All language subtitles for My Boys s03e03 The Boyfriend Hat
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,180 --> 00:00:04,180
I'm so lucky.
2
00:00:04,580 --> 00:00:07,580
The guys are always there for me to
share the big life moments.
3
00:00:07,940 --> 00:00:10,460
You guys, guess what? Hold on one
second, PJ.
4
00:00:10,860 --> 00:00:13,780
Mike was just about to tell us about the
time his uncle boxed the kangaroo.
5
00:00:14,200 --> 00:00:15,580
Unless there's something more pressing.
6
00:00:15,960 --> 00:00:16,939
Okay, okay.
7
00:00:16,940 --> 00:00:18,780
It's 1967, Melbourne.
8
00:00:20,020 --> 00:00:21,020
G'day, mate.
9
00:00:21,080 --> 00:00:23,360
Did you get it? I got it. What'd you
get?
10
00:00:24,440 --> 00:00:27,100
Um... I'll tell you guys later. Let Mike
finish his story.
11
00:00:27,420 --> 00:00:31,340
No, it's okay. I mean, you've already
interrupted us. So go ahead and tell us
12
00:00:31,340 --> 00:00:32,820
all what it is that you got that's so
important.
13
00:00:33,060 --> 00:00:34,820
Okay. I got a promotion, you guys.
14
00:00:35,260 --> 00:00:36,540
I'm going to have my own column.
15
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Hey!
16
00:00:38,660 --> 00:00:39,639
Wow!
17
00:00:39,640 --> 00:00:42,040
Congratulations! I didn't know you were
up for a column. Well, I didn't want to
18
00:00:42,040 --> 00:00:44,980
make a big deal about it, you know, in
case I didn't get it. But you did get
19
00:00:45,020 --> 00:00:46,020
so yay!
20
00:00:47,470 --> 00:00:51,170
You guys, I can't believe this. This is
like my dream job, you know? I mean, I
21
00:00:51,170 --> 00:00:54,550
can cover all different kinds of sports.
I can basically write whatever story I
22
00:00:54,550 --> 00:00:55,950
want. I got a story for you.
23
00:00:56,250 --> 00:01:00,230
A young Liam Callaghan dips into the
ring. Like, there's got to be so much
24
00:01:00,230 --> 00:01:02,790
time on the road, right? Oh, yeah, but
check this out. They're going to do like
25
00:01:02,790 --> 00:01:05,750
a whole ad campaign to launch it. How
cool is that?
26
00:01:05,970 --> 00:01:06,990
Uh, super cool.
27
00:01:07,590 --> 00:01:10,850
That is awesome, Pete. That's what
you've always wanted. I know, I know. It
28
00:01:11,230 --> 00:01:12,230
It is, it is.
29
00:01:16,910 --> 00:01:20,730
I will finish telling you all about that
later, because I really want to hear
30
00:01:20,730 --> 00:01:22,970
Mike's story. No, come on. No, no, it's
okay. Come on.
31
00:01:23,350 --> 00:01:27,990
Tell us the story. I don't want to. Come
on, just tell. I'm not, I don't want
32
00:01:27,990 --> 00:01:29,150
to. Come on, come on, come on. Okay,
okay.
33
00:01:29,510 --> 00:01:31,870
So, he steps into the ring.
34
00:01:32,210 --> 00:01:33,970
His rival hops in.
35
00:01:34,210 --> 00:01:36,570
Now, Liam is facing the match of his
life.
36
00:01:36,810 --> 00:01:41,730
And Mr. Honky Tonk, his opponent, stares
him right into the eyes.
37
00:01:42,450 --> 00:01:45,230
Boop! Jumps over the rope, darts into
the outback.
38
00:01:45,790 --> 00:01:46,790
He never fought again?
39
00:01:49,030 --> 00:01:50,390
Melbourne's not even near the Outback.
40
00:01:50,630 --> 00:01:53,970
Wait, who never fought again? Your uncle
or the kangaroo?
41
00:01:54,190 --> 00:01:57,230
My uncle. Oh, no, Mr. Honky Tonk was
huge. He ended up on a stamp.
42
00:02:20,750 --> 00:02:23,310
Yeah? Yeah, I'll call you tomorrow and
let you know what I find out.
43
00:02:23,830 --> 00:02:24,569
All right.
44
00:02:24,570 --> 00:02:25,570
Bye.
45
00:02:27,390 --> 00:02:28,390
Who is that?
46
00:02:28,510 --> 00:02:29,510
Oh, it's John.
47
00:02:29,810 --> 00:02:32,350
Having a few little problems at the
club. Like, you know, we're a little
48
00:02:32,350 --> 00:02:35,450
schedule, haven't cited on a name,
although I do have some cool ideas.
49
00:02:37,250 --> 00:02:38,250
Medicine bar?
