Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,140 --> 00:00:15,640
Hey, guys, what's going on?
2
00:00:16,079 --> 00:00:17,080
What's up, Odie?
3
00:00:19,500 --> 00:00:21,080
Hey, Benny.
4
00:00:22,080 --> 00:00:23,440
Happy anniversary, man.
5
00:00:24,300 --> 00:00:26,460
What are you, like, 200 years old now or
something?
6
00:00:26,720 --> 00:00:29,300
Get out of here, you punks. Just ignore
him, Ben.
7
00:00:29,680 --> 00:00:31,100
They're trying to get a rise out of us.
8
00:00:31,440 --> 00:00:34,020
You want me to get Ryan over at the
sheriff's office? Yeah, and tell him
9
00:00:34,200 --> 00:00:35,780
They're here. They're drinking again.
10
00:00:36,000 --> 00:00:38,160
That's A .V. It's just his father.
11
00:00:38,620 --> 00:00:39,960
They're not old enough to drink.
12
00:00:40,740 --> 00:00:41,740
God help me.
13
00:00:42,300 --> 00:00:44,060
I wish there was a better answer.
14
00:00:46,900 --> 00:00:48,520
There is a better answer.
15
00:00:48,860 --> 00:00:50,140
So, which is our assignment?
16
00:00:50,360 --> 00:00:52,140
The people out here or the people in
there?
17
00:00:52,360 --> 00:00:53,360
It's all connected.
18
00:00:54,200 --> 00:00:55,139
Where's Monica?
19
00:00:55,140 --> 00:00:56,460
She's assigned elsewhere.
20
00:00:57,360 --> 00:00:58,360
Why?
21
00:00:58,920 --> 00:01:01,360
Because this is a musical theater.
22
00:01:03,100 --> 00:01:04,099
Oh.
23
00:01:06,620 --> 00:01:10,860
You know, Herbert, Phil wants to sing
that God awful thing from Peppermint
24
00:01:11,260 --> 00:01:14,380
White gloves and all. He says it's
emblematic. Emblematic?
25
00:01:14,820 --> 00:01:15,820
Emblematic of what?
26
00:01:15,900 --> 00:01:17,120
Herbert, I guess.
27
00:01:17,580 --> 00:01:19,860
That gives him three and a half songs.
28
00:01:20,640 --> 00:01:21,800
The duet with Naomi.
29
00:01:22,100 --> 00:01:23,100
God help us.
30
00:01:23,420 --> 00:01:25,180
Wally, get the coffee going.
31
00:01:25,400 --> 00:01:27,120
Because they're going to be here any
minute.
32
00:01:30,740 --> 00:01:35,800
Herbert gets three solos? You all get
three solos. Plus a duet? with Naomi.
33
00:01:36,040 --> 00:01:37,460
That puts him a half song ahead.
34
00:01:37,740 --> 00:01:42,260
You had an extra half song in the last
show, Calvin. Ben, it's not so much the
35
00:01:42,260 --> 00:01:44,760
numbers as it is a quality of life
issue.
36
00:01:45,060 --> 00:01:49,960
Does anyone out there really want to
hear magic to do? Yes, Calvin, they do.
37
00:01:50,280 --> 00:01:55,320
Those people out in the dark yearn for a
powerhouse opener like magic to do.
38
00:01:55,680 --> 00:02:01,680
That's why we come to the theater, to
share our passions, to resonate with the
39
00:02:01,680 --> 00:02:03,040
past, to...
40
00:02:03,450 --> 00:02:07,630
tune our empathetic bones to the pitch
of humanity. What on earth is that,
41
00:02:07,650 --> 00:02:13,190
Herbert? This, my dear, is 32 ounces of
purified water from the Seychelles mixed
42
00:02:13,190 --> 00:02:15,930
with kelp, seaweed, and finely crushed
coral.
43
00:02:16,430 --> 00:02:22,290
Here, have a sip and feel the heavy
velour drapes of fatigue part like the
44
00:02:22,290 --> 00:02:24,010
Sea. No, I like velour.
45
00:02:24,990 --> 00:02:27,170
Oh, forgive me.
46
00:02:27,430 --> 00:02:32,330
Forgive me. Those doctors, they wanted
to push the surgery up.
47
00:02:33,050 --> 00:02:35,510
Sid, no, no, no, I can't. We have a
performance.
48
00:02:35,850 --> 00:02:41,290
Your spastic bowel acting up again,
Naomi? My darling husband, Alan, refused
49
00:02:41,290 --> 00:02:46,390
leave until the doctors answered all his
questions about my hammertoe.
50
00:02:47,210 --> 00:02:50,450
Can we please get it together, people?
51
00:02:53,210 --> 00:02:54,210
Hey!
52
00:02:54,870 --> 00:02:56,110
Hey, Gigi!
53
00:02:56,610 --> 00:02:58,910
Get away from the window! What's going
on?
54
00:02:59,710 --> 00:03:02,850
I'm telling you, Ben, they shouldn't be
allowed to hang around here. It's hard
55
00:03:02,850 --> 00:03:05,970
to tell which is in worse shape, this
community or this community theater.
56
00:03:06,710 --> 00:03:09,050
They're both running out of hope, Andrew
boy.
57
00:03:09,510 --> 00:03:14,190
And if they don't get it back and in a
hurry, the final curtain is going to
58
00:03:14,190 --> 00:03:15,290
down on both.
59
00:03:21,270 --> 00:03:26,270
When you walk down the road,
60
00:03:26,710 --> 00:03:28,850
heavy bird.
61
00:03:29,710 --> 00:03:35,030
in the wood I will rise
62
00:03:35,030 --> 00:03:41,830
and I will walk with you I'll walk with
63
00:03:41,830 --> 00:03:48,190
you till the sun don't even shine walk
with you
64
00:03:48,190 --> 00:03:53,770
every time I tell you I'll walk with you
65
00:03:53,770 --> 00:03:59,310
believe me I'll walk with you
66
00:04:03,160 --> 00:04:04,360
People! Please!
67
00:04:07,500 --> 00:04:12,800
Calling the police will only get another
report written and send our insurance
68
00:04:12,800 --> 00:04:15,860
rates higher. Oh, you'll figure it out,
Ben. You always do.
69
00:04:16,360 --> 00:04:19,040
Now, about my song for the finale.
70
00:04:25,280 --> 00:04:29,900
You know, it was a different world 50
years ago.
71
00:04:33,239 --> 00:04:34,239
Ben Horner?
72
00:04:35,220 --> 00:04:37,480
Oh, we're here. Where do you want us to
set up?
73
00:04:37,880 --> 00:04:39,440
My goodness, that is good.
74
00:04:39,700 --> 00:04:42,020
Good service. I just called you an hour
ago.
75
00:04:42,860 --> 00:04:43,860
Please.
76
00:04:44,440 --> 00:04:50,240
Ladies and gentlemen, I had an
inspiration this afternoon and hired a
77
00:04:50,240 --> 00:04:52,120
to document our 50th anniversary.
