All language subtitles for My Boys s01e02 Mixed Signals
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:20,190
When you first start dating someone, or
kind of dating someone, communication is
2
00:00:20,190 --> 00:00:24,830
key. But just like in baseball where
every play depends on clear signals, one
3
00:00:24,830 --> 00:00:25,830
missed sign...
4
00:00:26,140 --> 00:00:29,420
He talks to the game. So then Chuckles
here decides he's going to ride the
5
00:00:29,560 --> 00:00:31,940
Oh, no. You know, I had it. You were
drinking rum again.
6
00:00:32,220 --> 00:00:35,580
Yeah. So what happened? So he gets up
there, right? Uh -huh. And he doesn't
7
00:00:35,580 --> 00:00:39,180
know, but we have the guy put it on the
fastest setting. No. Yep, four seconds.
8
00:00:39,220 --> 00:00:43,060
That's how long you have. It was like 20
seconds. No, no, we timed it. Then a
9
00:00:43,060 --> 00:00:44,380
little girl got on and rode for 10.
10
00:00:45,080 --> 00:00:46,480
She had really no business being there.
11
00:00:47,240 --> 00:00:48,240
Hey,
12
00:00:50,460 --> 00:00:51,460
Bobby.
13
00:00:51,620 --> 00:00:52,760
I bought you this in Houston.
14
00:00:53,700 --> 00:00:55,220
Oh, Biggio, huh? Yeah.
15
00:00:55,740 --> 00:00:56,719
For your collection.
16
00:00:56,720 --> 00:00:57,720
Oh, wow.
17
00:00:58,200 --> 00:00:59,200
That's nice.
18
00:00:59,280 --> 00:01:00,400
That's nice, huh?
19
00:01:00,620 --> 00:01:01,620
It is.
20
00:01:01,740 --> 00:01:03,540
It's really nice.
21
00:01:04,239 --> 00:01:08,080
It's nice. Nice, nice, nice. Go on, you
guys.
22
00:01:08,280 --> 00:01:11,300
He's a new guy. He doesn't know he's not
supposed to be nice around here.
23
00:01:11,780 --> 00:01:12,780
He'll learn.
24
00:01:14,420 --> 00:01:17,900
All right, you drunks. Let's go do our
jobs, huh? Ask some players some more
25
00:01:17,900 --> 00:01:18,900
crap.
26
00:01:20,740 --> 00:01:21,840
Thanks again, man.
27
00:01:24,810 --> 00:01:28,090
Yeah, no problem, man.
28
00:01:32,950 --> 00:01:34,830
You're texting now, like the kids.
29
00:01:35,130 --> 00:01:39,190
Yeah, Meredith discovered she can text
me any time, and I can't use the excuse
30
00:01:39,190 --> 00:01:40,190
can't talk.
31
00:01:41,510 --> 00:01:43,050
What is ROTFL?
32
00:01:43,330 --> 00:01:44,990
It's rolling on the floor laughing.
33
00:01:45,390 --> 00:01:46,810
I highly doubt that.
34
00:01:47,210 --> 00:01:51,710
Hey, Kenny, I ran into that girl Kate at
the Waco Brothers show the other night.
35
00:01:51,870 --> 00:01:55,260
Yeah? Dude, she is super cool. Whatever
happened with that?
36
00:01:55,600 --> 00:01:57,320
Uh, we had coffee a couple of times.
37
00:01:57,680 --> 00:01:58,680
She's cool.
38
00:01:58,820 --> 00:02:01,100
Cool? Well, listen, if you're not going
to ask her out, then I am definitely
39
00:02:01,100 --> 00:02:02,140
going to ask her out. Wow.
40
00:02:02,420 --> 00:02:04,820
Uh, you want to just finish my beer for
me, too?
41
00:02:05,060 --> 00:02:07,640
Well, I mean, if you're still
interested, I won't, but I figured since
42
00:02:07,640 --> 00:02:10,500
a few months that... Yeah, what?
43
00:02:10,800 --> 00:02:15,480
Yeah, you know, I actually, I, uh, I
mean, I might ask her out.
44
00:02:16,040 --> 00:02:19,910
Seriously? I'm thinking about it. You
should wait longer until maybe she has a
45
00:02:19,910 --> 00:02:21,710
husband and a couple kids. See how that
works out.
46
00:02:22,510 --> 00:02:23,510
What are you doing?
47
00:02:23,810 --> 00:02:25,910
All right, I get it. Are you guys, is
Bobby coming?
48
00:02:26,170 --> 00:02:27,770
I don't know. He said he'd be here.
Yeah, yeah.
49
00:02:28,290 --> 00:02:29,209
Hey, guys.
50
00:02:29,210 --> 00:02:30,210
Brand new!
51
00:02:31,110 --> 00:02:32,110
Sorry I'm late.
52
00:02:32,490 --> 00:02:34,690
Kenny. Do you still have that guy
downtown?
53
00:02:34,950 --> 00:02:35,950
That suit guy?
54
00:02:35,970 --> 00:02:36,869
Ducky Gills.
55
00:02:36,870 --> 00:02:37,870
Yeah.
56
00:02:38,670 --> 00:02:41,310
Ducky Gills. Seriously, where do your
friends get their names? Jail.
