Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,673 --> 00:00:17,850
THE HIDE-OUT
PART II
2
00:00:18,392 --> 00:00:28,444
A film by:
3
00:00:29,278 --> 00:00:33,324
Photography by:
4
00:01:45,980 --> 00:01:48,232
- How did you
get on last night?
5
00:01:49,775 --> 00:01:52,403
- Oh, I don't know what's
wrong with them right now,
6
00:01:52,653 --> 00:01:54,572
must be
anxiety or stress...
7
00:01:55,072 --> 00:01:56,282
I'm just not
getting anything.
8
00:01:56,782 --> 00:01:59,452
- Every night they just
read detective stories...
9
00:02:00,119 --> 00:02:02,121
...while we
get brushed aside.
10
00:02:03,789 --> 00:02:05,166
- How you do
overcome this?
11
00:02:05,416 --> 00:02:07,043
- We don't...
I just wank.
12
00:02:33,986 --> 00:02:35,613
- Hello.
Can we help you?
13
00:02:36,739 --> 00:02:39,784
- I've been informed of a case
of noxiousness in the neighborhood.
14
00:02:40,409 --> 00:02:43,371
- There must be some mistake...
you probably got a wrong address.
15
00:02:43,621 --> 00:02:45,915
- May I take a look?
- Please, come in.
16
00:02:56,801 --> 00:02:58,803
Please, come in.
- Thank you.
17
00:03:00,221 --> 00:03:02,973
- Follow me...
this way, please.
18
00:03:09,480 --> 00:03:11,065
- Please take
a seat.
19
00:03:17,488 --> 00:03:20,574
Tell me, ma'am, a social worker
is a bit like a doctor, isn't it?
20
00:03:21,283 --> 00:03:23,285
- Well, maybe
a little, I guess.
21
00:03:23,703 --> 00:03:25,996
I did study medicine.
Why do you ask?
22
00:03:26,789 --> 00:03:29,417
- Well, we both have
a problem, actually.
23
00:03:29,959 --> 00:03:31,168
I mean,
a big problem.
24
00:03:32,211 --> 00:03:33,921
- In fact, size
is the issue.
25
00:03:35,965 --> 00:03:37,133
- Why?
What's the matter?
26
00:03:37,883 --> 00:03:40,094
- Well, it concerns
our men...
27
00:03:47,435 --> 00:03:48,310
- Are you married?
28
00:03:49,311 --> 00:03:50,771
- No, but it makes
no difference.
29
00:03:52,815 --> 00:03:54,608
- As I was saying,
it concerns our men.
30
00:03:55,359 --> 00:03:57,278
- Oh, they're nice
enough, you know?
31
00:03:58,738 --> 00:04:00,364
They're handsome,
they're smart...
32
00:04:01,449 --> 00:04:02,908
they read,
you know?
33
00:04:03,701 --> 00:04:04,827
- What do
they read about?
34
00:04:08,330 --> 00:04:09,206
- I don't know...
- The S.A.S.?
35
00:04:09,457 --> 00:04:10,207
- What?
36
00:04:10,666 --> 00:04:11,876
- S.A.S.?
- Yes, that's it...
37
00:04:12,126 --> 00:04:13,627
they love
S.A.S stories...
38
00:04:14,170 --> 00:04:15,713
so, they're
very smart.
39
00:04:17,423 --> 00:04:19,675
- Anyway, let's
get to the point.
40
00:04:21,761 --> 00:04:22,803
- Well, here
we have it...
41
00:04:24,764 --> 00:04:26,265
how can
I put this?
42
00:04:28,100 --> 00:04:29,393
We're not
getting anything.
43
00:04:30,686 --> 00:04:32,480
- What do you mean,
"not getting anything"?
44
00:04:32,897 --> 00:04:33,856
What does
this refer to?
45
00:04:34,565 --> 00:04:36,358
- Not getting anything,
not getting anything...
46
00:04:37,151 --> 00:04:38,611
it means...
well...
47
00:04:39,445 --> 00:04:40,446
we're having
fun, of course.
48
00:04:40,863 --> 00:04:42,323
On a motorcycle,
they're experts,
49
00:04:42,907 --> 00:04:44,700
in a car, they're champions.
50
00:04:46,368 --> 00:04:49,205
They're serious,
hard-working, but,
51
00:04:49,955 --> 00:04:50,915
in bed...
52
00:04:51,624 --> 00:04:52,708
they're hopeless.
53
00:04:53,709 --> 00:04:55,336
- What do you
mean, "hopeless"?
54
00:04:56,837 --> 00:04:58,547
- Well, let
me explain.
55
00:05:00,633 --> 00:05:03,803
First up, their dicks
are ridiculously small.
56
00:05:04,178 --> 00:05:08,557
When you hold it like that,
it's just flop... flop... flop!
57
00:05:10,810 --> 00:05:12,812
What do you want me
to do with this, ma'am?
58
00:05:13,270 --> 00:05:14,647
- Me? Nothing.
59
00:05:15,064 --> 00:05:15,981
- It just
flops about!
60
00:05:18,859 --> 00:05:20,110
- Are you sure?
61
00:05:20,569 --> 00:05:24,573
- I've tried everything, every
damned trick in the book...
62
00:05:25,574 --> 00:05:27,827
accelerated
learning methods,
63
00:05:28,786 --> 00:05:30,120
I've tried
everything,
64
00:05:31,080 --> 00:05:32,164
and flop!
65
00:05:36,836 --> 00:05:41,590
Well, of course, from time to time...
on a Sunday afternoon, after a nap...
66
00:05:42,341 --> 00:05:46,303
he sometimes manages to.
But take it from me, ma'am,
67
00:05:46,846 --> 00:05:48,806
as my friend said,
we're just not getting any.
68
00:05:51,642 --> 00:05:53,352
- Have you really
tried everything, ma'am?
69
00:05:55,729 --> 00:05:58,148
Your case is
interesting, you know?
70
00:05:59,650 --> 00:06:02,319
It's almost
pathological.
71
00:06:05,489 --> 00:06:06,699
- I'm telling
you, ma'am,
72
00:06:06,949 --> 00:06:09,994
it's just flop... flop...
flopping little failure.
73
00:06:10,911 --> 00:06:16,083
- There is a solution, reserved
for only the most desperate cases.
74
00:06:17,626 --> 00:06:19,336
Here it is...
75
00:06:25,134 --> 00:06:27,469
behold: a real
penis looks like this,
76
00:06:34,560 --> 00:06:35,978
more or less,
77
00:06:52,828 --> 00:06:53,829
more or less,
78
00:07:02,713 --> 00:07:04,048
more or less.
79
00:07:23,317 --> 00:07:25,694
- Wow! Could you
tell us how it's used?
80
00:07:26,862 --> 00:07:28,489
- Pl... pl... please?
81
00:07:30,950 --> 00:07:32,242
- Oh, please!
82
00:07:32,576 --> 00:07:34,244
Let's have
a demonstration!
83
00:07:34,495 --> 00:07:35,955
- Oh, please!
84
00:07:36,914 --> 00:07:40,000
- Well, if you
insist... okay!
85
00:10:10,484 --> 00:10:11,985
- Damn,
that's good!
86
00:10:13,320 --> 00:10:14,863
Damn,
that's good...
87
00:14:00,339 --> 00:14:04,259
- I can't believe it!
- God, it's superb!
88
00:14:04,509 --> 00:14:06,845
You went the
extra mile this time!
89
00:14:07,095 --> 00:14:08,722
- You like it?
- A real beauty.
90
00:14:08,972 --> 00:14:10,599
- All that leather...
- What a shine!
91
00:14:10,974 --> 00:14:12,893
- I can't
believe it!
92
00:14:13,143 --> 00:14:15,145
Can't wait to
see you drive it.
93
00:14:15,395 --> 00:14:18,315
- That's first-rate gear.
- We'll have to change the plates.
94
00:14:18,565 --> 00:14:19,941
- Wonderful!
- Unbelievable!
95
00:14:20,192 --> 00:14:23,278
What a color! I'd sure
like to make love in here.
96
00:14:23,737 --> 00:14:24,863
Oh, my!
97
00:14:26,323 --> 00:14:28,075
That's some
dashboard! My God...
98
00:14:29,785 --> 00:14:30,869
Hey, you
getting in?
99
00:14:31,411 --> 00:14:32,579
- Hold on,
I'm coming.
100
00:14:33,872 --> 00:14:35,415
- Look at
this, Willy.
