Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,145 --> 00:00:14,580
{\an8}**
2
00:00:14,581 --> 00:00:17,516
Last night
on "Love Island USA"...
3
00:00:19,586 --> 00:00:21,887
What the fuck?
4
00:00:21,888 --> 00:00:25,524
♪ Hey there, baby,
what you think you doin'? ♪
5
00:00:25,525 --> 00:00:28,494
...the islanders had some
unplanned visitors.
6
00:00:28,495 --> 00:00:30,529
♪ Hey there, baby ♪
7
00:00:30,530 --> 00:00:31,930
Some thrived...
8
00:00:31,931 --> 00:00:34,033
It's been a good day.
I think she's a good mother.
9
00:00:34,034 --> 00:00:35,267
...some flopped.
10
00:00:35,268 --> 00:00:37,436
Your mama's gonna kill me.
Please, please.
11
00:00:37,437 --> 00:00:40,372
I think we're gonna need
parenting courses.
12
00:00:40,373 --> 00:00:41,774
Chris, I don't like that color!
13
00:00:41,775 --> 00:00:43,677
- Shut up!
- Excuse me?!
14
00:00:44,844 --> 00:00:47,312
♪ I can give you a chance ♪
15
00:00:47,313 --> 00:00:48,914
- A kiss.
- Right now?
16
00:00:48,915 --> 00:00:50,816
- Yeah.
- You want to--
17
00:00:50,817 --> 00:00:55,054
{\an8}**
18
00:00:55,055 --> 00:00:57,956
At the end of the day,
cries turned into smiles...
19
00:00:57,957 --> 00:00:59,792
♪ A starlit supper ♪
20
00:00:59,793 --> 00:01:01,760
This brought me back to, like,
a childhood memory.
21
00:01:01,761 --> 00:01:03,395
- Mm-hmm.
- Thank you.
22
00:01:03,396 --> 00:01:05,364
- You're welcome.
- ...and one couple...
23
00:01:06,866 --> 00:01:08,634
♪ Hey there, baby ♪
24
00:01:08,635 --> 00:01:10,970
- What?
- "Islanders, please choose
25
00:01:11,071 --> 00:01:13,672
one couple to spend
a private night together."
26
00:01:13,673 --> 00:01:15,607
- Amaya and Bryan!
- Yes!
27
00:01:15,608 --> 00:01:17,576
Oh, my God!
28
00:01:17,577 --> 00:01:19,578
...scored a trip
to the Hideaway.
29
00:01:19,579 --> 00:01:23,148
♪ 'Cause I dreamed
that, baby, I'd find you ♪
30
00:01:23,149 --> 00:01:26,151
♪ 'Cause I dreamed
of saying "I do" ♪
31
00:01:26,152 --> 00:01:30,924
♪ Oh-oh, hey there, baby ♪
32
00:01:34,327 --> 00:01:36,495
Tonight...
33
00:01:36,496 --> 00:01:38,597
Oh, my God!
34
00:01:38,598 --> 00:01:40,532
...Hideaway hijinx...
35
00:01:42,102 --> 00:01:44,370
Boys in! Boys in! Boys in!
36
00:01:44,371 --> 00:01:45,904
...the boys play ball...
37
00:01:45,905 --> 00:01:48,907
- Oh, my God!
- Yeah!
38
00:01:49,976 --> 00:01:51,610
No.
39
00:01:51,611 --> 00:01:55,814
"Islanders, please gather
at the fire pit immediately."
40
00:01:55,815 --> 00:01:58,117
...and one couple...
41
00:01:58,118 --> 00:02:00,653
gets benched by America.
42
00:02:02,055 --> 00:02:03,455
Oh, my God.
43
00:02:03,456 --> 00:02:07,059
{\an8}**
44
00:02:07,060 --> 00:02:11,330
♪ I had a dream
we were floating on a cloud ♪
45
00:02:11,331 --> 00:02:15,267
♪ It felt so real, I could
almost touch the stars ♪
46
00:02:15,268 --> 00:02:17,536
Welcome to "Love Island USA."
47
00:02:17,537 --> 00:02:19,371
En route to the Hideaway,
48
00:02:19,372 --> 00:02:21,874
Amaya looks like
she's walking down the runway
49
00:02:21,875 --> 00:02:24,743
in the Victoria's Secret
Fashion Show...
50
00:02:24,744 --> 00:02:28,213
and Bryan looks like
he's walking down the hallway
51
00:02:28,214 --> 00:02:30,549
to meet his DoorDash driver.
52
00:02:31,584 --> 00:02:34,420
- Oh, shit.
- Oh... my... God.
53
00:02:34,421 --> 00:02:35,688
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh ♪
54
00:02:35,689 --> 00:02:37,356
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
55
00:02:40,493 --> 00:02:42,461
- This is so cute.
- This shit is crazy.
56
00:02:42,462 --> 00:02:44,998
The hot tub!
57
00:02:45,098 --> 00:02:48,567
Oh, my God!
58
00:02:48,568 --> 00:02:51,270
This is too fucking fire.
- Yeah, I like it.
59
00:02:51,271 --> 00:02:54,440
Look at this! Aah!
60
00:02:54,441 --> 00:02:57,676
And it's bouncy!
61
00:02:57,677 --> 00:02:59,645
Oh, my God!
62
00:02:59,646 --> 00:03:01,480
Look! It matches with my heels!
63
00:03:01,481 --> 00:03:02,648
It matches with your heels!
64
00:03:04,050 --> 00:03:06,752
- Aah! I'm excited.
- Oh, my God.
65
00:03:06,753 --> 00:03:08,754
Hell yeah. I love it.
Damn. You look good.
66
00:03:08,755 --> 00:03:10,522
{\an8}I love it. Thank you.
67
00:03:10,523 --> 00:03:12,891
{\an8}Come here.
68
00:03:12,892 --> 00:03:15,327
{\an8}♪ And I feel your body near ♪
69
00:03:15,328 --> 00:03:17,463
{\an8}♪ I feel your body here ♪
70
00:03:17,464 --> 00:03:19,264
{\an8}♪ I feel your body close ♪
71
00:03:19,265 --> 00:03:22,301
Wait. Where's the cold bottle?
72
00:03:24,104 --> 00:03:25,972
{\an8}- Open up!
- That's crazy!
73
00:03:27,907 --> 00:03:30,943
{\an8}**
74
00:03:30,944 --> 00:03:35,114
♪ Heat on the skin ♪
75
00:03:35,115 --> 00:03:36,882
It tastes good.
76
00:03:36,883 --> 00:03:39,218
♪ Closing in ♪
77
00:03:39,219 --> 00:03:42,889
♪ This fight, I never win ♪
78
00:03:45,625 --> 00:03:46,658
Aah!
79
00:03:49,129 --> 00:03:51,865
I was like,
"What the fuck is that?"
80
00:03:55,168 --> 00:03:56,669
Early in a relationship,
81
00:03:56,670 --> 00:03:59,104
it's important
to take things slow.
82
00:03:59,105 --> 00:04:00,706
Stick with questions like...
83
00:04:00,707 --> 00:04:02,508
What are your hobbies?
84
00:04:02,509 --> 00:04:05,711
What's your favorite color?
And...
85
00:04:05,712 --> 00:04:09,348
Do you have, like,
wedding plans
86
00:04:09,349 --> 00:04:12,618
or, like, things that you
want to do at your wedding?
87
00:04:12,619 --> 00:04:14,420
You know what I'm saying?
Like, anything.
88
00:04:14,421 --> 00:04:18,223
I want everybody to come,
that comes to my wedding,
89
00:04:18,224 --> 00:04:21,193
gets a cowboy hat with,
you know, their initials on it.
90
00:04:21,194 --> 00:04:23,796
Like, you know,
the husband and the wife,
91
00:04:23,797 --> 00:04:26,165
their couple initials
on their hat.
92
00:04:26,166 --> 00:04:28,968
Like, they can just do whatever
and bring whatever on the hat.
93
00:04:29,069 --> 00:04:31,804
So everybody at our wedding
will have a cowboy hat.
94
00:04:31,805 --> 00:04:33,239
I like that.
95
00:04:34,140 --> 00:04:36,208
What about you? Do--
Do you want to have a wedding?
96
00:04:36,209 --> 00:04:38,410
'Cause I know some girls don't
even want to have a wedding.
97
00:04:38,411 --> 00:04:39,979
They just want to go to
the courthouse and boom.
98
00:04:40,080 --> 00:04:41,814
No. I need a wedding.
99
00:04:41,815 --> 00:04:44,083
Okay.
100
00:04:44,084 --> 00:04:45,417
I will be having a wedding,
101
00:04:45,418 --> 00:04:47,252
and it will be
fucking extravagant.
102
00:04:47,253 --> 00:04:49,655
I know you thought about this,
so go ahead and break it down.
103
00:04:50,857 --> 00:04:53,092
Give me--
Give me the P's and Q's.
104
00:04:53,093 --> 00:04:55,728
I want it to be beautiful.
105
00:04:55,729 --> 00:04:57,530
You got a color scheme?
106
00:04:58,932 --> 00:05:00,132
Light pink?
107
00:05:00,133 --> 00:05:03,035
Um, I like light pink.
108
00:05:03,036 --> 00:05:05,038
You know how...
109
00:05:06,539 --> 00:05:08,374
...like, some brides will do,
110
00:05:08,375 --> 00:05:12,244
like, this photo book
for their husband
111
00:05:12,245 --> 00:05:15,047
of, like, cute, sexy
lingerie pictures?
112
00:05:15,048 --> 00:05:17,783
I want to do
one of those things.
113
00:05:20,387 --> 00:05:22,087
I mean...
114
00:05:22,088 --> 00:05:24,089
I've been thinking about it
for the past days now
115
00:05:24,090 --> 00:05:26,091
about being closed off
for Clarke.
116
00:05:26,092 --> 00:05:30,295
I'm at that point now where it's
just like-- we're super close.
117
00:05:30,296 --> 00:05:32,932
I feel like I've been
knowing her for years.
118
00:05:44,511 --> 00:05:46,278
Mmm!
119
00:05:46,279 --> 00:05:49,248
Up on the terrace,
Chris is feeling a little low,
120
00:05:49,249 --> 00:05:51,850
which is impressive
for a man who's 6'8".
121
00:05:51,851 --> 00:05:53,786
How are you?
122
00:05:53,787 --> 00:05:56,255
- Good.
- Are you tired?
123
00:05:56,256 --> 00:05:58,557
- No.
- You're so quiet today.
124
00:05:58,558 --> 00:06:00,793
Yeah, my mood is just,
like, mellow right now, so...
125
00:06:00,794 --> 00:06:02,861
- Oh. What's wrong?
- No. Just mellow.
126
00:06:02,862 --> 00:06:04,798
- Mellow?
- Yeah.
127
00:06:06,132 --> 00:06:09,201
Every single response is,
"Yeah," "Mm-hmm," "Yeah."
128
00:06:09,202 --> 00:06:10,669
What's wrong?
129
00:06:10,670 --> 00:06:11,938
Just mellow.
130
00:06:12,038 --> 00:06:13,172
What, are you thinking
about something?
131
00:06:13,173 --> 00:06:14,773
- No.
- Are you sure?
132
00:06:14,774 --> 00:06:16,109
Yeah.
133
00:06:18,678 --> 00:06:20,612
I still feel the same about you.
So...
134
00:06:20,613 --> 00:06:22,114
- Yeah.
- I do.
135
00:06:22,115 --> 00:06:24,516
- Aww. You like me?
- Nah.
136
00:06:24,517 --> 00:06:27,253
- No? Okay then.
- I like you a lot.
137
00:06:28,154 --> 00:06:31,056
Wow. Hold on. I'm gonna
go throw up really quick.
138
00:06:31,057 --> 00:06:33,125
Wait a second.
139
00:06:33,126 --> 00:06:34,460
You can throw up in my mouth.
140
00:06:34,461 --> 00:06:37,629
Ew! You're nasty as fuck!
Don't ever say that.
141
00:06:37,630 --> 00:06:39,064
Don't tell me
what I can't say.
142
00:06:39,065 --> 00:06:41,100
- I just did.
- Well, don't do that no more.
143
00:06:41,101 --> 00:06:42,868
Well, I just did.
144
00:06:42,869 --> 00:06:44,203
Um...
145
00:06:44,204 --> 00:06:46,439
But, yeah, that was funny.
146
00:06:53,646 --> 00:06:55,315
Alright.
147
00:06:58,118 --> 00:07:00,552
Ah, shit.
148
00:07:00,553 --> 00:07:03,355
Uh, Amaya,
just before you raise a toast,
149
00:07:03,356 --> 00:07:04,924
quick question--
150
00:07:05,025 --> 00:07:07,026
what are those things
with four legs
151
00:07:07,027 --> 00:07:09,294
that you sit on around a table?
152
00:07:09,295 --> 00:07:11,530
- Cheers to us.
- Cheers.
153
00:07:11,531 --> 00:07:13,032
To a night in the Hideaway.
154
00:07:13,033 --> 00:07:15,034
To a night in the Hideaway.
155
00:07:15,035 --> 00:07:16,769
Our first night in the Hideaway.
156
00:07:16,770 --> 00:07:18,570
♪ I'm-a write it down ♪
157
00:07:18,571 --> 00:07:22,041
♪ So I can send it to you
in a letter ♪
158
00:07:22,042 --> 00:07:25,077
{\an8}**
159
00:07:25,078 --> 00:07:28,781
I really do love the fact
that they did pick us, you know?
