Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,330 --> 00:00:01,550
Thank you.
2
00:00:29,450 --> 00:00:30,450
Hey, Matt.
3
00:00:31,570 --> 00:00:32,570
Mind if I take off?
4
00:00:33,550 --> 00:00:36,970
Just drop this off in the night deposit
for me, will you?
5
00:00:37,810 --> 00:00:38,810
Good day, huh?
6
00:00:39,590 --> 00:00:42,870
Anytime Mrs. Winston doesn't complain
about the pumpernickel, it's a great
7
00:00:45,930 --> 00:00:46,789
Good night.
8
00:00:46,790 --> 00:00:47,790
Take it easy.
9
00:01:26,840 --> 00:01:28,400
Jeffrey? Oh my god!
10
00:01:29,740 --> 00:01:31,740
Who did this to you?
11
00:01:31,940 --> 00:01:32,940
Help him!
12
00:01:47,180 --> 00:01:48,200
Oh, not one word.
13
00:01:56,880 --> 00:01:57,880
Hello.
14
00:01:58,460 --> 00:02:01,900
Hello, there's been an accident. I mean,
there's been some people hurt here.
15
00:02:02,840 --> 00:02:06,760
I'm an 89 -63 Gaylord. You better send
an ambulance over here. There's a guy
16
00:02:06,760 --> 00:02:09,660
outside and he's been beaten up really
bad. And so is my friend here.
17
00:02:10,259 --> 00:02:11,260
Yes, there's two.
18
00:02:11,660 --> 00:02:12,660
How bad are they?
19
00:02:12,840 --> 00:02:15,260
One of them's breathing. I don't know
about the guy outside.
20
00:02:15,910 --> 00:02:19,830
Yeah, well, why would I hang up? Are you
ready for this?
21
00:02:21,350 --> 00:02:22,350
Prepared, yeah.
22
00:02:22,990 --> 00:02:23,990
Ready?
23
00:02:24,210 --> 00:02:27,290
I don't know that I could ever be ready
for an assignment like this.
24
00:02:28,670 --> 00:02:29,670
That's him.
25
00:02:29,830 --> 00:02:30,970
Matt Coletti.
26
00:02:31,590 --> 00:02:33,130
A prophet of God.
27
00:02:33,490 --> 00:02:34,850
Sir, can you tell me what happened?
28
00:02:35,170 --> 00:02:39,710
I don't know what happened. I didn't see
anything. I didn't see anything at all.
29
00:02:46,280 --> 00:02:50,980
When you walk down the road,
30
00:02:51,780 --> 00:02:58,500
heavy burden, heavy load, I
31
00:02:58,500 --> 00:03:03,500
will rise and I will walk with you.
32
00:03:03,900 --> 00:03:09,420
I'll walk with you till the dawn don't
even shine.
33
00:03:09,760 --> 00:03:16,300
Walk with you every time I tell you I
love you. I'll walk
34
00:03:16,300 --> 00:03:17,360
with you.
35
00:03:18,380 --> 00:03:22,740
Walk with you. Believe me, I'll walk
with you.
36
00:03:25,340 --> 00:03:29,960
An upstate New York man remains in a
coma today following a severe beating on
37
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
Evansville street.
38
00:03:31,280 --> 00:03:35,880
Stephen Ivelge, a 25 -year -old law
student, was transferred by helicopter
39
00:03:35,880 --> 00:03:39,840
this morning to Albany County General.
Ivelge, an African -American, was
40
00:03:39,840 --> 00:03:43,880
reportedly coming to the aid of another
African -American man when the attackers
41
00:03:43,880 --> 00:03:48,360
turned on him. Local authorities have no
suspects and will not comment on a
42
00:03:48,360 --> 00:03:49,560
possible motive for the attacks.
43
00:03:50,360 --> 00:03:57,320
Meanwhile, closer to home, the Times...
That was some racket
44
00:03:57,320 --> 00:03:59,380
last night, huh? The police, the sirens.
45
00:04:00,340 --> 00:04:02,100
Used to be you could walk down these
streets.
46
00:04:02,380 --> 00:04:03,380
You got cream?
47
00:04:03,860 --> 00:04:04,860
Hey, Matt.
48
00:04:05,740 --> 00:04:08,900
Morning. Hi. The judge from the state
attorney's office.
49
00:04:09,220 --> 00:04:10,220
Hi. Andrew.
50
00:04:10,880 --> 00:04:13,380
He's on some kind of task force in
Albany or something.
51
00:04:14,540 --> 00:04:16,279
Politicians love task forces.
52
00:04:16,899 --> 00:04:17,899
Buy some cream.
53
00:04:18,959 --> 00:04:19,959
Yeah, yeah, Gary.
54
00:04:19,980 --> 00:04:20,959
Take care, man.
55
00:04:20,959 --> 00:04:21,959
See you, Gary.
56
00:04:22,660 --> 00:04:25,100
I'd like to ask you a few questions
about last night.
57
00:04:25,320 --> 00:04:28,320
Well, you can ask anything you want.
I've already told Dutch here everything.
58
00:04:28,580 --> 00:04:32,700
So you didn't see anyone beating Stephen
of Algier or running away?
59
00:04:33,080 --> 00:04:36,420
Nope. You should ask Jeffrey. He was
there. Well, all Jeffrey remembers is
60
00:04:36,420 --> 00:04:40,860
the men were white and that he thinks
that he saw a car passing by just before
61
00:04:40,860 --> 00:04:41,860
the attack.
62
00:04:42,420 --> 00:04:43,420
Did you see a car?
63
00:04:44,410 --> 00:04:45,410
Cars are outside.
64
00:04:45,470 --> 00:04:46,470
I was inside.
65
00:04:46,810 --> 00:04:47,810
I can't help you.
66
00:04:49,310 --> 00:04:51,330
What's the state attorney interested in
this for anyway?
67
00:04:51,590 --> 00:04:54,550
We're trying to determine if this was a
hate crime.
68
00:04:54,870 --> 00:04:56,590
It wasn't any love fest, I'll tell you
that.
69
00:04:58,150 --> 00:05:01,530
Look, I'm sure you're just trying to do
your duty, Andrew, but I think it's
70
00:05:01,530 --> 00:05:03,390
pretty clear that this was an attempted
robbery.
71
00:05:03,710 --> 00:05:04,710
Oh, what did I forget?
72
00:05:06,170 --> 00:05:09,210
You might want to count it and see if
it's all there. We found this on the
73
00:05:09,210 --> 00:05:13,490
ground. I think a couple of guys chased
the bakery last night and then...
74
00:05:14,220 --> 00:05:15,740
Jim Jeffrey on the way to the bank.
75
00:05:17,240 --> 00:05:18,240
Looks good.
76
00:05:18,260 --> 00:05:19,980
This isn't about black and white.
77
00:05:21,020 --> 00:05:22,020
It's about green.
78
00:05:23,160 --> 00:05:26,060
Honey, it's a quarter to ten. We're
going to be late for church. We've got
79
00:05:26,060 --> 00:05:27,120
ties here. Pick one.