50
00:02:38,830 --> 00:02:40,210
Elevation? A goat and oranges?
51
00:02:40,510 --> 00:02:41,870
No. Dude. No? What?
52
00:02:42,410 --> 00:02:43,710
I'll come up with something.
53
00:02:44,210 --> 00:02:46,670
Oh, and also, you guys know how I've
been going around to these bars and
54
00:02:46,670 --> 00:02:48,450
lately, sort of doing some research,
spreading the word?
55
00:02:48,950 --> 00:02:50,110
Well, I'm going out again on Friday.
56
00:02:50,590 --> 00:02:52,030
Who's in for Cloister?
57
00:02:52,930 --> 00:02:57,690
Ooh, Friday's bad for me. I am taking my
lady out to celebrate her big
58
00:02:57,690 --> 00:02:59,870
promotion. That's cool. How about you,
PG -free?
59
00:03:01,950 --> 00:03:02,950
I'm his lady.
60
00:03:03,070 --> 00:03:04,070
Oh, yeah.
61
00:03:04,350 --> 00:03:07,410
You guys are still kind of getting used
to that, huh? Not dropping in.
62
00:03:07,950 --> 00:03:08,950
Mike?
63
00:03:09,630 --> 00:03:11,050
Oh, no can do, buddy.
64
00:03:11,270 --> 00:03:12,189
I'm on call.
65
00:03:12,190 --> 00:03:14,130
Oh, my God. They still make those.
66
00:03:14,490 --> 00:03:16,330
Mike, why do you have a pager?
67
00:03:16,550 --> 00:03:18,650
It's Maggie's ex -husband's surgeon.
68
00:03:19,240 --> 00:03:22,140
It lets me know when it's time to get
together.
69
00:03:22,920 --> 00:03:26,280
You know, it's kind of like when
Commissioner Gordon uses the bat signal
70
00:03:26,280 --> 00:03:27,280
the Batman.
71
00:03:29,200 --> 00:03:30,200
Is it, though?
72
00:03:30,700 --> 00:03:32,500
Dude, why doesn't she just phone you?
73
00:03:32,740 --> 00:03:34,640
Yeah, she's not into talking all that
much.
74
00:03:35,220 --> 00:03:36,580
Dude. Pretty great, huh?
75
00:03:37,200 --> 00:03:38,200
Dude.
76
00:03:38,360 --> 00:03:39,360
Well, all right.
77
00:03:39,420 --> 00:03:41,640
Just you and me, Kenny. Oh, man.
78
00:03:42,040 --> 00:03:43,540
I hate those douchey clubs.
79
00:03:43,760 --> 00:03:46,660
It's not our scene, Brando. Come on,
man. All right, look.
80
00:03:47,140 --> 00:03:49,280
Drinks on me all night, all right? I
promise. Yeah?
81
00:03:49,900 --> 00:03:52,380
Speaking of drinks, next round's on me.
Who needs?
82
00:03:52,780 --> 00:03:53,880
Yeah, it is. Now get up!
83
00:03:54,620 --> 00:03:58,160
Count me out, suckers. Dr. Mike has got
to make a house call.
84
00:03:58,480 --> 00:04:01,580
Time to deliver 10 cc's of love stat.
85
00:04:01,800 --> 00:04:04,440
No, just the battery's low. What are we
drinking?
86
00:04:10,920 --> 00:04:13,940
Hey, Kenny, you still up for going out
tomorrow night? I guess. You still
87
00:04:13,940 --> 00:04:14,940
buying? All right.
88
00:04:15,320 --> 00:04:17,779
Where are you guys going? They're
hitting some bars to spread the word
89
00:04:17,779 --> 00:04:18,639
club's opening.
90
00:04:18,640 --> 00:04:20,680
And this is the first I'm hearing of it?
91
00:04:21,579 --> 00:04:22,559
Oh, sorry, Phil.
92
00:04:22,560 --> 00:04:23,680
I just didn't think to ask you.
93
00:04:24,060 --> 00:04:26,900
Well, maybe I won't think to ask you to
go to the Jonas Brothers.
94
00:04:27,420 --> 00:04:28,199
That's right.
95
00:04:28,200 --> 00:04:30,880
Ouch. Doesn't feel so good when it
happens to you, does it?
96
00:04:34,080 --> 00:04:35,080
What's up?
97
00:04:35,140 --> 00:04:38,820
Hey, why are you looking all ladylike?
Yeah, you look all good.
98
00:04:39,300 --> 00:04:42,360
But you don't mind that I said you look
good, right? Of course not. Well, I took
99
00:04:42,360 --> 00:04:43,360
some photos today.
100
00:04:43,969 --> 00:04:46,490
Because I have a column. That's why you
give the hot chick the column.
101
00:04:47,190 --> 00:04:49,490
Somebody wants to look at pictures of an
old, bald, wrinkly dude.