101
00:14:36,666 --> 00:14:37,667
- Yeah.
- What a beauty!
102
00:14:39,336 --> 00:14:41,046
- You look ready
for take-off.
103
00:14:42,422 --> 00:14:44,174
Let me in!
Move your ass!
104
00:14:47,010 --> 00:14:48,595
- It's so beautiful!
- It looks like an airplane!
105
00:14:49,304 --> 00:14:51,014
Look at all those
switches, all those buttons.
106
00:14:53,683 --> 00:14:54,684
Oh, shit!
107
00:14:57,813 --> 00:14:58,814
- Yeah, go on...
108
00:14:59,940 --> 00:15:01,900
Yeah, fine
radiator grille...
109
00:15:02,692 --> 00:15:04,403
That's first-class
stuff.
110
00:15:05,695 --> 00:15:07,614
- Don't get so excited!
Stop fidgeting!
111
00:15:07,864 --> 00:15:08,824
- Could you
drive it?
112
00:15:09,199 --> 00:15:10,450
- Yes, I think
I could.
113
00:15:10,909 --> 00:15:11,910
- Oh, my...
114
00:15:12,411 --> 00:15:13,829
it's so beautiful.
115
00:15:14,079 --> 00:15:17,457
-Fuck! These wheels give me a hard-on!
-Just look at this grille!
116
00:15:20,252 --> 00:15:21,628
- That's nice!
117
00:15:22,295 --> 00:15:23,880
- Hey,
Riton, Willy...
118
00:15:24,464 --> 00:15:26,466
Are you coming?
Let's go for a ride!
119
00:15:26,716 --> 00:15:28,718
- Fuck, it's
a real blast!
120
00:15:29,261 --> 00:15:30,387
That's 90
grand on resale.
121
00:15:30,720 --> 00:15:32,722
- Oh dear, why
don't they get going?
122
00:15:33,682 --> 00:15:34,724
They're still
polishing it.
123
00:15:35,600 --> 00:15:38,478
- Hey, guys, let's go for
a ride. I really want to.
124
00:15:39,229 --> 00:15:41,314
- Come on, Willy.
- Careful, we might get busted...
125
00:15:41,565 --> 00:15:43,567
-we'll have to change the plates.
- Who cares?
126
00:15:45,819 --> 00:15:48,196
That's one hell of
a chariot, for sure.
127
00:15:55,162 --> 00:15:56,496
- Fuck yes!
128
00:16:15,849 --> 00:16:18,894
- "First and last
name of the taxpayer"
129
00:16:20,770 --> 00:16:22,147
DuvaL
130
00:16:22,481 --> 00:16:24,274
Henri... that's N-R-I.
- What the hell are you doing?
131
00:16:25,108 --> 00:16:28,320
- My tax return.
- "Name and address of your employer"?
132
00:16:29,529 --> 00:16:30,530
Yeah...
133
00:16:31,823 --> 00:16:33,241
Trappes.
134
00:16:34,075 --> 00:16:37,037
R-A-P-P-E-S.
135
00:16:37,329 --> 00:16:39,289
- They're a pain in the ass,
always asking us for dough.
136
00:16:42,125 --> 00:16:45,170
- "Occupation or
company name"?
137
00:16:46,838 --> 00:16:47,964
Well...
138
00:16:52,844 --> 00:16:55,972
"Occupation or
company activity"...
139
00:16:58,433 --> 00:17:00,060
Pimp.
140
00:17:00,936 --> 00:17:06,066
P-I-M...
that's right... P-I-M-P
141
00:17:06,483 --> 00:17:09,194
"Company address
as stated on the return"...
142
00:17:10,278 --> 00:17:11,613
God, I can't
believe it!
143
00:17:11,863 --> 00:17:13,990
- Hey, Riton!
Listen to this.
144
00:17:14,491 --> 00:17:16,826
"Dr. Robert Chartam,
sexologist and marriage counselor..."
145
00:17:17,077 --> 00:17:18,745
- You're really
starting to piss me off.
146
00:17:18,995 --> 00:17:20,038
- Let me finish!
147
00:17:20,455 --> 00:17:24,751
"...says that for over 20 years,
90% of the issues that arise..."
148
00:17:25,377 --> 00:17:26,127
- Come,
have a look!
149
00:17:26,670 --> 00:17:28,421
"In a household
could be avoided..."
150
00:17:28,672 --> 00:17:31,800
"If one of the spouses
knew the techniques of physical love."
151
00:17:32,467 --> 00:17:34,719
"Men and women
can learn at any age..."
152
00:17:35,178 --> 00:17:36,179
"How to avoid..."
-Nonsense!
153
00:17:36,429 --> 00:17:40,100
- "Routine and
sexual fatigue!“
154
00:17:41,101 --> 00:17:43,353
"These are real
lessons in love..."
155
00:17:43,603 --> 00:17:45,063
- So what? That doesn't
prove anything, right?
156
00:17:45,313 --> 00:17:48,108
"...focusing on the twelve
positions and their variants."
157
00:17:49,025 --> 00:17:50,318
"Will the recent law..."
- These guys are nuts!
158
00:17:50,569 --> 00:17:52,862
- "Setting the
age of consent at 18..."
159
00:17:53,113 --> 00:17:56,825
"Hasten the sexual
emancipation of young people?"
160
00:17:57,075 --> 00:18:01,371
"The question remains
and all we have to go on..."
161
00:18:01,621 --> 00:18:04,249
"Are those statistics
in the Simon report."
162
00:18:04,874 --> 00:18:05,834
- 69?
163
00:18:06,084 --> 00:18:07,752
You mean 67?
-"69% of men..."
164
00:18:08,003 --> 00:18:09,379
It says so here!
-"and 43% of women..."
165
00:18:09,629 --> 00:18:10,547
- Nonsense!
You're crazy!
166
00:18:10,797 --> 00:18:13,341
- “Had their first intercourse
before reaching 21
167
00:18:13,842 --> 00:18:16,303
- Well, maybe...
- "19 for men, 21 for women."
168
00:18:16,553 --> 00:18:19,806
"This merits a sociological study".
Signed Pierre Hahn.
169
00:18:32,861 --> 00:18:34,946
- Hello, Doctor...
Mrs. Duculot gave us your address.
170
00:18:35,238 --> 00:18:37,490
- Who?
- Mrs. Duculot from Meaux, you know her?
171
00:18:37,866 --> 00:18:39,200
- Oh yes,
I see.
172
00:18:39,659 --> 00:18:41,578
What brings
you here, then?
173
00:18:42,996 --> 00:18:45,915
- Well, it's a rather
embarrassing matter.
174
00:18:48,585 --> 00:18:50,086
I don't know
how to put it...
175
00:18:50,795 --> 00:18:51,921
- I'm used to it.
176
00:19:00,305 --> 00:19:03,850
- Well, here it is, Doctor.
We're more or less married.
177
00:19:05,935 --> 00:19:07,479
Do you
get it?
178
00:19:08,647 --> 00:19:10,398
- Common-law
marriage,
179
00:19:11,816 --> 00:19:13,151
is that how
they say it?
180
00:19:13,943 --> 00:19:14,986
- What are you
suffering from?
181
00:19:17,155 --> 00:19:19,824
- To tell you the truth, Doctor,
we're not suffering from anything,
182
00:19:20,742 --> 00:19:22,911
the trouble lies with,
how shall I put it?
183
00:19:23,745 --> 00:19:24,663
Our companions.
184
00:19:25,997 --> 00:19:26,998
- What's happening
to them?
185
00:19:27,248 --> 00:19:28,750
- That's the point,
nothing is happening to them.
186
00:19:31,920 --> 00:19:34,839
- No matter how hard we try,
no matter how eager we are,
187
00:19:35,423 --> 00:19:36,591
nothing happens.
188
00:19:51,106 --> 00:19:52,357
- Ejaculation precox...
189
00:19:54,818 --> 00:19:55,944
precox...
indeed.
190
00:19:56,403 --> 00:19:58,196
- You mean they come right away?
Is that what you mean?
191
00:19:59,197 --> 00:20:00,115
- Exactly.
192
00:20:00,407 --> 00:20:01,658
- Absolutely not,
Doctor.
193
00:20:02,492 --> 00:20:03,451
Truth be told,
194
00:20:04,577 --> 00:20:06,204
they don't
come at all.
195
00:20:10,792 --> 00:20:11,960
- We can't maintain...