78
00:04:56,640 --> 00:05:00,940
Tess, Gloria, and Andrew, right? Right.
This is the board of directors.
79
00:05:01,180 --> 00:05:02,180
And acting company.
80
00:05:02,890 --> 00:05:04,190
Of the Egyptian theater.
81
00:05:07,150 --> 00:05:11,970
Beautiful dreamer, wake unto thee.
82
00:05:13,410 --> 00:05:17,090
Starlight and dewdrops are waiting for
thee.
83
00:05:19,210 --> 00:05:24,130
Sounds of the rude world heard in the
day.
84
00:05:25,250 --> 00:05:29,010
Lulled by the moonlight have all passed
away.
85
00:05:30,450 --> 00:05:31,790
Hear the lovely voice.
86
00:05:34,060 --> 00:05:35,760
And he seems like a very nice man, too.
87
00:05:43,420 --> 00:05:48,220
Wally, how many times do I have to tell
you I can't rehearse with that light in
88
00:05:48,220 --> 00:05:49,220
my eyes?
89
00:05:49,900 --> 00:05:50,900
Sorry.
90
00:05:51,500 --> 00:05:53,660
I'm surrounded by imbeciles.
91
00:05:55,460 --> 00:05:58,260
Any more observations, little angel?
92
00:06:04,300 --> 00:06:07,020
Tell us what this theater means to you,
Naomi.
93
00:06:08,460 --> 00:06:10,820
Camera, is there enough fill light?
94
00:06:11,520 --> 00:06:12,520
Plenty.
95
00:06:12,840 --> 00:06:16,820
Well, my first role here at the Egyptian
was Sleeping Beauty.
96
00:06:17,240 --> 00:06:19,640
That's back when we were doing
children's theater.
97
00:06:19,900 --> 00:06:21,740
Before the neighborhood went bad.
98
00:06:22,220 --> 00:06:24,060
Before the children went bad.
99
00:06:25,460 --> 00:06:26,460
Tragic, really.
100
00:06:27,360 --> 00:06:31,580
Anyway, now I specialize in playing
strong women.
101
00:06:32,240 --> 00:06:37,800
Medea in Medea, Joan of Arc in Joan of
Arc, Lysistrata in Lysistrata.
102
00:06:38,260 --> 00:06:42,960
My husband Alan says that's the only
thing I can do. And of course he's
103
00:06:43,200 --> 00:06:44,520
He always is.
104
00:06:45,880 --> 00:06:52,740
But even back in the beginning, I
managed to find the complexity and
105
00:06:52,740 --> 00:06:55,460
center of every character I played.
106
00:06:55,840 --> 00:06:59,940
No one will soon forget my little red
riding hood.
107
00:07:02,080 --> 00:07:05,600
Tells us what you mean to the theater,
Naomi.
108
00:07:06,100 --> 00:07:09,100
What does the theater mean to you?
109
00:07:10,860 --> 00:07:13,760
Well, is there really any difference
there?
110
00:07:15,460 --> 00:07:19,120
Dostoevsky said, there's nothing more
human than the urge to confess.
111
00:07:19,560 --> 00:07:20,860
That's been my credo.
112
00:07:21,380 --> 00:07:27,440
I see the stage as a confessional, a
chance to break through mendacity, as
113
00:07:27,440 --> 00:07:30,020
Tennessee himself might have said.
Tennessee Williams?
114
00:07:30,680 --> 00:07:34,940
In all humility, the demands of my time
would tear apart a lesser man.
115
00:07:35,340 --> 00:07:38,180
Financial responsibility, social
obligations.
116
00:07:39,500 --> 00:07:41,400
Taxidermy is a jealous mistress.
117
00:07:41,800 --> 00:07:47,480
But that is why I put this theater
first. Because ultimately, it's about
118
00:07:47,480 --> 00:07:49,720
fellowship. A band of brothers.
119
00:07:50,900 --> 00:07:54,700
Which is why it is essential that we
include that number from Pippin.
120
00:07:55,240 --> 00:07:56,240
What's a Pippin?
121
00:07:56,500 --> 00:07:57,600
I'll tell you later.
122
00:07:59,530 --> 00:08:00,570
I felt very good.
123
00:08:01,070 --> 00:08:02,070
Excellent.
124
00:08:02,310 --> 00:08:04,290
I'm sorry, did I overstep my boundaries?
125
00:08:04,710 --> 00:08:07,550
Latrina. That's a very unusual name.
126
00:08:07,970 --> 00:08:10,030
My mama thought it was a roaming
goddess.
127
00:08:10,270 --> 00:08:14,070
I'm like, whatever. At least people will
never forget my name.
128
00:08:14,410 --> 00:08:16,890
So you are the newest member of the
company.
129
00:08:17,350 --> 00:08:21,390
Yeah, so it's up to me to, you know,
shake things up a bit. Like last year
130
00:08:21,390 --> 00:08:25,530
I played Juliet, I gave her the sexy
kind of Christina Aguilera slinky thing.
131
00:08:26,070 --> 00:08:27,070
Romeo.
132
00:08:27,500 --> 00:08:32,740
Oh, Romeo, didn't I... Anyway, I can't
remember the rest, but it brought
133
00:08:32,740 --> 00:08:35,280
something really fresh to a tired old
love scene.
134
00:08:35,780 --> 00:08:38,340
That must have been very enlightening.
135
00:08:39,020 --> 00:08:42,980
Well, I did have 12 years of training at
Miss Harriet Grubb's dancing school in
136
00:08:42,980 --> 00:08:43,919
East St. Louis.
137
00:08:43,919 --> 00:08:45,020
Do you know the place?
138
00:08:45,440 --> 00:08:47,160
I can't say that I do, baby.
139
00:08:47,440 --> 00:08:51,440
Oh, well, it's gone now. Miss Grubb was
arrested for running a meth lab in her
140
00:08:51,440 --> 00:08:54,200
basement. I guess I was the last star
she ever launched.
141
00:08:54,460 --> 00:08:55,460
Isn't that sad?
142
00:08:55,950 --> 00:08:57,830
Oh, for so many reasons.
143
00:09:00,950 --> 00:09:04,770
You see, any dentist can fill a cavity.
144
00:09:05,710 --> 00:09:07,290
But I'm not just any dentist.
145
00:09:07,930 --> 00:09:11,090
I like to think of myself as Dr. Fun.
146
00:09:12,470 --> 00:09:17,830
You come in my office and you can get a
filling, you can get a song, you can get
147
00:09:17,830 --> 00:09:19,790
a dance, you can get a couple of jokes.
148
00:09:22,030 --> 00:09:23,650
You may not believe this.
149
00:09:24,270 --> 00:09:27,970
But until I was in junior high, I was
boring.
150
00:09:29,250 --> 00:09:30,270
Snoo City.
151
00:09:31,790 --> 00:09:36,310
And then one day, I found my gift.