80
00:05:27,540 --> 00:05:28,539
Hey, Dutch.
81
00:05:28,540 --> 00:05:29,540
Hey, Carrie. How you doing?
82
00:05:30,680 --> 00:05:33,220
Carrie, this gentleman is from the
Attorney General's office.
83
00:05:33,440 --> 00:05:35,700
He was asking questions about what
happened last night.
84
00:05:36,340 --> 00:05:37,340
He was just leaving.
85
00:05:51,150 --> 00:05:57,170
As some of you know, Reverend Evelja
left this morning for Albany to be with
86
00:05:57,170 --> 00:06:01,170
wife Mary at the bedside of their
beloved son Stephen.
87
00:06:01,530 --> 00:06:08,190
I've been informed that Stephen's
condition is perilous, that his
88
00:06:08,190 --> 00:06:10,390
life hangs today by a thread.
89
00:06:10,650 --> 00:06:17,390
Well, I want you to know that that
little thread is a lifeline
90
00:06:17,390 --> 00:06:19,150
held by God Almighty.
91
00:06:22,380 --> 00:06:23,980
When did they start yelling in church?
92
00:06:24,300 --> 00:06:31,220
In the arms of the shepherd today, as we
open our own arms to welcome back
93
00:06:31,220 --> 00:06:33,600
another lamb into the flock.
94
00:06:34,880 --> 00:06:37,940
Mr. Matt Coletti. Come on up here, Matt.
95
00:06:45,360 --> 00:06:50,580
I'm not very good at this whole public
speaking thing.
96
00:06:52,560 --> 00:06:59,380
25 years ago, my best buddy and me were
taking turns driving Reverend
97
00:06:59,380 --> 00:07:02,760
Venable crazy and throwing rocks at the
side of the church.
98
00:07:03,540 --> 00:07:05,660
One of us got a little out of hand.
99
00:07:06,020 --> 00:07:09,540
All of a sudden, that window was falling
down in little pieces.
100
00:07:10,160 --> 00:07:11,780
I don't know which rock did it.
101
00:07:12,040 --> 00:07:14,880
By all rights, you should be paying for
half of this, Dutch.
102
00:07:15,860 --> 00:07:19,500
Anyway, I promised my mother that I
would...
103
00:07:21,200 --> 00:07:23,920
do the right thing by the church and
replace that window.
104
00:07:25,260 --> 00:07:26,260
Faith?
105
00:07:30,260 --> 00:07:31,560
So, here it is.
106
00:07:31,860 --> 00:07:34,660
In memory of my mother, Maria Colletti.
107
00:07:47,160 --> 00:07:48,460
Thank you, Matt.
108
00:07:48,820 --> 00:07:50,580
I'm sure your parents...
109
00:07:50,910 --> 00:07:52,730
A proud of the man that you've become.
110
00:07:53,770 --> 00:07:55,810
Someone who's not afraid to stand up.
111
00:07:56,690 --> 00:07:59,170
Now I want you to listen to me and
understand me clearly.
112
00:07:59,890 --> 00:08:02,770
This tragedy is not an act of God.
113
00:08:03,290 --> 00:08:05,370
This is an act of hate.
114
00:08:05,910 --> 00:08:06,869
It was.
115
00:08:06,870 --> 00:08:08,030
It was a hate crime.
116
00:08:08,530 --> 00:08:11,870
They came after us because we were
black. You don't know that, Jeffrey. You
117
00:08:11,870 --> 00:08:13,790
weren't there. Now just wait a minute.
118
00:08:14,270 --> 00:08:17,730
Two black guys try to rob a white guy
and it's a robbery?
119
00:08:18,320 --> 00:08:21,300
But two white guys rob a black guy and
all of a sudden it's a hate crime?
120
00:08:21,860 --> 00:08:25,700
Now, I'm sorry. If you want to be
treated equal, it's got to work both
121
00:08:25,820 --> 00:08:26,820
Stop it.
122
00:08:26,860 --> 00:08:28,160
Sit down. Now.
123
00:08:32,880 --> 00:08:34,760
Every crime is a hate crime.
124
00:08:35,520 --> 00:08:39,559
But God raises warriors to fight evil
when evil comes.
125
00:08:41,020 --> 00:08:43,520
Now, beautiful windows are lovely.
126
00:08:44,460 --> 00:08:46,980
But they're no good if they don't let
the light shine in.
127
00:08:47,979 --> 00:08:52,860
You've got to find the truth, whatever
that is, and shine the light on it.
128
00:08:53,200 --> 00:08:57,140
Now, I am very confident that you will
do the right thing.
129
00:08:58,920 --> 00:09:03,760
Please join me in hymn number 42.
130
00:09:07,620 --> 00:09:09,100
You can't believe this.
131
00:09:09,380 --> 00:09:11,620
That lady preacher's asking for trouble.
132
00:09:11,820 --> 00:09:14,680
Who do you really think did it? Look,
we're never going to find out. Stephen's
133
00:09:14,680 --> 00:09:16,360
the only one who saw him, and he's in a
coma.
134
00:09:16,810 --> 00:09:18,470
We don't even know if they were white.
135
00:09:18,950 --> 00:09:22,230
I mean, Jeffrey just says they were. And
for all we know, it could have been
136
00:09:22,230 --> 00:09:25,430
some drug deal gone bad and Jeffrey's
just trying to cover his butt.
137
00:09:25,690 --> 00:09:28,990
Jeffrey and drugs and Stephen Avelge? He
was a law student.
138
00:09:29,350 --> 00:09:30,350
Nothing's impossible.
139
00:09:30,830 --> 00:09:33,650
So just forget about it? Yeah, forget
about it.
140
00:10:02,480 --> 00:10:05,520
It's time for you to learn the Coletti
family secrets for baking bread.
141
00:10:05,780 --> 00:10:06,780
I'm very excited.
142
00:10:07,020 --> 00:10:09,000
I've never actually baked anything
before.
143
00:10:09,280 --> 00:10:12,240
Oh, no big whoop. That's why I hired
you. I don't want anybody around here
144
00:10:12,240 --> 00:10:13,420
telling me I'm doing it wrong.
145
00:10:17,240 --> 00:10:18,199
Hello there.
146
00:10:18,200 --> 00:10:19,400
How can I help you?
147
00:10:20,740 --> 00:10:22,780
Yeah, you got any of those fruit bar
things with the icing?
148
00:10:23,680 --> 00:10:25,680
I'm sure that we do. How many would you
like?
149
00:10:25,940 --> 00:10:26,940
A dozen.
150
00:10:27,120 --> 00:10:30,160
They're right there. The bags are over
there, and pick them up with the wax
151
00:10:30,160 --> 00:10:31,160
paper.
152
00:10:31,719 --> 00:10:32,719
Excuse me.
153
00:10:34,060 --> 00:10:35,620
Heard somebody got beat up here the
other day.
154
00:10:36,260 --> 00:10:39,540
Oh, uh, not here. A crop straightened
down the way a bit.