196
00:20:12,419 --> 00:20:14,462
what's the word
in your scientific jargon?
197
00:20:14,921 --> 00:20:16,256
- An erection.
198
00:20:17,090 --> 00:20:19,008
- You mean they're
not getting hard, right?
199
00:20:33,231 --> 00:20:34,441
- How old
are they?
200
00:20:35,191 --> 00:20:36,526
- About thirty
years old.
201
00:20:37,235 --> 00:20:38,319
- Both of them?
202
00:20:38,570 --> 00:20:39,529
- Both of them.
203
00:20:40,029 --> 00:20:41,448
- Both of them,
Doctor.
204
00:21:01,760 --> 00:21:02,761
- Do you know
how to use this?
205
00:21:03,011 --> 00:21:03,887
- No, I don't.
206
00:21:04,637 --> 00:21:05,972
- I'm not
surprised.
207
00:21:09,726 --> 00:21:10,727
- Say, Willy...
208
00:21:13,271 --> 00:21:15,356
it seems our
chicks aren't happy.
209
00:21:16,107 --> 00:21:17,442
- Can you
figure it out?
210
00:21:19,027 --> 00:21:20,111
- I can't.
211
00:21:21,905 --> 00:21:22,864
- They have
it all, though--
212
00:21:23,114 --> 00:21:24,741
Dough, a roof
over our heads,
213
00:21:24,991 --> 00:21:26,618
-so?
- We could steal a car for them?
214
00:21:26,868 --> 00:21:29,037
- Do you understand?
IdonT,
215
00:21:29,621 --> 00:21:31,539
and what's more, they've been
sharing it all with the neighbor.
216
00:21:31,790 --> 00:21:32,624
Do you
have a solution?
217
00:21:32,874 --> 00:21:34,501
- I have no idea.
- We have to do something.
218
00:21:36,544 --> 00:21:37,962
Can you
even hear me?
219
00:21:38,463 --> 00:21:40,590
- Alright,
come here.
220
00:21:43,676 --> 00:21:45,178
Jerk me
off a little.
221
00:21:47,764 --> 00:21:49,808
You will
perform fellatio.
222
00:22:09,702 --> 00:22:11,871
Not bad,
yes, keep it up...
223
00:22:12,121 --> 00:22:13,164
touch me.
224
00:22:14,999 --> 00:22:16,376
Yeah,
that's good.
225
00:22:23,383 --> 00:22:24,509
Wait, let
me help you.
226
00:22:24,968 --> 00:22:27,220
I'm going to pull out
my cock... wait, don't move.
227
00:22:32,392 --> 00:22:33,768
Here,
go ahead.
228
00:22:34,561 --> 00:22:35,687
Blow me.
229
00:22:40,567 --> 00:22:42,277
You're not
too bad at that.
230
00:22:51,160 --> 00:22:52,829
Go on,
eat me.
231
00:22:54,998 --> 00:22:55,999
Yeah.
232
00:22:58,334 --> 00:22:59,627
Not bad.
233
00:23:06,843 --> 00:23:08,386
Go for it,
you little bitch!
234
00:23:08,803 --> 00:23:12,056
Go ahead, and you,
jerk me off at the same time.
235
00:23:13,141 --> 00:23:14,642
There,
like that.
236
00:23:27,280 --> 00:23:28,531
Jerk me off,
237
00:23:30,825 --> 00:23:32,785
and you, suck
on it, hurry up,
238
00:23:33,661 --> 00:23:35,496
come on,
speed up...
239
00:23:38,625 --> 00:23:40,460
That's good, huh?
You like it, don't you?
240
00:23:41,836 --> 00:23:43,296
Come on,
you bitch!
241
00:23:46,758 --> 00:23:48,343
You see, it doesn't
work with your guys,
242
00:23:48,593 --> 00:23:50,053
but it works
with me, right?
243
00:23:50,720 --> 00:23:51,721
Doesn't it?
244
00:24:09,238 --> 00:24:10,448
Jerk me off
like that, go on.
245
00:24:11,449 --> 00:24:13,159
Let's have a
good handjob,
246
00:24:15,411 --> 00:24:17,121
and you, suck me
off again, come on.
247
00:24:17,789 --> 00:24:19,123
Come on,
suck me,
248
00:24:19,374 --> 00:24:20,500
like that,
249
00:24:21,542 --> 00:24:22,335
that's good.
250
00:24:23,878 --> 00:24:26,255
You suck good,
you little slut.
251
00:24:27,715 --> 00:24:29,342
You like that,
don't you?
252
00:24:30,593 --> 00:24:32,637
Can you feel
my big cock?
253
00:24:33,513 --> 00:24:34,514
Oh, yeah...
254
00:24:40,812 --> 00:24:42,146
Your turn now.
255
00:24:45,108 --> 00:24:46,442
You suck
well too.
256
00:24:48,403 --> 00:24:50,530
Come on, suck it up,
suck it bitch.
257
00:25:00,665 --> 00:25:04,210
Here, look, you see?
It's good like that.
258
00:25:05,378 --> 00:25:07,296
Can you feel
my big cock?
259
00:25:08,172 --> 00:25:10,008
It feels good,
you like it?
260
00:25:13,845 --> 00:25:15,555
Come on,
suck me good.
261
00:25:15,805 --> 00:25:17,640
There,
like that, go on.
262
00:25:18,433 --> 00:25:21,185
Go on, deeper!
Push it in, that's it.
263
00:25:23,312 --> 00:25:26,315
Come on, bitch, jerk me off,
at the same time-- jerk me off!
264
00:25:26,691 --> 00:25:27,692
There you go.
265
00:25:31,988 --> 00:25:33,948
Come on, suck it,
it's good, eh?
266
00:25:35,241 --> 00:25:36,909
You're not used
to it, are you?
267
00:25:38,745 --> 00:25:40,538
You're getting
horny, aren't you?
268
00:25:41,998 --> 00:25:43,332
You're getting
horny, aren't you?
269
00:25:43,958 --> 00:25:44,876
Go on.
270
00:25:45,752 --> 00:25:47,336
Come here,
you too.
271
00:25:49,922 --> 00:25:52,341
There, now you're both
sucking my cock, that's good.
272
00:25:53,634 --> 00:25:55,511
You're starting
to enjoy it, eh?
273
00:26:01,059 --> 00:26:03,644
This is really
starting to work out.
274
00:26:30,129 --> 00:26:31,798
Both of you,
like that!
275
00:26:33,966 --> 00:26:36,552
You two like blowing
me, don't you, bitches?
276
00:26:37,345 --> 00:26:40,848
Come on, you can blow
me too-- there, that's good.
277
00:26:44,519 --> 00:26:46,938
There...
you're doing fine.
278
00:26:56,197 --> 00:26:57,698
You see?
Take a look.
279
00:26:58,491 --> 00:26:59,575
Swallow it all, there.
280
00:26:59,826 --> 00:27:00,785
Go ahead, swallow it.
281
00:27:01,661 --> 00:27:02,662
Yeah.
282
00:27:03,871 --> 00:27:05,540
There... not bad.
283
00:27:07,750 --> 00:27:09,043
You like it,
don't you?
284
00:27:31,691 --> 00:27:32,984
Goon...
285
00:27:36,154 --> 00:27:37,780
suck it,
suck, suck...
286
00:27:41,492 --> 00:27:43,286
- No, that's not the answer!
- It's written down!
287
00:27:43,536 --> 00:27:45,413
- No, that book has
no answers... no way!
288
00:27:45,663 --> 00:27:47,039
- Look!
- Are you kidding me?
289
00:27:47,498 --> 00:27:48,708
- Doctor Masochist...
- It's a joke!
290
00:27:49,208 --> 00:27:50,084
- He's a famous shrink...
- So what?
291
00:27:50,334 --> 00:27:51,127
- A big-wig.
292
00:27:51,377 --> 00:27:53,421
- Show me!
- Look, it's written here!
293
00:27:53,671 --> 00:27:55,381
- Read it...
- Dr. Masochistic.
294
00:27:55,882 --> 00:27:57,049
- Maso...
what?
295
00:27:57,383 --> 00:27:59,635
- Now, you can indulge
in solitary pleasure.
296
00:28:02,180 --> 00:28:03,598
Go on, masturbate.
297
00:28:05,016 --> 00:28:07,351
Go on, you
like it, it's good.
298
00:28:09,979 --> 00:28:12,231
Stick a finger
up your ass.
