Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,140 --> 00:00:09,600
There's too much choice and not enough
time.
2
00:00:34,780 --> 00:00:35,780
Sports leadership.
3
00:00:36,340 --> 00:00:39,180
It's about getting people to do stuff
they normally wouldn't want to do.
4
00:00:40,420 --> 00:00:42,260
Leadership's also making people believe
in themselves.
5
00:00:42,700 --> 00:00:43,820
So they don't give up.
6
00:00:44,060 --> 00:00:46,500
So they go that extra yard that will
make them champions.
7
00:00:47,660 --> 00:00:50,160
That's it. Push hard. Three more minutes
and you've done it.
8
00:00:50,460 --> 00:00:51,740
I can't go any further.
9
00:00:52,900 --> 00:00:54,820
Come on guys. One more second and you're
there.
10
00:00:55,160 --> 00:00:57,300
I take one more step.
11
00:00:58,020 --> 00:01:00,200
I'll be able to serve for a week.
12
00:01:01,740 --> 00:01:03,060
But this is the bit that counts.
13
00:01:03,740 --> 00:01:06,800
You guys think you can't go any further,
but you can. You have to dig deeper.
14
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
What's going on, guys?
15
00:01:12,680 --> 00:01:13,680
We're not done yet.
16
00:01:13,980 --> 00:01:16,360
You mightn't be done, Ply, but we are.
17
00:01:16,940 --> 00:01:19,020
So, what's he say about me, the leader?
18
00:01:19,920 --> 00:01:22,980
An elite bunch of super -fit surfers,
and I can't even get them to finish a
19
00:01:22,980 --> 00:01:23,980
morning run.
20
00:01:25,340 --> 00:01:27,400
Okay, get your breasts and get the
training boards.
21
00:01:28,040 --> 00:01:29,040
We'll be back here in ten.
22
00:01:30,820 --> 00:01:31,820
Look at it, Ply.
23
00:01:32,520 --> 00:01:33,520
It's perfect.
24
00:01:34,120 --> 00:01:36,120
It's screaming for us to surf it.
25
00:01:36,420 --> 00:01:38,220
I know, but we're scheduled for paddle
practice.
26
00:01:38,540 --> 00:01:41,420
And you know it's something you all have
to work on. I've got a better idea.
27
00:01:42,400 --> 00:01:45,280
We'll still paddle out. We'll just get
the surf back in as well. Yeah. The
28
00:01:45,280 --> 00:01:46,960
exercise is about building arm strength,
Corey.
29
00:01:47,220 --> 00:01:48,340
Loads of paddling, Fly. I promise.
30
00:01:48,700 --> 00:01:52,060
Tomorrow when the swell's dead, we'll do
an extra paddling session. Paddle our
31
00:01:52,060 --> 00:01:55,900
little butts off. Come on, Fly. You
always tell us we need to practice our
32
00:01:55,900 --> 00:01:58,000
surfing. This way, we get to do both.
33
00:01:59,120 --> 00:02:00,120
Amy's right, Fly.
34
00:02:00,650 --> 00:02:02,110
But this isn't what was planned.
35
00:02:02,370 --> 00:02:03,370
It's the same result, though.
36
00:02:04,510 --> 00:02:05,510
We'll paddle hard.
37
00:02:05,690 --> 00:02:06,690
Promise.
38
00:02:07,070 --> 00:02:08,070
You watch, fly.
39
00:02:08,090 --> 00:02:09,729
It'll be the best paddling you've ever
seen.
40
00:02:10,650 --> 00:02:11,910
That's another thing about leadership.
41
00:02:12,970 --> 00:02:16,370
If the people you're supposed to lead
don't even listen to you, then you're
42
00:02:16,370 --> 00:02:17,370
pretty much dead in the water.
43
00:02:21,310 --> 00:02:23,490
So, what, we straight out of the pot?
44
00:02:23,770 --> 00:02:25,270
Well, it would save on washing up.
45
00:02:25,730 --> 00:02:28,890
Oh, if you're going to be all la -di
-da, you can get bowls in. Oh, thank
46
00:02:29,010 --> 00:02:30,010
You're so compassionate.
47
00:02:30,210 --> 00:02:31,210
It's my middle name.
48
00:02:31,350 --> 00:02:34,270
Well, I suppose we're lucky that we
don't have a proper three -course meal
49
00:02:34,270 --> 00:02:35,228
slow us down.
50
00:02:35,230 --> 00:02:38,230
Oh, I need more whinging out of you lot,
and you can have a no -course meal
51
00:02:38,230 --> 00:02:39,230
tomorrow.
52
00:02:42,920 --> 00:02:45,860
Is anyone else wondering when we're
going to get to do some proper skills
53
00:02:45,860 --> 00:02:49,300
training with Simmo? It's gross. We've
been here nearly two months and all we
54
00:02:49,300 --> 00:02:51,360
get is Emma's fitness stuff is fly.