152
00:09:37,230 --> 00:09:41,810
The fickle finger of fate pointed at me
and bingo!
153
00:09:42,630 --> 00:09:44,270
Baritone! It just happened.
154
00:09:44,690 --> 00:09:50,870
So I opened my mouth and... Oh,
Shenandoah,
155
00:09:51,150 --> 00:09:53,390
I long to see you.
156
00:09:59,510 --> 00:10:00,510
Just cut.
157
00:10:01,290 --> 00:10:02,290
Cut.
158
00:10:03,310 --> 00:10:04,310
That's very nice.
159
00:10:10,370 --> 00:10:11,370
Hi,
160
00:10:12,730 --> 00:10:14,590
Wally. Do you have a minute for an
interview?
161
00:10:15,190 --> 00:10:16,750
Oh, hey, you don't want to talk to me.
162
00:10:17,230 --> 00:10:18,350
I'm strictly backstage.
163
00:10:18,850 --> 00:10:21,810
I don't know about that. You seem to be
a pretty essential part of this place.
164
00:10:22,850 --> 00:10:24,150
Me? Essential?
165
00:10:25,170 --> 00:10:26,069
Oh, no.
166
00:10:26,070 --> 00:10:28,110
All I do is I build the sets and...
167
00:10:28,460 --> 00:10:29,460
I run the lights.
168
00:10:30,180 --> 00:10:34,240
I open the box office and sell
concessions.
169
00:10:34,580 --> 00:10:36,660
And I order supplies.
170
00:10:37,380 --> 00:10:41,200
I clean the dressing rooms and answer
the phones.
171
00:10:41,720 --> 00:10:44,140
But it's general stagehand stuff.
Anybody could do it.
172
00:10:44,720 --> 00:10:47,220
Well, Ben relies upon you pretty
heavily.
173
00:10:47,980 --> 00:10:50,480
I'd do anything for Ben.
174
00:10:51,860 --> 00:10:54,440
He's been more of a father to me than my
old man ever was.
175
00:11:16,400 --> 00:11:18,700
I have to clean this up, you punk.
176
00:11:19,500 --> 00:11:21,040
Why do you keep doing this?
177
00:11:27,500 --> 00:11:31,500
That is it. I've had it. Something has
to be done about those kids. We could
178
00:11:31,500 --> 00:11:36,040
hire a security guard. Security guards
cost money, Wally. Come on. So does
179
00:11:36,040 --> 00:11:38,800
repainting. I want them gone. Do you
understand?
180
00:11:39,180 --> 00:11:41,560
Whatever it takes, I want those kids
gone.
181
00:11:41,920 --> 00:11:42,940
I'll see what I can do.
182
00:11:48,720 --> 00:11:51,780
It wasn't easy 50 years ago, either.
183
00:11:52,240 --> 00:11:55,560
Oh, hi, Tess. I didn't hear you come in.
Well, hear this, baby.
184
00:11:56,180 --> 00:11:59,120
I'm an angel sent by God.
185
00:12:02,220 --> 00:12:04,580
What are you talking about? You heard
me.
186
00:12:05,260 --> 00:12:06,980
I am an angel.
187
00:12:09,280 --> 00:12:10,280
What do you want from me?
188
00:12:10,480 --> 00:12:14,080
You're a good man, Ben Horner, but
you've lost your way.
189
00:12:15,100 --> 00:12:17,980
Do you remember why you started this
theater?
190
00:12:18,890 --> 00:12:23,670
Yeah, I wanted to celebrate the kids.
Now you say they're your enemies.
191
00:12:25,510 --> 00:12:26,890
It's a different world.
192
00:12:27,170 --> 00:12:33,030
Yes, it is. This is a world of fear and
anger where people would rather turn
193
00:12:33,030 --> 00:12:35,810
their backs than extend their hands in
compassion.
194
00:12:36,350 --> 00:12:42,510
And that's a sad state of affairs
because God made human beings
195
00:12:42,510 --> 00:12:47,070
to dream together and to inspire each
other.
196
00:12:48,240 --> 00:12:50,300
You used to believe that, Ben.
197
00:12:52,000 --> 00:12:53,560
A long time ago, maybe.
198
00:12:54,000 --> 00:12:55,820
17 years to be exact.
199
00:12:56,360 --> 00:12:59,620
The last time you tried to change
somebody's life.
200
00:13:02,120 --> 00:13:03,200
A disaster.
201
00:13:04,880 --> 00:13:08,540
The young man was so angry and so lost.
202
00:13:08,940 --> 00:13:12,040
You gave him a job and tried to show him
a new direction.
203
00:13:12,440 --> 00:13:16,100
Yeah, he nearly destroyed this place. It
was the drugs.
204
00:13:16,730 --> 00:13:21,770
I probably could have done more about
it, but I had to. The point is, you
205
00:13:22,950 --> 00:13:25,810
What happened after that was not your
fault.
206
00:13:26,010 --> 00:13:30,650
But the sins of the father are not the
sins of the son.
207
00:13:33,590 --> 00:13:34,590
Jay -Z?
208
00:13:34,630 --> 00:13:35,630
That's right.
209
00:13:36,910 --> 00:13:40,050
Unlike his father, he could be a leader.
210
00:13:41,130 --> 00:13:43,690
He could help to change things around
here.
211
00:13:44,030 --> 00:13:45,370
And so could you.
212
00:13:45,980 --> 00:13:49,400
Change things. How am I supposed to do
that?
213
00:13:49,720 --> 00:13:52,080
Ask God for inspiration.
214
00:13:52,840 --> 00:13:56,240
And then use it to inspire others.
215
00:13:57,440 --> 00:13:59,840
It's all there if you're listening.
216
00:14:01,340 --> 00:14:02,860
Are you listening?
217
00:14:15,340 --> 00:14:16,340
I can hear it.
218
00:14:16,800 --> 00:14:19,080
I can hear it, Ted. It's a song.
219
00:14:21,020 --> 00:14:22,540
Oh, I've got to write it down.
220
00:14:24,720 --> 00:14:25,720
Ben.
221
00:14:26,640 --> 00:14:27,640
Ben.
222
00:14:30,200 --> 00:14:32,300
She's an angel, Wally. Can you see her?
Look.
223
00:14:34,300 --> 00:14:35,300
Right there.
224
00:14:38,320 --> 00:14:39,680
Are you all right, Ben?
225
00:14:40,660 --> 00:14:42,400
Oh, Wally.
226
00:14:42,860 --> 00:14:44,980
I've just seen the future in the
theater.
227
00:14:45,560 --> 00:14:47,840
No, no. Actually, I heard it. It's all
in my head.
228
00:14:49,060 --> 00:14:52,100
It's a song that just came to me, and
it's going to change everything.
229
00:14:53,600 --> 00:14:55,160
I'm going to get you a glass of water.
230
00:14:55,440 --> 00:14:56,440
Hi, I'll be terrific.
231
00:14:57,180 --> 00:14:59,300
I've got to write this down.