102
00:04:49,890 --> 00:04:54,330
Well, I don't really think that's why I
got the column. Oh, come on, PJ. Don't
103
00:04:54,330 --> 00:04:55,169
be naive.
104
00:04:55,170 --> 00:04:58,230
You think that your looks have nothing
to do with you getting that promotion?
105
00:04:58,630 --> 00:05:02,490
No. I would like to think it's because I
earned it. By being hot? By being a
106
00:05:02,490 --> 00:05:04,450
good writer. You are a great writer.
107
00:05:04,790 --> 00:05:05,790
Thank you.
108
00:05:06,030 --> 00:05:07,030
You are a little biased.
109
00:05:07,230 --> 00:05:08,750
He's right. You are a great writer.
110
00:05:09,030 --> 00:05:11,910
With long blonde hair and a great set of
legs. No offense, Bobby. All good.
111
00:05:12,410 --> 00:05:13,830
Like the late John Updike.
112
00:05:15,090 --> 00:05:19,150
Nice set of getaway sticks on that guy.
I'm just saying that it's more important
113
00:05:19,150 --> 00:05:21,110
to be the hot sports writer.
114
00:05:22,070 --> 00:05:23,330
You don't mind that I keep calling it
hot?
115
00:05:23,690 --> 00:05:26,570
Honestly, from the two of them, it was
okay. From you, a little creepy.
116
00:05:27,610 --> 00:05:31,770
What's the big deal? So, being hot got
you a job. You know, it's no different
117
00:05:31,770 --> 00:05:34,330
than having a friend help you out
getting a gig, you know? It's like the
118
00:05:34,330 --> 00:05:36,230
reason I have my job is because I know
Kenny.
119
00:05:36,550 --> 00:05:38,270
Actually, it's because you're hot. No.
120
00:05:39,920 --> 00:05:42,000
Yeah, and I wouldn't have had cabaret
mystique if it wasn't for John.
121
00:05:43,280 --> 00:05:44,560
Cabaret mystique?
122
00:05:45,080 --> 00:05:46,080
Really?
123
00:05:46,720 --> 00:05:47,740
No? No.
124
00:05:47,960 --> 00:05:50,180
You know what? This is borderline
offensive.
125
00:05:50,860 --> 00:05:54,480
Borderline? Hey, look how far I've come.
No, this is actually insulting that you
126
00:05:54,480 --> 00:05:57,100
would think I got a promotion because of
my looks.
127
00:05:57,340 --> 00:06:01,840
You're a hot chick who knows sports,
okay? It's a novelty. It's like a boxing
128
00:06:01,840 --> 00:06:04,280
kangaroo. Yeah, hot chicks make
everything better.
129
00:06:04,560 --> 00:06:05,920
Hot chicks in football?
130
00:06:06,140 --> 00:06:07,580
Cheerleaders. Hot chicks in politics?
131
00:06:07,940 --> 00:06:08,940
Sarah Palin.
132
00:06:09,020 --> 00:06:12,100
You still think she's hot? That's a glad
that I got a thing for smart chicks.
133
00:06:12,340 --> 00:06:13,460
You still think she's smart?
134
00:06:14,300 --> 00:06:18,240
Man, I wish PJ would listen to me and
not let this bother her so much.
135
00:06:18,580 --> 00:06:19,600
No, you don't.
136
00:06:20,680 --> 00:06:21,680
But I kind of do.
137
00:06:24,340 --> 00:06:25,340
No, you don't.
138
00:06:25,860 --> 00:06:27,180
Let me help you out, Bobby.
139
00:06:28,080 --> 00:06:32,740
See, you're in a relationship now. What
you think, your opinion, they don't
140
00:06:32,740 --> 00:06:33,740
matter anymore.
141
00:06:34,020 --> 00:06:36,140
If you want to be happy, just remember
this.
142
00:06:37,020 --> 00:06:38,020
She's always right.
143
00:06:38,510 --> 00:06:40,650
Right, but we're in the same field.
144
00:06:40,890 --> 00:06:41,990
You know, we're colleagues.
145
00:06:42,370 --> 00:06:43,390
I don't think you understand.
146
00:06:43,970 --> 00:06:48,050
See, you're wearing the journalist hat,
and you should be wearing the boyfriend
147
00:06:48,050 --> 00:06:51,510
hat. The boyfriend hat? It's actually a
helmet, but yeah.
148
00:06:52,110 --> 00:06:53,910
Things are different now that you're
dating.
149
00:06:54,290 --> 00:06:59,010
You used to wear the friend hat or the
journalist hat, but now you're the
150
00:06:59,010 --> 00:07:00,250
boyfriend, you just get the one.
151
00:07:00,790 --> 00:07:03,610
When you wear the boyfriend hat, you
gotta agree with her.
