All language subtitles for KU PMGT 823 Session 2 (Part A)- Project Failures and Risks
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,930 --> 00:00:06,150
Hi everyone and welcome back. This is
session two of our course, Project Risk
2
00:00:06,150 --> 00:00:10,430
Management. Today we will be focusing on
one of the most important parts of the
3
00:00:10,430 --> 00:00:13,230
risk management process, planning risk
management.
4
00:00:13,590 --> 00:00:17,650
As the name suggests, we are going to
look at how to design a clear and
5
00:00:17,650 --> 00:00:21,970
structured approach from the very
beginning of the project to identify,
6
00:00:22,170 --> 00:00:23,770
and respond to risk effectively.
7
00:00:32,940 --> 00:00:36,300
Let's start this section with something
we all want to avoid, project failure.
8
00:00:36,640 --> 00:00:40,080
In the world of project management,
failure isn't always dramatic.
9
00:00:40,420 --> 00:00:44,460
Sometimes it is less obvious, like
delays, budget overruns, or unmet
10
00:00:44,460 --> 00:00:48,800
expectations. But in almost every case,
risks that were not properly identified
11
00:00:48,800 --> 00:00:50,760
or managed play a big role.
12
00:00:50,960 --> 00:00:54,520
So in this part, we are going to look at
the connection between project failures
13
00:00:54,520 --> 00:00:58,840
and poor risk planning and set the stage
for why proactive risk management
14
00:00:58,840 --> 00:00:59,840
really matters.
15
00:01:03,560 --> 00:01:06,980
Project failures happen when a project
does not fully meet the goals it was
16
00:01:06,980 --> 00:01:11,480
meant to achieve. Even if a project
succeeds in some areas, it can succeed
17
00:01:11,480 --> 00:01:12,480
short in others.
18
00:01:12,560 --> 00:01:16,580
Most of the common causes of failure are
actually risks that were not properly
19
00:01:16,580 --> 00:01:21,500
managed. Things like poor planning,
unclear expectations, or lack of support
20
00:01:21,500 --> 00:01:23,280
seriously impact a project's success.
21
00:01:23,660 --> 00:01:28,280
By identifying these risks early, teams
can take action to avoid failure and
22
00:01:28,280 --> 00:01:30,020
improve their chance of delivering
value.
23
00:01:33,610 --> 00:01:35,750
That leads us to an important question.
24
00:01:35,990 --> 00:01:40,510
How many projects actually fail? There
is a common belief floating around that
25
00:01:40,510 --> 00:01:44,930
75 % of all projects fail, but that
number is often misunderstood.
26
00:01:45,430 --> 00:01:49,890
It actually comes from a chaos report,
and it mostly refers to large IT
27
00:01:49,890 --> 00:01:52,190
projects, not all types of projects.
28
00:01:52,410 --> 00:01:54,550
So in many cases, this number is
exaggerated.
29
00:01:55,070 --> 00:02:00,510
Now, if we look at what the report
actually says, around 25 % of projects
30
00:02:00,510 --> 00:02:02,190
canceled before delivering results.
31
00:02:02,960 --> 00:02:07,600
About 50 % were considered challenge,
meaning they were delivered late, over
32
00:02:07,600 --> 00:02:09,380
budget or with reduced scope.
33
00:02:09,720 --> 00:02:15,240
And only about 25 % were fully
successful, meeting scope, time and cost
34
00:02:15,780 --> 00:02:20,800
So the takeaway here is why failure
isn't quite as dramatic as some people
35
00:02:20,800 --> 00:02:24,820
think. There is still a huge room
available for improvement, especially
36
00:02:24,820 --> 00:02:25,860
better risk management.
37
00:02:28,590 --> 00:02:32,830
This chart comes from a three -year
study that analyzes 200 different
38
00:02:32,830 --> 00:02:36,230
to categorize the schedule delays based
on their root causes.
39
00:02:36,470 --> 00:02:41,210
Some of the most common reasons include
unforeseen technical problems, poor
40
00:02:41,210 --> 00:02:45,910
effort estimation or relying too heavily
on top -down scheduling, weak product
41
00:02:45,910 --> 00:02:50,690
or system design, especially when it
comes to integration, and frequent
42
00:02:50,690 --> 00:02:51,790
in product definition.
43
00:02:52,450 --> 00:02:57,730
As you can see, Especially technical
problems and inaccurate planning cause
44
00:02:57,730 --> 00:03:00,890
most significant delays in terms of
engineering months lost.
45
00:03:01,430 --> 00:03:05,570
This kind of data is really useful
because it reminds us that the project
46
00:03:05,570 --> 00:03:10,370
aren't just about bad luck. They often
trace back to predictable, manageable
47
00:03:10,370 --> 00:03:14,790
risks. And that's exactly what we are
learning to handle in this course.
48
00:03:17,950 --> 00:03:22,490
Based on what we have covered so far, we
can group project failures into three
49
00:03:22,490 --> 00:03:23,490
main categories.
50
00:03:23,960 --> 00:03:27,300
Some projects are impossible from the
beginning because they depend on
51
00:03:27,300 --> 00:03:28,880
technologies that don't yet exist.
52
00:03:29,320 --> 00:03:34,060
Others are over -constrained by
timelines, budgets, or resources that
53
00:03:34,060 --> 00:03:35,760
too limited to allow them for success.
54
00:03:36,180 --> 00:03:41,320
In many cases, failure happens due to
poor management such as unclear
55
00:03:41,600 --> 00:03:43,480
weak leadership, or lack of
coordination.
56
00:03:44,240 --> 00:03:48,180
These three categories help us better
understand the root causes of project
57
00:03:48,180 --> 00:03:52,660
failure. In session three, we will
expand on this and explore how different
58
00:03:52,660 --> 00:03:54,760
types of risk fall within these
categories.
59
00:03:58,240 --> 00:04:01,680
Let's look at three common types of
projects that are likely to fail.
60
00:04:02,040 --> 00:04:05,000
The first example shows a technically
impossible project.
61
00:04:05,400 --> 00:04:09,620
A company tries to develop an anti
-gravity device within a year, even
62
00:04:09,620 --> 00:04:12,520
there is no scientific foundation that
supports their idea.
63
00:04:12,760 --> 00:04:16,300
No matter how motivated the team is, the
project cannot succeed.
64
00:04:17,579 --> 00:04:20,540
Second example is an over -constrained
project.
65
00:04:20,839 --> 00:04:25,700
An organization wants to move its entire
financial system to a new database in
66
00:04:25,700 --> 00:04:29,420
just two weeks using only part -time
student workers and no budget.
67
00:04:30,180 --> 00:04:34,800
The third example shows a poorly managed
project where a team is developing a
68
00:04:34,800 --> 00:04:39,240
mobile app, but unclear planning and
weak follow -up cause delays and quality
69
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
issues.
70
00:04:44,030 --> 00:04:48,170
us to the end of part a if you have any
questions please feel free to reach out
71
00:04:48,170 --> 00:04:52,030
thank you so much for watching this
video and when you are ready go ahead
72
00:04:52,030 --> 00:04:53,030
start part b
6813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.