57
00:02:42,390 --> 00:02:43,590
Fine, fine, yeah.
58
00:02:43,890 --> 00:02:44,869
You need a suit?
59
00:02:44,870 --> 00:02:48,270
Yeah, yeah, I do, actually. Nice one and
cheap. I got this wedding to go to this
60
00:02:48,270 --> 00:02:51,430
weekend. Wait, Nicole and Jason's?
You're still going to that? Yeah, Wendy
61
00:02:51,430 --> 00:02:55,170
don't want to screw up their, you know,
wedding bliss or whatever, so we're not
62
00:02:55,170 --> 00:02:57,910
telling everybody that we're broken up.
You're going to that together?
63
00:02:58,290 --> 00:03:01,370
It's going to be fine. Yeah, yeah, you
should invite your other old ex
64
00:03:01,370 --> 00:03:04,030
-girlfriends. That would make it better.
You should film it too, Andy.
65
00:03:04,270 --> 00:03:06,750
Yeah, yeah. You guys are being
ridiculous, right? It's one night.
66
00:03:07,190 --> 00:03:09,450
So I guess we should just deal Bobby in,
huh?
67
00:03:10,000 --> 00:03:12,860
If he's not here by now, he's probably
not coming. Sometimes you get a signal
68
00:03:12,860 --> 00:03:17,640
and you have absolutely no idea what it
means, leaving you to wonder, am I
69
00:03:17,640 --> 00:03:18,940
missing a page from the playbook?
70
00:03:19,300 --> 00:03:21,580
So, Bobby didn't show up for poker.
71
00:03:21,840 --> 00:03:23,220
Or call, which is weird.
72
00:03:23,790 --> 00:03:27,170
Well, from the way you tell it, it
sounds like you were kind of driving the
73
00:03:27,170 --> 00:03:30,230
weird bus. No, but I didn't mean to blow
him off. I didn't know what to do.
74
00:03:30,650 --> 00:03:34,230
You don't understand what it's like,
okay? I'm the only woman. I can't have a
75
00:03:34,230 --> 00:03:37,670
personal life at work, you know? They
would rip me to shreds. I've finally
76
00:03:37,670 --> 00:03:40,130
gotten to a place where they've finally
forgotten that I'm a woman.
77
00:03:40,650 --> 00:03:43,870
You have such strange goals. I know, but
I would like to keep it that way.
78
00:03:44,110 --> 00:03:46,170
Okay. Well, you like him, right?
79
00:03:48,240 --> 00:03:48,939
I do.
80
00:03:48,940 --> 00:03:51,400
So just explain all of that to him.
81
00:03:51,920 --> 00:03:53,000
I'm sure he'll understand.
82
00:03:53,340 --> 00:03:55,360
Okay, I'll try to find the right time at
work tonight.
83
00:03:55,680 --> 00:03:59,480
Paige, you can't just call him. I can't
call him. I don't even know if he's
84
00:03:59,480 --> 00:04:00,399
still interested.
85
00:04:00,400 --> 00:04:03,220
You know, that ball thing could have
been him just being nice. You know, it
86
00:04:03,220 --> 00:04:07,900
could have been just a gesture, a way to
say, you know, I'm sorry that I totally
87
00:04:07,900 --> 00:04:10,980
humiliated you when I freaked out and
left your apartment the other night.
88
00:04:11,240 --> 00:04:13,700
I don't think that there's a gesture for
that.
89
00:04:15,320 --> 00:04:16,320
Thank you.
90
00:04:17,450 --> 00:04:18,970
So you think I was too aggressive?
91
00:04:19,310 --> 00:04:20,310
No.
92
00:04:20,950 --> 00:04:25,750
Well, yes, but I'm sure once you explain
everything, it'll unhurt his feelings.
93
00:04:27,470 --> 00:04:29,210
Unhurt? Unhurt, really?
94
00:04:29,570 --> 00:04:32,730
I'm not right. Ever since I broke up
with Adam, I'm not sleeping.
95
00:04:33,170 --> 00:04:35,070
I'm sorry. What, did you just toss and
turn?
96
00:04:35,390 --> 00:04:38,430
No. I have been on Match .com a lot.
97
00:04:39,070 --> 00:04:40,070
Doing what?
98
00:04:40,250 --> 00:04:42,210
Online dating. It's fantastic.
99
00:04:43,100 --> 00:04:46,020
There's so much out there for sale.
Imagine eBay times 100.
100
00:04:46,520 --> 00:04:50,060
And I have my eye on this pair of
doctors that I think will look really
101
00:04:50,060 --> 00:04:51,060
me.
102
00:04:51,780 --> 00:04:56,520
Because so much of baseball relies on
signs and signals, sometimes it's best
103
00:04:56,520 --> 00:04:59,040
get together and make sure everybody is
on the same page.
104
00:04:59,420 --> 00:05:00,420
Hey.
105
00:05:00,760 --> 00:05:06,320
Hey. We missed you at poker the other
night. Yeah, sorry. I, uh, I just, you
106
00:05:06,320 --> 00:05:10,160
know, I got caught up with some stuff,
so. I just want to say I'm sorry about
107
00:05:10,160 --> 00:05:11,700
the other day. I just, I...