152
00:07:03,970 --> 00:07:05,210
But what if she's wrong?
153
00:07:07,230 --> 00:07:08,230
She's never wrong.
154
00:07:09,130 --> 00:07:12,950
You're in the back car of this roller
coaster, bucko. You don't do the
155
00:07:13,850 --> 00:07:15,770
What? Listen to me, damn it.
156
00:07:17,790 --> 00:07:19,210
Do not be rational.
157
00:07:19,510 --> 00:07:20,630
Do not be reasonable.
158
00:07:21,550 --> 00:07:24,270
Whatever you do, for God's sake, just
agree with her.
159
00:07:25,330 --> 00:07:26,590
Okay? Okay.
160
00:07:27,490 --> 00:07:28,990
All right. Glad we had this talk.
161
00:07:31,150 --> 00:07:32,150
Bucko?
162
00:07:34,050 --> 00:07:35,590
Yeah, I don't know where that came from.
163
00:07:47,080 --> 00:07:48,340
All right, all right. You ready?
164
00:07:48,840 --> 00:07:51,840
Yeah. Sure you don't want to do the
corrales? Oh, dude, relax. You're going
165
00:07:51,840 --> 00:07:54,700
have a great time. All right. If it's
lame, I'm out of there.
166
00:08:23,150 --> 00:08:24,150
What's happening, everybody?
167
00:08:24,310 --> 00:08:25,310
Hey!
168
00:08:29,710 --> 00:08:30,710
Open up.
169
00:08:36,450 --> 00:08:38,409
What was that for?
170
00:08:38,770 --> 00:08:39,770
I can't see it.
171
00:08:39,950 --> 00:08:41,970
Woo -hoo!
172
00:08:43,190 --> 00:08:45,870
This is the greatest bar in the world.
Yeah, it's not bad.
173
00:08:46,070 --> 00:08:47,130
No, you don't understand.
174
00:08:47,430 --> 00:08:48,430
They have everything.
175
00:08:48,670 --> 00:08:49,670
James on big screen.
176
00:08:50,110 --> 00:08:52,410
Frightens that aren't obscene. Girls
that are not mean.
177
00:08:55,450 --> 00:08:56,610
And twins.
178
00:09:10,870 --> 00:09:11,870
Hey, what's up, Seth?
179
00:09:11,970 --> 00:09:13,390
Hi, please hold for Stephanie Lane.
180
00:09:13,630 --> 00:09:14,630
Wait, what?
181
00:09:14,850 --> 00:09:15,850
Who is it?
182
00:09:16,510 --> 00:09:17,770
My new personal assistant.
183
00:09:18,790 --> 00:09:19,790
I'll call you back.
184
00:09:20,140 --> 00:09:23,700
Pretty great, huh? Wait, why do you have
a first -office? My publisher thought I
185
00:09:23,700 --> 00:09:25,280
should get one, so I hired Carly.
186
00:09:25,920 --> 00:09:28,200
She's Lane Publishing Group's first
employee.
187
00:09:28,760 --> 00:09:32,180
Lane Publishing Group? It's a division
of Lane Enterprises.
188
00:09:33,300 --> 00:09:36,580
You should look into getting one, too,
you know, now that you're a big
189
00:09:36,580 --> 00:09:37,580
columnist.
190
00:09:38,040 --> 00:09:39,220
Oh, my God, Steph.
191
00:09:39,500 --> 00:09:43,240
The guys were so irritating last night.
Mike kept saying that the only reason
192
00:09:43,240 --> 00:09:45,420
why I got the promotion was because I'm
an attractive woman.
193
00:09:45,680 --> 00:09:47,380
So what? Who cares what they think? I
do.
194
00:09:47,900 --> 00:09:51,160
Because it implies that people don't
take me seriously. Who says using your
195
00:09:51,160 --> 00:09:52,800
looks to your advantage is wrong anyway?
196
00:09:53,060 --> 00:09:54,060
You know who?
197
00:09:54,080 --> 00:09:55,080
Ugly people.
198
00:09:55,840 --> 00:09:57,600
Being attractive is an asset.
199
00:09:57,820 --> 00:09:59,140
It's like being rich or tall.
200
00:09:59,620 --> 00:10:03,400
And you don't see people tall enough to
reach the top shelf standing in line to
201
00:10:03,400 --> 00:10:05,880
buy stepladders, do you? Did he just
make that up?
202
00:10:06,320 --> 00:10:07,320
Yes.
203
00:10:07,700 --> 00:10:09,520
But it sounded like a thing, didn't it?
204
00:10:10,440 --> 00:10:12,680
All right, look, you're making a
mountain out of a molehole.
205
00:10:12,980 --> 00:10:14,600
Okay, that is certainly not the same.