55
00:02:51,620 --> 00:02:54,200
Which is hardly the point of coming to a
place like Solar Blue.
56
00:02:55,100 --> 00:02:57,840
Well, why don't we talk to Simmo about
it? I've tried.
57
00:02:58,100 --> 00:02:59,100
Me too.
58
00:02:59,120 --> 00:03:02,900
As far as he's concerned, this routine's
worked perfectly in the past, and we
59
00:03:02,900 --> 00:03:05,000
should all just pull our heads in and
get on with it. And that's really
60
00:03:05,000 --> 00:03:08,440
progressive, that is. Yeah. About as
progressive as Fly's exercise routine. I
61
00:03:08,440 --> 00:03:10,960
mean, could you believe that stuff about
paddling this morning? It was just so
62
00:03:10,960 --> 00:03:11,980
basic. It's kindergarten.
63
00:03:12,320 --> 00:03:13,299
Yeah, I know.
64
00:03:13,300 --> 00:03:14,219
Fly, hey.
65
00:03:14,220 --> 00:03:16,460
Um, we're going to a movie later. Want
to come?
66
00:03:17,420 --> 00:03:18,700
Thanks, but I think I'll stay in
tonight.
67
00:03:19,100 --> 00:03:21,840
Oh, come on. You can stay in the rest of
your life. Come out with us. Really? I
68
00:03:21,840 --> 00:03:22,840
don't feel like it tonight.
69
00:03:23,280 --> 00:03:24,620
Ah, good. You're all here, Fly.
70
00:03:25,100 --> 00:03:27,220
Hey, can you come down, mate? Yep.
Coming.
71
00:03:27,680 --> 00:03:28,680
Got some news.
72
00:03:29,080 --> 00:03:31,960
There's going to be some staff changes
around here. Somebody leaving, somebody
73
00:03:31,960 --> 00:03:33,220
coming. Who's leaving?
74
00:03:33,620 --> 00:03:35,400
Well, it's sad, but it's true.
75
00:03:36,180 --> 00:03:38,020
Heath is finishing up this weekend.
76
00:03:38,440 --> 00:03:39,440
No way. That sucks.
77
00:03:39,880 --> 00:03:40,880
And why is he going?
78
00:03:40,920 --> 00:03:41,920
Jilly's back from overseas.
79
00:03:42,360 --> 00:03:43,800
Can't we have Jilly and Heath?
80
00:03:44,020 --> 00:03:47,900
Yeah, we've just broke him in. Watch
yourself, mate. I'm a leader around
81
00:03:48,520 --> 00:03:49,900
I think this calls for a party.
82
00:03:50,160 --> 00:03:52,980
A high -buy party. Great idea. Yeah,
well, if you want to make this movie in
83
00:03:52,980 --> 00:03:54,580
time, I suggest you discuss it in the
car.
84
00:03:56,180 --> 00:03:58,800
Good one. Fly must feel really great
now. That wasn't just me.
85
00:03:59,040 --> 00:04:02,700
He's right. It was all of us. How much
did she hear? Enough to know that we
86
00:04:02,700 --> 00:04:03,700
her training routines.
87
00:04:03,840 --> 00:04:07,240
It's not as if it isn't true, though, is
it? She still shouldn't have to hear us
88
00:04:07,240 --> 00:04:08,500
moaning about it behind her back.
89
00:04:08,860 --> 00:04:09,819
We're all in.
90
00:04:09,820 --> 00:04:10,820
Someone's got to say something.
91
00:04:10,900 --> 00:04:11,900
Say it, then.
92
00:04:12,620 --> 00:04:13,620
Okay, I will.
93
00:04:14,840 --> 00:04:15,840
Hey, Belcon.
94
00:04:17,339 --> 00:04:21,000
Timo, when do you reckon you're going to
start doing a bit more one -on -one
95
00:04:21,000 --> 00:04:21,799
training with us?
96
00:04:21,800 --> 00:04:22,800
All in good time.
97
00:04:23,070 --> 00:04:26,110
But now I want you to keep concentrating
on the basics with Fly. But we've been
98
00:04:26,110 --> 00:04:29,110
focusing on the basics since we were
five. We know the basics.
99
00:04:29,470 --> 00:04:32,310
Good. Then with more practice, you'll
know them even better, won't you?
100
00:04:33,510 --> 00:04:34,670
Where's Fly? She's not coming.
101
00:04:36,230 --> 00:04:37,570
No, she's not coming.
102
00:04:38,510 --> 00:04:39,510
Someone get the door.
103
00:04:44,090 --> 00:04:45,170
Oh, hey.
104
00:04:49,910 --> 00:04:50,910
Still here.
105
00:04:51,000 --> 00:04:53,120
The house was so quiet, I thought you
decided to go.
106
00:04:55,280 --> 00:04:58,380
So, did something happen at training
today?
107
00:04:58,740 --> 00:05:03,340
Because when you left, you were a happy
camper, and when you got back, not so
108
00:05:03,340 --> 00:05:07,200
happy. I don't know. It's just not
working out like I thought it would.