232
00:15:00,660 --> 00:15:02,180
A song that will change everything?
233
00:15:02,520 --> 00:15:03,520
That's right, baby.
234
00:15:08,820 --> 00:15:09,820
Oh, no.
235
00:15:09,880 --> 00:15:10,880
No, baby.
236
00:15:11,760 --> 00:15:13,000
He ran out of time, Tess.
237
00:15:17,600 --> 00:15:21,940
What's happening, Tess? I don't know,
baby. I just don't know.
238
00:15:32,100 --> 00:15:33,240
Poor Wally.
239
00:15:33,840 --> 00:15:35,180
Like losing a father.
240
00:15:35,780 --> 00:15:38,920
Tess, Ben was supposed to change
everything.
241
00:15:39,420 --> 00:15:41,060
But now Ben...
242
00:15:41,610 --> 00:15:47,870
isn't here are we finished no gloria
we're not finished when god makes a plan
243
00:15:47,870 --> 00:15:53,790
sees it through so if it's not going to
be plan a with ben it'll be plan b with
244
00:15:53,790 --> 00:15:54,790
somebody else
245
00:16:18,060 --> 00:16:19,700
I'm not painting over this, mister.
246
00:16:20,820 --> 00:16:22,580
Why would I want you to? It's an old
flat.
247
00:16:25,940 --> 00:16:27,100
Maybe you don't like my art.
248
00:16:28,200 --> 00:16:30,020
I do, actually. I like it a lot.
249
00:16:30,980 --> 00:16:33,140
I thought maybe you needed some
supplies.
250
00:16:35,540 --> 00:16:37,740
So you just came out here just to give
me free paint?
251
00:16:38,380 --> 00:16:39,380
Yeah.
252
00:16:40,200 --> 00:16:41,200
No.
253
00:16:42,080 --> 00:16:43,620
I don't believe you. You want something.
254
00:16:44,460 --> 00:16:45,460
They all do.
255
00:16:46,280 --> 00:16:47,280
Who's they?
256
00:16:49,730 --> 00:16:54,870
Adults. I mean, they're always like,
hey, get the hell out of here and get a
257
00:16:54,870 --> 00:16:56,850
job. Do something productive.
258
00:16:57,290 --> 00:16:59,030
What are you, a gangbanger?
259
00:17:00,310 --> 00:17:01,850
Is that what your parents tell you?
260
00:17:03,110 --> 00:17:04,110
Yeah.
261
00:17:04,290 --> 00:17:05,950
My dad says that to me every day.
262
00:17:06,650 --> 00:17:09,170
Man, what are you talking about, Jay -Z?
You don't even have a dad.
263
00:17:09,890 --> 00:17:11,069
Hey, shut up, Odie.
264
00:17:15,869 --> 00:17:16,869
Look.
265
00:17:19,329 --> 00:17:20,329
Enjoy the supplies.
266
00:17:23,730 --> 00:17:24,730
See ya.
267
00:17:27,410 --> 00:17:27,849
Are
268
00:17:27,849 --> 00:17:38,410
we
269
00:17:38,410 --> 00:17:39,490
canceling the show?
270
00:17:39,910 --> 00:17:41,810
Ben would have wanted us to continue.
271
00:17:42,210 --> 00:17:45,170
First thing he taught me is that the
show goes on no matter what.
272
00:17:45,950 --> 00:17:47,110
He had no equal.
273
00:17:48,080 --> 00:17:49,920
Teacher, director, friend.
274
00:17:50,660 --> 00:17:54,840
When he took me under his wing, I didn't
know Stephen Foster from Gwen Stefani.
275
00:17:55,180 --> 00:17:58,340
He taught me that there were a lot of
great songs written before I was even
276
00:17:58,340 --> 00:17:59,340
born.
277
00:18:00,480 --> 00:18:01,760
Compatriot, leader.
278
00:18:02,560 --> 00:18:05,900
He believed in this little troop of
thespians and nobody else would.
279
00:18:06,660 --> 00:18:07,780
Our impresario.
280
00:18:08,500 --> 00:18:09,680
He was our Aristotle.
281
00:18:10,500 --> 00:18:12,880
And this little theater, our Elysium.
282
00:18:13,420 --> 00:18:15,520
And now we are a ship without a rudder.
283
00:18:17,880 --> 00:18:21,820
There are not enough metaphors in the
English language to express how much we
284
00:18:21,820 --> 00:18:22,820
loved him.
285
00:18:22,960 --> 00:18:25,220
Rough wind at moment's laugh.
286
00:18:26,920 --> 00:18:29,480
Breathe to sever the soul.
287
00:18:29,900 --> 00:18:34,800
This town used to love the Egyptians
back when we did children's plays.
288
00:18:35,780 --> 00:18:40,800
On the first Saturday of every new
season, winter, spring, summer, fall,
289
00:18:40,800 --> 00:18:45,280
theater was the only place people wanted
to be.
290
00:18:49,040 --> 00:18:49,839
with the kids.
291
00:18:49,840 --> 00:18:53,540
But now, people, we have to cut to the
chase.
292
00:18:54,880 --> 00:18:58,080
Now, Ben always said the show must go
on.
293
00:18:58,280 --> 00:18:59,280
I agree.
294
00:18:59,300 --> 00:19:00,980
And I say we do it in his honor.
295
00:19:01,320 --> 00:19:07,960
Well, in that case, I make a motion to
carry on with the show as a memorial to
296
00:19:07,960 --> 00:19:10,040
Ben Horner. Don't we need, like, a
director?
297
00:19:10,340 --> 00:19:11,340
Of course.
298
00:19:12,240 --> 00:19:15,360
We need to appoint an interim artistic
director.
299
00:19:16,120 --> 00:19:19,820
Preferably someone with her finger on
the pulse of the broader theatrical
300
00:19:19,820 --> 00:19:25,100
community. You mean someone like you? I
would be honored to serve you.
301
00:19:25,580 --> 00:19:27,100
Uh, excuse me.
302
00:19:28,380 --> 00:19:31,000
But... You don't talk. You take notes.
You're not on the board.
303
00:19:31,240 --> 00:19:32,240
True.
304
00:19:32,820 --> 00:19:36,100
But the theater's charter prohibits the
appointment of officers.
305
00:19:36,480 --> 00:19:39,520
If you want a new artistic director,
you're going to have to put it to a
306
00:19:41,760 --> 00:19:43,140
Fine. Then we'll vote.
307
00:19:43,940 --> 00:19:46,480
Naomi. It's spelled just like it sounds.
308
00:19:51,300 --> 00:19:52,300
Excuse us.
309
00:19:53,460 --> 00:19:58,320
Ben hired us for the whole week, and
we're wondering if you want us to
310
00:19:58,320 --> 00:19:59,320
filming.
311
00:19:59,840 --> 00:20:02,160
Damn the torpedoes full steam ahead.