160
00:07:28,782 --> 00:07:31,283
Yeah. No. I'm happy as hell
they picked us.
161
00:07:31,284 --> 00:07:33,652
They see the strong
connection we had.
162
00:07:33,653 --> 00:07:35,554
Yeah.
This is crazy, though, right?
163
00:07:35,555 --> 00:07:40,359
I know. It's so beautiful.
Like, I am a big outdoors girl.
164
00:07:40,360 --> 00:07:44,296
Especially for, like, little,
cute romantic moments like this.
165
00:07:44,297 --> 00:07:45,764
{\an8}Yeah.
166
00:07:45,765 --> 00:07:49,234
{\an8}**
167
00:07:49,235 --> 00:07:51,303
Have you ever been,
like, on a vacation
168
00:07:51,304 --> 00:07:55,240
with, like,
a romantic interest before?
169
00:07:55,241 --> 00:07:57,509
- Uh, my ex. Yeah.
- Okay. Nice.
170
00:07:57,510 --> 00:07:58,777
- Yeah. You?
- Yeah.
171
00:08:00,413 --> 00:08:02,382
Our first vacation.
172
00:08:07,821 --> 00:08:09,588
{\an8}Now we about to
make you for real.
173
00:08:09,589 --> 00:08:11,357
♪ I've been so lucky ♪
174
00:08:11,358 --> 00:08:13,792
♪ And my baby found me ♪
175
00:08:13,793 --> 00:08:15,561
{\an8}**
176
00:08:15,562 --> 00:08:17,497
♪ Ahh ♪
177
00:08:19,899 --> 00:08:21,700
Over in the Villa,
the islanders
178
00:08:21,701 --> 00:08:23,302
are getting ready for bed,
179
00:08:23,303 --> 00:08:27,039
and, weirdly, Nic is singing
my dog's favorite song.
180
00:08:27,040 --> 00:08:29,041
♪ Eat that kitty,
eat that kitty ♪
181
00:08:29,042 --> 00:08:31,510
♪ Eat that kitty
in the Hideaway ♪
182
00:08:31,511 --> 00:08:32,878
I miss my baby.
183
00:08:32,879 --> 00:08:34,880
I miss my baby daddy.
184
00:08:34,881 --> 00:08:36,915
- Aah!
- Aah!
185
00:08:36,916 --> 00:08:38,384
I had a chat with Chris.
186
00:08:38,385 --> 00:08:39,651
He was dead tired
the whole time.
187
00:08:39,652 --> 00:08:41,620
That fucking parenting shit
had him done.
188
00:08:41,621 --> 00:08:43,789
- Really?
- Yeah! He was tired as fuck!
189
00:08:43,790 --> 00:08:45,691
Like, earlier today when we--
190
00:08:45,692 --> 00:08:48,293
When we were holding the baby,
I was like, "Give me a kiss."
191
00:08:48,294 --> 00:08:50,095
She's, like,
looking around everywhere,
192
00:08:50,096 --> 00:08:51,797
making sure nobody's around.
193
00:08:51,798 --> 00:08:53,699
I'm like, "Okay.
You know what? Like,
don't even worry about it."
194
00:08:53,700 --> 00:08:55,134
- Nah.
- Bro, swear to God.
195
00:08:55,135 --> 00:08:56,535
She doesn't kiss you
outside of a challenge?
196
00:08:56,536 --> 00:08:57,803
- Fuck, no.
- What?
197
00:08:57,804 --> 00:08:59,204
Wait. Time-out.
198
00:08:59,205 --> 00:09:01,106
Didn't you kiss her
outside a challenge in the--
199
00:09:01,107 --> 00:09:03,410
In the Speakeasy,
but nobody was around.
200
00:09:04,911 --> 00:09:07,012
{\an8}**
201
00:09:07,013 --> 00:09:08,681
I'm gonna be honest with y'all.
202
00:09:08,682 --> 00:09:10,917
When I first walked in,
I did not think
203
00:09:11,017 --> 00:09:13,318
I was gonna get
this close to anybody.
204
00:09:13,319 --> 00:09:15,054
Shit.
205
00:09:15,055 --> 00:09:17,356
I agree with that statement
right there, Pepe.
206
00:09:17,357 --> 00:09:21,326
♪ Lookin' like a cowgirl,
let me saddle up, hmm ♪
207
00:09:21,327 --> 00:09:23,363
Move. I gotta move this.
208
00:09:33,606 --> 00:09:35,675
{\an8}Oh, no!
209
00:09:45,251 --> 00:09:46,785
♪ One time,
what it's made for ♪
210
00:09:46,786 --> 00:09:49,521
♪ Calling from the other side,
she said giddy-up ♪
211
00:09:49,522 --> 00:09:52,057
♪ Girl, don't bring me back down
if you bring it up ♪
212
00:09:52,058 --> 00:09:53,726
♪ The Hideaway ♪
213
00:09:53,727 --> 00:09:57,062
♪ We're in the Hideaway ♪
214
00:09:57,063 --> 00:10:03,669
{\an8}**
215
00:10:03,670 --> 00:10:06,305
{\an8}♪ Ooh, giddy-up ♪
216
00:10:06,306 --> 00:10:11,744
{\an8}♪ Mm, giddy-up ♪
217
00:10:11,745 --> 00:10:13,913
{\an8}**
218
00:10:17,150 --> 00:10:19,986
{\an8}♪ Mm, giddy-up ♪
219
00:10:27,427 --> 00:10:31,130
{\an8}**
220
00:10:31,131 --> 00:10:33,032
Welcome back
to "Love Island USA."
221
00:10:33,033 --> 00:10:35,701
Amaya and Bryan have woken up
with bite marks
222
00:10:35,702 --> 00:10:37,569
all over their bodies.
223
00:10:37,570 --> 00:10:40,005
Well, I did tell them
to use protection.
224
00:10:40,006 --> 00:10:42,508
I mean, no bug spray in Fiji.
225
00:10:42,509 --> 00:10:44,377
This was always gonna happen.
226
00:10:47,547 --> 00:10:48,748
I slept great.
227
00:10:50,250 --> 00:10:51,317
What about you?
228
00:10:57,223 --> 00:11:01,428
♪ Ah, love every day
like it's the weekend ♪
229
00:11:02,662 --> 00:11:05,498
Wake up.
Wakey, wakey.
230
00:11:06,633 --> 00:11:10,436
{\an8}♪ There ain't nothing
like this feeling ♪
231
00:11:10,437 --> 00:11:12,237
{\an8}♪ Live every moment
like it's godsent ♪
232
00:11:12,238 --> 00:11:13,806
{\an8}♪ It don't get better
than this ♪
233
00:11:13,807 --> 00:11:15,441
{\an8}♪ It don't get better
than this ♪
234
00:11:15,442 --> 00:11:16,775
{\an8}♪ Better than this ♪
235
00:11:16,776 --> 00:11:18,177
{\an8}♪ It don't get better
than this ♪
236
00:11:18,178 --> 00:11:19,545
♪ It don't get better
than this ♪
237
00:11:19,546 --> 00:11:22,281
- Another day in paradise.
- That part. That part.
238
00:11:22,282 --> 00:11:23,816
What's up, man?
239
00:11:23,817 --> 00:11:25,617
How you doing?
- Good.
240
00:11:25,618 --> 00:11:27,821
You and Iris just waking up,
just chipper.
241
00:11:28,888 --> 00:11:32,091
I like to see all the boys
in the kitchen.
242
00:11:32,092 --> 00:11:34,193
I never have seen so many boys,
like, wake up
243
00:11:34,194 --> 00:11:35,694
and go straight to the kitchen.
244
00:11:35,695 --> 00:11:39,798
♪ So truth or dare,
what are we waiting for? ♪
245
00:11:39,799 --> 00:11:41,667
♪ There's no reward
for staying ♪
246
00:11:41,668 --> 00:11:43,003
Wow.
247
00:11:45,205 --> 00:11:48,607
♪ The world could be
our playground if we want ♪
248
00:11:48,608 --> 00:11:51,243
♪ So let's play some more ♪
249
00:11:51,244 --> 00:11:53,145
How y'all feel Bryan did
last night, man?
250
00:11:53,146 --> 00:11:54,980
I think he went under
a minute fifteen.
251
00:11:54,981 --> 00:11:56,782
I think he went under two.
252
00:11:56,783 --> 00:12:00,552
♪ Love every day like
it's the weekend ♪
253
00:12:00,553 --> 00:12:05,791
My favorite part
from last night was the Jacuzzi.
254
00:12:05,792 --> 00:12:06,960
Yeah.
255
00:12:07,060 --> 00:12:09,194
You know what
my favorite part was.
256
00:12:09,195 --> 00:12:12,165
♪ 'Cause there ain't nothing
like this feeling ♪
257
00:12:13,433 --> 00:12:15,067
I'm happy as fuck.
I ain't gonna lie.
258
00:12:15,068 --> 00:12:17,069
That was a cute-ass date
she planned for you.
259
00:12:17,070 --> 00:12:18,537
Yeah.
260
00:12:18,538 --> 00:12:22,608
She went above and beyond to
make me feel like I was at home.
261
00:12:22,609 --> 00:12:25,145
And I think that's someone
who's worthy.
262
00:12:28,882 --> 00:12:32,084
Aww! Amaya is
so comfortable with Bryan
263
00:12:32,085 --> 00:12:35,154
that she already speaks him
with the energy of a woman
264
00:12:35,155 --> 00:12:37,956
leaving a nine-minute voice memo
for her best friend
265
00:12:37,957 --> 00:12:39,958
from the back of an Uber.
266
00:12:39,959 --> 00:12:42,828
This is just so beautiful,
and I'm just so thankful,
267
00:12:42,829 --> 00:12:44,596
and I'm just happy
268
00:12:44,597 --> 00:12:47,166
that our connection
is just going so strong.
269
00:12:47,167 --> 00:12:49,568
- Yeah.
- And that not only do I see you
270
00:12:49,569 --> 00:12:50,969
as a romantic interest,
271
00:12:50,970 --> 00:12:54,173
but, like, I do see you
as one of my best friends, too.
272
00:12:54,174 --> 00:12:55,741
I feel the same.
273
00:12:55,742 --> 00:12:59,111
Just two misunderstood people
understanding each other.
274
00:12:59,112 --> 00:13:00,246
Right.
275
00:13:06,686 --> 00:13:08,387
I feel like I can hear them.
276
00:13:08,388 --> 00:13:10,122
You can for sure.
277
00:13:10,123 --> 00:13:12,057
Amaya finna be so happy.
I cannot wait
278
00:13:12,058 --> 00:13:14,059
till she tells us what happened.
- I know.
279
00:13:14,060 --> 00:13:15,828
Y'all didn't feel
that earthquake last night?
280
00:13:18,832 --> 00:13:20,200
Let's get out of here.
281
00:13:21,234 --> 00:13:22,935
Bye, Hideaway.
282
00:13:28,241 --> 00:13:31,677
- How was it?
- It was amazing.
283
00:13:35,081 --> 00:13:36,915
Bryan,
you're walking different, bro.
284
00:13:36,916 --> 00:13:38,717
I feel lighter.
285
00:13:38,718 --> 00:13:40,919
- She's glowing.
- You're glowing today.
286
00:13:40,920 --> 00:13:42,554
- I can't with y'all.
- She's glowing.
287
00:13:42,555 --> 00:13:44,590
Huge smile on your face.
288
00:13:44,591 --> 00:13:46,492
- My dog.
- My brother.
289
00:13:46,493 --> 00:13:48,160
Sit your ass down.
290
00:13:48,161 --> 00:13:50,129
- We missed you.
- We missed you.
291
00:13:50,130 --> 00:13:52,431
- It was so quiet.
- The Villa was quiet, girl.
292
00:13:52,432 --> 00:13:54,233
I need to know right now.
293
00:13:54,234 --> 00:13:56,002
We got in the Jacuzzi
for a little bit,
294
00:13:56,102 --> 00:13:58,937
and then after that, we got
right on the bed, bro.
295
00:14:01,207 --> 00:14:04,576
For sure. Yeah.
It was great, bro.
296
00:14:04,577 --> 00:14:06,445
Like, just chopped it up
for mad long.
297
00:14:06,446 --> 00:14:08,647
Just, like, conversations
you can't really have here.
298
00:14:08,648 --> 00:14:10,282
- Yeah.
- It was definitely dope, bro.
299
00:14:10,283 --> 00:14:11,717
Like, we were hugging
the whole time.
300
00:14:11,718 --> 00:14:13,052
Like, just kissing.
301
00:14:13,053 --> 00:14:15,320
I'd do that like
a thousand times over, bro.
302
00:14:15,321 --> 00:14:16,622
I had a great time.
303
00:14:16,623 --> 00:14:18,057
That's so sick, bro.
I'm so happy for you.
304
00:14:18,058 --> 00:14:19,491
Thank you, bro.
Yeah.
305
00:14:19,492 --> 00:14:21,226
What was your favorite part
about going to the Hideaway?
306
00:14:21,227 --> 00:14:23,228
I mean, the obvious, bro.
307
00:14:23,229 --> 00:14:25,064
It felt like I lost
my virginity.
308
00:14:25,065 --> 00:14:28,067
The journey was beautiful.
309
00:14:28,068 --> 00:14:31,737
I had a great fucking night
at the Hideaway with Amaya.