109
00:05:08,080 --> 00:05:09,480
What's not working out? Me.
110
00:05:10,580 --> 00:05:14,400
This job, it's like I'm the same age as
them, but I'm supposed to be in charge
111
00:05:14,400 --> 00:05:15,400
of them.
112
00:05:15,580 --> 00:05:16,760
And they don't want to listen.
113
00:05:18,030 --> 00:05:20,910
Are you sure you're not just being
oversensitive about things?
114
00:05:21,370 --> 00:05:22,390
I heard them talk.
115
00:05:22,850 --> 00:05:24,330
They want Simmo, not me.
116
00:05:25,210 --> 00:05:26,210
Don't blame them, really.
117
00:05:26,830 --> 00:05:27,830
That's what I'd want too.
118
00:05:28,130 --> 00:05:29,130
Hey, fly.
119
00:05:29,170 --> 00:05:30,290
You won last year.
120
00:05:31,150 --> 00:05:32,730
They've got a lot to learn from you.
121
00:05:33,090 --> 00:05:34,230
They don't seem to think so.
122
00:05:35,230 --> 00:05:36,230
Anyway, enough.
123
00:05:37,030 --> 00:05:38,710
Too boring feeling sorry for myself?
124
00:05:39,370 --> 00:05:40,590
Want to go and see our own movie?
125
00:05:41,190 --> 00:05:43,570
I can't. I've got a date with a
darkroom.
126
00:05:43,830 --> 00:05:44,830
What for?
127
00:05:46,380 --> 00:05:47,580
Junior photographer wanted.
128
00:05:47,820 --> 00:05:49,780
And I got an interview on Monday.
129
00:05:50,100 --> 00:05:53,620
Wow, that's great. It's exactly what
you've been waiting for. Yeah.
130
00:05:55,120 --> 00:05:56,940
Bye, Simo. See ya. Bye. Have a good day.
131
00:05:57,200 --> 00:05:58,660
See ya, Simo. See ya.
132
00:05:59,400 --> 00:06:00,400
Fly, where's he?
133
00:06:00,600 --> 00:06:03,120
He's coming. Just readjusting his shirt
for the fifth time.
134
00:06:03,340 --> 00:06:05,060
Well, a bit nervy, eh? That's good.
135
00:06:05,380 --> 00:06:07,460
Helps to have a few nerves when you want
to be at your best.
136
00:06:08,320 --> 00:06:11,440
Simo, this job you've given me here...
Yeah?
137
00:06:12,280 --> 00:06:13,300
I'm not sure...
138
00:06:14,550 --> 00:06:16,630
What I mean is, I don't think I'm really
cut out for it.
139
00:06:18,050 --> 00:06:19,050
It's too bad, eh?
140
00:06:19,650 --> 00:06:20,970
Because I happen to think you are.
141
00:06:21,350 --> 00:06:23,050
But... Come on, twinkle toes, where you
been?
142
00:06:23,370 --> 00:06:24,370
Yeah, sorry.
143
00:06:24,590 --> 00:06:26,310
You sure you're okay? Yeah, good luck.
144
00:06:27,570 --> 00:06:30,630
Look, Fly, every job has a few setbacks,
right?
145
00:06:30,870 --> 00:06:32,530
Yes, but... That's all they are,
setbacks.
146
00:06:32,770 --> 00:06:34,010
Don't worry about it, you're doing
great.
147
00:06:37,410 --> 00:06:38,890
Why don't you listen to me, Simone?
148
00:06:39,670 --> 00:06:41,170
Why won't anybody listen?
149
00:06:45,650 --> 00:06:48,210
How many times do you reckon you've
changed the order of those photos?
150
00:06:48,650 --> 00:06:49,549
I don't know.
151
00:06:49,550 --> 00:06:50,890
Six, seven hundred times.
152
00:06:51,510 --> 00:06:54,290
I just want to be sure they get hit with
the best shot as soon as I open it.
153
00:06:54,850 --> 00:06:55,850
Hey, enough.
154
00:06:56,630 --> 00:06:57,810
The pictures are brilliant.
155
00:06:58,670 --> 00:06:59,670
Leave them alone.
156
00:06:59,730 --> 00:07:01,070
Hey, what about my shirt, huh?
157
00:07:01,330 --> 00:07:04,110
Maybe I should have worn the yellow one.
If they're looking at your shirt and
158
00:07:04,110 --> 00:07:05,730
not the pictures, you know you're in
trouble.
159
00:07:06,570 --> 00:07:07,570
Get in there.
160
00:07:07,650 --> 00:07:08,650
You'll be fine.
161
00:07:32,490 --> 00:07:34,030
Over what period of time were these
shots taken?
162
00:07:34,770 --> 00:07:37,810
Um, last year. I took them through the
year.
163
00:07:38,110 --> 00:07:39,110
Hmm.