312
00:20:02,460 --> 00:20:05,900
Marvelous. You'll be here to capture the
beginning of a new era for the
313
00:20:05,900 --> 00:20:08,040
Egyptian. A brand new course.
314
00:20:08,560 --> 00:20:10,720
Bigger, better, and brighter than ever.
315
00:20:11,540 --> 00:20:13,300
Listen, uh...
316
00:20:15,560 --> 00:20:17,860
Wally. What happens if there's a tie?
317
00:20:18,160 --> 00:20:22,620
Well, Ben always had five members on the
board to make sure that that didn't
318
00:20:22,620 --> 00:20:24,500
happen. We don't have anybody left.
319
00:20:25,180 --> 00:20:28,300
I make a motion we add Wally to the
board.
320
00:20:29,320 --> 00:20:31,440
Isn't there anybody else in town we
could choose?
321
00:20:31,860 --> 00:20:37,620
Yes, but the sooner we select a
director, the sooner we find out who
322
00:20:37,620 --> 00:20:39,140
lead in the spring production.
323
00:20:40,740 --> 00:20:41,740
Second.
324
00:20:42,300 --> 00:20:44,460
Wally. Welcome to the board.
325
00:20:45,200 --> 00:20:46,200
Thanks.
326
00:20:46,980 --> 00:20:49,340
Well, thanks, I think.
327
00:20:50,120 --> 00:20:51,220
On with the vote.
328
00:20:52,060 --> 00:20:57,980
Okay, folks, just a reminder, the bylaws
say that you cannot vote for
329
00:20:57,980 --> 00:20:58,980
yourselves.
330
00:21:12,330 --> 00:21:14,090
This must be very frustrating for you.
331
00:21:16,110 --> 00:21:17,110
What?
332
00:21:17,530 --> 00:21:21,390
Having all this artistic energy and no
place to put it.
333
00:21:22,870 --> 00:21:24,430
I'm putting it where I want to put it.
334
00:21:25,590 --> 00:21:26,590
Vivid.
335
00:21:26,890 --> 00:21:28,290
A lot of anger in there.
336
00:21:29,010 --> 00:21:30,050
Yeah, well, life sucks.
337
00:21:30,810 --> 00:21:35,990
Well, maybe if you put that anger into
real art, people would pay attention.
338
00:21:36,930 --> 00:21:37,930
What do you mean?
339
00:21:38,070 --> 00:21:39,390
Like those people in there.
340
00:21:40,330 --> 00:21:41,690
I don't need nothing from them.
341
00:21:42,110 --> 00:21:44,590
Well, maybe they need something from
you.
342
00:21:58,670 --> 00:22:02,370
Latrina. Yo, whoever voted for me, I
won't let you down.
343
00:22:07,530 --> 00:22:10,350
I don't under... I don't understand.
There must be some mistake.
344
00:22:10,880 --> 00:22:12,340
Stop babbling. What's the verdict?
345
00:22:13,700 --> 00:22:20,560
Uh, well, by a vote of four to one, it
346
00:22:20,560 --> 00:22:27,040
would appear that the new artistic
director is me.
347
00:22:41,230 --> 00:22:42,730
Plan B? I guess so.
348
00:22:52,270 --> 00:22:57,430
So, Calvin, this is a very interesting
turn of events, Wally being elected
349
00:22:57,430 --> 00:22:58,750
artistic director.
350
00:22:59,270 --> 00:23:00,430
How do you think that happened?
351
00:23:01,570 --> 00:23:03,070
Well, I'll tell you how it happened.
352
00:23:04,250 --> 00:23:07,670
I voted for Wally because he was the
lesser of three evils.
353
00:23:08,720 --> 00:23:11,720
But apparently, I wasn't having an
original thought.
354
00:23:13,420 --> 00:23:15,440
Wally is good people.
355
00:23:16,100 --> 00:23:17,420
Open to good ideas.
356
00:23:18,680 --> 00:23:19,680
Impressionable.
357
00:23:20,440 --> 00:23:21,440
Malleable.
358
00:23:22,800 --> 00:23:23,800
Easily led.
359
00:23:24,380 --> 00:23:26,480
What do you think he should do about the
kids outside?
360
00:23:27,040 --> 00:23:28,040
Ignore them.
361
00:23:29,120 --> 00:23:32,060
And their childish cries for attention.
362
00:23:32,540 --> 00:23:37,320
I voted for him because he's like, you
know, not Calvin, Herbert, or Naomi.
363
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
And the kids?
364
00:23:39,440 --> 00:23:42,200
You ever heard that song, Looking for
Love in All the Wrong Places?
365
00:23:42,780 --> 00:23:44,160
No man is an island.
366
00:23:44,760 --> 00:23:45,760
John Donne.
367
00:23:46,060 --> 00:23:47,520
I truly believe that.
368
00:23:48,120 --> 00:23:52,720
In fact, I think it would be fair to say
that I've striven to conform my whole
369
00:23:52,720 --> 00:23:54,100
life to that basic principle.
370
00:23:55,840 --> 00:23:57,380
I'm sorry, what was the question again?
371
00:23:58,820 --> 00:24:00,700
I think that I have what I need.
372
00:24:01,320 --> 00:24:07,640
I ask myself, Naomi, who... is the best
person here to lead this theater into
373
00:24:07,640 --> 00:24:08,860
the 21st century.
374
00:24:09,760 --> 00:24:13,720
But since it couldn't be me, I needed to
know who was second best.
375
00:24:14,060 --> 00:24:19,080
And then it dawned on me it could only
be one person.
376
00:24:19,520 --> 00:24:20,780
And it was...
377
00:24:20,780 --> 00:24:29,560
Wally?
378
00:24:30,940 --> 00:24:32,520
Yes, that's it.
379
00:24:33,450 --> 00:24:39,890
And as for the children, well, it must
be tragic to be so desperate for other
380
00:24:39,890 --> 00:24:40,890
people's approval.
381
00:24:46,730 --> 00:24:47,730
Wow.
382
00:24:47,890 --> 00:24:48,890
Me.
383
00:24:49,850 --> 00:24:50,850
Artistic director.
384
00:24:52,350 --> 00:24:53,490
I hope I'm up to it.
385
00:24:54,190 --> 00:24:56,570
Oh, you're a natural, baby. You'll be
just fine.
386
00:24:56,950 --> 00:24:58,150
Not an easy job.
387
00:24:59,210 --> 00:25:01,550
I used to watch Ben dealing with all
the, uh...
388
00:25:02,700 --> 00:25:04,220
He used to call them personalities.
389
00:25:05,560 --> 00:25:06,880
And I hope I learned something.
390
00:25:07,280 --> 00:25:11,720
Well, I think you've got a lot of
personalities outside of this theater
391
00:25:11,720 --> 00:25:13,460
could use some attention, too.
392
00:25:14,140 --> 00:25:15,300
But those punks?
393
00:25:15,700 --> 00:25:17,320
The threats they put on Ben?
394
00:25:18,060 --> 00:25:19,640
Ben wanted to help them.