108
00:05:12,220 --> 00:05:13,800
I really appreciate that, Paul.
109
00:05:14,100 --> 00:05:15,100
Wow. Good.
110
00:05:15,760 --> 00:05:16,419
I'm glad.
111
00:05:16,420 --> 00:05:22,780
Great. And, like, I know with what
happened between us, well, I just, I
112
00:05:22,780 --> 00:05:25,200
want things to be awkward. You know what
I mean? I mean, I know we have to work
113
00:05:25,200 --> 00:05:28,920
together, and I just think we should
keep things, you know, kind of just,
114
00:05:29,020 --> 00:05:30,220
you know, professional.
115
00:05:31,760 --> 00:05:32,659
You know what I mean?
116
00:05:32,660 --> 00:05:33,660
Yeah.
117
00:05:33,880 --> 00:05:34,880
Yeah, I think I do.
118
00:05:35,280 --> 00:05:38,780
There they are. Hey, guys. What's up?
Did you think if you guys watched the
119
00:05:38,780 --> 00:05:41,840
game, I was down at Al's Beef grabbing a
combo? In your dreams. That guy's
120
00:05:41,840 --> 00:05:43,640
constantly thinking about food. Yeah.
121
00:05:43,900 --> 00:05:47,260
So, you guys want to grab a bite to eat
over at the Billy Goat? You can, uh, I
122
00:05:47,260 --> 00:05:48,440
don't know, bring your girlfriend?
123
00:05:50,120 --> 00:05:51,240
That's a good one, Charlie.
124
00:05:52,620 --> 00:05:57,470
Girlfriend. Uh, yeah, sure, cool. Yeah,
oh, you know what, I actually, I can, I
125
00:05:57,470 --> 00:06:01,330
gotta finish up here, but, um, you know
what I like about Billy Goat is that,
126
00:06:01,450 --> 00:06:04,070
you know, well, you know how it's below
street level? Yeah. That means it's
127
00:06:04,070 --> 00:06:08,550
underground. You can have a lot of fun
there, but it's kind of a secret, you
128
00:06:08,550 --> 00:06:11,570
know? If you didn't know it was there,
you'd never really find out about it,
129
00:06:11,570 --> 00:06:12,650
know? Really?
130
00:06:13,230 --> 00:06:15,970
Yeah. But that place is a landmark.
Yeah. Gus.
131
00:06:16,190 --> 00:06:17,190
Bottom line.
132
00:06:17,230 --> 00:06:21,110
Great burgers. Yeah. Yeah. Their burgers
are great, but...
133
00:06:21,520 --> 00:06:24,940
You know, if you talk about them,
everybody will know about them,
134
00:06:24,940 --> 00:06:27,140
people from work, you know, and that's
not good.
135
00:06:28,060 --> 00:06:31,760
Yeah. Everyone already knows about their
hamburgers. Well, well. What they don't
136
00:06:31,760 --> 00:06:34,680
know about the grilled cheese. You said
it. Let's go. I'm happy.
137
00:06:35,060 --> 00:06:38,240
All right. I guess I will see you around
then.
138
00:06:38,540 --> 00:06:41,580
Yeah. I mean, you're clear on the
burgers, right?
139
00:06:41,840 --> 00:06:42,860
Yes. Yes.
140
00:06:43,080 --> 00:06:44,420
I will totally try them.
141
00:06:45,300 --> 00:06:46,300
Thank you.
142
00:06:46,880 --> 00:06:50,500
Sometimes you need to change signals on
the fly, but if you're clever enough...
143
00:06:50,750 --> 00:06:52,270
You can get your point across just fine.
144
00:06:56,090 --> 00:06:59,850
In the middle of a ball game, sometimes
players ignore their coach's signals and
145
00:06:59,850 --> 00:07:04,270
make major decisions on their own. And
quite often, those players wind up
146
00:07:04,270 --> 00:07:05,270
looking ridiculous.
147
00:07:05,470 --> 00:07:06,470
Here's the address for Ducky.
148
00:07:09,630 --> 00:07:10,630
Where is this?
149
00:07:10,870 --> 00:07:13,350
South side. When you get there, just
park right in front and knock three
150
00:07:13,810 --> 00:07:15,310
Just three times.
151
00:07:15,890 --> 00:07:19,450
Oh, what if I knock four times, Kenny? I
don't know, but don't.
152
00:07:19,820 --> 00:07:20,739
All right, you know what?
153
00:07:20,740 --> 00:07:25,140
I'm just going to go to the soup barn,
which is literally in a barn. It's going
154
00:07:25,140 --> 00:07:26,139
to be fine.
155
00:07:26,140 --> 00:07:27,140
Yeah?
156
00:07:27,300 --> 00:07:29,380
All right, well, if I'm not back by 10,
call the cops.
157
00:07:30,080 --> 00:07:31,080
I wouldn't do that.
158
00:07:33,080 --> 00:07:35,820
Hey, Kenny, that girl Kate's over by the
shuffleboard table.
159
00:07:36,480 --> 00:07:37,480
Yeah?
160
00:07:37,580 --> 00:07:39,480
Yeah, so go over and ask her out.
161
00:07:40,400 --> 00:07:44,000
I'm in a minute. I'm working on it. No,
you're not, man. You're playing Jenga
162
00:07:44,000 --> 00:07:45,820
for the 100 millionth time.