164
00:07:42,250 --> 00:07:43,250
Is something wrong?
165
00:07:44,350 --> 00:07:48,090
What I don't see here is a collection of
shots that covers a single event. You
166
00:07:48,090 --> 00:07:49,930
know, like a surf carnival or something.
167
00:07:50,210 --> 00:07:51,210
Is that bad?
168
00:07:51,770 --> 00:07:55,010
Well, what we need is a photographer who
can be a storyteller.
169
00:07:55,250 --> 00:07:59,570
What I'm talking about is a series of
six or seven shots that gives us a great
170
00:07:59,570 --> 00:08:00,610
idea of what actually happened.
171
00:08:02,349 --> 00:08:05,110
Well, I'm sure I can do that. I know I
can.
172
00:08:05,850 --> 00:08:07,450
Maybe, Heath, but I'm not seeing him
here.
173
00:08:08,930 --> 00:08:10,730
So you don't think they're good photos,
then?
174
00:08:11,730 --> 00:08:12,730
They're good shots.
175
00:08:13,450 --> 00:08:14,450
Very nice, Heath.
176
00:08:16,030 --> 00:08:18,610
But a photographer's got to be a
storyteller, right?
177
00:08:19,890 --> 00:08:20,890
Right.
178
00:08:21,990 --> 00:08:22,990
Thanks for coming in.
179
00:08:23,470 --> 00:08:24,470
We'll be in touch.
180
00:08:31,719 --> 00:08:32,720
No, I should.
181
00:08:33,440 --> 00:08:34,500
Yeah, bring him in. He'll be good.
182
00:08:38,799 --> 00:08:39,799
You out already?
183
00:08:40,620 --> 00:08:41,620
Yeah.
184
00:08:42,419 --> 00:08:43,539
You like my shirt.
185
00:08:48,700 --> 00:08:49,700
Want to lift back?
186
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Yeah, sure.
187
00:09:09,400 --> 00:09:12,580
Why? What are those two doing over
there? I told you to keep away from the
188
00:09:12,580 --> 00:09:14,000
rocks. And I told them that too.
189
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
You told them?
190
00:09:16,040 --> 00:09:18,200
Yep, but they don't listen to me. None
of them do.
191
00:09:19,560 --> 00:09:22,340
And you don't either. I told you I
wasn't cut out for the job.
192
00:09:25,760 --> 00:09:27,020
Oh no, here we go.
193
00:09:47,130 --> 00:09:50,150
So, was it just those two, or were you
all out there playing chicken?
194
00:09:59,170 --> 00:10:00,670
I'll pay for a new board, okay?
195
00:10:01,750 --> 00:10:02,750
Well, that's a start.
196
00:10:03,470 --> 00:10:07,910
Who's going to pay for the broken
collarbone, or arm, or busted knee, next
197
00:10:07,910 --> 00:10:08,910
you do something this dumb?
198
00:10:11,390 --> 00:10:14,950
It's just so rare to get those steep
little waves out on a ledge right out
199
00:10:14,950 --> 00:10:17,000
front. Pretty rare to get a place in
this academy too.
200
00:10:18,380 --> 00:10:22,860
But if one of you gets injured, there's
hundreds of kids queuing up to take your
201
00:10:22,860 --> 00:10:23,860
place.
202
00:10:24,660 --> 00:10:31,360
Just so there's no confusion, if Fly
tells you not to do something, you can
203
00:10:31,360 --> 00:10:33,000
pretty sure you're not meant to do it.
204
00:10:33,600 --> 00:10:35,940
Why do they listen to Simmo but not to
me?
205
00:10:36,840 --> 00:10:37,920
It's obvious, isn't it?
206
00:10:39,100 --> 00:10:40,340
He's a leader and I'm not.
207
00:10:40,960 --> 00:10:41,960
It's that simple.
208
00:10:50,430 --> 00:10:51,430
Leave it.
209
00:10:51,810 --> 00:10:52,910
It's got bad vibes.
210
00:10:53,310 --> 00:10:54,310
What?
211
00:10:55,350 --> 00:10:56,630
I wore it to the interview today.
212
00:10:56,930 --> 00:10:57,930
How'd it go?
213
00:10:58,230 --> 00:11:02,050
My photos were okay, but my storytelling
was up the creek and my shirt.
214
00:11:02,750 --> 00:11:03,750
It's all wrong.
215
00:11:03,910 --> 00:11:05,530
So can you please put it back in the
bin?
216
00:11:06,330 --> 00:11:08,250
That's rotten, Heath. I was sure you'd
get it.
217
00:11:08,670 --> 00:11:10,630
Well, Peter the guy who interviewed me
wasn't.
218
00:11:12,170 --> 00:11:16,810
Uh, hey Heath, you think Simo? Uh, yeah,
offer, I think. Thanks.
219
00:11:17,750 --> 00:11:18,750
He's a great kid.
220
00:11:18,870 --> 00:11:19,870
His photos are good.
