All language subtitles for KU PMGT 823 Session 2 (Part B)-Identify Types of the Risks

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,380 --> 00:00:06,040 Welcome to Part B of Session 2 in our course on Project Risk Management. 2 00:00:06,440 --> 00:00:10,860 In this part, we will focus on identifying different types of risks 3 00:00:10,860 --> 00:00:12,060 affect project outcomes. 4 00:00:16,100 --> 00:00:20,700 Now that we have seen how risks can lead to project failure, let's take the next 5 00:00:20,700 --> 00:00:23,300 step and break risks down into different types. 6 00:00:23,620 --> 00:00:25,800 Not all risks are created equally. 7 00:00:26,100 --> 00:00:29,860 Some are technical, some are financial, and others are related to people or 8 00:00:29,860 --> 00:00:34,410 processes. In this section, we'll look at how identifying risk categories helps 9 00:00:34,410 --> 00:00:35,750 you manage them more systematically. 10 00:00:38,850 --> 00:00:43,430 One way to make sure we are not missing important risks is by using a standard 11 00:00:43,430 --> 00:00:44,650 list of risk categories. 12 00:00:44,850 --> 00:00:49,470 This approach helps us think more systematically and avoid blind spots 13 00:00:49,470 --> 00:00:50,470 risk identification. 14 00:00:51,030 --> 00:00:55,490 That's why most companies, and especially PMOs, are encouraged to 15 00:00:55,490 --> 00:00:56,930 standard list of risk categories. 16 00:00:57,520 --> 00:01:01,440 It serves as a reference during planning and makes the process more consistent 17 00:01:01,440 --> 00:01:05,480 across projects. Of course, there is no one -size -fits -all list. 18 00:01:06,040 --> 00:01:10,320 The specific categories the company uses should be tailored to its industry, 19 00:01:10,600 --> 00:01:13,060 project type, and organizational structure. 20 00:01:16,400 --> 00:01:20,480 From a business perspective, risks can be categorized in different ways. 21 00:01:20,740 --> 00:01:25,180 One basic category is business risk, which includes the possibility of either 22 00:01:25,180 --> 00:01:26,180 gain or a loss. 23 00:01:26,380 --> 00:01:31,380 In contrast, pure or insurable risks only involve the chance of loss with no 24 00:01:31,380 --> 00:01:32,480 opportunity for gain. 25 00:01:32,880 --> 00:01:36,920 These include property risks such as fire, hail, or earthquakes. 26 00:01:37,560 --> 00:01:42,040 Financial risks like theft or credit issues also fall under this group. 27 00:01:42,300 --> 00:01:46,960 Other examples are people risks like personal injury or liability risks 28 00:01:46,960 --> 00:01:49,440 to products executed or legal mistakes. 29 00:01:53,200 --> 00:01:56,540 can also be classified based on when they occur during the project lifecycle. 30 00:01:57,540 --> 00:02:01,260 Initiation phase risks show up at the very beginning and may stop the project 31 00:02:01,260 --> 00:02:02,260 from getting approved. 32 00:02:02,500 --> 00:02:06,720 For example, the customer might reject the proposal or disagree with the 33 00:02:06,720 --> 00:02:07,720 pricing. 34 00:02:07,880 --> 00:02:11,940 Planning phase risks affect the preparation work before the actual 35 00:02:11,940 --> 00:02:17,200 begins. A common issue here is not finding a qualified vendor or facing a 36 00:02:17,200 --> 00:02:18,200 supplier shortage. 37 00:02:18,630 --> 00:02:23,750 During execution risks often involve problems like late delivery or missing 38 00:02:23,750 --> 00:02:24,750 in the work plan. 39 00:02:24,850 --> 00:02:27,330 These can delay progress or impact quality. 40 00:02:27,710 --> 00:02:32,230 And finally, closure phase risks appear at the end and can affect the final 41 00:02:32,230 --> 00:02:37,070 results. For instance, the deliverable might not work as expected or fail to 42 00:02:37,070 --> 00:02:38,070 meet the client's needs. 43 00:02:41,250 --> 00:02:45,490 This example highlights the value of learning from past project experiences. 44 00:02:46,400 --> 00:02:49,840 PERIL stands for Project Experience Risk Information Library. 