00,060 You won't be sorry, either of you. 744 00:45:00,580 --> 00:45:01,580 We promise. 59980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.