163
00:07:46,990 --> 00:07:47,990
Oh, Jenga, you lose.
164
00:07:48,170 --> 00:07:49,470
Now, come on, man. Go do this.
165
00:07:49,690 --> 00:07:50,689
I'm going.
166
00:07:50,690 --> 00:07:55,190
Not all signals are nonverbal. In
baseball, outfielders call out who's
167
00:07:55,190 --> 00:07:57,610
field a fly ball with the words, I've
got it.
168
00:07:57,950 --> 00:07:59,830
So no one runs into each other and gets
hurt.
169
00:08:01,390 --> 00:08:02,390
He's killing me.
170
00:08:02,600 --> 00:08:03,600
Give him a break.
171
00:08:03,760 --> 00:08:07,480
No, I won't. The guy has coffee with
every girl in Chicago so that nobody
172
00:08:07,480 --> 00:08:10,440
can go out with him. But then he doesn't
even go out with them.
173
00:08:10,800 --> 00:08:14,360
Right, but if he asks them out for
coffee, it's innocent, right? He can't
174
00:08:14,360 --> 00:08:16,800
rejected because he's not officially
asking them out.
175
00:08:17,020 --> 00:08:18,360
That was my move in, like, seventh
grade.
176
00:08:18,660 --> 00:08:22,160
Yeah, okay, but here's where you come
in. If you ask them out, right, and they
177
00:08:22,160 --> 00:08:25,760
say yes, then indirectly they're
rejecting him, huh?
178
00:08:26,460 --> 00:08:28,360
But he's not going out with them.
179
00:08:29,460 --> 00:08:33,080
No, I mean, you're right. That girl
deserves more than a coffee. Definitely
180
00:08:33,080 --> 00:08:35,240
drink, you know, maybe even like a whole
dinner.
181
00:08:35,780 --> 00:08:36,780
Absolutely a dinner.
182
00:08:36,919 --> 00:08:39,679
But a girl like that, I might even pack
a picnic.
183
00:08:40,080 --> 00:08:40,999
No, you wouldn't.
184
00:08:41,000 --> 00:08:43,860
Picnic? No, I wouldn't even know where
to... Oh,
185
00:08:45,200 --> 00:08:46,119
hey, there's Bobby.
186
00:08:46,120 --> 00:08:47,120
Oh, Bobby's here.
187
00:08:50,440 --> 00:08:51,460
What is he doing?
188
00:08:52,160 --> 00:08:54,080
I mean, why didn't he come over here?
189
00:08:54,480 --> 00:08:57,120
He didn't see us. And from the looks of
it, he's on a date.
190
00:08:57,600 --> 00:08:58,960
Man, she is smoking hot.
191
00:08:59,820 --> 00:09:03,000
Bet she's a dancer. She looks like a
dancer, doesn't she? What? Why?
192
00:09:03,280 --> 00:09:04,199
The calves.
193
00:09:04,200 --> 00:09:05,380
She's got dancer calves.
194
00:09:05,860 --> 00:09:07,860
How do you know she's got dancer calves?
She's wearing pants.
195
00:09:08,300 --> 00:09:09,300
I know they're there.
196
00:09:09,460 --> 00:09:12,760
You can't hide calves like that. Hey,
they're going over to the couple couch.
197
00:09:13,300 --> 00:09:14,900
How can he do that?
198
00:09:15,300 --> 00:09:18,420
You see, hey, now that's how you make
things happen. Kudos, Robert, huh?
199
00:09:18,760 --> 00:09:22,160
There are also signals you have to pay
attention to on the field.
200
00:09:22,480 --> 00:09:23,480
For example...
201
00:09:23,790 --> 00:09:27,150
If you're going for a ball and you don't
see the warning track, chances are
202
00:09:27,150 --> 00:09:28,730
you're going to run right into a brick
wall.
203
00:09:29,590 --> 00:09:31,450
Hey, you guys. Hey, go there.
204
00:09:32,230 --> 00:09:33,230
Who's the cutie?
205
00:09:33,450 --> 00:09:34,630
Oh, that's Claire.
206
00:09:35,530 --> 00:09:38,010
Man, she is scrumdilly -ish. I know,
right?
207
00:09:38,250 --> 00:09:40,930
Where do I know her from? You met her at
the block party. She lives in my
208
00:09:40,930 --> 00:09:41,930
building.
209
00:09:42,250 --> 00:09:44,650
Oh, how long have you been seeing her?
210
00:09:45,210 --> 00:09:49,570
Um, you know, we've been, like, off and
on. We were off, and now we're, you
211
00:09:49,570 --> 00:09:50,570
know... On?
212
00:09:51,470 --> 00:09:52,830
Yeah, I guess so.
213
00:09:53,439 --> 00:09:55,040
Well, at least I don't have to meet her.
214
00:09:55,660 --> 00:09:56,840
You guys want to meet her? Yeah.
215
00:09:57,500 --> 00:09:58,500
Claire.
216
00:09:58,680 --> 00:10:00,440
So, this is Penny.
217
00:10:00,780 --> 00:10:02,300
Hi. That's Mike.
218
00:10:02,600 --> 00:10:04,620
Hey, nice to meet you. And this is PJ.