310
00:14:31,738 --> 00:14:33,739
I definitely feel closer to her.
311
00:14:33,740 --> 00:14:37,910
We took a step in our connection
and it's been smiles ever since.
312
00:14:37,911 --> 00:14:40,512
It was a really great,
intimate time.
313
00:14:40,513 --> 00:14:42,715
We first went into the Jacuzzi.
314
00:14:42,716 --> 00:14:44,550
The room is gorgeous,
by the way.
315
00:14:44,551 --> 00:14:46,285
What else happened?
316
00:14:46,286 --> 00:14:48,988
We definitely really
went on our journey.
317
00:14:49,089 --> 00:14:51,423
- Uh-huh.
- And it was a great one.
318
00:14:51,424 --> 00:14:56,295
Okay.
319
00:14:56,296 --> 00:14:58,797
- The journey was great.
- There you go.
320
00:14:58,798 --> 00:15:00,265
How many journeys
did you go on?
321
00:15:00,266 --> 00:15:03,335
- Like two.
- Okay!
322
00:15:03,336 --> 00:15:05,337
Back to back or what,
or just, like, spread apart?
323
00:15:05,338 --> 00:15:08,841
It was back to back.
324
00:15:08,842 --> 00:15:12,678
Wait.
Eat that kitty. Eat that kitty.
325
00:15:12,679 --> 00:15:14,613
Yeah. Did he--
Did he listen to it?
326
00:15:14,614 --> 00:15:15,714
Yes.
327
00:15:18,118 --> 00:15:20,185
♪ Eat that kitty,
eat that kitty ♪
328
00:15:20,186 --> 00:15:22,488
♪ Eat that kitty
in the Hideaway ♪
329
00:15:22,489 --> 00:15:25,157
It was magical,
it was majestic,
330
00:15:25,158 --> 00:15:26,892
it was beautiful,
331
00:15:26,893 --> 00:15:29,528
and I'm so happy
to be understood by somebody
332
00:15:29,529 --> 00:15:32,231
that I am coupled up with.
Finally!
333
00:15:32,232 --> 00:15:35,334
Like, finally!
Shit!
334
00:15:35,335 --> 00:15:36,835
That was really amazing.
335
00:15:36,836 --> 00:15:40,105
And we're thankful for every one
of you guys for doing that.
336
00:15:40,106 --> 00:15:43,175
- We love you guys.
- I love this for you.
337
00:15:43,176 --> 00:15:44,510
- I love it. I love it.
- We love you.
338
00:15:44,511 --> 00:15:46,913
- Love you so much.
- Thank you.
339
00:15:49,282 --> 00:15:52,184
Ace and Chelley failed
the baby challenge,
340
00:15:52,185 --> 00:15:54,219
but luckily it was only pretend.
341
00:15:54,220 --> 00:15:57,356
In the real world when parents
fail a baby challenge,
342
00:15:57,357 --> 00:16:01,527
they end up with a serial
killer, or worse, a podcaster.
343
00:16:02,796 --> 00:16:04,797
Are y'all ready to be mothers
after yesterday?
344
00:16:04,798 --> 00:16:07,066
I'm ready. I just need to have
the right partner.
345
00:16:07,067 --> 00:16:09,101
After yesterday,
that didn't change your mind?
346
00:16:09,102 --> 00:16:11,036
No.
I actually want a set of twins.
347
00:16:11,037 --> 00:16:12,471
It's definitely in my cards.
348
00:16:12,472 --> 00:16:14,273
- I bet he was struggling.
- Who? Ace?
349
00:16:14,274 --> 00:16:16,842
- He was stressed the fuck out.
- He was stressing himself out.
350
00:16:16,843 --> 00:16:19,178
- You were stressing him out.
- I?
351
00:16:19,179 --> 00:16:20,947
Every time I look up,
y'all are arguing, bro.
352
00:16:21,047 --> 00:16:23,115
I was like, "Bro, my kid
can't be around this arguing."
353
00:16:23,116 --> 00:16:25,651
You argue in front of the kids.
Y'all didn't give a fuck.
354
00:16:27,587 --> 00:16:28,654
Yo.
355
00:16:33,326 --> 00:16:35,627
- I got a text!
- Oh, shit.
356
00:16:42,969 --> 00:16:52,778
{\an8}**
357
00:16:52,779 --> 00:16:55,881
Let's go!
Basketball.
358
00:16:55,882 --> 00:16:57,549
I've been waiting
for this shit!
359
00:17:02,288 --> 00:17:03,789
I am a professional athlete.
360
00:17:03,790 --> 00:17:05,591
I'm gonna show these boys
how to play,
361
00:17:05,592 --> 00:17:06,859
how to shoot their shot.
362
00:17:06,860 --> 00:17:08,761
But my team winning,
whoever on my team,
363
00:17:08,762 --> 00:17:10,029
that's all I got to say.
364
00:17:10,030 --> 00:17:13,165
- So what are we supposed to do?
- Exactly.
365
00:17:13,166 --> 00:17:14,601
Boys' trip.
366
00:17:15,735 --> 00:17:18,404
- Oh, my God.
- Yeah!
367
00:17:18,405 --> 00:17:20,239
Their own little
private getaway.
368
00:17:20,240 --> 00:17:22,341
Hell no!
What do you mean?
369
00:17:22,342 --> 00:17:24,343
Chris is a giant compared
to all of those motherfuckers.
370
00:17:24,344 --> 00:17:26,845
Yeah. I mean, he
is a pro basketball player.
371
00:17:26,846 --> 00:17:27,947
So is Pepe.
372
00:17:28,048 --> 00:17:29,381
He'd better fucking
show his skills.
373
00:17:29,382 --> 00:17:30,749
I can just catch and shoot, motherfuckers.
374
00:17:30,750 --> 00:17:32,051
Y'all still losing.
375
00:17:32,052 --> 00:17:35,487
- Look at that stance.
- 41% in pro ball.
376
00:17:35,488 --> 00:17:37,189
Honestly, out of sight,
out of mind.
377
00:17:37,190 --> 00:17:39,058
I think we should just enjoy
the day.
378
00:17:39,059 --> 00:17:40,559
- Alright.
- Alright. You guys ready?
379
00:17:40,560 --> 00:17:42,127
I can literally smell the fear.
380
00:17:42,128 --> 00:17:44,463
I'm in your head rent free.
In your head rent free.
381
00:17:44,464 --> 00:17:45,698
- Alright, fellas!
- I live in that.
382
00:17:45,699 --> 00:17:47,299
- Who on my team?
- Me and Chris.
383
00:17:47,300 --> 00:17:48,834
- Ooh!
- Yeah.
384
00:17:48,835 --> 00:17:51,303
- Oh, yeah.
- Look how he jumped.
385
00:17:55,208 --> 00:17:56,909
So, are they playing
basketball?
386
00:17:56,910 --> 00:17:58,544
I think they're playing
basketball.
387
00:17:58,545 --> 00:18:00,012
I wish we could watch.
388
00:18:00,013 --> 00:18:01,680
I'm just hoping whatever team
Ace is on, he wins,
389
00:18:01,681 --> 00:18:03,349
because we've been taking
some losses.
390
00:18:03,350 --> 00:18:04,249
I'm not gonna lie.
391
00:18:06,019 --> 00:18:08,620
{\an8}**
392
00:18:08,621 --> 00:18:12,057
Boys in, boys in,
boys in, boys in,
393
00:18:12,058 --> 00:18:14,159
boys in, boys in, boys in!
394
00:18:27,440 --> 00:18:30,409
{\an8}**
395
00:18:30,410 --> 00:18:32,578
Welcome back
to "Love Island USA."
396
00:18:32,579 --> 00:18:34,346
Spare a thought
for Pepe and Chris,
397
00:18:34,347 --> 00:18:36,048
who have been playing
professional basketball
398
00:18:36,049 --> 00:18:38,952
for years and the most viewed
game of their career
399
00:18:39,052 --> 00:18:41,820
will be on a dating show
alongside a dance teacher,
400
00:18:41,821 --> 00:18:44,056
a nurse, and a cowboy.
401
00:18:44,057 --> 00:18:47,961
The teams are Ace, Pepe,
and Bryan
402
00:18:48,061 --> 00:18:50,195
versus Chris, Taylor, and Nic.
403
00:18:50,196 --> 00:18:51,830
- Yep, yep, yep.
- Let's get it.
404
00:18:51,831 --> 00:18:53,198
- First to 11.
- First to 11.
405
00:18:53,199 --> 00:18:54,833
- Ones and twos.
- Okay.
406
00:18:54,834 --> 00:18:56,402
- Ones and twos.
- Call your own fouls.
407
00:18:56,403 --> 00:18:58,270
- Respect the call.
- Respect the call.
408
00:18:58,271 --> 00:19:00,339
- Respect the call.
- Check up.
409
00:19:00,340 --> 00:19:02,007
Trying to limit me?
410
00:19:02,008 --> 00:19:05,711
- Oh.
- Help. Help, help!
411
00:19:05,712 --> 00:19:08,747
♪ Quaking on the ground like
bounce-bounce-bounce-bounce ♪
412
00:19:08,748 --> 00:19:10,649
♪ Throw it up, throw it up,
throw it up, throw it up ♪
413
00:19:10,650 --> 00:19:13,018
- Whoo!
- That's first!
414
00:19:13,019 --> 00:19:15,320
That's your matchup.
That's you.
415
00:19:15,321 --> 00:19:17,690
Oh, travel. God damn.
You didn't even dribble.
416
00:19:17,691 --> 00:19:20,025
You took two steps back.
- I did this.
417
00:19:20,026 --> 00:19:21,493
That's a travel!
- Hold on, hold on.
418
00:19:21,494 --> 00:19:22,795
♪ Bounce on the switch ♪
419
00:19:22,796 --> 00:19:24,096
♪ Bounce on the glitch ♪
420
00:19:24,097 --> 00:19:25,731
♪ Show 'em how you bounce
with the split ♪
421
00:19:25,732 --> 00:19:27,032
♪ Bounce with a trick ♪
422
00:19:27,033 --> 00:19:28,233
Hey-ah!
423
00:19:28,234 --> 00:19:29,435
There's a reason
somebody played pro
424
00:19:29,436 --> 00:19:31,470
and somebody didn't.
425
00:19:31,471 --> 00:19:32,838
Oh, God.
426
00:19:32,839 --> 00:19:34,406
That's our ball.
427
00:19:34,407 --> 00:19:36,608
That's our ball.
428
00:19:36,609 --> 00:19:38,044
Hey!
429
00:19:39,045 --> 00:19:41,280
And one!
Stay on the ground!
430
00:19:41,281 --> 00:19:42,382
Jumping the gun.
431
00:19:43,350 --> 00:19:45,517
- Oh!
- Hey!
432
00:19:45,518 --> 00:19:47,686
Another one!
Another one!
433
00:19:47,687 --> 00:19:51,290
Hey, y'all see it?
6'8" gotta post up.
434
00:19:51,291 --> 00:19:53,659
- Oh, my God! Carry!
- No, it's not.
435
00:19:53,660 --> 00:19:56,762
Oh! Easy.
436
00:19:56,763 --> 00:19:58,965
♪ Oh, ah, ah, oh, shit ♪
437
00:19:59,065 --> 00:20:01,567
♪ All my ladies in the back
with me all legit ♪
438
00:20:01,568 --> 00:20:04,837
- Okay, look. It's 8-5. Taylor...
- You haven't done anything.
439
00:20:04,838 --> 00:20:06,905
...Chris, and Nic is up
right now.
440
00:20:06,906 --> 00:20:09,475
Hey, hey, hey, hey, hey!
I need us to lock the fuck in.
441
00:20:09,476 --> 00:20:11,076
I ain't losing to them, bro.
Lock in.
442
00:20:11,077 --> 00:20:12,644
♪ Throw it up, throw it up,
throw it up, throw it up ♪
443
00:20:12,645 --> 00:20:14,146
♪ Throw it up, throw it up,
throw it up, throw it up ♪
444
00:20:14,147 --> 00:20:19,385
{\an8}**
445
00:20:19,386 --> 00:20:20,919
♪ Bounce ♪
446
00:20:20,920 --> 00:20:22,488
- Damn.
- Yeah, Bryan! Let's go!
447
00:20:22,489 --> 00:20:25,057
{\an8}**
448
00:20:25,058 --> 00:20:27,426
- You breathing hard as hell.
- Check up, little man.
449
00:20:27,427 --> 00:20:28,694
You seem out of shape.
450
00:20:28,695 --> 00:20:30,562
{\an8}**
451
00:20:30,563 --> 00:20:32,564
Ooh!
452
00:20:32,565 --> 00:20:35,401
Oh, my God! It's game point.
Let's go. Game point.
453
00:20:35,402 --> 00:20:37,169
Check up. Check up, little man.
- Let's go.
454
00:20:37,170 --> 00:20:40,005
♪ When I come through,
everybody done know ♪
455
00:20:40,006 --> 00:20:42,775
♪ Peep my footwork,
everybody front row ♪
456
00:20:42,776 --> 00:20:43,809
Hands up, Ace.
Hands up, Ace.
457
00:20:43,810 --> 00:20:45,845
♪ Everybody cheese, though ♪
458
00:20:47,747 --> 00:20:49,181
♪ Bounce on the switch ♪
- Oh! Easy!