155
00:10:40,020 --> 00:10:41,280
So you didn't see anything then, huh?
156
00:10:42,820 --> 00:10:44,460
No, I didn't see anything at all.
157
00:10:45,560 --> 00:10:46,560
That's what I told the cops.
158
00:10:47,120 --> 00:10:48,120
I wasn't here working.
159
00:10:48,440 --> 00:10:49,520
Yeah, I don't blame you.
160
00:10:50,000 --> 00:10:51,400
That's what I'd say, too, if I'd been a
witness.
161
00:10:52,720 --> 00:10:53,720
I wasn't a witness.
162
00:10:54,940 --> 00:10:55,940
That'll be three bucks.
163
00:11:13,240 --> 00:11:14,380
Who are you staring at?
164
00:11:15,100 --> 00:11:16,700
You. What's it to you?
165
00:11:17,180 --> 00:11:18,200
Maybe you saw something.
166
00:11:18,700 --> 00:11:19,700
Leave her alone.
167
00:11:21,240 --> 00:11:22,560
This isn't any of your business.
168
00:11:22,780 --> 00:11:25,440
I'm making it my business. Why don't you
two get the hell out of here?
169
00:11:25,900 --> 00:11:26,900
Hey, hey, guys.
170
00:11:27,200 --> 00:11:29,320
Take it easy. I don't want any trouble
here, okay?
171
00:11:29,820 --> 00:11:31,020
Here, here. Here's your change.
172
00:11:37,640 --> 00:11:38,640
Hey, thanks.
173
00:11:39,840 --> 00:11:40,840
Derek, huh?
174
00:11:40,920 --> 00:11:42,840
Hey, you're the new kid over at the auto
shop.
175
00:11:43,680 --> 00:11:47,520
You know what John was telling me about
you? He said you do good work. Well, I
176
00:11:47,520 --> 00:11:48,499
like cars.
177
00:11:48,500 --> 00:11:50,060
You're the guy at the window in church,
right?
178
00:11:50,460 --> 00:11:51,460
Yesterday you were there?
179
00:11:51,660 --> 00:11:55,000
Yeah. I always like to check out the
neighborhood church in a new place.
180
00:11:55,620 --> 00:11:57,300
Sort of gives me an idea what's going
on.
181
00:11:57,840 --> 00:11:59,120
Sounds like a lot going on, huh?
182
00:12:00,080 --> 00:12:01,080
No big whoop.
183
00:12:01,920 --> 00:12:03,640
So, what can we get you?
184
00:12:04,100 --> 00:12:05,140
A loaf of rye.
185
00:12:08,440 --> 00:12:09,980
First one down the house, right, Matt?
186
00:12:10,360 --> 00:12:11,360
That's right.
187
00:12:11,940 --> 00:12:12,940
Welcome to the neighborhood.
188
00:12:13,260 --> 00:12:14,219
Hey, thanks.
189
00:12:14,220 --> 00:12:16,580
I appreciate it. Thank you. See ya.
190
00:12:23,220 --> 00:12:24,640
Hello, Coletti Bakery.
191
00:12:25,420 --> 00:12:26,880
Yeah, just hold on, please.
192
00:12:29,340 --> 00:12:30,340
Hello.
193
00:12:33,060 --> 00:12:34,060
What?
194
00:12:34,880 --> 00:12:35,920
Man, oh, man.
195
00:12:36,500 --> 00:12:39,340
You know how much this thing costs? I
can't replace that.
196
00:12:39,840 --> 00:12:45,840
No one is asking you to, Mr. Coletti.
I'm sure that God would rather have you
197
00:12:45,840 --> 00:12:48,400
back in this church than another window.
198
00:12:48,920 --> 00:12:52,960
I'm not a church guy. I don't do the
whole Sunday thing.
199
00:12:54,600 --> 00:12:56,400
Things aren't like they used to be.
200
00:12:56,800 --> 00:13:01,140
Well, what did it used to be like
exactly?
201
00:13:03,540 --> 00:13:06,460
Well, there were more...
202
00:13:07,370 --> 00:13:08,870
People I knew, I guess.
203
00:13:10,250 --> 00:13:12,770
People who were... White?
204
00:13:13,390 --> 00:13:14,390
Don't get me wrong.
205
00:13:15,210 --> 00:13:17,350
I don't dislike black people.
206
00:13:18,730 --> 00:13:20,350
We don't have anything in common.
207
00:13:21,010 --> 00:13:24,610
I mean, I came in here the other day and
people were yelling and screaming amen
208
00:13:24,610 --> 00:13:26,950
out loud and stuff. That's not who I am.
209
00:13:27,430 --> 00:13:29,850
Let me see if I understand you
correctly.
210
00:13:30,670 --> 00:13:37,530
You would come to church and worship God
if there were more... Quiet
211
00:13:37,530 --> 00:13:38,990
white people in here?
212
00:13:46,030 --> 00:13:48,290
Let me ask you something.
213
00:13:49,470 --> 00:13:51,110
Do you believe in God?
214
00:13:52,730 --> 00:13:53,730
Sure I do.
215
00:13:53,770 --> 00:13:56,470
Good. Because God has a message for you.
216
00:13:57,730 --> 00:13:58,730
Excuse me?
217
00:13:58,790 --> 00:14:02,310
God has a message for you.
218
00:14:02,590 --> 00:14:04,130
He asked you to pass it along.
219
00:14:04,470 --> 00:14:05,470
Yes, he did.
220
00:14:06,640 --> 00:14:08,420
He's chosen you to be a prophet.
221
00:14:09,720 --> 00:14:10,720
Prophet?
222
00:14:12,360 --> 00:14:13,360
Is that all?
223
00:14:13,600 --> 00:14:14,600
Yeah.
224
00:14:15,560 --> 00:14:21,520
I'm sorry. This is very weird. I don't
even know what to say.
225
00:14:21,740 --> 00:14:23,840
Good. Then just listen.
226
00:14:24,720 --> 00:14:29,460
Being a prophet doesn't involve psychic
powers.
227
00:14:29,980 --> 00:14:34,480
And it's not predicting the future from
your own intuition.
228
00:14:35,880 --> 00:14:37,240
It's an act of obedience.
229
00:14:38,620 --> 00:14:43,100
It's letting God use you to tell the
truth to the people.
230
00:14:43,400 --> 00:14:47,600
It's shining his light smack dab in the
middle of darkness.
231
00:14:48,780 --> 00:14:53,020
Evil has invaded this town, Mr. Coletti.
232
00:14:53,720 --> 00:15:00,120
And God expects you to stand up and
expose it and send it on its way.
233
00:15:03,960 --> 00:15:06,440
Now you'll... Either do this or you
won't.
234
00:15:08,780 --> 00:15:10,380
I don't know what you're talking about,
lady.
235
00:15:11,100 --> 00:15:13,060
Wait a minute. Wait a minute.
236
00:15:14,240 --> 00:15:17,040
Who do you think threw this rock through
that?