219
00:10:05,960 --> 00:10:07,200
Hi, nice to meet you.
220
00:10:07,460 --> 00:10:10,740
Hi. You know, I think I met you once
before at your block party.
221
00:10:10,940 --> 00:10:11,940
Oh, right.
222
00:10:12,200 --> 00:10:13,900
You came to my yoga class.
223
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
One.
224
00:10:15,320 --> 00:10:16,320
That was hard.
225
00:10:16,380 --> 00:10:18,180
My body doesn't do that without booze.
226
00:10:19,500 --> 00:10:20,500
You take yoga?
227
00:10:20,720 --> 00:10:23,060
Actually, I teach at the Center for
Inner Peace.
228
00:10:23,420 --> 00:10:25,920
Of course you do. There's actually a
dancer.
229
00:10:26,500 --> 00:10:29,260
Well, yeah, but it's hard to pay the
bills dancing, so.
230
00:10:29,600 --> 00:10:32,300
Not if you're stripping.
231
00:10:32,620 --> 00:10:34,620
All right. Well, we'll see you guys in a
little bit then.
232
00:10:34,920 --> 00:10:38,800
Namaste. Well, at least the girl Bobby
likes isn't perfect in every way.
233
00:10:39,340 --> 00:10:40,340
Oh, wait.
234
00:10:40,440 --> 00:10:41,460
Actually, she is.
235
00:10:45,040 --> 00:10:49,400
In baseball, a tug on the ear could mean
hit and run, a swipe of the arm steals
236
00:10:49,400 --> 00:10:53,020
second base, but you always got to be
careful because sometimes a scratch on
237
00:10:53,020 --> 00:10:54,980
nose is just a scratch on the nose.
238
00:10:55,280 --> 00:11:00,620
Maybe Bobby's actually just psychotic. I
mean, how could he just pretend that
239
00:11:00,620 --> 00:11:03,460
nothing happened? I mean, he didn't even
act guilty.
240
00:11:03,820 --> 00:11:09,640
It doesn't make any sense. Which is why
I then go to, he's just not that
241
00:11:09,640 --> 00:11:11,700
interested. But he made out with you.
242
00:11:12,200 --> 00:11:13,200
And he brought you a present.
243
00:11:13,460 --> 00:11:16,500
Bringing someone, like, a baseball, you
know?
244
00:11:16,880 --> 00:11:18,880
It's not romantic.
245
00:11:19,980 --> 00:11:21,280
No. Steph.
246
00:11:22,960 --> 00:11:25,960
She was one of those women with, like,
really little risk.
247
00:11:26,700 --> 00:11:28,200
Oh, I'm sorry.
248
00:11:29,680 --> 00:11:30,800
No, no, no, seriously.
249
00:11:31,520 --> 00:11:37,020
You are a caring and intelligent and
well -educated woman.
250
00:11:37,340 --> 00:11:38,700
Okay, why don't you just say I'm ugly?
251
00:11:38,940 --> 00:11:40,020
Come on, you know you are.
252
00:11:40,280 --> 00:11:42,880
Gorgeous. Oh, God. See, now you have to
say that.
253
00:11:44,740 --> 00:11:45,740
Wow.
254
00:11:46,760 --> 00:11:48,600
Oh, my God.
255
00:11:50,140 --> 00:11:51,500
You look fantastic.
256
00:11:52,080 --> 00:11:54,540
Yeah. Ducky gills after dark.
257
00:11:55,200 --> 00:11:56,380
No, no, no, no, no, no.
258
00:11:56,940 --> 00:11:59,800
This is going to be a very bad idea.
259
00:12:00,300 --> 00:12:03,180
Oh, look, don't you start on me now,
too, all right? I get enough from her.
260
00:12:03,180 --> 00:12:06,480
look too good, and there's an ex
-girlfriend involved and a wedding.
261
00:12:06,800 --> 00:12:10,720
Wendy is going to take one look at you
in that suit and either hate you for
262
00:12:10,720 --> 00:12:14,700
breaking up with her or want you back,
and either way, it's going to be bad.
263
00:12:15,080 --> 00:12:16,100
Bad? Bad.
264
00:12:16,600 --> 00:12:19,940
You guys are being ridiculous, all
right? Look, we're going to go to the
265
00:12:19,940 --> 00:12:22,980
wedding, we're going to eat our dried
-out chicken, we're going to dance to
266
00:12:22,980 --> 00:12:26,880
celebration, and when the open bar turns
to cash bar, go our separate ways.
267
00:12:28,940 --> 00:12:32,720
Oh, so the, uh, the tie works? Because I
wasn't sure if I should go, you know,
268
00:12:32,740 --> 00:12:36,300
bow or not. Oh, my God, you love that
you look that good.
269
00:12:36,520 --> 00:12:40,580
You're hoping to rub it in. No, no, no,
no, no, no.
270
00:12:41,560 --> 00:12:42,560
Think it'll work?
271
00:12:42,800 --> 00:12:47,360
Oh, Brent, is it at all possible that
you're okay with this pretending thing
272
00:12:47,360 --> 00:12:48,820
because you get to pretend you're still
together?