395
00:25:20,040 --> 00:25:21,040
Oh, no.
396
00:25:21,140 --> 00:25:23,480
Even Ben knew a lost cause when he saw
one.
397
00:25:23,960 --> 00:25:24,960
Did he?
398
00:25:35,100 --> 00:25:36,100
Wally. Wallace.
399
00:25:37,300 --> 00:25:39,680
Such a masculine Celtic name.
400
00:25:39,920 --> 00:25:42,420
Have I ever told you how much I love
your name?
401
00:25:43,340 --> 00:25:44,640
No. Well, anyway.
402
00:25:44,860 --> 00:25:47,040
I think I've got it. The grand finale.
403
00:25:47,500 --> 00:25:51,300
Since this is a tribute to Ben, why not
use one of the theater's high
404
00:25:51,300 --> 00:25:52,300
watermarks?
405
00:25:52,940 --> 00:25:53,960
My Joan.
406
00:25:54,620 --> 00:25:56,800
He loved me burning at the stake.
407
00:25:58,120 --> 00:26:00,840
Yes, he did. So much, he lit the match
himself.
408
00:26:01,530 --> 00:26:03,730
Herbert, that's lowering the bar.
409
00:26:04,110 --> 00:26:06,410
You loved it. I know you did.
410
00:26:07,530 --> 00:26:09,570
Loved is a strong word.
411
00:26:09,910 --> 00:26:10,910
Booyah!
412
00:26:11,550 --> 00:26:12,550
No!
413
00:26:17,350 --> 00:26:21,930
Mr. Artistic Director, since clearly you
are still in need of pitches for the
414
00:26:21,930 --> 00:26:26,010
finale, why not make it a fitting
capstone to Ben's life in the theater?
415
00:26:26,390 --> 00:26:27,390
Such as?
416
00:26:27,530 --> 00:26:29,390
I have the perfect...
417
00:26:29,840 --> 00:26:33,240
Perfect hood ornament for the Rolls
Royce that was Ben's life. Two words.
418
00:26:33,480 --> 00:26:34,480
Ziegfeld Follies.
419
00:26:35,280 --> 00:26:36,980
Ziegfeld Follies. Exactly.
420
00:26:37,260 --> 00:26:40,960
The master showman, Reed Ben, producing
for our edification.
421
00:26:41,320 --> 00:26:43,100
Eye -catching Ziegfeld girls.
422
00:26:43,480 --> 00:26:46,520
Gowns, gems, peacock feathers, and jazz.
423
00:26:48,000 --> 00:26:49,680
Frankie and Johnny were lovers.
424
00:26:50,240 --> 00:26:51,820
Lordy how they could love.
425
00:26:52,260 --> 00:26:53,960
Swore they'd be true to each other.
426
00:26:54,360 --> 00:26:57,220
True to the skies above, he was her man.
427
00:26:58,160 --> 00:27:01,000
But he was doing her wrong. You know, we
have to do Frankie and Johnny. My
428
00:27:01,000 --> 00:27:02,220
boyfriend Johnny can play Johnny.
429
00:27:03,220 --> 00:27:05,420
Does anyone smell smoke?
430
00:27:05,940 --> 00:27:07,820
Oh, my God. Look, the garbage can's on
fire.
431
00:27:47,470 --> 00:27:50,510
And they have the right to spend an
evening out without any trouble.
432
00:29:03,760 --> 00:29:06,380
Everything's trashed. The dressing rooms
are even worse.
433
00:29:06,640 --> 00:29:08,420
This is all your fault, Wally.
434
00:29:08,700 --> 00:29:12,780
Yeah, Ben never would have inflamed
those hoodlums like you did. The Ben
435
00:29:12,780 --> 00:29:15,760
era lasted 50 years. The Wally Nybo era,
one day.
436
00:29:16,000 --> 00:29:19,700
What do you mean? The show can't go on
now. What's the point? This was supposed
437
00:29:19,700 --> 00:29:21,600
to be rehearsal for the grand finale.
438
00:29:22,520 --> 00:29:24,860
Well, apparently it was our real finale.
439
00:29:34,120 --> 00:29:35,380
Oh, Tess, this is terrible.
440
00:29:35,680 --> 00:29:37,240
Oh, no, little angel.
441
00:29:37,900 --> 00:29:39,680
We're finally making progress.
442
00:29:42,020 --> 00:29:45,460
What kind of an idiot provokes a gang of
teenage delinquents?
443
00:29:46,380 --> 00:29:47,740
That would be Wally.
444
00:29:48,360 --> 00:29:51,260
Though I suppose we're the idiots who
gave him the job.
445
00:29:51,980 --> 00:29:54,720
So, I guess it's all over.
446
00:29:55,760 --> 00:29:59,160
Not if you help them through this.
You're their leader now, aren't you?
447
00:29:59,880 --> 00:30:01,240
The leader needs followers.
448
00:30:01,620 --> 00:30:02,620
They're gone.
449
00:30:04,330 --> 00:30:05,330
Theater's destroyed.
450
00:30:06,550 --> 00:30:07,550
Wally.
451
00:30:08,330 --> 00:30:09,330
It's done.
452
00:30:09,850 --> 00:30:15,030
It's time for this theater and me to
fade away.
453
00:30:16,270 --> 00:30:19,090
No, Wally. Just leave, okay?
454
00:30:39,280 --> 00:30:41,280
That worldly task hath done.
455
00:30:41,860 --> 00:30:44,760
Home art gone, and day in thy wages.
456
00:30:45,480 --> 00:30:51,040
Golden lads and girls all must, as
chimney sweepers, come to dust.
457
00:30:52,140 --> 00:30:53,140
Herbert.
458
00:30:54,980 --> 00:31:01,040
In all the years we've been working
together, performing side by side, how
459
00:31:01,040 --> 00:31:03,820
you never once stopped by my office for
a cleaning?
460
00:31:04,020 --> 00:31:06,660
Never once, said Calvin.
461
00:31:07,560 --> 00:31:09,620
My gums are bleeding. Could you take a
look?
462
00:31:10,340 --> 00:31:15,480
Calvin, as much as I admire your gift
with bicuspids and molars, I've always
463
00:31:15,480 --> 00:31:18,860
felt that there should be a separation
between church and state. You never
464
00:31:18,860 --> 00:31:20,360
trusted me, did you?
465
00:31:22,720 --> 00:31:24,180
My Lancome.
466
00:31:24,800 --> 00:31:26,240
My cranberry cocktail.
467
00:31:26,680 --> 00:31:32,060
We go out not in a blaze of glory, but
in tatters and shreds. This cost me like
468
00:31:32,060 --> 00:31:32,979
four bucks.
469
00:31:32,980 --> 00:31:35,000
Maybe it's a wonder we lasted this long.
470
00:31:35,550 --> 00:31:37,370
I mean, with a dentist playing Lear?