206
00:10:14,880 --> 00:10:15,880
Well, you know what I mean.
207
00:10:16,819 --> 00:10:20,800
Pete, you're an attractive woman. Don't
be ashamed of it. I mean, if people
208
00:10:20,800 --> 00:10:23,200
think that you're a hot sports writer,
then own it.
209
00:10:24,220 --> 00:10:27,380
Well, I guess you're right. I mean, I
should just relax.
210
00:10:28,440 --> 00:10:32,040
And it's not like the paper's trying to
sell me as, you know, the sports babe or
211
00:10:32,040 --> 00:10:38,900
something. So it's... If it makes you
212
00:10:38,900 --> 00:10:40,600
feel better, you do not look like that.
213
00:10:51,370 --> 00:10:58,130
mean it was horrible there i was all
glammed up on this bus with the tagline
214
00:10:58,130 --> 00:11:02,990
franklin knows what men want everyone
knows what men want a nap i don't know
215
00:11:02,990 --> 00:11:06,670
what to do now i mean on the one hand
this was like my dream job yeah and you
216
00:11:06,670 --> 00:11:10,610
should keep it i don't feel right if
that's why i got it well then maybe you
217
00:11:10,610 --> 00:11:15,010
with your conscience so what i should
just leave it and look for another job i
218
00:11:15,010 --> 00:11:18,490
mean that's crazy i earned this column
you know i should not have to give it up
219
00:11:21,130 --> 00:11:25,250
Man, no matter what I say, it's the
wrong thing. Of course it is. You're the
220
00:11:25,250 --> 00:11:29,070
boyfriend. You're the one that told me
to just agree with her. But you're not.
221
00:11:29,270 --> 00:11:33,030
You're trying to fix things. What's the
matter with trying to fix things? You
222
00:11:33,030 --> 00:11:34,030
can't fix things.
223
00:11:34,310 --> 00:11:36,450
You think Meredith wants me to fix
things?
224
00:11:36,830 --> 00:11:41,170
Well, there is the garbage disposal and
the back step, but even then, I'm not
225
00:11:41,170 --> 00:11:42,170
her first choice.
226
00:11:42,750 --> 00:11:45,910
Never be too good at anything that you
don't want to do.
227
00:11:47,310 --> 00:11:48,390
Even he knows.
228
00:11:48,650 --> 00:11:50,250
So I do nothing? No.
229
00:11:51,120 --> 00:11:52,120
You listen.
230
00:11:52,740 --> 00:11:57,760
Just answer yeah and uh -huh and watch
everything work itself out.
231
00:11:58,000 --> 00:12:01,240
That's wearing the boyfriend hat? Yeah.
And you really think that'll work?
232
00:12:01,440 --> 00:12:03,720
Uh -huh. Because I don't know if PJ's
going to fall for that.
233
00:12:03,980 --> 00:12:04,980
Yeah? Yeah.
234
00:12:05,640 --> 00:12:06,640
Uh -huh.
235
00:12:07,940 --> 00:12:09,300
Oh, I see what you're doing.
236
00:12:09,500 --> 00:12:10,980
Yeah? You're very good at this.
237
00:12:11,220 --> 00:12:11,859
Uh -huh.
238
00:12:11,860 --> 00:12:12,860
Hey!
239
00:12:14,120 --> 00:12:18,040
I heard you two had a pretty good time
the other night. Oh, we did. Oh, man,
240
00:12:18,220 --> 00:12:19,820
this bar was unbelievable.
241
00:12:20,220 --> 00:12:22,560
It's like starring in your own awesome
beer commercial.
242
00:12:23,020 --> 00:12:26,180
I mean, I swear, I felt a cool mountain
breeze every time somebody opened a
243
00:12:26,180 --> 00:12:27,139
bottle.
244
00:12:27,140 --> 00:12:28,140
Okay, I'll go.
245
00:12:28,220 --> 00:12:31,780
Go where? To the beer commercial place.
Tonight, guys night out.
246
00:12:32,720 --> 00:12:34,960
All right, but I mean, is Maggie going
to be cool with that?
247
00:12:35,260 --> 00:12:36,260
Uh, yeah, yeah.
248
00:12:36,740 --> 00:12:37,740
We're taking some time off.
249
00:12:38,380 --> 00:12:39,319
She dumped you?
250
00:12:39,320 --> 00:12:42,620
No, no, no, no, no. It's more of a
cooling off period.
251
00:12:43,470 --> 00:12:44,650
She dumped you? Yes.
252
00:12:44,950 --> 00:12:47,310
But look what I still have.
253
00:12:48,270 --> 00:12:49,870
Okay. I was thinking.
254
00:12:50,110 --> 00:12:51,710
I need the advice of a colleague.
255
00:12:54,930 --> 00:12:58,310
Yeah. I mean, I should just talk to Jack
Briscoe.