237
00:15:19,000 --> 00:15:20,380
Some kid fooling around.
238
00:15:21,700 --> 00:15:25,800
This is the symbol of the Aryan
Patriots.
239
00:15:26,220 --> 00:15:28,180
It's a white supremacy group.
240
00:15:30,000 --> 00:15:32,340
God is counting on you, Mr. Coletti.
241
00:15:33,640 --> 00:15:34,900
Tell him he's got the wrong guy.
242
00:15:35,500 --> 00:15:36,499
Mm -hmm.
243
00:15:36,500 --> 00:15:37,500
That's funny.
244
00:15:38,380 --> 00:15:41,860
That's the same thing Jonah said before
he got swallowed by a whale.
245
00:15:50,500 --> 00:15:54,180
Stephen of Elgin, the upstate New York
law student who was brutally beaten last
246
00:15:54,180 --> 00:15:56,240
Saturday when he came to the aid of a
robbery victim.
247
00:16:08,330 --> 00:16:09,330
It wasn't a robbery.
248
00:16:09,790 --> 00:16:14,170
It must be very difficult for you,
knowing that a man is now fighting for
249
00:16:14,170 --> 00:16:15,990
life because he fought for yours.
250
00:16:16,230 --> 00:16:18,910
Yeah, but I can help thinking that no
black man was safe on that street that
251
00:16:18,910 --> 00:16:19,910
night.
252
00:16:20,530 --> 00:16:22,650
Just happened that they found me first.
This is great.
253
00:16:23,010 --> 00:16:24,770
Well, Carrie, thank you for your time.
254
00:16:24,970 --> 00:16:26,670
I'm just sorry I couldn't be more help.
255
00:16:28,070 --> 00:16:33,730
Well, actually, I'm organizing a
neighborhood meeting tonight at the
256
00:16:34,370 --> 00:16:36,390
It's going to be sort of an update to
a...
257
00:16:36,720 --> 00:16:40,020
Let everyone know about what we know
about what happened the other night.
258
00:16:40,520 --> 00:16:45,540
And also to inform people about a hate
group who want to do when they come into
259
00:16:45,540 --> 00:16:46,540
an area.
260
00:16:46,980 --> 00:16:48,820
You really think this was a hate crime?
261
00:16:49,100 --> 00:16:50,100
I know it was.
262
00:16:50,440 --> 00:16:54,440
And I also think that somebody on this
street saw what happened that night.
263
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Possibly scared him away.
264
00:16:55,940 --> 00:16:57,400
And what makes you think that?
265
00:16:58,540 --> 00:17:00,500
Because they didn't stay around to
finish the job.
266
00:17:06,540 --> 00:17:07,540
What are you doing here?
267
00:17:07,700 --> 00:17:10,140
I was asking your wife some questions.
268
00:17:10,540 --> 00:17:13,140
You stay away from my wife. She didn't
see anything.
269
00:17:13,380 --> 00:17:14,380
I didn't see anything.
270
00:17:14,780 --> 00:17:18,060
I'm getting sick of you people coming
into our town and stirring things up.
271
00:17:18,380 --> 00:17:20,020
Matt, what is this?
272
00:17:21,119 --> 00:17:23,380
Some kid threw it through the new window
at the church.
273
00:17:23,640 --> 00:17:24,640
Your window?
274
00:17:25,140 --> 00:17:26,140
Matt.
275
00:17:26,339 --> 00:17:27,339
Can I see that, please?
276
00:17:28,460 --> 00:17:31,040
What are you going to do? Dust it for
prints? It's a rock.
277
00:17:31,300 --> 00:17:34,200
Mr. Colletti, this symbol is actually...
I know what the symbol is. Believe me,
278
00:17:34,220 --> 00:17:35,220
some...
279
00:17:35,429 --> 00:17:38,950
pimply -faced teenage geek is probably
laughing over his cereal, thinking he's
280
00:17:38,950 --> 00:17:43,190
pulling something over on us. Okay, of
all the windows in the church, why would
281
00:17:43,190 --> 00:17:46,570
someone throw a rock with this symbol on
it through the one window with your
282
00:17:46,570 --> 00:17:49,390
name on it, which is the same name of
the man who called the police that
283
00:17:49,550 --> 00:17:50,810
You know, you're really reaching here,
pal.
284
00:17:51,270 --> 00:17:52,710
Excuse me, I have things to do.
285
00:17:53,810 --> 00:17:54,810
Matt.
286
00:17:57,010 --> 00:17:58,010
Did you see them?
287
00:17:58,990 --> 00:18:00,270
Were you the one that scared them away?
288
00:18:01,070 --> 00:18:02,770
How could you ask me something like
that?
289
00:18:07,960 --> 00:18:12,260
Mr. Clay, I really hope you can make it
to the meeting tonight.
290
00:18:17,020 --> 00:18:20,060
That's not a liar, Jeffrey. If he'd seen
something, he'd tell us.
291
00:18:57,179 --> 00:18:58,620
Thanks. Hey, pop the hood.
292
00:19:06,680 --> 00:19:10,100
Steven, I guess you're wondering what
I'm doing here.
293
00:19:11,360 --> 00:19:12,360
You what?
294
00:19:13,300 --> 00:19:14,300
What?
295
00:19:16,240 --> 00:19:18,780
I'd stay in a coma, too, if I could,
after I saw that.
296
00:19:19,840 --> 00:19:22,360
I mean, I don't mean any disrespect.
It's just that I know...
297
00:19:23,660 --> 00:19:25,660
I've never seen anything like that.
298
00:19:28,080 --> 00:19:30,540
That thing that's horrible.
299
00:19:32,480 --> 00:19:36,000
A lot of people think that I saw more
than what I'm telling them.
300
00:19:36,960 --> 00:19:43,800
The funny thing is, if I did tell them,
they'd never
301
00:19:43,800 --> 00:19:44,800
believe me.
302
00:19:50,900 --> 00:19:53,060
I've never seen anything like that.
303
00:19:56,100 --> 00:19:57,100
Dang it.
304
00:20:33,070 --> 00:20:39,230
I believe that what happened to Stephen
was a hate crime. And I believe it was
305
00:20:39,230 --> 00:20:42,090
carried out by a member or members of a
hate group.
306
00:20:42,410 --> 00:20:47,490
And if a new racist organization is
establishing itself right now in this
307
00:20:47,490 --> 00:20:51,030
neighborhood, there are things that you
need to do. You mean like a community
308
00:20:51,030 --> 00:20:55,230
militia or something? Look, I got to
interject here and say that we have
309
00:20:55,230 --> 00:20:58,590
absolutely no proof that race had
anything to do with the other night.
310
00:20:59,610 --> 00:21:00,610
Yes, sir.
311
00:21:03,120 --> 00:21:08,100
Well, I can't say one way or the other
whether what happened to Stephen was a
312
00:21:08,100 --> 00:21:08,919
hate crime.
313
00:21:08,920 --> 00:21:11,600
I think I can prove that there's a hate
group in our town.