221
00:11:19,900 --> 00:11:22,040
I'm just asking you to give him a chance
to prove what he can do.
222
00:11:23,980 --> 00:11:27,660
Yeah, mate, I know you're under pressure
to fill the job. Just give me a day to
223
00:11:27,660 --> 00:11:28,660
try and think of something.
224
00:11:30,240 --> 00:11:31,240
Okay.
225
00:11:31,460 --> 00:11:32,460
I'll talk to you soon.
226
00:11:33,980 --> 00:11:36,560
I'm thinking Heath doesn't need to know
about that call.
227
00:11:37,320 --> 00:11:38,320
What call?
228
00:11:39,620 --> 00:11:41,060
But it was too nice of you to help him.
229
00:11:41,460 --> 00:11:42,840
I don't know what good it'll do.
230
00:11:43,100 --> 00:11:46,220
He needs to see how Heath will cover a
one -day event and there are no comps
231
00:11:46,220 --> 00:11:47,220
coming up for the next month.
232
00:11:47,520 --> 00:11:48,520
It was too nice of you.
233
00:11:49,640 --> 00:11:50,640
Wrong file.
234
00:11:50,820 --> 00:11:51,820
What can I do for you?
235
00:11:52,660 --> 00:11:55,640
Well, I'm here to see you about a job
too.
236
00:11:56,260 --> 00:11:57,260
You've got a job.
237
00:11:57,500 --> 00:11:59,120
Not one that I do very well.
238
00:12:00,020 --> 00:12:01,260
You saw what happened today.
239
00:12:01,600 --> 00:12:03,300
And Saturday's training was a farce.
240
00:12:03,660 --> 00:12:05,140
They want a leader, Simmo.
241
00:12:05,660 --> 00:12:06,660
They want you.
242
00:12:06,740 --> 00:12:09,940
And they'll get me in good time. Right
now they've got you and that's exactly
243
00:12:09,940 --> 00:12:10,879
what they need.
244
00:12:10,880 --> 00:12:13,660
Why? Because they need to concentrate on
the basics.
245
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
But they know the basics.
246
00:12:15,220 --> 00:12:16,460
No, they think they know them.
247
00:12:17,300 --> 00:12:20,220
They need to learn. Until they've got as
much stamina as you, until they're as
248
00:12:20,220 --> 00:12:22,660
sharp as you and as fit as you, they
won't be as good as you.
249
00:12:22,920 --> 00:12:25,680
But they're not going to learn that
because they don't want to learn that.
250
00:12:25,900 --> 00:12:27,100
Well, maybe it's time they did.
251
00:12:27,800 --> 00:12:31,960
Seeing as this is my last week, I
thought I'd bring out the Gourmet Big
252
00:12:34,560 --> 00:12:35,560
What is it?
253
00:12:36,300 --> 00:12:40,800
Well, at some point in its life, it was
fish, and then the sausages got
254
00:12:40,800 --> 00:12:43,500
involved, and, well, your guess is as
good as mine.
255
00:12:44,620 --> 00:12:45,620
Did you taste it?
256
00:12:46,040 --> 00:12:47,040
Me?
257
00:12:47,120 --> 00:12:49,360
No, but it's the thought that counts,
right?
258
00:12:49,600 --> 00:12:50,600
Yeah.
259
00:12:51,820 --> 00:12:55,000
So, things for the party. Any
suggestions?
260
00:12:57,320 --> 00:12:58,780
Okay. It'll be fine.
261
00:12:59,180 --> 00:13:00,180
What?
262
00:13:01,040 --> 00:13:02,360
That's so daggy, Amy.
263
00:13:02,840 --> 00:13:03,840
Daggy but fun.
264
00:13:04,300 --> 00:13:05,300
Okay, folks.
265
00:13:05,740 --> 00:13:07,320
Little surprise this weekend.
266
00:13:07,640 --> 00:13:09,020
You're starting advanced clinic?
267
00:13:09,320 --> 00:13:11,860
No. You're all entered into a comp.
268
00:13:12,180 --> 00:13:14,640
But I didn't think there was supposed to
be another competition until the end of
269
00:13:14,640 --> 00:13:15,409
the month.
270
00:13:15,410 --> 00:13:16,490
That's why it's a surprise.
271
00:13:17,130 --> 00:13:20,790
And you, my friend, will be covering the
event as a trial run for Stacks
272
00:13:20,790 --> 00:13:22,030
Magazine. You're kidding.
273
00:13:22,450 --> 00:13:26,010
Just spoke to Harvey. He's not making
any promises, but if you cover the event
274
00:13:26,010 --> 00:13:27,570
well, you're still in the running for
that job.
275
00:13:27,830 --> 00:13:28,830
Oh, sorry, good.
276
00:13:29,070 --> 00:13:30,210
Right, well, who's your comp against?
277
00:13:31,030 --> 00:13:32,890
Actually, we'll be setting up our own.
278
00:13:33,130 --> 00:13:35,110
You'll all be surfing against one
person.