256
00:12:58,990 --> 00:13:00,930
Uh -huh. You think that's a good idea?
257
00:13:01,390 --> 00:13:04,870
Yeah. Should I talk to him tomorrow? Uh
-huh. Oh, thank you so much.
258
00:13:06,950 --> 00:13:08,190
I charge my DA.
259
00:13:10,030 --> 00:13:11,030
I'm blowing up.
260
00:13:13,360 --> 00:13:14,360
Tight jeans.
261
00:13:15,140 --> 00:13:16,140
There we go.
262
00:13:17,460 --> 00:13:20,860
Oh, guys, I can't do it tonight. John
needs me down at the Rorschach.
263
00:13:21,140 --> 00:13:22,900
Rorschach? No. No.
264
00:13:23,900 --> 00:13:26,880
Well, I can't go out tonight, but you
guys should totally go without me.
265
00:13:26,880 --> 00:13:27,880
have a great time.
266
00:13:27,940 --> 00:13:28,940
Yes!
267
00:13:35,340 --> 00:13:36,520
What's happening, everybody?
268
00:13:56,300 --> 00:13:57,300
one's reserved.
269
00:13:58,580 --> 00:14:03,560
Sorry. That one too.
270
00:14:09,360 --> 00:14:10,360
Really?
271
00:14:13,640 --> 00:14:15,020
I'm not having very much fun.
272
00:14:15,260 --> 00:14:17,140
It's not us. It must be an off night or
something.
273
00:14:17,440 --> 00:14:18,840
You guys can't stand in this corner.
274
00:14:30,390 --> 00:14:31,950
8 -0 -0 -8.
275
00:14:32,450 --> 00:14:33,450
Flip it.
276
00:14:34,870 --> 00:14:35,970
Boobies. Nice.
277
00:14:36,450 --> 00:14:37,770
Nice. I've been boobied.
278
00:14:45,970 --> 00:14:46,970
Hey, Jack.
279
00:14:47,070 --> 00:14:48,070
I've got a minute.
280
00:14:48,090 --> 00:14:49,090
For you, sweetheart.
281
00:14:52,570 --> 00:14:55,430
Two. All right, clock's ticking. What do
you got?
282
00:14:55,690 --> 00:14:57,010
All right, well, it's about my column.
283
00:14:57,480 --> 00:14:59,020
Oh, yes, I heard you got the call.
284
00:14:59,240 --> 00:15:00,880
Congratulations. Well, thanks, Jack.
285
00:15:01,140 --> 00:15:02,680
You know, when I was your age, I didn't
have a column.
286
00:15:03,540 --> 00:15:07,060
Nope, I was in Vietnam doing a little
thing called serving my country.
287
00:15:07,760 --> 00:15:11,520
But I suppose backpacking across Europe
on Daddy's credit card prepares one for
288
00:15:11,520 --> 00:15:12,660
the world in much the same way.
289
00:15:14,880 --> 00:15:16,520
Anyway, um...
290
00:15:17,640 --> 00:15:21,020
I really admire the integrity that
you've shown throughout your career.
291
00:15:21,060 --> 00:15:24,020
you want to cut to the chase because
kissing up is not going to keep me from
292
00:15:24,020 --> 00:15:26,900
making short work of that burrito. All
right, well, I'm sure you've seen the
293
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
the paper's running.
294
00:15:29,100 --> 00:15:33,620
I don't really want the job if I got it
because, you know, I'm the pretty one.
295
00:15:34,540 --> 00:15:37,080
Oh, is that all? Yeah, well, you got
nothing to worry about.
296
00:15:37,420 --> 00:15:38,420
Really? Yeah.
297
00:15:38,660 --> 00:15:44,000
You know what, Dina Metzler out of L
.A.? Well, she was up for the same gig,
298
00:15:44,000 --> 00:15:45,740
Dina is way hotter than you.
299
00:15:46,620 --> 00:15:47,559
Excuse me?
300
00:15:47,560 --> 00:15:48,319
You know her?
301
00:15:48,320 --> 00:15:52,340
No? Well, she's young, younger than you,
and she covers football.
302
00:15:52,720 --> 00:15:54,020
Boy, does she cover football.
303
00:15:54,820 --> 00:15:58,540
Jack? You probably haven't seen her
before because she's always bathed in
304
00:15:58,540 --> 00:15:59,820
brilliant white light.
305
00:16:00,140 --> 00:16:02,640
All right, Jack, what are you trying to
say? Have I earned the job? I'm trying
306
00:16:02,640 --> 00:16:06,500
to say that they had a chance to hire
Helen of Troy, and they went with
307
00:16:06,500 --> 00:16:07,500
integrity.
308
00:16:07,840 --> 00:16:08,920
Damn if I know why.