314
00:21:12,400 --> 00:21:13,339
I'm Stan.
315
00:21:13,340 --> 00:21:16,120
I've got the copy in office supply shop
right here on Gaylord.
316
00:21:16,380 --> 00:21:20,900
I didn't see who it was. I mean, I found
this in the wastebasket last night.
317
00:21:21,660 --> 00:21:25,100
Attention, white men and women of
Evansville.
318
00:21:25,860 --> 00:21:26,860
Welcome.
319
00:21:27,280 --> 00:21:29,300
We are the Aryan Patriots.
320
00:21:29,580 --> 00:21:33,300
We are warriors in a struggle to
preserve the white race.
321
00:21:34,100 --> 00:21:38,420
Does a non -white have a job in this
town that should be yours?
322
00:21:42,440 --> 00:21:43,440
I can't.
323
00:21:43,980 --> 00:21:44,980
I'll take it.
324
00:21:47,120 --> 00:21:49,980
The government no longer represents the
white race.
325
00:21:50,480 --> 00:21:53,100
Don't wait for someone to come forward
and protect you.
326
00:21:53,680 --> 00:21:57,960
It is every white man's duty to ensure
the survival of his people and continue
327
00:21:57,960 --> 00:21:59,500
the ongoing work of God.
328
00:22:00,220 --> 00:22:04,620
I assure you, God has nothing to do with
this.
329
00:22:08,280 --> 00:22:09,440
My name is Monica.
330
00:22:09,940 --> 00:22:14,640
I'd like to volunteer to help organize a
community group to fight against this.
331
00:22:14,800 --> 00:22:15,800
I'll help.
332
00:22:16,180 --> 00:22:17,460
Well, you can count me in.
333
00:22:18,420 --> 00:22:22,880
And you can use my place to print
posters or flyers or whatever you need.
334
00:22:23,280 --> 00:22:24,280
Is there anybody else?
335
00:22:25,020 --> 00:22:26,700
Oh, good, good. This is good.
336
00:22:27,120 --> 00:22:31,420
Now, I've got a clipboard here where you
can sign your name and your phone
337
00:22:31,420 --> 00:22:34,120
number, and we can get this thing going.
Excuse me.
338
00:22:35,480 --> 00:22:38,740
I don't know about everybody else, but
I'm a little concerned about putting my
339
00:22:38,740 --> 00:22:40,840
name on a list that somebody might find.
340
00:22:41,100 --> 00:22:44,560
I mean, that's how we found out about
them from a piece of paper. What happens
341
00:22:44,560 --> 00:22:46,240
if somebody leaves that list lying
around somewhere?
342
00:22:47,080 --> 00:22:49,580
Look, I think that everyone here is
responsible.
343
00:22:50,040 --> 00:22:52,000
I know everybody means well.
344
00:22:52,760 --> 00:22:56,460
But shoot, I heard they stock up guns
and explosives and stuff.
345
00:22:56,920 --> 00:23:00,680
Maybe we ought to leave them alone and
all they'll do is write crazy stuff like
346
00:23:00,680 --> 00:23:01,880
that and make copies of it.
347
00:23:02,980 --> 00:23:06,520
But if we hassle them, they will
definitely fight back.
348
00:23:06,960 --> 00:23:08,200
I grew up on a farm.
349
00:23:08,580 --> 00:23:11,220
I know what happens when you back a rat
into a corner.
350
00:23:11,940 --> 00:23:14,320
Maybe we ought to let the police try and
work this out first.
351
00:23:15,640 --> 00:23:19,240
Wait, wait a minute. The idea here is to
support the police.
352
00:23:19,920 --> 00:23:21,180
I think the kid's got a point.
353
00:23:22,600 --> 00:23:24,600
I think maybe we should all go home and
sleep on this.
354
00:23:25,400 --> 00:23:30,080
Mr. Colletti, don't you have something
else to say?
355
00:23:31,520 --> 00:23:32,520
No.
356
00:23:37,980 --> 00:23:41,980
Well, my offer is still open if anyone
is interested.
357
00:24:21,370 --> 00:24:23,130
That's exactly what it is.
358
00:24:23,590 --> 00:24:25,250
A sign from God.
359
00:24:25,650 --> 00:24:30,470
It's getting harder and harder to say no
to him, isn't it? Look, you want a
360
00:24:30,470 --> 00:24:32,070
prophet? There's your man.
361
00:24:32,310 --> 00:24:33,310
Right there.
362
00:25:02,520 --> 00:25:04,440
Reverend Belcher just called from the
hospital.
363
00:25:05,420 --> 00:25:07,240
Stephen died a couple of minutes ago.
364
00:25:15,280 --> 00:25:18,380
Did anybody see anything last night?
365
00:25:18,700 --> 00:25:19,860
Nobody saw anything.
366
00:25:20,180 --> 00:25:21,640
And nobody's gonna see anything.
367
00:25:21,940 --> 00:25:25,820
And at this rate, I guess nobody's gonna
say anything either. That's how it
368
00:25:25,820 --> 00:25:28,540
starts. Nobody says anything because
it's not their problem.
369
00:25:29,020 --> 00:25:30,660
Until one day it happens to them.
370
00:25:31,000 --> 00:25:33,400
By then it's too late. There's nobody
left to speak up.
371
00:25:33,840 --> 00:25:34,880
It's funny, isn't it?
372
00:25:35,460 --> 00:25:38,980
Stan reads the letter last night at the
meeting, and then his place gets
373
00:25:38,980 --> 00:25:40,680
trashed. So what's your point?
374
00:25:41,500 --> 00:25:44,540
Maybe somebody tipped these guys off.
What, do you think there was a spy at
375
00:25:44,540 --> 00:25:47,460
church? Oh, come on, that's crazy. We
all know each other here.
376
00:25:47,660 --> 00:25:51,280
Do we? You were in a pretty big hurry to
end that meeting last night. And the
377
00:25:51,280 --> 00:25:54,040
police didn't seem particularly worried
either. What do you mean by that?
378
00:25:54,260 --> 00:25:57,060
Go ahead, tell me that there aren't any
racist cops, Dutch. Oh, come on,
379
00:25:57,060 --> 00:25:58,060
everybody, that's enough.
380
00:25:58,120 --> 00:26:00,580
Look, Stephen, if Velzer died on our
street, then where were the police?
381
00:26:00,820 --> 00:26:04,260
Where were you, Matt? And what were you
doing out there, Jeff? Was it a robbery?
382
00:26:04,800 --> 00:26:08,640
Or a drug deal gone bad? Wait a minute.
Every time there's a black man involved,
383
00:26:08,700 --> 00:26:09,700
there's got to be a drug deal.
384
00:26:13,900 --> 00:26:15,360
Do you see what's happening?
385
00:26:15,820 --> 00:26:17,640
Do you see what the silence does?
386
00:26:18,260 --> 00:26:19,500
Tell them what you saw.
387
00:26:19,840 --> 00:26:21,820
Who are you? Who are you?