459
00:20:49,182 --> 00:20:50,416
♪ Bounce on the glitch ♪
460
00:20:52,419 --> 00:20:56,889
{\an8}**
461
00:20:56,890 --> 00:21:00,326
♪ Bust it down, bust it down,
bust it down, bust it down ♪
462
00:21:01,394 --> 00:21:05,397
"Love Island USA"
proudly presents
463
00:21:05,398 --> 00:21:08,968
the most spectacular failure
of the Bechdel test
464
00:21:09,069 --> 00:21:11,203
in television history.
465
00:21:11,204 --> 00:21:12,972
How do you guys think
the boys are doing
466
00:21:13,073 --> 00:21:14,406
with the basketball game?
467
00:21:14,407 --> 00:21:15,708
Who do you guys have
your money on?
468
00:21:15,709 --> 00:21:17,443
- I have my money on Ace.
- Pepe.
469
00:21:17,444 --> 00:21:18,711
Pepe. Yeah.
470
00:21:18,712 --> 00:21:20,512
- Okay, you guys.
- What?
471
00:21:20,513 --> 00:21:22,648
Would you rather?
472
00:21:22,649 --> 00:21:25,651
Okay, would you rather
couple up with someone
473
00:21:25,652 --> 00:21:28,554
who has stank breath
or stank armpits?
474
00:21:28,555 --> 00:21:31,357
- Ooh.
- Oh! I don't do stank!
475
00:21:31,358 --> 00:21:32,725
I can't do stink at all.
476
00:21:32,726 --> 00:21:34,226
But I think I would
have to go with the armpits.
477
00:21:34,227 --> 00:21:35,627
- Me too.
- Yeah.
478
00:21:35,628 --> 00:21:38,464
Would you rather have
a bad boob job or a bad ass job?
479
00:21:38,465 --> 00:21:39,732
- Boob.
- Same.
480
00:21:39,733 --> 00:21:42,434
A bad ass? Ugh, so many
of those in Houston.
481
00:21:42,435 --> 00:21:43,969
It is so many of those
in Houston.
482
00:21:43,970 --> 00:21:45,804
- So "I'm tired of seeing it."
- Bro.
483
00:21:45,805 --> 00:21:47,740
- You funny.
- Yeah, I would do bad boobs.
484
00:21:47,741 --> 00:21:49,408
- For sure.
- I already got a bad boob job,
485
00:21:49,409 --> 00:21:51,677
so I would say that one.
- Would you rather date a guy
486
00:21:51,678 --> 00:21:54,146
who only wants you
to jerk him off with your feet,
487
00:21:54,147 --> 00:21:56,515
nothing else,
and you have to go like this?
488
00:21:58,118 --> 00:21:59,953
I think I've grabbed a dude's
dick with my feet before.
489
00:22:00,053 --> 00:22:01,587
But you have to do it
every time.
490
00:22:01,588 --> 00:22:03,455
Or what?
491
00:22:03,456 --> 00:22:06,091
Or would you rather
only have to use your mouth?
492
00:22:06,092 --> 00:22:07,493
When I've done it
with no hands,
493
00:22:07,494 --> 00:22:09,395
so I would do it with my mouth.
- Feet.
494
00:22:09,396 --> 00:22:11,230
That is way harder
than it looks.
495
00:22:11,231 --> 00:22:13,599
Also, how often though?
I think that matters too.
496
00:22:13,600 --> 00:22:16,101
Twice a day.
497
00:22:16,102 --> 00:22:19,071
This is the thing.
498
00:22:19,072 --> 00:22:21,474
I get my ab crunches
in there too.
499
00:22:22,442 --> 00:22:24,443
{\an8}**
500
00:22:24,444 --> 00:22:26,311
♪ Yeah, back like I never
even left ♪
501
00:22:26,312 --> 00:22:27,813
♪ Done stepping with a pep ♪
502
00:22:27,814 --> 00:22:30,849
♪ Gotta keep it cool,
looking forward to the best ♪
503
00:22:30,850 --> 00:22:32,651
- Yeah, boys.
- Oh, shit.
504
00:22:32,652 --> 00:22:35,654
Go ahead.
Give me a cold drink. Cold.
505
00:22:35,655 --> 00:22:38,223
Oh, damn. Hey.
Good game, fellas.
506
00:22:38,224 --> 00:22:39,625
- Good game.
- Good game, y'all.
507
00:22:39,626 --> 00:22:41,593
- Who had the most buckets today?
- Chris.
508
00:22:41,594 --> 00:22:43,328
This motherfucker 6'8", 250.
509
00:22:43,329 --> 00:22:48,100
That's sizist bro.
510
00:22:48,101 --> 00:22:49,768
I ain't gonna lie.
I'm, like, low-key excited
511
00:22:49,769 --> 00:22:51,770
to go back to the Villa, like...
512
00:22:51,771 --> 00:22:54,106
I wake up every morning
excited to hang out with her.
513
00:22:54,107 --> 00:22:55,941
Things with Iris started off
as a friendship,
514
00:22:55,942 --> 00:22:58,477
like a strong friendship,
to then get to this point
515
00:22:58,478 --> 00:23:00,612
where it's like that
full-circle moment.
516
00:23:00,613 --> 00:23:02,514
- Yeah.
- It's that feeling
517
00:23:02,515 --> 00:23:04,616
that you kind of-- you're
looking for in here, you know?
518
00:23:04,617 --> 00:23:07,086
I feel like that's a similar
situation to Olandria and I.
519
00:23:07,087 --> 00:23:09,154
- It is. How's that going?
- It's good.
520
00:23:09,155 --> 00:23:12,424
I mean, like, I think
through this whole process,
521
00:23:12,425 --> 00:23:14,760
it's been like
a damn roller coaster.
522
00:23:14,761 --> 00:23:17,062
What if all these problems
were meant to be?
523
00:23:17,063 --> 00:23:19,198
And, like,
it's coming back to this,
524
00:23:19,199 --> 00:23:21,400
and the physical attraction
is growing.
525
00:23:21,401 --> 00:23:23,268
The emotional connection
is growing.
526
00:23:23,269 --> 00:23:25,304
I think we're doing
everything right.
527
00:23:25,305 --> 00:23:27,940
We're taking our time, but doing
it together is the best part.
528
00:23:27,941 --> 00:23:30,609
And I'm happy, bro.
I think at this point,
529
00:23:30,610 --> 00:23:34,613
for me it's about taking care of
her to the best of my ability.
530
00:23:34,614 --> 00:23:38,083
Hell yeah, and if you just keep
doing the little things for her,
531
00:23:38,084 --> 00:23:39,284
that shit will go a long way,
532
00:23:39,285 --> 00:23:40,886
'cause that's the shit
she did appreciate.
533
00:23:40,887 --> 00:23:42,788
You know, crispy edges
around the pancakes.
534
00:23:42,789 --> 00:23:45,224
I make sure those bitches
are crispy on the edges.
535
00:23:45,225 --> 00:23:47,559
Yeah, crispy edges
on the pancakes, bro.
536
00:23:47,560 --> 00:23:50,229
And that's all I want
is to make her happy
537
00:23:50,230 --> 00:23:53,199
and just doing it together.
538
00:23:54,634 --> 00:23:56,702
I feel great in my connection, honestly.
539
00:23:56,703 --> 00:23:58,637
I know at first
I felt a little "guilty,"
540
00:23:58,638 --> 00:24:01,407
but, like, now that feeling is,
like, slowly, like, leaving,
541
00:24:01,408 --> 00:24:03,642
I don't feel like--
I feel like it feels natural.
542
00:24:03,643 --> 00:24:04,877
- Yeah.
- Like the first night,
543
00:24:04,878 --> 00:24:06,445
how we cuddled
and it didn't feel weird.
544
00:24:06,446 --> 00:24:08,313
He didn't feel weird about it.
I didn't feel weird about it.
545
00:24:08,314 --> 00:24:09,949
I liked it, you know?
- Yeah.
546
00:24:10,050 --> 00:24:11,316
And it's like, oh, my gosh,
is this
547
00:24:11,317 --> 00:24:13,452
a friends-to-lovers
type of deal?
548
00:24:13,453 --> 00:24:15,120
- Mm-hmm.
- I love it.
549
00:24:15,121 --> 00:24:17,056
- I love it for you.
- Like weeks ago you would--
550
00:24:17,057 --> 00:24:19,291
if you would have asked me
like what the end of my journey
551
00:24:19,292 --> 00:24:21,060
would have looked like, I would
have never thought this at all.
552
00:24:21,061 --> 00:24:22,928
- Yeah.
- Yeah. I feel good with Chris.
553
00:24:22,929 --> 00:24:25,831
Honestly, I feel like my
favorite thing about our couple
554
00:24:25,832 --> 00:24:28,500
is, like, we communicate
so well.
555
00:24:28,501 --> 00:24:30,135
It's the thing where it's like,
556
00:24:30,136 --> 00:24:32,604
okay, I'll communicate something
and it's not an argument.
557
00:24:32,605 --> 00:24:34,239
He'll literally just be like,
"Oh, okay.
558
00:24:34,240 --> 00:24:35,641
I'll make sure to do that
for you.
559
00:24:35,642 --> 00:24:37,409
Okay. Like no problem."
And it's great.
560
00:24:37,410 --> 00:24:40,412
I just-- I feel like I'm
definitely a lot calmer.
561
00:24:40,413 --> 00:24:42,281
- Yeah.
- Since being with him, like.
562
00:24:42,282 --> 00:24:44,083
Yeah.
563
00:24:44,084 --> 00:24:45,684
I feel like with Chris,
I don't feel judged.
564
00:24:45,685 --> 00:24:47,920
I tend to have a lot
of high anxiety
565
00:24:47,921 --> 00:24:50,789
in a lot of relationships
that I've been in.
566
00:24:50,790 --> 00:24:53,125
And with him, it's just--
it's just easy.
567
00:24:53,126 --> 00:24:55,260
Honestly, I'm really thankful
because after this entire
568
00:24:55,261 --> 00:24:58,163
experience,
it's nice to finally relax.
569
00:24:58,164 --> 00:24:59,865
Right now,
it's like he's so perfect.
570
00:24:59,866 --> 00:25:02,101
I'm just like, "Okay, Huda.
Act right.
571
00:25:02,102 --> 00:25:04,903
Like, don't fuck this shit up."
572
00:25:04,904 --> 00:25:07,773
♪ Hey, anywhere you wanna go,
let's go there ♪
573
00:25:07,774 --> 00:25:11,143
♪ Anything you wanna do,
I'll do with you ♪
574
00:25:11,144 --> 00:25:13,045
I feel like with Huda,
575
00:25:13,046 --> 00:25:15,047
I do have a lot of things
that I like about her.
576
00:25:15,048 --> 00:25:17,349
Like, especially, we really do
have, like, a strong connection
577
00:25:17,350 --> 00:25:19,385
besides, like,
the physical things,
578
00:25:19,386 --> 00:25:22,388
but, like, she can be combative
and defensive a lot of times.
579
00:25:22,389 --> 00:25:25,058
And I've learned that...
580
00:25:26,159 --> 00:25:27,860
...you can't always be
an avoidant,
581
00:25:27,861 --> 00:25:29,928
like, especially
when something's bothering you.
582
00:25:29,929 --> 00:25:33,198
If you want something
or you want something to change,
583
00:25:33,199 --> 00:25:34,800
like, you kind of got
to speak up.
584
00:25:34,801 --> 00:25:36,635
You can't just,
like, be quiet about it.
585
00:25:36,636 --> 00:25:38,237
Just go for it
and have that conversation.
586
00:25:38,238 --> 00:25:40,606
Just be open with your heart,
honest, respectful.
587
00:25:40,607 --> 00:25:42,207
And sometimes the hardest things
you do in life
588
00:25:42,208 --> 00:25:43,709
are the best things you do.
- Right.
589
00:25:43,710 --> 00:25:46,512
I want to be heard,
so I got to speak my mind.
590
00:25:46,513 --> 00:25:49,082
With Clarke, like, the feeling
she give me is like...
591
00:25:50,417 --> 00:25:51,917
Bro.
- We see it, bro.
592
00:25:51,918 --> 00:25:54,086
- Yeah, I can see it, for sure.
- And that's the thing, bro.
593
00:25:54,087 --> 00:25:55,521
It's, like,
I've never been like this.
594
00:25:55,522 --> 00:25:57,189
Like, the type of person
that's just, like,
595
00:25:57,190 --> 00:25:58,390
I always want to be around her
596
00:25:58,391 --> 00:26:00,159
and, like,
always want to touch her.
597
00:26:00,160 --> 00:26:02,528
And that's, so not me, bro.
- Yeah.
598
00:26:02,529 --> 00:26:05,297
And for her to bring
that side out of me like...
599
00:26:05,298 --> 00:26:07,032
- That's huge.
- It's big, bro.
600
00:26:07,033 --> 00:26:08,567
Like, the feeling she give me,
like,
601
00:26:08,568 --> 00:26:11,704
I love waking up next to her.
I love going to bed next to her.
602
00:26:11,705 --> 00:26:12,939
I love seeing her
every single day.
603
00:26:13,039 --> 00:26:15,207
You're gonna make me cry, bro.
604
00:26:15,208 --> 00:26:17,776
I just love being around her
24/7, bro.
605
00:26:17,777 --> 00:26:20,279
Just, like, her energy she gives
and, like, I feel like she can,
606
00:26:20,280 --> 00:26:22,548
like, you know, fit in
with my family just perfect.