309
00:16:09,920 --> 00:16:13,180
Boy, that woman aroused feelings in me I
thought dead since the 70s.
310
00:16:16,550 --> 00:16:19,530
Anyway, you better go turn in that
column, kid. You're on a deadline.
311
00:16:20,170 --> 00:16:21,170
Thanks, Jack.
312
00:16:28,090 --> 00:16:35,090
I don't know what
313
00:16:35,090 --> 00:16:38,170
happened. Last time I went with Brando,
we were treated like the two most
314
00:16:38,170 --> 00:16:40,530
popular guys in a super awesome beer
commercial.
315
00:16:41,070 --> 00:16:42,810
That's because Brando wasn't with us
this time.
316
00:16:43,180 --> 00:16:47,480
You think that's it? Dude, of course
that's it. Those doors open up for
317
00:16:47,500 --> 00:16:49,340
It's a Brando scene. That's not our
scene.
318
00:16:49,560 --> 00:16:53,120
Yeah, and let's be honest. It's
exhausting, the shots, the dancing, the
319
00:16:53,120 --> 00:16:54,940
standing. Dude, my feet still hurt.
320
00:16:55,200 --> 00:16:59,640
See, this is our scene where we get to
sit like adults, have a conversation.
321
00:17:00,320 --> 00:17:01,320
Huh?
322
00:17:01,480 --> 00:17:02,480
Let's enjoy.
323
00:17:03,380 --> 00:17:04,380
Mmm. Mmm.
324
00:17:05,200 --> 00:17:09,220
You can really taste the hops in this
one. Yeah, it's got a full body, a
325
00:17:09,220 --> 00:17:10,220
flavor, but...
326
00:17:10,510 --> 00:17:12,650
I'm not full, and I've had four.
327
00:17:13,810 --> 00:17:15,010
Now, that's a good beer.
328
00:17:15,650 --> 00:17:18,290
This is a great bar, okay?
329
00:17:18,490 --> 00:17:21,589
I mean, you got Lefty, Steve, other
Steve.
330
00:17:21,869 --> 00:17:25,450
Yeah, we don't need that other place.
No. This is our place. Not going. Look,
331
00:17:25,450 --> 00:17:28,490
you offered me $100 ,000 to go to that
bar right now, I'm not in. Here's $100
332
00:17:28,490 --> 00:17:32,370
,000. I will not take it. Here's $150
,000. I won't take it. Here's $200 ,000.
333
00:17:32,450 --> 00:17:36,850
Still not. You have principles.
Principles. I will not go to that bar.
334
00:17:37,150 --> 00:17:38,730
What's up, fellas? Hey. How you doing?
335
00:17:39,050 --> 00:17:41,810
Good. Got off a little early. Thought I
was going to go over to Cloister. You
336
00:17:41,810 --> 00:17:42,709
guys want to go? Let's go.
337
00:17:42,710 --> 00:17:45,510
So what
338
00:17:45,510 --> 00:17:51,510
do you think? Do you think it's good?
339
00:17:52,530 --> 00:17:53,530
Yeah.
340
00:17:53,710 --> 00:17:55,310
And you think I was right keeping the
job?
341
00:17:55,830 --> 00:17:56,830
Uh -huh.
342
00:17:57,270 --> 00:18:00,210
Because I know I'm not like just some
pretty face, right?
343
00:18:00,790 --> 00:18:01,790
Yeah.
344
00:18:02,830 --> 00:18:03,830
What are you doing?
345
00:18:04,430 --> 00:18:06,970
I don't know.
346
00:18:09,540 --> 00:18:12,680
I'm sorry. Do you really want to know
what I think?
347
00:18:12,980 --> 00:18:16,720
What do you mean? Of course I do. Well,
it's just I've kind of been trying to
348
00:18:16,720 --> 00:18:21,420
tell you for the last few days, but it
sort of seems like you don't care what I
349
00:18:21,420 --> 00:18:23,220
think. Of course I care what you think.
350
00:18:23,560 --> 00:18:26,780
Well, here's the thing. You went to
Stephanie, and then you went to Jack.
351
00:18:27,040 --> 00:18:29,820
But Stephanie's my friend, and Jack's my
colleague.
352
00:18:30,220 --> 00:18:34,420
Oh. Oh. If only you knew someone who
straddled both of those worlds.
353
00:18:36,000 --> 00:18:39,280
Okay, but I mean, you're biased, you
know? You're going to think everything I
354
00:18:39,280 --> 00:18:40,960
is great, won't you?
355
00:18:41,360 --> 00:18:42,360
Uh -huh.
356
00:18:42,660 --> 00:18:43,660
Wait, no.
357
00:18:44,640 --> 00:18:46,580
I'm going to be honest with you, okay?
358
00:18:47,140 --> 00:18:48,740
Because I want to help.
