Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,040
Hi, I'm David Faustino, Bud Bundy,
Merriwood Children. This is what happens
2
00:00:03,040 --> 00:00:05,880
I drink. My money's gone, my mother's a
midget, and my wife left me for my
3
00:00:05,880 --> 00:00:09,060
neighbor, Julio. This is my best friend,
Corin Nemec, former star of TV's Parker
4
00:00:09,060 --> 00:00:10,580
Lewis Can't Lose. He did lose.
5
00:00:10,800 --> 00:00:13,560
My manager's been with me since I was in
diapers. Now he's in diapers.
6
00:00:13,820 --> 00:00:16,920
When I'm not trying to kill myself, I
run a porn shop left to me by a crazed
7
00:00:16,920 --> 00:00:19,380
fan. Oh, and I'm also freakishly short.
Thanks, God.
8
00:00:26,920 --> 00:00:28,120
Five billion dollars.
9
00:00:28,420 --> 00:00:29,420
That's a lot of money.
10
00:00:29,560 --> 00:00:32,320
Every time I look at that sign, I want
to jerk off all over my desk.
11
00:00:33,380 --> 00:00:37,160
So, what's a client thinking in the way
of residuals?
12
00:00:38,360 --> 00:00:41,080
Residuals? What the fuck are residuals?
13
00:00:43,480 --> 00:00:44,319
Like that.
14
00:00:44,320 --> 00:00:45,320
You're my kind of Jew.
15
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
Moving on?
16
00:01:09,550 --> 00:01:10,550
You have nothing.
17
00:01:13,010 --> 00:01:14,010
Nothing?
18
00:01:17,590 --> 00:01:18,590
Nothing.
19
00:01:26,290 --> 00:01:27,290
First floor dig!
20
00:01:30,830 --> 00:01:32,510
Ready? I don't think it's a good idea.
21
00:01:32,730 --> 00:01:34,110
I'm telling you, we're going through
with this.
22
00:01:34,590 --> 00:01:38,440
You're doing it. Just, whatever you
do... Stay here. I don't want him to see
23
00:01:38,440 --> 00:01:41,820
and recognize you. Oh, come on. He's
forgotten about that by now.
24
00:01:42,160 --> 00:01:45,160
You stealing money out of his dressing
room? I didn't steal the money, Dave.
25
00:01:45,200 --> 00:01:48,140
Yeah, you did. I accidentally walked
into the wrong dressing room. Fine. Stay
26
00:01:48,140 --> 00:01:49,960
here. Okay. Don't move. Okay. Hold on.
Hold on. Hold on.
27
00:01:51,820 --> 00:01:53,180
Okay. Just do it. Okay.
28
00:01:54,340 --> 00:01:55,340
Stay here.
29
00:01:55,600 --> 00:01:56,458
All right?
30
00:01:56,460 --> 00:01:57,480
Get as much as you can.
31
00:02:04,560 --> 00:02:07,580
How's your mother? She all right? My
mother's good. She's still a midget?
32
00:02:08,000 --> 00:02:10,460
Yeah, she's still a midget. Guess what?
33
00:02:10,840 --> 00:02:12,420
She's going to stay a fucking midget.
34
00:02:13,520 --> 00:02:14,520
There's kids. There's kids.
35
00:02:14,820 --> 00:02:15,820
Be careful.
36
00:02:15,840 --> 00:02:17,660
Excuse me.
37
00:02:18,140 --> 00:02:19,820
She's a good woman. We had a little side
business.
38
00:02:20,020 --> 00:02:21,020
Hold on. Hold on.
39
00:02:21,860 --> 00:02:23,640
Just cut right to the fucking chase.
40
00:02:23,980 --> 00:02:25,200
Okay? I'm trying to eat.
41
00:02:25,620 --> 00:02:28,560
You wanted to say hi. I was in the
neighborhood. I knew you'd be here.
42
00:02:29,220 --> 00:02:32,340
How much money do you want from me?
43
00:02:33,140 --> 00:02:34,480
What's the number, you know? How much?
44
00:02:35,240 --> 00:02:36,640
You want me to just throw a number out
there?
45
00:02:37,960 --> 00:02:39,460
So you're asking me to just throw a
number out?
46
00:02:41,140 --> 00:02:44,140
Well... I'm just 100 grand.
47
00:02:45,080 --> 00:02:46,080
Excuse me.