607
00:26:22,549 --> 00:26:24,850
It's like we talked about
the outside world and shit
608
00:26:24,851 --> 00:26:26,852
and how we'll make that work.
609
00:26:26,853 --> 00:26:29,254
And it just sounds like
it's just gonna just all flow
610
00:26:29,255 --> 00:26:31,123
and all go together.
- Yeah.
611
00:26:31,124 --> 00:26:34,126
And so I do want to close
things off with her, bro.
612
00:26:34,127 --> 00:26:36,628
Yeah!
613
00:26:36,629 --> 00:26:38,464
Let's go!
614
00:26:40,533 --> 00:26:43,402
I just-- I just
want to talk to the bros, man.
615
00:26:43,403 --> 00:26:46,839
♪ You give, give,
give me a high ♪
616
00:26:46,840 --> 00:26:48,207
So what's your idea
looking like?
617
00:26:48,208 --> 00:26:49,976
So my idea is y'all know
how, like,
618
00:26:50,076 --> 00:26:51,577
she used to cheer and shit?
- Yeah.
619
00:26:51,578 --> 00:26:53,746
I want to do it with,
like, all of us do a cheer.
620
00:26:53,747 --> 00:26:55,781
- Oh, easy.
- We all-- We all-- We all--
621
00:26:55,782 --> 00:26:57,616
Give me a "closed"!
Give me an "off"!
622
00:26:57,617 --> 00:26:59,685
It'll be like a C-L--
623
00:26:59,686 --> 00:27:01,754
Like, we'll all spell it out.
624
00:27:01,755 --> 00:27:03,122
That's gonna be fire.
625
00:27:03,123 --> 00:27:05,124
They can bring Latto in
and I ain't even gonna look.
626
00:27:05,125 --> 00:27:08,093
That's crazy.
627
00:27:08,094 --> 00:27:10,362
- For real, oh, yeah, like...
- That's crazy.
628
00:27:10,363 --> 00:27:11,864
I'm so happy for you, dawg.
629
00:27:11,865 --> 00:27:13,565
I'm really locked in
with this girl.
630
00:27:13,566 --> 00:27:16,602
And... she might be the one, man.
631
00:27:16,603 --> 00:27:18,837
♪ It just may be ♪
632
00:27:18,838 --> 00:27:21,741
♪ You make me love you crazy ♪
633
00:27:28,048 --> 00:27:30,149
{\an8}**
634
00:27:30,150 --> 00:27:32,351
Welcome back
to "Love Island USA."
635
00:27:32,352 --> 00:27:35,320
Huda says she wants to get into
the world of voice work,
636
00:27:35,321 --> 00:27:37,156
and I'm worried for my job.
637
00:27:37,157 --> 00:27:39,124
Apparently,
she's an absolute natural,
638
00:27:39,125 --> 00:27:43,562
and she's got some really
strong material on Iris's name.
639
00:27:43,563 --> 00:27:45,464
So, for you,
640
00:27:45,465 --> 00:27:47,067
we got Chelley Belly...
- Whoo!
641
00:27:48,468 --> 00:27:54,073
...against Iris
With the Eyeball!
642
00:27:54,074 --> 00:27:57,076
You guys need to lock
the fuck in.
643
00:27:57,077 --> 00:27:59,645
Alright. This is going well!
Come on, Iris!
644
00:27:59,646 --> 00:28:01,613
Whoa!
645
00:28:03,016 --> 00:28:04,817
- Ladies!
- Uh-oh.
646
00:28:04,818 --> 00:28:06,685
- Ohh!
- Ohh!
647
00:28:06,686 --> 00:28:08,020
Welcome home!
648
00:28:08,021 --> 00:28:11,090
- Shit.
- Are you guys okay?
649
00:28:11,091 --> 00:28:13,726
- Why y'all look tore up?
- We-- Oh!
650
00:28:13,727 --> 00:28:15,627
There was a lot on the game,
you know?
651
00:28:15,628 --> 00:28:16,862
- What's wrong with you guys?
- Come on.
652
00:28:16,863 --> 00:28:18,831
Put your arm on my shoulder.
- What happened?
653
00:28:20,767 --> 00:28:22,468
- But why are you guys limping?
- 'Cause we're hurt.
654
00:28:22,469 --> 00:28:25,037
- All of you guys are limping.
- Yeah. We went hard.
655
00:28:25,038 --> 00:28:26,905
We all got hurt falling
on the ground and shit.
656
00:28:26,906 --> 00:28:29,108
- You're lying.
- No, not at all.
657
00:28:29,109 --> 00:28:31,677
Yo. Please.
658
00:28:33,713 --> 00:28:35,814
They're all like,
"Unh! I'm hurt.
659
00:28:35,815 --> 00:28:37,649
Oh, my God.
I'm sore."
660
00:28:37,650 --> 00:28:40,819
Imagine they got cramps
the way we did
661
00:28:40,820 --> 00:28:42,755
when we get our monthly cycle.
662
00:28:42,756 --> 00:28:44,289
Like, God forbid.
663
00:28:44,290 --> 00:28:45,691
Okay.
So what happened?
664
00:28:45,692 --> 00:28:47,192
I mean,
pretty much what happened--
665
00:28:47,193 --> 00:28:49,928
Ace dunked on Chris
and we were like, Oh, shit."
666
00:28:49,929 --> 00:28:53,165
- Ace dunked on Chris for real?
- Yeah, that's how it started.
667
00:28:53,166 --> 00:28:55,334
And then right after that,
we were like, "Okay, Ace.
668
00:28:55,335 --> 00:28:56,702
Relax.
Calm down."
669
00:28:56,703 --> 00:28:58,604
He's like, "Nah, Fuck this.
I'm going hard."
670
00:28:58,605 --> 00:29:01,573
And he started putting an elbow
into everybody's back.
671
00:29:01,574 --> 00:29:04,009
- Everybody.
- Elbows.
672
00:29:04,010 --> 00:29:05,912
Bro, he played prison ball, literally.
673
00:29:06,012 --> 00:29:07,112
- Did you guys bond?
- But damn, that was fun.
674
00:29:07,113 --> 00:29:08,480
- Yes.
- Oh, yeah.
675
00:29:08,481 --> 00:29:10,149
How was y'all day?
What the hell did y'all do?
676
00:29:10,150 --> 00:29:12,017
I know y'all was bored as hell
without us.
677
00:29:12,018 --> 00:29:13,852
No.
We had lots of fun, actually.
678
00:29:13,853 --> 00:29:16,288
This was like we needed
the time away from y'all.
679
00:29:16,289 --> 00:29:18,490
We was having some
peaceful times, y'all.
680
00:29:18,491 --> 00:29:21,193
Just little-- I'm just kidding.
- I know I missed Ace.
681
00:29:21,194 --> 00:29:22,829
I missed Bry-Bry.
682
00:29:24,030 --> 00:29:26,098
- Did you miss me?
- Yeah.
683
00:29:26,099 --> 00:29:28,367
I said that.
- Nic.
684
00:29:28,368 --> 00:29:29,868
Why you looking at me
like that?
685
00:29:29,869 --> 00:29:32,404
She's like, "What?
This is my face all the time."
686
00:29:34,040 --> 00:29:35,441
{\an8}**
687
00:29:35,442 --> 00:29:37,476
Tonight could be the night
Clarke and Taylor
688
00:29:37,477 --> 00:29:39,845
close things off,
and I'm not surprised.
689
00:29:39,846 --> 00:29:42,281
I've not seen someone
this happy with a Taylor
690
00:29:42,282 --> 00:29:45,050
since mine managed to sew me
into my suit pants
691
00:29:45,051 --> 00:29:47,586
the day before my wedding.
692
00:29:47,587 --> 00:29:49,488
I overeat when I'm nervous.
693
00:29:49,489 --> 00:29:51,123
♪ Yeah,
the roof's about to blow ♪
694
00:29:51,124 --> 00:29:52,624
This is Taylor's big night, bro.
695
00:29:52,625 --> 00:29:54,493
I'm finna use the word
"exclusive."
696
00:29:54,494 --> 00:29:56,695
But "exclusive" is too long
a word for us to spell out.
697
00:29:56,696 --> 00:29:59,298
Okay, so what we're gonna do is
just pull out fucking "Clarke."
698
00:29:59,299 --> 00:30:00,966
- C-L-A--
- That's six letters,
699
00:30:00,967 --> 00:30:03,802
and it's six people.
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
700
00:30:03,803 --> 00:30:05,404
♪ I'm'a let you know ♪
701
00:30:05,405 --> 00:30:09,174
Me and Taylor have
talked about life on the outside
702
00:30:09,175 --> 00:30:11,043
'cause we would be
long distance.
703
00:30:11,044 --> 00:30:12,945
I wouldn't think
it would be too big of a problem
704
00:30:12,946 --> 00:30:14,847
'cause I think we have
good communication.
705
00:30:14,848 --> 00:30:16,115
♪ Let you know ♪
706
00:30:16,116 --> 00:30:17,883
♪ I wanna see you get down ♪
707
00:30:17,884 --> 00:30:19,318
Run down the plan to me
one more time.
708
00:30:19,319 --> 00:30:20,986
Do something with a cheer.
709
00:30:20,987 --> 00:30:23,188
How the hell we supposed to
spell out an "R"?
710
00:30:23,189 --> 00:30:25,057
This and then boom,
like a capital R.
711
00:30:27,060 --> 00:30:28,827
You know, I haven't had
that deep
712
00:30:28,828 --> 00:30:30,262
of a talk about it with Chris.
713
00:30:30,263 --> 00:30:31,964
Like, we've talked about, like,
things on the outside,
714
00:30:31,965 --> 00:30:33,565
but we haven't talked about us.
715
00:30:33,566 --> 00:30:35,601
♪ We breaking all the rules ♪
716
00:30:35,602 --> 00:30:38,470
♪ We just a bunch of fools ♪
717
00:30:38,471 --> 00:30:40,139
We're gonna hit 'em
with a "Showtime!"
718
00:30:40,140 --> 00:30:42,307
{\an8}**
719
00:30:44,411 --> 00:30:47,479
5, 6, 7, 8.
Ready? Okay!
720
00:30:47,480 --> 00:30:50,250
You and T!
You and T!
721
00:30:52,085 --> 00:30:54,319
Do the speech.
Do the speech.
722
00:30:54,320 --> 00:30:56,755
♪ I'm'a let you know ♪
723
00:30:56,756 --> 00:30:59,059
Clarke, will you be exclusive
with me?
724
00:31:00,226 --> 00:31:02,695
♪ Yeah, wanna see you
get down ♪
725
00:31:02,696 --> 00:31:09,301
{\an8}**
726
00:31:09,302 --> 00:31:11,670
So, I'm doing a toast today,
y'all.
727
00:31:11,671 --> 00:31:15,307
- Okay. Yeah.
- Spicy, spicy, spicy.
728
00:31:15,308 --> 00:31:17,509
I just want to say
thank you all
729
00:31:17,510 --> 00:31:19,878
for letting me have
a good summer with all y'all.
730
00:31:19,879 --> 00:31:21,914
You know, making good memories
with every single one of y'all,
731
00:31:21,915 --> 00:31:23,582
you know,
through the ups and downs,
732
00:31:23,583 --> 00:31:25,484
through everything, you know.
- Of course.
733
00:31:25,485 --> 00:31:27,086
This is friendships for life
that we...
734
00:31:27,087 --> 00:31:28,687
- For real.
- This is family for life.
735
00:31:28,688 --> 00:31:31,090
Yeah. You know,
I want to say I love all y'all.
736
00:31:31,091 --> 00:31:33,225
- I love you too.
- Aww. We love you.
737
00:31:33,226 --> 00:31:34,860
- Cheers, all!
- Whoo!
738
00:31:34,861 --> 00:31:36,929
Wait!
739
00:31:36,930 --> 00:31:38,097
I forgot something.
740
00:31:38,098 --> 00:31:40,666
Oh, my God.
That was so aggressive.
741
00:31:40,667 --> 00:31:42,301
Showtime, ladies.
742
00:31:42,302 --> 00:31:44,136
- Wait. What?
- Wait. What the hell?
743
00:31:46,106 --> 00:31:48,307
- What is going on?
- What is going on?
744
00:31:48,308 --> 00:31:51,877
- I'm so confused.
- 5, 6, 7, 8. Ready?
745
00:31:51,878 --> 00:31:54,279
Okay! Give me a C!
746
00:31:54,280 --> 00:31:56,115
Give me an L!
747
00:31:56,116 --> 00:31:57,716
Give me an A!
748
00:31:57,717 --> 00:31:59,218
Give me an R!
749
00:31:59,219 --> 00:32:01,053
Give me a K!
750
00:32:01,054 --> 00:32:03,088
Give me an E!
751
00:32:03,089 --> 00:32:05,057
♪ The only one I wanna see ♪
752
00:32:05,058 --> 00:32:06,458
♪ T and Duchess, you and T ♪
753
00:32:06,459 --> 00:32:08,093
♪ The only one I wanna see ♪
754
00:32:08,094 --> 00:32:10,362
♪ T and Duchess, you and T ♪
755
00:32:10,363 --> 00:32:15,100
♪ You and T ♪
756
00:32:15,101 --> 00:32:16,368
♪ You and T ♪
757
00:32:23,510 --> 00:32:26,912
Aww!