299
00:28:13,107 --> 00:28:14,442
Yeah, that's good.
300
00:28:14,942 --> 00:28:16,903
You like to
masturbate, right?
301
00:28:19,447 --> 00:28:20,823
You,
too, eh?
302
00:28:21,991 --> 00:28:24,577
Ah! You're horny,
aren't you? Yeah, you are.
303
00:28:24,827 --> 00:28:27,246
You reckon I'm
gonna take you, bitch?
304
00:28:29,373 --> 00:28:31,042
Go on,
masturbate.
305
00:28:33,586 --> 00:28:36,047
Whoever's ready first,
gets fucked by me.
306
00:28:41,260 --> 00:28:44,597
Here, stick a finger up
your ass-- yeah, like that.
307
00:28:46,057 --> 00:28:47,391
You like
that, eh?
308
00:28:48,226 --> 00:28:49,227
Yeah.
309
00:28:51,771 --> 00:28:53,439
It's turning
you on, right?
310
00:28:57,485 --> 00:28:59,028
A real kick,
right?
311
00:29:00,154 --> 00:29:01,989
Go on,
do it, do it.
312
00:29:04,492 --> 00:29:05,952
Go on, wank.
313
00:29:10,373 --> 00:29:12,875
Come over here now...
it's time for you to blow me.
314
00:29:14,335 --> 00:29:15,336
Come on.
315
00:29:17,922 --> 00:29:18,923
Come on, yes.
316
00:29:24,136 --> 00:29:25,638
Come on, you too...
together, now.
317
00:29:25,888 --> 00:29:29,684
Come and help her, come on!
There, like that.
318
00:29:30,268 --> 00:29:31,852
That's pretty
good.
319
00:30:09,307 --> 00:30:10,891
Here,
suck me, go on.
320
00:30:13,728 --> 00:30:15,855
Come on, you,
give me a handjob.
321
00:30:24,113 --> 00:30:26,490
Nice cock, eh?
You like it?
322
00:30:27,074 --> 00:30:28,284
Come on,
eat it up.
323
00:30:29,702 --> 00:30:30,870
Here, go on.
324
00:30:38,419 --> 00:30:40,087
Come on,
eat me.
325
00:30:41,380 --> 00:30:44,008
Come on,
bitch, suck me!
326
00:30:48,512 --> 00:30:51,223
You too, come here...
hurry up.
327
00:30:54,769 --> 00:30:56,729
Come on,
suck it up, here.
328
00:31:00,649 --> 00:31:01,859
You like that,
don't you?
329
00:31:09,867 --> 00:31:11,494
You like my
big cock, don't you?
330
00:31:28,302 --> 00:31:30,429
Come on,
some speed.
331
00:31:36,602 --> 00:31:38,479
Get over there,
in the armchair.
332
00:31:39,939 --> 00:31:40,940
Come on.
333
00:31:41,399 --> 00:31:42,650
Come on,
move it.
334
00:31:48,114 --> 00:31:49,115
Come here.
335
00:31:53,661 --> 00:31:55,287
Come here,
I'll fuck you... come on.
336
00:31:56,330 --> 00:31:57,623
Come on.
337
00:32:17,518 --> 00:32:19,186
Sit on it.
338
00:32:25,151 --> 00:32:26,152
Come on!
339
00:32:27,403 --> 00:32:28,612
You like that,
don't you?
340
00:32:29,405 --> 00:32:31,866
That's good, when it
penetrates you like that.
341
00:32:32,116 --> 00:32:33,242
You get a kick
out of it, eh?
342
00:32:36,620 --> 00:32:37,955
Come on.
343
00:32:39,832 --> 00:32:42,251
Just like that...
good, huh?
344
00:32:43,794 --> 00:32:46,422
You like that, don't you, bitch?
Turns you on, eh?
345
00:32:46,672 --> 00:32:49,341
I'll shove it inside
you, all the way.
346
00:32:50,718 --> 00:32:52,052
There you go.
347
00:33:00,686 --> 00:33:02,771
Can you feel
my big cock? Can you?
348
00:33:04,190 --> 00:33:05,191
Eh?
349
00:33:06,525 --> 00:33:07,526
Goon...
350
00:33:14,283 --> 00:33:15,659
Yes, go on...
351
00:33:17,161 --> 00:33:19,455
You're having trouble getting
it in, it's too big, bitch.
352
00:33:19,705 --> 00:33:22,374
Come on, I'll
help you, come on...
353
00:33:39,391 --> 00:33:41,018
There you go.
354
00:33:56,283 --> 00:33:58,244
Take it up
your ass, go on.
355
00:34:10,839 --> 00:34:12,258
Come on...
you like it, eh?
356
00:34:12,508 --> 00:34:14,552
It hurts,
doesn't it?
357
00:34:25,896 --> 00:34:28,148
Here, let me
wank you,
358
00:34:29,316 --> 00:34:31,068
and you,
wank me too.
359
00:34:33,404 --> 00:34:36,115
Jerk me off!
Suck it, go on.
360
00:34:37,241 --> 00:34:38,617
Suck me.
361
00:34:38,993 --> 00:34:39,994
Come on.
362
00:34:40,452 --> 00:34:42,246
Oh fuck,
that's good.
363
00:34:43,289 --> 00:34:45,499
I like that.
It's good.
364
00:34:47,668 --> 00:34:49,378
There.
365
00:34:52,506 --> 00:34:55,175
Oh, I'm coming now...
I'm starting to come.
366
00:34:56,010 --> 00:34:59,305
Let me stick a finger up
your ass... here, here.
367
00:35:00,598 --> 00:35:02,266
Damn,
that's good!
368
00:35:04,059 --> 00:35:05,311
It's so good.
369
00:35:06,395 --> 00:35:07,813
Oh fuck,
that's good.
370
00:35:16,322 --> 00:35:18,115
Go on.
371
00:35:30,794 --> 00:35:33,839
Come on, bitch,
that's it, it's coming.
372
00:35:34,381 --> 00:35:35,549
Damn, that's good.
373
00:35:37,092 --> 00:35:40,095
You're going to make me
come, you bitches! This is it.
374
00:35:41,138 --> 00:35:42,431
I can't
hold back...
375
00:35:43,807 --> 00:35:45,309
Oh, fuck,
that's good!
376
00:35:46,310 --> 00:35:47,645
Oh, fuck...
377
00:35:48,937 --> 00:35:50,189
oh, fuck...
378
00:35:50,981 --> 00:35:52,483
oh, fuck!
379
00:35:57,029 --> 00:35:58,864
You've made
me come...
380
00:35:59,114 --> 00:36:01,492
come on,
jerk it off!
381
00:36:04,203 --> 00:36:05,663
“On the
other hand,
382
00:36:05,913 --> 00:36:10,292
individuals of average
sexuality or hyposexuals,
383
00:36:10,542 --> 00:36:14,421
are more likely
to tire... of sex...
384
00:36:15,589 --> 00:36:22,262
because they consider sexual
intercourse as a superficial experience...
385
00:36:23,597 --> 00:36:28,143
involving only the
intromission of the penis...
386
00:36:29,228 --> 00:36:30,396
in the vagina."
387
00:36:31,939 --> 00:36:33,732
- Here, this is
for the ladies.
388
00:36:34,900 --> 00:36:35,901
- Where does
that come from?
389
00:36:36,151 --> 00:36:37,194
- A little job in Paris,
only a few grand,
390
00:36:37,444 --> 00:36:38,612
that's all there
was in the cash drawer.
391
00:36:38,862 --> 00:36:39,822
- Well done!
392
00:36:40,072 --> 00:36:41,657
- That dude
we ripped off--
393
00:36:43,575 --> 00:36:45,160
I wish you could
have seen his face!
394
00:36:45,411 --> 00:36:47,329
Now, the ladies
can go to the market.
395
00:36:49,581 --> 00:36:54,002
- So, you know of any
banks we could loot?
396
00:36:54,253 --> 00:36:55,879
Well, as a
matter of fact,
397
00:36:56,588 --> 00:36:58,090
there's this savings
bank in Chéteaudun.
398
00:36:58,590 --> 00:37:00,092
We could make
30 or 40 grand.
399
00:37:00,384 --> 00:37:01,343
- Fuck!
400
00:37:03,095 --> 00:37:04,054
Go on,
explain.
401
00:37:04,304 --> 00:37:05,431
- Don't get
too excited, man!
402
00:37:06,098 --> 00:37:09,226
- Are you kidding? 30 or 40
grand? Seems exciting to me!