48
00:02:46,220 --> 00:02:47,980
You said $100 ,000.
49
00:02:48,300 --> 00:02:49,300
Is that what you just said?
50
00:02:49,440 --> 00:02:52,200
You said throw a number. I know I said
to throw a number, and you threw the
51
00:02:52,200 --> 00:02:56,260
fucking number. I just threw a number
out. What the fuck's the matter with
52
00:02:56,720 --> 00:02:59,940
How the fuck does your mind work
anymore? I need to be tightened up. It's
53
00:02:59,940 --> 00:03:01,380
rough, you know... $100 ,000?
54
00:03:01,660 --> 00:03:04,710
You're a... Fucking crazy. Well, that
would help me get me on my feet. I
55
00:03:04,710 --> 00:03:05,830
you were asking for like a hundred
bucks.
56
00:03:06,210 --> 00:03:09,230
I got in trouble with that. Yeah, but I
was just throwing a number out, just a
57
00:03:09,230 --> 00:03:12,710
ballpark figure to start. When do you
need to know the answer? When would you
58
00:03:12,710 --> 00:03:13,710
like to hear the answer?
59
00:03:14,310 --> 00:03:15,930
Now? Here's my answer, David.
60
00:03:16,270 --> 00:03:19,750
Go fuck yourself in your fucking ass.
61
00:03:21,750 --> 00:03:22,750
That's a no.
62
00:03:23,070 --> 00:03:26,430
You're like, you know, we were close.
You were like my father. Think for
63
00:03:26,430 --> 00:03:27,930
yourself. Think for yourself.
64
00:03:28,510 --> 00:03:30,810
How many fucking times have I told you?
No, I know you're not.
65
00:03:31,240 --> 00:03:32,620
My real father. I'm not your father.
66
00:03:34,280 --> 00:03:36,100
I'm not married to your midget fucking
mother.
67
00:03:36,660 --> 00:03:37,700
Okay? For starters.
68
00:03:37,920 --> 00:03:38,920
But let me ask you this then.
69
00:03:39,360 --> 00:03:42,800
Forget the money. Maybe a couple bucks
before I go. Do you still hang around
70
00:03:42,800 --> 00:03:45,480
with that fucking scumbag that used to
hang around that show with you? That
71
00:03:45,480 --> 00:03:47,100
fucking Parker asshole? No, no, no.
72
00:03:47,300 --> 00:03:51,160
Huh? Because you know how I look at this
now? I think you owe me the fucking 15
73
00:03:51,160 --> 00:03:54,900
he took out of my fucking wallet that
time. Don't think I forgot that. If I
74
00:03:54,900 --> 00:03:57,080
run into that little prick, he's going
to catch a beating from me.
75
00:03:57,600 --> 00:03:58,418
All right. You understand?
76
00:03:58,420 --> 00:04:03,460
That scumbag little fuck took my fucking
money. I agree. It's not the 15.
77
00:04:04,140 --> 00:04:06,160
That's beside the fucking point. It's
the idea.
78
00:04:06,360 --> 00:04:09,680
Look, I know. He's an asshole. And I'm
trying to clear that up.
79
00:04:10,720 --> 00:04:12,800
Hey, what's up, Ed? Hello, Ed.
80
00:04:13,240 --> 00:04:14,240
Hey, Ed.
81
00:04:14,740 --> 00:04:15,739
Hey, Ed.
82
00:04:15,740 --> 00:04:18,180
Long time no see. He just had to drive
me down here.
83
00:04:18,820 --> 00:04:19,820
Hey,
84
00:04:20,100 --> 00:04:21,100
man. What's up?
85
00:04:23,280 --> 00:04:24,280
Mmm.
86
00:04:26,350 --> 00:04:27,350
This is good, though.
87
00:04:29,630 --> 00:04:30,930
What's up? Take care of yourself.
88
00:04:31,210 --> 00:04:32,210
You know I love you.
89
00:04:32,250 --> 00:04:35,770
I love you, too. It's a bad day for me
today, that's all. I was in a bad mood.
90
00:04:36,010 --> 00:04:36,709
Thanks a lot.
91
00:04:36,710 --> 00:04:37,850
Okay? You like it?
92
00:04:38,710 --> 00:04:39,710
Beautiful, huh?
93
00:04:40,370 --> 00:04:41,370
Touch my dick.
7411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.