758
00:32:26,913 --> 00:32:30,416
- Bro, you done laughing, bro?
- I'm sorry. I'm so giggly.
759
00:32:30,417 --> 00:32:31,784
I'm sorry.
- You done laughing?
760
00:32:31,785 --> 00:32:34,086
- Mm-hmm.
- Since the moment I met you
761
00:32:34,087 --> 00:32:35,721
and we had our
first conversation,
762
00:32:35,722 --> 00:32:37,456
you know, the sparks just flew.
763
00:32:37,457 --> 00:32:39,158
You know, it was like a dragon, bro.
764
00:32:39,159 --> 00:32:41,461
Conversation was fire.
765
00:32:44,130 --> 00:32:45,431
I don't want, you know,
766
00:32:45,432 --> 00:32:47,701
to spend this experience
with nobody else but you.
767
00:32:48,768 --> 00:32:50,336
So I want to ask you.
768
00:32:50,337 --> 00:32:53,672
♪ We got all time, no plans ♪
769
00:32:53,673 --> 00:32:55,174
♪ Feels like we're swimming
in stars ♪
770
00:32:55,175 --> 00:32:57,210
Clarke,
will you be exclusive with me?
771
00:32:58,745 --> 00:33:00,346
Yes, of course.
772
00:33:00,347 --> 00:33:20,232
{\an8}**
773
00:33:20,233 --> 00:33:21,935
He is so creative for that.
774
00:33:23,069 --> 00:33:25,071
I'm gonna clap it up for him.
775
00:33:26,072 --> 00:33:28,273
- You guys are amazing.
- 10 out of 10.
776
00:33:28,274 --> 00:33:31,810
He wants this to work in the
outside world, not just here.
777
00:33:31,811 --> 00:33:35,681
And I love that for me
and for him and for us.
778
00:33:35,682 --> 00:33:37,850
- I love all y'all, man.
- Love you so much.
779
00:33:37,851 --> 00:33:40,519
To the newly exclusive couple.
780
00:33:40,520 --> 00:33:41,887
{\an8}**
781
00:33:41,888 --> 00:33:43,555
- Cheers.
- Cheers.
782
00:33:43,556 --> 00:33:47,226
What is a word that describes
you're happier than happy?
783
00:33:47,227 --> 00:33:49,661
That's the word I am.
To get to this point, man,
784
00:33:49,662 --> 00:33:51,530
it means a lot,
because it's like--
785
00:33:51,531 --> 00:33:53,599
like it's really us two
versus the world right now.
786
00:33:53,600 --> 00:33:55,868
And I'm just so happy
to be at that point
787
00:33:55,869 --> 00:33:58,237
where I found the one for me.
788
00:33:58,238 --> 00:34:01,373
And, you know, we're going to
work out all the way to the end.
789
00:34:01,374 --> 00:34:05,411
- ♪ Exclusive ♪
- ♪ Exclusive ♪
790
00:34:05,412 --> 00:34:07,246
Now you stuck with me.
791
00:34:07,247 --> 00:34:08,614
So happy for them.
792
00:34:08,615 --> 00:34:10,916
- I know. They're so cute.
- He really likes her.
793
00:34:10,917 --> 00:34:13,452
- I know.
- That shit is ridiculous.
794
00:34:13,453 --> 00:34:15,822
- They're so lovey-dovey.
- For real, though.
795
00:34:17,524 --> 00:34:20,125
How y'all think Huda and Chris
are doing over there?
796
00:34:20,126 --> 00:34:21,860
I know they have some stuff
to talk about.
797
00:34:21,861 --> 00:34:23,063
Like what?
798
00:34:24,831 --> 00:34:27,066
What, what, what?
799
00:34:27,067 --> 00:34:29,168
- Why are you being weird?
- Just like stuff, like,
800
00:34:29,169 --> 00:34:31,971
about their relationship.
- About their relationship.
801
00:34:32,072 --> 00:34:33,138
I want to talk to you
about something.
802
00:34:33,139 --> 00:34:35,542
What? Why are you all staring?
803
00:34:36,643 --> 00:34:38,143
What are they all staring for?
804
00:34:38,144 --> 00:34:40,313
- Why you worried about it?
- What?
805
00:34:41,348 --> 00:34:43,282
Remember yesterday how
I told you to give me a kiss?
806
00:34:43,283 --> 00:34:45,617
- Mm-hmm.
- You remember what
your first reaction was?
807
00:34:45,618 --> 00:34:48,287
- I looked around.
- Why was that?
808
00:34:48,288 --> 00:34:50,089
Because I'm not ready
to kiss in front of people.
809
00:34:50,090 --> 00:34:51,557
- You mean in front of them?
- Mm-hmm.
810
00:34:51,558 --> 00:34:53,425
Like right in front of people.
Like people are right there.
811
00:34:53,426 --> 00:34:54,994
I mean, no one was around us
at the time.
812
00:34:55,095 --> 00:34:56,528
Like, I don't mind--
I don't mind you like--
813
00:34:56,529 --> 00:34:58,297
I wasn't done.
814
00:34:58,298 --> 00:35:01,233
Doing it in front of public,
like in front of people in here,
815
00:35:01,234 --> 00:35:03,335
like, that's just mean.
816
00:35:03,336 --> 00:35:05,137
But you want to do
things in the bedroom?
817
00:35:05,138 --> 00:35:06,572
Like...
- What?
818
00:35:06,573 --> 00:35:08,240
I'm just a little confused.
819
00:35:08,241 --> 00:35:10,709
In my mind,
bedroom's more "private."
820
00:35:10,710 --> 00:35:13,379
and then out here,
it's more out in the open.
821
00:35:13,380 --> 00:35:15,180
It's like PDA in my brain.
822
00:35:15,181 --> 00:35:17,549
- Okay.
- Even they don't really do that.
823
00:35:17,550 --> 00:35:20,252
It confuses me,
like because of how you are
824
00:35:20,253 --> 00:35:22,154
in the bedroom and then--
- I'll kiss you in the bedroom.
825
00:35:22,155 --> 00:35:23,423
Can I finish, please?
826
00:35:26,860 --> 00:35:31,096
Okay. Well, do you want me to
stop kissing you in the bedroom?
827
00:35:31,097 --> 00:35:32,798
Let me tell you this.
828
00:35:32,799 --> 00:35:34,968
If you don't feel comfortable
with giving me even
829
00:35:35,068 --> 00:35:37,536
just like a slight, just like a
peck out here in front of people
830
00:35:37,537 --> 00:35:39,071
that you're comfortable with--
- Well, when you're--
831
00:35:39,072 --> 00:35:42,908
Let me finish my-- Let me
finish my sentence, please.
832
00:35:42,909 --> 00:35:44,077
Okay.
833
00:35:44,878 --> 00:35:46,612
It just confuses me
834
00:35:46,613 --> 00:35:48,781
how we're still next to them
in the bedroom.
835
00:35:48,782 --> 00:35:50,984
Regardless if it's dark,
it's still...
836
00:35:51,084 --> 00:35:53,386
- I'll kiss you in the bedroom.
- Can I finish?
837
00:35:55,321 --> 00:35:57,089
You're upset with me.
838
00:35:57,090 --> 00:35:58,490
Well, yeah,
you keep cutting me off.
839
00:35:58,491 --> 00:35:59,592
I'm sorry.
840
00:36:00,727 --> 00:36:03,262
I'm sorry.
- Okay.
841
00:36:03,263 --> 00:36:08,267
I mean, I am a very touchy
person, and I am very physical.
842
00:36:08,268 --> 00:36:12,905
Um, I've been through a lot
being in here,
843
00:36:12,906 --> 00:36:17,609
and I am moving slower in a way.
844
00:36:17,610 --> 00:36:19,044
It just doesn't make sense
to me.
845
00:36:19,045 --> 00:36:22,681
If we can't kiss outside out
here,
846
00:36:22,682 --> 00:36:25,184
what's the point of having sex
or anything like that?
847
00:36:25,185 --> 00:36:26,251
Okay.
848
00:36:26,252 --> 00:36:28,487
{\an8}**
849
00:36:28,488 --> 00:36:30,823
♪ Hold on ♪
850
00:36:30,824 --> 00:36:33,058
♪ Hold on to me ♪
851
00:36:33,059 --> 00:36:36,462
♪ 'Cause I'm a little unsteady ♪
852
00:36:36,463 --> 00:36:37,796
Am I tripping?
853
00:36:37,797 --> 00:36:40,567
♪ A little unsteady ♪
854
00:36:43,470 --> 00:36:46,071
I don't want to do anything
855
00:36:46,072 --> 00:36:49,274
that I was doing
in that last couple with Chris.
856
00:36:49,275 --> 00:36:52,778
I'm trying to switch it and
do something totally different.
857
00:36:52,779 --> 00:36:57,416
And now I just feel
like it's not right.
858
00:36:57,417 --> 00:37:01,120
♪ Approach, appear ♪
859
00:37:01,121 --> 00:37:02,788
I don't want to be the one
to fuck this up.
860
00:37:02,789 --> 00:37:04,890
And I'm just like, "Damn.
Am I fucking this up?"
861
00:37:04,891 --> 00:37:07,126
♪ 'Cause this house
don't feel like home ♪
862
00:37:07,127 --> 00:37:08,695
What happened?
863
00:37:10,230 --> 00:37:12,498
♪ If you love me,
don't let go ♪
864
00:37:12,499 --> 00:37:14,533
Straight gang here?
865
00:37:14,534 --> 00:37:15,768
What happened?
866
00:37:15,769 --> 00:37:17,603
Bro, I can't do this shit
no more, bro.
867
00:37:17,604 --> 00:37:19,371
What happened?
868
00:37:19,372 --> 00:37:21,407
Every time
I try to explain myself,
869
00:37:21,408 --> 00:37:23,676
I get cut off, cut off, cut off.
870
00:37:23,677 --> 00:37:26,946
I'm just fucking confused.
I just-- I'm really,
871
00:37:27,047 --> 00:37:29,882
really, really trying to get
where Huda is coming from
872
00:37:29,883 --> 00:37:33,887
with her ways of thinking,
but I just...
873
00:37:35,088 --> 00:37:36,388
We're not seeing eye to eye,
874
00:37:36,389 --> 00:37:38,891
and I don't think
I'll ever get that.
875
00:37:38,892 --> 00:37:41,393
♪ Hold on ♪
876
00:37:41,394 --> 00:37:43,395
♪ Hold on to me ♪
877
00:37:43,396 --> 00:37:46,532
♪ 'Cause I'm a little unsteady ♪
878
00:37:46,533 --> 00:37:48,100
I just-- I don't know
what to do, bro.
879
00:37:48,101 --> 00:37:51,303
♪ A little unsteady ♪
880
00:37:51,304 --> 00:37:54,941
{\an8}**
881
00:38:00,080 --> 00:38:02,147
{\an8}**
882
00:38:02,148 --> 00:38:04,383
Welcome back
to "Love Island USA."
883
00:38:04,384 --> 00:38:07,586
Chris is worried that he and
Huda aren't on the same level.
884
00:38:07,587 --> 00:38:10,089
Now, I don't mean
to sound stupid, Chris,
885
00:38:10,090 --> 00:38:12,324
but have you tried
kneeling down?
886
00:38:12,325 --> 00:38:13,692
I just really need
your perspective
887
00:38:13,693 --> 00:38:15,461
'cause I don't want to feel like
I'm trippin'.
888
00:38:15,462 --> 00:38:18,130
No. 100%.
No. For sure, for sure.
889
00:38:18,131 --> 00:38:21,533
So, yesterday when we still
had the baby and shit,
890
00:38:21,534 --> 00:38:23,469
I was like,
"Hey, give me a kiss."
891
00:38:23,470 --> 00:38:25,338
Um, and her
first reaction was...
892
00:38:27,040 --> 00:38:28,807
Mm. Okay.
893
00:38:28,808 --> 00:38:30,075
Like, what, are you--
894
00:38:30,076 --> 00:38:31,443
I say, "You know what?
Never mind."
895
00:38:31,444 --> 00:38:33,712
So I asked her, "Why was
that your first reaction when...
896
00:38:33,713 --> 00:38:35,047
- Mm-hmm.
- ...me telling you that?"
897
00:38:35,048 --> 00:38:36,950
"Oh, I wanted to see
who was around
898
00:38:37,050 --> 00:38:38,650
because I don't--
I don't like PDA."
899
00:38:38,651 --> 00:38:40,919
The first thing that you do
when the lights go off
900
00:38:40,920 --> 00:38:43,522
is you want to be intimate
with me.
901
00:38:43,523 --> 00:38:45,290
Yeah.
So it's confusing to you.
902
00:38:45,291 --> 00:38:46,925
But out here, you don't
even want to give me a peck?
903
00:38:46,926 --> 00:38:48,193
- Mm.
- Like, you know what I mean?
904
00:38:48,194 --> 00:38:49,428
Like...
- Yeah.
905
00:38:49,429 --> 00:38:50,829
A kiss on the cheek
or something like that.
906
00:38:50,830 --> 00:38:52,531
Like, that just doesn't add up
to me.
907
00:38:52,532 --> 00:38:55,501
I'm just like, "Am I trippin'
for even, like, expre--" Like...
908
00:38:55,502 --> 00:38:57,169
I mean, you have
every right to, like,
909
00:38:57,170 --> 00:38:59,138
express how you feel
and address how you feel.