403
00:37:10,561 --> 00:37:12,604
- But it's a no-risk job.
- So?
404
00:37:27,870 --> 00:37:29,288
- Oh, that's
good!
405
00:37:34,752 --> 00:37:36,170
Oh, yes!
406
00:37:41,633 --> 00:37:42,801
Keep going!
407
00:37:43,093 --> 00:37:44,219
Yes, please.
408
00:38:23,133 --> 00:38:24,885
Damn,
that's good!
409
00:38:36,605 --> 00:38:38,106
- All the more
reason to do it!
410
00:38:39,024 --> 00:38:40,651
- Look, all I want is to get laid.
- Oh, no!
411
00:38:41,527 --> 00:38:42,361
- Hello!
412
00:38:42,611 --> 00:38:44,404
- Shit, there she is!
- I can't believe it!
413
00:38:44,822 --> 00:38:46,281
Oh, no,
no, no!
414
00:38:47,074 --> 00:38:49,576
Look at her!
What a whore.
415
00:38:50,077 --> 00:38:51,370
She's just going
along with them.
416
00:38:55,916 --> 00:38:57,167
- Hello!
- Shit, the social worker!
417
00:38:57,417 --> 00:38:59,711
- How's it going?
- Good, good.
418
00:39:00,671 --> 00:39:01,839
- Is your husband
feeling better?
419
00:39:02,089 --> 00:39:04,091
- Well, yes.
- Anything wrong?
420
00:39:04,341 --> 00:39:06,093
- Well, yes...
- Did you take my advice?
421
00:39:06,343 --> 00:39:07,970
- Still not getting
off, actually.
422
00:39:08,554 --> 00:39:11,640
- I like you very
much, you know.
423
00:39:12,432 --> 00:39:16,228
I've been thinking about
you all day at the office.
424
00:39:16,478 --> 00:39:18,480
I even told
my colleagues.
425
00:39:19,606 --> 00:39:21,400
I want you,
little pussycat.
426
00:39:21,650 --> 00:39:23,735
Let me touch you.
- Hey, leave me alone!
427
00:39:23,986 --> 00:39:25,737
What's wrong with you?
Leave me alone!
428
00:39:25,988 --> 00:39:28,949
You're crazy.
Stop it!
429
00:39:29,199 --> 00:39:30,576
Willy! Willy!
430
00:39:31,493 --> 00:39:32,494
Willy!
431
00:39:34,204 --> 00:39:36,540
Willy! No,
I don't want to!
432
00:39:36,790 --> 00:39:38,250
Let me go,
please!
433
00:39:44,339 --> 00:39:45,841
Yummy, yummy!
434
00:40:15,787 --> 00:40:16,788
- Oh, yes.
435
00:40:18,206 --> 00:40:20,542
- Oh, I'm coming.
- I'm coming too.
436
00:40:20,792 --> 00:40:23,295
- I can't believe it!
- It's true... really!
437
00:40:34,765 --> 00:40:35,891
- I'm so confused.
- It's so good!
438
00:40:36,141 --> 00:40:37,392
- I'm so confused.
439
00:40:46,902 --> 00:40:49,237
- What does that bitch want from us?
- Shit!
440
00:40:49,488 --> 00:40:52,074
- Shit!
- What the fuck does that bitch want?
441
00:40:52,324 --> 00:40:54,451
- We're not going to let her bother us!
- Hurry up, guys...
442
00:40:54,701 --> 00:40:56,495
lunch is served!
- Beat it!
443
00:40:56,745 --> 00:40:58,914
You're a pain in the ass!
- Get the fuck out of here, bitch!
444
00:40:59,164 --> 00:41:00,666
- Okay, okay, I'm going!
- Beat it!
445
00:41:00,916 --> 00:41:02,584
- You bitch.
- Beat it!
446
00:41:02,834 --> 00:41:05,337
- Okay, okay...
- You stupid twat!
447
00:41:51,717 --> 00:41:54,344
- Oh, God...
I can't believe it!
448
00:41:54,636 --> 00:41:55,721
Oh,dead
449
00:41:56,054 --> 00:41:57,055
God...
450
00:41:57,305 --> 00:41:59,307
Good“.
faster, faster.
451
00:42:20,120 --> 00:42:21,621
It's good!
452
00:42:22,039 --> 00:42:23,540
Oh, yes!
453
00:42:24,750 --> 00:42:28,003
Keep going, please,
it's so good.. yes!
454
00:42:29,087 --> 00:42:31,381
Oh, yes, it's good...
give me more!
455
00:42:31,631 --> 00:42:34,092
Oh, please,
keep going...
456
00:42:34,551 --> 00:42:35,886
faster!
457
00:42:41,349 --> 00:42:42,809
Oh,ifs
good!
458
00:42:50,442 --> 00:42:51,985
It's huge!
459
00:43:44,955 --> 00:43:46,915
- Soon, she'll ask us
to change our underwear
460
00:43:47,165 --> 00:43:48,792
twice a week...
- That's for sure!
461
00:43:49,042 --> 00:43:51,044
- Then, she'll report
us to social security!
462
00:43:51,294 --> 00:43:54,089
- Maybe she already
has, goddamn it!
463
00:43:55,632 --> 00:43:58,009
- Women's Lib?
You know what that means?
464
00:43:58,552 --> 00:44:00,679
What's that?
- Noon, 2pm, 6pm...
465
00:44:00,929 --> 00:44:01,972
- We're in for it!
466
00:44:02,222 --> 00:44:04,808
- Nice suits, vacations, holidays!
- Why not?
467
00:44:05,517 --> 00:44:07,853
- Baby boys, baby girls...
- 30% rebate...
468
00:44:08,103 --> 00:44:09,604
second
class trains.
469
00:44:09,855 --> 00:44:11,815
- Second class, of course!
- "Enjoy the Journey!“
470
00:44:54,232 --> 00:44:55,692
- Let's go.
- Yeah, the roast beef's getting cold.
471
00:44:55,942 --> 00:44:57,194
- We're gonna
get yelled at again.
472
00:44:57,944 --> 00:44:59,196
- Shit, the
guys are here!
473
00:45:20,467 --> 00:45:22,010
- So, is the food
ready yet, chicks?
474
00:45:22,636 --> 00:45:24,304
- Piss off!
Just set the table!
475
00:45:25,263 --> 00:45:26,556
- How's it going?
476
00:45:28,016 --> 00:45:29,017
- God, she's
still here?
477
00:45:29,267 --> 00:45:30,477
- Hello.
478
00:45:32,437 --> 00:45:34,022
- Oh, come on,
let's get out of here!
479
00:45:34,356 --> 00:45:36,107
- Why don't you
two set the table?
480
00:45:36,858 --> 00:45:39,110
Are you coming or what?
Oh, they're so slow!
481
00:45:39,361 --> 00:45:41,571
- It's funny, I feel
some kind of uneasiness.
482
00:45:48,495 --> 00:45:49,955
- Can I help you?
- Put it on the table.
483
00:45:50,205 --> 00:45:52,582
- Please, just shut the fuck up!
- Alright, alright.
484
00:45:54,751 --> 00:45:56,169
Ah, that
was a nice meal...
485
00:46:02,133 --> 00:46:03,343
- Today's Sunday...
486
00:46:03,593 --> 00:46:05,428
- So what?
- Do you know what's going to happen?
487
00:46:06,846 --> 00:46:08,473
- Is she looking
for trouble?
488
00:46:09,849 --> 00:46:10,850
- Only after a nap.
489
00:46:11,434 --> 00:46:13,061
- What?
What after a nap?
490
00:46:15,647 --> 00:46:16,648
- Never mind.
491
00:46:17,023 --> 00:46:18,024
We'll let you know.
492
00:46:38,962 --> 00:46:40,755
- So, how is it
going, Evelyne?
493
00:46:42,007 --> 00:46:43,675
- Well, real bad,
I guess.
494
00:46:44,009 --> 00:46:45,302
How are
things with you?
495
00:46:46,428 --> 00:46:47,804
- Tell me about it!
What a bummer!
496
00:46:49,097 --> 00:46:50,473
What do we do now?
Just carry on?
497
00:46:50,932 --> 00:46:52,017
- Carry on, indeed.
- So?
498
00:46:52,267 --> 00:46:54,019
- We have to...
let's keep trying.
499
00:46:56,730 --> 00:46:57,897
- Hey, Riton!