471
00:31:37,950 --> 00:31:42,190
Insanity. Hey, how about a shrew playing
Joan of Arc?
472
00:31:42,970 --> 00:31:47,930
What? The oldest living Ophelia in the
history of the theater.
473
00:31:48,630 --> 00:31:51,810
Ungrateful self -centered... Fat tool in
the kettle?
474
00:31:52,050 --> 00:31:53,550
That's right, you fat ham.
475
00:31:54,070 --> 00:31:57,210
Latrina, now there's a name that could
launch a thousand ships.
476
00:31:57,990 --> 00:32:02,290
Hey, Latrina, talking of ham, why don't
you try pushing yourself away from a
477
00:32:02,290 --> 00:32:05,340
table once in a while? Train mother...
Monkeys could have given a better
478
00:32:05,340 --> 00:32:10,400
performance. This is insufferable. I
can't wait to get out of here. Well,
479
00:32:10,400 --> 00:32:13,080
let's call the demo crew and raise the
building tonight.
480
00:32:13,500 --> 00:32:14,500
Wait, guys.
481
00:32:15,980 --> 00:32:16,980
Look.
482
00:32:18,340 --> 00:32:21,180
What the... Oh, my.
483
00:32:30,980 --> 00:32:31,980
Curtain up, folks.
484
00:32:34,090 --> 00:32:35,270
Enter the angel.
485
00:32:35,630 --> 00:32:36,810
The angel?
486
00:32:37,430 --> 00:32:44,210
Putting on a private performance
scripted by God for an audience of five
487
00:32:44,210 --> 00:32:50,610
right here on this stage that has filled
the holes in your heart for years.
488
00:32:51,210 --> 00:32:52,530
I don't understand.
489
00:32:53,070 --> 00:32:56,110
You're a... Yes, Calvin, I'm an angel.
490
00:32:56,370 --> 00:32:58,550
Here with a message for you.
491
00:32:59,050 --> 00:33:01,630
You have a very big voice.
492
00:33:02,640 --> 00:33:05,580
But you have a very small self -concept.
493
00:33:06,340 --> 00:33:12,960
You sing on this stage because in your
heart you believe no one finds you
494
00:33:12,960 --> 00:33:13,960
interesting.
495
00:33:14,500 --> 00:33:15,740
God knows that?
496
00:33:16,000 --> 00:33:17,040
Yes, baby.
497
00:33:20,240 --> 00:33:21,240
I'm a dentist.
498
00:33:22,520 --> 00:33:25,020
Colorless job, colorless man.
499
00:33:25,660 --> 00:33:27,040
Except for my voice.
500
00:33:27,960 --> 00:33:30,560
When I sing, people think I'm special.
501
00:33:31,630 --> 00:33:32,630
Interesting.
502
00:33:34,010 --> 00:33:35,010
Charismatic.
503
00:33:35,650 --> 00:33:42,570
God wants you to know that he finds you
interesting every moment of your life.
504
00:33:43,170 --> 00:33:45,110
In every little thing you do.
505
00:33:45,830 --> 00:33:47,770
Filling cavities or singing.
506
00:33:48,990 --> 00:33:50,850
God loves you, Calvin.
507
00:33:51,630 --> 00:33:52,830
He loves me.
508
00:33:54,330 --> 00:33:55,890
And you, Naomi.
509
00:33:56,890 --> 00:34:00,780
For all these years you've... You played
strong characters on this stage because
510
00:34:00,780 --> 00:34:04,400
at home you felt weak, didn't you?
511
00:34:05,420 --> 00:34:06,420
Are you?
512
00:34:08,060 --> 00:34:09,739
Did God send you too?
513
00:34:10,420 --> 00:34:11,420
Yes, he did.
514
00:34:11,860 --> 00:34:14,920
Because he knows that you've been at the
mercy of someone, haven't you?
515
00:34:17,440 --> 00:34:18,440
Yes.
516
00:34:19,560 --> 00:34:20,560
Yes, I have.
517
00:34:22,500 --> 00:34:23,500
Alan.
518
00:34:23,920 --> 00:34:24,920
Your husband?
519
00:34:25,639 --> 00:34:27,480
You told us he was Mr. Wonderful.
520
00:34:28,219 --> 00:34:30,239
It was easier than telling you the
truth.
521
00:34:31,699 --> 00:34:36,060
Easier than admitting I'm married to
someone who belittles everything I do,
522
00:34:36,060 --> 00:34:38,420
thinks I'm worth nothing, less than
nothing.
523
00:34:38,760 --> 00:34:40,219
Naomi, I'm so sorry.
524
00:34:40,440 --> 00:34:45,940
I can't seem to do anything right.
Except on this stage, where you're
525
00:34:45,940 --> 00:34:50,699
you're powerful and you're in control,
but God wants you to know, Naomi, that
526
00:34:50,699 --> 00:34:53,940
wants to help you become stronger than
any character you've ever played.
527
00:34:55,040 --> 00:34:56,260
My God, Naomi.
528
00:34:57,120 --> 00:34:58,180
I had no idea.
529
00:34:59,020 --> 00:35:00,060
What about you, Herbert?
530
00:35:02,180 --> 00:35:03,400
How is it in your home?
531
00:35:05,320 --> 00:35:06,480
So you're all angels?
532
00:35:07,420 --> 00:35:08,420
Live and in person.
533
00:35:10,420 --> 00:35:14,860
Herbert, this theater, these people,
they're your only family, aren't they?
534
00:35:15,360 --> 00:35:16,360
What do you mean?
535
00:35:18,080 --> 00:35:20,840
Well, as much as you would like people
to think that you live your life in the
536
00:35:20,840 --> 00:35:24,180
fast lane, your days and your nights are
really very lonely.
537
00:35:24,600 --> 00:35:25,860
That's why you spend...
538
00:35:26,270 --> 00:35:27,750
every free minute here at the Egyptian.
539
00:35:29,170 --> 00:35:30,430
I have nowhere else to go.
540
00:35:31,770 --> 00:35:33,070
I don't have a family.
541
00:35:34,310 --> 00:35:37,950
I just fill my date book with places to
go, things I'd like to do.
542
00:35:38,990 --> 00:35:40,930
It's an encyclopedia of fantasy.
543
00:35:45,550 --> 00:35:50,410
Truth is, you guys are the only family
that I have.
544
00:35:55,180 --> 00:35:56,180
What about me?
545
00:35:57,600 --> 00:36:00,880
I come here wishing my life could be one
never -ending love scene.
546
00:36:01,560 --> 00:36:04,200
If only I could be Juliet in real life.
547
00:36:04,880 --> 00:36:05,880
Or Camille.
548
00:36:06,640 --> 00:36:07,900
Or Cleopatra.
549
00:36:09,040 --> 00:36:10,940
Women who've found a perfect love.
550
00:36:11,800 --> 00:36:13,600
And you've always wanted that, haven't
you?
551
00:36:15,500 --> 00:36:16,500
You know what?