279
00:13:35,570 --> 00:13:38,930
Anyone who beats them gets ten points
towards their end of year tally. That's
280
00:13:38,930 --> 00:13:39,929
great.
281
00:13:39,930 --> 00:13:40,929
And you're done.
282
00:13:40,930 --> 00:13:42,430
Well, so who are we surfing against?
283
00:13:42,670 --> 00:13:43,670
They must be pretty good.
284
00:13:43,870 --> 00:13:44,870
They are.
285
00:13:44,880 --> 00:13:45,880
Who, then?
286
00:13:46,380 --> 00:13:47,380
Fly Watson.
287
00:13:51,340 --> 00:13:52,660
Simo, are you mad?
288
00:13:53,140 --> 00:13:55,640
Not last time I checked, but it's a
matter of opinion, I suppose.
289
00:13:56,060 --> 00:13:59,980
I came here before to try and get some
help, not to turn them totally against
290
00:13:59,980 --> 00:14:01,420
me. Really?
291
00:14:02,340 --> 00:14:05,560
Reading between the lines, I thought you
asked how you could get their respect.
292
00:14:07,020 --> 00:14:09,860
The thing is, it doesn't work to tell
people to respect you.
293
00:14:10,660 --> 00:14:11,780
I thought we'd show them.
294
00:14:12,360 --> 00:14:13,700
But, Simo, it's impossible.
295
00:14:15,240 --> 00:14:18,600
I can't win against six people. Not with
that attitude, you can't.
296
00:14:20,900 --> 00:14:22,940
Flight, maybe that's part of the
problem.
297
00:14:23,260 --> 00:14:25,900
The others can only respect you as much
as you respect yourself.
298
00:14:27,660 --> 00:14:29,500
You can win this if you believe you can.
299
00:14:30,400 --> 00:14:31,980
If you don't, you can't.
300
00:14:52,880 --> 00:14:54,880
Hey, you haven't seen Fly, have you?
301
00:14:55,200 --> 00:14:56,880
No, not since this morning. Why?
302
00:14:58,040 --> 00:14:59,920
She didn't say anything about not going
through with it.
303
00:15:00,180 --> 00:15:01,920
Come on, Simo, this is why we're talking
about.
304
00:15:02,440 --> 00:15:04,460
Any fault she has, Parking is one of
them.
305
00:15:04,780 --> 00:15:05,780
So, where is she?
306
00:15:10,320 --> 00:15:14,460
All right, folks.
307
00:15:19,790 --> 00:15:22,230
Everyone, I want you to meet Dave, Arj,
Marco.
308
00:15:22,450 --> 00:15:23,450
They're from Barraband.
309
00:15:23,710 --> 00:15:26,750
They've been judging since you were in
kindy, so we're not expecting any
310
00:15:26,750 --> 00:15:29,110
arguments. Okay, this is how it'll run.
311
00:15:29,510 --> 00:15:31,050
You've all drawn straws for the order.
312
00:15:31,530 --> 00:15:32,690
There'll be 10 -minute heats.
313
00:15:33,110 --> 00:15:34,290
Best of three waves.
314
00:15:34,730 --> 00:15:38,570
You guys will surf like a tag team. So
once you've had your three, head in,
315
00:15:38,570 --> 00:15:39,570
competitor out.
316
00:15:39,710 --> 00:15:43,390
Fly will stay out in the water. She
won't take her next wave until the next
317
00:15:43,390 --> 00:15:44,930
competitor's in the water. Any
questions?
318
00:15:46,450 --> 00:15:48,490
Okay. Who drew lucky number one?
319
00:15:53,770 --> 00:15:55,330
You can still say no to all this if you
want.
320
00:15:55,650 --> 00:15:56,650
It's too late now.
321
00:15:57,590 --> 00:15:58,590
Anyway, I have to do it.
322
00:16:00,310 --> 00:16:02,930
Because if I don't, you won't have
anything to photograph.
323
00:16:03,470 --> 00:16:04,550
Well, you better make it good then.
324
00:16:16,090 --> 00:16:18,350
I stand in line.
325
00:16:20,530 --> 00:16:22,450
Rachel, 7 -6.
326
00:16:23,040 --> 00:16:26,100
seven and five, nine, eight, nine.
327
00:16:27,760 --> 00:16:29,280
One down, five to go.
328
00:16:38,640 --> 00:16:45,320
Corey, eight,
329
00:16:45,460 --> 00:16:48,540
seven, three and five, seven, eight,
eight.
330
00:16:51,140 --> 00:16:53,220
This isn't going to be. Easy as that.
331
00:16:53,700 --> 00:16:54,960
And then there was me.
332
00:16:57,340 --> 00:16:58,420
Better get a clerk to my tent.
333
00:17:20,910 --> 00:17:22,230
A tough one to call this one.
334
00:17:22,690 --> 00:17:28,670
Amy, 8, 8, 7. But you got her again.