910
00:38:59,139 --> 00:39:00,706
- Yeah.
- You get what I'm saying?
911
00:39:00,707 --> 00:39:02,374
- Exactly.
- You know?
912
00:39:02,375 --> 00:39:04,009
It just makes me feel like
she's embarrassed or something.
913
00:39:04,010 --> 00:39:05,778
I feel like she probably is,
like,
914
00:39:05,779 --> 00:39:07,413
very emotional right now.
- Yeah.
915
00:39:07,414 --> 00:39:10,482
And it's like-- She's probably
not really hearing you out
916
00:39:10,483 --> 00:39:14,253
and just probably being, like,
more in a defensive mode.
917
00:39:14,254 --> 00:39:16,388
- Mm-hmm. Yes. Very much so.
- And I think that's just her
918
00:39:16,389 --> 00:39:19,458
just, like, trying
to protect her own self,
919
00:39:19,459 --> 00:39:22,194
but she's not realizing
that it's probably
920
00:39:22,195 --> 00:39:24,263
going to cause a strain
between you guys.
921
00:39:24,264 --> 00:39:25,764
- Thank you.
- But you're right, though.
922
00:39:25,765 --> 00:39:27,132
You're not trippin' out. Like,
you know what I'm saying?
923
00:39:27,133 --> 00:39:28,367
But you good, though.
You good.
924
00:39:28,368 --> 00:39:30,336
- Thank you.
- You guys will be good, too.
925
00:39:30,337 --> 00:39:32,504
Like, she just
needs to calm down.
926
00:39:32,505 --> 00:39:34,306
Okay. Thank you.
Okay? You're good. You're good.
927
00:39:34,307 --> 00:39:35,641
- Appreciate you.
- Hugs.
928
00:39:35,642 --> 00:39:37,109
Thank you so much.
You're the best.
929
00:39:37,110 --> 00:39:38,410
No, you're the best.
930
00:39:38,411 --> 00:39:40,513
Okay. I'm gonna go find her.
- Okay.
931
00:39:41,915 --> 00:39:44,750
How do you feel
about the-- the new couple?
932
00:39:44,751 --> 00:39:46,719
I like it.
I was cheering for 'em.
933
00:39:46,720 --> 00:39:50,055
I genuinely am happy for him
'cause, honestly, even when
934
00:39:50,056 --> 00:39:51,690
I was, like, all Team Taylor,
I always thought about--
935
00:39:51,691 --> 00:39:53,425
As much as I would like
to see us on the outside,
936
00:39:53,426 --> 00:39:55,394
he's in vet school
for three years.
937
00:39:55,395 --> 00:39:56,895
You get what I'm saying?
Like, I'm like,
938
00:39:56,896 --> 00:39:58,797
"How would you even make time
for me in the real world?"
939
00:39:58,798 --> 00:40:00,666
Like, it was already
gonna be long-distance.
940
00:40:00,667 --> 00:40:03,335
You have vet school. That takes
a majority of your time.
941
00:40:03,336 --> 00:40:05,270
Every weekend you say
you're rodeo'ing. You know?
942
00:40:05,271 --> 00:40:06,805
Did you realize that
afterwards?
943
00:40:06,806 --> 00:40:08,841
No, I was realizing that
while we were in it.
944
00:40:08,842 --> 00:40:10,376
'Cause it was in
the beginning, beginning.
945
00:40:10,377 --> 00:40:12,478
Despite everything that happened
between me and Tyler,
946
00:40:12,479 --> 00:40:14,646
I am truly happy for him.
947
00:40:14,647 --> 00:40:17,216
Um, and it's okay
that I am not his person.
You know what I mean?
948
00:40:17,217 --> 00:40:19,785
But I am happy that
he was able to find someone
949
00:40:19,786 --> 00:40:21,286
that he truly clicked with,
950
00:40:21,287 --> 00:40:22,654
and I can't do nothing
but support that.
951
00:40:22,655 --> 00:40:24,990
I love love.
I like quality time.
952
00:40:24,991 --> 00:40:27,059
I feel like it worked out
the way it was supposed to.
953
00:40:27,060 --> 00:40:28,360
Yeah. For sure.
954
00:40:28,361 --> 00:40:30,829
Things worked out
the way they needed to.
955
00:40:30,830 --> 00:40:33,666
So, like,
from obviously, like...
956
00:40:33,667 --> 00:40:37,770
We've seen you walk off,
and then Chris came
957
00:40:37,771 --> 00:40:39,271
and grabbed me
for a quick talk.
958
00:40:39,272 --> 00:40:42,174
From his side, he's confused.
959
00:40:42,175 --> 00:40:45,911
Um, he-- he feels like
you might be embarrassed
960
00:40:45,912 --> 00:40:47,613
in kissing him in public.
961
00:40:47,614 --> 00:40:49,114
I'm not embarrassed
to kiss him.
962
00:40:49,115 --> 00:40:50,315
Yeah. I don't think it's...
963
00:40:50,316 --> 00:40:51,550
It's just--
That's not it at all.
964
00:40:51,551 --> 00:40:53,585
Like, I'm not embarrassed
to kiss him.
965
00:40:53,586 --> 00:40:55,554
Like, I'm at that point
where we're private kissing.
966
00:40:55,555 --> 00:40:57,322
You don't think
it has anything to do
967
00:40:57,323 --> 00:40:59,758
with the other islanders?
- I don't know.
968
00:40:59,759 --> 00:41:02,161
Like, I was kissing in front of
other people with Jeremiah,
969
00:41:02,162 --> 00:41:03,562
and, like, everyone
had their opinions about us,
970
00:41:03,563 --> 00:41:05,531
and look how that ended up.
- Mm-hmm.
971
00:41:05,532 --> 00:41:08,867
And I just want this
to be me and him.
972
00:41:08,868 --> 00:41:11,170
- Yeah.
- And I'm not worried
973
00:41:11,171 --> 00:41:12,638
that they're gonna,
like, judge us,
974
00:41:12,639 --> 00:41:13,872
but I don't think that, like--
975
00:41:13,873 --> 00:41:16,575
I feel like that's our business.
- Yeah.
976
00:41:16,576 --> 00:41:18,377
I don't know
if I'm wrong for that.
977
00:41:18,378 --> 00:41:21,080
I don't think
he has any bad intentions.
978
00:41:21,081 --> 00:41:22,681
I don't think he does, either.
Like, that's the thing. Like--
979
00:41:22,682 --> 00:41:24,650
I think he was just
expressing himself.
980
00:41:24,651 --> 00:41:26,885
- I know.
- And there was a bit
misunderstanding.
981
00:41:26,886 --> 00:41:29,254
But, like, why are you getting,
like, emotional about it?
982
00:41:29,255 --> 00:41:30,990
Like, what is it?
Are you, like, a bit--
983
00:41:31,091 --> 00:41:34,093
You feel misunderstood
by him right now?
984
00:41:34,094 --> 00:41:38,097
I do. I feel-- I feel like...
985
00:41:38,098 --> 00:41:39,531
I feel like
I'm letting him down.
986
00:41:39,532 --> 00:41:41,433
Don't be too harsh
on yourself.
987
00:41:41,434 --> 00:41:43,268
Okay? Come. Give me a hug.
988
00:41:45,105 --> 00:41:46,638
Ooh!
989
00:41:46,639 --> 00:41:48,008
Shoot.
990
00:41:49,509 --> 00:41:50,509
Oh, my God.
991
00:41:50,510 --> 00:41:52,945
- Bro.
- I got a text!
992
00:41:52,946 --> 00:41:54,014
I'm scared.
993
00:41:54,114 --> 00:41:55,481
- Yeah!
- Yeah!
994
00:41:55,482 --> 00:41:57,449
I don't know if I like that.
995
00:41:57,450 --> 00:41:59,284
- Ah!
- Oh, shoot.
996
00:41:59,285 --> 00:42:01,587
No!
997
00:42:01,588 --> 00:42:04,524
I'm scared.
998
00:42:08,294 --> 00:42:09,963
♪ When it all comes down ♪
999
00:42:10,063 --> 00:42:12,231
♪ Down ♪
1000
00:42:12,232 --> 00:42:14,667
What the fuck?
1001
00:42:14,668 --> 00:42:15,768
This could be really bad.
1002
00:42:15,769 --> 00:42:17,236
It's time to play.
1003
00:42:17,237 --> 00:42:19,204
{\an8}**
1004
00:42:19,205 --> 00:42:21,540
♪ Will you even make a sound ♪
1005
00:42:21,541 --> 00:42:23,542
♪ When it all comes down? ♪
1006
00:42:23,543 --> 00:42:26,846
♪ Down, down, down, down, down ♪
1007
00:42:29,215 --> 00:42:37,890
{\an8}**
1008
00:42:39,626 --> 00:42:48,133
{\an8}**
1009
00:42:48,134 --> 00:42:50,737
"America has been voting
for their favorite couple."
1010
00:42:51,938 --> 00:42:53,906
"The couple
with the fewest votes
1011
00:42:53,907 --> 00:42:56,275
will be dumped
from the island tonight."
1012
00:42:56,276 --> 00:42:58,110
{\an8}**
1013
00:42:58,111 --> 00:42:59,412
Oh, my God.
1014
00:43:00,647 --> 00:43:03,349
♪ We are the hunted ♪
1015
00:43:03,350 --> 00:43:06,285
♪ We are the chosen ones ♪
1016
00:43:06,286 --> 00:43:08,454
♪ We are the hunted ♪
1017
00:43:08,455 --> 00:43:10,856
♪ We are what they... ♪
1018
00:43:13,126 --> 00:43:19,565
{\an8}**
1019
00:43:19,566 --> 00:43:22,568
"Will all islanders
please stand up?"
1020
00:43:22,569 --> 00:43:26,605
{\an8}**
1021
00:43:26,606 --> 00:43:31,778
♪ All good things
must come to an end ♪
1022
00:43:51,731 --> 00:43:53,666
"In no particular order,
1023
00:43:53,667 --> 00:43:56,235
the first couple safe is...
1024
00:43:56,236 --> 00:44:07,079
{\an8}**
1025
00:44:07,080 --> 00:44:08,313
...Chelley and Ace."
1026
00:44:08,314 --> 00:44:09,715
Oh, shit.
1027
00:44:11,584 --> 00:44:23,730
{\an8}**
1028
00:44:30,070 --> 00:44:37,109
{\an8}**
1029
00:44:37,110 --> 00:44:39,845
"The next couple safe is...
1030
00:44:39,846 --> 00:44:44,850
{\an8}**
1031
00:44:44,851 --> 00:44:47,186
♪ Waiting here ♪
1032
00:44:47,187 --> 00:44:50,356
♪ The dark creeps 'round ♪
1033
00:44:50,357 --> 00:44:54,626
{\an8}**
1034
00:44:54,627 --> 00:45:00,466
♪ Ohh-ohh ♪
1035
00:45:00,467 --> 00:45:02,202
♪ Ohh-ohh-ohh ♪
1036
00:45:04,337 --> 00:45:05,939
...Amaya and Bryan."
1037
00:45:07,707 --> 00:45:12,579
{\an8}**
1038
00:45:14,948 --> 00:45:18,918
{\an8}**
1039
00:45:21,454 --> 00:45:26,158
{\an8}**
1040
00:45:27,694 --> 00:45:34,466
{\an8}**
1041
00:45:34,467 --> 00:45:36,702
"The third couple safe is...
1042
00:45:36,703 --> 00:45:51,084
{\an8}**
1043
00:45:52,452 --> 00:45:54,453
...Iris and Pepe."
1044
00:45:54,454 --> 00:46:01,895
{\an8}**
1045
00:46:03,930 --> 00:46:09,536
{\an8}**
1046
00:46:14,874 --> 00:46:21,547
{\an8}**
1047
00:46:21,548 --> 00:46:25,050
♪ Time just won't stand still ♪
1048
00:46:25,051 --> 00:46:30,556
♪ But it's all that we've got ♪
1049
00:46:32,158 --> 00:46:38,697
{\an8}**
1050
00:46:38,698 --> 00:46:41,201
"The fourth couple safe is...
1051
00:46:42,469 --> 00:46:46,205
♪ Change always comes,
change always comes ♪
1052
00:46:46,206 --> 00:46:50,175
♪ Back around ♪
1053
00:46:50,176 --> 00:46:56,215
♪ Thieves in the night ♪
1054
00:46:56,216 --> 00:47:03,923
{\an8}**
1055
00:47:04,024 --> 00:47:05,758
...Huda and Chris."
1056
00:47:05,759 --> 00:47:12,499
{\an8}**
1057
00:47:14,834 --> 00:47:20,206
{\an8}**
1058
00:47:25,278 --> 00:47:26,713
Yeah.
1059
00:47:29,082 --> 00:47:30,416
Fuck.
1060
00:47:30,417 --> 00:47:42,929
{\an8}**
1061
00:47:45,265 --> 00:47:46,598
I know.
1062
00:47:46,599 --> 00:47:53,372
{\an8}**
1063
00:47:54,908 --> 00:48:00,512
{\an8}**
1064
00:48:00,513 --> 00:48:03,917
"Will Clarke and Taylor
and Olandria and Nic
1065
00:48:04,017 --> 00:48:06,085
please stand
in front of the fire pit?"
