All language subtitles for star-ving_s01e02_gilbert_s_kid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,930 --> 00:00:09,070 Hi, I'm David Faustino, Bud Bundy, Merriwood Children. This is what happens 2 00:00:09,070 --> 00:00:11,910 I drink. My money's gone, my mother's a midget, and my wife left me for my 3 00:00:11,910 --> 00:00:15,090 neighbor, Julio. This is my best friend, Corin Nemec, former star of TV's Parker 4 00:00:15,090 --> 00:00:18,550 Lewis Can't Lose. He did lose. My manager's been with me since I was in 5 00:00:18,730 --> 00:00:19,730 Now he's in diapers. 6 00:00:19,850 --> 00:00:22,950 When I'm not trying to kill myself, I run a porn shop left to me by a crazed 7 00:00:22,950 --> 00:00:25,390 fan. Oh, and I'm also freakishly short. Thanks, God. 8 00:00:31,770 --> 00:00:34,870 Don't fucking tell me you can't babysit now. 9 00:00:35,210 --> 00:00:40,590 You said yesterday you were going to babysit. I swear to God, I'm coming over 10 00:00:40,590 --> 00:00:46,810 there. I'll cut your fucking throat open. I'll smash your face in with a 11 00:00:46,990 --> 00:00:48,850 you fucking bitch. 12 00:00:49,770 --> 00:00:50,990 Phil, is it 12? 13 00:00:51,390 --> 00:00:52,950 Oh, she's 12. 14 00:00:53,350 --> 00:00:54,850 Give me a break. 15 00:00:55,070 --> 00:00:58,270 She sucked almost as much cock as you have. 16 00:00:58,950 --> 00:01:00,490 Now who are we going to get? 17 00:01:01,050 --> 00:01:04,910 Ah, let's see if Bastino hasn't leaked off a bridge yet. 18 00:01:11,850 --> 00:01:12,850 Hello? 19 00:01:17,530 --> 00:01:20,290 Yeah, Dave, remember when you fucked my wife? 20 00:01:20,990 --> 00:01:24,090 Yeah, I mean, that was a long time ago. Yeah, yeah, you know something? 21 00:01:24,350 --> 00:01:27,950 My wife still laughs about the size of your... 22 00:01:29,740 --> 00:01:34,020 If it was a quarter of an inch smaller, it would be a pussy. 23 00:01:35,240 --> 00:01:36,240 Okay, 24 00:01:36,680 --> 00:01:38,980 look. You gotta come over and babysit. 25 00:01:39,720 --> 00:01:40,719 Which one? 26 00:01:40,720 --> 00:01:42,400 You know which one. 27 00:01:43,000 --> 00:01:46,200 Now? Look, you owe me, you little fucking faggot. 28 00:01:51,660 --> 00:01:52,660 Swimming! 29 00:01:54,080 --> 00:01:57,200 Well, looks like you're going swimming, Dave. 30 00:02:02,700 --> 00:02:04,960 Hi. Oh, you two know each other? 31 00:02:05,220 --> 00:02:05,979 Not really. 32 00:02:05,980 --> 00:02:07,020 Good to see you. Good to see you. 33 00:02:07,300 --> 00:02:12,620 You fucking whore. Welcome to my world, Dave. 34 00:02:13,000 --> 00:02:14,820 How do I duck, didn't you, sweetheart? 35 00:02:15,160 --> 00:02:19,820 You know how much this cost me in special ed? A hundred thousand a month. 36 00:02:19,820 --> 00:02:23,600 think it doesn't eat good? Go ahead, ask him his name. Ask him his name. 37 00:02:23,880 --> 00:02:25,520 Uh, what's your name? 38 00:02:36,680 --> 00:02:39,240 He wants to take part in the retard Olympics. 39 00:02:39,600 --> 00:02:41,220 They give medals. 40 00:02:41,740 --> 00:02:46,140 Anyway, have fun. The liquor cabinet's locked, so don't even bother. 41 00:02:46,360 --> 00:02:52,240 And if you bring that Parker Lewis asshole here, I'll shoot him. It's 42 00:02:52,240 --> 00:02:54,820 won't bring him here. Dave, thank you so much. Really appreciate it. You're 43 00:02:54,820 --> 00:02:58,400 welcome. Mommy loves you. Oh, hurry up. Don't worry about us now. 44 00:03:00,260 --> 00:03:01,740 Don't worry about us. We'll be all right. 45 00:03:03,280 --> 00:03:04,219 Okay, buddy. 46 00:03:04,220 --> 00:03:05,220 You ready to have some fun? 47 00:03:05,950 --> 00:03:08,350 No hitting, okay? Let's go. Come on. Food time. 48 00:03:08,790 --> 00:03:12,570 All right. Come on. Let's go. We'll go eat now, okay? Come on. Enough hitting. 49 00:03:12,710 --> 00:03:13,710 Enough hitting. Let's go eat. 50 00:03:14,570 --> 00:03:17,190 Okay. Big bite, Sparky. 51 00:03:17,410 --> 00:03:19,230 Open it. Come on. It's good for you. 52 00:03:19,530 --> 00:03:21,090 Now that's good. 53 00:03:21,330 --> 00:03:24,170 I don't want a needle dick. 54 00:03:24,690 --> 00:03:26,530 Who told you I had a needle dick? 55 00:03:26,790 --> 00:03:27,790 My mommy. 56 00:03:29,950 --> 00:03:31,390 Well, just eat the food, okay? 57 00:03:31,590 --> 00:03:33,930 I don't want any. Your turn. 58 00:05:36,910 --> 00:05:37,950 Something's the matter. Huh? 59 00:05:38,170 --> 00:05:40,830 Yeah, I... Dave, Dave, put the retard on. 60 00:05:41,430 --> 00:05:44,750 Uh, no, he's busy playing right now. 61 00:06:43,760 --> 00:06:45,300 Then he's holding his cock. 62 00:06:48,460 --> 00:06:53,000 Now he's not getting a fucking medal. 63 00:06:54,000 --> 00:06:56,640 I guess we'll go ahead and get out of here now. 64 00:06:58,360 --> 00:06:59,360 Babysitting money. 65 00:07:00,180 --> 00:07:04,340 If you don't get out of here right now, I'll smack you like the fucking bitch 66 00:07:04,340 --> 00:07:05,340 you are. 67 00:07:05,560 --> 00:07:06,560 That's right. 68 00:07:10,500 --> 00:07:12,560 Just get the fuck out. 69 00:07:15,370 --> 00:07:16,370 Unbelievable. 5411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.