Fly, 8, 8, 8.
335
00:17:30,470 --> 00:17:34,430
Did you just give me about 10 points? If
I had the energy, Eric, I would hurt
336
00:17:34,430 --> 00:17:35,430
you badly.
337
00:17:38,270 --> 00:17:40,190
I want to see this truth today.
338
00:17:40,970 --> 00:17:42,830
And so I never have to be.
339
00:17:43,330 --> 00:17:46,010
In the midst of a public place.
340
00:17:46,730 --> 00:17:48,290
A great guy's looking for me.
341
00:18:02,640 --> 00:18:03,640
We have a tie.
342
00:18:45,350 --> 00:18:48,350
whisker this time, but chalk up another
victory for Fly.
343
00:18:48,590 --> 00:18:51,790
She can't keep going. She's barely able
to stand on that last weight.
344
00:18:52,010 --> 00:18:54,690
Let's see what she's got left where she
thinks she's running on empty.
345
00:19:35,040 --> 00:19:37,180
It has to happen sooner or later,
people.
346
00:19:37,960 --> 00:19:42,900
Mike, 7, 8, 9, 5, 7, 8, 8.
347
00:19:43,840 --> 00:19:45,320
Mike takes it by a point.
348
00:19:51,580 --> 00:19:52,580
Okay, people.
349
00:19:52,860 --> 00:19:54,000
How are we feeling about ourselves?
350
00:19:54,460 --> 00:19:58,440
We are feeling that Fly is one fantastic
surfer.
351
00:19:59,310 --> 00:20:01,350
And that we've still got some serious
catching up to do.
352
00:20:01,870 --> 00:20:04,790
And you won't catch up unless you get
those basic skills in place.
353
00:20:05,350 --> 00:20:08,670
The fitness, the paddling, strength,
foot position, balance.
354
00:20:09,010 --> 00:20:10,710
All those things Fly keeps banging on
about.
355
00:20:11,110 --> 00:20:12,110
Exactly.
356
00:20:12,750 --> 00:20:16,190
I also organised today to show you
something I couldn't do.
357
00:20:17,590 --> 00:20:19,430
I couldn't do what Fly just did,
guaranteed.
358
00:20:21,310 --> 00:20:23,350
There's some things I can do that she
can't.
359
00:20:23,990 --> 00:20:27,770
Now your job is to trust that we've
figured out who should be doing what and
360
00:20:27,770 --> 00:20:28,830
when they should be doing it.
361
00:20:29,820 --> 00:20:31,500
Deal? Deal. Deal.
362
00:20:31,900 --> 00:20:32,900
Deal. Excellent.
363
00:20:35,180 --> 00:20:36,179
Well, get out of here.
364
00:20:36,180 --> 00:20:37,500
Got a party to organise, haven't you?
365
00:20:40,180 --> 00:20:42,180
You are something else, Fiona Watson.
366
00:20:42,420 --> 00:20:44,160
See what you can do with a little bit of
self -respect?
367
00:20:44,440 --> 00:20:45,440
I lost a lot of paint.
368
00:20:45,540 --> 00:20:47,540
You won the day flight, no question.
369
00:20:48,680 --> 00:20:52,400
Hey, Harvey Rank, he wants you to drop
the films in, and he wants to see
370
00:20:52,400 --> 00:20:55,580
what you took, not what you edited out
before he sees them. Okay, don't worry.
371
00:20:56,020 --> 00:20:57,020
Sure.
372
00:20:57,780 --> 00:20:58,780
Want to celebrate?
373
00:20:59,370 --> 00:21:01,410
Only if it involves sleeping for a week.
374
00:21:02,470 --> 00:21:09,330
Please tell me there's an
375
00:21:09,330 --> 00:21:10,330
explanation, Aaron.
376
00:21:10,490 --> 00:21:11,490
What, you can't work it out?
377
00:21:11,810 --> 00:21:14,090
I'm a Hawaiian pizza, ham, pineapple.
378
00:21:15,710 --> 00:21:16,710
Don't worry about it.
379
00:21:17,430 --> 00:21:18,750
That is so bad.
380
00:21:18,990 --> 00:21:20,650
You have to give him points for trying.
381
00:21:21,050 --> 00:21:22,370
The only points he'll ever get.
382
00:21:23,090 --> 00:21:24,090
Funny.
383
00:21:25,630 --> 00:21:26,630
Here she comes.
384
00:21:37,070 --> 00:21:38,190
You went off today, Clive.
385
00:21:38,470 --> 00:21:39,470
Sure did.
386
00:21:40,150 --> 00:21:41,150
Thanks.
387
00:21:41,950 --> 00:21:43,550
Sorry you couldn't all score any points.
388
00:21:43,810 --> 00:21:44,810
Oh, but we have.
389
00:21:45,150 --> 00:21:48,950
Mike split them. Yeah, it was one and a
half each. I only beat you because I was
390
00:21:48,950 --> 00:21:50,870
lucky enough to get a laugh. When you're
exhausted.