500
00:46:58,815 --> 00:46:59,983
- It's a
complete flop.
501
00:47:01,026 --> 00:47:02,652
How about you?
Are you okay?
502
00:47:03,737 --> 00:47:04,863
- It's a bummer.
503
00:47:05,864 --> 00:47:08,825
How did that
psycho-something bitch put it?
504
00:47:09,993 --> 00:47:14,205
- I don't like blow jobs anyway,
you know. So, it's a flop.
505
00:47:16,416 --> 00:47:18,460
How are things
with you, Willy?
506
00:47:19,919 --> 00:47:21,546
- Swallow it,
bitch.
507
00:47:22,756 --> 00:47:23,798
Swallow!
508
00:47:26,301 --> 00:47:27,552
Speed it up.
509
00:47:34,893 --> 00:47:36,227
Swallow it.
510
00:47:45,195 --> 00:47:46,654
Speedit
up, bitch.
511
00:47:47,322 --> 00:47:49,824
If you give me a hard-on,
I'll shove it up your shitter...
512
00:47:50,075 --> 00:47:51,034
- Evelyne!
513
00:47:53,870 --> 00:47:55,080
- What's up?
514
00:47:55,455 --> 00:47:56,998
- Well, nothing
is up, actually!
515
00:48:00,293 --> 00:48:01,669
It's not getting
any better.
516
00:48:06,800 --> 00:48:10,095
Say, you remember that
film by Bénazéraf we saw?
517
00:48:10,345 --> 00:48:12,013
The guy was
so well-hung!
518
00:48:12,430 --> 00:48:13,556
- Oh, yes.
519
00:48:16,559 --> 00:48:19,187
- He had such
a huge cock!
520
00:48:20,271 --> 00:48:23,233
- Oh yes, he
had a huge cock--
521
00:48:23,483 --> 00:48:26,069
Going UP,
going down, going up.
522
00:48:26,319 --> 00:48:29,781
Oh dear!
Going up, going down...
523
00:48:30,740 --> 00:48:32,992
- Hey, how is
it going, Evelyne?
524
00:48:33,993 --> 00:48:35,328
- Not too good,
I'm afraid.
525
00:48:35,578 --> 00:48:37,080
How are things
with you?
526
00:48:37,705 --> 00:48:39,791
- Oh, tell me about it!
It's a bummer.
527
00:48:53,304 --> 00:48:54,806
- Come in!
528
00:49:05,316 --> 00:49:09,279
- Hello, Doctor. Dr. Blum
gave us your address.
529
00:49:09,737 --> 00:49:15,326
He says our case concerns
psychiatry, psychopathology or...
530
00:49:15,577 --> 00:49:16,703
- Is that
right, Doctor?
531
00:49:21,624 --> 00:49:23,877
- So, we came
with our girlfriend.
532
00:49:26,129 --> 00:49:28,214
- It's a
difficult case,
533
00:49:29,507 --> 00:49:30,467
Doctor.
534
00:49:40,852 --> 00:49:42,228
- What seems to
be the problem?
535
00:49:42,687 --> 00:49:45,148
- Well, doctor, they
can't get hard... anymore.
536
00:49:46,441 --> 00:49:51,112
- You mean you don't have
sex with them... anymore?
537
00:49:51,905 --> 00:49:54,282
- Yes... yes,
that's right, Doctor.
538
00:49:54,991 --> 00:49:56,367
- Is it serious,
Doctor?
539
00:50:09,088 --> 00:50:10,798
- How long have
you lived together?
540
00:50:11,299 --> 00:50:12,300
- Three years.
541
00:50:14,260 --> 00:50:15,428
- That's a
long time.
542
00:50:16,179 --> 00:50:18,389
Given the context,
that's very long.
543
00:50:24,229 --> 00:50:25,855
Well, is it
a problem
544
00:50:26,105 --> 00:50:29,275
of erectile dysfunction,
of ejaculation precox,
545
00:50:30,068 --> 00:50:31,569
or total
impotence?
546
00:50:32,070 --> 00:50:34,447
- All of this, Doctor,
it's all at once.
547
00:50:55,218 --> 00:51:00,848
- Have you tried managing it
with your hands, or your mouth?
548
00:51:01,724 --> 00:51:03,184
- Yes, no joy.
549
00:51:03,810 --> 00:51:04,769
- Not at all?
550
00:51:05,311 --> 00:51:07,647
- So, is it really
serious, doctor?
551
00:51:08,481 --> 00:51:10,316
- We've really tried
everything, Doctor.
552
00:51:10,692 --> 00:51:12,110
Frankly...
553
00:51:16,698 --> 00:51:17,699
- Right...
554
00:51:19,117 --> 00:51:20,326
follow me.
555
00:51:22,287 --> 00:51:23,496
This way, please.
556
00:51:26,499 --> 00:51:27,750
Please take
a seat.
557
00:51:31,838 --> 00:51:33,506
So, what were
you telling me?
558
00:51:59,073 --> 00:52:01,159
Well, is
it good?
559
00:52:03,244 --> 00:52:04,495
What do you feel?
560
00:52:23,097 --> 00:52:25,558
Any vaginal
response?
561
00:53:20,613 --> 00:53:21,656
So?
562
00:53:21,906 --> 00:53:23,700
Still no
vaginal response?
563
00:53:35,128 --> 00:53:37,714
You're starting to feel
something, aren't you?
564
00:54:07,785 --> 00:54:11,456
Any vaginal
tightening now,
565
00:54:11,706 --> 00:54:13,416
or dilation?
566
00:54:24,761 --> 00:54:26,137
Everything
seems normal.
567
00:54:43,446 --> 00:54:44,781
Just relax.
568
00:55:39,168 --> 00:55:43,172
Do you have a
dilated anal sphincter?
569
00:55:48,594 --> 00:55:50,680
Are you
experiencing spasms,
570
00:55:51,138 --> 00:55:53,015
or waves
of pleasure?
571
00:55:58,104 --> 00:55:59,105
There...
572
00:56:21,502 --> 00:56:23,004
do you like
it like that?
573
00:57:10,468 --> 00:57:14,555
I think you're quite capable of
receiving and giving normal pleasure.
574
00:57:38,204 --> 00:57:39,872
- The Louvre Street...
575
00:57:40,414 --> 00:57:42,124
the postal train...
576
00:57:42,833 --> 00:57:44,418
Strasbourg.
577
00:57:54,470 --> 00:57:55,680
Yes, that
was me.
578
00:57:57,723 --> 00:58:00,142
My .38 is my life...
I can't part with it.
579
00:58:02,436 --> 00:58:05,398
My big boy,
sweetheart... I love you.
580
00:58:06,148 --> 00:58:07,400
- That's something!
581
00:58:08,734 --> 00:58:09,902
- I love you...
582
00:58:10,736 --> 00:58:13,322
you know?
Tell me more...
583
00:58:13,864 --> 00:58:15,366
- I sleep
with these.
584
00:58:51,610 --> 00:58:52,862
Yes, that was me...
585
00:58:56,365 --> 00:58:57,950
I've had
enough of my wife,
586
00:58:58,617 --> 00:58:59,785
I do the
dishes on Sundays.
587
00:59:00,036 --> 00:59:03,039
Can you believe it? All this
because I can't get a hard-on.
588
00:59:03,539 --> 00:59:05,499
These things
happen, right?
589
00:59:05,750 --> 00:59:08,961
The problem lies with my wife...
you get me hard, don't you?
590
00:59:09,754 --> 00:59:11,338
We used to
love these broads.
591
00:59:11,922 --> 00:59:13,257
I really like my
friend, you know.
592
00:59:15,468 --> 00:59:16,552
Swallow it...
593
00:59:18,721 --> 00:59:20,514
quite a boner,
as they say.
594
00:59:21,223 --> 00:59:23,559
You're burning out
my dick... don't stop.
595
00:59:24,560 --> 00:59:26,395
You're the
one I needed.
596
00:59:26,687 --> 00:59:27,855
Suck it.
597
00:59:32,318 --> 00:59:33,486
Go on.
598
00:59:36,781 --> 00:59:37,990
Oh, go on.
599
00:59:42,119 --> 00:59:43,788
Oh, you
suck good.
600
00:59:45,081 --> 00:59:47,541
I can't believe that bitch makes
me do the dishes on Sundays.
601
00:59:49,460 --> 00:59:51,045
Just my luck!
602
00:59:53,214 --> 00:59:55,257
All of
them bitches!