388
00:26:22,620 --> 00:26:26,760
And who will you become if you harden
your heart to God's word now?
389
00:26:34,470 --> 00:26:35,510
Stop it.
390
00:26:36,150 --> 00:26:37,150
Stop it!
391
00:26:39,850 --> 00:26:40,850
I saw.
392
00:26:41,530 --> 00:26:43,090
I saw what happened to Stephen.
393
00:26:44,950 --> 00:26:46,010
I am the witness.
394
00:26:46,670 --> 00:26:47,990
I saw everything.
395
00:26:56,810 --> 00:26:57,810
What did you see?
396
00:26:58,930 --> 00:27:00,530
The night Stephen got beaten up.
397
00:27:01,919 --> 00:27:05,060
Jeffrey came into the store, and you
were right.
398
00:27:05,580 --> 00:27:07,000
I did scare them off.
399
00:27:07,960 --> 00:27:12,020
I ran outside to see what was going on,
and they saw me.
400
00:27:12,760 --> 00:27:15,840
There were two men, and they were
beating on Steven.
401
00:27:16,860 --> 00:27:20,620
And one of them had a baseball bat or
something, and there was a car. It was a
402
00:27:20,620 --> 00:27:25,220
maroon 73 or 74 four -door Buick sedan.
403
00:27:25,580 --> 00:27:26,580
I've seen that car.
404
00:27:27,300 --> 00:27:29,060
Those guys always look like trouble to
me.
405
00:27:29,320 --> 00:27:30,320
I know them.
406
00:27:30,920 --> 00:27:33,100
I think it was the short one that came
in here the other day.
407
00:27:33,620 --> 00:27:35,360
He must have been the one that left the
paper.
408
00:27:35,680 --> 00:27:38,540
Look, these people are cowards.
409
00:27:38,820 --> 00:27:43,160
And they're usually very, very easily
led by... by someone.
410
00:27:44,900 --> 00:27:45,900
Matt?
411
00:27:46,920 --> 00:27:47,920
Was there someone else?
412
00:27:49,840 --> 00:27:54,880
Excuse me, I... I don't know who you
are.
413
00:27:55,420 --> 00:28:00,250
But can you tell me if I'm losing my
mind? That your mind is yours to... keep
414
00:28:00,250 --> 00:28:06,150
to lose Matthew there are voices and
visions in your head fighting for your
415
00:28:06,150 --> 00:28:12,710
and some of them are of God and some are
not but there is a battle going on
416
00:28:12,710 --> 00:28:18,050
and it's not a battle for the flesh and
blood of this town it's a spiritual
417
00:28:18,050 --> 00:28:24,510
fight against the rulers of darkness in
this world now you want to know who I am
418
00:28:24,510 --> 00:28:28,770
I'm an angel sent by God if you want to
believe that or not it's okay
419
00:28:30,250 --> 00:28:32,290
Ask God to tell you what's true.
420
00:28:32,870 --> 00:28:34,310
And then speak it.
421
00:28:36,070 --> 00:28:38,030
I'm only to go you were a good citizen.
422
00:28:38,870 --> 00:28:40,610
This is where you become a prophet.
423
00:28:48,590 --> 00:28:49,970
There was someone else.
424
00:28:50,550 --> 00:28:51,970
I saw someone.
425
00:28:52,710 --> 00:28:54,630
Some thing.
426
00:28:55,830 --> 00:28:57,830
And it was watching everything.
427
00:28:59,470 --> 00:29:02,830
And I knew I was looking at pure...
428
00:29:02,830 --> 00:29:07,130
And it looked at me.
429
00:29:09,450 --> 00:29:11,450
I knew I was looking at the devil.
430
00:29:14,270 --> 00:29:20,630
You mean the third person was
frightening, like a devil? No.
431
00:29:22,130 --> 00:29:23,130
It was the devil.
432
00:29:24,210 --> 00:29:27,670
It was Satan. I don't know how I knew
it, but I knew it.
433
00:29:28,490 --> 00:29:34,790
Sure, he saw Satan. Matt, I think we'll
all agree that there's evil in the
434
00:29:34,790 --> 00:29:39,130
world, but nobody believes there's a
real Satan.
435
00:29:39,430 --> 00:29:41,470
You see what a good job he's doing?
436
00:29:42,110 --> 00:29:43,110
I'm sorry.
437
00:29:44,390 --> 00:29:48,150
This is one lousy insult to the memory
of Stephen E. Belcher.
438
00:29:49,550 --> 00:29:50,630
I quit, Matt.
439
00:29:52,170 --> 00:29:56,990
I hate to bring this up, but I'm afraid
Matt made a mistake about the car, too.
440
00:29:57,600 --> 00:29:58,600
What does that mean?
441
00:29:58,900 --> 00:30:00,960
Well, that car he described.
442
00:30:02,240 --> 00:30:06,740
It was in my shop the night Stephen of
Belgium got beat up. No, that's not
443
00:30:06,780 --> 00:30:07,719
I remember.
444
00:30:07,720 --> 00:30:10,600
It's the dirtiest engine I ever saw. I
swear it.
445
00:30:14,620 --> 00:30:16,180
Come on, Matt.
446
00:30:17,020 --> 00:30:18,020
Let's go.
447
00:30:46,920 --> 00:30:50,100
First you swear you didn't see anything,
then you say you did, and then it was
448
00:30:50,100 --> 00:30:51,640
the devil. My God, Matt.
449
00:30:52,000 --> 00:30:53,580
What am I supposed to do?
450
00:30:54,240 --> 00:30:55,240
Believe me.
451
00:30:55,760 --> 00:30:57,320
Either you will or you won't.
452
00:30:57,980 --> 00:30:59,200
I can't.
453
00:31:01,180 --> 00:31:02,220
Then get out.
454
00:31:02,600 --> 00:31:03,700
What? Get out!
455
00:31:04,660 --> 00:31:07,600
Go get Pete. Go to your mother. She
don't want to live with the crazy
456
00:31:07,720 --> 00:31:09,060
right? Right? Right?
457
00:31:16,880 --> 00:31:17,880
What are you looking at?
458
00:31:18,080 --> 00:31:19,740
I believe you, Mr. Kalevi.
459
00:31:20,560 --> 00:31:22,320
I believe you saw the devil.
460
00:31:22,900 --> 00:31:23,900
Oh, yeah?
461
00:31:24,440 --> 00:31:26,520
Why? Because I've seen him.
462
00:31:26,980 --> 00:31:28,440
And I've seen how he works.
463
00:31:29,060 --> 00:31:33,320
Not with fire and brimstone, but with
lies and deceit.
464
00:31:34,160 --> 00:31:37,680
Everyone's looking for some fellow
sneaking in the back door with horns and
465
00:31:37,680 --> 00:31:38,680
long tail.
466
00:31:39,260 --> 00:31:42,840
Well, he walks right through the front
door wearing a suit or a pair of blue
467
00:31:42,840 --> 00:31:45,000
jeans. He can come in many forms.