552
00:36:19,380 --> 00:36:20,740
I've never even had a boyfriend.
553
00:36:22,740 --> 00:36:24,200
I made Johnny up.
554
00:36:26,460 --> 00:36:28,360
No one has ever told me they love me.
555
00:36:30,200 --> 00:36:31,200
Ever.
556
00:36:31,840 --> 00:36:33,200
God knows that, Latrina.
557
00:36:34,160 --> 00:36:35,960
And he wants you to know that he loves
you.
558
00:36:36,740 --> 00:36:38,200
Perfectly and completely.
559
00:36:39,040 --> 00:36:40,040
All of you.
560
00:36:41,300 --> 00:36:45,740
And that empty place in your heart that
you fill with this theater, with
561
00:36:45,740 --> 00:36:50,120
pretending to be other people, he can
fill with his love.
562
00:36:51,280 --> 00:36:52,300
If you just ask.
563
00:36:56,840 --> 00:36:57,840
Tell them, Wally.
564
00:36:58,240 --> 00:37:01,720
They need to know, and they need to know
now.
565
00:37:07,100 --> 00:37:10,320
I was one of those kids outside.
566
00:37:12,900 --> 00:37:16,800
I got caught stealing from one of Ben's
old man's stores.
567
00:37:19,780 --> 00:37:21,380
But Ben stood up for me.
568
00:37:22,780 --> 00:37:25,120
He took me into this theater.
569
00:37:27,630 --> 00:37:29,010
back when it was all about kids.
570
00:37:30,410 --> 00:37:31,410
And you know what?
571
00:37:32,930 --> 00:37:35,450
I played Jack and the Beanstalk.
572
00:37:37,430 --> 00:37:38,710
Right here.
573
00:37:39,650 --> 00:37:44,710
And I climbed higher than I'd ever
climbed before.
574
00:37:47,130 --> 00:37:49,950
And that's why I never gave up on this
place.
575
00:37:50,890 --> 00:37:53,110
That's why we can never give up on this
place.
576
00:37:53,450 --> 00:37:55,870
It's too late, Wally. There's nothing we
can do.
577
00:37:56,590 --> 00:37:57,590
Wait a minute.
578
00:37:57,850 --> 00:38:02,090
Just before Ben died, he said something
about a new song.
579
00:38:02,790 --> 00:38:06,810
He said it would inspire us all again.
It would change everything.
580
00:38:07,130 --> 00:38:08,930
What is it? Where is the song?
581
00:38:09,150 --> 00:38:10,150
It was all in his head.
582
00:38:10,390 --> 00:38:13,810
He started to write it down, but it was
too late.
583
00:38:14,250 --> 00:38:16,450
Do you know what inspiration is?
584
00:38:17,750 --> 00:38:21,290
Inspiration is something that God puts
in your spirit.
585
00:38:21,970 --> 00:38:24,990
And Ben's spirit is not lost.
586
00:38:26,190 --> 00:38:28,210
Neither is the song he wrote.
587
00:38:28,750 --> 00:38:32,210
He taught it to me this morning in
eternity.
588
00:38:38,990 --> 00:38:43,090
I've been touched by an angel.
589
00:38:45,590 --> 00:38:49,630
Really touched by an angel.
590
00:38:51,810 --> 00:38:54,090
I have hope. I have joy.
591
00:38:54,730 --> 00:39:01,730
Since I heard that voice telling me all
is well.
592
00:39:04,830 --> 00:39:08,870
I've been touched by an angel.
593
00:39:11,670 --> 00:39:16,650
Deeply touched by an angel.
594
00:39:18,910 --> 00:39:23,810
What a perfect relief. I can feel the
peace.
595
00:39:24,710 --> 00:39:28,170
Happiness, words can't tell.
596
00:39:30,330 --> 00:39:36,710
I know my life will be better somehow.
597
00:39:38,050 --> 00:39:44,890
I put aside worry and now I can see
there's a new life
598
00:39:44,890 --> 00:39:45,890
for me.
599
00:39:47,450 --> 00:39:50,330
Winter has blossomed as spring.
600
00:39:54,190 --> 00:40:00,390
They sing of the joy in my soul Now that
love is in complete
601
00:40:00,390 --> 00:40:06,870
control I've been touched
602
00:40:06,870 --> 00:40:13,530
by an angel Bless
603
00:40:13,530 --> 00:40:17,210
the touch of an angel
604
00:40:17,210 --> 00:40:23,790
Now my future is bright
605
00:40:23,790 --> 00:40:29,470
as I follow the light my angel has shown
to me
606
00:40:29,470 --> 00:40:35,930
I know my life will be better
607
00:40:35,930 --> 00:40:42,430
somehow I put aside worry and now I can
see
608
00:40:42,430 --> 00:40:47,790
there's a new life for me winter
609
00:40:55,820 --> 00:40:56,820
in my soul.
610
00:40:56,900 --> 00:41:01,880
Now that love is in complete control.
611
00:41:05,460 --> 00:41:10,800
I've been touched by an angel.
612
00:41:13,700 --> 00:41:18,960
Bless the touch of an angel.
613
00:41:21,900 --> 00:41:24,180
Now my future.
614
00:41:24,650 --> 00:41:31,050
Is bright. As I follow the light. My
angel has shown to me.
615
00:41:33,150 --> 00:41:35,270
How to be free.
616
00:41:38,310 --> 00:41:41,210
How to stay free.
617
00:41:43,690 --> 00:41:45,290
How to be.
618
00:41:59,790 --> 00:42:02,190
I don't know what made these theater
geeks change their minds.
619
00:42:02,590 --> 00:42:04,630
I mean, they were always just ragging on
us before.
620
00:42:05,190 --> 00:42:07,750
I mean, those guys are the reason my dad
got sent to prison.
621
00:42:09,610 --> 00:42:13,570
Well, them and the drugs and robbing
that pharmacy.
622
00:42:15,230 --> 00:42:17,530
All right, truth is, my dad deserves to
be in jail.
623
00:42:18,750 --> 00:42:23,610
Anyway, they asked me to join them and
to get my friends to join them, too.
624
00:42:25,110 --> 00:42:27,090
They want this place to be all about
kids.
625
00:42:27,690 --> 00:42:30,790
They're talking about a song and angels
or something.
626
00:42:31,490 --> 00:42:32,490
I don't know.
627
00:42:33,450 --> 00:42:36,710
Whatever. Things are definitely
different now.
628
00:42:38,850 --> 00:42:41,070
I don't know. It's not like we had
anything else to do.
629
00:43:16,970 --> 00:43:19,330
There's a lot of scary things going on
in the world right now.
630
00:43:20,390 --> 00:43:22,690
You can be a part of the darkness or you
can shine the light.
631
00:43:24,650 --> 00:43:26,230
I think light is definitely better.
632
00:43:28,650 --> 00:43:29,670
Who knows?
633
00:43:30,110 --> 00:43:32,590
I mean, maybe someday I'll even believe
in angels.
48575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.