1066
00:48:06,086 --> 00:48:08,020
{\an8}**
1067
00:48:08,021 --> 00:48:11,757
♪ Burn down my name ♪
1068
00:48:11,758 --> 00:48:14,093
♪ Cover me in flame ♪
1069
00:48:14,094 --> 00:48:20,165
♪ Let it rain down on me ♪
1070
00:48:20,166 --> 00:48:22,034
♪ I pray ♪
1071
00:48:22,035 --> 00:48:27,373
♪ Let me feel the pain ♪
1072
00:48:28,775 --> 00:48:32,177
♪ Burn down my name ♪
1073
00:48:32,178 --> 00:48:35,048
♪ Cover me in flame ♪
1074
00:48:36,282 --> 00:48:38,417
"The couple
with the fewest votes
1075
00:48:38,418 --> 00:48:40,386
and dumped from the island is...
1076
00:48:40,387 --> 00:48:42,388
{\an8}**
1077
00:48:42,389 --> 00:48:48,928
♪ Let me feel the flame ♪
1078
00:48:55,735 --> 00:48:58,570
{\an8}**
1079
00:48:58,571 --> 00:49:01,407
Welcome back
to "Love Island USA."
1080
00:49:01,408 --> 00:49:03,175
America, you voted,
1081
00:49:03,176 --> 00:49:07,479
and one couple is about
to be dumped from the Villa.
1082
00:49:07,480 --> 00:49:09,314
And I'm talking in this tone
1083
00:49:09,315 --> 00:49:11,583
because,
with this background music,
1084
00:49:11,584 --> 00:49:15,554
any other type of talking
would sound weird.
1085
00:49:17,791 --> 00:49:20,259
{\an8}**
1086
00:49:22,595 --> 00:49:29,802
{\an8}**
1087
00:49:29,803 --> 00:49:31,637
"The couple
with the fewest votes
1088
00:49:31,638 --> 00:49:34,106
and dumped
from the island is..."
1089
00:49:34,107 --> 00:49:37,443
{\an8}**
1090
00:49:37,444 --> 00:49:40,479
♪ Could this be the end? ♪
1091
00:49:40,480 --> 00:49:49,555
{\an8}**
1092
00:49:49,556 --> 00:49:52,959
♪ Could this be the end? ♪
1093
00:49:53,059 --> 00:49:54,593
"...Clarke and Taylor."
1094
00:49:54,594 --> 00:50:01,166
{\an8}**
1095
00:50:01,167 --> 00:50:03,236
Ohh.
1096
00:50:05,305 --> 00:50:08,540
♪ Lay a whisper ♪
1097
00:50:08,541 --> 00:50:10,909
♪ On my pillow ♪
1098
00:50:10,910 --> 00:50:12,411
Love you guys.
1099
00:50:12,412 --> 00:50:15,981
♪ Leave the winter ♪
1100
00:50:15,982 --> 00:50:19,318
♪ On the ground ♪
1101
00:50:19,319 --> 00:50:22,388
♪ I wake up lonely ♪
1102
00:50:22,389 --> 00:50:25,491
♪ There's an air of silence ♪
1103
00:50:25,492 --> 00:50:28,495
♪ In the bedroom ♪
1104
00:50:30,163 --> 00:50:33,265
♪ And all around ♪
1105
00:50:33,266 --> 00:50:36,435
♪ Touch me now ♪
1106
00:50:36,436 --> 00:50:39,638
♪ I close my eyes ♪
1107
00:50:39,639 --> 00:50:42,041
"Clarke and Taylor, you have
received the fewest votes
1108
00:50:42,042 --> 00:50:43,909
and therefore have been dumped
from the island.
1109
00:50:43,910 --> 00:50:46,311
You have 30 minutes
to say your goodbyes."
1110
00:50:46,312 --> 00:50:49,915
♪ It must have been love ♪
1111
00:50:49,916 --> 00:50:53,686
♪ But it's over now ♪
1112
00:50:53,687 --> 00:50:56,889
♪ It must have been good ♪
1113
00:50:56,890 --> 00:51:00,459
♪ But I lost it somehow ♪
1114
00:51:00,460 --> 00:51:03,929
♪ It must have been love ♪
1115
00:51:03,930 --> 00:51:06,632
♪ But it's over now ♪
1116
00:51:06,633 --> 00:51:09,969
- I'm sorry.
- ♪ From the moment we touched ♪
1117
00:51:10,070 --> 00:51:13,405
- I love you, bro.
- ♪ Till the time had run out ♪
1118
00:51:13,406 --> 00:51:16,075
You're my girl.
1119
00:51:16,076 --> 00:51:19,378
♪ Make-believing ♪
1120
00:51:19,379 --> 00:51:22,915
♪ We're together ♪
1121
00:51:22,916 --> 00:51:26,251
♪ That I'm sheltered ♪
1122
00:51:26,252 --> 00:51:28,887
♪ By your heart ♪
1123
00:51:28,888 --> 00:51:30,656
Oh, don't make me cry, y'all.
Lord.
1124
00:51:30,657 --> 00:51:33,158
You're gonna make me cry.
1125
00:51:33,159 --> 00:51:35,928
♪ I've turned to water ♪
1126
00:51:35,929 --> 00:51:37,196
Bye, Tay-Tay.
1127
00:51:37,197 --> 00:51:40,632
♪ Like a teardrop ♪
1128
00:51:40,633 --> 00:51:43,769
♪ In your palm ♪
1129
00:51:43,770 --> 00:51:45,804
♪ And it's a cold ♪
1130
00:51:47,340 --> 00:51:50,243
{\an8}♪ Winter's day ♪
1131
00:52:05,625 --> 00:52:08,962
{\an8}♪ It must have been love ♪
1132
00:52:09,062 --> 00:52:12,197
♪ But it's over now ♪
1133
00:52:12,198 --> 00:52:15,068
Fuck, man, I thought we was
to the-- to the end end.
1134
00:52:17,370 --> 00:52:19,905
This shit don't even feel right,
packing your shit up, bro.
1135
00:52:19,906 --> 00:52:23,075
♪ It must have been love ♪
1136
00:52:23,076 --> 00:52:24,610
We started this together.
1137
00:52:24,611 --> 00:52:28,080
Like, he brought a sense
of goofiness, humor,
1138
00:52:28,081 --> 00:52:31,250
the only person
who I could say is him
1139
00:52:31,251 --> 00:52:33,452
through and through
throughout this experience,
1140
00:52:33,453 --> 00:52:35,821
day one to day now.
1141
00:52:35,822 --> 00:52:37,623
{\an8}**
1142
00:52:37,624 --> 00:52:39,993
Fuck, man.
1143
00:52:40,093 --> 00:52:42,195
How do you feel?
1144
00:52:43,930 --> 00:52:46,231
You know, what me and Clarke
have is real, so...
1145
00:52:46,232 --> 00:52:48,534
You know what I mean?
1146
00:52:48,535 --> 00:52:50,502
And you came out
with two best friends.
1147
00:52:50,503 --> 00:52:51,837
- No. Brothers.
- That's, uh--
1148
00:52:51,838 --> 00:52:53,372
- Two brothers, bro.
- Brothers.
1149
00:52:53,373 --> 00:52:55,307
Like, for life.
1150
00:52:55,308 --> 00:52:57,609
Appreciate that, man.
1151
00:52:57,610 --> 00:53:00,312
Honestly, bro...
1152
00:53:00,313 --> 00:53:03,916
like, y'all are like family
to me, you know?
1153
00:53:03,917 --> 00:53:06,885
Always, bro,
inside here and outside there.
1154
00:53:06,886 --> 00:53:10,523
And I really care about y'all,
like, for real.
1155
00:53:12,192 --> 00:53:16,061
I'm gonna miss
y'all brothers, man.
1156
00:53:16,062 --> 00:53:19,164
♪ It must have been love ♪
1157
00:53:19,165 --> 00:53:21,900
Taylor was a best friend
to me here.
1158
00:53:21,901 --> 00:53:25,371
It's an unbreakable bond
that you build
1159
00:53:25,372 --> 00:53:27,539
along this however many days
it's been.
1160
00:53:27,540 --> 00:53:29,208
And that bond is not broken.
1161
00:53:29,209 --> 00:53:33,545
It's just not here anymore.
- ♪ It must have been love ♪
1162
00:53:33,546 --> 00:53:37,216
♪ But it's over now ♪
1163
00:53:37,217 --> 00:53:41,253
Very happy to have met all of
you beautiful, amazing women.
1164
00:53:41,254 --> 00:53:43,390
We're happy to have met you,
beautiful girl.
1165
00:53:45,291 --> 00:53:46,525
Y'all ready?
1166
00:53:46,526 --> 00:53:49,828
♪ And it's a cold ♪
1167
00:53:49,829 --> 00:53:52,965
♪ Winter's day ♪
1168
00:53:52,966 --> 00:53:54,333
Fuck, man.
1169
00:53:54,334 --> 00:53:56,870
I ain't think we would be doing
some shit like this.
1170
00:53:59,506 --> 00:54:01,907
♪ It must have been love ♪
1171
00:54:01,908 --> 00:54:03,509
They did what they came here
to do, you know?
1172
00:54:03,510 --> 00:54:05,477
You come to Love Island
to find love,
1173
00:54:05,478 --> 00:54:07,379
and clearly they found it.
1174
00:54:07,380 --> 00:54:09,415
Probably the best way to go out.
1175
00:54:09,416 --> 00:54:11,483
Gonna miss y'all, bro.
1176
00:54:11,484 --> 00:54:13,786
Miss y'all for real.
- It was so fun, bestie.
1177
00:54:13,787 --> 00:54:16,055
- ♪ It must have been love ♪
- Love y'all.
1178
00:54:16,056 --> 00:54:17,589
- Love you!
- See ya.
1179
00:54:17,590 --> 00:54:19,358
- Bye!
- See you later!
1180
00:54:19,359 --> 00:54:20,626
See ya!
1181
00:54:20,627 --> 00:54:23,495
♪ From the moment we touched ♪
1182
00:54:23,496 --> 00:54:26,966
My "Love Island" experience
was a damn near roller coaster.
1183
00:54:27,067 --> 00:54:28,934
When I spoke to Clarke
for the first time,
1184
00:54:28,935 --> 00:54:30,970
that spark and connection
we had was something
1185
00:54:31,071 --> 00:54:32,504
that I never felt before.
1186
00:54:32,505 --> 00:54:34,840
I can't be too sad 'cause
that's what I came here for,
1187
00:54:34,841 --> 00:54:36,308
to find a connection,
and I found it,
1188
00:54:36,309 --> 00:54:38,877
and also I'm leaving with it.
1189
00:54:38,878 --> 00:54:41,080
Unfortunately,
time wasn't on our side,
1190
00:54:41,081 --> 00:54:43,349
and that's okay
because we're leaving together.
1191
00:54:43,350 --> 00:54:46,585
♪ It must have been love ♪
1192
00:54:46,586 --> 00:54:49,555
♪ But it's over now ♪
1193
00:54:49,556 --> 00:54:51,924
She gave me one of the best
feelings I've had in this villa,
1194
00:54:51,925 --> 00:54:53,592
and ever since I met her,
I was the happiest
1195
00:54:53,593 --> 00:54:55,127
I ever been in this villa.
1196
00:54:55,128 --> 00:54:57,730
I'm glad I was able to end it
with her and leave with her.
1197
00:54:57,731 --> 00:55:02,202
♪ It's where the wind blows ♪
1198
00:55:05,939 --> 00:55:08,907
{\an8}America, it's time
to make your voices heard.
1199
00:55:08,908 --> 00:55:11,477
{\an8}Download
the "Love Island USA" app now
1200
00:55:11,478 --> 00:55:15,881
{\an8}and vote for the couple you
think should be in the finale.
1201
00:55:15,882 --> 00:55:19,485
{\an8}So, is the couple
you'd like to see in the finale
1202
00:55:19,486 --> 00:55:21,053
{\an8}Amaya and Bryan,
1203
00:55:21,054 --> 00:55:22,721
{\an8}Chelley and Ace,
1204
00:55:22,722 --> 00:55:24,323
{\an8}Huda and Chris,
1205
00:55:24,324 --> 00:55:26,058
{\an8}Iris and Pepe,
1206
00:55:26,059 --> 00:55:28,060
{\an8}or Olandria and Nic?
1207
00:55:28,061 --> 00:55:30,129
{\an8}♪ Ah, ah, ohh-ohh ♪
1208
00:55:30,130 --> 00:55:32,765
{\an8}The couple with the
fewest votes will be vulnerable
1209
00:55:32,766 --> 00:55:35,267
{\an8}and in danger
of being dumped from the island.
1210
00:55:35,268 --> 00:55:37,102
{\an8}Tune in Thursday, July 10th,
1211
00:55:37,103 --> 00:55:39,872
{\an8}to see the results
of your votes.
1212
00:55:39,873 --> 00:55:41,340
{\an8}Voting is open
for two and a half hours
1213
00:55:41,341 --> 00:55:43,575
{\an8}starting at 10:00 p.m. Eastern,
7:00 p.m. Pacific,
1214
00:55:43,576 --> 00:55:45,310
{\an8}on July 8th, 2025.
1215
00:55:45,311 --> 00:55:47,579
{\an8}Voting open to U.S. residents
18 years or older.
1216
00:55:47,580 --> 00:55:49,782
{\an8}Terms and conditions apply.
Data rates may apply.
1217
00:55:49,783 --> 00:55:52,851
{\an8}♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1218
00:55:52,852 --> 00:56:23,283
{\an8}**
89728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.