273
00:12:49,100 --> 00:12:52,320
No, I'm glad we're broken up. Well, how
broken up can you be if you are going
274
00:12:52,320 --> 00:12:53,320
out with her tonight?
275
00:12:54,960 --> 00:12:58,030
Okay. All right, you know what? No, I'm
not going to do this, because it's two
276
00:12:58,030 --> 00:13:01,510
against one, and I don't have a chance,
so I'm out of here, all right? Good
277
00:13:01,510 --> 00:13:02,369
night, ladies.
278
00:13:02,370 --> 00:13:03,370
I will see you later.
279
00:13:03,770 --> 00:13:05,630
All right, well, I'm going to go, too.
280
00:13:05,890 --> 00:13:07,730
Yeah? Oh, yeah, of course.
281
00:13:07,950 --> 00:13:12,670
Punker's starting, and no. Yeah. And I'm
going to go to bed early, so...
282
00:13:12,670 --> 00:13:19,590
No, you're not. You're going to Match
.com. I have to see if Kevin from
283
00:13:19,590 --> 00:13:20,950
Milwaukee emailed me back.
284
00:13:21,290 --> 00:13:22,890
Uh, you're going all the way out to
Milwaukee.
285
00:13:23,390 --> 00:13:25,310
Oh, he's cool. His house has a lake
view.
286
00:13:25,610 --> 00:13:27,790
Steph, everyone in Milwaukee has a lake
view.
287
00:13:27,990 --> 00:13:28,990
Oh, thank you.
288
00:13:29,110 --> 00:13:33,110
Oh, and hey, with the Bobby thing, just
don't let it make you crazy, okay?
289
00:13:33,390 --> 00:13:36,810
Yeah. I mean, you made out one night,
so, you know, play it cool.
290
00:13:37,050 --> 00:13:40,490
And you know what? I'm not working the
next few days, so I don't have to see
291
00:13:40,490 --> 00:13:42,350
him. All right, honey. All right. Bye.
Bye.
292
00:13:45,870 --> 00:13:46,870
We brought chips.
293
00:13:47,330 --> 00:13:48,430
Hey, I ordered some pizza.
294
00:13:48,670 --> 00:13:50,150
Pizza. I got nothing.
295
00:13:50,470 --> 00:13:52,370
Nothing. I picked up some beer.
296
00:14:17,870 --> 00:14:18,870
How's it going?
297
00:14:19,390 --> 00:14:20,850
Fine. Yeah?
298
00:14:21,290 --> 00:14:23,370
Yeah, I'm awesome. Things are great, you
know?
299
00:14:24,230 --> 00:14:25,230
Couldn't be better.
300
00:14:26,910 --> 00:14:27,910
Fine.
301
00:14:28,350 --> 00:14:29,350
Good.
302
00:14:29,790 --> 00:14:31,370
So, Claire seems nice.
303
00:14:39,990 --> 00:14:45,330
Okay, so, what the hell? Were you
already, like, dating her when you came
304
00:14:45,330 --> 00:14:48,380
here the other night? Or was it after
our talk? that you decided to start
305
00:14:48,380 --> 00:14:49,400
seriously seeing someone?
306
00:14:49,620 --> 00:14:53,140
Or was it like... Oh, okay, wait, wait,
wait, wait, wait, wait. What I am just
307
00:14:53,140 --> 00:14:54,360
curious.
308
00:14:55,280 --> 00:14:59,780
Okay, well, first of all, I had gone out
with her a few times before I even met
309
00:14:59,780 --> 00:15:00,800
you. Well, that's fine.
310
00:15:01,020 --> 00:15:05,720
And secondly, I gave you a present, and
you immediately gave me the cold
311
00:15:05,720 --> 00:15:09,040
shoulder. Yeah, but we cleared all that
up. You said you understood. When? When
312
00:15:09,040 --> 00:15:11,780
did we clear all that up? In the locker
room after the game. We talked about
313
00:15:11,780 --> 00:15:14,140
hamburgers. Yeah, that's because the
other guys were there.
314
00:15:14,380 --> 00:15:17,920
They already knew about the hamburgers.
No, it wasn't about the hamburgers. It
315
00:15:17,920 --> 00:15:22,000
was about us and you said that we were
clear on it. Okay, I thought I was clear
316
00:15:22,000 --> 00:15:27,280
on the hamburgers. I mean, I got a
little lost around the grilled cheese
317
00:15:27,400 --> 00:15:31,880
but I definitely don't know what we're
talking about now.
318
00:15:32,180 --> 00:15:34,880
Well, I was trying to tell you that we
should just keep things between, you
319
00:15:34,880 --> 00:15:39,160
know, just between us. By telling me
that the fun thing about the billy goat
320
00:15:39,160 --> 00:15:40,160
that it's underground?
321
00:15:51,249 --> 00:15:56,670
PJ, that's a tough one. My point wasn't
that I'm not interested.
322
00:15:56,970 --> 00:15:59,590
I just didn't want people at work to
know.
323
00:16:00,270 --> 00:16:01,630
Including me, apparently.
324
00:16:02,390 --> 00:16:05,810
Okay, well, I thought that you weren't
interested when you said keep it
325
00:16:05,810 --> 00:16:08,050
professional. Why didn't you just say
what you meant?