468
00:31:46,000 --> 00:31:50,140
And I don't know what form he's taken
this time, but sometimes someone can see
469
00:31:50,140 --> 00:31:53,580
right through his disguise and recognize
him for who he really is. I believe
470
00:31:53,580 --> 00:31:54,980
that you did that, Mr. Colletti.
471
00:31:55,740 --> 00:31:59,320
And I believe that those men were riding
around with the devil that night.
472
00:31:59,920 --> 00:32:00,960
They don't know it.
473
00:32:01,840 --> 00:32:02,840
But you do.
474
00:32:17,390 --> 00:32:18,390
Let's get out of here.
475
00:32:36,470 --> 00:32:40,150
I don't know who did this, Matt, but I
promise you we'll find him. I already
476
00:32:40,150 --> 00:32:41,150
told you who did it.
477
00:32:46,639 --> 00:32:49,700
Maybe after this is all over, you should
think about getting some counseling.
478
00:32:51,160 --> 00:32:53,140
It's over, Dutch. It's all over now.
479
00:32:53,380 --> 00:32:54,380
I understand.
480
00:32:55,740 --> 00:32:56,740
I understand.
481
00:32:57,760 --> 00:33:01,180
Look, I may not believe in the devil,
but I'll tell you after today, I believe
482
00:33:01,180 --> 00:33:01,899
in miracles.
483
00:33:01,900 --> 00:33:02,739
You know why?
484
00:33:02,740 --> 00:33:03,940
Because you shouldn't even be here.
485
00:33:33,230 --> 00:33:34,330
Mr. Coletti?
486
00:33:35,870 --> 00:33:36,890
Leave me alone.
487
00:33:37,330 --> 00:33:38,890
I can't do that.
488
00:33:39,690 --> 00:33:40,710
Look at me.
489
00:33:41,710 --> 00:33:42,910
Look at me.
490
00:33:46,670 --> 00:33:48,310
Oh, my God.
491
00:33:49,910 --> 00:33:51,910
I'm an angel sent by God.
492
00:33:52,750 --> 00:33:56,490
You really are an angel?
493
00:33:57,070 --> 00:34:02,750
I told you that. But what you don't know
is that Monica and Andrew are angels
494
00:34:02,750 --> 00:34:05,610
too. God has sent you a lot of help.
495
00:34:06,430 --> 00:34:07,430
Help?
496
00:34:08,449 --> 00:34:09,730
Are you kidding me?
497
00:34:11,429 --> 00:34:12,770
You've ruined my life.
498
00:34:13,150 --> 00:34:14,710
God has ruined my life.
499
00:34:15,270 --> 00:34:20,230
I've lost my family, my friends, my
business, my reputation.
500
00:34:21,090 --> 00:34:25,610
A prophet is without honor in his own
country, Mr. Coletti.
501
00:34:26,230 --> 00:34:28,929
God did not say that this will be easy.
502
00:34:29,889 --> 00:34:31,310
Well, yes.
503
00:34:31,989 --> 00:34:32,989
Why?
504
00:34:33,270 --> 00:34:34,270
Why me?
505
00:34:34,429 --> 00:34:37,130
God chose David to bring down Goliath.
506
00:34:37,730 --> 00:34:39,610
Let me tell you something about David.
507
00:34:40,010 --> 00:34:43,790
He was the least of his brothers. He was
the smallest and the weakest.
508
00:34:44,590 --> 00:34:49,290
But sometimes God uses the weak to show
how strong he can be.
509
00:34:50,210 --> 00:34:51,210
That's right.
510
00:34:51,310 --> 00:34:53,810
You're vulnerable, like everybody.
511
00:34:54,800 --> 00:34:56,940
To the things that weaken the soul.
512
00:34:57,320 --> 00:34:59,240
Fear. Prejudice.
513
00:35:00,120 --> 00:35:01,120
Confusion.
514
00:35:01,700 --> 00:35:04,080
But you've got a good heart.
515
00:35:04,420 --> 00:35:07,360
And God can use that if you'll let him.
516
00:35:08,080 --> 00:35:09,740
God loves you Matthew.
517
00:35:10,540 --> 00:35:11,540
Trust him.
518
00:35:14,780 --> 00:35:17,200
I can't.
519
00:35:18,260 --> 00:35:20,980
I've seen the beast and I'm afraid.
520
00:35:21,920 --> 00:35:24,080
Then stand up to the fear.
521
00:35:25,960 --> 00:35:27,180
I don't know who it is.
522
00:35:27,500 --> 00:35:28,500
I do.
523
00:35:29,220 --> 00:35:30,800
And it's time I tell you.
524
00:35:31,600 --> 00:35:32,600
All of you.
525
00:35:41,820 --> 00:35:46,960
What's going on? Smells like bread.
526
00:35:47,200 --> 00:35:49,540
Well, that's good because Matt is baking
bread.
527
00:35:50,170 --> 00:35:53,830
My God, he is crazy. Well, how's he
cooking in that oven? It's got to be
528
00:35:54,070 --> 00:35:56,010
Matt, what do you think you're doing?
This place is unsafe.
529
00:35:56,570 --> 00:35:57,570
No, it's not.
530
00:35:58,010 --> 00:35:59,010
There's angels here.
531
00:36:01,030 --> 00:36:03,070
He's gone off the deep end. I mean, do
something.
532
00:36:05,010 --> 00:36:07,590
Matt, what do you say we take a little
walk? Come on.
533
00:36:08,230 --> 00:36:13,370
Officer, Matt is doing something very
important, and it must be finished.
534
00:36:14,190 --> 00:36:15,890
Matt, 35 minutes.
535
00:36:29,799 --> 00:36:31,360
Okay, you made your point.
536
00:36:31,720 --> 00:36:32,720
Let's go. It's over.
537
00:36:34,540 --> 00:36:35,540
No, it isn't, Dutch.
538
00:36:36,700 --> 00:36:37,700
It's just beginning.
539
00:36:42,000 --> 00:36:45,460
I know you all think I've been losing my
marbles along with everything else.
540
00:36:46,800 --> 00:36:47,800
You know what?
541
00:36:49,140 --> 00:36:51,580
I think this might be the sanest moment
of my life.
542
00:36:53,440 --> 00:36:56,560
The devil is out there, and I know where
I can find him.
543
00:36:57,180 --> 00:37:01,740
And as long as there's... Just one man
who's willing to stand up against him in
544
00:37:01,740 --> 00:37:02,740
the name of God.
545
00:37:04,280 --> 00:37:05,280
That's all it takes.
546
00:37:07,200 --> 00:37:08,200
Excuse me.
547
00:38:00,029 --> 00:38:01,350
Hey, check this out.
548
00:38:10,030 --> 00:38:11,030
Something going on?
549
00:38:11,370 --> 00:38:12,370
Yeah.
550
00:38:12,530 --> 00:38:14,410
I know you killed Stephen of Belgium.
551
00:38:14,630 --> 00:38:15,950
I saw your car there.
552
00:38:16,930 --> 00:38:19,870
You got bad eyes or something, man? This
car wasn't there.