359
00:18:49,480 --> 00:18:53,760
Okay, I'm sorry, I'm just... I'm not
used to having somebody in the trenches
360
00:18:53,760 --> 00:18:55,040
with me, you know? Who cares?
361
00:18:55,420 --> 00:18:56,420
Well, I do.
362
00:18:56,460 --> 00:18:59,520
And I honestly think that this column is
really fantastic.
363
00:19:00,600 --> 00:19:01,800
Honestly? Yeah.
364
00:19:02,330 --> 00:19:05,730
I mean, it's smart and it's funny. It's
a really strong start.
365
00:19:06,190 --> 00:19:08,130
I love that you never mentioned Jordan.
366
00:19:08,350 --> 00:19:13,470
Right. But the end is, I don't know,
maybe, maybe what?
367
00:19:14,870 --> 00:19:18,570
Maybe the best writing ever.
368
00:19:20,750 --> 00:19:21,750
Yeah?
369
00:19:22,310 --> 00:19:23,310
Yeah.
370
00:19:26,290 --> 00:19:29,550
Didn't I tell you? Dude, that place was
unbelievable.
371
00:19:30,400 --> 00:19:33,380
Brando, you should name your bar
Cloisters, and maybe it'll be just like
372
00:19:33,800 --> 00:19:35,220
Yeah, I don't think that's how that
works.
373
00:19:35,740 --> 00:19:39,200
Besides, John's already got a name
picked out that he likes better. Really?
374
00:19:39,200 --> 00:19:40,200
is it?
375
00:19:40,400 --> 00:19:41,400
John's.
376
00:19:41,940 --> 00:19:43,720
John named the club John?
377
00:19:44,100 --> 00:19:47,700
Yeah. I wish I'd known that before I
ordered up all these chitty -chitty bar
378
00:19:47,700 --> 00:19:48,700
T -shirts.
379
00:19:49,200 --> 00:19:50,420
But you live and you learn.
380
00:19:50,700 --> 00:19:51,700
Do you, though?
381
00:19:52,100 --> 00:19:53,100
Not really.
382
00:19:53,520 --> 00:19:55,960
Hey, Pete, is that your column? I read
it. It's great.
383
00:19:56,240 --> 00:19:57,240
Oh, thanks.
384
00:19:57,300 --> 00:19:59,540
It really is. Have you seen how popular
it is online?
385
00:20:00,560 --> 00:20:01,560
Not yet.
386
00:20:02,540 --> 00:20:05,380
Wow. It's the most read column in the
section.
387
00:20:06,080 --> 00:20:06,979
Look at that.
388
00:20:06,980 --> 00:20:09,460
And look at all the people who have
written in the comments section. Oh, no,
389
00:20:09,500 --> 00:20:11,860
no. I don't want to see what people have
said. You're getting some really good
390
00:20:11,860 --> 00:20:13,680
feedback. Maybe I'll just take a look at
a couple.
391
00:20:14,080 --> 00:20:15,640
Look. Great column.
392
00:20:16,060 --> 00:20:19,220
So right about the bulls. It's about
time someone gets it.
393
00:20:19,540 --> 00:20:20,339
You see that?
394
00:20:20,340 --> 00:20:21,340
All compliments.
395
00:20:21,500 --> 00:20:24,440
Well, except for that one. Which one?
The one here that says that you're not
396
00:20:24,440 --> 00:20:25,440
hot as Dina Metzler.
397
00:20:26,220 --> 00:20:29,980
Who is... this Dina Metzler woman and
why does everybody think she's so hot?
398
00:20:30,220 --> 00:20:32,760
And by the way, would it kill somebody
to at least mention I'm cute?
399
00:20:34,760 --> 00:20:36,340
Oh, wow. She's gorgeous.
400
00:20:37,040 --> 00:20:38,040
Yeah.
401
00:20:38,580 --> 00:20:39,580
How about a toast?
402
00:20:39,900 --> 00:20:40,719
To what?
403
00:20:40,720 --> 00:20:41,740
To PJ's promotion.
404
00:20:42,160 --> 00:20:43,079
No, no.
405
00:20:43,080 --> 00:20:44,480
To good friend.
406
00:20:45,260 --> 00:20:46,400
You see, Kenny's wrong.
407
00:20:46,840 --> 00:20:49,520
His real life beer ad is actually pretty
great.
408
00:20:49,780 --> 00:20:50,780
That's still dumb.
409
00:20:51,720 --> 00:20:52,720
Good friend.
410
00:20:53,600 --> 00:20:54,680
Great times.
411
00:20:54,980 --> 00:20:55,980
Because wine.
412
00:20:56,570 --> 00:20:57,570
It's too expensive.
413
00:20:57,790 --> 00:20:59,150
Yeah. Indeed.
414
00:20:59,510 --> 00:21:00,510
Oh.
31019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.