326
00:16:09,790 --> 00:16:15,030
Well, it's like we're in battle, and
we're behind the enemy lines, and
327
00:16:15,030 --> 00:16:15,929
spies everywhere.
328
00:16:15,930 --> 00:16:19,330
Okay, PJ, PJ, no. No more metaphors,
okay? I'm saying...
329
00:16:19,640 --> 00:16:21,080
I can't read minds, okay?
330
00:16:21,380 --> 00:16:26,020
So when you act like you barely know me
in front of the guys, and then you say
331
00:16:26,020 --> 00:16:29,200
that you don't want it to be awkward,
what am I supposed to think?
332
00:16:30,480 --> 00:16:34,820
And, my God, why is it that every time I
talk to you, I feel like a chick?
333
00:16:36,860 --> 00:16:40,000
Look, Kenny, I think you should know I'm
going out with Kate this Friday night.
334
00:16:40,840 --> 00:16:42,120
Okay. Really?
335
00:16:42,739 --> 00:16:45,320
Yeah, man, well, you didn't ask her out
the other night at Crowley's, and you
336
00:16:45,320 --> 00:16:48,160
had coffee with her once, like, two
months ago. Well, maybe I work at a
337
00:16:48,160 --> 00:16:49,119
pace than you do.
338
00:16:49,120 --> 00:16:50,980
You work so slow, she thinks your name
is Jerry.
339
00:16:51,920 --> 00:16:53,820
You're making that up. No, I'm not, Jer.
340
00:16:54,100 --> 00:16:57,540
Kenny, the statute of limitations on
Kate is up. What, you got this guy
341
00:16:57,540 --> 00:16:58,219
for you now?
342
00:16:58,220 --> 00:16:58,899
He's my attorney.
343
00:16:58,900 --> 00:17:02,800
You can't keep my client from asking out
a girl you have not been nor are
344
00:17:02,800 --> 00:17:05,220
currently pursuing. But I have pursued
her.
345
00:17:05,450 --> 00:17:08,510
Having coffee with a girl does not
constitute an actual date, Jer.
346
00:17:08,750 --> 00:17:11,790
Yeah, and having coffee with a girl a
second time is really just a way of
347
00:17:11,790 --> 00:17:15,349
saying, I'm a wuss. And her way of
saying, we're just going to be friends,
348
00:17:15,589 --> 00:17:18,730
How would you know? You've been married
for like a hundred years. Which is why
349
00:17:18,730 --> 00:17:23,490
I'm able to sit high on my marital perch
and look down, unsullied, and rule on
350
00:17:23,490 --> 00:17:24,429
all I see.
351
00:17:24,430 --> 00:17:25,430
Who are you?
352
00:17:26,290 --> 00:17:27,290
I'm Batman.
353
00:17:28,190 --> 00:17:31,890
So maybe I could have been a little more
clear about things, huh?
354
00:17:32,650 --> 00:17:33,650
Maybe.
355
00:17:34,960 --> 00:17:41,000
And, look, I'm sorry about our whole,
you know, mix -up, but Claire and I have
356
00:17:41,000 --> 00:17:44,540
gone out a few times now, and, I mean,
she's cool.
357
00:17:45,160 --> 00:17:46,560
So she's cool, huh?
358
00:17:47,300 --> 00:17:49,920
Yeah, we're sort of dating now.
359
00:17:51,680 --> 00:17:52,680
That's awesome.
360
00:17:53,880 --> 00:17:58,860
You and me are just, you know, we're
weird and confusing and...
361
00:17:59,760 --> 00:18:03,280
I don't know. I've been dancing around
this whole Claire thing for a while now,
362
00:18:03,340 --> 00:18:05,580
and I kind of feel like I need to give
it a shot.
363
00:18:06,060 --> 00:18:07,060
Right.
364
00:18:07,400 --> 00:18:10,400
It's ironic because she's a dancer.
365
00:18:11,780 --> 00:18:13,120
You're dancing around.
366
00:18:13,920 --> 00:18:16,340
Thank you for laughing politely.
367
00:18:16,860 --> 00:18:18,480
I'm a huge dork.
368
00:18:18,680 --> 00:18:20,600
Hey, are we going to play poker tonight
or what?
369
00:18:22,770 --> 00:18:26,250
Kenny, I am trying to help you, okay?
Just consider this a coffee
370
00:18:26,650 --> 00:18:29,550
What is wrong with taking a girl out for
a cup of coffee?
371
00:18:29,950 --> 00:18:32,630
Dude, when you're trying to pick up a
girl, the last thing you want her to be
372
00:18:32,630 --> 00:18:33,630
alert and focused.
373
00:18:33,810 --> 00:18:36,090
Yeah, I'm not trying to make a dress out
of her. I'm trying to get to know her.
374
00:18:36,250 --> 00:18:40,090
I'm not telling you to pick her up in a
van with no inside door handle, but it
375
00:18:40,090 --> 00:18:43,030
doesn't hurt to get her a little
liquored up. Okay, Sounds for Lambs. You
376
00:18:43,030 --> 00:18:46,470
your style, I got mine. PJ, back me up,
huh? Tell him he's getting nowhere with
377
00:18:46,470 --> 00:18:47,470
the whole coffee thing.