603
00:59:57,009 --> 00:59:58,886
I'll get her for that...
it won't do!
604
01:00:02,139 --> 01:00:03,474
Yeah,
go ahead.
605
01:00:04,600 --> 01:00:06,435
I've got a good
cock,havenTI?
606
01:00:08,479 --> 01:00:10,022
I'm getting
a hard-on.
607
01:00:11,482 --> 01:00:12,608
Can you feel
my cock, bitch?
608
01:00:14,652 --> 01:00:16,654
I won't do the dishes,
she can fuck off.
609
01:00:16,904 --> 01:00:19,115
See how big it is?
I'm like the others, I'm a man.
610
01:00:19,365 --> 01:00:21,450
Look“.
swallow... suck!
611
01:00:21,700 --> 01:00:22,827
Shit...
it's getting soft.
612
01:00:24,870 --> 01:00:26,831
I beg you,
suck me.
613
01:00:31,877 --> 01:00:33,754
I'm a real man,
you see?
614
01:00:38,008 --> 01:00:41,512
Yes, I'd love to be
a man, like the others,
615
01:00:43,139 --> 01:00:44,723
with a big cock,
616
01:00:50,729 --> 01:00:52,106
to be able
to fuck,
617
01:00:55,401 --> 01:00:57,778
just like everybody else...
I want to come too!
618
01:00:58,070 --> 01:00:59,363
Here you go...
619
01:01:00,197 --> 01:01:01,532
take this.
620
01:01:02,408 --> 01:01:03,951
Can you
feel my cock?
621
01:01:06,203 --> 01:01:07,496
Your hips
are beautiful.
622
01:01:07,746 --> 01:01:09,039
Take this!
623
01:01:09,832 --> 01:01:11,500
I must hold back,
I can't come right now...
624
01:01:11,750 --> 01:01:13,669
You see, I can
fuck you good, eh?
625
01:01:14,253 --> 01:01:16,046
You see, my cock
is hard as steel, eh?
626
01:01:16,672 --> 01:01:18,257
Here, take it.
627
01:01:18,924 --> 01:01:20,551
Here...
gently.
628
01:01:21,135 --> 01:01:22,678
Bend down
like that,
629
01:01:23,512 --> 01:01:24,722
I can see
your back,
630
01:01:24,972 --> 01:01:26,348
you're beautiful.
631
01:01:27,349 --> 01:01:28,350
Come on...
632
01:01:29,560 --> 01:01:32,813
you start screaming...
see, I've got a good cock, eh?
633
01:01:33,355 --> 01:01:35,983
Why should I do the dishes
when I can stuff your ass like this?
634
01:01:36,817 --> 01:01:37,818
Come on...
635
01:01:38,652 --> 01:01:41,572
You're taking it good, right?
Who's the boss, now?
636
01:01:43,490 --> 01:01:45,242
I'm fucking
you real hard, eh?
637
01:01:48,537 --> 01:01:51,290
Slow, now,
I must hold back.
638
01:01:51,540 --> 01:01:54,210
You're soaking wet... I can
feel you now. There you go!
639
01:01:54,460 --> 01:01:57,087
Yes, look what a
beautiful ass you've got!
640
01:01:57,880 --> 01:01:59,673
Look at
your beautiful ass!
641
01:02:00,257 --> 01:02:04,136
Can't see it? With mirrors on the
ceiling, you'll be able to see us both.
642
01:02:04,762 --> 01:02:06,347
See, I've got
a good cock, right?
643
01:02:07,014 --> 01:02:09,516
We sure need a mirror...
so you can take a good look.
644
01:02:10,100 --> 01:02:11,268
I'll give you
black boots,
645
01:02:11,518 --> 01:02:13,187
I'll take you out in
the street when it rains.
646
01:02:13,437 --> 01:02:15,814
You'll pick up guys in the car...
you'll show off your thighs.
647
01:02:16,065 --> 01:02:19,276
Here, you wanna go
hitting on guys, huh, bitch?
648
01:02:19,526 --> 01:02:20,694
That's what
gets me hard.
649
01:02:21,362 --> 01:02:24,114
Hold back now...
here, look at my cock.
650
01:02:25,157 --> 01:02:26,742
See how
you like it?
651
01:02:27,076 --> 01:02:29,411
You're my bitch,
my slut, my whore, right?
652
01:02:29,662 --> 01:02:31,330
Let me see how
your nails scratch.
653
01:02:31,580 --> 01:02:33,707
You'd like another
guy to suck in front, eh?
654
01:02:33,958 --> 01:02:35,125
You already want
to cheat on me,
655
01:02:35,376 --> 01:02:36,627
you want to
make me suffer,
656
01:02:36,877 --> 01:02:38,712
you're a slut,
like all the others.
657
01:02:38,963 --> 01:02:40,631
No, I won't do the
dishes-- here, take this!
658
01:02:40,881 --> 01:02:42,341
Here, it
hurts you, eh?
659
01:02:42,591 --> 01:02:43,968
You feel me,
don't you?
660
01:02:44,218 --> 01:02:45,552
You're mine
now, eh?
661
01:02:45,886 --> 01:02:48,430
Better take off your glasses,
you won't see anything in the street.
662
01:02:48,639 --> 01:02:49,807
Take this, bitch.
663
01:02:50,557 --> 01:02:52,434
I'm pounding you...
stuffing you good, here.
664
01:02:52,685 --> 01:02:54,144
We were meant
to meet, you see?
665
01:02:54,603 --> 01:02:55,854
Can you
feel my cock?
666
01:02:56,105 --> 01:02:57,314
I'm your
man, right?
667
01:02:58,190 --> 01:03:00,150
You're all the same.
Here, take this...
668
01:03:00,484 --> 01:03:01,485
You want to
cheat on me,
669
01:03:01,735 --> 01:03:03,821
you like my friend? Well,
you can't have him, he's mine.
670
01:03:05,656 --> 01:03:07,825
Here, give me
your ass real good.
671
01:03:08,075 --> 01:03:09,994
I'll give you a
blonde wig, I like blondes.
672
01:03:10,703 --> 01:03:12,621
It's not a trauma...
my wife is a slut.
673
01:03:14,873 --> 01:03:17,501
Ah, you wanna go slowly?
You're screaming, aren't you?
674
01:03:18,252 --> 01:03:20,421
You really need a
mirror, to look at yourself
675
01:03:20,713 --> 01:03:23,841
but it's my face you'll see...
my dick, no one else's.
676
01:03:28,387 --> 01:03:29,763
You like it like
that, don't you?
677
01:03:30,180 --> 01:03:32,766
Say something! You just shut
up when it's up your ass, eh?
678
01:03:33,017 --> 01:03:34,727
No more insults,
nothing matters,
679
01:03:34,977 --> 01:03:36,729
no more dishes,
no more money, nothing matters,
680
01:03:36,979 --> 01:03:38,022
except the dick,
right?
681
01:03:38,272 --> 01:03:39,356
You're all
the same.
682
01:03:39,982 --> 01:03:42,067
It's not the dough that
helps keeping a woman--
683
01:03:42,318 --> 01:03:43,777
It's a
good cock!
684
01:03:44,236 --> 01:03:45,779
Those who have plenty
of dough can't get hard,
685
01:03:46,030 --> 01:03:48,073
in those trendy places
which bore you to death.
686
01:03:48,324 --> 01:03:51,452
What you need is a slap in the
face, and a big cock up your ass--
687
01:03:51,702 --> 01:03:53,203
That's the deal.
688
01:03:53,579 --> 01:03:55,372
You don't say anything,
you just get stuffed...
689
01:03:55,622 --> 01:03:57,207
I'm going to screw
you for three hours.
690
01:03:58,125 --> 01:03:59,877
Speak!
Say something!
691
01:04:00,294 --> 01:04:02,546
No way, you just take
the cock-- you're happy now.
692
01:04:03,672 --> 01:04:04,798
Bitch!
693
01:04:06,300 --> 01:04:07,843
You're gonna work
the streets, you'll see.
694
01:04:08,260 --> 01:04:10,804
Why should I keep on robbing
banks and risk 20 years in jail,
695
01:04:11,055 --> 01:04:13,223
when I can make
more with my dick?
696
01:04:15,017 --> 01:04:17,269
First, you're gonna fuck
my wife, she's a little bitch...
697
01:04:17,519 --> 01:04:19,229
we're gonna slap her face,
we're gonna tie her up,
698
01:04:19,688 --> 01:04:22,066
she'll eat your ass. And
I'll jerk off onto her belly.
