Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,080
Hi, I'm David Faustino, Bud Bundy,
Merriwood Children.
2
00:00:02,300 --> 00:00:05,020
This is what happens when I drink. My
money's gone, my mother's a midget, and
3
00:00:05,020 --> 00:00:08,039
wife left me for my neighbor, Julio.
This is my best friend, Corin Emmett,
4
00:00:08,100 --> 00:00:11,640
former star of TV's Parker Lewis Can't
Lose. He did lose. My manager's been
5
00:00:11,640 --> 00:00:13,580
me since I was in diapers. Now he's in
diapers.
6
00:00:13,800 --> 00:00:16,980
When I'm not trying to kill myself, I
run a porn shop left to me by a crazed
7
00:00:16,980 --> 00:00:19,380
fan. Oh, and I'm also freakishly short.
Thanks, God.
8
00:00:44,970 --> 00:00:47,990
What? Say it to my face, motherfucker!
9
00:00:48,450 --> 00:00:49,450
Oh, God.
10
00:00:51,170 --> 00:00:52,170
Oh,
11
00:01:01,910 --> 00:01:02,910
God.
12
00:01:28,970 --> 00:01:31,090
You look like you could use a free gym
membership.
13
00:01:31,590 --> 00:01:32,590
What makes you say that?
14
00:01:32,770 --> 00:01:34,350
We offer free self -defense classes.
15
00:01:34,990 --> 00:01:36,450
Why would I need self -defense?
16
00:01:39,270 --> 00:01:40,270
I'll take it.
17
00:01:42,970 --> 00:01:44,670
Is that all you got in you, big homie?
18
00:01:47,570 --> 00:01:48,570
Hello.
19
00:01:49,890 --> 00:01:50,890
Hi,
20
00:01:52,870 --> 00:01:53,890
David. Hi, guys.
21
00:01:54,410 --> 00:01:55,990
I didn't know you two worked out here.
22
00:01:56,330 --> 00:01:59,010
Yeah, we got the Lifetime Celebrity
Women Tour.
23
00:01:59,250 --> 00:02:00,250
For free?
24
00:02:00,670 --> 00:02:01,670
Yes, sir.
25
00:02:02,130 --> 00:02:03,130
Fucking bitch!
26
00:02:03,470 --> 00:02:04,470
Calm down, bud.
27
00:02:05,070 --> 00:02:06,170
Why is it always going to be butt?
28
00:02:06,930 --> 00:02:08,270
All right, all right, all right, all
right, all right.
29
00:02:09,710 --> 00:02:11,310
You look good, David. Thanks.
30
00:02:11,810 --> 00:02:13,010
I'm going to go pull up.
31
00:02:13,850 --> 00:02:14,850
Good to see you two.
32
00:02:15,010 --> 00:02:16,050
I'm going to go pull it up.
33
00:02:39,720 --> 00:02:40,720
Bitches must be.
34
00:02:42,000 --> 00:02:44,060
All right, everyone reach for the sky.
35
00:02:45,020 --> 00:02:46,020
Reach.
36
00:02:46,260 --> 00:02:47,400
Tickle the stars.
37
00:02:47,820 --> 00:02:48,820
Tickle the stars.
38
00:02:49,160 --> 00:02:50,160
Tickle them.
39
00:02:51,600 --> 00:02:57,660
You stretch your arms to the ceiling,
not your legs, although I don't really
40
00:02:57,660 --> 00:02:58,740
mind that too much.
41
00:02:59,460 --> 00:03:01,620
Up. There. Yes. Up.
42
00:03:03,060 --> 00:03:04,580
Down. Up.
43
00:03:04,800 --> 00:03:06,000
A little up. A little down.
44
00:03:06,520 --> 00:03:09,060
Yes. No, but a little up and a little
down at the same time.
45
00:03:09,610 --> 00:03:11,310
A little up and a little down. It's the
same.
46
00:03:13,310 --> 00:03:14,310
What?
47
00:03:15,490 --> 00:03:16,490
What?
48
00:03:16,670 --> 00:03:17,670
What time, John?
49
00:03:17,910 --> 00:03:19,950
Shh. This is how you spend your day,
everyone.
50
00:03:20,350 --> 00:03:21,350
You're doing great.
51
00:03:21,490 --> 00:03:23,650
You're doing great. I'm going to help
the new student real quick.
52
00:03:24,250 --> 00:03:25,670
Don't get your fucking hands off me.
53
00:03:26,070 --> 00:03:27,070
Don't you. Shh.
54
00:03:27,290 --> 00:03:30,130
Sorry, class, but I'm late. Did
everybody have a good weekend?
55
00:03:31,050 --> 00:03:34,850
I'm so proud of you. You're all in poses
already. Oh, look at that.
56
00:03:35,050 --> 00:03:36,270
We have a new one.
57
00:03:36,970 --> 00:03:38,850
Hi. Hi. Do you need some help?
58
00:03:40,030 --> 00:03:41,410
Yes, yes, I do. Yes?
59
00:03:41,610 --> 00:03:43,290
Okay, you're a little wide.
60
00:03:43,510 --> 00:03:49,410
Why don't you take those buns and jump a
little bit. Okay. Okay. And go down.
61
00:03:50,230 --> 00:03:51,230
Breathe.
62
00:03:52,350 --> 00:03:54,750
And breathe.
63
00:04:34,540 --> 00:04:37,400
We start tomorrow morning, 5 a .m. Be
here.
64
00:04:41,780 --> 00:04:44,100
Well, I just went swimming. I'm cold.
65
00:04:44,460 --> 00:04:45,560
Pools need it, tiny.
66
00:04:45,820 --> 00:04:47,720
5 a .m. Be here.
67
00:04:50,420 --> 00:04:52,960
Steroids, steroids, steroids, steroids.
68
00:05:00,000 --> 00:05:01,440
Don't do it, Dave.
69
00:05:02,500 --> 00:05:03,520
He's crazy.
70
00:05:49,320 --> 00:05:50,320
Thank you.
4866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.