45 00:02:50,180 --> 00:02:53,800 It is a database that tracks real project risks and their impacts. 46 00:02:54,160 --> 00:02:58,180 The risks are grouped into categories like scope, schedule, and resource. 47 00:02:58,760 --> 00:03:03,500 As shown in the table, scope -related risks occurred more often and had the 48 00:03:03,500 --> 00:03:05,900 highest average impact in terms of weeks lost. 49 00:03:06,500 --> 00:03:10,200 Resource and schedule risks also cause significant delays. 50 00:03:10,440 --> 00:03:11,840 So what does this tell us? 51 00:03:12,510 --> 00:03:16,250 When we plan for risk management, it makes sense to look at the patterns like 52 00:03:16,250 --> 00:03:21,010 this and learn from others' experience to help us anticipate which areas are 53 00:03:21,010 --> 00:03:24,310 more likely to cause trouble and prepare for them in advance. 54 00:03:27,670 --> 00:03:32,290 When we plan for risks, one of the most useful tools we can rely on is the Risk 55 00:03:32,290 --> 00:03:33,930 Breakdown Structure or RBS. 56 00:03:34,290 --> 00:03:39,750 It works a lot like a WBS, but instead of organizing tasks, it organizes risks 57 00:03:39,750 --> 00:03:41,450 in a clear and structured way. 58 00:03:41,720 --> 00:03:45,880 On the left side, you can see a simplified version from Kloppenberg's 59 00:03:46,180 --> 00:03:50,520 It groups RIF into four main categories, including technical, external, 60 00:03:50,880 --> 00:03:53,140 organizational, and project management. 61 00:03:53,640 --> 00:03:58,020 Each of these categories breaks down further into specific sources like 62 00:03:58,020 --> 00:04:02,780 requirement, technology, complexity, and quality under the technical group. 63 00:04:03,530 --> 00:04:08,750 The table on the right comes from the PMBOK guide and takes it a step further 64 00:04:08,750 --> 00:04:11,270 listing detailed subcategories for each risk area. 65 00:04:12,750 --> 00:04:17,610 This helps project teams identify risks more systematically instead of depending 66 00:04:17,610 --> 00:04:20,470 only on the past experience or open discussions. 67 00:04:21,310 --> 00:04:26,570 As you can see, using an RBS gives us a strong starting point for better risk 68 00:04:26,570 --> 00:04:30,390 analysis and helps make sure we don't overlook important traits. 69 00:04:34,540 --> 00:04:38,980 When we analyze risks, there are 40 characteristics that helps us understand 70 00:04:38,980 --> 00:04:40,400 serious each one might be. 71 00:04:40,720 --> 00:04:44,780 The first is probability, which tells us how likely it is that the risk will 72 00:04:44,780 --> 00:04:45,780 actually happen. 73 00:04:45,920 --> 00:04:49,720 Some risks are very likely, while others are just remote possibilities. 74 00:04:50,500 --> 00:04:55,180 The second is impact, or the effect that that risk could have on the project if 75 00:04:55,180 --> 00:04:56,179 it does occur. 76 00:04:56,180 --> 00:05:00,960 Even if a risk is not very likely, it can still be important if the impact is 77 00:05:00,960 --> 00:05:06,040 high. The third factor is expected timing, which means when during the 78 00:05:06,040 --> 00:05:07,100 the risk might show up. 79 00:05:07,340 --> 00:05:12,600 Some risks appear early, like during procurement, and the others show up 80 00:05:12,660 --> 00:05:14,000 such as in final testing. 81 00:05:14,880 --> 00:05:20,000 The last characteristic is frequency, which refers to how often the risk might 82 00:05:20,000 --> 00:05:24,760 happen. It could be a one -time event or something that repeats multiple times 83 00:05:24,760 --> 00:05:25,800 during the project. 84 00:05:26,600 --> 00:05:31,000 These four factors helps us prioritize risk and choose the right way to respond 85 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 them. 86 00:05:34,420 --> 00:05:36,740 And that brings us to the end of Part B. 87 00:05:37,040 --> 00:05:38,860 Thank you again for following along. 88 00:05:39,080 --> 00:05:41,600 When you're ready, go ahead and watch Part C to continue. 8013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.