699
01:04:23,650 --> 01:04:25,069
You like being
talked to, don't you?
700
01:04:26,695 --> 01:04:28,947
Oh, you're a real
catch... look at that ass!
701
01:04:29,198 --> 01:04:30,783
You favor me
your ass real good.
702
01:04:31,367 --> 01:04:32,534
You're happy
now, aren't you?
703
01:04:34,953 --> 01:04:36,413
You like real men,
don't you?
704
01:04:36,663 --> 01:04:38,832
A gun in the pocket, a
nice suit and a good dick.
705
01:04:41,960 --> 01:04:44,296
Dreaming of a Cartier watch,
already? That's hip stuff...
706
01:04:44,546 --> 01:04:47,633
Piaget is better, Vacheron
Constantin-- that's first-rate stuff.
707
01:04:49,593 --> 01:04:51,428
I stole a Lincoln
Continental,
708
01:04:51,678 --> 01:04:52,971
I'll buy you
a fur coat,
709
01:04:53,222 --> 01:04:56,975
you'll walk the streets with it,
show your thighs, pick up guys...
710
01:04:57,434 --> 01:04:58,811
you're happy about
that, aren't you?
711
01:04:59,061 --> 01:05:00,813
Can you
feel my cock?
712
01:05:01,063 --> 01:05:02,898
That's what you
wanted from me...
713
01:05:04,024 --> 01:05:06,527
but this is no dream,
I'm fucking you real good now!
714
01:05:07,277 --> 01:05:08,237
You like
it, eh?
715
01:05:08,987 --> 01:05:09,988
- Hello.
716
01:05:10,406 --> 01:05:11,448
Feeling better?
717
01:05:13,158 --> 01:05:14,827
Have you solved
your little problem?
718
01:05:21,917 --> 01:05:23,127
- Oh, shit!
719
01:05:24,044 --> 01:05:25,754
- Still no
erection?
720
01:05:30,426 --> 01:05:32,928
You know, there's a
solution to every problem.
721
01:05:35,472 --> 01:05:36,640
Well, you're
okay, now...
722
01:05:36,890 --> 01:05:38,642
no shortage
of hard-ons.
723
01:05:41,228 --> 01:05:44,690
- Why the fuck do I put
up with a cunt like that?
724
01:05:49,403 --> 01:05:51,280
- What's the matter?
Did I upset you?
725
01:05:58,537 --> 01:06:00,414
- Corinne Lenoir.
Hello.
726
01:06:00,998 --> 01:06:03,709
- Oh, I forgot...
I brought you a professional.
727
01:06:04,501 --> 01:06:08,964
- I hold the chair of parapsychology
and somatic psychology at Saint-Antoine.
728
01:06:09,381 --> 01:06:10,507
I'm told
you're undergoing
729
01:06:10,757 --> 01:06:13,552
the stress of
our civilization,
730
01:06:14,094 --> 01:06:17,055
and that you're
experiencing some failures.
731
01:06:21,894 --> 01:06:23,395
- Henri?
- What's the matter?
732
01:06:23,645 --> 01:06:24,730
- There's a lady
asking for you.
733
01:06:26,231 --> 01:06:27,024
- Very funny.
734
01:06:27,274 --> 01:06:30,944
- Are these failures
occasional or latent?
735
01:06:31,320 --> 01:06:32,738
- What's this
slob saying?
736
01:06:33,155 --> 01:06:36,074
- You must have
masturbated as a child...
737
01:06:36,325 --> 01:06:39,077
and probably
during military service.
738
01:06:39,328 --> 01:06:41,455
I'm pretty sure
you must have had
739
01:06:41,705 --> 01:06:44,291
homosexual relations
at university.
740
01:06:44,541 --> 01:06:45,959
- What's wrong
with that cunt?
741
01:06:46,210 --> 01:06:48,462
- She's just asking
if you're a faggot.
742
01:06:49,755 --> 01:06:51,798
- I'm gonna
get that slut!
743
01:06:53,342 --> 01:06:55,802
Do I look like I take it
in the ass, you bitch?
744
01:06:56,053 --> 01:06:58,305
Look into my eyes,
do I look like a fag?
745
01:06:58,555 --> 01:07:00,015
I'm gonna shoot
you in the mug...
746
01:07:07,147 --> 01:07:08,148
- Well, that's it.
747
01:07:09,191 --> 01:07:11,026
We've decided
to leave you.
748
01:07:11,276 --> 01:07:13,153
You see, it can't
go on like this.
749
01:07:13,987 --> 01:07:16,615
- We are not unhappy.
- Not at all...
750
01:07:16,865 --> 01:07:18,242
we have everything
we need.
751
01:07:18,659 --> 01:07:19,952
- Oh, even more.
752
01:07:20,577 --> 01:07:21,537
- The trouble is
753
01:07:21,787 --> 01:07:23,205
physical love
is important,
754
01:07:23,455 --> 01:07:24,540
right, Christiane?
755
01:07:24,998 --> 01:07:27,167
You are not
God's gift to women.
756
01:07:28,043 --> 01:07:29,044
- There you go...
757
01:07:29,294 --> 01:07:30,337
it's over.
758
01:07:30,754 --> 01:07:33,131
We hope you
won't be too unhappy.
759
01:07:33,674 --> 01:07:34,675
- Goodbye, Henri.
760
01:07:34,925 --> 01:07:36,093
- Good-bye, love.
761
01:07:38,762 --> 01:07:40,180
- Alright,
let's go.
762
01:07:47,145 --> 01:07:48,897
Oh boy,
what fine weather!
763
01:07:49,147 --> 01:07:50,357
This is turning
into a holiday.
764
01:07:51,024 --> 01:07:52,734
- Don't you miss
our two lovers?
765
01:07:52,985 --> 01:07:53,860
- So-so.
766
01:07:54,111 --> 01:07:55,445
Remember
the doctor?
767
01:07:55,904 --> 01:07:57,906
- What a kick!
- It's about time, now...
768
01:07:58,156 --> 01:07:59,324
Don't you think?
769
01:08:01,159 --> 01:08:02,911
Let's forget everything
and start again.
770
01:08:03,161 --> 01:08:05,414
- Sure.
- Seems pretty obvious to me.
771
01:08:06,915 --> 01:08:09,251
- Anyway, I'll tell
you what, dude--
772
01:08:09,501 --> 01:08:11,378
All chicks
are bitches.
773
01:08:11,712 --> 01:08:13,505
They're only
after money.
774
01:08:14,756 --> 01:08:18,468
Are you down in the dumps
now they've split, Riton?
775
01:08:19,886 --> 01:08:21,388
- Funny, I cared
about them.
776
01:08:21,638 --> 01:08:22,764
- Does it hurt,
Riton?
777
01:08:23,015 --> 01:08:23,974
Leave me alone.
778
01:08:34,526 --> 01:08:37,029
- What do we do now?
Any ideas?
779
01:08:46,705 --> 01:08:47,914
- Hey, hey!
780
01:08:48,165 --> 01:08:49,708
- Sir?
- Please, sir!
781
01:08:49,958 --> 01:08:51,043
Are you going
to Rambouillet?
782
01:08:51,877 --> 01:08:53,086
- Okay, hop in.
783
01:08:53,378 --> 01:08:54,796
- Hurry up!
784
01:08:55,047 --> 01:08:56,173
- Get in, quick.
785
01:08:56,423 --> 01:08:57,341
Oh, how
lucky we are!
786
01:08:58,050 --> 01:08:59,301
- Oh, look at that car!
- Swell...
787
01:08:59,551 --> 01:09:00,594
A convertible,
too!
788
01:09:00,844 --> 01:09:02,220
Oh,dead
789
01:09:03,472 --> 01:09:05,891
- Push your luggage,
that guy is fat but
790
01:09:06,141 --> 01:09:07,059
he looks nice.
791
01:09:07,351 --> 01:09:08,352
- Nice, yes,
792
01:09:09,061 --> 01:09:10,437
here we
go again!
793
01:09:11,521 --> 01:09:12,606
- Ready for
a new adventure?
794
01:09:12,856 --> 01:09:14,941
- Yes...
why not?
795
01:09:15,651 --> 01:09:17,027
- Let's turn over
a new leaf...
796
01:09:17,277 --> 01:09:19,279
and start again!
797
01:09:27,120 --> 01:09:32,793
Edited by:
55663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.