391
00:21:51,630 --> 00:21:54,570
I badly want points, but not that badly.
392
00:21:55,110 --> 00:21:56,110
That's cool, Mike.
393
00:21:56,170 --> 00:21:59,330
And you better get a good night's rest.
We thought we might start training a bit
394
00:21:59,330 --> 00:22:00,330
early tomorrow.
395
00:22:00,450 --> 00:22:02,070
Are you trying to finish me off?
396
00:22:02,270 --> 00:22:05,030
Yeah, but not until we've squeezed every
last drop of wisdom out of you.
397
00:22:08,780 --> 00:22:10,160
Starting the party without me.
398
00:22:10,500 --> 00:22:11,500
Jilly!
399
00:22:12,600 --> 00:22:15,060
Oh, what a wonderful welcome.
400
00:22:15,780 --> 00:22:17,240
Jilly, good to see you. Hello.
401
00:22:17,540 --> 00:22:19,780
Oh, I've missed you two so much.
402
00:22:20,420 --> 00:22:22,560
Jilly, this is everyone. Everyone,
Jilly.
403
00:22:23,380 --> 00:22:25,180
Brooke. Oh, Brooke. Amy.
404
00:22:25,980 --> 00:22:26,980
I'm Rachel.
405
00:22:28,900 --> 00:22:29,900
Hey.
406
00:22:30,140 --> 00:22:31,099
Oh, hey.
407
00:22:31,100 --> 00:22:32,780
Didn't expect to see you here, Mr.
Devner.
408
00:22:33,440 --> 00:22:34,940
And a good look at those shots of yours.
409
00:22:35,780 --> 00:22:36,780
Oh, yeah?
410
00:22:37,330 --> 00:22:38,550
You'll be starting on Monday.
411
00:22:39,010 --> 00:22:40,010
I will?
412
00:22:40,210 --> 00:22:42,170
I mean, I will?
413
00:22:42,530 --> 00:22:43,530
On the Gold Coast.
414
00:22:45,190 --> 00:22:46,390
Oh, the Gold Coast?
415
00:22:46,750 --> 00:22:47,830
Yeah, it's where the new office is.
416
00:22:48,290 --> 00:22:50,850
I've got a great new team. You're going
to learn heaps.
417
00:22:57,170 --> 00:22:58,170
That was a tough party.
418
00:22:58,470 --> 00:22:59,409
I'm off to bed.
419
00:22:59,410 --> 00:23:00,470
Yeah, me too.
420
00:23:02,830 --> 00:23:03,830
Hey, Heath.
421
00:23:06,110 --> 00:23:08,270
What did you just call me? Our leader,
of course.
422
00:23:09,190 --> 00:23:10,210
That's what you are, aren't you?
423
00:23:11,250 --> 00:23:12,250
Absolutely.
424
00:23:13,890 --> 00:23:14,890
Absolutely.
425
00:23:15,370 --> 00:23:16,189
Night, mate.
426
00:23:16,190 --> 00:23:17,190
See you, guys.
427
00:23:17,570 --> 00:23:18,570
Night.
428
00:23:18,710 --> 00:23:20,230
See you, mate. See you, mate. Yep.
429
00:23:20,570 --> 00:23:21,570
See you, mate.
430
00:23:25,170 --> 00:23:28,390
I guess once I'm good enough, they'll
send me down here to cover constant
431
00:23:29,050 --> 00:23:30,050
Yep.
432
00:23:32,870 --> 00:23:34,750
You should go to bed, too.
433
00:23:36,270 --> 00:23:37,270
I don't want any kids.
434
00:23:38,470 --> 00:23:41,690
If I go to sleep, then it'll be tomorrow
and you'll be gone.
435
00:23:43,490 --> 00:23:44,630
You have to get them to sleep.
436
00:23:45,470 --> 00:23:48,350
You've got a bunch of young servers
who'll be waiting for their fearless
437
00:23:48,350 --> 00:23:49,350
in the morning.
438
00:23:51,810 --> 00:23:55,890
And I think it's goodbye tonight because
I'll be on the bus at five in the
439
00:23:55,890 --> 00:23:57,990
morning. I'll be there to see you off.
440
00:23:58,990 --> 00:24:02,330
Anyway, you'll be here doing what you're
supposed to do.
441
00:24:03,030 --> 00:24:04,630
Training some future world champions.
442
00:24:08,100 --> 00:24:09,100
Thanks for everything.
443
00:24:09,300 --> 00:24:11,000
I'm too tired to mention right now.
444
00:24:13,440 --> 00:24:14,440
Gonna miss you.
445
00:24:15,880 --> 00:24:16,880
Me too.
446
00:24:35,810 --> 00:24:39,290
There's too much choice and not enough
time.
447
00:24:39,510 --> 00:24:42,350
It's too much for one of mine.
448
00:24:43,190 --> 00:24:45,650
Aiming for the head. Yeah.
34077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.