553
00:38:20,290 --> 00:38:21,670
It was in the shop that night.
554
00:38:22,150 --> 00:38:23,490
The mechanic guy will tell you.
555
00:38:24,410 --> 00:38:25,410
Hey, Derek.
556
00:38:30,600 --> 00:38:32,560
Do you know why Derek stood up for you?
557
00:38:33,980 --> 00:38:35,380
Because he's been using you.
558
00:38:36,500 --> 00:38:39,420
Just like he's been using this whole
town.
559
00:38:41,720 --> 00:38:42,960
I've got news for you, too.
560
00:38:43,740 --> 00:38:49,340
I'm sure you've been sitting in your
filthy home reading your Nazi hate books
561
00:38:49,340 --> 00:38:52,300
and your Aryan crap on the Internet for
years.
562
00:38:52,880 --> 00:38:57,820
And one day you go in your car and
something makes you decide to do
563
00:38:57,820 --> 00:38:58,820
about it.
564
00:38:59,069 --> 00:39:00,830
Well, I know something that you don't
know.
565
00:39:01,950 --> 00:39:05,230
That little voice that you heard that
night, the one that whispered in your
566
00:39:05,850 --> 00:39:07,890
hey, let's go find a black guy and kill
him.
567
00:39:10,370 --> 00:39:12,590
That little voice was the devil.
568
00:39:13,790 --> 00:39:15,950
And he was riding in the backseat of
your car.
569
00:39:17,430 --> 00:39:18,430
Weren't you, Derek?
570
00:39:18,650 --> 00:39:19,650
I'm sorry.
571
00:39:20,130 --> 00:39:21,790
I'm confused. What's going on here?
572
00:39:25,870 --> 00:39:27,130
I know who you are.
573
00:39:28,170 --> 00:39:29,470
And you know who they are.
574
00:39:31,010 --> 00:39:34,030
Ever since you came into this town,
you've been playing us all like a
575
00:39:34,030 --> 00:39:38,250
machine. You know exactly where
everyone's button is. And you know where
576
00:39:38,250 --> 00:39:39,250
and how hard.
577
00:39:40,390 --> 00:39:41,790
You are the devil himself.
578
00:39:42,610 --> 00:39:43,930
And you are a liar.
579
00:39:45,250 --> 00:39:46,390
Be careful, Matthew.
580
00:39:47,150 --> 00:39:48,950
You don't know as much as you think you
do.
581
00:39:49,890 --> 00:39:51,670
Keep going, baby. It's working.
582
00:39:54,730 --> 00:39:55,730
Whisper in their ears.
583
00:39:56,230 --> 00:39:57,230
Kill.
584
00:39:57,630 --> 00:39:59,210
You whisper in mine, be afraid.
585
00:40:00,590 --> 00:40:04,770
You talked an entire church full of
people into doing absolutely nothing.
586
00:40:06,230 --> 00:40:08,450
I've been hearing your voice my whole
life.
587
00:40:09,450 --> 00:40:10,870
And I have to confess something.
588
00:40:12,270 --> 00:40:13,270
I've listened.
589
00:40:14,790 --> 00:40:18,490
And now, I'm a prejudiced man.
590
00:40:20,030 --> 00:40:21,030
I don't know.
591
00:40:21,230 --> 00:40:23,910
I don't know what it's like to be black
or...
592
00:40:24,250 --> 00:40:27,650
or Asian, or Mexican, or anything but
white. And I have to admit, there have
593
00:40:27,650 --> 00:40:31,130
been times where I've thought, wouldn't
it just be easier?
594
00:40:31,730 --> 00:40:33,630
Just easier to be with my own kind.
595
00:40:35,530 --> 00:40:36,530
But you know what?
596
00:40:37,810 --> 00:40:39,390
I've discovered something about people.
597
00:40:41,030 --> 00:40:42,910
There are only two kinds on this whole
earth.
598
00:40:44,370 --> 00:40:48,370
The ones who will tolerate you, and the
ones who won't.
599
00:40:51,230 --> 00:40:52,230
I won't.
600
00:40:52,940 --> 00:40:56,820
Just because he sent you some angels
doesn't mean God cares about you, Matt.
601
00:40:58,160 --> 00:41:01,380
You're the one being used here. Look
what he let happen here.
602
00:41:01,940 --> 00:41:03,300
God created diversity.
603
00:41:03,640 --> 00:41:05,380
God is the source of your problem.
604
00:41:07,240 --> 00:41:08,620
I have something to show you.
605
00:41:15,020 --> 00:41:18,060
Soldiers make their stand with guns and
cannons.
606
00:41:19,260 --> 00:41:22,410
Politicians make their stand with...
With speeches and fancy words.
607
00:41:23,710 --> 00:41:26,390
All I've got is the only thing I know
how to do best.
608
00:41:28,370 --> 00:41:29,370
I'm a baker.
609
00:41:31,010 --> 00:41:32,150
I just bake bread.
610
00:41:33,650 --> 00:41:35,490
I feed my family and my neighbors.
611
00:41:36,610 --> 00:41:38,170
And you will not stop me.
612
00:41:39,190 --> 00:41:41,610
I will not listen to your lies anymore.
613
00:41:42,630 --> 00:41:45,370
The bakery belongs to God now, and so do
I.
614
00:41:47,150 --> 00:41:49,150
The angels told me the only way...
615
00:41:49,360 --> 00:41:52,040
To make the devil go away is to tell him
to do it.
616
00:41:54,000 --> 00:41:55,000
So do it.
617
00:41:56,240 --> 00:41:57,960
Run. Take off.
618
00:41:59,420 --> 00:42:00,500
We don't want you here.
619
00:42:01,940 --> 00:42:02,940
Are you sure?
620
00:42:05,540 --> 00:42:06,540
Yes, I am.
621
00:42:07,220 --> 00:42:08,220
So am I.
622
00:42:10,820 --> 00:42:12,260
I've got some changes to make.
623
00:42:14,080 --> 00:42:15,080
And it starts here.
624
00:42:34,320 --> 00:42:35,540
Will there be enough bread for everyone?
625
00:42:36,600 --> 00:42:37,600
Oh, yeah.
626
00:42:38,080 --> 00:42:40,520
You're under arrest for the murder of
Stephen Zellinger.
627
00:42:41,620 --> 00:42:42,620
You know the drill.
628
00:42:46,720 --> 00:42:48,140
Get him. Get him out.
629
00:42:49,840 --> 00:42:50,840
Come on, let's go.
630
00:43:16,200 --> 00:43:17,200
So that's it.
631
00:43:17,620 --> 00:43:23,180
That's what a prophet does. God chose
you to be his voice in this important
632
00:43:23,180 --> 00:43:25,120
time. And you did it.
633
00:43:25,520 --> 00:43:27,060
You delivered his truth.
634
00:43:27,260 --> 00:43:29,480
And he is very proud of you.
635
00:43:31,040 --> 00:43:33,320
Excuse me, I have to go see my family.
49577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.