378
00:18:47,730 --> 00:18:51,310
Okay, well, I don't think you should
store her in a well, but I do think
379
00:18:51,830 --> 00:18:54,650
A woman wants a guy who's willing to put
himself out there. I mean, you're not
380
00:18:54,650 --> 00:18:56,890
going to meet somebody by just playing
it safe.
381
00:18:57,430 --> 00:19:00,330
Kenny, what are you waiting for? You
think some girl is just going to invite
382
00:19:00,330 --> 00:19:01,750
to her apartment and jump you?
383
00:19:03,630 --> 00:19:04,630
Line's up. Line's up.
384
00:19:04,830 --> 00:19:06,470
Pick a buck. Here we go. Pick a buck.
385
00:19:06,690 --> 00:19:09,990
You know, I have an idea for a great
movie. What's that? It would be you
386
00:19:09,990 --> 00:19:10,990
eaten by a bear.
387
00:19:13,450 --> 00:19:14,450
Hey.
388
00:19:14,630 --> 00:19:15,810
Oh. Whoa.
389
00:19:16,230 --> 00:19:17,990
What's up, drinky? Oh.
390
00:19:18,650 --> 00:19:19,670
How was the wedding?
391
00:19:20,070 --> 00:19:21,070
Oh.
392
00:19:21,320 --> 00:19:22,320
Not good.
393
00:19:23,480 --> 00:19:24,480
Nope.
394
00:19:25,040 --> 00:19:26,900
Bad. What happened?
395
00:19:27,780 --> 00:19:29,040
Oh, nightmare.
396
00:19:30,320 --> 00:19:31,440
She caught the bouquet.
397
00:19:31,680 --> 00:19:32,680
Uh -huh.
398
00:19:33,000 --> 00:19:36,380
And slapped me across the face with it
during this fight we had.
399
00:19:36,780 --> 00:19:40,280
What'd you fight about? She danced the
whole night with that pig, Chuck
400
00:19:40,500 --> 00:19:43,540
He is a pig. It's a pig. So I hit him.
And you did?
401
00:19:44,700 --> 00:19:45,700
No.
402
00:19:46,360 --> 00:19:49,480
But I wanted to appear, and I won. I'm
sure.
403
00:19:51,150 --> 00:19:52,270
Oh, man, I'm sorry.
404
00:19:53,250 --> 00:19:55,130
I should listen to you. You're right.
405
00:19:55,930 --> 00:19:59,070
You know why? Because broken up is
broken up.
406
00:19:59,790 --> 00:20:00,830
And you can't pretend.
407
00:20:01,230 --> 00:20:03,830
Well, maybe one of these days you'll
listen to me.
408
00:20:04,050 --> 00:20:05,050
I doubt it.
409
00:20:07,410 --> 00:20:08,410
Oh, how was poker?
410
00:20:10,470 --> 00:20:14,950
Well, Bobby's seeing Claire now, so
that's like, you know, a thing.
411
00:20:15,990 --> 00:20:16,990
Huh.
412
00:20:17,710 --> 00:20:20,090
You know, it's okay. I brought it on
myself.
413
00:20:21,700 --> 00:20:25,640
I can't stop acting like a moron in
front of him. Well, please. I mean, do
414
00:20:25,640 --> 00:20:27,380
ever just think that maybe he's just not
ready for you?
415
00:20:29,380 --> 00:20:32,640
That sounds like something my mother
would say to make me feel better.
416
00:20:33,040 --> 00:20:37,900
No, I'm seriously, you know, like last
week, he totally freaks out on you. And
417
00:20:37,900 --> 00:20:40,200
then he starts dating this very non
-threatening, shy girl.
418
00:20:40,600 --> 00:20:43,540
You know, I mean, maybe you're just too
much for him. Maybe he's got to grow
419
00:20:43,540 --> 00:20:46,220
into you a little bit. You know, I mean,
you're a force.
420
00:20:46,720 --> 00:20:48,920
Okay, so what am I supposed to do? Be
left me?
421
00:20:49,340 --> 00:20:51,000
No, God, are you kidding? You're the
best.
422
00:20:51,200 --> 00:20:54,700
I'm a dorky boy compared to Claire. You
know, you're much more like a girl than
423
00:20:54,700 --> 00:20:55,639
you let people realize.
424
00:20:55,640 --> 00:20:56,640
Oh, yeah? Like how?
425
00:20:56,920 --> 00:21:00,120
Well, I don't know a lot of guys that
would cry at those MasterCard
426
00:21:01,780 --> 00:21:08,080
Yeah, but... What am I supposed to do? I
mean, it's so great the way the whole
427
00:21:08,080 --> 00:21:09,940
family goes to the game and...
428
00:21:10,360 --> 00:21:13,220
But you know it's his first game. You
can see it in his face.
429
00:21:13,680 --> 00:21:17,360
Sometimes players can be so in sync,
it's like they don't need signs.
430
00:21:17,760 --> 00:21:20,500
They just know what each other is
thinking instinctively.
431
00:21:20,820 --> 00:21:24,860
And when you play with the same guys
long enough, you get so comfortable that
432
00:21:24,860 --> 00:21:26,580
you really know their strengths and
weaknesses.
433
00:21:27,120 --> 00:21:30,200
And it makes playing the game so much
easier.
34443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.